23. RIEŠENIE PROBLÉMOV ........................... 348
323
Page 2
1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Spotrebič nemôžu používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, len pod dozorom alebo ak sú zaškolení v používaní spotrebiča v bezpečnom stave
inou osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
• Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nehrajú.
• Použitie v súlade s určením: tento spotrebič je určený na prípravu nápojov na základe
kávy, mlieka a horúcej vody. Každé iné použitie sa považuje za nevhodné, a teda nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nevhodným používaním spotrebiča.
• Povrch výhrevného telesa je po použití vystavený zvyškovému teplu a vonkajšie časti
spotrebiča môžu byť niekoľko minút horúce, v závislosti od použitia.
• Pri čistení postupujte podľa pokynov v kapitole „Čistenie„.
• Čistenie a údržbu, ktorú má vykonať používateľ, nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Pri čistení spotrebič nikdy neponárajte do vody.
• UPOZORNENIE: pri čistení spotrebiča nepoužívajte alkalické čistiace prostriedky, ktoré
by ho mohli poškodiť: použite mäkkú handričku a v prípade potreby neutrálny saponát.
• Tento spotrebič je určený na používanie iba v domácnosti. Nie je určený pre použitie
v: priestoroch kuchyniek pre personál obchodov, kancelárií a iných pracovných miest,
budovách vidieckej turistiky, hoteloch, izbách na prenájom, moteloch a mnohých iných
štruktúrach určených na ubytovanie.
• V prípade poškodenia zástrčky alebo prívodného elektrického kábla ich nechajte vymeniť výhradne v stredisku Technickej Asistencie, zabránite tak akémukoľvek riziku.
• Stroje s odnímateľným káblom: zabráňte vystreknutiu vody na konektor napájacieho
kábla alebo na miesto jeho zasunutia v zadnej časti spotrebiča.
IBA PRE EURÓPSKE TRHY:
• Spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov, len pod dozorom alebo, keď dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a keď pochopia nebezpečenstvá týkajúce sa spotrebiča. Operácie čistenia a údržby zo strany používateľa nesmú vykonávať
deti, len ak majú viac ako 8 rokov a pracujú pod dozorom. Spotrebič a kábel uchovávajte
mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
• Spotrebič môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami len pod dozorom alebo, keď dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a keď pochopia nebezpečenstvá týkajúce sa spotrebiča.
324
Page 3
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Spotrebič vždy vypnite od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou a čistením.
Plochy, ktoré nesú tento symbol, sa počas použitia zohrievajú (symbol sa nachádza
iba na niektorých modeloch).
2. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2.1 Symboly použité v tomto návode na použitie
Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Je absolútne nutné ich vždy prísne dodržiavať.
Nebezpečenstvo!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou úrazu elektrickým prúdom s ohrozením života.
Pozor!
Nerešpektovanie môže byť alebo je príčinou úrazu alebo poškodenia spotrebiča.
Nebezpečenstvo popálenín!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou popálení alebo
oparení.
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na informácie dôležité pre používateľa.
Nebezpečenstvo!
Keďže spotrebič pracuje pod elektrickým prúdom, nedá sa vylúčiť, že nevyvolá zásahy elektrickým prúdom.
Dodržiavajte preto nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
• Nedotýkajte sa spotrebiča, ak máte mokré ruky alebo nohy.
• Nedotýkajte sa zástrčky, ak máte mokré ruky.
• Ubezpečte sa, že zásuvka elektrického prúdu je vždy voľne
prístupná, pretože iba takto sa zástrčka dá v prípade potreby vytiahnuť.
• Pokiaľ chcete zástrčku vytiahnuť, uchopte priamo za ňu.
Nikdy neťahajte za prívodnú šnúru, lebo by sa mohla poškodiť.
• Na úplné odpojenie spotrebiča vytiahnite zástrčku z elek-
trickej zásuvky.
• V prípade porúch sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami.
Spotrebič vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a obráťte
sa na Technickú Asistenciu.
• Pred akýmkoľvek čistením spotrebič najskôr vypnite, od-
pojte zástrčku zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť.
Pozor:
Obalový materiál (plastové vrecká, polystyrén atď.) nenechávajte v dosahu detí.
Nebezpečenstvo popálenín!
Tento spotrebič produkuje horúcu vodu a počas jeho činnosti sa
môže vytvárať vodná para.
Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou alebo neoparili horúcou parou.
Keď spotrebič pracuje, odkladacia plocha na šálky(A11) by sa
mohla zohriať.
2.2 Použitie v súlade s určením
Tento spotrebič je určený na prípravu kávy, nápojov s mliekom,
čokolády, horúcej vody a na ohrievanie nápojov.
Každé iné použitie sa považuje za nevhodné, a teda nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nevhodným používaním spotrebiča.
2.3 Návod na použitie
Pred používaním spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod.
Nedodržanie týchto pokynov môže byť príčinou zranení alebo
poškodenia spotrebiča.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov.
Poznámka:
Tento návod starostlivo uschovajte. V prípade odovzdania spotrebiča iným osobám im odovzdajte aj tento návod na používanie.
3. ÚVOD
Ďakujeme, že ste si vybrali automatický kávovar na prípravu
kávy a cappuccina.
Nechajte si niekoľko voľných minút na prečítanie tohto návodu na použitie. Zabránite tak možnému riziku alebo poškodeniu spotrebiča
325
Page 4
3.1 Písmená v zátvorkách
Písmená v zátvorkách zodpovedajú legende uvedenej vOpise
spotrebiča (str. 2-3).
3.2 Problémy a opravy
V prípade problémov sa najskôr pokúste odstrániť ich podľa pokynov uvedených v kapitolách „22. Správy zobrazené na displeji“
a „23. Riešenie problémov“.
Pokiaľ by tieto pokyny neviedli k náprave alebo pre získanie ďalších informácií odporúčame obrátiť sa telefonicky na asistenčnú
zákaznícku službu na čísle uvedenom na liste „ Zákaznícky servis“.
Ak sa vaša krajina nenachádza na tomto zozname, zatelefonujte na číslo uvedené v záručnom liste. Pre prípadné opravy
je potrebné sa skontaktovať výhradne s Technickou Asistenciou
De’Longhi. Adresy sú uvedené v záručnom liste, ktorý je priložený k spotrebiču.
A7. Tlačidlo : na zapnutie alebo vypnutie spotrebiča (poho-
tovostný režim)
A8. Vydávač kávy (s nastaviteľnou výškou)
A9. Tryska horúcej vody/pary
A10. Nádoba na zvyšky kávy
A11. Podložka na šálky
A12. Indikátor hladiny vody v odkvapkávacej mriežke
A13. Mriežka nádoby na zachytávanie kvapiek
A14. Odkvapkávacia mriežka
A15. Vrchnák nádržky na vodu
A16. Nádržka na vodu
A17. Úložné miesto pre zmäkčovací lter vody
A18. Kryt vylúhovača
A19. Vylúhovač
A20. Úložné miesto konektora napájacieho kábla
A21. Hlavný vypínač (ON/OFF)
3.3 Stiahnite si Aplikáciu!
Vďaka aplikácii De’Longhi Coee Link je možné diaľkovo riadiť
niektoré funkcie.
V aplikácii sa nachádzajú ja informácie, rady, zaujímavosti zo
sveta kávy a môžete mať po ruke všetky informácie o vašom
spotrebiči.
Tento symbol upozorňuje na funkcie, ktoré sa môžu riadiť
alebo do ktorých možno nahliadnuť v aplikácii.
Okrem toho je možné vytvoriť maximálne 6 nových nápojov pre
každý prol a uložiť ich do vášho spotrebiča.
Poznámka:
Prehľad kompatibilných zariadení nájdete na „compatibledevices.
delonghi.com“.
4. OPIS
4.1 Opis spotrebiča (str. 3 - A)
A1. Veko zásobníka zrnkovej kávy.
A2. Vrchnák násypky na mletú kávu
A3. Zásobník zrnkovej kávy
A4. Násypka na mletú kávu
A5. Otočný gombík na reguláciu stupňa namletia kávy
A6. Ohrievač šálok
4.2 Opis domovskej stránky (hlavná obrazovka)
(str. 2 - B)
B1. : menu na osobné nastavenia nápojov
B2. : menu nastavení spotrebiča
B3. Vybratá aróma
B4. Hodiny
B5. Vybraté množstvo
B6. : voľba arómy
B7. : voľba množstva
B8. : šípka posuvu
B9. Vybrateľné nápoje (stláčajte šípky posuvu alebo
na zobrazenie všetkých nápojov: spodná lišta označuje,
ktorá obrazovka je zobrazená)
B10. : šípka posuvu
B11. Programovateľné proly (pozri „15. Uloženie vlastného pro-
lu do pamäte“)
4.3 Opis príslušenstva
(str. 2 - C)
C1. Reakčný prúžok „Total Hardness Test“ ( je súčasťou návodu v
anglickom jazyku na str. 2)
C2. Dávkovacia odmerka na mletú kávu
C3. Odvápňovač
C4. Zmäkčujúci lter (pri niektorých modeloch)
C5. Štetec na čistenie
C6. Vydávač horúcej vody/pary
C7. Uvoľňovacie tlačidlo vydávača
C8. Napájací kábel
C9. Nádoba na kocky ľadu (2 kusy)
326
Page 5
4.4 Opis nádržky na mlieko
(str. 2 - D)
D1. Gombík regulácie peny a funkcia CLEAN (ČISTIŤ)
D2. Kr yt nádržky na mlieko
D3. Nádržka na mlieko
D4. Nasávacia hadička na mlieko
D5. Hadička na v ydávanie napeneného mlieka (regulovateľná)
Po vybalení skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený a či je prítomné všetko príslušenstvo. Ak sú na spotrebiči viditeľné poškodenia, nepoužívajte ho. Obráťte sa na Technickú Asistenciu
De’Longhi.
5.2 Inštalácia spotrebiča
Pozor!
Pri inštalácii spotrebiča dodržujte nasledujúce bezpečnostné
opatrenia:
• Spotrebič vyžaruje teplo do okolitého prostredia. Po
umiestnení spotrebiča na pracovnú plochu skontrolujte,
či medzi plochami spotrebiča, bočnými stenami a zadnou
časťou zostal voľný priestor aspoň 3 cm a nad kávovarom
voľný priestor aspoň 15 cm.
• Eventuálne prenikanie vody by mohlo spotrebič poškodiť.
• Neumiestňujte spotrebič v blízkosti vodných kohútikov
alebo drezov.
• Spotrebič by sa mohol poškodiť, ak dôjde k zamrznutiu
vody v jeho vnútri. Spotrebič neinštalujte v prostredí, kde
by teplota mohla klesnúť pod bod mrazu.
• Prívodný elektrický kábel umiestnite tak, aby sa nepoškodil
o ostré hrany a aby sa nedotýkal horúcich povrchov (napr.
elektrických platničiek).
5.3 Zapojenie spotrebiča
Pozor!
Preverte, či napätie v elektrickej sieti zodpovedá hodnote uvedenej na výrobnom štítku na spodnej strane spotrebiča.
Spotrebič zapojte výhradne do správne nainštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky s minimálnym krytím 10 A.
V prípade, že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné, je treba nahradiť zásuvku za zodpovedajúci typ; túto výmenu
musí vykonať iba kvalikovaný odborník.
5.4 Prvé uvedenie spotrebiča do prevádzky
Poznámka!
• Spotrebič bol výrobcom skontrolovaný s použitím kávy,
preto je celkom normálne, ak vmlynčeku nájdete stopy
kávy. Výrobca však zaručuje, že spotrebič je úplne nový.
• Odporúčame vám čo najskôr vykonať nastavenie tvrdosti
vody podľa postupu opísaného v kapitole „18. Programovanie tvrdosti vody“.
1. Zasuňte konektor napájacieho kábla (C8) do príslušného
miesta (A20) na zadnej strane spotrebiča a zapojte spotrebič do elektrickej siete (obr. 1). Uistite sa, že hlavný vypínač (A21), nachádzajúci sa na zadnej strane spotrebiča, je
stlačený (obr.2).
2. „SELECT LANGUAGE“ (nastaviť jazyk): podržte stlačené
(B10) alebo
vlajka požadovaného jazyka. Potom vlajku stlačte,
Pokračujte potom podľa pokynov uvedených na displeji spotrebiča:
3. „NAPLŇTE NÁDRŽKU ČERSTVOU VODOU“: vytiahnite nádržku na vodu (A16) (obr. 3), otvorte kryt (A15) (obr. 4), naplňte čerstvou vodou až po čiarku MAX (zobrazená je na vnútornej strane nádržky) (obr. 5), znovu zatvorte kryt a znovu
vložte nádržku (obr. 6).
4. „VLOŽTE VYDÁVAČ VODY”: Skontrolujte, či je vydávač horúcej vody (C6) zasunutý na tryske (A9) (obr. 7) a umiestnite podeň nádobu (obr. 8) s minimálnym objemom 100 ml.
5. Na displeji sa objaví nápis „OKRUH PRÁZDNY, STLAČTE OK
NA ZAČATIE NAPĹŇANIA“.
6. Stlačte „“ na potvrdenie: spotrebič vydáva vodu z
vydávača (obr. 8), a potom sa automaticky vypne.
Teraz je kávovar pripravený na normálne používanie.
Poznámka!
• Pri prvom použití je potrebné urobiť 4 - 5 káv cappuccino pred tým, ako spotrebič začne podávať uspokojivý výsledok.
• Pri prvom použití je okruh vody prázdny, preto môže byť
stroj veľmi hlučný. Hluk sa postupne pri napĺňaní okruhu
upraví.
• Počas prípravy prvých 5 - 6 káv cappuccino je normálne,
keď počuť hluk vriacej vody.
• Pre lepší výkon spotrebiča odporúčame nainštalovať zmäkčovací lter (C4) podľa pokynov uvedených v kapitole „19.
Zmäkčovací lter“. Pokiaľ váš model nemá lter vo vybave-
(B8)
, dokým sa na displeji (B) neobjaví
327
Page 6
ní, je možné oň požiadať v autorizovaných strediskách asistencie De’Longhi.
6. ZAPNUTIE SPOTREBIČA
Poznámka!
Pred prvým zapnutím spotrebiča skontrolujte, či je hlavný vypínač (A21) stlačený (obr. 2).
Pri každom zapnutí spotrebiča prebehne cyklus automatického predhrievania a preplachovania, ktorý nie je možné prerušiť.
Spotrebič je pripravený na použitie až po vykonaní tohto cyklu.
Nebezpečenstvo popálenín!
Počas preplachovania vyteká z ústí vydávača kávy (A8) trochu horúcej vody, ktorá sa zachytáva do odkvapkávacej mriežky (A14), umiestnenej pod ním. Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou.
• Na zapnutie spotrebiča stlačte tlačidlo (A7-obr. 9):
na displeji objaví správa „OHREV POČKA JTE , PROSÍM“.
• Po ukončení ohrevu sa na spotrebiči zobrazí ďalšia správa:
„PREBIEHA PREPLACHOVANIE, HORÚCA VODA Z VYDÁVA
ČOV”;spotrebič pokračuje vo vysielaní vody do vnútorných
potrubí, aby sa aj tieto zohriali.
Spotrebič sa zohreje, keď sa zobrazí hlavná obrazovka (domovská stránka).
7. VYPNUTIE SPOTREBIČA
Pri každom vypnutí spotrebič vykoná automatické preplachovanie, pokiaľ bola predtým pripravená káva.
Nebezpečenstvo popálenín!
Počas preplachovania vyteká z ústí vydávača kávy (A8) trochu
horúcej vody. Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou
vodou.
• Na vypnutie spotrebiča stlačte tlačidlo(A7-obr. 9).
• Na displeji sa objaví nápis „PREBIEHA VYPÍNANIE, ČAKAJ
TE PROSÍM“: v prípade potreby spotrebič vykoná preplachovanie a potom sa vypne (pohotovostný režim).
Poznámka!
Ak sa spotrebič dlhšiu dobu nepoužíva, najprv ho vyprázdnite
(pozri časť „8.3 - Vyprázdnenie obvodu“) a potom ho odpojte od
elektrického napájania nasledujúcim spôsobom:
• najskôr spotrebič vypnite stlačením tlačidla(obr. 9);
• uvoľnite hlavný vypínač (A21) umiestnený na zadnej strane spotrebiča (obr. 2).
Pozor!
Nikdy nestlačte hlavný vypínač, kým je spotrebič zapnutý.
8. NASTAVENIA MENU
8.1 Preplachovanie
S touto funkciou je možné nechať vytekať horúcu vodu z vydávača kávy (A8) a z vydávača horúcej vody/pary (C6), ak je vložený,
tak, aby sa vyčistil a zohrial vnútorný okruh spotrebiča.
Pod vydávač kávy a vydávač horúcej vody umiestnite nádobu s
objemom minimálne 100 ml (obr. 8).
Pre aktiváciu tejto funkcie postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ PREPLACHOVANIE“.
3. Stlačte „“ na spustenie preplachovania.
Pozor! Nebezpečenstvo popálenín.
Spotrebič počas výdaja horúcej vody nenechávajte bez dozoru.
4. Po niekoľkých sekundách najprv z vydávača kávy a následne z vydávača horúcej vody (ak je vložený) vytečie horúca
voda, ktorá čistí a zohrieva vnútorný okruh spotrebiča: na
displeji sa objaví nápis: „PREBIEHA PREPLACHOVANIE, HORÚCA VODA Z VYDÁVAČOV“ a progresívna lišta, ktorá sa postupne zaplní v súlade s postupujúcou prípravou.
5. Na prerušenie preplachovania stlačte „“ alebo
počkajte na automatické prerušenie.
Poznámka!
• Pre obdobia nepoužívania presahujúce 3 - 4 dni sa dôrazne
odporúča po opätovnom zapnutí spotrebiča vykonať 2 - 3
preplachovania ešte pred použitím.
• Je bežné, keď sa po vykonaní takéhoto čistenia v nádobe na
zvyšky kávy (A10) nachádza voda.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.2 Odvápňovanie
Pokyny týkajúce sa vykonania odvápňovania nájdete v kapitole „17. Odvápňovanie“.
8.3 Filter vody
Pokyny týkajúce sa inštalácie ltra (C4) nájdete v kapitole „19.
Zmäkčovací lter“.
8.4 Hodnoty nápojov
V tejto časti si môžete prezrieť osobné nastavenia a prípadne,
okrem čokolády, resetovať každý jednotlivý nápoj na hodnoty
z výroby.
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ HODNOTY NÁPOJOV“.
3. Stlačte „“: na displeji sa objaví panel hodnôt prvého
nápoja.
4. Na displeji sa ukáže prol referenčného používateľa. Hodnoty sa zobrazia na vertikálnych lištách: hodnota z výro-
328
(B8)
, dokým sa na displeji
Page 7
by je označená symbolom , kým aktuálne nastavená
hodnota je označená vyplnením vertikálnej lišty.
5. Pre návrat do menu nastavenie stlačte „“.
Pre prebehnutie a zobrazenie nápojov stlačte .
6. Na resetovanie nápoja zobrazeného na displeji na hodnoty
z výroby stlačte „ RESET“.
7. „POTVRDIŤ RESET?“: na potvrdenie stlačte „“ (na
zrušenie stlačte „“).
8. „HODNOTY ZVÝROBY NASTAVENÉ“: stlačte „“ .
Nápoj je znovu naprogramovaný na hodnoty z výroby. Pokračujte s ďalšími nápojmi alebo sa vráťte do menu nastavenia.
Poznámka!
• Na úpravu nápojov iného prolu sa vráťte na domovskú stránku, zvoľte požadovaný prolu (B11) a zopakujte postup.
• Na resetovanie všetkých nápojov na hodnoty z výroby postupujte podľa pokynov v odseku „Hodnoty z výroby“.
8.5 Nastavte čas
Ak si prajete nastaviť čas na displeji (B), postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ NASTAVTE ČAS“.
3. Stlačte „”: na displeji sa objaví panel nastavenia času;
4. Stlačte alebo a nastavte hodiny a minúty podľa
aktuálneho času.
5. Na potvrdenie stlačte „“ (na zrušenie stlačte „
“) a stlačte „“ na návrat na domovskú
stránku.
Čas je takto nastavený.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.6 Auto. zapnutie
Je možné nastaviť hodinu automatického zapnutia tak, aby bol
spotrebič hotový na použitie v určenom čase (napríklad ráno) a
aby bolo možné hneď urobiť kávu.
Poznámka!
Aby bola táto funkcia aktívna, je potrebné predtým nastaviť
presný čas (pozri odstavec „8.5 Nastavenie času“).
Pre aktiváciu automatického zapnutia postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE“.
3. Vyberte funkciu stlačením „”: na displeji sa objaví panel
nastavenia času;
4. Stláčajte alebo a nastavte hodiny a minúty, kedy
chcete, aby došlo k automatickému zapnutiu.
(B8)
, dokým sa na displeji
5. Stlačte na alebo na pre aktiváciu
alebo deaktiváciu automatického zapnutia.
6. Na potvrdenie stlačte „“ (pre zrušenie anávrat do
menu nastavení stlačte „“) astlačte „“ pre
návrat na domovskú stránku.
Čas automatického zapnutia je týmto spôsobom naprogramovaný a na displeji sa objaví príslušný symbol, ktorý označuje, že
funkcia bola aktivovaná.
Poznámka!
Keď sa spotrebič vypne hlavným vypínačom (A21), nastavenie
automatického zapnutia, ak bolo pred tým aktivované, sa stratí.
8.7 Autom. vypnutie (pohotovostný režim)
Je možné zmeniť automatické vypnutie tak, aby sa spotrebič
vypol po 15 alebo 30 minútach alebo po 1, 2 alebo 3 hodinách
nepoužívania.
Pre naprogramovanie automatického vypnutia postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ AUTOMATICKÉ VYPNUTIE“ s aktuálnym
výberom (15 alebo 30 minút, alebo 1, 2 alebo 3 hodiny).
3. Stláčajte na displeji „ “, až do výberu požadovanej hodnoty.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
Automatické vypnutie je týmto naprogramované.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.8 Ohrievač šálok
Pre ohriatie šálok pred prípravou kávy je možné aktivovať ohrievač šálok (A6) a naň položiť šálky.
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ OHRIEVAČ ŠÁLOK“.
3. Stlačte „ “ pre aktiváciu alebo vypnutie
ohrievača šálok.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.9 Úspora energie
Pomocou tejto funkcie je možné aktivovať alebo deaktivovať
režim pre úsporu energie. Keď je táto funkcia aktívna, znižuje
spotrebu elektrickej energie vsúlade seurópskou legislatívou.
Pre deaktiváciu alebo aktiváciu režimu „úspora energie“ postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) pre vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ ÚSPORA ENERGIE“.
3. Stlačte „ ” pre aktiváciu alebo vypnutie
úspory energie.
(B8)
, dokým sa na displeji
329
Page 8
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
Na displeji sa vedľa času objaví príslušný symbol pre označenie,
že funkcia bola aktivovaná.
8.10 Teplota kávy
Ak si prajete zmeniť teplotu vody (nízka, stredná, vysoká, maximálna) použitej pri príprave kávy, postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ TEPLOTA KÁVY“ spolu s aktuálnym výbe-
rom (NÍZKA, STREDNÁ, VYSOKÁ, MAXIMÁLNA).
3. Stlačte „ ” , až kým sa nevyberie požadovaná teplota.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.11 Tvrdosť vody
Pokyny týkajúce sa nastavenia tvrdosti vody nájdete v kapitole
„18. Programovanie tvrdosti vody“.
8.12 Výber jazyka
Ak si prajete zmeniť jazyk na displeji (B), postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Stlačte „” (B2) pre vstup do menu;
2. Stláčajte(B10) alebo
neobjaví „ NASTAVENIE JAZYKA“.
3. Stlačte „“ : stláčajte alebo , kým sa nezobrazí
vlajka požadovaného jazyka, a zvoľte ju.
4. Stlačte „” dvakrát pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.13 Zvukový signál
Touto funkciou sa aktivuje alebo deaktivuje zvukový signál, ktorý
spotrebič vydá pri každom stlačení ikon a pri zasunutí/vysunutí prvkov príslušenstva: Pre vypnutie alebo opätovnú aktiváciu
zvukového signálu postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ ZVUKOVÝ SIGNÁL“.
3. Stlačte „“ pre aktiváciu alebo vypnutie
zvukového signálu.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.14 Osvetlenie šálky
Touto funkciou sa aktivuje alebo deaktivuje osvetlenie šálky.
Svetielka sa zažnú pri každom výdaji kávových nápojov, nápojov
s horúcim mliekom a pri každom preplachovaní.
Pre vypnutie alebo aktiváciu tejto funkcie postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ OSVETLENIE ŠÁLKY“.
3. Stlačte „ “ pre aktiváciu alebo vypnutie
osvetlenia šálky.
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
8.15 Pozadie
Je možné meniť pozadie displeja vášho spotrebiča vybratím zo 4,
ktoré sú k dispozícii: „SHADED BLUE“, „STAINLESS STEEL“, „COFFEE BROWN“, „DARK BLUE“. Postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ POZADIE“.
3. Stlačte „“: na displeji sa objavia disponibilné pozadia.
4. Vyberte si požadované pozadie stlačením na vybraté políčko: spotrebič sa vráti do menu nastavenia s novým vybratým pozadím.
5. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
(B8)
, dokým sa na displeji
8.16 Bluetooth
S touto funkciou sa aktivuje alebo deaktivuje ochranný PIN pre
spojenie zo zariadenia do spotrebiča.
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ BLUETOOTH“.
3. Na vstup do funkcie stlačte „“.
4. Aktivujte alebo deaktivujte ochranný PIN stlačením
alebo .
5. Stlačte „” dvakrát pre návrat na domovskú stránku.
Prednastavený PIN spotrebiča je „0000“: odporúča sa nastaviť
osobný PIN priamo z aplikácie.
Poznámka!
Výrobné číslo spotrebiča, ktoré je možné zobraziť vo funkcii „Bluetooth“, vám umožní identikovať spotrebič s istotou v momente, keď sa vytvára spojenie s aplikáciou.
(B8)
, dokým sa na displeji
8.17 Vyprázdnenie okruhu
Pred obdobím nečinnosti, aby sa zabránilo vzniku ľadu v okruhoch, alebo pred zanesením do servisného strediska odporúčame vypustiť hydraulický okruh spotrebiča.
Postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) nezobrazí „VYPRÁZDNENIE OKRUHU“.
3. Stlačte „“.
4. "VYPRÁZDNITE NÁDOBU NA ZVYŠKY KÁVY A ODKVAPKÁVACIU MRIEŽKU": vytiahnite a vyprázdnite nádobku na
330
(B8)
, dokým sa na displeji
Page 9
zvyšky kávy (A10) a odkvapkávaciu mriežku (A14). Stlačte
„“.
5. „VLOŽTE NÁDOBKU NA ZVYŠKY KÁVY A ODKVAPKÁVACIU
MRIEŽKU”: Vložte odkvapkávaciu mriežku spolu s nádobou
na zvyšky kávy;
6. „UMIESTNITE 0,5 L NÁDOBU, STLAČTE OK PRE SPUSTENIE ODVÁPŇOVANIA”: pod vydávač kávy (A8) a pod vydávač horúcej vody Č6) umiestnite nádobu. Stlačte „
“ (obr. 8);
Nebezpečenstvo popálenín!
Spotrebič počas výdaja horúcej vody nenechávajte bez dozoru.
8. „VYPRÁZDNITE NÁDRŽ NA VODU”: vytiahnite nádrž (A16) a
úplne ju vyprázdnite, potom stlčte „” (obr. 10);
9. (ak je vložený lter) „ODOBERTE FILTER VODY”: z nádrže
odoberte lter. Stlačte „“;
10. „VLOŽTE NÁDRŽ NA
VODU, NA POKRAČOVA
NIE STLAČTE OK”: vložte
nádrž na vodu a stlačte „
” (obr. 6);
11. „PREBIEHA VYPRÁZDNENIE HYDRAULICKÉHO
OBVODU”: počkajte, kým
stroj začne vyprázdňovanie. (pozor: z vydávačov
vytečie horúca voda!).
10
12. Počas vyprázdňovania okruhu sa môže postupne zvýšiť
hlučnosť spotrebiča: je to normálne správanie.
13. „VYPRÁZDNIŤ ODKVAPKÁVACIU MRIEŽKU“: vytiahnite, vyprázdnite a založte odkvapkávaciu misku, potom stlačte „
”;
14. „VYPRÁZDŇOVANIE UKONČENÉ: STLAČTE OK NA VYPNUTIE”:
stlačte „”. Spotrebič sa vypne.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) nezobrazí „ HODNOTY Z VÝROBY“. Stlačte „“.
3. Stlačte „ÚPLNÝ RESET“, ak si prajete zmeniť nastavenie
všetkých prolov na originálne parametre. V opačnom prípade zvoľte požadovaný prol (napr. POUŽÍVATEĽ 1).
4. „OBNOVTE HODNOTY Z VÝROBY”: stlačte „”
tvrdenie (alebo „” na ponechanie nezmenených
parametrov).
5. „NASTAVENÉ HODNOTY Z VÝROBY”: stlačte „” na
potvrdenie a „” na návrat na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
na po-
8.19 Štatistika
Pomocou tejto funkcie sa zobrazia štatistické údaje spotrebiča.
Pre ich zobrazenie postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) neobjaví „ ŠTATISTIKA“.
3. Stlačte „“: môžete si prezrieť všetky štatistické údaje
stlačením alebo .
4. Stlačte „“: spotrebič sa vráti na domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
9. PRÍPRAVA KÁVY
9.1 Voľba arómy kávy
Na domovskej stránke vyberte požadovanú arómu stlačením
„ ARÓMA“ (B6):
(pozri „9.4 Príprava kávy použitím mletej kávy”)
ARÓMA VEĽMI JEMNÁ
AROMA LEGGERO
ARÓMA STREDNÁ
ARÓMA VÝRAZNÁ
ARÓMA VEĽMI VÝRAZNÁ
Poznámka!
Pri nasledujúcom zapnutí si spotrebič vyžiada naplnenie obvodu: postupujte podľa pokynov od bodu 3 v odseku „5.4 Pr vé uvedenie spotrebiča do prevádzky“.
8.18 Hodnoty z výroby
Pomocou tejto funkcie sa obnovia hodnoty z výroby pre celú ponuku (okrem jazyka, ktorý zostane aktuálne nastavený).
Pre obnovenie hodnôt z výroby postupujte nasledovne:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
Osobné nastavenie (ak
je naprogramované) /
Štandard
Po výdaji sa nastavenie arómy vráti na hodnotu .
9.2 Voľba množstva kávy
Na domovskej stránke zvoľte požadované množstvo kávy v šálke
stlačení „ MNOŽSTVO “ (B7):
MNOŽSTVO SMALL
331
Page 10
MNOŽSTVO MEDIUM
MNOŽSTVO LARGE
MNOŽSTVO X-LARGE
Osobné množstvo (ak je naprogramované) / Štandardné množstvo
Po výdaji sa nastavenie množstva vráti na hodnotu .
9.3 Príprava kávy použitím zrnkovej kávy
Pozor!
Nepoužívajte zelené alebo karamelizované kávové zrnká alebo
kávové zrnká obalené v cukre, pretože by sa mohli nalepiť do
mlynčeka na kávu a znemožniť jeho používanie.
1. Nasypte zrnkovú kávu do príslušného zásobníka (A3) (obr.
12).
2. Pod vydávač kávy (A8) umiestnite šálku.
3. Vydávač kávy znížte tak, aby bol čo najbližšie k šálke (obr.
13): dosiahnete tak lepšiu penu.
4. Stláčajte (B10) alebo
požadovaná káva.
5. Potom na domovskej stránke vyberte požadovanú kávu:
• ESPRESSO
• DOPPIO+
• KÁVA
• LONG
• 2X ESPRESSO
6. Príprava je spustená a na displeji (B) sa objaví obrázok zvoleného nápoja a progresívna lišta zobrazujúca priebeh príprav y.
Poznámka:
• Je možné pripraviť súčasne dve šálky kávy ESPRESSO stlačením aj „2X “ počas prípravy 1 ESPRESSO (obrázok zostane zobrazený na niekoľko sekúnd na začiatku prípravy).
• Kým spotrebič pripravuje kávu, výdaj je možné kedykoľvek
zastaviť stlačením ktorejkoľvek ikony „ STOP“.
• Pokiaľ si prajete zvýšiť množstvo kávy v šálke, stačí po dokončení výdaja stlačiť „“: po dosiahnutí požadovaného množstva stlačte „ STOP.
Po dokončení prípravy je spotrebič pripravený pre ďalšie použitie.
Poznámka!
• Počas používania sa na displeji môžu zobraziť niektoré
správy (NAPLŇTE NÁDRŽKU, VYPRÁZ. NÁDOBKU NA ZVY
(B8)
, dokým sa nezobrazí
ŠKY KÁVY, atď.), ktorých význam je uvedený v kapitole „22.
Správy zobrazené na displeji“.
• Informácie o získaní teplejšej kávy nájdete v odstavci „9.6
Odporúčania pre dosiahnutie horúcejšej kávy”.
• Ak káva vyteká len po kvapkách alebo je málo hustá či s
malým množstvom peny alebo je veľmi studená, preštudujte si pokyny uvedené v odseku „9.5 Nastavenie kávového mlynčeka“ a v kapitole „23. Riešenie problémov“.
• Príprava každej kávy sa dá osobne nastaviť (pozri kapitoly
„14. Osobné nastavenie nápojov“ a „15. Uloženie vlastného
prolu do pamäte“).
• Pokiaľ je režim „Úspora Energie“ aktívny, môže trvať niekoľko sekúnd, než dôjde k výdaju prvej kávy.
9.4 Príprava kávy použitím mletej kávy
Pozor!
• Nikdy do spotrebiča nesypte mletú kávu, kým je spotrebič
vypnutý, aby ste tak zabránili rozsypaniu kávy vnútri a znečisteniu spotrebiča. Spotrebič by sa týmto spôsobom mohol
poškodiť.
• Nikdy nesypte viac ako 1 zarovnanú odmerku (C2), inak by
mohlo dôjsť ku znečisteniu spotrebiča alebo k upchatiu násypky (A4).
Poznámka!
Ak sa používa kúpená namletá káva, je možné pripraviť iba jednu
kávu naraz.
1. Opakovane stlačte „ ARÓMA“ (B6) , kým sa na displeji (B) nezobrazí „” (mletá).
2. Otvorte vrchnák násypky na mletú kávu (A2).
3. Ubezpečte sa, že násypka (A4) nie je upchaná, potom nasypte zarovnanú odmerku mletej kávy (obr. 14).
4. Umiestnite jednu šálku pod ústia vydávača kávy (A8) (obr.
13).
5. Na domovskej stránke zvoľte požadovanú kávu (ESPRESSO,
KÁVA, LONG, );
6. Začne sa príprava a na displeji sa objaví obrázok zvoleného nápoja a progresívna lišta zobrazujúca priebeh prípravy.
Poznámka!
• Kým spotrebič pripravuje kávu, výdaj je možné kedykoľvek
zastaviť stlačením ktorejkoľvek ikony „ STOP“.
• Pokiaľ si prajete zvýšiť množstvo kávy v šálke, stačí po dokončení výdaja stlačiť „“: po dosiahnutí požadovaného množstva stlačte „ STOP.
Po dokončení prípravy je spotrebič pripravený pre ďalšie použitie.
Pozor! Príprava kávy LONG :
V polovici prípravy sa objaví správa „NASYPTE MLETÚ KÁVU, MA
XIMÁLNE JEDNU ODMERKU”. Potom nasypte zarovnanú odmerku mletej kávy a stlačte „“ .
332
Page 11
Poznámka!
• Počas používania sa na displeji môžu zobraziť niektoré správy (NAPLŇTE NÁDRŽKU, VYPRÁZ. NÁDOBKU NA
ZVYŠKY KÁVY, atď.), ktorých význam je uvedený v kapitole
„22. Správy zobrazené na displeji“.
• Informácie o získaní teplejšej kávy nájdete v odstavci „9.6
Odporúčania pre dosiahnutie horúcejšej kávy”.
• Pokiaľ je režim „Úspora Energie“ aktívny, môže trvať niekoľko sekúnd, než dôjde k výdaju prvej kávy.
9.5 Nastavenie kávového mlynčeka
Mlynček na kávu nie je treba regulovať, aspoň spočiatku, pretože bol výrobcom nastavený tak, aby bolo dosiahnuté správne vydávanie kávy..
Pokiaľ však po príprave prvých káv dochádza k nepríliš objemnému výdaju s malým množstvom peny alebo príliš pomalému výdaju kávy (po kvapkách), je treba výdaj kávy upraviť pomocou
gombíka určeného na reguláciu stupňa pomletia (A5 - obr. 11).
Poznámka!
Regulačný gombík je možné otočiť, len kým je kávový mlynček v
chode, počas začiatočnej fázy prípravy kávových nápojov.
Ak káva vyteká pomaly alebo nevyteká
vôbec, otočte o jedno cvaknutie v smere
otáčania hodinových ručičiek smerom k
číslu 7.
Naopak, pre získanie hustejšej kávy a pre
zlepšenie vzhľadu peny otočte o jedno
cvaknutie doľava smerom k číslu 1 (nie viac ako o jedno cvaknutie naraz, pretože ináč by káva mohla vychádzať po kvapkách).
Efekt tejto úpravy sa prejaví až po výdaji najmenej 2 káv za sebou
Ak sa po tejto úprave nedosiahne požadovaného výsledku, je potrebné zopakovať úpravu otáčaním gombíka vždy o jedno cvaknutie.
9.6 Odporúčania pre dosiahnutie horúcejšej
kávy
Horúcejšiu kávu dosiahnete aj nasledujúcim postupom:
• vykonajte preplachovanie vybratím funkcie „Preplachovanie“
v menu nastavení (odstavec „8.1 Preplachovanie“).
• nahrejte šálky horúcou vodou (použite funkciu horúca
voda, pozri kapitolu „11. Výdaj horúcej vody“).
• zvýšte teplotu kávy v menu programovania (odstavec „8.10
Teplota kávy “).
ko (D2) a trysku horúcej vody (A9) podľa pokynov v odstavcoch
„10.4 Čistenie nádržky na mlieko po každom použití“, „16.10 Čistenie nádržky na mlieko“ a „16.11 Čistenie trysky horúcej vody/
pary“.
10.1 Naplnenie a zasunutie nádobky na
mlieko
1. Odoberte veko (D2) (obr. 15).
2. Naplňte nádržku na mlieko (D3) potrebným množstvom
mlieka, neprevyšujúc hladinu po rysku MAX vytlačenú na
nádobke (obr. 16). Nezabudnite, že každá čiarka vytlačená
naboku nádržky približne zodpovedá 100 ml mlieka.
Poznámka!
• Pre dosiahnutie hustejšej a rovnomernejšej peny použite
celkom odtučnené mlieko alebo polotučné mlieko s teplotou, ktorú má v chladničke (cca 5° C).
• Ak je aktívny režim „Úspora energie“, výdaj nápoja si môže
vyžiadať niekoľko sekúnd.
3. Uistite sa, že hadička na nasávanie mlieka (D4) je starostli-
vo zasunutá do príslušného miesta na spodku veka nádržky
na mlieko (obr. 17).
4. Nasaďte naspäť veko na nádržku na mlieko.
5. Ak sa nachádza, vytiahnite vydávač horúcej vody/ pary (C6)
stlačením uvoľňovacieho tlačidla (C7) (obr. 18).
6. Zatlačte nádržku na mlieko (D) na trysku (A9) až na doraz
(obr. 19): spotrebič vydá signálny tón (ak je funkcia zvukového signálu aktívna).
7. Umiestnite dostatočne veľkú šálku pod ústia vydávača kávy
(A8) a pod hadičku vydávača napeneného mlieka (D5),
regulujúc dĺžku hadičky výdaja mlieka tak, že ju priblížite
k šálke jednoduchým potiahnutím smerom dole (obr. 20).
8. Dodržujte pokyny uvedené pre každú špecickú funkciu.
10.2 Regulácia množstva peny
Otáčaním gombíka regulácie peny (D1) sa volí množstvo peny
v mlieku, ktorá bude vydaná počas prípravy mliečnych nápojov.
Poloha
gombíka
OpisOdporúča sa pre...
ŽIADNA
PENA
MINIMÁLNA
PENA
HORÚCE MLIEKO (nenapenené) /CAFFELATTE
LATTE MACCHIATO/
FLAT WHITE
10. PRÍPRAVA HORÚCICH NÁPOJOV S MLIEKOM
Poznámka!
Aby sa zabránilo dosiahnutiu málo napeneného mlieka alebo
mlieka s veľkými bublinami, vždy vyčistite veko nádržky na mlie-
1. Naplňte a zasuňte nádržku na mlieko (D) ako je to uvedené
na predchádzajúcom obrázku.
2. Na domovskej stránke vyberte požadovaný nápoj:
• CAPPUCCINO
• LATTE MACCHIATO
• CAFFELATTE
• HORÚCE MLIEKO
• CAPPUCCINO+
• ESPRESSO MACCHIATO
• FLAT WHITE
• CAPPUCCINO MIX
3. Na displeji (B) spotrebič odporúča otočiť gombíkom regulácie peny (D1) na základe peny, ktorú predpokladá originálny recept: potom otočte gombíkom nachádzajúcim sa
na veku nádržky na mlieko (D2) a potvrďte voľbu stlačením
„“.
4. Po niekoľkých sekundách spotrebič automaticky začne prípravu a na displeji sa objaví obrázok zvoleného nápoja a
progresívna lišta zobrazujúca priebeh prípravy.
Poznámka: všeobecné informácie pre všetky
prípravy s mliekom
• „“: stlačte, ak chcete úplne prerušiť prípravu a vrátiť sa na domovskú stránku.
• „“: stlačte na prerušenie výdaja mlieka alebo
kávy a prejdite k nasledujúcemu výdaju (ak ho plánujete)
na dokončenie nápoja.
• Ak chcete po dokončení výdaja zvýšiť množstvo kávy v
šálke, stačí stlačiť „ EXTRA”.
• Príprava každého nápoja s mliekom sa dá osobne nastaviť
(pozri kapitoly „14. Osobné nastavenie nápojov“ a „15. Ulo ženie vlastného prolu do pamäte“).
• Nenechávajte nádržku s mliekom príliš dlho vonku z chladničky: čím viac sa zvyšuje teplota mlieka (5° C ideálna), tým
viac sa zhoršuje kvalita peny.
Po dokončení prípravy je spotrebič pripravený pre ďalšie použitie.
10.4 Čistenie nádržky na mlieko po každom
použití
Dôležité! Nebezpečenstvo popálenín
Počas čistenia vnútorného vedenia nádržky na mlieko z hadičky
vydávača napeneného mlieka (D5) vyteká trochu horúcej vody
a pary. Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou.
Po každom použití funkcií mlieka sa zobrazí požiadavka „OTOČTE GOMBÍK NA <CLEAN> PRE SPUSTENIE ČISTENIA“ a je potrebné vykonať čistenie veka napeňovača mlieka
1. Ponechajte nádržku na mlieko (D) zasunutú v spotrebiči
(nie je potrebné vyprázdniť nádržku na mlieko).
2. Umiestnite šálku alebo inú nádobu pod hadičku vydávača
napeneného mlieka (obr. 20).
3. Otočte gombík na reguláciu peny (D1) na „CLEAN“ (obr.
21): na displeji (B) sa zobrazí „ PREBIEHA ČISTENIE NÁDRŽKY NA MLIEKO, NÁDOBA POD VYDÁVAČ MLIEKA“ (obr. 22)
spolu s lištou priebehu čistenia. Čistenie sa preruší automaticky.
4. Nastavte gombík regulácie peny na jednu z volieb typu
peny.
5. Odstráňte nádržku na mlieko a vyčistite trysku pary (A9)
pomocou špongie (obr.23).
Poznámka!
• Pokiaľ je potrebné pripraviť viac šálok nápojov s mliekom,
pokračujte v čistení nádržky na mlieko po poslednej príprave. Na pokračovanie ďalšou prípravou po zobrazení hlásenia ohľadom funkcie CLEAN stlačte „“.
• Ak sa čistenie nevykoná, na displeji sa objaví symbol
na pripomenutie, že je potrebné vykonať čistenie nádržky
na mlieko.
• Nádržka so zvyšným mliekom sa môže uchovávať v chladničke.
• V niektorých prípadoch pre vykonanie čistenia je nutné
počkať, kým sa spotrebič nezohreje.
11. VÝDAJ HORÚCE J VODY
Pozor! Nebezpečenstvo popálenín.
Spotrebič počas výdaja horúcej vody nenechávajte bez dozoru.
1. Skontrolujte, či vydávač horúcej vody/pary (C6) je správne
pripevnený k tryske horúcej vody/pary (A9).
2. Umiestnite pod vydávač nádobu (čo najbližšie, aby nedochádzalo k rozstrekovaniu vody).
3. Na domovskej stránke vyberte „ HORÚCA VODA”. Na
displeji (B) sa objaví príslušný obrázok a progresívna lišta
zobrazujúca priebeh prípravy.
4. Spotrebič vydá horúcu vodu a potom automaticky výdaj
preruší. Pre ručné prerušenie výdaja horúcej vody stlačte
„“ .
Poznámka!
• Ak je aktívny režim „Úspora energie“, výdaj horúcej vody si
vyžiada niekoľko sekúnd.
• Príprava horúcej vody sa dá osobne nastaviť (pozri kapitoly
„14. Osobné nastavenie nápojov“ a „15. Uloženie vlastného
prolu do pamäte“).
12. VÝDAJ PARY
Pozor! Nebezpečenstvo popálenín.
Spotrebič počas výdaja pary nenechávajte bez dozoru.
334
Page 13
1. Skontrolujte, či vydávač horúcej vody/pary (C6) je správne
pripevnený k tryske horúcej vody/pary (A9).
2. Nádobu naplňte kvapalinou, ktorá sa má zohriať alebo napeňte a ponorte vydávač horúcej vody/pary do kvapaliny.
3. Na domovskej stránke vyberte „PARA”. Na displeji
(B) sa objaví príslušný obrázok a progresívna lišta zobrazujúca priebeh prípravy a po niekoľkých sekundách z vydávača horúcej vody/pary vychádza para, ktorá zohrieva
kvapalinu.
4. Po dosiahnutí požadovanej teploty alebo hladiny peny
prerušte výdaj pary stlačením „“.
Pozor!
Výdaj pary vždy prerušte pred vytiahnutím nádoby s kvapalinou,
aby ste zabránili popáleninám spôsobeným postriekaním.
Poznámka!
Ak je aktívny režim „Úspora energie“, výdaj pary si môže vyžiadať niekoľko sekúnd.
12.1 Odporúčania pre použitie pary na
napenenie mlieka
• Pri výbere rozmerov nádoby berte do úvahy, že objem tekutiny sa zvýši 2 alebo 3-násobne.
• Pre dosiahnutie hustejšej a bohatšej peny použite úplne
odtučnené mlieko alebo polotučné mlieko s teplotou,
ktorú má v chladničke (cca 5 °C).
• Aby ste dosiahli krémovitejšiu penu, otáčajte nádržku pomalými pohybmi smerom dohora.
• Aby sa vyhlo nedostatočne napenenému mlieku alebo
mlieku s obsahom veľkých bublín, vyčistite vždy vydávač
(C6) podľa opisu v nasledujúcom odseku.
12.2 Čistenie vydávača horúcej vody/pary po
použití
Čistite vydávač horúcej vody/pary (C6) po každom použití, vyhnete sa tak ukladaniu zvyškov mlieka vo vnútri alebo jeho
upchaniu.
1. Pod vydávač horúcej vody/pary položte nádobu a nechajte vytiecť trochu vody (pozri kapitolu „11. Výdaj horúcej
vody“ ). Potom prerušte výdaj horúcej vody stlačením „
“.
2. Počkajte niekoľko minút, kým vydávač horúcej vody/pary
nevychladne; potom ho vytiahnite (obr. 18) stlačením
uvoľňovacieho tlačidla (C7). Jednou rukou držte vydávač
a druhou otočte a potiahnite napeňovač mlieka smerom
nadol (obr. 24).
3. Potiahnite aj trysku pary jej vytiahnutím smerom nadol
(obr. 25).
4. Skontrolujte, či otvor trysky nie je upchatý. V prípade potreby ho vyčistite pomocou špendlíka.
5. Starostlivo umyte prvky vydávača špongiou a vlažnou
vodou.
6. Vložte trysku a napeňovač mlieka na vydávač otočením v smere doprava a potlačením smerom nahor až do
uchytenia.
13. PRÍPRAVA HORÚCEJ ČOKOLÁDY
Na domovskej stránky zvoľte ČOKOLÁDA a postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. „VYBERTE ŠÁLKY A HUSTOTU (FÁZA 1 Z 5)“: zatlačením
šípok vyberte, či sa má pripraviť 1 šálka ()
alebo 2 šálky () a požadovanú hustotu (min=
; max =),
stlačte „“ na potvrdenie výberu a prejdite k nasledujúcej fáze (alebo stlačte „
návrat na predchádzajúce zobrazenie).
2. „DO DŽBÁNU VLOŽTE ZMIEŠAVAČ ČOKO (FÁZA 2 Z 5)“: nadvihnite vrchnák džbánu (E1) (obr. 26), zatlačte uvoľňovací
jazdec (E6) a vytiahnite lievik džbánu (E2) (obr. 26). Uistite
sa, či hadička na vydávanie pary (E3) a zmiešavač čoko (E4)
sú založené (obr. 27), potom založte násypku zloženú do
džbánu (obr. 28).
3. Stlačte „” na prechod do nasledujúcej fázy
(alebo stlačte
BACK
„
” pre návrat na predchádzajúce
zobrazenie).
4. „NALEJTE MLIEKO ALEBO VODU DO POŽADOVANEJ ÚROVNE
(FÁZA 3 Z 5) “ (obr. 29): pre prípravu jednej šálky čokolády
nalejte do lievika mlieko s teplotou z chladničky (alebo čerstvú vodu) až po hladinu. Ak, naopak, chcete pripraviť 2 šálky alebo „džbán“ čokolády, nalejte mlieko (alebo
vodu) až po hladinu . Po naliatí mlieka
(alebo vody) stlačte „”
(alebo stlačte
pre návrat na predchádzajúce zobrazenie).
5. „PRIDAJTE ČOKOLÁDU V PRÁŠKU Z NÁSYPKY (FÁZA 4 Z 5)“
(obr. 30): na prípravu šálky čokolády pridajte dve odmerky (C2) (25 g) prípravku na horúcu čokoládu. Pre prípravu
dvoch šálok alebo džbánu horúcej čokolády pridajte 4 odmerky prípravku pre horúcu čokoládu. Po nasypaní prípravku stlačte „”
(alebo stlačte
„
na predchádzajúce zobrazenie).
Pozor!
Uistite sa, či otvor lievika označený na obr. 31 je vyčistený.
Poznámka!
• Mlieko sa naleje, keď lievik s hadičkou na vydávanie pary
a zmiešavačom sú už založené a nesmie prekročiť hladi-
BACK
potom
BACK
“ pre
BACK
„
” pre návrat
”
335
Page 14
nu označenú na kanvici; podľa osobnej
chuti zvýšte alebo znížte množstvo prípravku na horúcu
čokoládu.
• V prípade, ak sa namiesto mlieka použije voda, dodržiavajte tie isté pokyny uvedené pre mlieko.
• Na správnu prípravu horúcej čokolády nalejte do násypky
najprv mlieko (alebo vodu) a potom prípravok alebo kakao.
6. „ZATVORTE VEKO A VLOŽTE DŽBÁN, STLAČTE OK NA SPUSTENIE”: Znovu zatvorte veko (obr. 32) a uchyťte kanvicu k
tryske potlačením na doraz (obr. 33): spotrebič vydá signálny tón (ak je funkcia zvukového signálu aktívna);
7. Stlačte „“ pre spustenie funkcie: spotrebič začne
miešať prípravok a následne vydá paru na zohrievanie.
Poznámka!
• Ak práškový prípravok pre horúcu čokoládu neobsahuje
zahusťovadlo, regulovaním hustoty nebudete vidieť žiadny
rozdiel.
• Ak chcete prerušiť prípravu čokolády, stlačte „“.
Po dokončení prípravy sa spotrebič pripraví na ďalšie použitie. Čokoláda je pripravená na naliatie do šálky.
Nebezpečenstvo popálenín!
• Počas prípravy čokolády sa džbán a veko veľmi zohrejú: na
vytiahnutie džbánu a naliatie čokolády používajte iba jeho
rukoväť.
• Počas prípravy čokolády je bežné, že z otvorov veka kanvice
čokolády uniká para.
• Je bežné, že, z dôvodu zohrievania mlieka, budú vnútri kanvice škvrny od postriekania mliekom.
• Množstvo čokolády v šálke sa mení na základe zvolenej
hustoty: ak si zvolíte vysokú hustotu, množstvo bude menšie v porovnaní s prípravou s nižšou hustotou.
vertikálnou lištou. Hviezdička vedľa lišty predstavuje aktuálne nastavenú dĺžku.
6. Keď dĺžka dosiahne minimálne naprogramovateľné množstvo, na displeji sa objaví „“.
7. Stlačte „“ , keď sa v šálke dosiahne požadované
množstvo.
8. „CHCETE ULOŽIŤ NOVÉ HODNOTY?“: Stlačte „ÁNO“ alebo
„NIE“.
Spotrebič potvrdí, či hodnoty boli uložené alebo nie (podľa predchádzajúceho výberu): stlačte „“.
Spotrebič sa vráti na domovskú stránku.
Poznámka!
• Mliečne nápoje: do pamäte sa uloží aróma kávy a následne
sa uložia do pamäte jednotlivo množstvá mlieka a kávy.
• Horúca voda: spotrebič vydá horúcu vodu: stlačte
„“ na uloženie požadovaného množstva do
pamäte.
• Je možné osobne nastaviť nápoje aj pripojením k DeLonghi
Coee Link App.
• Návrat z programovania je možný stlačením
„“: hodnoty nebudú uložené.
Tabuľka s množstvom nápojov
NápojŠtandardné
množstvo
ESPRESSO40 ml20-80 ml
LONG160 ml115-250 ml
KÁVA180 ml100-240 ml
DOPPIO+120 ml80-180 ml
HORÚCA VODA 250 ml20-420 ml
Naprogramovateľné množstvo
14. OSOBNÉ NASTAVENIE NÁPOJOV
Arómu (pre nápoje, kde je uvedená) a dĺžku nápojov môžete
osobne nastaviť.
1. Uistite sa, že je aktívny ten prol, pre ktorý chcete personalizovať nápoj: pri každom zo 6 prolov je možné zvoliť
nápoje „MY“ (moje).
2. Na domovskej stránke stlačte (B1).
3. Vyberte nápoj, ktorý chcete osobne nastaviť, a vstúpte do
zobrazenia osobného nastavenia. Príslušné doplnky musia
byť založené.
5. „OSOBNÉ NASTAVENIE MNOŽSTVA KÁVY (ALEBO VODY),
STLAČTE STOP PRE ULOŽENIE“: Príprava sa začne a spotrebič
navrhne obrazovku osobného nastavenia dĺžky zobrazenú
15. ULOŽENIE VLASTNÉHO PROFILU DO PAMÄTE
S týmto spotrebičom je možné uložiť do pamäte 6 rôznych prolov, každý z nich je spojený s odlišnou ikonou.
Každý prol má v pamäti uložené osobné nastavenia ARÓMY
a DĹŽKY nápojov „MY“ (pozri kapitolu „14. Osobné nastavenie
nápojov“) a poradie, v ktorom sa zobrazujú všetky nápoje,
závisí od frekvencie ich výberu.
Na výber alebo vstup do prolu stlačte v aktuálne používanom
prole (B11) a stláčajte (B10) alebo
zenia požadovaného prolu a ten stlačte.
Poznámka!
• Prol „ HOSŤ“: vybratím toho prolu je možné vydať nápoje s nastaveniami z výroby. Funkcia nie je aktívna.
• Je možné premenovať vlastný prol pripojením k DeLonghi
Coee Link App.
336
(B8)
až do zobra-
Page 15
Pri osobnom nastavení ikony prolu postupujte takto:
35
1. Vyberte prol (B11).
2. Vyberte „Nastaviť“ (v hornom ľavom rohu displeja).
3. Stláčajte (B10) alebo
(B) nezobrazí požadovaná ikona. Zvoľte ju.
4. Výber potvrďte pomocou „“ a spotrebič sa vráti na
domovskú stránku.
(B8)
, dokým sa na displeji
16. ČISTENIE
16.1 Čistenie spotrebiča
Nasledujúce časti spotrebiča je treba pravidelne čistiť:
-vnútorný obvod spotrebiča,
-nádobu na zvyšky kávy (A10),
-odkvapkávaciu mriežku (A14),
-nádržku na vodu (A16),
-ústia vydávača kávy (A8),
-násypku na vsypanie mletej kávy (A4),
-vylúhovač (A19), prístupný po otvorení servisných dvierok
(A18),
-nádržku na mlieko (D),
-džbán mix (E),
-trysku horúcej vody/pary (A9),
-ovládací panel (B).
Pozor!
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte rozpúšťadlá, drsné
čistiace prostriedky, ani alkohol. Pri plnoautomatických
spotrebičoch De’Longhi nie je potrebné používať na čistenie
spotrebiča chemické prísady.
• Žiadna časť spotrebiča sa nesmie umývať v umývačke riadu,
okrem nádržky na mlieko (D) a kanvice mix..
• Na odstraňovanie vodného kameňa alebo kávových usadenín nikdy nepoužívajte kovové predmety, pretože by
tak mohlo dôjsť k poškrabaniu kovového alebo plastového
povrchu.
16.2 Čistenie vnútorného obvodu spotrebiča
Pri obdobiach nečinnosti dlhších ako 3-4 dni silno odporúčame
pred použitím spotrebiča ho najprv zapnúť a vypustiť:
2. horúcou vodou, na niekoľko sekúnd (kapitola „11. Výdaj
horúcej vody“ ).
Poznámka!
Je bežné, keď sa po vykonaní takéhoto čistenia v nádobe na zvyšky kávy (A10) nachádza voda.
16.3 Čistenie nádoby na zvyšky kávy
Keď sa na displeji (B) objaví „VYPRÁZDNITE NÁDOBU NA ZVY
ŠKY KÁVY“, je potrebné ju vyprázdniť avyčistiť. Kým sa nádoba
na zvyšky kávy (A10) nevyčistí, spotrebič nemôže pripraviť kávu.
Spotrebič signalizuje potrebu vyprázdniť nádobu, aj keď nie je
plná, v prípade, ak ubehlo 72 hodín od prvej vykonanej prípravy
(aby sa výpočet 72 hodín vykonal správne, spotrebič sa nikdy
nesmie vypnúť hlavným vypínačom).
Pozor! Nebezpečenstvo popálenín
Ak sa pripravuje niekoľko káv cappuccino naraz, kovová tácka
na odkladanie šálok (A11)sa zahrieva. Počkať, kým vychladne a
potom ju uchytiť len za prednú časť.
Na vykonanie čistenia (pri zapnutom spotrebiči):
1. Vytiahnite odkvapkávaciu
mriežku (A14) (obr. 34),
vyprázdnite ju a vyčistite.
2. Vyprázdnite a starostlivo
vyčistite nádobu na zvyšky kávy (A10), dbajte
na to, aby ste odstránili
usadeniny na dne: na
túto operáciu použite štetec so špachtľou (C5) vo
34
Pozor!
Pri vybratí odkvapkávacej mriežky je nutné vždy vyprázdniť aj
nádobu na zvyšky kávy, aj keď nie je úplne plná. Pokiaľ tento
úkon nevykonáte, môže sa stať, že pri príprave ďalších káv sa
nádoba na zvyšky kávy naplní viac, ako sa očakáva, aspotrebič
sa upchá zvyškami použitej kávy
vybavení.
16.4 Čistenie odkvapkávacej mriežky
Pozor!
Odkvapkávacia mriežka (A14) je vybavená plávajúcim indikátorom (A12) (červenej farby), ktorý označuje hladinu vody (obr.
35). Skôr ako tento indikátor bude prečnievať z tácky na odkladanie šálok (A11), je potrebné vyprázdniť a vyčistiť nádobu,
inak by voda mohla pretiecť a
poškodiť prístroj, oporný pult
alebo okolitý priestor.
Pri vynímaní odkvapkávacej
mriežky postupujte takto:
1. Vyberte odkvapkávaciu
mriežku a nádobu na zvyšky kávy (A10) (obr. 34).
2. Vyprázdnite odkvapkávaciu mriežku a nádobu na
zvyšky kávy a umyte ich.
337
Page 16
3. Vložte späť odkvapkávaciu mriežku spolu s nádobou na
3839
PUSH
PUSH
36
37B
37A
4041
zvyšky kávy.
upchatá násypka na vopred namletú kávu (A4). V prípade potreby odstráňte usadeniny kávy pomocou štetca (C5) vo výbave.
16.5 Čistenie vnútra spotrebiča
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pred akýmkoľvek čistením vnútorných častí spotrebiča musí byť
spotrebič vypnutý (pozri „7. Vypnutie spotrebiča“) a odpojený od
elektrickej siete. Spotrebič nikdy neponárajte do vody.
1. Pravidelne (približne raz
do mesiaca) skontrolujte,
či vnútro spotrebiča (prístupné po vybratí odkvapkávacej mriežky - A14) nie
je zašpinené.
2. V prípade potreby odstráňte usadeniny kávy
pomocou štetca vo výbave (C5) a špongie. Všetky
zvyšky povysávajte vysávačom (obr. 36).
16.6 Čistenie nádržky na vodu
1. Pravidelne (približne raz do mesiaca) a po každej výmene
zmäkčovacieho ltra (C4) (pokiaľ je vo vybavení) vyčistite
nádržku na vodu (A16) vlhkou handričkou a malým množstvom jemného čistiaceho prostriedku. Pred naplnením a
vložením nádržku riadne opláchnite.
2. Vytiahnite lter (ak je vo vybavení) a opláchnite ho pod
tečúcou vodou.
3. Zasuňte naspäť lter (ak je vo vybavení), naplňte nádržku
čerstvou vodou a zasuňte ju.
4. (Iba modely so zmäkčovacím ltrom) Vypustite približne
100 ml horúcej vody pre opätovnú aktiváciu ltra.
16.9 Čistenie vylúhovača
Vylúhovač (A19) je nevyhnutné vyčistiť aspoň raz za mesiac.
Pozor!
Vylúhovač sa nedá vytiahnuť, ak je spotrebič zapnutý.
1. Ubezpečte sa, či bol spotrebič správne vypnutý (pozri kapitolu „7. Vypnutie spotrebiča“).
2. Vytiahnite nádržku na vodu (A16) (obr. 3).
3. Otvorte dvierka vylúhovača (A18) (obr. 38) nachádzajúce sa
na pravom boku.
4. Stlačte smerom dovnútra dve farebné uvoľňovacie tlačidlá a
súčasne vytiahnite vylúhovač smerom von (obr. 39).
5. Ponorte vylúhovač približne na 5 minút do vody, a potom
ho opláchnite pod tečúcou vodou.
Pozor!
VYPLÁCHNITE IBA VODOU.
ŽIADNE ČISTIACE PROSTRIEDKY ŽIADNA UMÝVAČKA RIADU
16.7 Čistenie ústia vydávača kávy
1. Pravidelne čistite ústia vydávača kávy (A8) pomocou
špongie alebo handričky
(obr. 37A).
2. Kontrolujte, či nie sú upchaté otvory vydávača kávy.
Podľa potreby vyberte
usadeniny kávy pomocou
špáradla (obr. 37B).
16.8 Čistenie násypky
na vsypanie mletej kávy
Pravidelne kontrolujte (približne raz za mesiac), či nie je
Čistite vylúhovač bez použitia saponátov, pretože by ho mohli
poškodiť.
6. Pomocou štetca (C5) vyčistite eventuálne zvyšky kávy v
sídle vylúhovača, viditeľné cez dvierka.
338
Page 17
7. Po vyčistení zasuňte vylúhovač na svoje miesto (obr. 40) a
42
PUSH
stlačte nápis PUSH, až kým nebudete počuť zvuk zasunutia
na doraz.
Poznámka!
Ak je ťažké zasunúť vylúhovač späť, je treba ho nastaviť (pred jeho
zasunutím) na správny rozmer silným stlačením dvoch páčok, ako
je znázornené na obr. 41.
8. Po zasunutí skontrolujte,
či sa obe farebné tlačidlá
vysunuli smerom von (obr.
42).
9. Zavrite kryt vylúhovača.
10. Opäť vložte nádržku na
vodu.
16.10 Čistenie nádržky na mlieko
Pre zachovanie účinnosti napeňovača mlieka čistite nádržku na
mlieko (D) podľa nasledujúceho opisu každé dva dni:
3. Otočte gombík regulácie peny proti smeru otáčania hodinových ručičiek (D1) až do polohy „VLOŽIŤ“ (obr. 43) a vytiahnite ju smerom nahor.
43
4445
5. Opláchnite vnútro umiestnenia gombíka regulácie peny
pod tečúcou vodou (obr. 45).
6. Skontrolujte, či nasávacia hadička na mlieko a hadička na
výdaj neostali upchané zvyškami mlieka.
7. Nasaďte späť gombík tak, aby šípka zodpovedala nápisu
„INSERT (VLOŽIŤ)“, nasaďte hadičku vydávača a hadičku
nasávača mlieka.
8. Nasaďte naspäť veko na nádržku na mlieko (D3).
16.11 Čistenie trysky horúcej vody/pary
Vyčistite trysku (A9) po každej príprave mlieka odstránením
zvyškov mlieka uložených na tesneniach pomocou špongie (obr.
23).
16.12 Čistenie džbánu mix (E)
Kanvicu vyčistite po každej príprave podľa nasledujúceho opisu:
1. Zdvihnite veko (E1) a odstráňte lievik (E2) stlačením uvoľňovacieho tlačidla (E6) a zdvihnite ho (obr. 26).
2. Z lievika vytiahnite hadičku na vydávanie pary (E3) a zmiešavač „čoko“ (E4).
3. Dôkladne opláchnite všetky časti teplou vodou ajemným
čistiacim prostriedkom. Je možné umývať všetky časti
v umývačke riadu, musia však byť umiestnené do
príslušného horného košíka.
4. Potom znova namontujte všetky komponenty.
Poznámka!
Po príprave horúcej čokolády je bežné, ak na zmiešavači počas
čistenia nájdete zvyšky: sú to stopy železa obsiahnutého v kakau,
ktoré priťahujú magnety zmiešavača.
4. Dôkladne opláchnite všetky časti teplou vodou
a jemným čistiacim prostriedkom. Všetky časti
je možné umývať v umývačke riadu, musia
však byť umiestnené do horného košíka.
Venujte mimoriadnu pozornosť drážke a kanáliku pod
gombíkom (obr. 44), aby v nich nezostali zvyšky mlieka:
eventuálne vyškrabte kanálik pomocou špáradla.
17. ODVÁPŇOVANIE
Pozor!
• Pred použitím si prečítajte pokyny a štítok prípravku na
odvápnenie uvedené na obale prípravku na odvápnenie.
• Odporúča sa používať výhradne odvápňovacie prípravky
De’Longhi. Použitie nevhodných odvápňovacích prípravkov,
rovnako ako nesprávne vykonané odvápňovanie môžu viesť
k nezrovnalostiam, na ktoré sa nevzťahuje záruka výrobcu.
339
Page 18
Spotrebič odvápnite, keď sa na displeji (B) objaví „POTREBNÉ
ODVÁPŇOVANIE - STLAČTE OK NA SPUSTENIE (~45min)
“: ak chcete odvápňovanie vykonať ihneď, stlačte
vykonajte operácie od bodu 4.
Pre odloženie odvápňovania na inokedy stlačte „“: na
displeji symbol pripomína, že spotrebič potrebuje odvápniť (hlásenie sa bude zobrazovať pri každom zapnutí).
Pre vstup do menu odvápňovanie:
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
2. Stláčajte (B10) alebo
nezobrazí „ ODVÁPNIŤ“.
3. Stlačte „“ na spustenie cyklu odvápňovania apostupujte podľa pokynov na displeji.
4. „VYTIAHNITE FILTER VODY“ (obr. 46), vytiahnite nádržku na
vodu (A16), odoberte lter vody (C4) (ak sa nachádza), vyprázdnite nádržku na vodu. Stlačte „“.
(B8)
AB
46
5. „NALEJTE ODVÁPŇOVACÍ PRÍPRAVOK (HLADINA A) A VODU
(AŽ PO HLADINU B)” (obr. 47), do nádržky na vodu nalejte
odvápňovací prípravok až po hladinu A (zodpovedá jednému 100 ml baleniu) vytlačenej na vnútornej strane nádržky, potom pridajte vodu (liter), až kým nedosiahnete hladinu B; znovu zasuňte nádržku na vodu. Stlačte „“.
6. „VYPRÁZDNITE NÁDOBU
NA ZVYŠKY a ODKVAP
KÁVACIU MRIEŽKU“ (obr.
48): vyberte, vyprázdnite
a znovu vložte odkvapkávaciu mriežku (A14) a
nádobu na zvyšky kávy
(A10). Stlačte „
48
7. „UMIESTNITE 2l NÁDOBU, STLAČTE OK PRE SPUSTENIE
ODVÁPŇOVANIA”:
Pod vydávač horúcej vody/pary (C6) a pod prázdny vydávač
Z vydávača horúcej vody/pary a z vydávača kávy vyteká horúca
voda obsahujúca kyseliny. Dávajte pozor, aby ste sa týmto roztokom nepostriekali.
8. Stlačte „“ na potvrdenie naliatia odvápňovacieho
roztoku. Na displeji sa zobrazí „PREBIEHA ODVÁPŇOVANIE,
ČAKAJTE PROSÍM“: spustí sa program odvápňovania a odvápňovací roztok vyteká z vydávača horúcej vody/pary ako
aj z vydávača kávy, pričom automaticky vykoná celú sériu
preplachovaní s niekoľkými prestávkami na odstránenie
zvyškov vápnika zvnútra spotrebiča.
Po približne 25 minútach spotrebič odvápňovanie preruší:
9. „PREPLÁCHNITE A NAPLŇTE VODOU AŽ PO HLADINU MAX“
(obr. 5): teraz je spotrebič pripravený na proces preplachovania čerstvou vodou. Vyprázdnite nádržku, ktorú ste
použili na zber odvápňovacieho roztoku, a vyberte nádržku
na vodu, vyprázdnite ju, opláchnite pod tečúcou vodou,
naplňte ju čerstvou vodou až po rysku MAX a vložte ju späť
do spotrebiča.
10. „UMIESTNITE 2l NÁDOBU, STLAČTE OK PRE SPUSTENIE PREPLACHOVANIA”: Znovu položte nádobu použitú na zber odvápňovacieho roztoku pod vydávač kávy a vydávač horúcej
vody/pary (obr. 8) a stlačte „”.
11. Horúca voda vyteká najprv z vydávača kávy a následne z
vydávača horúcej vody/pary a displej zobrazí „PREBIEHA
PREPLACHOVANIE, čakajte prosím“.
12. Keď sa voda z nádržky vyprázdni, vyprázdnite nádobu použitú na zber preplachovacej vody.
13. (Ak bol lter nainštalovaný) „VLOŽTE FILTER DO PRÍSLUŠNÉHO MIESTA“ (obr. 49). Stlačte „“ a vytiahnite
nádržku na vodu, opätovne vložte zmäkčovací lter, ak bol
predtým odobratý.
14. „PREPLÁCHNITE A NAPLŇTE VODOU AŽ PO HLADINU
MAX” (obr. 5): Naplňte
nádržku čerstvou vodou až
po rysku MAX.
15. „VLOŽTE NÁDRŽKU NA
VODU” (obr. 6): Opäť vložte nádržku na vodu.
16. „UMIESTNITE 2l NÁDOBU,
STLAČTE OK PRE SPUSTENIE PREPLACHOVANIA”:
49
Znovu položte nádobu použitú na zber odpvápňovacieho
roztoku pod vydávač horúcej vody/pary (obr. 8) a stlačte „
“.
17. Horúca voda vyteká z vydávača horúcej vody/pary a displej
zobrazí „PREBIEHA PREPLACHOVANIE“.
340
Page 19
18. „VYPRÁZDNIŤ ODKVAPKÁVACIU MRIEŽKU“ (obr. 34): Po
50
dokončení preplachovania vyberte, vyprázdnite a znovu
založte odkvapkávaciu mriežku (A14) a nádobu na zvyšky
kávy (A10): stlačte „ “.
19. „DEKALCIFIKÁCIA DOKONČENÁ“: stlačte „“.
20. „NAPLŇTE NÁDRŽKU ČERSTVOU VODOU“: vyprázdnite nádobu použitú na zber preplachovacej vody, vytiahnite a
naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až po rysku MAX
a zasuňte do spotrebiča.
Operácia odvápňovania je takto dokončená.
Poznámka!
• Ak by sa cyklus odvápňovania neukončil správne (napr.
nedostatok zásobovania elektrickou energiou), odporúča
sa cyklus zopakovať.
• Je normálne, ak po vykonaní cyklu odvápňovania zostane
voda v nádobe na zvyšky kávy (A10).
• Spotrebič potrebuje tretie prepláchnutie, ak nádrž na vodu
nebola predtým naplnená po maximálnu hladinu: slúži to
na zaistenie toho, aby sa vo vnútorných obvodoch spotrebiča nenachádzal odvápňovací roztok. Pred spustením
preplachovania vyprázdnite odkvapkávaciu mriežku.
• Prípadná požiadavka spotrebiča na odvápnenie v krátkom
intervale za sebou je bežná a poskytuje ju rozvinutý systém
kontroly použitý v spotrebiči.
18. PROGRAMOVANIE TVRDOSTI VODY
Hlásenie „POTREBNÉ ODVÁPŇOVANIE - STLAČTE OK NA SPUSTENIE (~45min) “ sa zobrazí po stanovenej dobe používania,
ktorá závisí od tvrdosti vody.
Spotrebič je z výroby nastavený na „stupeň tvrdosti vody 4“.
Podľa potreby môžete spotrebič naprogramovať v závislosti od
skutočnej tvrdosti vody používanej v rôznych regiónoch a upraviť tak frekvenciu odvápňovania.
18.1 Meranie tvrdosti vody
1. Vyberte z obalu reakčný prúžok „TOTAL HARDNESS TEST“
(C1), ktorý je súčasťou návodu v anglickom jazyku.
2. Ponorte celý prúžok do pohára s vodou približne na jednu
sekundu.
3. Vytiahnite prúžok z vody a zľahka ním oklepte. Asi po jednej minúte sa objaví 1, 2, 3 alebo 4 štvorčeky červenej farby
v závislosti od tvrdosti vody, pričom každý štvorček zodpovedá 1 stupňu tvrdosti.
mäkká voda - hlad. 1
voda málo tvrdá - hlad. 2
voda tvrdá - hlad. 3
voda veľmi tvrdá - hlad. 4
18.2 Nastavenie tvrdosti vody
1. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu;
2. Stláčajte (B10) alebo
(B) nezobrazí „T VRDOSŤ VODY“.
3. Pre zmenu zvolenej úrovne kliknite na samotný symbol, až
kým sa nezobrazí požadovaná úroveň (Úroveň 1 = sladká
voda, Úroveň 4 = veľmi tvrdá voda).
4. Stlačte „“ pre návrat na domovskú stránku.
Od tejto chvíle je spotrebič naprogramovaný na nové nastavenie
tvrdosti vody.
(B8)
, dokým sa na displeji
19. ZMÄKČOVACÍ FILTER
Niektoré modely sú vybavené zmäkčovacím ltrom (C4): pokiaľ
ho váš model nemá, odporúčame vám ho zakúpiť v autorizovaných strediskách asistencie De’Longhi.
Pre správne použitie ltra sa riaďte pokynmi uvedenými nižšie.
19.1 Inštalácia ltra
1. Vyberte lter (C4) z obalu.
2. Stlačte „“ (B2) na
vstup do menu.
3. Stláčajte (B10) alebo
(B8)
, dokým sa na
displeji nezobrazí „ FILTER VODY“.
4. Stlačte „“.
5. „OTOČTE INDIKÁTOR DÁTUMU, AŽ KÝM SA NEZOBRAZIA NASLEDUJÚCE 2
MESIACE“ (obr. 50):
otočte kurzorom dátumovníka, až kým sa nezobrazia 2 nasledujúce mesiace
použitia. Stlačte „“.
Poznámka
Trvanlivosť ltra je dva mesiace pri bežnom použití spotrebiča,
ak spotrebič zostane nepoužívaný s inštalovaným ltrom, jeho
trvanlivosť je maximálne 3 týždne.
341
Page 20
6. „NECHAJTE TIECŤ VODU
DO
OTVOROV, KÝM NE-
ZAČNE VYTEKAŤ“ (obr.
51): Pre aktiváciu ltra
nechajte tiecť vodu z vodovodu do otvoru ltra,
ako je znázornené na obrázku, tak dlho, kým voda
nevychádza z bočných
otvorov po dobu viacej
ako jednu minútu. Stlačte
51
7. Vyberte nádržku (A16) zo spotrebiča a naplňte ju vodou.
„“.
8. „PONORTE FILTER DO
NÁDRŽKY, ABY Z NEHO
VYŠLI VZDUCHOVÉ BUBLINY” (obr. 52): Zasuňte
lter do nádržky na vodu
a úplne ho ponorte asi na
desať sekúnd, pričom ho
nakláňajte tak, aby z neho
vyšli vzduchové bubliny.
Stlačte „“.
52
9. „VLOŽTE FILTER DO PRÍSLUŠNÉHO MIESTA A ZATLAČTE AŽ
NA DORAZ”: Vložte lter do príslušného miesta (A17 - obr.
59) a zatlačte až na doraz. Stlačte „“.
10. „ZASUŇTE NÁDRŽKU NA VODU”: Uzavrite nádržku vekom
(A15), potom ju opätovne zasuňte do spotrebiča.
11. „UMIESTNITE NÁDOBU 0,5 L, STLAČTE OK PRE NAPL
NENIE FILTRA“ (obr. 8): pod vydávač horúcej vody (C6)
umiestnite nádobu a stlačte
automaticky sa preruší.
Na displeji sa vedľa času objaví symbol na signalizáciu toho, že
funkcia bola aktivovaná. Teraz môžete spotrebič použiť.
19.2 Výmena ltra
Vymeňte lter (C4), keď sa na displeji (B) objaví „VYMEŇTE FILTER VODY, STLAČTE OK NA SPUSTENIE ”: ak chcete výmenu
vykonať ihneď, stlačte „” a vykonajte operácie od bodu
4.
Pre odloženie výmeny na inokedy stlačte „”: na displeji
symbol pripomína, že je potrebné vymeniť lter.
Pri výmene postupujte nasledujúcim spôsobom:
1. Vytiahnite nádržku na vodu (A6) a opotrebovaný lter.
2. Z obalu vyberte nový lter.
„“:výdaj sa začne a
3. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
4. Stláčajte (B10) alebo
nezobrazí „ FILTER VODY“.
5. Stlačte „“.
6. Na displeji sa objaví „ VYMEŇTE FILTER“.
7. Stlačte „“.
8. Postupujte podľa operácií zobrazených v predchádzajúcom
odseku od bodu 5.
Teraz je nový lter aktívny a môže sa pokračovať v používaní
spotrebiča.
Poznámka!
Keď ubehli dva mesiace používania (pozri dátumovník) alebo
sa spotrebič nepoužíval viac ako 3 týždne, je potrebné vykonať
výmenu ltra, aj keď to spotrebič ešte nepožaduje:
(B8)
, dokým sa na displeji
19.3 Vyňatie ltra
Ak si prajete používať spotrebič bez ltra (C4), je potrebné ho
vybrať a vybratie signalizovať. Postupujte nasledovne:
1. Vytiahnite nádržku na vodu (A6) a opotrebovaný lter.
2. Stlačte „“ (B2) na vstup do menu.
3. Stláčajte (B10) alebo
nezobrazí „ FILTER VODY“.
4. Stlačte „“.
5. Na displeji sa objaví „ VYTIAHNITE FILTER“.
6. Stlačte „“.
7. „ POTVRDZUJETE ODOBRATIE FILTRA?”: stlačte
„ ” (ak si želáte návrat do menu nastavení, stlačte
„”).
8. „ ODSTRÁNENIE FILTRA VYKON.“: spotrebič uložil
úpravu. Stlač te „“ pre návrat na domovskú stránku.
Poznámka!
Keď ubehli dva mesiace používania (pozri dátumovník) alebo
sa spotrebič nepoužíval viac ako 3 týždne, je potrebné vykonať
odobratie/výmenu ltra, aj keď to spotrebič ešte nepožaduje.
(B8)
, dokým sa na displeji
20. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10 A
Výkon: 1 450 W
Tlak: 1,9 MPa (19 bar)
Objem nádržky na vodu: 2 l
Rozmery ŠxVxH: 260 x 480 x 375 mm
Dĺžka kábla: 1750 mm
Hmotnosť: 12,4 kg
Max. objem zásobníka zrnkovej kávy: 400 g
Tento výrobok je v súlade s Nariadením (CE) č.
1935/2004 týkajúcom sa materiálov a predmetov určených na styk s potravinami.
342
Page 21
21. LIKVIDÁCIA
Spotrebič sa nesmie likvidovať spolu s komunálnym
odpadom, ale musí sa odovzdať v zbernom stredisku
na separovaný zber odpadu.
22. SPRÁVY ZOBRAZENÉ NA DISPLEJI
ZOBRAZENÁ SPRÁVAMOŽNÁ PRÍČINANÁPRAVA
NÁDRŽKU NAPLŇTE ČER
STVOU VODOU
Množstvo vody v nádržke
statočné.
ZASUŇTE NÁDRŽKU NA VODU Nádržka
VYPRÁZDNITE NÁDOBU NA
Nádoba na zvyšky kávy (A10) je plná.
ZVYŠKY KÁVY
VLOŽTE NÁDOBU NA ZVYŠ
KY KÁV Y
Po vykonaní čistenia nebola vložená nádoba na zvyšky kávy
(A16)
nie je do-
Naplňte nádržku na vodu a/alebo ju správne zasuňte
zatlačením, až pokým nepočuť zapadnutie na doraz.
(A16)
nie je vložená správne.Nádržku vložte správne zatlačením na doraz.
Vyprázdnite nádobu na zvyšky kávy, odkvapkávaciu mriežku (A14) a vyčistite ich, potom znovu zasuňte. Dôležité: pri vybratí odkvapkávacej mriežky musíte vždy vyprázdniť aj zbernú nádobu na zvyšky kávy,
aj keď nie je úplne plná. Pokiaľ tento úkon nevykonáte, môže sa stať, že pri príprave ďalších káv sa nádoba
na zvyšky kávy naplní viac, ako sa očakáva, aspotrebič
sa upchá zvyškami použitej kávy.
Vytiahnite odkvapkávaciu mriežku (A14) a vložte ná-
(A10).
dobu na zvyšky kávy
343
Page 22
ZOBRAZENÁ SPRÁVAMOŽNÁ PRÍČINANÁPRAVA
VSYPTE MLETÚ
KÁVU MAXIMÁLNE 1
ODMERKU
VSYPTE MLETÚ
KÁVU MAXIMÁLNE 1
ODMERKU
NAPLŇTE ZÁSOBNÍK
ZRNKOVEJ KÁVY
Bola zvolená funkcia „kúpená mletá
káva“, ale káva nebola nasypaná do násypky
(A4)
.
Bola vyžiadaná káva LONG s mletou kávou Nasypte mletú kávu do násypky (A4) (obr. 14) a
na mletú kávu je upchatá.Vyprázdnite násypku pomocou štetca (C5), ako je to
Nasypte mletú kávu do násypky
te výdaj
stlačte „“ na pokračovanie a dokončenie
výdaja.
opísané v odst. „16.8 Čistenie násypky na vsypanie
vopred namletej kávy“.
(obr. 14)
a zopakuj-
(A3 - obr. 12)
.
MLETIE PRÍLIŠ JEMNÉ. NASTAVTE
MLYNČEK O 1 KLIKNUTIE, KÝM JE
V PREVÁDZKE
Kávový mlynček melie príliš jemne,
apreto káva vyteká veľmi pomaly alebo
nevyteká vôbec.
Ak je prítomný zmäkčovací lter (C4),
mohlo by dôjsť k uvoľneniu vzduchovej
bubliny vnútri okruhu, ktorá zablokuje výdaj.
344
Zopakujte výdaj kávy a otočte regulačným gombíkom
mletia kávy (A5) (obr. 11) o jedno cvaknutie smerom k
číslu 7 doprava, kým je mlynček na kávu v prevádzke. Ak
je po príprave najmenej 2 káv výdaj stále príliš pomalý,
zopakujte korekciu otočením regulačného gombíka o ďalší
stupeň (pozri ods. „9.5 Nastavenie kávového mlynčeka“).
Ak problém pretrváva, overte, či nádržka na vodu (A16) je
vložená až na doraz.
Zasuňte vydávač horúcej vody/pary (C6) do spotrebiča a vydajte trochu vody, kým prietok nebude pravidelný.
Page 23
ZOBRAZENÁ SPRÁVAMOŽNÁ PRÍČINANÁPRAVA
VYBERTE JEMNEJŠIU CHUŤ
ALEBO ZNÍŽTE MNOŽSTVO
MLETEJ KÁVY
Použili ste príliš veľké množstvo kávy.
Vyberte jemnejšiu arómu stlačením „ ARÓMA“
(B6) alebo znížte množstvo mletej kávy (maximálne
1 odmerka).
ZASUŇTE VYDÁVAČ VODYVydávač vody (C6) nie je zasunutý alebo
Vydávač vody zasuňte na doraz.
je zasunutý nesprávne
ZASUŇTE NÁDRŽKU NA
MLIEKO
ZASUŇTE JEDN. VYLÚHOVAČA
Nádržka na mlieko (D) nie je vložená
správne.
Po čistení ste nezasunuli vylúhovač (
Vložte nádržku na mlieko zasunutím na doraz
19)
.
A19
). Zasuňte vylúhovač podľa opisu v ods. „16.9 Čistenie
vylúhovača“.
PUSH
VLOŽTE DŽBÁN MIXDžbán (E) nie je vložený správneVložte džbán zasunutím na doraz
(obr.
345
Page 24
ZOBRAZENÁ SPRÁVAMOŽNÁ PRÍČINANÁPRAVA
OKRUH PRÁZDNY
STLAČTE OK PRE SPUSTENIE
NAPĹŇANIA
STLAČTE OK PRE VYKONANIE
ČISTENIA ALEBO OTOČTE
GOMBÍK
OTOČTE GOMBÍKOM NA
<CLEAN> PRE SPUSTENIE ČISTENIA
Hydraulický obvod je prázdny
Bola zasunutá nádržka na mlieko s gombíkom regulácie peny (D1) v polohe
„CLEAN“.
Bolo práve vydané mlieko, a preto je potrebné vykonať vyčistenie vnútorných
rúrok nádržky na mlieko (D).
Stlačte „” a nechajte vytekať vodu z vydávača (
C6)
: výdaj sa automaticky preruší.
Ak problém pretrváva, overte, či nádržka na vodu
(A16) je vložená až na doraz.
Ak chcete pokračovať s funkciou CLEAN, stlačte
“ alebo otočte gombíkom regulácie peny do
jednej z polôh mlieka.
Gombík regulácie peny (D1) otočte do polohy CLEAN
(obr. 21).
„
CLEAN
OTOČTE GOMBÍK DO POLOHY
MLIEKO
Bola zasunutá nádržka na mlieko s gombíkom regulácie peny (D1) v polohe
„CLEAN“.
346
Otočte gombík do polohy týkajúcej sa požadovanej
peny.
Page 25
ZOBRAZENÁ SPRÁVAMOŽNÁ PRÍČINANÁPRAVA
POTREBNÉ ODVÁPŇOVANIE
STLAČTE OK PRE SPUSTENIE
~45MIN
VYMEŇTE FILTER VODY
STLAČTE OK PRE SPUSTENIE
VŠEOBECNÝ ALARM:
NAHLIADNITE DO PRÍRUČKY /
SMART COFFEE APP
Signalizuje, že je nutné spotrebič odvápniť
Zmäkčovací lter (C4) je opotrebovaný.
Vnútro spotrebiča je veľmi znečistené.Spotrebič starostlivo vyčistite ako je to opísané v ka-
Pripomína, že je potrebné spotrebič odvápniť a/alebo vymeniť lter (C4).
Pripomína, že je potrebné vykonať čistenie vnútorných potrubí nádržky na mlieko (D).
Pripomína, že je potrebné vymeniť zmäkčovací lter (C4).
Pripomína, že je nutné spotrebič odvápniť.
Stlačte „“na spustenie odvápňovania alebo „
“ , ak ho chcete vykonať inokedy. Je nevyhnutné čo najskôr vykonať program odvápňovania
opísaný v kapitole „17. Odvápňovanie“.
Stlačte„” na výmenu ltra alebo ho vymeňte
alebo „” , ak to chcete urobiť inokedy. Riaďte
sa pokynmi v kap. „19. Zmäkčovací lter“.
pitole „16. Čistenie“. Ak správa na displeji pretrváva ešte po čistení, obráťte sa na stredisko servisnej
služby.
Je nevyhnutné čo najskôr vykonať program odvápňovania opísaný v kapitole „17. Odvápnenie“ a/alebo
vymeňte lter alebo ho odoberte podľa pokynov v
kapitole „19. Zmäkčovací lter“.
Gombík regulácie peny (D1) otočte do polohy CLEAN
(obr. 21).
Vymeňte lter alebo ho odoberte podľa pokynov v
kapitole „19. Zmäkčovací lter“.
Je nevyhnutné čo najskôr vykonať program odvápňovania opísaný v kapitole „17. Odvápňovanie“.
Signalizuje, že funkcia automatického zapnutia je aktívna.
Signalizuje, že úspora energie je aktivovaná.
Signalizuje, že spotrebič je v spojení bluetooth so zariadením.
Signalizuje, že bol aktivovaný lter (C4)Pri odobratí ltra postupujte podľa pokynov v kapi-
347
Pre vypnutie funkcie postupujte podľa opisu v ods.
„8.6 Automatické zapnutie“.
Pre vypnutie úspory energie postupujte podľa opisu
v ods. „8.9 Úspora energie “.
tole „19. Zmäkčovací lter“.
Page 26
PREBIEHA ČISTENIE
ČAKAJTE PROSÍM
STROJ JE PRÍLIŠ TEPLÝSúvislé a dlhodobé používanie zmiešava-
Spotrebič zisťuje prítomnosť nečistôt vo
svojom vnútri.
čov môže spôsobiť prehriatie spotrebiča.
Počkajte, kým sa spotrebič vráti do stavu pripravený
na použitie aznovu vyberte požadovaný nápoj. Ak
problém pretrváva, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Počkajte, kým stroj ochladne.
23. RIEŠENIE PROBLÉMOV
Nižšie sú uvedené niektoré príklady chybného fungovania.
Ak sa problém nebude dať odstrániť opísaným spôsobom, skontaktujte sa s Technickou Asistenciou.
PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINANÁPRAVA
Káva nie je horúca. Šálky neboli predhriate.Zohrejte šálky ich prepláchnutím horúcou
vodou (Poznámka: môže sa použiť funkcia horúcej vody).
Vylúhovač (A17) sa ochladil, pretože od
poslednej vydanej kávy uplynuli 2 - 3
minúty.
Nastavená teplota kávy je nízka.
Káva je málo objemná alebomá málo
peny.
Káva vyteká príliš pomaly alebo iba
kvapká.
Káva nevyteká z jedného alebo ani z
jedného ústia vydávača kávy.
Spotrebič nevydáva kávuSpotrebič zistil nečistoty vo svojom
Káva je zomletá príliš hrubo.Otočte regulačným gombíkom mletia kávy
Káva nie je vhodná.Používajte kávu pre použitie vkávovaroch na
Káva bola zomletá príliš jemne.Otočte regulačným gombíkom mletia kávy
Ústia vydávača kávy (A8) sú upchaté. Vyčistite ústia pomocou špáradla (obr. 37B).
vnútri: displej zobrazí „Prebieha čistenie“.
Pred prípravou kávy vylúhovač zohrejte preplachovaním použitím príslušnej funkcie
ods. „8.1 Preplachovanie“).
Z ponuky nastavte vyššiu teplotu kávy (pozri
ods. „8.10 Teplota kávy “).
(A5) o jeden stupeň smerom k číslu 1 v protismere hodinových ručičiek, kým je mlynček
na kávu vo funkcii (obr. 11). Otáčajte gombíkom vždy ojeden stupeň až dovtedy, kým nedôjde kuspokojivému výdaju kávy. Efekt je viditeľný až po 2 vydaniach kávy (pozri ods. „9.5
Nastavenie kávového mlynčeka“).
espresso.
(A5) o jeden stupeň smerom k číslu 7 v smere
doprava, kým je mlynček na kávu zapnutý (obr. 11). Otáčajte gombíkom vždy ojeden
stupeň až dovtedy, kým nedôjde kuspokojivému výdaju kávy. Efekt je viditeľný až po 2 vydaniach kávy (pozri ods. „9.5 Nastavenie kávového mlynčeka“).
Počkajte, kým sa spotrebič vráti do stavu pripravený na použitie aznovu vyberte požadovaný nápoj. Ak problém pretrváva, obráťte sa
na autorizované servisné stredisko.
(pozri
348
Page 27
Spotrebič sa nezapínaKonektor napájacieho kábla (C8) nie je
dobre zapojený.
Zástrčka nie je zapojená do zásuvky.Zasuňte zástrčku do zásuvky (obr. 1).
Hlavný vypínač (A21) nie je stlačený.Stlačte hlavný vypínač (obr. 2).
Nie je možné vytiahnuť vylúhovač.Vypnutie nebolo vykonané správne.
Po dokončení odvápňovania si spotrebič vyžaduje tretie preplachovanie.
Mlieko nevyteká z hadičky na výdaj
mlieka (D5).
Mlieko má veľké bubliny a vystrekuje z
hadičky na výdaj mlieka (D5) alebo je
málo napenené.
Ohrievač šálok je horúci, hoci bol
vypnutý
Čokoláda nie je dostatočne hustáPoužitý práškový prípravok pre horúcu
Čokoláda je studená alebo sa vytvorili
hrudky
Počas čistenia sú na zmiešavači (E4)
čierne stopy
Stroj sa nepoužíva a vydáva zvuky
alebo vypúšťa obláčiky pary
Počas dvoch cyklov preplachovania
nádržka (A16) nebola naplnená až po
rysku MAX.
Veko (D2) nádržky na mlieko (D) je
špinavé.
Mlieko nie je dostatočne studené alebo
nie je polotučné alebo odtučnené.
Gombík regulácie peny (D1) je nesprávne nastavený.
Veko (D2) alebo gombík regulácie peny
(D1) nádržky na mlieko sú špinavé.
Tryska horúcej vody/pary (A9) je
špinavá.
Boli pripravené rôzne nápoje v rýchlom
slede
čokoládu neobsahuje zahusťovadlo.
Nebola zvolená najvyššia hustota.Zvoľte maximálnu hustota na príslušnej ob-
Množstvá mlieka a prípravku pre horúcu čokoládu nie sú správne.
Je vložený nesprávny zmiešavačOdoberte vzduchový zmiešavač (E7) a vložte
Zmiešavač (E4) a hadička na vydávanie
pary (E3) neboli vložené správne do
lievika (E2).
Neboli dodržané pokyny.Do lievika (E2) nalejte najprv mlieko/vodu a
Magnety zmiešavača priťahujú stopy
železa, ktoré sa prirodzene nachádzajú
v kakau.
Stroj je pripravený na použitie alebo
bol nedávno vypnutý a do ešte horúceho vydávača pary spadlo zopár kvapiek
kondenzovanej vody
Konektor vložte na doraz do príslušného sedla
na zadnej strane spotrebiča
Spotrebič vypnite stlačením tlačidla (A7)
(pozri kap. „7. Vypnutie spotrebiča“).
Postupujte podľa požiadavky spotrebiča, avšak
najprv vyprázdnite odkvapkávaciu mriežku
(A14), aby sa zabránilo pretečeniu vody.
Vyčistite veko nádržky na mlieko tak, ako je opísané v ods. „16:10 Čistenie nádržky na mlieko“.
Používajte celkom odtučnené mlieko alebo
polotučné mlieko s teplotou, ktorú má v chladničke (cca 5 °C). Ak výsledok stále nie je uspokojivý, skúste použiť inú značku mlieka.
Nastavte podľa údajov v kap. „10.2 Regulácia
množstva peny“.
Vyčistite veko a gombík nádržky na mlieko ako je to
opísané v ods. „16:10 Čistenie nádržky na mlieko“.
Trysku vyčistite podľa opisu v ods. „16:11 Čistenie trysky horúcej vody/pary“.
Zmeňte typ prípravku.
razovke. (pozri kapitolu „13. Príprava horúcej
čokolády“)
Dodržte pokyny uvedené v kapitole „13. Príprava horúcej čokolády“
zmiešavač čoko (E4).
Do lievika vložte zmiešavač a hadičku na vydávanie pary.
následne práškový prípravok.
Vyčistite podľa údajov v ods. „16.2 Čistenie
džbánu mix (E)“.
Je to súčasť bežnej prevádzky spotrebiča. Na
zabránenie takým situáciám vyprázdnite odkvapkávaciu mriežku.
(obr. 1)
.
349
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.