Proiettore Dell™ S300w
Guida all’uso
Note e avvisi
NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore.
AVVISO: La dicitura AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi della Dell Inc.; DLP ed il logo DLP sono marchi della TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello S300w
Marzo 2010 |
Revisione A01 |
1 |
Descrizione del proiettore Dell . . . . . . . . |
6 |
|
Informazioni sul proiettore . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
2 |
Collegamento del proiettore . . . . . . . . . . |
9 |
|
Installazione dell'antenna . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
Collegamento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
Collegamento ad un computer mediante cavo VGA |
11 |
|
Collegamento al monitor con cavi VGA . . . . . . . |
12 |
|
Collegamento ad un computer usando un cavo |
13 |
|
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Collegamento del computer usando un display USB |
14 |
|
Collegamento al computer usando la funzione |
15 |
|
wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Collegamento a un lettore DVD . . . . . . . . . . . . . |
16 |
|
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo |
16 |
|
S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo |
17 |
|
video composito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo |
18 |
|
video component . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo |
19 |
|
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Collegamento alla rete locale . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
|
Per proiettare un’immagine e controllare il |
20 |
|
proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45. . |
Sommario 3
Opzioni di installazione professionali: Installazione
per alimentazione automatica dello schermo . . . 21
Collegamento ad una scatola di comando RS232
commerciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Uso del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Spegnimento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Regolazione dell'immagine proiettata . . . . . . . . . |
24 |
Aumentare l'altezza del proiettore . . . . . . . . . |
24 |
Ridurre l'altezza del proiettore . . . . . . . . . . . |
24 |
Regolazione della messa a fuoco del proiettore . . . . |
25 |
Regolazione delle dimensioni dell'immagine . . . . . |
26 |
Utilizzo del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . |
28 |
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Inserimento delle batterie del telecomando . . . . . . |
33 |
Distanza operativa del telecomando . . . . . . . . . . |
34 |
Utilizzo dell'OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
Menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
REG. AUTOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
SELEZIONE INGRESSO . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
IMMAGINE (in modalità PC) . . . . . . . . . . . . |
37 |
IMMAGINE (in Mod. Video) . . . . . . . . . . . . |
38 |
VISUALIZZAZIONE (in modalità PC) . . . . . . . . |
40 |
VISUALIZZA (in Mod. Video) . . . . . . . . . . . . |
42 |
LAMPADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
IMPOSTAZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
4 Sommario
ALTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
Installazione della rete wireless . . . . . . . . . . . . |
55 |
Software S300w Wireless Application . . . . . . . |
59 |
Installazione del driver Display USB . . . . . . . . . . |
63 |
Installazione di PtG (Presentation to Go) . . . . . . . . |
64 |
Visualizzatore PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
Visualizzatore foto . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
Introduzione alla funzione PtG/Photo (Foto) . . . . |
66 |
Descrizione di PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . |
66 |
Descrizione Photo (Foto) . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Introduzione ai tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Installazione di PtG Converter - Lite . . . . . . . . |
68 |
Software applicativo PtG Converter - Lite . . . . . |
69 |
Gestione del proiettore usando la Gestione web . . . . |
70 |
Configurazione dell'impostazione di rete . . . . . . |
70 |
Accesso a Web Management . . . . . . . . . . . |
70 |
Creare Application Token . . . . . . . . . . . . . . . . |
89 |
4 Risoluzione dei problemi del proiettore . |
90 |
Segnali guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
94 |
Sostituzione della lampada . . . . . . . . . . . . . . . |
96 |
5Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6Contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . . 104
Sommario 5
1
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Contenuto della confezione
Cavo di alimentazione Cavo VGA da 1,8 m (VGA-VGA)
Antenna |
Telecomando |
CD con Guida all’uso e |
Batterie AAA (2) |
documentazione |
|
Cavo USB
6 Descrizione del proiettore Dell
Veduta superiore |
|
|
|
|
|
Veduta inferiore |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
4 |
|
|
1 |
9 |
|
8 |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
14.00±0.10 |
7 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82.15±0.15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55.00±0.10 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
110.00±0.15 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Pannello di controllo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Dispositivo di messa a fuoco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Obiettivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Ricevitori IR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Coperchio obiettivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Antenna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M3 x 6,5 mm di |
|||||||||||||||||||||
|
profondità. Coppia consigliata <8kgf-cm |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Foro di aggancio treppiede: dado di inserimento 1/4"*20 UNC |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Coperchio lampada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Rotella di regolazione dell'inclinazione |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1 Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2 Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
3 Accertarsi che il proiettore sia montato in un'area ben ventilata. 4 Non bloccare le prese d'aria e le aperture del proiettore.
5 Accertarsi che il proiettore funzioni nell'intervallo di temperatura ambiente (da 5 °C a 35 °C).
Descrizione del proiettore Dell |
|
7 |
|
6 Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente calda all'accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7 Non guardare l'obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
8 Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l'oggetto.
9 Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco. 10 Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche.
11 Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
•Non tentare di montare il proiettore al soffitto da soli. L'installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato.
•Kit raccomandato per l’installazione su parete del proiettore (numero parte: 4TVT8/V3RTH). Per altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all'indirizzo: support.dell.com.
•Fare riferimento alle Informazioni sulla sicurezza, in dotazione al proiettore, per altre informazioni.
•Il proiettore S300w può essere usato solamente in interni.
8 Descrizione del proiettore Dell
2
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
21 20 19
18 17 16 15 14
13
12 11 10
1 |
Connettore USB mini per mouse |
12 |
Connettore ingresso canale destro |
|
e aggiornamento del firmware |
|
Audio-B |
|
|
|
|
2 |
Connettore HDMI |
13 |
Fessura di sicurezza per cavi |
|
|
|
|
3 |
Uscita VGA-A (collegamento al |
14 |
Connettore ingresso canale |
|
monitor) |
|
sinistro Audio-B |
|
|
|
|
4 |
Connettore ingresso VGA-A |
15 |
Connettore microfono |
|
(D-sub) |
|
|
|
|
|
|
5 |
Connettore S-Video |
16 |
Connettore ingresso VGA-B |
|
|
|
(D-sub) |
|
|
|
|
6 |
Connettore ingresso Video |
17 |
Connettore schermo USB tipo B |
|
composito |
|
|
|
|
|
|
7 |
Connettore RS232 |
18 |
Connettore visualizzatore USB |
|
|
|
tipo A |
|
|
|
|
8 |
Connettore ingresso audio-A |
19 |
Connettore RJ45 |
|
|
|
|
9 |
Connettore uscita +12V DC |
20 |
Connettore cavo d’alimentazione |
|
|
|
|
10 |
Barra di protezione |
21 |
Connettore antenna |
|
|
|
|
11 |
Connettore uscita audio |
|
|
|
|
|
|
Collegamento del proiettore |
|
9 |
|
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 7.
Il proiettore è dotato di un’antenna per la rete wireless. Fare riferimento a "Installazione della rete wireless" a pagina 55.
1 Avvitare l’antenna nel connettore sulla parte posteriore del proiettore.
2 Sollevare l’antenna in posizione, come mostrato.
10 Collegamento del proiettore
1 |
Cavo d'alimentazione |
|
|
2 |
Cavo VGA a VGA |
|
|
3 |
Cavo USB-A a USB-B mini |
|
|
NOTA: Il cavo USB Mini non viene fornito con il proiettore.
NOTA: Il cavo USB Mini deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina su e Pagina giù sul telecomando.
Collegamento del proiettore |
|
11 |
|
1 |
Cavo d'alimentazione |
|
|
2 |
Cavo VGA a VGA |
|
|
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell, all’indirizzo: support.dell.com si può acquistare un cavo VGA aggiuntivo.
12 Collegamento del proiettore
1Cavo d'alimentazione
2Cavo RS232
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento del proiettore |
|
13 |
|
1
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo da USB-A a USB-B
NOTA: È necessario installare il driver USB, fare riferimento a "Installazione del driver Display USB" a pagina 63.
14 Collegamento del proiettore
NOTA: Il computer deve essere dotato di funzione wireless e deve essere configurato in modo appropriato per rilevare la connessione wireless. Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come configurare la connessione wireless.
Collegamento del proiettore |
|
15 |
|
1 |
Cavo d'alimentazione |
|
|
2 |
Cavo S-Video |
|
|
NOTA: Il cavo S-Video non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo: support.dell.com si può acquistare un cavo di prolunga S-Video (50 ft/100 ft).
16 Collegamento del proiettore
1Cavo d'alimentazione
2Cavo Video composito
NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: support.dell.com si può acquistare un cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft).
Collegamento del proiettore |
|
17 |
|
1 |
Cavo d'alimentazione |
|
|
2 |
Cavo da VGA a video component |
|
|
NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: support.dell.com si può acquistare un cavo di prolunga VGA a video componente (50 ft/100 ft).
18 Collegamento del proiettore
1Cavo d'alimentazione
2Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore.
Collegamento del proiettore |
|
19 |
|
Rete locale (LAN)
1Cavo d'alimentazione
2Cavo RJ45
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore.
20 Collegamento del proiettore
1Cavo d'alimentazione
2Spina CC a 12 V
3Schermo automatico
NOTA: Utilizzare una spina CC a 12 V da 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (Shaft) per collegare lo schermo automatico al proiettore.
Spina CC a 12 V
Collegamento del proiettore |
|
21 |
|
1 |
Cavo d'alimentazione |
|
|
2 |
Cavo RS232 |
|
|
3 |
Scatola di comando RS232 commerciale |
|
|
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per ottenere il cavo, chiedere ad un installatore professionista.
22 Collegamento del proiettore
3
NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore blu sul pulsante Alimentazione lampeggia finché non viene premuto.
1 Rimuovere il copriobiettivo.
2 Collegare il cavo di alimentazione e i cavi del segnale appropriati al tipo di collegamento. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
3 Premere il tasto Alimentazione (fare riferimento a "Utilizzo del pannello di controllo" a pagina 28 per trovare il tasto Alimentazione).
4 Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.).
5 Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su come effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
6 Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è impostata su VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
7 Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto Origine sul telecomando o sul pannello di controllo per selezionare l’origine desiderata. Fare riferimento a "Utilizzo del pannello di controllo" a pagina 28 e "Uso del telecomando" a pagina 30 per trovare il tasto Origine.
AVVISO: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo spento eseguendo correttamente i seguenti passaggi.
1 Premere il tasto Alimentazione.
NOTA: Sullo schermo appare il messaggio "Premere il tasto Alimentazione per spegnere il proiettore". Il messaggio scompare dopo 5 secondi oppure premere il tasto Menu per cancellarlo.
2 Premere nuovamente il tasto Alimentazione. Le ventole di raffreddamento continuano a funzionare per 120 secondi.
Uso del proiettore |
|
23 |
|
3 Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto Power (Alimentazione) mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono ancora in funzione.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
1 Sollevare il proiettore all'angolazione voluta per la proiezione e poi usare le due rotelle frontali per regolare con precisione l'angolazione.
2 Usare le due rotelle di regolazione dell'inclinazione per regolare l'angolazione.
1 Abbassare il proiettore ed usare le due rotelle frontali di regolazione dell'inclinazione per regolare l'angolazione.
1 |
1 |
1
2 |
2 |
1Rotella di regolazione dell'inclinazione frontale
(Angolo dell’inclinazione: -1 - 4 gradi)
2Rotella di regolazione dell'inclinazione
24 Uso del proiettore
ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia, per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di elevazione siano completamente rientrati.
1 Ruotare il dispositivo di messa a fuoco finché l'immagine è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 49,99 cm fino a 330,10 cm (da 0,5 m fino a 3,3 m).
1
1 Dispositivo di messa a fuoco
Uso del proiettore |
|
25 |
|
294" (746,76cm)
(746,76cm)294"
223" (566,42 cm)
|
|
223" |
cm) |
Distanza dal proiettore allo schermo |
|
(566,42 |
|
|
|
|
|
10,83'(3,3m) |
8,20'(2,5m) |
6,56'(2,0m) |
|
|
|
|
178" (452,12 cm) |
178" |
cm) |
|
|
(452,12 |
|
134" (340,36 cm) |
|
|
134" |
cm) |
|
|
(340,36 |
89" (226,06 cm) |
4,92'(1,5m)
89" (226,06
3,28'(1,0m)
cm)
44,6"(113,28 cm)
44,6" (113,28 cm)
1,64'(0,5m)
26 Uso del proiettore
|
Max. |
44,6" |
89" |
134" |
178" |
223" |
294" |
|
Schermo |
|
(113,28 cm) |
(226,06 cm) |
(340,36 cm) |
(452,12 cm) |
(566,42 cm) |
(746,76 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
(diagonale) |
Min. |
44,6" |
89" |
134" |
178" |
223" |
294" |
|
|
|
(113,28 cm) |
(226,06 cm) |
(340,36 cm) |
(452,12 cm) |
(566,42 cm) |
(746,76 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Max. |
37,80" X |
75,59" X |
113,39" X |
151,18" X |
188,98" X |
249,21" X |
|
|
(larg. x alt.) |
23,62" |
47,24" |
70,87" |
94,49" |
118,11" |
155,91" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(96 cm X |
(192 cm X |
(288 cm X |
(384 cm X |
(480 cm X |
(633 cm X |
|
Dimensioni |
|
60 cm) |
120 cm) |
180 cm) |
240 cm) |
300 cm) |
396 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
schermo |
Min. |
37,80" X |
75,59" X |
113,39" X |
151,18" X |
188,98" X |
249,21" X |
|
|
||||||||
|
(larg. x alt.) |
23,62" |
47,24" |
70,87" |
94,49" |
118,11" |
155,91" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(96 cm X |
(192 cm X |
(288 cm X |
(384 cm X |
(480 cm X |
(633 cm X |
|
|
|
60 cm) |
120 cm) |
180 cm) |
240 cm) |
300 cm) |
396 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Max. |
2,93" |
5,86" |
8,79" |
11,71" |
14,64" |
19,33" |
|
Hd |
|
(7,44 cm) |
(14,87 cm) |
(22,32 cm) |
(29,74 cm) |
(37,19 cm) |
(49,09 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Min. |
2,93" |
5,86" |
8,79" |
11,71" |
14,64" |
19,33" |
||
|
||||||||
|
|
(7,44 cm) |
(14,87 cm) |
(22,32 cm) |
(29,74 cm) |
(37,19 cm) |
(49,09 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Distanza |
|
1,64' |
3,28' |
4,92' |
6,56' |
8,20' |
10,83' |
|
|
|
(0,5 m) |
(1,0 m) |
(1,5 m) |
(2,0 m) |
(2,5 m) |
(3,3 m) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l'utente.
Uso del proiettore |
|
27 |
|
|
|
1 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|||||
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
8 |
7 |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Alimentazione |
|
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
alla sezione "Accensione del proiettore" a |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
pagina 23 e "Spegnimento del proiettore" a |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
pagina 23 per altre informazioni |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Su |
|
/ Regolazione |
|
Premere per spostarsi all'interno delle voci del |
|||||||||
|
distorsione |
|
menu OSD (visualizzazione su schermo). |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Premere per regolare la distorsione dell'immagine |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
causata dall'inclinazione del proiettore |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
(+40/-35 gradi). |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3 Spia di avviso LAMP |
|
Se l'indicatore giallo LAMP è acceso o |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
seguenti problemi: |
• La lampada sta per esaurirsi
• Il modulo lampada non è installato correttamente
• Guasto del driver lampada
• Ruota dei colori guasta
Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 90 e "Segnali guida" a pagina 94 per altre informazioni
28 Uso del proiettore
4 Spia di avviso TEMP |
Se l'indicatore giallo TEMP è acceso o |
||
|
|
|
lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei |
|
|
|
seguenti problemi: |
|
|
|
• Temperatura interna del proiettore |
|
|
|
eccessivamente elevata |
|
|
|
• Ruota dei colori guasta |
|
|
|
Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei |
|
|
|
problemi del proiettore" a pagina 90 e "Segnali |
|
|
|
guida" a pagina 94 per altre informazioni |
|
|
|
|
5 |
Enter |
|
Premere per confermare la selezione effettuata. |
|
|
|
|
6 |
Ricevitore IR |
Puntare il telecomando verso il ricevitore a |
|
|
|
|
infrarossi e premere un tasto. |
|
|
|
|
7 |
Destra |
/ |
Premere per spostarsi all'interno delle voci del |
|
Regolazione |
menu OSD (visualizzazione su schermo). |
|
|
automatica |
Premere per sincronizzare il proiettore con |
|
|
|
|
|
|
|
|
l'origine di ingresso. |
|
|
|
NOTA: Auto Adjust non funziona se |
|
|
|
è visualizzato il menu OSD (On-Screen |
|
|
|
Display). |
|
|
|
|
8 |
Tasto Giù |
/ |
Premere per spostarsi all'interno delle voci del |
|
Regolazione distorsione |
menu OSD (visualizzazione su schermo). |
|
|
|
|
Premere per regolare la distorsione dell'immagine |
|
|
|
causata dall'inclinazione del proiettore |
|
|
|
(+40/-35 gradi). |
|
|
|
|
9 |
Sinistra |
/ Origine |
Premere per spostarsi all'interno delle voci del |
|
|
|
menu OSD (visualizzazione su schermo). |
|
|
|
Premere per passare tra le origini Analog RGB |
|
|
|
(RGB Analogico), Composite (Composito), |
|
|
|
Component (Componente) (YPbPr via VGA), |
|
|
|
HDMI e S-video quando al proiettore sono |
|
|
|
collegate più origini. |
|
|
|
|
10 |
Menu |
|
Premere per attivare l'OSD. Utilizzare i tasti |
|
|
|
direzionali e il tasto Menu per spostarsi |
|
|
|
all'interno dell'OSD. |
|
|
|
|
Uso del proiettore |
|
29 |
|
15
16
17
18
19
21
20
22
23
24
25
26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
1 |
Alimentazione |
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento |
|
|
alla sezione "Accensione del proiettore" a |
|
|
pagina 23 e "Spegnimento del proiettore" a |
|
|
pagina 23 per altre informazioni |
|
|
|
2 |
Enter |
Premere per confermare la selezione effettuata. |
|
|
|
|
|
|
3 |
Destra |
Premere per spostarsi all'interno delle voci del |
|
menu OSD (visualizzazione su schermo). |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Giù |
Premere per spostarsi all'interno delle voci del |
|
|
menu OSD (visualizzazione su schermo). |
|
|
|
30 Uso del proiettore