Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apapun tanpa izin tertulis
dari Dell Inc.
Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell dan logo DELL adalah merek
dagang dari Dell Inc.; DLP dan logo DLP adalah merek dagang dari T
NSTRUMENTS INCOR PORATED; Microsoft dan Windows adalah merek dagang atau
I
merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau
negara lainnya.
Merek dagang dan nama dagang lainnya yang mungkin digunakan dalam
dokumen ini mengacu pada entitas yang mengklaim merek dan nama maupun
produk mereka. Dell Inc. melepaskan tanggung jawab hukum atas kepentingan
eksklusif pada merek dagang dan nama dagang selain yang dimiliki sendiri.
7Lampiran: Daftar istilah . . . . . . . . . . . . . 104
Daftar Isi5
1
Proyektor Dell Anda
Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan
Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell™.
Isi Kemasan
Kabel dayaKabel VGA 1,8 m (VGA ke VGA)
AntenaRemote control
CD Panduan Pengguna &
Dokumentasi
Kabel USB
6Proyektor Dell Anda
Baterai AAA (2)
Tentang Proyektor
Tampilan Atas
Tampilan Bawah
4
1
6
8
9
110.00±0.15
110.00±0.15
55.00±0.10
55.00±0.10
14.00±0.10
82.15±0.15
2
3
5
10
1Panel kontrol
2Gelang fokus
3Lensa
4Unit penerima inframerah
5Penutup lensa
6Antena
7Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan kedalaman
M3 x 6,5 mm. Daya putar yang disarankan <8 kgf-cm
8Lubang pemasangan untuk tripod: Baut 1/4"*20 UNC
9Penutup lampu
10Roda penyesuai kemiringan
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan
1
Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas
berlebihan.
2
Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan
sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
3
Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi.
4
Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor.
5
Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5ºC hingga 35ºC).
6
Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat panas
setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan.
7
Proyektor Dell Anda7
7
Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat mengakibatkan
kerusakan pada mata.
8
Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor jangan tutup
lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat mengakibatkan objek meleleh
atau terbakar.
9
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat alat pacu jantung.
10
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat peralatan medis.
11
Jangan gunakan proyektor nirkabel di oven microwave.
CATATAN :
• Jangan coba memasang sendiri proyektor ke dinding. Pemasangan di dinding
harus dilakukan oleh teknisi berpengalaman.
• Perangkat Pemasangan Proyektor di Dinding yang Disarankan (P/N:
4TVT8/V3RTH). Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Web Dell
Support di
support.dell.com
• Untuk informasi lebih lanjut, lihat
.
Informasi Keselamatan
yang diberikan
bersama proyektor ini.
• Proyektor S300w hanya dapat digunakan di dalam ruangan.
8Proyektor Dell Anda
Menyambungkan Proyektor
345 6 7
2
1
8
9
2
1920152116171811
1Soket mini USB untuk mouse
jauh dan upgrade firmware
2Konektor HDMI13 Slot kabel pengaman
3Output VGA-A (monitor loop-
through)
4Soket input VGA-A (D-sub)15 Soket mikrofon
5Soket S-Video16 Soket input VGA-B (D-sub)
6Soket Video komposit17 Soket Layar Jenis B USB
7Soket RS23218 Soket Penampil Jenis A USB
8Soket input Audio-A19 Soket RJ45
9Soket keluar DC +12V20 Soket kode daya
10 Panel keamanan21 Soket antena
11 Soket output audio
1412
13
12 Soket input kanal kanan Audio-B
14 Soket input kanal kiri Audio-B
Menyambungkan Proyektor9
10
PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti
Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 7.
Memasang Antena
Proyektor ini dilengkapi antena nirkabel untuk jaringan nirkabel. Lihat
"Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 55.
1
Pasang antena ke soket antena di bagian belakang proyektor.
2
Naikkan antena ke posisi yang ditunjukkan.
10Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan ke Komputer
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA
1Kabel daya
2Kabel VGA ke VGA
3Kabel USB-A ke Mini USB-B
CATATAN : Kabel Mini USB tidak disertakan dengan proyektor.
CATATAN : Kabel Mini USB harus disambungkan jika Anda ingin menggunakan
fitur Gulir Halaman ke Atas dan Gulir Halaman ke Bawah pada remote control.
Menyambungkan Proyektor11
Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA
1Kabel daya
2Kabel VGA ke VGA
CATATAN : Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor. Kabel
VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell di support.dell.com.
12Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel RS232
1Kabel daya
2Kabel RS232
CATATAN : Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk kabel dan
perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Proyektor13
Menyambungkan Komputer Menggunakan Layar USB
1
2
1Power Code (Kabel Daya)
2Kabel USB-A ke USB-B
CATATAN : Driver USB harus diinstal, lihat "Penginstalan Driver USB Display
(Layar USB)" pada halaman 63.
14Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel
CATATAN : Komputer harus memiliki fungsi nirkabel dan harus
dikonfigurasikan dengan benar agar dapat mendeteksi sambungan nirkabel.
Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan
nirkabel.
Menyambungkan Proyektor15
Menyambungkan Pemutar DVD
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel S-Video
1Kabel daya
2Kabel S-Video
CATATAN: Kabel S-Video tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat
membeli kabel ekstensi S-Video (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell di
support.dell.com.
16Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komposit
1Kabel daya
2Kabel Video komposit
CATATAN : Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki) di situs Web
Dell di support.dell.com.
Menyambungkan Proyektor17
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video
Komponen
1Kabel daya
2Kabel VGA ke Video Komponen
CATATAN : Kabel VGA ke Video Komponen tidak diberikan bersama proyektor.
Anda dapat membeli kabel ekstensi VGA ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki)
di situs Web Dell di support.dell.com.
18Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI
1Kabel daya
2Kabel HDMI
CATATAN : Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor.
Menyambungkan Proyektor19
Menyambungkan ke LAN (Local Area Network)
Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang
tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45.
LAN (Local Area Network)
1Kabel daya
2Kabel RJ45
CATATAN : Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor.
20Menyambungkan Proyektor
Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan
Layar Otomatis
1Kabel daya
2Konektor DC 12V
3Layar Otomatis
CATATAN : Gunakan konektor DC 12V berukuran 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x
9,5 mm (konektor) untuk menyambungkan layar otomatis dengan proyektor.
Konektor DC 12V
Menyambungkan Proyektor21
Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial
1Kabel daya
2Kabel RS232
3Kotak kontrol RS232 komersial
CATATAN : Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk
mendapatkan kabel, hubungi teknisi profesional.
22Menyambungkan Proyektor
Menggunakan Proyektor
Menghidupkan Proyektor
CATATAN : Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan (komputer, pemutar
DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan berkedip biru hingga ditekan.
1
Lepaskan penutup lensa.
2
Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai. Untuk informasi tentang
cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada
halaman 9.
3
Teka n t o mbo l
halaman 28 untuk mengetahui letak tombol
4
Hidupkan sumber (komputer, pemutar DVD, dsb.)
5
Sambungkan sumber ke proyektor menggunakan kabel yang sesuai. Untuk
petunjuk tentang cara menyambungkan sumber ke proyektor, lihat
"Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
6
Secara default, sumber input proyektor diatur ke VGA-A. Ubah sumber input
proyektor jika perlu.
7
Jika beberapa sumber tersambung ke proyektor, tekan tombol
pada remote control atau panel kontrol untuk memilih sumber yang dikehendaki.
Lihat "Menggunakan Panel Kontrol" pada halaman 28 dan "Menggunakan Remote
Control" pada halaman 30 untuk mengetahui letak tombol
Power (
Daya)
(lihat "Menggunakan Panel Kontrol" pada
Power (Daya)
).
Source (Sumber)
Source (Sumber)
3
.
Mematikan Proyektor
PERINGATAN: Lepaskan proyektor setelah dimatikan dengan benar seperti
dijelaskan dalam prosedur berikut ini.
1
Teka n t o mbo l
CATATAN : Pesan "Press Power Button to Turn off Projector (Tekan Tombol
Daya untuk Mematikan Proyektor)" akan ditampilkan di layar. Pesan akan
terhapus setelah 5 detik atau tekan tombol Menu untuk menghapusnya.
2
Tekan kembali tombol
selama 120 detik.
3
Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Power (Daya)
selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan.
Power (Daya)
Power (Daya)
.
. Kipas pendingin akan terus beroperasi
Menggunakan Proyektor23
CATATAN : Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga
suhu internal stabil.
4
Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor.
Mengatur Gambar Proyeksi
Menambah Ketinggian Proyektor
1
Tambah ketinggian proyektor ke sudut tampilan yang dikehendaki, lalu gunakan
kedua roda penyesuai kemiringan depan untuk menyempurnakan sudut tampilan.
2
Gunakan kedua roda penyesuai kemiringan untuk menyempurnakan sudut
tampilan.
Mengurangi Ketinggian Proyektor
1
Kurangi ketinggian proyektor, lalu gunakan kedua roda penyesuai kemiringan
depan untuk menyempurnakan sudut tampilan.
1
2
Roda penyesuai kemiringan depan
1
(Sudut kemiringan: -1 hingga 4 derajat)
Roda penyesuai kemiringan
2
24Menggunakan Proyektor
1
1
2
Mengatur Fokus Proyektor
PERHATIAN: Untuk menghindari kerusakan pada proyektor, pastikan lensa
zoom dan kaki elevator telah ditarik sepenuhnya sebelum memindahkan atau
menyimpan proyektor dalam tas.
1
Putar gelang fokus hingga gambar terlihat dengan jelas. Proyektor akan
memfokuskan pada jarak antara 0,5 m hingga 3,3 m (1,64 kaki hingga 10,83 kaki).
1
Gelang fokus
1
Menggunakan Proyektor25
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi
294"
(746,76cm)
223"
(566,42 cm)
178"
(452,12 cm)
294" (746,76cm)
223" (566,42 cm)
178" (452,12 cm)
134" (340,36 cm)
Jarak proyektor ke layar
10,83'(3,3m)
8,20'(2,5m)
26Menggunakan Proyektor
6,56'(2,0m)
134"
(340,36 cm)
4,92'(1,5m)
89"
(226,06 cm)
(113,28 cm)
3,28'(1,0m)
89" (226,06 cm)
44,6"(113,28 cm)
44,6"
1,64'(0,5m)
Maks. 113,28 cm
Layar
(Diagonal)
(44,6")
Min. 113,28 cm
(44,6")
37,80" X
Maks.
23,62"
(P x
L)
(96 cm X
Min.
(P x
L)
60 cm)
37,80" X
23,62"
(96 cm X
Ukuran
Layar
60 cm)
Maks. 7,44 cm
Min.
(2,93")
7,44 cm
Hd
(2,93")
Jarak
0,5 m
(1,64')
* Tabel ini hanya sebagai referensi pengguna.
226,06 cm
(89")
226,06 cm
(89")
75,59" X
47,24"
(192 cm X
120 cm)
75,59" X
47,24"
(192 cm X
120 cm)
14,87 cm
(5,86")
14,87 cm
(5,86")
1,0 m
(3,28')
340,36 cm
(134")
340,36 cm
(134")
113,39" X
70,87"
(288 cm X
180 cm)
113,39" X
70,87"
(288 cm X
180 cm)
22,32 cm
(8,79")
22,32 cm
(8,79")
1,5 m
(4,92')
452,12 cm
(178")
452,12 cm
(178")
151,18" X
94,49"
(384 cm X
240 cm)
151,18" X
94,49"
(384 cm X
240 cm)
29,74 cm
(11,71")
29,74 cm
(11,71")
2,0 m
(6,56')
566,42 cm
(223")
566,42 cm
(223")
188,98" X
118,11"
(480 cm X
300 cm)
188,98" X
118,11"
(480 cm X
300 cm)
37,19 cm
(14,64")
37,19 cm
(14,64")
2,5 m
(8,20')
746,76 cm
(294")
746,76 cm
(294")
249,21" X
155,91"
(633 cm X
396 cm)
249,21" X
155,91"
(633 cm X
396 cm)
49,09 cm
(19,33")
49,09 cm
(19,33")
3,3 m
(10,83')
Menggunakan Proyektor27
Menggunakan Panel Kontrol
13
2
4
10
98
DayaMenghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk
1
7
5
6
informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan
Proyektor" pada halaman 23 dan "Mematikan
Proyektor" pada halaman 23.
Atas/pengaturan
2
Keystone
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat
memiringkan proyektor (+40/-35 derajat).
Lampu peringatan
3
LAMP
Jika indikator kuning LAMP menyala atau berkedip,
salah satu masalah berikut mungkin terjadi:
• Masa pakai lampu telah habis
• Modul lampu tidak terpasang dengan benar
• Driver lampu tidak berfungsi
• Lingkaran warna tidak berfungsi
Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Mengatasi
Masalah Proyektor" pada halaman 90 dan "Sinyal
Pemandu" pada halaman 94.
28Menggunakan Proyektor
Lampu peringatan
4
TEMP
Jika indikator kuning TEMP menyala atau berkedip,
salah satu masalah berikut mungkin terjadi:
• Suhu internal proyektor terlalu tinggi
• Lingkaran warna tidak berfungsi
Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Mengatasi
Masalah Proyektor" pada halaman 90 dan "Sinyal
Pemandu" pada halaman 94.
Enter Tekan untuk mengkonfirmasi item pilihan.
5
Unit Penerima
6
Inframerah
Kanan /Pengaturan
7
Otomatis
Arahkan remote control ke unit penerima
inframerah, lalu tekan tombol.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan
sumber input.
CATATA N: Pengaturan Otomatis tidak akan
berfungsi jika OSD (tampilan di layar)
ditampilkan.
Bawah /Pengaturan
8
Keystone
Kiri /SumberTekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
9
Menu Tekan untuk mengaktifkan OSD. Gunakan tombol
10
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat
memiringkan proyektor (+40/-35 derajat).
(Tampilan di Layar).
Tekan untuk beralih di antara sumber Analog RGB
(RGB Analog), Composite (Komposit), Component
(Komponen) (YPbPr melalui VGA), HDMI, dan
S-video bila beberapa sumber tersambung ke
proyektor.
arah dan tombol Menu untuk menavigasi pada
OSD.
Menggunakan Proyektor29
Menggunakan Remote Control
15
16
1
2
3
4
1
2
3
4
Daya
Enter
Kanan
Bawah
17
18
19
21
20
22
23
24
25
26
6
10
11
12
14
13
Menghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan
Proyektor" pada halaman 23 dan "Mematikan
Proyektor" pada halaman 23.
Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD
(Tampilan di Layar).
5
7
8
9
30Menggunakan Proyektor
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.