23. RIEŠENIE PROBLÉMOV ........................... 348
323
1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Spotrebič nemôžu používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, len pod dozorom alebo ak sú zaškolení v používaní spotrebiča v bezpečnom stave
inou osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
• Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nehrajú.
• Použitie v súlade s určením: tento spotrebič je určený na prípravu nápojov na základe
kávy, mlieka a horúcej vody. Každé iné použitie sa považuje za nevhodné, a teda nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nevhodným používaním spotrebiča.
• Povrch výhrevného telesa je po použití vystavený zvyškovému teplu a vonkajšie časti
spotrebiča môžu byť niekoľko minút horúce, v závislosti od použitia.
• Pri čistení postupujte podľa pokynov v kapitole „Čistenie„.
• Čistenie a údržbu, ktorú má vykonať používateľ, nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Pri čistení spotrebič nikdy neponárajte do vody.
• UPOZORNENIE: pri čistení spotrebiča nepoužívajte alkalické čistiace prostriedky, ktoré
by ho mohli poškodiť: použite mäkkú handričku a v prípade potreby neutrálny saponát.
• Tento spotrebič je určený na používanie iba v domácnosti. Nie je určený pre použitie
v: priestoroch kuchyniek pre personál obchodov, kancelárií a iných pracovných miest,
budovách vidieckej turistiky, hoteloch, izbách na prenájom, moteloch a mnohých iných
štruktúrach určených na ubytovanie.
• V prípade poškodenia zástrčky alebo prívodného elektrického kábla ich nechajte vymeniť výhradne v stredisku Technickej Asistencie, zabránite tak akémukoľvek riziku.
• Stroje s odnímateľným káblom: zabráňte vystreknutiu vody na konektor napájacieho
kábla alebo na miesto jeho zasunutia v zadnej časti spotrebiča.
IBA PRE EURÓPSKE TRHY:
• Spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov, len pod dozorom alebo, keď dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a keď pochopia nebezpečenstvá týkajúce sa spotrebiča. Operácie čistenia a údržby zo strany používateľa nesmú vykonávať
deti, len ak majú viac ako 8 rokov a pracujú pod dozorom. Spotrebič a kábel uchovávajte
mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
• Spotrebič môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami len pod dozorom alebo, keď dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a keď pochopia nebezpečenstvá týkajúce sa spotrebiča.
324
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Spotrebič vždy vypnite od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou a čistením.
Plochy, ktoré nesú tento symbol, sa počas použitia zohrievajú (symbol sa nachádza
iba na niektorých modeloch).
2. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2.1 Symboly použité v tomto návode na použitie
Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Je absolútne nutné ich vždy prísne dodržiavať.
Nebezpečenstvo!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou úrazu elektrickým prúdom s ohrozením života.
Pozor!
Nerešpektovanie môže byť alebo je príčinou úrazu alebo poškodenia spotrebiča.
Nebezpečenstvo popálenín!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou popálení alebo
oparení.
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na informácie dôležité pre používateľa.
Nebezpečenstvo!
Keďže spotrebič pracuje pod elektrickým prúdom, nedá sa vylúčiť, že nevyvolá zásahy elektrickým prúdom.
Dodržiavajte preto nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
• Nedotýkajte sa spotrebiča, ak máte mokré ruky alebo nohy.
• Nedotýkajte sa zástrčky, ak máte mokré ruky.
• Ubezpečte sa, že zásuvka elektrického prúdu je vždy voľne
prístupná, pretože iba takto sa zástrčka dá v prípade potreby vytiahnuť.
• Pokiaľ chcete zástrčku vytiahnuť, uchopte priamo za ňu.
Nikdy neťahajte za prívodnú šnúru, lebo by sa mohla poškodiť.
• Na úplné odpojenie spotrebiča vytiahnite zástrčku z elek-
trickej zásuvky.
• V prípade porúch sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami.
Spotrebič vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a obráťte
sa na Technickú Asistenciu.
• Pred akýmkoľvek čistením spotrebič najskôr vypnite, od-
pojte zástrčku zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť.
Pozor:
Obalový materiál (plastové vrecká, polystyrén atď.) nenechávajte v dosahu detí.
Nebezpečenstvo popálenín!
Tento spotrebič produkuje horúcu vodu a počas jeho činnosti sa
môže vytvárať vodná para.
Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou alebo neoparili horúcou parou.
Keď spotrebič pracuje, odkladacia plocha na šálky(A11) by sa
mohla zohriať.
2.2 Použitie v súlade s určením
Tento spotrebič je určený na prípravu kávy, nápojov s mliekom,
čokolády, horúcej vody a na ohrievanie nápojov.
Každé iné použitie sa považuje za nevhodné, a teda nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nevhodným používaním spotrebiča.
2.3 Návod na použitie
Pred používaním spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod.
Nedodržanie týchto pokynov môže byť príčinou zranení alebo
poškodenia spotrebiča.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov.
Poznámka:
Tento návod starostlivo uschovajte. V prípade odovzdania spotrebiča iným osobám im odovzdajte aj tento návod na používanie.
3. ÚVOD
Ďakujeme, že ste si vybrali automatický kávovar na prípravu
kávy a cappuccina.
Nechajte si niekoľko voľných minút na prečítanie tohto návodu na použitie. Zabránite tak možnému riziku alebo poškodeniu spotrebiča
325
3.1 Písmená v zátvorkách
Písmená v zátvorkách zodpovedajú legende uvedenej vOpise
spotrebiča (str. 2-3).
3.2 Problémy a opravy
V prípade problémov sa najskôr pokúste odstrániť ich podľa pokynov uvedených v kapitolách „22. Správy zobrazené na displeji“
a „23. Riešenie problémov“.
Pokiaľ by tieto pokyny neviedli k náprave alebo pre získanie ďalších informácií odporúčame obrátiť sa telefonicky na asistenčnú
zákaznícku službu na čísle uvedenom na liste „ Zákaznícky servis“.
Ak sa vaša krajina nenachádza na tomto zozname, zatelefonujte na číslo uvedené v záručnom liste. Pre prípadné opravy
je potrebné sa skontaktovať výhradne s Technickou Asistenciou
De’Longhi. Adresy sú uvedené v záručnom liste, ktorý je priložený k spotrebiču.
A7. Tlačidlo : na zapnutie alebo vypnutie spotrebiča (poho-
tovostný režim)
A8. Vydávač kávy (s nastaviteľnou výškou)
A9. Tryska horúcej vody/pary
A10. Nádoba na zvyšky kávy
A11. Podložka na šálky
A12. Indikátor hladiny vody v odkvapkávacej mriežke
A13. Mriežka nádoby na zachytávanie kvapiek
A14. Odkvapkávacia mriežka
A15. Vrchnák nádržky na vodu
A16. Nádržka na vodu
A17. Úložné miesto pre zmäkčovací lter vody
A18. Kryt vylúhovača
A19. Vylúhovač
A20. Úložné miesto konektora napájacieho kábla
A21. Hlavný vypínač (ON/OFF)
3.3 Stiahnite si Aplikáciu!
Vďaka aplikácii De’Longhi Coee Link je možné diaľkovo riadiť
niektoré funkcie.
V aplikácii sa nachádzajú ja informácie, rady, zaujímavosti zo
sveta kávy a môžete mať po ruke všetky informácie o vašom
spotrebiči.
Tento symbol upozorňuje na funkcie, ktoré sa môžu riadiť
alebo do ktorých možno nahliadnuť v aplikácii.
Okrem toho je možné vytvoriť maximálne 6 nových nápojov pre
každý prol a uložiť ich do vášho spotrebiča.
Poznámka:
Prehľad kompatibilných zariadení nájdete na „compatibledevices.
delonghi.com“.
4. OPIS
4.1 Opis spotrebiča (str. 3 - A)
A1. Veko zásobníka zrnkovej kávy.
A2. Vrchnák násypky na mletú kávu
A3. Zásobník zrnkovej kávy
A4. Násypka na mletú kávu
A5. Otočný gombík na reguláciu stupňa namletia kávy
A6. Ohrievač šálok
4.2 Opis domovskej stránky (hlavná obrazovka)
(str. 2 - B)
B1. : menu na osobné nastavenia nápojov
B2. : menu nastavení spotrebiča
B3. Vybratá aróma
B4. Hodiny
B5. Vybraté množstvo
B6. : voľba arómy
B7. : voľba množstva
B8. : šípka posuvu
B9. Vybrateľné nápoje (stláčajte šípky posuvu alebo
na zobrazenie všetkých nápojov: spodná lišta označuje,
ktorá obrazovka je zobrazená)
B10. : šípka posuvu
B11. Programovateľné proly (pozri „15. Uloženie vlastného pro-
lu do pamäte“)
4.3 Opis príslušenstva
(str. 2 - C)
C1. Reakčný prúžok „Total Hardness Test“ ( je súčasťou návodu v
anglickom jazyku na str. 2)
C2. Dávkovacia odmerka na mletú kávu
C3. Odvápňovač
C4. Zmäkčujúci lter (pri niektorých modeloch)
C5. Štetec na čistenie
C6. Vydávač horúcej vody/pary
C7. Uvoľňovacie tlačidlo vydávača
C8. Napájací kábel
C9. Nádoba na kocky ľadu (2 kusy)
326
4.4 Opis nádržky na mlieko
(str. 2 - D)
D1. Gombík regulácie peny a funkcia CLEAN (ČISTIŤ)
D2. Kr yt nádržky na mlieko
D3. Nádržka na mlieko
D4. Nasávacia hadička na mlieko
D5. Hadička na v ydávanie napeneného mlieka (regulovateľná)
Po vybalení skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený a či je prítomné všetko príslušenstvo. Ak sú na spotrebiči viditeľné poškodenia, nepoužívajte ho. Obráťte sa na Technickú Asistenciu
De’Longhi.
5.2 Inštalácia spotrebiča
Pozor!
Pri inštalácii spotrebiča dodržujte nasledujúce bezpečnostné
opatrenia:
• Spotrebič vyžaruje teplo do okolitého prostredia. Po
umiestnení spotrebiča na pracovnú plochu skontrolujte,
či medzi plochami spotrebiča, bočnými stenami a zadnou
časťou zostal voľný priestor aspoň 3 cm a nad kávovarom
voľný priestor aspoň 15 cm.
• Eventuálne prenikanie vody by mohlo spotrebič poškodiť.
• Neumiestňujte spotrebič v blízkosti vodných kohútikov
alebo drezov.
• Spotrebič by sa mohol poškodiť, ak dôjde k zamrznutiu
vody v jeho vnútri. Spotrebič neinštalujte v prostredí, kde
by teplota mohla klesnúť pod bod mrazu.
• Prívodný elektrický kábel umiestnite tak, aby sa nepoškodil
o ostré hrany a aby sa nedotýkal horúcich povrchov (napr.
elektrických platničiek).
5.3 Zapojenie spotrebiča
Pozor!
Preverte, či napätie v elektrickej sieti zodpovedá hodnote uvedenej na výrobnom štítku na spodnej strane spotrebiča.
Spotrebič zapojte výhradne do správne nainštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky s minimálnym krytím 10 A.
V prípade, že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné, je treba nahradiť zásuvku za zodpovedajúci typ; túto výmenu
musí vykonať iba kvalikovaný odborník.
5.4 Prvé uvedenie spotrebiča do prevádzky
Poznámka!
• Spotrebič bol výrobcom skontrolovaný s použitím kávy,
preto je celkom normálne, ak vmlynčeku nájdete stopy
kávy. Výrobca však zaručuje, že spotrebič je úplne nový.
• Odporúčame vám čo najskôr vykonať nastavenie tvrdosti
vody podľa postupu opísaného v kapitole „18. Programovanie tvrdosti vody“.
1. Zasuňte konektor napájacieho kábla (C8) do príslušného
miesta (A20) na zadnej strane spotrebiča a zapojte spotrebič do elektrickej siete (obr. 1). Uistite sa, že hlavný vypínač (A21), nachádzajúci sa na zadnej strane spotrebiča, je
stlačený (obr.2).
2. „SELECT LANGUAGE“ (nastaviť jazyk): podržte stlačené
(B10) alebo
vlajka požadovaného jazyka. Potom vlajku stlačte,
Pokračujte potom podľa pokynov uvedených na displeji spotrebiča:
3. „NAPLŇTE NÁDRŽKU ČERSTVOU VODOU“: vytiahnite nádržku na vodu (A16) (obr. 3), otvorte kryt (A15) (obr. 4), naplňte čerstvou vodou až po čiarku MAX (zobrazená je na vnútornej strane nádržky) (obr. 5), znovu zatvorte kryt a znovu
vložte nádržku (obr. 6).
4. „VLOŽTE VYDÁVAČ VODY”: Skontrolujte, či je vydávač horúcej vody (C6) zasunutý na tryske (A9) (obr. 7) a umiestnite podeň nádobu (obr. 8) s minimálnym objemom 100 ml.
5. Na displeji sa objaví nápis „OKRUH PRÁZDNY, STLAČTE OK
NA ZAČATIE NAPĹŇANIA“.
6. Stlačte „“ na potvrdenie: spotrebič vydáva vodu z
vydávača (obr. 8), a potom sa automaticky vypne.
Teraz je kávovar pripravený na normálne používanie.
Poznámka!
• Pri prvom použití je potrebné urobiť 4 - 5 káv cappuccino pred tým, ako spotrebič začne podávať uspokojivý výsledok.
• Pri prvom použití je okruh vody prázdny, preto môže byť
stroj veľmi hlučný. Hluk sa postupne pri napĺňaní okruhu
upraví.
• Počas prípravy prvých 5 - 6 káv cappuccino je normálne,
keď počuť hluk vriacej vody.
• Pre lepší výkon spotrebiča odporúčame nainštalovať zmäkčovací lter (C4) podľa pokynov uvedených v kapitole „19.
Zmäkčovací lter“. Pokiaľ váš model nemá lter vo vybave-
(B8)
, dokým sa na displeji (B) neobjaví
327
ní, je možné oň požiadať v autorizovaných strediskách asistencie De’Longhi.
6. ZAPNUTIE SPOTREBIČA
Poznámka!
Pred prvým zapnutím spotrebiča skontrolujte, či je hlavný vypínač (A21) stlačený (obr. 2).
Pri každom zapnutí spotrebiča prebehne cyklus automatického predhrievania a preplachovania, ktorý nie je možné prerušiť.
Spotrebič je pripravený na použitie až po vykonaní tohto cyklu.
Nebezpečenstvo popálenín!
Počas preplachovania vyteká z ústí vydávača kávy (A8) trochu horúcej vody, ktorá sa zachytáva do odkvapkávacej mriežky (A14), umiestnenej pod ním. Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou.
• Na zapnutie spotrebiča stlačte tlačidlo (A7-obr. 9):
na displeji objaví správa „OHREV POČKA JTE , PROSÍM“.
• Po ukončení ohrevu sa na spotrebiči zobrazí ďalšia správa:
„PREBIEHA PREPLACHOVANIE, HORÚCA VODA Z VYDÁVA
ČOV”;spotrebič pokračuje vo vysielaní vody do vnútorných
potrubí, aby sa aj tieto zohriali.
Spotrebič sa zohreje, keď sa zobrazí hlavná obrazovka (domovská stránka).
7. VYPNUTIE SPOTREBIČA
Pri každom vypnutí spotrebič vykoná automatické preplachovanie, pokiaľ bola predtým pripravená káva.
Nebezpečenstvo popálenín!
Počas preplachovania vyteká z ústí vydávača kávy (A8) trochu
horúcej vody. Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou
vodou.
• Na vypnutie spotrebiča stlačte tlačidlo(A7-obr. 9).
• Na displeji sa objaví nápis „PREBIEHA VYPÍNANIE, ČAKAJ
TE PROSÍM“: v prípade potreby spotrebič vykoná preplachovanie a potom sa vypne (pohotovostný režim).
Poznámka!
Ak sa spotrebič dlhšiu dobu nepoužíva, najprv ho vyprázdnite
(pozri časť „8.3 - Vyprázdnenie obvodu“) a potom ho odpojte od
elektrického napájania nasledujúcim spôsobom:
• najskôr spotrebič vypnite stlačením tlačidla(obr. 9);
• uvoľnite hlavný vypínač (A21) umiestnený na zadnej strane spotrebiča (obr. 2).
Pozor!
Nikdy nestlačte hlavný vypínač, kým je spotrebič zapnutý.
8. NASTAVENIA MENU
8.1 Preplachovanie
S touto funkciou je možné nechať vytekať horúcu vodu z vydávača kávy (A8) a z vydávača horúcej vody/pary (C6), ak je vložený,
tak, aby sa vyčistil a zohrial vnútorný okruh spotrebiča.
Pod vydávač kávy a vydávač horúcej vody umiestnite nádobu s
objemom minimálne 100 ml (obr. 8).
Pre aktiváciu tejto funkcie postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ PREPLACHOVANIE“.
3. Stlačte „“ na spustenie preplachovania.
Pozor! Nebezpečenstvo popálenín.
Spotrebič počas výdaja horúcej vody nenechávajte bez dozoru.
4. Po niekoľkých sekundách najprv z vydávača kávy a následne z vydávača horúcej vody (ak je vložený) vytečie horúca
voda, ktorá čistí a zohrieva vnútorný okruh spotrebiča: na
displeji sa objaví nápis: „PREBIEHA PREPLACHOVANIE, HORÚCA VODA Z VYDÁVAČOV“ a progresívna lišta, ktorá sa postupne zaplní v súlade s postupujúcou prípravou.
5. Na prerušenie preplachovania stlačte „“ alebo
počkajte na automatické prerušenie.
Poznámka!
• Pre obdobia nepoužívania presahujúce 3 - 4 dni sa dôrazne
odporúča po opätovnom zapnutí spotrebiča vykonať 2 - 3
preplachovania ešte pred použitím.
• Je bežné, keď sa po vykonaní takéhoto čistenia v nádobe na
zvyšky kávy (A10) nachádza voda.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.2 Odvápňovanie
Pokyny týkajúce sa vykonania odvápňovania nájdete v kapitole „17. Odvápňovanie“.
8.3 Filter vody
Pokyny týkajúce sa inštalácie ltra (C4) nájdete v kapitole „19.
Zmäkčovací lter“.
8.4 Hodnoty nápojov
V tejto časti si môžete prezrieť osobné nastavenia a prípadne,
okrem čokolády, resetovať každý jednotlivý nápoj na hodnoty
z výroby.
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ HODNOTY NÁPOJOV“.
3. Stlačte „“: na displeji sa objaví panel hodnôt prvého
nápoja.
4. Na displeji sa ukáže prol referenčného používateľa. Hodnoty sa zobrazia na vertikálnych lištách: hodnota z výro-
328
(B8)
, dokým sa na displeji
by je označená symbolom , kým aktuálne nastavená
hodnota je označená vyplnením vertikálnej lišty.
5. Pre návrat do menu nastavenie stlačte „“.
Pre prebehnutie a zobrazenie nápojov stlačte .
6. Na resetovanie nápoja zobrazeného na displeji na hodnoty
z výroby stlačte „ RESET“.
7. „POTVRDIŤ RESET?“: na potvrdenie stlačte „“ (na
zrušenie stlačte „“).
8. „HODNOTY ZVÝROBY NASTAVENÉ“: stlačte „“ .
Nápoj je znovu naprogramovaný na hodnoty z výroby. Pokračujte s ďalšími nápojmi alebo sa vráťte do menu nastavenia.
Poznámka!
• Na úpravu nápojov iného prolu sa vráťte na domovskú stránku, zvoľte požadovaný prolu (B11) a zopakujte postup.
• Na resetovanie všetkých nápojov na hodnoty z výroby postupujte podľa pokynov v odseku „Hodnoty z výroby“.
8.5 Nastavte čas
Ak si prajete nastaviť čas na displeji (B), postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ NASTAVTE ČAS“.
3. Stlačte „”: na displeji sa objaví panel nastavenia času;
4. Stlačte alebo a nastavte hodiny a minúty podľa
aktuálneho času.
5. Na potvrdenie stlačte „“ (na zrušenie stlačte „
“) a stlačte „“ na návrat na domovskú
stránku.
Čas je takto nastavený.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.6 Auto. zapnutie
Je možné nastaviť hodinu automatického zapnutia tak, aby bol
spotrebič hotový na použitie v určenom čase (napríklad ráno) a
aby bolo možné hneď urobiť kávu.
Poznámka!
Aby bola táto funkcia aktívna, je potrebné predtým nastaviť
presný čas (pozri odstavec „8.5 Nastavenie času“).
Pre aktiváciu automatického zapnutia postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE“.
3. Vyberte funkciu stlačením „”: na displeji sa objaví panel
nastavenia času;
4. Stláčajte alebo a nastavte hodiny a minúty, kedy
chcete, aby došlo k automatickému zapnutiu.
(B8)
, dokým sa na displeji
5. Stlačte na alebo na pre aktiváciu
alebo deaktiváciu automatického zapnutia.
6. Na potvrdenie stlačte „“ (pre zrušenie anávrat do
menu nastavení stlačte „“) astlačte „“ pre
návrat na domovskú stránku.
Čas automatického zapnutia je týmto spôsobom naprogramovaný a na displeji sa objaví príslušný symbol, ktorý označuje, že
funkcia bola aktivovaná.
Poznámka!
Keď sa spotrebič vypne hlavným vypínačom (A21), nastavenie
automatického zapnutia, ak bolo pred tým aktivované, sa stratí.
8.7 Autom. vypnutie (pohotovostný režim)
Je možné zmeniť automatické vypnutie tak, aby sa spotrebič
vypol po 15 alebo 30 minútach alebo po 1, 2 alebo 3 hodinách
nepoužívania.
Pre naprogramovanie automatického vypnutia postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ AUTOMATICKÉ VYPNUTIE“ s aktuálnym
výberom (15 alebo 30 minút, alebo 1, 2 alebo 3 hodiny).
3. Stláčajte na displeji „ “, až do výberu požadovanej hodnoty.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
Automatické vypnutie je týmto naprogramované.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.8 Ohrievač šálok
Pre ohriatie šálok pred prípravou kávy je možné aktivovať ohrievač šálok (A6) a naň položiť šálky.
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ OHRIEVAČ ŠÁLOK“.
3. Stlačte „ “ pre aktiváciu alebo vypnutie
ohrievača šálok.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.9 Úspora energie
Pomocou tejto funkcie je možné aktivovať alebo deaktivovať
režim pre úsporu energie. Keď je táto funkcia aktívna, znižuje
spotrebu elektrickej energie vsúlade seurópskou legislatívou.
Pre deaktiváciu alebo aktiváciu režimu „úspora energie“ postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) pre vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ ÚSPORA ENERGIE“.
3. Stlačte „ ” pre aktiváciu alebo vypnutie
úspory energie.
(B8)
, dokým sa na displeji
329
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
Na displeji sa vedľa času objaví príslušný symbol pre označenie,
že funkcia bola aktivovaná.
8.10 Teplota kávy
Ak si prajete zmeniť teplotu vody (nízka, stredná, vysoká, maximálna) použitej pri príprave kávy, postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ TEPLOTA KÁVY“ spolu s aktuálnym výbe-
rom (NÍZKA, STREDNÁ, VYSOKÁ, MAXIMÁLNA).
3. Stlačte „ ” , až kým sa nevyberie požadovaná teplota.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.11 Tvrdosť vody
Pokyny týkajúce sa nastavenia tvrdosti vody nájdete v kapitole
„18. Programovanie tvrdosti vody“.
8.12 Výber jazyka
Ak si prajete zmeniť jazyk na displeji (B), postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Stlačte „” (B2) pre vstup do menu;
2. Stláčajte(B10) alebo
neobjaví „ NASTAVENIE JAZYKA“.
3. Stlačte „“ : stláčajte alebo , kým sa nezobrazí
vlajka požadovaného jazyka, a zvoľte ju.
4. Stlačte „” dvakrát pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.13 Zvukový signál
Touto funkciou sa aktivuje alebo deaktivuje zvukový signál, ktorý
spotrebič vydá pri každom stlačení ikon a pri zasunutí/vysunutí prvkov príslušenstva: Pre vypnutie alebo opätovnú aktiváciu
zvukového signálu postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ ZVUKOVÝ SIGNÁL“.
3. Stlačte „“ pre aktiváciu alebo vypnutie
zvukového signálu.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.14 Osvetlenie šálky
Touto funkciou sa aktivuje alebo deaktivuje osvetlenie šálky.
Svetielka sa zažnú pri každom výdaji kávových nápojov, nápojov
s horúcim mliekom a pri každom preplachovaní.
Pre vypnutie alebo aktiváciu tejto funkcie postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ OSVETLENIE ŠÁLKY“.
3. Stlačte „ “ pre aktiváciu alebo vypnutie
osvetlenia šálky.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
8.15 Pozadie
Je možné meniť pozadie displeja vášho spotrebiča vybratím zo 4,
ktoré sú k dispozícii: „SHADED BLUE“, „STAINLESS STEEL“, „COFFEE BROWN“, „DARK BLUE“. Postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ POZADIE“.
3. Stlačte „“: na displeji sa objavia disponibilné pozadia.
4. Vyberte si požadované pozadie stlačením na vybraté políčko: spotrebič sa vráti do menu nastavenia s novým vybratým pozadím.
5. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
(B8)
, dokým sa na displeji
8.16 Bluetooth
S touto funkciou sa aktivuje alebo deaktivuje ochranný PIN pre
spojenie zo zariadenia do spotrebiča.
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ BLUETOOTH“.
3. Na vstup do funkcie stlačte „“.
4. Aktivujte alebo deaktivujte ochranný PIN stlačením
alebo .
5. Stlačte „” dvakrát pre návrat na domovskú stránku.
Prednastavený PIN spotrebiča je „0000“: odporúča sa nastaviť
osobný PIN priamo z aplikácie.
Poznámka!
Výrobné číslo spotrebiča, ktoré je možné zobraziť vo funkcii „Bluetooth“, vám umožní identikovať spotrebič s istotou v momente, keď sa vytvára spojenie s aplikáciou.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.17 Vyprázdnenie okruhu
Pred obdobím nečinnosti, aby sa zabránilo vzniku ľadu v okruhoch, alebo pred zanesením do servisného strediska odporúčame vypustiť hydraulický okruh spotrebiča.
Postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) nezobrazí „VYPRÁZDNENIE OKRUHU“.
3. Stlačte „“.
4. "VYPRÁZDNITE NÁDOBU NA ZVYŠKY KÁVY A ODKVAPKÁVACIU MRIEŽKU": vytiahnite a vyprázdnite nádobku na
330
(B8)
, dokým sa na displeji
zvyšky kávy (A10) a odkvapkávaciu mriežku (A14). Stlačte
„“.
5. „VLOŽTE NÁDOBKU NA ZVYŠKY KÁVY A ODKVAPKÁVACIU
MRIEŽKU”: Vložte odkvapkávaciu mriežku spolu s nádobou
na zvyšky kávy;
6. „UMIESTNITE 0,5 L NÁDOBU, STLAČTE OK PRE SPUSTENIE ODVÁPŇOVANIA”: pod vydávač kávy (A8) a pod vydávač horúcej vody Č6) umiestnite nádobu. Stlačte „
“ (obr. 8);
Nebezpečenstvo popálenín!
Spotrebič počas výdaja horúcej vody nenechávajte bez dozoru.
8. „VYPRÁZDNITE NÁDRŽ NA VODU”: vytiahnite nádrž (A16) a
úplne ju vyprázdnite, potom stlčte „” (obr. 10);
9. (ak je vložený lter) „ODOBERTE FILTER VODY”: z nádrže
odoberte lter. Stlačte „“;
10. „VLOŽTE NÁDRŽ NA
VODU, NA POKRAČOVA
NIE STLAČTE OK”: vložte
nádrž na vodu a stlačte „
” (obr. 6);
11. „PREBIEHA VYPRÁZDNENIE HYDRAULICKÉHO
OBVODU”: počkajte, kým
stroj začne vyprázdňovanie. (pozor: z vydávačov
vytečie horúca voda!).
10
12. Počas vyprázdňovania okruhu sa môže postupne zvýšiť
hlučnosť spotrebiča: je to normálne správanie.
13. „VYPRÁZDNIŤ ODKVAPKÁVACIU MRIEŽKU“: vytiahnite, vyprázdnite a založte odkvapkávaciu misku, potom stlačte „
”;
14. „VYPRÁZDŇOVANIE UKONČENÉ: STLAČTE OK NA VYPNUTIE”:
stlačte „”. Spotrebič sa vypne.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) nezobrazí „ HODNOTY Z VÝROBY“. Stlačte „“.
3. Stlačte „ÚPLNÝ RESET“, ak si prajete zmeniť nastavenie
všetkých prolov na originálne parametre. V opačnom prípade zvoľte požadovaný prol (napr. POUŽÍVATEĽ 1).
4. „OBNOVTE HODNOTY Z VÝROBY”: stlačte „”
tvrdenie (alebo „” na ponechanie nezmenených
parametrov).
5. „NASTAVENÉ HODNOTY Z VÝROBY”: stlačte „” na
potvrdenie a „” na návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
na po-
8.19 Štatistika
Pomocou tejto funkcie sa zobrazia štatistické údaje spotrebiča.
Pre ich zobrazenie postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ ŠTATISTIKA“.
3. Stlačte „“: môžete si prezrieť všetky štatistické údaje
stlačením alebo .
4. Stlačte „“: spotrebič sa vráti na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
9. PRÍPRAVA KÁVY
9.1 Voľba arómy kávy
Na domovskej stránke vyberte požadovanú arómu stlačením
„ ARÓMA“ (B6):
(pozri „9.4 Príprava kávy použitím mletej kávy”)
ARÓMA VEĽMI JEMNÁ
AROMA LEGGERO
ARÓMA STREDNÁ
ARÓMA VÝRAZNÁ
ARÓMA VEĽMI VÝRAZNÁ
Poznámka!
Pri nasledujúcom zapnutí si spotrebič vyžiada naplnenie obvodu: postupujte podľa pokynov od bodu 3 v odseku „5.4 Pr vé uvedenie spotrebiča do prevádzky“.
8.18 Hodnoty z výroby
Pomocou tejto funkcie sa obnovia hodnoty z výroby pre celú ponuku (okrem jazyka, ktorý zostane aktuálne nastavený).
Pre obnovenie hodnôt z výroby postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
Osobné nastavenie (ak
je naprogramované) /
Štandard
Po výdaji sa nastavenie arómy vráti na hodnotu .
9.2 Voľba množstva kávy
Na domovskej stránke zvoľte požadované množstvo kávy v šálke
stlačení „ MNOŽSTVO “ (B7):
MNOŽSTVO SMALL
331
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.