Dell PowerEdge T330 User Manual [es]

Dell PowerEdge T330
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E35S Series Tipo reglamentario: E35S001 August 2020 Rev. A10
Tabla de contenido
Capítulo 1: Acerca del sistema Dell PowerEdge T330..........................................................................8
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge T330.............................................................................................. 9
Panel frontal........................................................................................................................................................................... 9
Componentes del panel posterior.......................................................................................................................................17
Indicadores de diagnóstico..................................................................................................................................................19
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema.......................................................................................................... 25
Capítulo 2: Recursos de documentación..........................................................................................26
Capítulo 3: Especificaciones técnicas..............................................................................................29
Dimensiones del chasis....................................................................................................................................................... 29
Peso del chasis.....................................................................................................................................................................30
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................30
Especificaciones del bus de expansión............................................................................................................................. 30
Especificaciones de la memoria.........................................................................................................................................30
Especificaciones de la alimentación................................................................................................................................... 31
Especificaciones del controlador de almacenamiento..................................................................................................... 31
Especificaciones de la unidad.............................................................................................................................................32
Unidades de disco duro.................................................................................................................................................32
Unidad óptica................................................................................................................................................................. 32
Unidades de cinta.......................................................................................................................................................... 32
Especificaciones de puertos y conectores.......................................................................................................................32
Puertos USB...................................................................................................................................................................32
Puertos NIC....................................................................................................................................................................32
iDRAC8............................................................................................................................................................................32
Conector serie................................................................................................................................................................33
Puertos VGA...................................................................................................................................................................33
SD vFlash........................................................................................................................................................................33
Módulo SD dual interno.................................................................................................................................................33
Especificaciones de vídeo...................................................................................................................................................33
Temperatura de funcionamiento ampliada.......................................................................................................................33
Especificaciones ambientales.............................................................................................................................................34
Capítulo 4: Instalación y configuración inicial del sistema..................................................................37
Tabla de contenido 3
Configuración del sistema...................................................................................................................................................37
Configuración de iDRAC..................................................................................................................................................... 37
Opciones para instalar el sistema operativo.....................................................................................................................38
Capítulo 5: Aplicaciones de administración previas al sistema operativo.............................................40
Teclas de navegación..........................................................................................................................................................40
Configuración del sistema................................................................................................................................................... 41
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................................53
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................................................53
Acerca de Dell Lifecycle Controller................................................................................................................................... 54
Cambio del orden de inicio..................................................................................................................................................54
Selección del modo de arranque del sistema...................................................................................................................54
Creación de un sistema o asignación de contraseña...................................................................................................... 54
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema...........................................................................................55
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración....................................................................... 55
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada................................................................................ 56
Administración de sistemas incorporados........................................................................................................................ 56
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)....................................................................................................... 56
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..............................................................................57
Modificación de la configuración térmica................................................................................................................... 57
Capítulo 6: Instalación y extracción de los componentes del sistema................................................. 58
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................58
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................59
Después de trabajar en el interior de su equipo...............................................................................................................59
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................59
Bisel frontal (opcional)........................................................................................................................................................60
Instalación del bisel frontal opcional............................................................................................................................ 60
Pies del sistema.................................................................................................................................................................... 61
Extracción de los pies del sistema................................................................................................................................61
Instalación de los pies del sistema............................................................................................................................... 62
4
Tabla de contenido
Ruedas giratorias: opcional.................................................................................................................................................63
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................65
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 68
Unidades óptica y de cinta (opcionales)...........................................................................................................................68
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................................................72
Interruptor de intrusión....................................................................................................................................................... 74
Unidades de disco duro.......................................................................................................................................................76
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro................79
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de
intercambio activo.....................................................................................................................................................80
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo...................................................................81
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de
unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.....................................................................................................................82
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro
de intercambio directo de 3,5 pulgadas..................................................................................................................83
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el
portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas............................................................... 84
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de
unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.....................................................................................................................85
Plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................................................86
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro........................................................................................89
Unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras.........................................................................................................90
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras................................................................... 90
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras....................................................................92
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 92
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 93
Configuraciones de memoria de muestra...................................................................................................................94
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................................................... 95
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................................96
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................................................. 97
Extracción del ventilador de refrigeración interno.....................................................................................................98
Instalación del ventilador de refrigeración interno.....................................................................................................98
Memoria USB interna (opcional).......................................................................................................................................99
Sustitución de la memoria USB interna opcional.......................................................................................................99
Tarjetas de expansión........................................................................................................................................................100
Tabla de contenido
5
Tarjeta vFlash SD (opcional)............................................................................................................................................ 105
Tarjeta de puertos iDRAC (opcional).............................................................................................................................. 106
Módulo SD dual interno (opcional)...................................................................................................................................110
Disipador de calor y procesador........................................................................................................................................114
Instalación del procesador............................................................................................................................................117
Instalación del disipador de calor.................................................................................................................................119
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................ 121
Unidad de fuente de alimentación redundante......................................................................................................... 121
Unidad de fuente de alimentación de CA/cableada no redundante......................................................................126
Tarjeta mediadora de alimentación.................................................................................................................................. 129
Extracción de la placa mediadora de alimentación...................................................................................................129
Instalación de la placa mediadora de alimentación...................................................................................................130
Batería del sistema..............................................................................................................................................................131
Sustitución de la batería del sistema..........................................................................................................................132
Ensamblaje del panel de control....................................................................................................................................... 133
Extracción del ensamblaje del panel de control........................................................................................................133
Instalación del ensamblaje del panel de control........................................................................................................135
Extracción de la cubierta del ensamblaje del panel de control............................................................................... 136
Instalación de la cubierta del ensamblaje del panel de control................................................................................137
Extracción de la placa del panel de control............................................................................................................... 137
Instalación de la placa del panel de control............................................................................................................... 138
Extracción del módulo LCD.........................................................................................................................................139
Instalación del módulo LCD.........................................................................................................................................140
Extracción del módulo VGA opcional..........................................................................................................................141
Instalación del módulo VGA opcional......................................................................................................................... 142
Placa base........................................................................................................................................................................... 143
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................143
Instalación de la placa base.........................................................................................................................................146
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil)...................... 148
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema)..... 149
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................................................149
Instalación del módulo de plataforma segura............................................................................................................149
Cubierta superior del sistema............................................................................................................................................151
Extracción de la cubierta superior del sistema..........................................................................................................151
Instalación de la cubierta superior del sistema......................................................................................................... 152
6
Tabla de contenido
Capítulo 7: Conversión del sistema de modo torre a modo bastidor...................................................153
Instrucciones de seguridad para la conversión del sistema de modo torre a bastidor..............................................153
Preparación de un sistema para la conversión de modo torre a modo bastidor........................................................153
Capítulo 8: Uso de los diagnósticos del sistema.............................................................................. 155
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.............................................................................................................. 155
Capítulo 9: Puentes y conectores.................................................................................................. 157
Puentes y conectores de la placa base........................................................................................................................... 157
Configuración del puente de la placa base..................................................................................................................... 158
Deshabilitación de una contraseña olvidada...................................................................................................................159
Capítulo 10: Solución de problemas del sistema.............................................................................. 160
Solución de problemas de error de inicio del sistema....................................................................................................160
Solución de problemas de las conexiones externas.......................................................................................................160
Solución de problemas del subsistema de vídeo.............................................................................................................161
Solución de problemas de los dispositivos USB..............................................................................................................161
Solución de problemas de iDRAC Direct: configuración XML de USB........................................................................162
Solución de problemas de iDRAC Direct: conexión de laptop...................................................................................... 162
Solución de problemas de un dispositivo serie de entrada y salida..............................................................................163
Solución de problemas de una NIC.................................................................................................................................. 163
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema...........................................................................................164
Solución de problemas de un sistema dañado................................................................................................................164
Solución de problemas de la batería del sistema............................................................................................................165
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación.............................................................................166
Solución de problemas de fuente de alimentación...................................................................................................166
Problemas de la unidad de fuente de alimentación..................................................................................................166
Solución de problemas de refrigeración.......................................................................................................................... 167
Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento......................................................................................... 167
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................................................168
Solución de problemas de una memoria USB interna....................................................................................................169
Solución de problemas de una tarjeta microSD............................................................................................................. 169
Solución de problemas de una unidad óptica..................................................................................................................170
Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad de cinta........................................................................170
Solución de problemas de una unidad o SSD.................................................................................................................. 171
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento.................................................................................171
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................................................172
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................................................173
Capítulo 11: Obtención de ayuda.................................................................................................... 174
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC......................................................................................................................174
Acceso a la información del sistema mediante QRL...................................................................................................... 174
Tabla de contenido
7

Acerca del sistema Dell PowerEdge T330

El sistema Dell PowerEdge T330 es un servidor de rack de zócalo único y es compatible con la siguiente configuración de hardware:
Componente Cantidad
1
Procesador
Módulos de memoria
Unidades de disco duro
Temas:
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge T330
Panel frontal
Componentes del panel posterior
Indicadores de diagnóstico
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema
El servidor es compatible con un procesador de las siguientes familias de productos:
Intel E3-1200 serie v5 o v6
Intel Core i3 serie 6100
Intel Celeron serie G3900
Intel Celeron G3930
Intel Pentium serie G4500
Intel Pentium serie G4600
Hasta cuatro módulos DIMM
Hasta ocho unidades de disco duro o SSD
8 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330

Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge T330

Ilustración 1. Vista del sistema con las configuraciones admitidas

Panel frontal

El panel frontal proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte frontal del servidor, como, por ejemplo, el botón de encendido, botón NMI, system etiqueta de identificación, botón de identificación del sistema y USB y puertos VGA. El LED de diagnóstico o el panel LCD está muy bien situado en el panel frontal. El intercambio activo unidades de disco duro se pueda acceder a ellas desde el panel frontal.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
9

Características e indicadores del panel frontal: modo torre

Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de ocho unidades de disco duro de intercambio activo de
3.5 pulgadas
Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de ocho unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón de
encendido
10 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Le permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si
se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de ocho unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
3 Botón de identificación del
sistema
4 Botones del menú de la pantalla
LCD
5 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio,
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y los mensajes de
7 Puerto de administración de
USB/puerto de iDRAC Direct
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
la NIC, la dirección MAC, etc. para su referencia. La etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
error del sistema. Consulte Panel LCD en la página 15.
Funciona como un puerto USB normal o proporciona acceso a las funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte la iDRAC Guide (Guía de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
El puerto es compatible con un USB 2.0
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Este puerto es
compatible con USB 3.0.
9 Unidades ópticas o de cinta Le permite instalar unidades ópticas o de cinta. Para obtener más
información sobre las unidades ópticas y de cinta compatibles, consulte Unidades óptica y de cinta (opcionales) en la página 68.
10 Unidades de disco duro Le permite instalar hasta ocho unidades de disco duro de
intercambio activo de 3.5 pulgadas (de 2.5 pulgadas con adaptador) o SSD.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330 11
Ilustración 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón de
encendido
12 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Permite establecer el estado de la alimentación del sistema. El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si
se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
3 Botón de identificación del
sistema
4 Botones del menú de la pantalla
LCD
5 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio,
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y los mensajes de
7 Puerto de administración de
USB/puerto de iDRAC Direct
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
Permite desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
la NIC, la dirección MAC, etc. para su referencia. La etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
error del sistema. Consulte Panel LCD en la página 15.
Funciona como un puerto USB normal o proporciona acceso a las funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte la iDRAC User's Guide (Guía del usuario iDRAC) en Dell.com/ idracmanuals.
El puerto es compatible con un USB 2.0
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Este puerto es
compatible con USB 3.0.
9 Unidades ópticas o de cinta Le permite instalar unidades ópticas o de cinta. Para obtener
más información sobre las unidades de cinta y unidades ópticas compatibles, consulte Unidades óptica y de cinta (opcionales) en la página 68.
10 Unidades de disco duro Le permite instalar hasta cuatro unidades de disco duro de
intercambio activo de 3.5 pulgadas (de 2.5 pulgadas con adaptador) o SSD.
11 Unidad de disco duro de relleno
de cuatro ranuras
Compatible con sistemas con un backplane de unidad de disco duro x8 configurado para soporte de RAID de software. Estos sistemas solo son compatibles con cuatro discos duros. Las ranuras de unidad de disco duro restantes están preinstaladas con la unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras, y no se pueden actualizar para obtener almacenamiento adicional.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330 13

Características e indicadores del panel frontal: modo bastidor

Ilustración 4. Características e indicadores del panel frontal: modo bastidor
Tabla 3. Características e indicadores del panel frontal: modo bastidor
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón de
encendido
Le permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si
se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI
3 Botón de identificación del
sistema
4 Botones del menú de la pantalla
LCD
5 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio,
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o desactivar el modo de ID del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
la NIC, la dirección MAC, etc. para su referencia. La etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
14 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Tabla 3. Características e indicadores del panel frontal: modo bastidor (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y los mensajes de
error del sistema. Consulte Panel LCD en la página 15.
7 Puerto de administración de
USB/puerto de iDRAC Direct
8 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
9 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Este puerto es
10 Unidades ópticas o de cinta Le permite instalar unidades ópticas o de cinta. Para obtener más
11 Unidades de disco duro Le permite instalar hasta ocho unidades de disco duro de
Funciona como un puerto USB normal o proporciona acceso a las funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte la iDRAC Guide (Guía de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
El puerto es compatible con un USB 2.0
NOTA: El conector de vídeo está disponible solo en la
configuración del modo rack del sistema. Para obtener más información sobre cómo convertir un sistema de modo torre a modo rack, consulte Preparación de un sistema para la
conversión de modo torre a modo bastidor en la página 153.
compatible con USB 3.0.
información sobre las unidades ópticas y de cinta compatibles, consulte Unidades óptica y de cinta (opcionales) en la página 68.
intercambio activo de 3.5 pulgadas (2.5 pulgadas con adaptador) o cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas (2.5 pulgadas con adaptador).

Panel LCD

El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que tiene un problema.sistema Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and
Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
La luz de fondo de la pantalla LCD será azul en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando haya un problema en el sistema, la pantalla LCD se iluminará en ámbar y mostrará un código de error seguido de un texto
descriptivo.
NOTA:
Si el sistema está conectado a una fuente de sistema y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar
independientemente de si el sistema está encendido o no.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se puede encender presionando los botones Select (Seleccionar), Left (Izquierda) o Right (Derecha) en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel LCD u otras herramientas.
Ilustración 5. Características del panel LCD
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
15
Tabla 4. Características del panel LCD
Elemento Botón Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón para aumentar la velocidad de desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detiene el desplazamiento cuando suelte el botón. Después
de 45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Inicio, se muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado ni errores. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la pantalla LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para encenderla.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que se muestre la flecha hacia arriba
b. Vaya a con la flecha hacia arriba . c. Seleccione el icono Home (Inicio). d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el menú principal.
.
Menú Setup (Configurar)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS para habilitar el DNS y para ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error (Establecer error)
Set home (Establecer inicio)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la IPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del registro de sucesos del sistema.
Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Para obtener más información para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la pantalla de inicio, consulte .
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
16 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra la direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS primario y secundario (),
puerta, Subred IP) y (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Modelo o Cadena de usuario del sistema.
Número Muestra la etiqueta de inventario o etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en grados Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede
configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).

Componentes del panel posterior

El panel posterior proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte posterior del servidor, tales como el botón de identificación del sistema, las tomas de fuente de alimentación, los conectores del brazo para tendido de cables, los medios de almacenamiento iDRAC, los puertos NIC y los puertos USB y VGA. Se puede acceder a la mayoría de los puertos para tarjetas de expansión desde el panel posterior. Se puede acceder a las unidades de fuente de alimentación de intercambio directo y a las unidades de disco duro de acceso posterior (si están instaladas) desde el panel posterior.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330 17

Características e indicadores del panel posterior

Ilustración 6. Características e indicadores del panel posterior
Tabla 5. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Unidades de fuentes de
alimentación (PSU1 y PSU2)
2, 3 Conectores USB (6) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Cuatro puertos son
4, 5 Conectores Ethernet (2) Le permite conectar dos conectores de NIC de 10/100/1 000
6 Ranura de tarjeta de memoria
vFlash (opcional)
18 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Le permite instalar hasta dos unidades de fuentes de alimentación CA redundantes de 495 W y no redundantes de 350 W.
NOTA: Se admite PSU no redundantes en sistemas con un
panel posterior x8.
compatibles con USB 2.0 y dos puertos son compatibles con USB
3.0.
Mbps integrados.
Le permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
Tabla 5. Características e indicadores del panel posterior (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
7 Botón de identificación del
sistema
Le permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione el botón de identificación del sistema para activar o desactivar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante más de cinco segundos para entrar en el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 para iDRAC), manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
8 Conector de identificación del
sistema
9 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
10 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
11 Puerto iDRAC (opcional)
12 Ranuras para tarjeta de expansión
PCIe (4)
Permite conectar el ensamblaje del indicador de estado de sistema opcional a través del brazo de administración de cable opcional.
Le permite instalar una tarjeta de puerto de administración dedicado.
Le permite conectar hasta cuatro tarjetas de expansión PCI Express de altura completa.

Indicadores de diagnóstico

Los indicadores de diagnóstico del sistema indican el estado de funcionamiento y de error.

Indicadores de diagnóstico del panel frontal

NOTA:
Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema, enchúfelo en una
fuente de alimentación que funcione y presione el botón de encendido.
Tabla 6. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de estado
El indicador se ilumina en color azul fijo si el sistema se encuentra en buen estado.
El indicador parpadea en color ámbar:
Cuando se enciende el sistema.
Cuando el sistema se encuentra
en espera.
Si existe alguna condición de error, por ejemplo, una unidad de disco duro, una PSU o un ventilador fallidos.
No es necesario hacer nada.
Verifique el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Guía de referencia de
mensajes de error y eventos de Dell en Dell.com/ openmanagemanuals > Software OpenManage.
El proceso de la POST se interrumpe sin ninguna salida de video debido a configuraciones de memoria no válidas. Consulte la sección Obtención de ayuda.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330 19
Tabla 6. Indicadores de diagnóstico (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de unidad de disco duro
Indicador eléctrico El indicador parpadea en color ámbar
Indicador de temperatura
Indicador de memoria
El indicador parpadea en color ámbar si hay un error de disco duro.
si el sistema presenta un error eléctrico (por ejemplo, si el voltaje está fuera de los valores aceptables, o si una unidad de fuente de alimentación [PSU] o un regulador de voltaje no están en funcionamiento).
El indicador parpadea en color ámbar si el sistema presenta un error térmico (por ejemplo, una temperatura ambiente fuera de los valores aceptables o un fallo de un ventilador).
Si hay un error de memoria, el indicador muestra una luz parpadeante de color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema para determinar el disco duro que tiene un error. Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA). Si los discos duros están configurados en un arreglo RAID, reinicie el sistema e ingrese el programa de utilidad de configuración del adaptador de host.
Verifique el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la PSU, compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad de fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Un ventilador de enfriamiento se ha quitado o ha fallado.
Se ha extraído del Sistema la cubierta, la cubierta de enfriamiento, el panel de relleno EMI, el módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
Verifique el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de memoria. Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.

Códigos de indicadores de la unidad de disco duro

Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador de actividad y un indicador de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El LED de actividad señala si la unidad de disco duro está en uso actualmente. El LED de estado señala la condición de alimentación de la unidad de disco duro.
20
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Ilustración 7. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
3. Unidad de disco duro
NOTA:
Si la unidad de disco duro se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada
- AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no se encenderá.
Tabla 7. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni para la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad
Luz verde fija Unidad en línea
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Regeneración detenida

Códigos indicadores de la NIC

el NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del vínculo. El indicador LED de actividad señala si la NIC está conectada o no. El LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
21
Ilustración 8. Códigos indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace
2. Indicador de actividad
Tabla 8. Indicadores de la NIC
Convención Estado Condición
A Los indicadores de actividad y de vínculo están
apagados.
B El indicador de vínculo se ilumina con luz verde. La NIC está conectada a una red válida a la máxima
C El indicador de enlace emite una luz ámbar La NIC está conectada a una red válida a menos de la
D El indicador de actividad parpadea. verde Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
La NIC no está conectada a la red.
velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
máxima velocidad de puerto.

Códigos de los indicadores del módulo SD dual interno

El módulo SD dual interno (IDSDM) le proporciona una solución de tarjetas SD redundantes. Puede configurar el IDSDM para almacenamiento o como partición de inicio del sistema operativo. La tarjeta IDSDM ofrece las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas ranuras y brinda redundancia.
NOTA:
Si la opción Redundancy (Redundancia) está establecida en Mirror Mode (Modo de duplicación) en la pantalla Integrated
Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema), la información se replica de una tarjeta SD a otra.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta, sin redundancia.
La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM:
Tabla 9. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención Código del indicador de
IDSDM
A Verde Indica que la tarjeta está en línea.
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación.
C Ámbar parpadeante Indica un error de coincidencia de tarjetas o que la tarjeta ha
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha fallado o está protegida
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está iniciando.
22 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330
Descripción
fallado.
contra escritura.

Códigos de indicador para unidad de fuente de alimentación redundante

Cada unidad de fuente de alimentación de CA dispone de un asa translúcida iluminada que indica si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación.
Ilustración 9. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa o indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 10. Indicador de estado de la PSU de CA redundante
Convención Patrón de los
indicadores de alimentación
El Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y
B Verde parpadeante Cuando se actualiza el firmware de la PSU, el asa de la PSU parpadea en color verde.
C Verde parpadeante y
después se apaga
Estado
la unidad de fuente de alimentación está operativa.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de
fuente de alimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware, las PSU no funcionarán. Es necesario revertir el firmware de la PSU mediante Dell LifeCycle Controller. Para obtener más información consulte la Dell LifeCycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Cuando se añade una unidad de fuente de alimentación en activo, el asa de la unidad de fuente de alimentación parpadea en color verde cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe una falta de correspondencia de unidad de fuente de alimentación con respecto a la eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Para fuentes de alimentación de CA, utilice solo las fuentes
de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
NOTA: Asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación tienen la misma
capacidad.
NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores
Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema.
D Ámbar parpadeante Indica que existe un problema en la PSU.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330 23
Tabla 10. Indicador de estado de la PSU de CA redundante (continuación)
Convención Patrón de los
indicadores de alimentación
E Apagado La alimentación no está conectada.
Estado
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace
únicamente la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110
V con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la
misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de
combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.

Códigos indicadores de la unidad de suministro de energía cableada no redundante

Pulse el botón de autodiagnóstico para llevar a cabo una comprobación rápida del estado de la unidad de fuente de alimentación (PSU) cableada no redundante del sistema.
Ilustración 10. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CA cableada no redundante y botón de autodiagnóstico
1. botón de autodiagnóstico
2. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
Tabla 11. indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA no redundante
Patrón de los indicadores de alimentación
Apagado La alimentación no está conectada o la fuente de alimentación es defectuosa.
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
24 Acerca del sistema Dell PowerEdge T330

Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema

El sistema se identifica mediante un código de servicio rápido y un número de etiqueta de servicio únicos. El código de servicio rápido y la etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontalposterior del sistema, al tirar de la etiqueta de información. De forma alternativa, puede que esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
Acerca del sistema Dell PowerEdge T330 25

Recursos de documentación

En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 12. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
2
Configuración del sistema
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación y sujeción del sistema en un rack, consulte la Guía de instalación del riel incluida con su solución de rack.
Para obtener información acerca de la configuración del sistema, consulte el documento Guía de introducción enviado con el sistema.
Para obtener más información sobre las funciones de la iDRAC, la configuración y el registro en la iDRAC, y la administración del sistema de forma remota, consulte Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller).
Para obtener más información para entender los subcomandos del administrador de controladora de acceso remoto (RACADM) y las interfaces de RACADM compatibles, consulte la Guía de la CLI de RACADM para iDRAC.
Para obtener más información acerca de Redfish y el protocolo, los esquemas compatibles y la creación de eventos de Redfish implementados en la iDRAC, consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones de objetos y grupos de base de datos de propiedad de la iDRAC, consulte la Guía del registro de atributos.
www.dell.com/poweredgemanuals
www.dell.com/poweredgemanuals
26 Recursos de documentación
Tabla 12. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
Administración del sistema
Para obtener información acerca de las versiones anteriores de los documentos de la iDRAC, consulte la documentación de la iDRAC.
Para identificar la versión de la iDRAC disponible en el sistema, en la interfaz web de la iDRAC, haga clic en ? > Acerca de.
Para obtener información sobre la instalación del sistema operativo, consulte la documentación del sistema operativo.
Para obtener información sobre la actualización de controladores y firmware, consulte la sección Métodos para descargar firmware y controladores en este documento.
Para obtener más información sobre el software de administración de sistemas ofrecidos por Dell, consulte la Dell OpenManage Systems Management Overview Guide (Guía de descripción general de Dell OpenManage Systems Management).
www.dell.com/idracmanuals
www.dell.com/ operatingsystemmanuals
www.dell.com/support/drivers
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la configuración, el uso y la solución de problemas de OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre el administrador de servidores Dell OpenManage).
Para obtener más información sobre la instalación, el uso y la resolución de problemas de Dell OpenManage Essentials, consulte la Dell OpenManage Essentials User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Essentials).
Para obtener más información sobre la instalación, el uso y la solución de problemas de Dell OpenManage Enterprise, consulte la Guía del usuario de Dell OpenManage Enterprise.
Para obtener información sobre la instalación y el uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Server Administrator
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Essentials
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Enterprise
https://www.dell.com/ serviceabilitytools
Para obtener más información sobre la administración de sistemas empresariales de programas para socios, consulte los
www.dell.com/openmanagemanuals
Recursos de documentación 27
Tabla 12. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
documentos de administración de sistemas OpenManage Connections Enterprise.
Sucesos y mensajes de error
Solución de problemas del sistema
Cómo trabajar con controladores RAID Dell PowerEdge
Para obtener información sobre los mensajes de eventos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte la Búsqueda de códigos de error.
Para obtener información sobre cómo identificar y solucionar problemas del servidor PowerEdge, consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas del servidor).
Para obtener información sobre las funciones de las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC), las controladoras RAID de software o la tarjeta BOSS y la implementación de las tarjetas, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
www.dell.com/qrl
www.dell.com/poweredgemanuals
www.dell.com/ storagecontrollermanuals
28 Recursos de documentación
Temas:
Dimensiones del chasis
Peso del chasis
Especificaciones del procesador
Especificaciones del bus de expansión
Especificaciones de la memoria
Especificaciones de la alimentación
Especificaciones del controlador de almacenamiento
Especificaciones de la unidad
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de vídeo
Temperatura de funcionamiento ampliada
Especificaciones ambientales

Dimensiones del chasis

3

Especificaciones técnicas

Ilustración 11. Las dimensiones del chasis del sistema Dell PowerEdge T330
Especificaciones técnicas 29
Tabla 13. Las dimensiones del sistema Dell PowerEdge T330
Sistema X (con
PowerEdge T330
patas abiertas)
304,5 mm (11,99 pulgadas)
X (con Castor)
307,9 mm (12,12 pulgadas)
Xa Y Ya Yb Z Za Zb
218 mm (8,58 pulgadas)
471,3 mm (18,55 pulgadas)
430,3 mm (16,94 pulgadas)
443,3 mm (17,45 pulgadas)
594,82 mm (23,42 pulgadas)
578,42 mm (22,77 pulgadas)
542,2 mm (21,34 pulgadas)

Peso del chasis

Tabla 14. Peso del chasis
Sistema Peso máximo
PowerEdge T330
36 Kg (79.36 lb)

Especificaciones del procesador

Procesador
Tipo El sistema PowerEdge T330 es compatible con cualquiera de los procesadores que se enumeran a continuación:
Especificación
Intel E3-1200, serie v5 o v6
Intel Core i3 serie 6100
Intel Celeron serie G3900
Intel Celeron G3930
Intel Pentium serie G4500
Intel Pentium serie G4600

Especificaciones del bus de expansión

Ranuras de expansión PCI Express
Ranura 1 Una ranura para tarjeta PCIe Gen3 x8 de altura completa y media longitud conectada al procesador
Ranura 2 Una ranura para tarjeta PCIe Gen3 x16 de altura completa y media longitud conectada al procesador
Ranura 3 Una ranura para tarjeta PCIe Gen3 x1 de altura completa y media longitud conectada al concentrador del
Ranura 4 Una ranura para tarjeta PCIe Gen3 x8 de altura completa y media longitud conectada al PCH
Especificación
controlador de la plataforma (PCH)

Especificaciones de la memoria

Memoria
Arquitectura DIMM DDR4 sin búfer de 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s
Sockets de módulo de memoria
Especificación
Compatibilidad con ECC avanzado o funcionamiento con optimización de memoria
Cuatro socket de 288 patas
30 Especificaciones técnicas
Memoria Especificación
Capacidades del módulo de memoria (UDIMM)
RAM mínima 4 GB
RAM máxima 64 GB
4 GB (simple), 8 GB (simples y duales) y 16 GB (duales)

Especificaciones de la alimentación

Unidad de fuente de alimentación
Potencia nominal de alimentación por unidad de fuente de alimentación (PSU) de intercambio activo
Potencia nominal por PSU cableada
Disipación de calor
Especificación
495 W (Platinum) CA (de 100 a 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A-3 A)
350 W (Bronze) CA (100–240 V, 50/60 Hz, 5,5 A-3 A)
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia de la unidad de fuente de alimentación.
1357 BTU/h como máximo (fuente de alimentación de 350 W)
1908 BTU/h como máximo (fuente de alimentación de 495 W)
Voltaje
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de TI con un
voltaje entre fases no superior a 230 V.
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz

Especificaciones del controlador de almacenamiento

Controladora de almacenamient o
Tipo de controlador de almacenamiento
Especificación
PERC H730, PERC H330, PERC H830, PERC S130.
NOTA: El sistema es compatible con software RAID S130 y una tarjeta PERC.
Para obtener más información sobre el RAID, consulte la documentación de Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) en Dell.com/storagecontrollermanuals.
NOTA: No se puede actualizar desde una controladora incorporada o una controladora RAID de software a
una controladora RAID de hardware.
Especificaciones técnicas 31

Especificaciones de la unidad

Unidades de disco duro

El sistema PowerEdge T330 es compatible con SSD y unidades de disco duro SAS, SATA y Nearline SAS.
Drives Especificación
Sistemas con ocho unidades de disco duro
Sistemas de cuatro unidades de disco duro
Hasta ocho unidades de disco duro SAS, SATA o Nearline SAS de intercambio activo de 3.5 pulgadas
NOTA: Las unidades de disco duro SSD SAS y SATA admiten unidades de disco duro de 2.5 pulgadas en
portaunidades de 3.5 pulgadas.
Hasta cuatro unidades de disco duro SAS, SATA o Nearline SAS de intercambio activo de 3.5 pulgadas
NOTA: Las unidades de disco duro SSD SAS y SATA admiten unidades de disco duro de 2.5 pulgadas en
portaunidades de 3.5 pulgadas.

Unidad óptica

El sistema PowerEdge T330 es compatible con una unidad de DVD+/-RW o DVD-ROM SATA opcional.

Unidades de cinta

El sistema PowerEdge T330 es compatible con hasta dos unidades de cinta opcionales de 5.25 pulgadas.

Especificaciones de puertos y conectores

Puertos USB

El sistema PowerEdge T330 es compatible con puertos que cumplen con los requisitos de USB 2.0 y USB 3.0. En la siguiente tabla, se proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Tabla 15. Especificaciones de USB
Sistema Panel frontal Panel posterior Interno
PowerEdge T330
Un puerto que cumple con los requisitos de USB 2.0 Un puerto que cumple con los requisitos de USB 3.0
Dos puertos que cumplen con los requisitos de USB 3.0 Cuatro puertos que cumplen con los requisitos de USB 2.0
Un puerto que cumple con los requisitos de USB 3.0

Puertos NIC

El sistema PowerEdge T330 es compatible con dos puertos de NIC (controladora de interfaz de red) de 10/100/1000 Mbps en el panel posterior.

iDRAC8

El sistema PowerEdge T330 es compatible con una Ethernet de 1 GB dedicada opcional en la tarjeta de puerto iDRAC Enterprise.
32
Especificaciones técnicas

Conector serie

El conector en serie conecta un dispositivo en serie al sistema. El sistema PowerEdge T330 es compatible con un conector en serie en el panel posterior, que es un conector de 9 clavijas, DTE (Equipo de terminal de datos) que cumple con los requisitos del estándar 16550.

Puertos VGA

El puerto VGA (matriz de video gráfica) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge T330 es compatible con dos puertos VGA de 15 clavijas, uno en el panel frontal y uno en el panel posterior.

SD vFlash

El sistema PowerEdge T330 es compatible con una tarjeta de memoria SD vFlash opcional en la tarjeta de puertos iDRAC Enterprise.
NOTA: La ranura de tarjeta solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC8 Enterprise está instalada en el sistema.

Módulo SD dual interno

El sistema PowerEdge T330 es compatible con dos ranuras para tarjeta de memoria flash opcionales con un módulo SD dual interno.
NOTA: Una ranura de tarjeta dedicada para redundancia.

Especificaciones de vídeo

El sistema PowerEdge T330 es compatible con Matrox G200 integrada con iDRAC8 y memoria de aplicaciones de 16 MB.
Tabla 16. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Intensidad de color (bits)
640 x 480 60, 70 8, 16, 24
800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 24
1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 24
1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 24
1280 x 1024 60, 75 8, 16, 24

Temperatura de funcionamiento ampliada

NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden mostrar en la
pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
Temperatura de funcionamient o ampliada
Funcionamiento continuado
Especificaciones
De 5 °C a 40 °C (40 °F a 104 °F) con una humedad relativa de 5 % a 85 % y un punto de condensación de 29 °C (84.2 °F).
Especificaciones técnicas 33
Temperatura de funcionamient o ampliada
Especificaciones
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C [50 °F a 95 °F]), el sistema
puede funcionar de manera continua hasta un mínimo de 5 °C (40 °F) o un máximo de 40 °C (104 °F).
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C (95 °F) y 40 °C (104 °F), se reduce la temperatura máxima permitida 1 °C cada 175 m (33.8 °F cada 574.14 pies) por encima de 950 m (3,116.8 pies).
≤ 1% de las horas de funcionamiento anuales
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
De -5 °C a 45 °C (23 °F a 113 °F) con una humedad relativa de 5 % a 90 % y un punto de condensación máximo de 29 °C (84.2 °F).
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C [50 °F a 95 °F]), el sistema
puede funcionar de manera continua hasta un mínimo de –5 °C (23 °F) o un máximo de 45 °C (113 °F) durante el 1 % como máximo de sus horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C (104 °F) y 45 °C (113 °F), se reduce la temperatura máxima permitida 1 °C cada 125 m (33.8 °F cada 410.105 pies) por encima de 950 m (3,116.8 pies).
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3048 m (10 000 pies).
Las unidades de fuente de alimentación no redundantes no son compatibles.
No se admiten las fuentes de alimentación cableadas.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25
W.
La copia de seguridad en cinta interna unidad (TBU) no es compatible.
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C (40 °F).
Active la degradación de rendimiento del procesador.

Especificaciones ambientales

NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/
environmental_datasheets.
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m o 3117 pies)
Aire limpio Para obtener información acerca de aire fresco, consulte la sección de temperaturas de funcionamiento ampliado.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y almacenamiento)
Humedad
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa del sol.
20 °C/h (68°F/h)
Especificaciones
relativa
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe
estar sin condensación en todo momento.
En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
34 Especificaciones técnicas
Vibración máxima
Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
Almacenamiento 1,88 G
Impacto
Especificaciones
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
rms
máximo
En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivo y negativo de 40 G durante un máximo de
2,3 ms..
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del
sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de
30482000 m (10 0006560 pies).
Especificaciones la tasa de la temperatura de funcionamient o
Hasta 35 °C (95 °F)
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F)
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F)
La temperatura máxima se reduce 1 °C/300 m (33.8°F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
La siguiente sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan daños en el equipo o un error, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del cliente.
Contaminación
Especificaciones de partículas
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos con un límite de confianza superior del
95%.
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no se aplican a
los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad relativa del
60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Especificaciones técnicas 35
Contaminación gaseosa
Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre
Velocidad de corrosión del cupón de plata
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
<200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
36 Especificaciones técnicas

Instalación y configuración inicial del sistema

Temas:
Configuración del sistema

Configuración de iDRAC

Opciones para instalar el sistema operativo

Configuración del sistema

Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del sistema en el rack, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del rack) de su sistema en Dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.
4
Configuración de iDRAC
El Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell EMC. El iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema, les ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de acceder físicamente al sistema.

Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC

Debe configurar los ajustes de red iniciales en función de la infraestructura de red para habilitar la comunicación entrante y saliente con iDRAC. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Dell Deployment Toolkit
Dell Lifecycle Controller
Panel LCD del chasis o del servidor
Documento/Sección
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit) en dell.com/ openmanagemanuals
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/ idracmanuals
Consulte la sección del panel LCD
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la configuración de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
Instalación y configuración inicial del sistema 37
NOTA: Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector Ethernet 1 de
la placa base.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP de iDRAC.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario local de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. Podrá también iniciar sesión mediante Inicio de sesión único o Tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.

Opciones para instalar el sistema operativo

Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible mediante uno de los recursos siguientes:
Tabla 17. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentación y herramientas de administración de sistemas Dell)
Dell Lifecycle Controller https://www.dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit https://www.dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certificado por Dell https://www.dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge www.dell.com/ossupport
Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge
https://www.dell.com/operatingsystemmanuals
https://www.youtube.com/playlist? list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G

Métodos para descargar firmware y controladores

Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 18. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Soporte técnico global
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC con LC)
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
38 Instalación y configuración inicial del sistema
Dell.com/idracmanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. En la sección Controladores y descargas, introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Etiqueta de servicio o código
de servicio rápido y, a continuación, haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar mi producto para permitir que el sistema detecte
automáticamente su etiqueta de servicio o, en Asistencia general, seleccione su producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas). Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
Instalación y configuración inicial del sistema 39
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema.
Temas:
Teclas de navegación
Configuración del sistema
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
Acerca de Dell Lifecycle Controller
Cambio del orden de inicio
Selección del modo de arranque del sistema
Creación de un sistema o asignación de contraseña
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Administración de sistemas incorporados
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
5

Teclas de navegación

Las teclas de navegación le permiten acceder rápidamente a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo.
Tabla 19. Teclas de navegación
Key (Clave) Descripción
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia arriba
Flecha hacia abajo
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el vínculo del campo.
Barra espaciadora
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc> en la pantalla principal, saldrá de
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
Se desplaza al campo anterior.
Se desplaza al campo siguiente.
Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
NOTA: Esta función se aplica solamente para el explorador de gráficos estándar.
System BIOS o IDRAC Settings/Device Settings/Service Tag Settings y seguirá con el inicio del sistema.

40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo

Configuración del sistema

Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC, de y de los dispositivos del sistema.
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para ver el texto
de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).

Acceso a System Setup (Configuración del sistema)

Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.

Detalles de System Setup (Configuración del sistema)

Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de iDRAC
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Descripción
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Permite establecer la configuración del dispositivo.

Detalles de configuración del BIOS del sistema

Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Información del sistema
Configuración de memoria
Configuración del procesador
Descripción
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la etiqueta de servicio.
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria caché.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
Configuración de SATA
Configuración de arranque
Configuración de red
Dispositivos integrados
Comunicación en serie
Configuración del perfil del sistema
Seguridad del sistema
Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Muestra opciones para especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración de inicio de UEFI y BIOS.
Muestra opciones para cambiar la configuración de red.
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características relacionadas.
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
Especifica opciones para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite administrar la alimentación y los botones NMI del sistema.

Detalles de System Information (Información del sistema)

Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
System Model Name (Nombre del modelo del sistema)
System BIOS Version (Versión del BIOS del sistema)
System Management Engine Version (Versión del motor de administración del sistema)
System Service Tag (Etiqueta de servicio del sistema)
System Manufacturer (Fabricante del sistema)
System Manufacturer Contact Information (Información de contacto del fabricante del sistema)
Descripción
Especifica el nombre de modelo del sistema.
Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
Especifica la etiqueta de servicio del sistema.
Especifica el nombre del fabricante del sistema.
Especifica la información de contacto del fabricante del sistema.
42 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
System CPLD Version (Versión de CPLD del sistema)
UEFI Compliance Version (Versión de compatibilidad de UEFI)
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.

Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
System Memory Size
System Memory Type
System Memory Speed
System Memory Voltage
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory Testing
Modo de funcionamiento de la memoria
Descripción
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
Muestra la velocidad de la memoria.
Muestra el voltaje de la memoria.
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el arranque del sistema. Las opciones son
Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. La opción disponible es Optimizer Mode (Modo de optimizador).

Detalles de Configuración del procesador

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Procesador lógico
Velocidad de QPI Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Tecnología de virtualización
Captura previa de línea de caché adyacente
Búsqueda previa de hardware
Descripción
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Habilitada, el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Deshabilitada, el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso secuencial a la memoria. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso aleatorio a la memoria.
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 43
Opción Descripción
Búsqueda previa de flujo de la DCU
Búsqueda previa de la IP de la DCU
TDP configurable Permite volver a configurar los niveles de alimentación de diseño térmico (TDP) del procesador durante la POST
Modo X2Apic Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Turbo controlado de Dell
Número de núcleos por procesador
Soporte para 64 bits del procesador
Velocidad de núcleo de procesador
Procesador 1
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
en función de las capacidades de suministro térmico y de alimentación del sistema TDP comprueba el calor máximo que debe disipar el sistema de enfriamiento. Esta opción está configurada como Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
Controla la participación turbo. Habilite esta opción solamente cuando Perfil del sistema esté establecido en Rendimiento.
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en Todos de manera predeterminada.
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema
Opción Descripción
Familia-Modelo­Versión
Marca Especifica el nombre de la marca.
Caché de nivel 2 Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Caché de nivel 3 Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Cantidad de núcleos
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Muestra el número de núcleos por procesador.

Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Embedded SATA (SATA integrado)
Security Freeze Lock (Bloqueo de enfriamiento de seguridad)
Write Cache (Caché de escritura)
Descripción
Permite establecer la opción Embedded SATA (SATA integrada) como Off (Apagada) o modos , AHCI, o bien RAID. De manera predeterminada, esta opción está configurada como AHCI.
Envía el comando para el bloqueo de enfriamiento de seguridad de unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modo AHCI .
Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Port A (Puerto A)
Port B (Puerto B)
Port C (Puerto C)
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo de unidad)
Capacity (Capacidad)
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo de unidad)
Capacity (Capacidad)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo de unidad)
Capacity (Capacidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Port E (Puerto E)
Drive Type (Tipo de unidad)
Capacity (Capacidad)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo de unidad)
Capacity (Capacidad)
Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Opción Descripción
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo de unidad)
Capacity (Capacidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.

Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)

Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Boot Mode (Modo de inicio)
Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio)
Hard-Disk Failover (Conmutación por error del disco duro)
Boot Option Settings (Opciones de arranque)
BIOS Boot Settings (Configuración de inicio de BIOS)
UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI)
Descripción
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede configurar esta opción como UEFI. Estableciendo este campo en BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción está configurada como BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings (Configuración
de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción está configurada como Enabled (Activada) y no arranca el sistema, el sistema volverá intentar la secuencia de arranque después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Permite especificar el disco duro de inicio en caso de que ocurra un error de disco duro. Los dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú Boot Option Setting (Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled (Deshabilitada), solo se intenta arrancar el primer disco duro de la lista. Cuando esta opción está configurada como Enabled (Habilitada), se intenta el arranque en todos los discos duros en el orden que se seleccionó en Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio de UEFI).
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. De manera predeterminada, esta opción está configurada como IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.

Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)

Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
46
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Sobre esta tarea
Opción Descripción
Dispositivo PXE n(n = 1 a 4)
Configuración del dispositivo PXE n(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el dispositivo.
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Para ver la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI), haga clic en System Setup Main Menu (Menú principal
de configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Network Settings (Configuración de red) > UEFI ISCSI Settings (Configuración UEFI ISCSI).
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
Opción
ISCSI Initiator Name (Nombre de iniciador ISCSI)
ISCSI Device n [n = 1 to 4] (Dispositivo ISCSI n [n = 1 a 4])
Descripción
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para el dispositivo iSCSI automáticamente.

Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para el usuario)
Internal USB Port (Puerto USB interno)
Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1)
Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas)
Descripción
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de
inicio en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se restringirá el
acceso a las funciones de iDRAC.
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo está disponible en los sistemas
que no cuentan con una Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red incorporada 1).
Permite habilitar o deshabilitar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red compartido por la
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 47
Opción Descripción
controladora de administración incorporada. La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo está disponible en sistemas que no cuentan con tarjetas de red secundarias (NDC). Las opciones integradas NIC1 y NIC2 son mutuamente excluyentes con la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Se configura la opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) mediante el uso de las utilidades de administración de NIC del sistema.
I/O Snoop Holdoff Response (Respuesta de retención de búsqueda de E/S)
Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada)
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la Controladora de video incorporada)
OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del SO)
Memory Mapped I/O above 4 GB (Memoria asignada para entrada/salida por encima de 4 GB)
Slot Disablement (Deshabilitación de ranura)
Selecciona el número de ciclos de E/S de PCI que pueden admitir las solicitudes de sondeo provenientes de la CPU para otorgar el tiempo necesario para completar su propia escritura en LLC. Esta configuración puede ayudar a mejorar el rendimiento de las cargas de trabajo donde el rendimiento y la latencia son aspectos críticos.
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la controladora de video integrada es la única funcionalidad de visualización del sistema (es decir, no hay una tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la controladora de video integrada se usa automáticamente como la visualización principal, incluso si la configuración Embedded Video Controller (Controladora de video integrada) está configurada como Disabled (Desactivada).
Si el sistema deja de responder, este temporizador de vigilancia le permite recuperar el sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está configurada como Disabled (Desactivada) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el sistema.
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La desactivación de las ranuras solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.

Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Serial Communication (Comunicación en serie)
Serial Port Address (Dirección de puerto serie)
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Descripción
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Auto (Automática).
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción está configurada como (Dispositivo en serie 1 = COM1, Dispositivo en serie 2 = COM2) Serial Device 1=COM2,
Serial Device 2=COM1 (Dispositivo en serie 1 = COM2, Dispositivo en serie 2 = COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN (SOL)
(Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie guardada
en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. La carga de
Opción Descripción
la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial Connector (Conector serie externo)
Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios a prueba de errores)
Remote Terminal Type (Tipo de terminal remota)
Redirection After Boot (Redirección después del inicio)
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device 1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Solo Dispositivo serie 2 se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para utilizar la
redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie guardada
en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está configurada como VT 100/VT 220.
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.

Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en 8 un
CPU Power Management (Administración de energía de la CPU)
Memory Frequency (Frecuencia de la memoria)
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
Descripción
modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). Esta opción está configurada como Performance Per Watt (OS) (Rendimiento por vatio optimizado [SO]).
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles
solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está configurada como (Máximo rendimiento) (DBPM del sistema [DAPC])OS DBPM (DBPM del SO).
Permite establecer la velocidad de la memoria. Puede seleccionar Maximum Performance (Máximo rendimiento), Maximum Reliability (Máxima confiabilidad) o una velocidad específica.
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
inactivo. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada) (Desactivada).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 49
Opción Descripción
C States (EstadosC)Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada) (Desactivada).
Memory Refresh Rate (Frecuencia de actualización de la memoria)
Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo)
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 1x.
Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic Mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo para ahorrar energía u optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción Energy Efficiency
Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient Policy (Política de eficiencia energética)
Number of Turbo Boot Enabled Cores for Processor 1 (Cantidad de núcleos con Turbo Boot por procesador)
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está configurada como Enabled
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, está habilitada la cantidad máxima de núcleos.
(Activada) para todos los perfiles de sistema, salvo Custom (Personalizado), de forma predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida como Enabled (Habilitado) en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del
parámetro Monitor/Mwait.

Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Contraseña del sistema
Contraseña de configuración
Estado de la contraseña
Seguridad del TPM
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Descripción
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Habilitada de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Desbloqueada.
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
Opción Descripción
los campos TPM Status (Estado del TPM)TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está configurado como On with Pre-boot Measurements (Activado con medidas previas al arranque) u On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al arranque).
Información de TPM
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM
Intel TXT (TXT de Intel)
Botón de encendido
Botón NMI Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Recuperación de alimentación de CA
Demora de la recuperación de alimentación de CA
Retraso definido por el usuario (entre 60 y 240 segundos)
Acceso a variables de UEFI
Política de arranque seguro
Resumen de la política de arranque seguro
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está establecida en Sin cambios de manera predeterminada.
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. La opción Borrar el TPM está establecida en No de manera predeterminada.
Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Habilita y deshabilita el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Deshabilitada de manera predeterminada.
Permite establecer el comportamiento del sistema después de que se restablece la alimentación de CA en sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
Permite establecer la demora para que el sistema se encienda luego de restaurar la alimentación de CA al sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Inmediata.
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar) (valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Cuando la política de arranque seguro está establecida en Estándar, el BIOS utiliza las claves y los certificados del fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la política de inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario. La política de arranque seguro está establecida en Estándar de manera predeterminada.
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
La configuración de la política personalizada de inicio seguro se muestra solo cuando la opción Secure Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Sobre esta tarea
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de arranque seguro), haga clic en System Setup Main Menu > System BIOS > System Security > Secure Boot Custom Policy Settings (Menú principal de configuración del sistema > BIOS del sistema > Seguridad del sistema > Configuración de la política personalizada de arranque seguro).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se explican como se indica a continuación:
Opción Descripción
Platform Key (Clave de plataforma)
Key Exchange Key Database (Base de datos de clave de intercambio de claves)
Authorized Signature Database (Base de datos de firma autorizada)
Forbidden Signature Database (Base de datos de firma prohibida)
Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).

Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)

Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción
System Time (Hora del sistema)
System Date (Fecha del sistema)
Asset Tag (Etiqueta de activo)
Keyboard NumLock (Bloqueo numérico del teclado)
F1/F2 Prompt on Error (Aviso de F1/F2 en caso de error)
Load Legacy Video Option ROM (Cargar ROM de opción de video anterior)
In-System Characterization (Caracterización en sistema)
Descripción
Permite establecer la hora del sistema.
Permite establecer la fecha del sistema.
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Permite establecer si el sistema se arranca con la opción Bloq Núm activada o desactivada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está habilitado.
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled
(Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
52 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está activada, la opción In-System Characterization (ISC) (Caracterización en sistema [ISC]) se ejecuta durante la POST tras detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar su consumo de energía y rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en ejecutarse y se debe reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled - No Reboot (Activado - Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que se reinicie el sistema. La opción Enabled (Activado) ejecuta ISC y fuerza un reinicio inmediato del sistema para que se apliquen los resultados de ISC. El sistema necesita más tiempo para estar listo debido al reinicio forzado. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.

Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)

El Boot manager (Administrador de inicio) le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio. También puede acceder a la configuración del sistema y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el sistema.

Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)

Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.

Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)

Elemento del menú
Continue Normal Boot (Continuar inicio normal)
Menú de inicio de BIOS único
Launch System Setup (Iniciar Configuración del sistema)
Launch Lifecycle Controller (Ejecutar Lifecycle Controller)
System Utilities (Utilidades del sistema)
Descripción
El sistema intenta iniciar a los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de arranque. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones de arranque existentes.
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics (Diagnósticos del sistema) y el shell de UEFI.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 53

Acerca de Dell Lifecycle Controller

Dell LifeCycle Controller permite realizar tareas, como configurar los ajustes de BIOS y hardware, implementar un sistema operativo, actualizar controladores, cambiar la configuración de RAID y guardar perfiles de hardware. Para obtener más información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en Dell.com/idracmanuals.

Cambio del orden de inicio

Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) > Boot Settings (Configuración de arranque).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.

Selección del modo de arranque del sistema

System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio de BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de arranque de la interfaz de firmware expansible unificada (UEFI, valor predeterminado) es una interfaz de arranque de
64 bits mejorada. Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de arranque de al que desea que se inicie el sistema.
PRECAUCIÓN:
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles, visite Dell.com/ossupport.
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha

Creación de un sistema o asignación de contraseña

Requisitos previos
Asegúrese de que la configuración de puente de contraseña esté activada. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de contraseña, consulte Puentes y conectores de la placa base en la página 157
Asegúrese que la opción Password Status (Estado de la contraseña) esté desbloqueada en la pantalla System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema). Para obtener más información, consulte Detalles de System Security Settings
(Configuración de seguridad del sistema) en la página 50
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, se eliminan las contraseñas actuales del sistema y de
NOTA:
configuración, y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciarlo.
54 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Pasos
1. Para ejecutar el programa Configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse <Intro> o <Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o el tabulador. Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente. Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.

Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema

Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña del sistema y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA:
Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema mostrará un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema mostrará un mensaje de error indicando que el sistema se ha detenido y que se debe apagar. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.

Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración

Requisitos previos
No se puede eliminar ni cambiar una contraseña del sistema o de configuración existente si Password Status (Estado de la
NOTA:
contraseña) está establecido como Locked (Bloqueado).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 55
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), cambie o elimine la contraseña del sistema existente y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica el sistema y la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina el sistema y la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.

Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada

Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) está establecida en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del sistema.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down.
Incluso después de haberse apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) está configurada en Enabled (Habilitado) y no está bloqueada con la opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña de sistema. Para obtener más información, consulte la sección de la pantalla Security Settings (Configuración de seguridad) del Sistema.
No se puede deshabilitar ni cambiar una contraseña del sistema existente.
NOTA:
Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de
configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.

Administración de sistemas incorporados

Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante el ciclo de vida del sistema. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle
Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.

Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)

La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la
NOTA:
licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en Dell.com/idracmanuals.
56
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo

Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)

Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema administrado.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings (Configuración de iDRAC). Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).

Modificación de la configuración térmica

La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
57
Instalación y extracción de los componentes
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Herramientas recomendadas
Bisel frontal (opcional)
Pies del sistema
Ruedas giratorias: opcional
Cubierta del sistema
Interior del sistema
Unidades óptica y de cinta (opcionales)
Cubierta de refrigeración
Interruptor de intrusión
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras
Memoria del sistema
Ventiladores de refrigeración
Memoria USB interna (opcional)
Tarjetas de expansión
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Tarjeta de puertos iDRAC (opcional)
Módulo SD dual interno (opcional)
Disipador de calor y procesador
Unidades de fuente de alimentación
Tarjeta mediadora de alimentación
Batería del sistema
Ensamblaje del panel de control
Placa base
Módulo de plataforma segura
Cubierta superior del sistema
6
del sistema

Instrucciones de seguridad

Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el sistema
NOTA:
usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido,se arriesga a recibir una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños

58 Instalación y extracción de los componentes del sistema

causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del
sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y un enfriamiento adecuado, todos los compartimentos y los ventiladores del
sistemasistemadeben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.

Antes de trabajar en el interior de su equipo

Requisitos previos
Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad en la página 58.
Pasos
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
3. Si procede, extraiga el sistema del bastidor. Para obtener más información, consulte Rack Installation Placemat (Guía de instalación del rack) en Dell.com/poweredgemanuals.
4. Extraiga el embellecedor frontal opcional, si está instalado.
5. Coloque el sistema de lado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional en la página 60 Extracción de la cubierta del sistema en la página 66

Después de trabajar en el interior de su equipo

Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Coloque el sistema en posición vertical, apoyado sobre sus pies, en una superficie plana y estable.
3. Instale el bisel opcional.
4. Si procede, instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información, consulte Rack installation placemat (Guía de instalación del rack) en Dell.com/poweredgemanuals.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y los periféricos.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta del sistema en la página 66 Instalación del bisel frontal opcional en la página 60

Herramientas recomendadas

Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llaves para el cierre del embellecedor
Destornillador Phillips núm. 2
Brazalete
Punta trazadora de plástico
Instalación y extracción de los componentes del sistema
59

Bisel frontal (opcional)

El bisel frontal está conectado a la parte frontal del sistema y evita accidentes mientras quita el disco duro o cuando presiona el botón de restablecimiento o de encendido. El embellecedor frontal también se puede bloquear para seguridad adicional.

Instalación del bisel frontal opcional

Pasos
1. Ubique y extraiga las teclas del bisel.
NOTA: Hay dos teclas del bisel conectadas a la parte posterior del bisel.
2. Presione el pestillo de liberación y empuje el bisel hacia el sistema hasta que encaje en su lugar.
3. Bloquear el bisel con la clave.
Ilustración 12. Instalación y extracción del bisel frontal opcional
Pestillo de liberación 2. system
1.
3. tecla del bisel 4. Ranura del chasis (2)
5. lengüeta del bisel (2) 6. bisel

Extracción del bisel frontal opcional

Pasos
1. Desbloquee el bisel con las llaves correspondientes.
NOTA: Hay dos teclas del bisel conectadas a la parte posterior del bisel.
2. Presione el pestillo de liberación ubicado en la parte superior del bisel.
3. Gire el extremo superior del bisel para separarlo del sistema.
60
Instalación y extracción de los componentes del sistema
4. Desenganche las lengüetas del bisel de las ranuras ubicadas en la parte inferior de la placa base y tire del bisel para extraerlo del sistema.
Ilustración 13. Extracción del bisel frontal
tecla del bisel 2. bisel
1.
3. Pestillo de liberación 4. system
Siguientes pasos
Coloque el bisel frontal opcional.

Pies del sistema

Los pies del sistema proporcionan estabilidad al sistema en modo torre.

Extracción de los pies del sistema

Requisitos previos
Se recomienda extraer los pies del sistema solo cuando se va a convertir el sistema del modo torre al modo bastidor o cuando
NOTA:
se van a sustituir los pies del sistema por conjunto de ruedas.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Gire los pies del sistema hacia el interior.
4. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
Pasos
Extraiga los tornillos que fijan los pies del sistema a la base de la torre.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
61
Ilustración 14. Extracción de los pies del sistema
ranura (12) 2. Orificio para tornillos (4)
1.
3. lengüeta (12) 4. base de la torre
5. pies del sistema (4) 6. Tornillo (4)
Siguientes pasos
Instalación de los pies del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de los pies del sistema en la página 62

Instalación de los pies del sistema

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
una base estable para el sistema. Si no se instalan las patas, el sistema puede inclinarse y caerse, y ello puede producir lesiones físicas o daños en el sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
Es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de torre independiente a fin de proporcionar
Pasos
1. Alinee las lengüetas en los pies del sistema con las tres ranuras en la base del chasis.
2. Fije los pies del sistema a la base del chasis mediante los tornillos.
62
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 15. Instalación de los pies del sistema
ranura (12) 2. Orificio para tornillos (4)
1.
3. lengüeta (12) 4. base de la torre
5. pies del sistema (4) 6. Tornillo (4)
Siguientes pasos
Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
Tareas relacionadas
Extracción de los pies del sistema en la página 61
Información relacionada
Extracción de los pies del sistema en la página 61

Ruedas giratorias: opcional

Las ruedas giratorias proporcionan movilidad al sistema en modo torre.
El ensamblaje de ruedas giratorias está compuesto por:
Unidades de ensamblaje de ruedas (frontal y posterior)
2 tornillos para las unidades del ensamblaje de ruedas

Instalación de las ruedas giratorias

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Coloque el sistema sobre un lateral en una superficie plana y estable, de manera que la base del sistema sobresalga del borde de la superficie.
4. Si procede, extraiga los pies del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
63
Pasos
1. Alinee los ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas posterior con las ranuras en la base del chasis e inserte los ganchos en las ranuras.
2. Desplace la unidad del ensamblaje de ruedas posterior ligeramente hacia atrás y fíjela en su lugar mediante un único tornillo.
3. Alinee los ganchos de retención de la unidad del ensamblaje de ruedas frontales con las ranuras en la base del chasis e inserte los ganchos en las ranuras.
4. Desplace la rueda frontal hacia la parte delantera del sistema y fije la unidad en su lugar utilizando un tornillo.
Ilustración 16. Instalación de las ruedas giratorias
unidad de soporte 2. tornillos para la unidad de soporte (2)
1.
3. ranura en la base de la torre (4) 4. unidad del ensamblaje de ruedas (2)
5. tornillos para el ensamblaje de ruedas (2)
Tareas relacionadas
Extracción de los pies del sistema en la página 61 Extracción de las ruedas giratorias en la página 64

Extracción de las ruedas giratorias

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Coloque el sistema sobre una superficie plana y estable, de manera que la unidad del ensamblaje de ruedas sobresalga del borde de la superficie.
Pasos
1. Extraiga el tornillo que fija la unidad del ensamblaje de ruedas frontal a la base del chasis.
64
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Desplace la unidad del ensamblaje de ruedas frontal ligeramente hacia la parte posterior del sistema, suelte los ganchos de retención y tire de la unidad del ensamblaje de ruedas frontal para extraerla.
3. Extraiga el tornillo que fija la unidad del ensamblaje de ruedas posterior a la base del chasis.
4. Desplace la unidad del ensamblaje de ruedas posterior ligeramente hacia la parte frontal del sistema, suelte los ganchos de retención y tire de la unidad del ensamblaje de ruedas posterior para extraerla.
Ilustración 17. Extracción de las ruedas giratorias
ranura en la base de la torre (4) 2. unidad del ensamblaje de ruedas (2)
1.
3. tornillos para el ensamblaje de ruedas (2) 4. tornillos para la unidad de soporte (2)
5. unidad de soporte
Tareas relacionadas
Instalación de las ruedas giratorias en la página 63

Cubierta del sistema

La cubierta del sistema protege los componentes del interior del sistema y ayuda a mantener el flujo de aire dentro del sistema. Extraer la cubierta del sistema activa el interruptor de intrusiones.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
65

Extracción de la cubierta del sistema

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
4. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
5. Coloque el sistema en una superficie plana y estable.
Pasos
1. Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de bloqueo.
2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y extraiga la cubierta del sistema.
Ilustración 18. Extracción de la cubierta del sistema
system 2. Cubierta del sistema
1.
3. pestillo de liberación de la cubierta 4. cierre del pestillo de liberación de la cubierta
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Coloque el sistema en posición vertical, apoyado sobre sus pies, en una superficie plana y estable.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional en la página 60 Instalación de la cubierta del sistema en la página 66

Instalación de la cubierta del sistema

Requisitos previos
Asegúrese de seguir el . Instrucciones de seguridad en la página 58.
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Presione el seguro de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia el chasis hasta que el seguro se asiente en su lugar.
3. Gire el seguro de liberación del pestillo en el sentido de las agujas del reloj de la cubierta hasta la posición de bloqueo.
Ilustración 19. Instalación de la cubierta lateral del sistema
system 2. Cubierta del sistema
1.
3. pestillo de liberación de la cubierta 4. cierre del pestillo de liberación de la cubierta
Siguientes pasos
1. Coloque el sistema en posición vertical, apoyado sobre sus pies, en una superficie plana y estable.
2. Si procede, instale el bisel frontal.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y los periféricos.
4. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional en la página 60
Instalación y extracción de los componentes del sistema
67

Interior del sistema

Ilustración 20. Interior del sistema
unidad óptica o de cinta 2. Placa mediadora de alimentación
1.
3. Unidad de fuente de alimentación 4. Pestillo de la tarjeta de expansión
5. ranuras para tarjetas de expansión 6. Ventilador de refrigeración
7. Ranuras para módulos de memoria 8. Procesador
9. Placa base 10. Plano posterior de la unidad de disco duro
11. Unidad de disco duro

Unidades óptica y de cinta (opcionales)

Los sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo admiten hasta una unidad óptica y dos unidades de cinta.
NOTA: También puede instalar un dispositivo de medios extraíble Dell PowerVault RD1000 en su sistema.
En los sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo, las unidades ópticas y de cinta pueden configurarse de la siguiente forma:
Ranura 1
Ranura 2 PowerVault RD1000 o de relleno
Ranura 3 Unidad de cinta SAS o de relleno
Unidad óptica SATA o PowerVault RD1000
68 Instalación y extracción de los componentes del sistema

Extracción de la unidad óptica o de cinta opcional

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad óptica o de la unidad de cinta.
NOTA: Tenga en cuenta el enrutamiento de los cables de alimentación y de datos en el chasis a medida que los retira de la tarjeta
madre del sistema y de la unidad óptica o de cinta. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
2. Si es necesario, desconecte el cable de alimentación del plano posterior y desconecte el cable de datos de la placa base.
3. Tire del pestillo de liberación en la dirección de la flecha.
4. Deslice y extraiga la unidad óptica o de cinta del compartimiento para unidades.
5. Si no va a sustituir la unidad óptica inmediatamente o una unidad de cinta, instale la unidad óptica o de cinta de relleno.
NOTA:
Es necesario instalar unidades de relleno en las ranuras de unidades ópticas o de cinta vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Los paneles de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener un enfriamiento y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
NOTA: El procedimiento para instalar una unidad óptica o unidad de cinta de relleno es similar al procedimiento para instalar una
unidad óptica o unidad de cinta.
Ilustración 21. Extracción de la unidad óptica o de cinta opcional
a. unidad óptica o de cinta
Instalación y extracción de los componentes del sistema
69
b. guide c. Pestillo de liberación
Ilustración 22. Cableado: unidad óptica y de cinta
tarjeta PERC 2. Placa base
1.
3. conector de la unidad de disco óptico de la placa base 4. conector de la unidad de cinta SATA en la placa base
5. unidad de cinta SAS 6. unidad de disco óptico o unidad de cinta SATA
7. unidad de disco óptico 8. conector de la unidad de cinta SAS en la tarjeta PERC
Siguientes pasos
1. Instale la unidad óptica o de cinta.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la unidad óptica o de cinta en la página 70

Instalación de la unidad óptica o de cinta

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
70 Instalación y extracción de los componentes del sistema
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Pasos
1. Desembale la unidad y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la unidad.
NOTA: Si va a instalar una unidad de cinta SAS, debe tener instalada un adaptador de cinta interno.
2. Si procede, extraiga la unidad antigua o la unidad de relleno.
3. Alinee la guía en la unidad con la ranura del compartimiento para unidades.
4. Deslice la unidad óptica o de cinta en la ranura hasta que la unidad óptica o de cinta encaje en su lugar.
5. Conecte el cable de datos y de alimentación a la parte posterior de la unidad óptica/de cinta.
6. Conecte el cable de alimentación al plano posterior y el cable de datos a la placa base.
Ilustración 23. Instalación de la unidad óptica o de cinta
a. unidad óptica o de cinta b. guide c. Pestillo de liberación
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
71

Cubierta de refrigeración

La cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire aerodinámicamente a lo largo de todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío envía aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor y permite un mayor enfriamiento.

Extracción de la cubierta de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante y extraiga la cubierta de refrigeración del sistema.
Ilustración 24. Extracción de la cubierta de refrigeración
1.
Punto de contacto (2) 2. asa en forma de T de la placa base
3. pata de guía de la cubierta de refrigeración 4. Ranura (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59 .
72
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Instalación de la cubierta de refrigeración

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
NOTA: Para colocar correctamente la funda de enfriamiento en el chasis del sistema, asegúrese de que los cables que se encuentran
dentro del sistema estén situados a lo largo de la pared del chasis y fijados con ayuda de los ganchos de fijación de cables.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta de refrigeración con las lengüetas del ventilador de refrigeración interno.
2. Baje la cubierta de refrigeración hacia el interior del chasis hasta que las ranuras de la cubierta de refrigeración estén al ras de las lengüetas del ventilador de refrigeración interno.
NOTA:
Cuando la cubierta de refrigeración está correctamente asentada, la pata de guía en la cubierta de refrigeración encaje
con la asa en forma de T de la placa base.
Ilustración 25. Instalación de la cubierta de refrigeración
1.
Punto de contacto (2) 2. asa en forma de T de la placa base
3. pata de guía de la cubierta de refrigeración 4. Ranura (2)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 73
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, instale la tarjeta PCIe de longitud completa.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.

Interruptor de intrusión

Extracción del interruptor de intrusiones

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el . Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte el cable del interruptor de intrusión en el chasis del conector de la placa base.
2. Presione el interruptor de intrusión y deslícelo para sacarlo de la ranura correspondiente.
Ilustración 26. Extracción del interruptor de intrusiones
1.
Ranura del interruptor de intrusiones 2. interruptor de intrusiones
3. Cable del interruptor de intrusiones 4. conector del interruptor de intrusión en la placa base
74 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque el interruptor de intrusiones
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59 .
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración en la página 72 Instalación del interruptor de intrusiones en la página 75

Instalación del interruptor de intrusiones

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el . Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Pasos
1. Deslice el interruptor de intrusiones en la ranura del interruptor de intrusiones.
2. Conecte el cable del interruptor de intrusión al conector del interruptor de intrusión de la placa base.
Ilustración 27. Instalación del interruptor de intrusiones
1.
Ranura del interruptor de intrusiones 2. interruptor de intrusiones
3. Cable del interruptor de intrusiones 4. conector del interruptor de intrusión en la placa base
Instalación y extracción de los componentes del sistema 75
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Tareas relacionadas
Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Unidades de disco duro

El sistema es compatible con unidades de disco duro de clase empresarial. Las unidades de clase empresarial están diseñadas para un ambiente operativo que funcione 24x7. Seleccionar la clase de unidad adecuada permitirá la optimización de las áreas vitales de calidad, funcionalidad, fiabilidad y rendimiento para la implementación de destino.
Elegir el tipo de unidad adecuado dependerá del patrón de uso. Debido a los avances de la industria, en algunos casos, las unidades de mayor capacidad se han cambiado y tienen un tamaño de sector mayor. Un tamaño de sector mayor puede tener impacto en las aplicaciones y los sistemas operativos. Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos Formatos de disco 512e y 4Kn y Preguntas frecuentes sobre el HDD de sector 4K en Dell.com/poweredgemanuals.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de intercambio activo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede
provocar un error en el disco duro.
Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.

Configuraciones admitidas de la unidad de disco duro

En función de la configuración, el sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Sistemas de cuatro unidades de disco duro
Sistemas con ocho unidades de disco duro
NOTA: No es posible combinar unidades de disco duro SAS/SATA en un mismo sistema.
Las unidades de disco duro de intercambio en activo se conectan a la tarjeta madre del sistema a través del backplane de unidad de disco duro. Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Hasta cuatro unidades de disco duro o de estado sólido SAS, SATAy Nearline Sas de intercambio activo de 3.5 pulgadas (2.5 pulgadas con adaptador)
Hasta ocho unidades de disco duro o de estado sólido SAS, SATAy Nearline Sas de intercambio activo de 3.5 pulgadas (2.5 pulgadas con adaptador)

Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
76 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 28. Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
a. Portaunidades de disco duro de relleno b. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional en la página 60 Instalación del bisel frontal opcional en la página 60

Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Inserte el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro y empuje el portaunidades de disco duro de relleno hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
Instalación y extracción de los componentes del sistema
77
Ilustración 29. Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional en la página 60 Instalación del bisel frontal opcional en la página 60

Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
3. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada en línea, el indicador verde de actividad/error parpadea cuando se apaga la unidad. Puede extraer la unidad de disco duro cuando los indicadores se apaguen.
PRECAUCIÓN:
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio directo que
encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Pasos
1. Para abrir el asa de liberación del portaunidades de unidad de disco duro, presione el botón de liberación.
2. Deslice la caja del portaunidades de disco duro para extraerla de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN:
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
78 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
Ilustración 30. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo
a. Botón de liberación b. Soporte de la unidad de disco duro c. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
1. Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca un portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro vacía o instale un portaunidades de disco duro.
2. Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional en la página 60 Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas en la página 77 Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 81 Instalación del bisel frontal opcional en la página 60

Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio directo que
encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
79
Ilustración 31. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro
a. Tornillo (4) b. Unidad de disco duro c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro.
2. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo en el sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 78 Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo en la página 80 Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 81

Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio directo que
encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro de intercambio activo.
Pasos
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del portaunidades de disco duro. Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro en el sistema.
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 32. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo
1. Tornillo (4)
2. Unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Tareas relacionadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 81

Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente
instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido, la
unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente después de instalarla.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio directo que
encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
2. Si está instalado, extraiga el portaunidades de disco duro de relleno.
3. Instale una unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro de intercambio directo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro de intercambio directo y abra el asa del mismo.
2. Introduzca el portaunidades de disco duro de intercambio directo en la ranura para unidades de disco duro, y empuje el portaunidades de disco duro de intercambio directo hasta que entre en contacto con el plano posterior.
3. Cierre el asa del portaunidades de disco duro de intercambio directo para bloquear el portaunidades de disco duro de intercambio directo en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
81
Ilustración 33. Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
a. Botón de liberación b. Soporte de la unidad de disco duro c. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo en la página 80 Instalación del bisel frontal opcional en la página 60

Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo con los orificios para tornillos del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas al adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 34. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
a. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas b. Tornillo (2) c. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades del disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en la página 83

Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Introduzca el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia la parte posterior del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
2. Alinee los orificios de los tornillos del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas y la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas con los orificios del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
3. Instale los tornillos que fijan el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas al portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
83
Ilustración 35. Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro de intercambio directo
1. portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
3. Adaptador de la unidad de disco duro 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
en la página 82
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 81
2. Tornillo (5)

Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas del sistema.
Pasos
1. Quite los tornillos de los rieles del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas.
2. Levante el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
84
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 36. Extracción de un adaptador de unidades de disco duro de 3.5 pulgadas de un portaunidades de disco duro
1. portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
3. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo
Siguientes pasos
Extraiga la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 78
2. Tornillo (5)

Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
NOTA:
Existe una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas instalada en un adaptador de disco duro de 3,5
pulgadas que, a su vez, está instalado en un portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Extraiga los tornillos laterales del adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
85
Ilustración 37. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
a. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas b. Tornillo (2) c. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo
Tareas relacionadas
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en la página 84

Plano posterior de la unidad de disco duro

Su sistema admite un plano posterior SAS/SATA x8 para unidades de disco duro de 3.5 pulgadas.
NOTA:
El plano posterior x8 también admite hasta ocho unidades de disco duro (SAS, SATA o SSD) de 2.5 pulgadas y de intercambio
activo instalados en adaptadores de 3.5 pulgadas que, a su vez, se instalan en portaunidades de 3.5 pulgadas
NOTA: Solo los sistemas con unidades de disco duro de intercambio directo admiten planos posteriores de unidad de disco duro.

Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
1. Asegúrese de seguir el . Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
PRECAUCIÓN:
sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de ranura de cada unidad de disco duro y etiquete temporalmente las ranuras antes
de extraer las unidades de disco duro de modo que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
Pasos
1. Desconecte los cables de SAS, alimentación y de señal del plano posterior de la unidad de disco duro.
86
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del
2. Tire del pestillo de liberación y retire el plano posterior del sistema levantándolo.
Ilustración 38. Extracción de un backplane de unidad de disco duro x8
cable SAS 2. Plano posterior de unidad de disco duro (x8)
1.
3. Conector de alimentación 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Cable de alimentación de la unidad óptica 6. Pasador de liberación
7. cable de señal
Ilustración 39. Conectores de un plano posterior de unidad de disco duro (x8)
1.
Plano posterior de unidad de disco duro (x8) 2. Conector de la unidad de disco óptico
3. Conector de alimentación del plano posterior 4. Conector de señales del plano posterior
5. Conector SAS A 6. Conector SAS B
Instalación y extracción de los componentes del sistema 87
Ilustración 40. Cableado de un plano posterior de la unidad de disco duro (x8) con tarjeta PERC y HBA SAS
tarjeta PERC 2. Conector de la unidad de cinta SAS en HBA SAS
1.
3. Adaptador de bus host (HBA) 4. Placa base
5. Conector de la unidad óptica en la placa base 6. Conector SATA en la placa base
7. Plano posterior de unidad de disco duro (x8) 8. conector SAS B en el plano posterior
9. conector SAS A en el plano posterior 10. unidad de cinta SAS
11. unidad de disco óptico o unidad de cinta SATA 12. unidad de disco óptico
13. Conector SAS A de la tarjeta PERC 14. Conector SAS B de la tarjeta PERC
88 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 41. Cableado de un plano posterior de la unidad de disco duro x4
Placa base 2. Conector SATA en la placa base
1.
3. Conector de la unidad óptica en la placa base 4. Conector de mini SAS
5. Plano posterior de la unidad de disco duro x4 6. conector SAS A en el plano posterior
7. unidad de disco óptico o unidad de cinta SATA 8. unidad de disco óptico
Siguientes pasos
1. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 78 Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro en la página 89

Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
89
Pasos
1. Alinee los ganchos en la parte posterior del compartimiento para unidades de disco duro con las ranuras del plano posterior.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las patas encajen en la ranura.
3. Conecte los cables SAS, alimentación, y datos al plano posterior de la unidad de disco duro.
Ilustración 42. Instalación de un backplane de unidad de disco duro x8
cable SAS 2. Plano posterior de unidad de disco duro (x8)
1.
3. Conector de alimentación 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Cable de alimentación de la unidad óptica 6. Pasador de liberación
7. cable de señal
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 81

Unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras

Los sistemas con backplane de unidad de disco duro x8 configurados para RAID de software son compatibles con solo cuatro unidades de disco duro. Las ranuras restantes de unidades de disco duro están preinstaladas con la unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras, y no pueden actualizarse para obtener almacenamiento adicional.

Extracción de una unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
90 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades de disco duro y el plano posterior, extraiga las unidades de disco
duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquete las ranuras temporalmente antes de extraer
las unidades de disco duro de modo que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga todas las unidades de disco duro.
5. Extraiga el plano posterior de una unidad de disco x8.
Pasos
1. Con un destornillador, empuje las lengüetas de liberación en las cuatro esquinas de la unidad de relleno desde el interior del sistema para liberar las cuatro ranuras de la unidad de disco duro de relleno del chasis.
2. Desde la parte frontal del sistema, tire de la unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras por las esquinas hasta sacarla de la ranura de la unidad de disco duro.
Ilustración 43. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras
a. unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras b. lengüeta de liberación (4) c. destornillador
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración en la página 72 Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro en la página 79 Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro en la página 86 Instalación de una unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras en la página 92
Instalación y extracción de los componentes del sistema
91

Instalación de una unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras

Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice las ranuras para unidades de disco duro con los números del 4 al 7.
2. Inserte la unidad de disco duro de cuatro ranuras de relleno en la ranura para unidades y empújela hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
Ilustración 44. Instalación de la unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras
a. unidad de disco duro de relleno de cuatro ranuras b. lengüeta de liberación (4)
Siguientes pasos
1. Instale el plano posterior de unidad de disco duro x8.
2. Instale todas las unidades de disco duro.
3. Instale la cubierta de refrigeración.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo en la página 81 Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro en la página 89 Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Memoria del sistema

El sistema admite memorias DIMM DDR4 ECC sin búfer (UDIMM) .
NOTA: MT/s indica la velocidad del bus de la memoria en Megas de transferencia por segundo.
92 Instalación y extracción de los componentes del sistema
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser de 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s, en función de los siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia del módulo de memoria máxima admitida de los procesadores
El sistema contiene cuatro zócalos de memoria: dos conjuntos de 2 zócalos cada uno. Cada conjunto de 2 zócalos se organiza en un canal. En cada conjunto de 2 zócalos, la palanca de liberación del primer zócalo se marca en blanco y la palanca de liberación del segundo zócalo se marca en negro.
Ilustración 45. Ubicaciones del zócalo de memoria en la tarjeta madre del sistema
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones compatibles:
canal 0: socket de memoria A1 y A3
canal 1: socket de memoria A2 y A4
Tabla 20. Frecuencias de funcionamiento y ocupaciones de la memoria para las configuraciones admitidas
Tipo de módulo de memoria Módulos de memoria
ocupados por canal
(UDIMM) ECC 1 1600, 1866, 2133, 2400 Rango único o dual
2 1600, 1866, 2133, 2400 Rango único o dual
Frecuencia de
funcionamiento (en MT/s)
1,2 V
Clases de módulo de memoria máximas por canal

Pautas generales para la instalación de módulos de memoria

El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria), permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM.
En cada canal se pueden insertar hasta dos DIMM ECC sin búfer simple o dual.
Introduzca los módulos DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un único procesador, están disponibles los
socket de A1 a A4.
Introduzca primero todos los sockets con palancas de liberación blancas y, a continuación, todos los sockets con palancas de liberación negras.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
93
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, ocupe primero y de forma ordenada los zócalos con los módulos de memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar DIMM de 4 GB y 8 GB, inserte los DIMM de 8 GB en los zócalos con lengüetas de liberación blancas y los DIMM de 4 GB en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria (por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
Rellene 2 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.

Configuraciones de memoria de muestra

La siguiente tabla muestra las configuraciones de memoria de muestra para una configuración de un único procesador.
NOTA: En la siguiente tabla, 1R y 2R indican módulos de memoria de rango simple y doble, respectivamente.
Tabla 21. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad del sistema ocupado (en GB)
Tamaño del módulo de memoria (en GB)
Número de módulos de memoria
Rango, organización y frecuencia de los módulos de memoria
Ocupación de las ranuras para módulos de memoria
4 4 1
8 4 2
8 1
16 4 4
8 2
16 1
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1
A1, A2
A1
A1, A2, A3, A4
A1, A2
A1
32 8 4
16 2
64 16 4
94 Instalación y extracción de los componentes del sistema
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4
A1, A2, A3, A4
A1, A2
Tabla 21. Configuraciones de memoria: un solo procesador (continuación)
Capacidad del sistema ocupado (en GB)
Tamaño del módulo de memoria (en GB)
Número de módulos de memoria
Rango, organización y frecuencia de los módulos de memoria
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
Ocupación de las ranuras para módulos de memoria

Extracción de los módulos de memoria

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA:
Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket del módulo de memoria.
3. Levante y extraiga el módulo de del sistema.
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
Instalación y extracción de los componentes del sistema
95
Ilustración 46. Extracción e instalación de un módulo de memoria
a. Módulo de memoria b. Socket de módulo de memoria c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración en la página 72 Instalación de los módulos de memoria en la página 96 Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Instalación de los módulos de memoria

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
1. Asegúrese de seguir el . Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria
NOTA:
se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
96 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble o flexione el módulo de memoria e introduzca ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo de memoria en el socket.
NOTA: La guía de alineación le permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
3. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Ilustración 47. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria b. Guía de alineación c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
3. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y comprobar el valor System Memory (Memoria del sistema).
El valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) debe reflejar la memoria instalada.
4. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los sockets.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema. Consulte Dell Embedded System Diagnostics
(Diagnósticos incorporados del sistema de Dell).
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración en la página 72 Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Ventiladores de refrigeración

El sistema admite un ventilador de refrigeración interno.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
97
NOTA: Cuando se seleccione o se actualice la configuración del sistema, compruebe el consumo de alimentación del sistema con Dell
Energy Smart Solution Advisor en Dell.com/ESSA para asegurar una utilización óptima de la alimentación.

Extracción del ventilador de refrigeración interno

Requisitos previos
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema si se ha extraído el ventilador de refrigeración interno. El sistema puede
sobrecalentarse, resultando en el apagado del sistema y en la pérdida de datos.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 58.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 59.
3. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno de la placa base.
2. Sujete el ventilador de refrigeración interno, presione la lengüeta de liberación y deslice el ventilador de refrigeración hacia afuera en la dirección de la flecha marcada en el ventilador.
PRECAUCIÓN: No extraiga o instale un ventilador de refrigeración interno sujetándolo por las aspas.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo.
2. Instale el ventilador de refrigeración interno.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración en la página 72 Instalación del ventilador de refrigeración interno en la página 98 Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Instalación del ventilador de refrigeración interno

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
Pasos
1. Sujete el ventilador del sistema por los laterales con el extremo del cable hacia la parte inferior del chasis.
PRECAUCIÓN: No extraiga o instale un ventilador de refrigeración interno sujetándolo por las aspas.
2. Alinee las 4 lengüetas del ventilador de refrigeración interno con las 4 ranuras en la pared del chasis.
98
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Presione y deslice el ventilador de refrigeración interno para introducirlo en las ranuras hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
4. Conecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno al conector FAN6 en la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración en la página 72 Instalación de la cubierta de refrigeración en la página 73

Memoria USB interna (opcional)

La unidad de memoria USB instalada en el interior del sistema se puede utilizar como dispositivo de arranque, clave de seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo. El conector USB debe ser activado mediante la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema).
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para ubicar el conector USB interno (INT_USB) en la placa base, consulte Puentes y conectores de la placa base en la página
157.

Sustitución de la memoria USB interna opcional

Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el conector USB o de la memoria USB en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector USB interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del conector USB.
3. Inserte la nueva memoria USB en el conector USB.
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
Instalación y extracción de los componentes del sistema
99
Ilustración 48. Extracción de la memoria USB interna
a. Memoria USB b. Puerto USB
Ilustración 49. Instalación de la memoria USB interna
a. Memoria USB b. Puerto USB
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la memoria USB.

Tarjetas de expansión

Una tarjeta de expansión en el sistema es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al sistema a través del bus de expansión.

Pautas para la instalación de tarjetas de expansión

El sistema soporta tarjetas de 3.ª generación. En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de expansión soportadas:
Tabla 22. Tarjetas de expansión PCI Express de 3.ª generación admitidas
Ranura PCIe Conexión del procesador Altura Longitud Anchura del
1 Procesador Altura completa Longitud media x4 x8
2 Procesador Altura completa Longitud media x8 x16
3 Concentrador del controlador
de la plataforma
100 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Altura completa Longitud media x1 x1
enlace
Anchura de la ranura
Loading...