Dell PowerEdge T320 User Manual [es]

Page 1
Sistemas Dell PowerEdge T320 Manual del propietario
Modelo reglamentario: E20S Series Tipo reglamentario: E20S001
Page 2
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema.
© 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Marcas comerciales utilizadas en este texto:
PowerEdge
Vostro
y Corporation en los Estados Unidos y otros países. AMD Sempron Internet Explorer
PowerVault
,
son marcas comerciales de Dell Inc.
PowerConnect
,
son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.
®
,
MS-DOS
®
Windows Vista
, Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
®
®
,
Xen
,
XenServer
Citrix Estados Unidos y/o en otros países.
®
y
XenMotion
®
VMware
Dell
, el logotipo de Dell,
OpenManage
,
®
Intel
Pentium
,
AMD
®
Active Directory
y
®
es una marca comercial registrada y
Dell Boomi
EqualLogic
,
®
®
Xeon
Core y
,
,
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Red Hat
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation y/o sus afiliados.
Oracle
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. en los
®
,
vMotion
®
,
vCenter
Novell
®
,
vCenter SRM marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados Unidos u otros países. Business Machines Corporation.
2013 - 11
Rev. A04
Dell Precision
Compellent
,
®
Microsoft
®
y
Red Hat
®
IBM
y
®
Celeron
®
Windows
,
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Novell
SUSE
y
vSphere
®
es una marca comercial registrada de International
,
KACE
,
FlexAddress
,
son marcas comerciales registradas de Intel
AMD Opteron
®
Windows Server
,
®
son marcas comerciales registradas o
OptiPlex
®
Latitude
,
,
AMD Phenom
,
son marcas comerciales
Force10
®
,
,
Venue
,
y
Page 3
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema....................................................................................................9
Características e indicadores del panel frontal: modo torre....................................................................................9
Características e indicadores del panel frontal: modo rack.................................................................................. 15
Características del panel LCD................................................................................................................................ 17
Pantalla de la página de inicio.........................................................................................................................17
Menú Setup (Configurar)..................................................................................................................................18
Menú View (vista)............................................................................................................................................ 18
Indicadores de diagnóstico....................................................................................................................................18
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro....................................................................................... 21
Características e indicadores del panel posterior................................................................................................. 23
Códigos de los indicadores de la NIC.....................................................................................................................25
Códigos del indicador de alimentación de la fuente de alimentación no redundante...........................................25
Códigos del indicador de alimentación de la fuente de alimentación no redundante...........................................26
Otra información útil...............................................................................................................................................27
2 Uso de System Setup (Configuración del sistema) y de Boot Manager
(Administrador de inicio).............................................................................................................29
Selección del modo de inicio del sistema.............................................................................................................. 30
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)............................................................................................ 30
Respuesta a los mensajes de error..................................................................................................................30
Uso de las teclas de desplazamiento de System Setup (Configuración del sistema)..................................... 30
Opciones del programa de configuración del sistema...........................................................................................31
Pantalla principal de Configuración del sistema............................................................................................. 31
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)........................................................................................................31
Pantalla System Information (Información del sistema)..................................................................................32
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)..............................................................................33
Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)......................................................................... 33
Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA)........................................................................................... 35
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)............................................................................................. 36
Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)....................................................................................36
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie)...................................................................................37
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)..........................................................38
Pantalla Security Screen (Seguridad del sistema).......................................................................................... 39
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)........................................................................................................... 41
Características de las contraseñas del sistema y de configuración..................................................................... 41
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración......................................................................42
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y de configuración.............................................42
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema........................................................................... 43
Page 4
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada................................................................... 44
Acceso a UEFI Boot Manager (Administrador de arranque UEFI).........................................................................44
Uso de las teclas de desplazamiento de UEFI Boot Manager (Administrador de inicio UEFI)........................44
Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................... 45
Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI)......................................................................................................................45
Administración del sistema incorporada................................................................................................................46
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)................................................................................................ 46
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)...................................................................... 46
Modificación de la configuración térmica.......................................................................................................46
3 Instalación de los componentes del sistema.......................................................................49
Herramientas recomendadas.................................................................................................................................49
Bisel anterior (opcional)......................................................................................................................................... 49
Instalación del embellecedor frontal............................................................................................................... 49
Extracción del embellecedor frontal................................................................................................................50
Pies del sistema: modo torre.................................................................................................................................. 50
Extracción de los pies del sistema...................................................................................................................51
Instalación de los pies del sistema..................................................................................................................51
Conjunto de ruedas (opcional): modo torre............................................................................................................51
Extracción del conjunto de ruedas.................................................................................................................. 52
Instalación del conjunto de ruedas..................................................................................................................53
Apertura y cierre del sistema................................................................................................................................. 53
Apertura del sistema........................................................................................................................................53
Cierre del sistema............................................................................................................................................ 54
Interior del sistema.................................................................................................................................................55
Unidades óptica y de cinta (opcionales)................................................................................................................ 56
Extracción de la unidad óptica o de cinta........................................................................................................57
Instalación de la unidad óptica o de cinta.......................................................................................................60
Funda de enfriamiento............................................................................................................................................60
Extracción de la cubierta de refrigeración...................................................................................................... 61
Instalación de la cubierta de refrigeración......................................................................................................62
Unidades de disco duro: intercambio activo .........................................................................................................62
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo......................................................................63
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo................................................................... 63
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas.............................................................. 64
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 6,35 cm (2,5 pulgadas).............................................. 65
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas.............................................................. 65
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas..............................................................65
Extracción de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de un adaptador de 3,5 pulgadas..........................65
Instalación de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en un adaptador de 3,5 pulgadas......................... 66
Extracción de una unidad o de un adaptador de disco duro de un portaunidades de disco duro..................66
Instalación de una unidad o de un adaptador de disco duro en un portaunidades de disco duro................. 68
Page 5
Unidades de disco duro: cableados....................................................................................................................... 69
Extracción del compartimiento interno para unidades de disco duro.............................................................69
Instalación del compartimiento interno para unidades de disco duro............................................................70
Extracción de una unidad de disco duro cableada..........................................................................................71
Instalación de una unidad de disco duro cableada.........................................................................................72
Plano posterior de la unidad de disco duro............................................................................................................72
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro.............................................................................73
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro.............................................................................79
Unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras........................................................................................................80
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras................................................................... 80
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras...................................................................81
System Memory......................................................................................................................................................81
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria.......................................................................83
Pautas específicas de los modos.....................................................................................................................83
Configuraciones de memoria de muestra........................................................................................................84
Extracción de los módulos de memoria........................................................................................................... 85
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................... 86
Ventiladores de refrigeración.................................................................................................................................88
Extracción del ventilador de refrigeración interno..........................................................................................88
Instalación del ventilador de refrigeración interno......................................................................................... 90
Extracción del ventilador de refrigeración externo ........................................................................................ 91
Instalación del ventilador de enfriamiento externo.........................................................................................93
Memoria USB interna (opcional)............................................................................................................................93
Sustitución de la memoria USB interna........................................................................................................... 94
Soporte de tarjeta PCIe (opcional)......................................................................................................................... 95
Extracción del soporte de tarjeta PCIe............................................................................................................ 95
Instalación del soporte de tarjeta PCIe............................................................................................................96
Tarjetas de expansión............................................................................................................................................ 97
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.......................................................................................97
Pautas para la instalación de tarjetas GPU..................................................................................................... 98
Extracción de una tarjeta de expansión.......................................................................................................... 98
Instalación de una tarjeta de expansión..........................................................................................................99
Extracción de una tarjeta GPU.......................................................................................................................100
Instalación de una tarjeta GPU...................................................................................................................... 102
Tarjeta de puertos iDRAC..................................................................................................................................... 102
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC.....................................................................................................103
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC....................................................................................................104
Sustitución de la tarjeta vFlash SD................................................................................................................ 105
Módulo SD dual interno........................................................................................................................................105
Extracción de un módulo SD dual interno......................................................................................................106
Instalación de un módulo SD dual interno.....................................................................................................107
Tarjeta SD interna.................................................................................................................................................107
Page 6
Extracción de una tarjeta SD interna.............................................................................................................107
Instalación de una tarjeta SD interna............................................................................................................ 108
Procesadores........................................................................................................................................................108
Extracción de un procesador.........................................................................................................................109
Instalación de un procesador........................................................................................................................ 111
Fuente de alimentación de CA redundante.......................................................................................................... 112
Extracción de una fuente de alimentación CA redundante........................................................................... 113
Instalación de una fuente de alimentación de CA redundante......................................................................114
Extracción del panel protector del suministro de energía.............................................................................114
Instalación del panel protector del suministro de energía............................................................................115
Sustitución del divisor de fuentes de alimentación.......................................................................................115
Fuente de alimentación de CA no redundante .................................................................................................... 116
Extracción de una fuente de alimentación de CA no redundante................................................................. 117
Instalación de una fuente de alimentación de CA no redundante.................................................................119
Placa de distribución de alimentación y placa mediadora de alimentación........................................................119
Extracción de la placa mediadora de alimentación.......................................................................................119
Instalación de la placa mediadora de alimentación......................................................................................121
Sustitución de la placa de distribución de alimentación...............................................................................121
Batería del sistema...............................................................................................................................................121
Sustitución de la pila del sistema...................................................................................................................122
Conjunto del panel de control...............................................................................................................................123
Extracción del conjunto del panel de control................................................................................................ 123
Instalación del conjunto del panel de control................................................................................................127
Extracción del panel de control..................................................................................................................... 127
Instalación del panel de control.....................................................................................................................129
Extracción de la placa del panel de control en sistemas con módulos LCD................................................. 129
Instalación de la placa del panel de control en sistemas con módulos LCD.................................................130
Extracción de la placa del panel de control en sistemas con indicadores de diagnóstico...........................131
Instalación de la placa del panel de control en sistemas con indicadores de diagnóstico..........................132
Extracción del módulo LCD............................................................................................................................ 132
Instalación del módulo LCD............................................................................................................................133
Extracción del módulo VGA: modo rack.........................................................................................................134
Instalación del módulo LCD: modo rack.........................................................................................................135
Placa base............................................................................................................................................................ 135
Extracción de la placa base...........................................................................................................................135
Instalación de la placa base.......................................................................................................................... 137
4 Conversión del sistema de modo torre a modo rack.........................................................139
Instrucciones de seguridad..................................................................................................................................139
Preparación de un sistema para la conversión de modo torre a modo rack.......................................................139
Instalación del rack.............................................................................................................................................. 141
Page 7
5 Solución de problemas del sistema.....................................................................................143
Seguridad para el usuario y el sistema................................................................................................................ 143
Solución de problemas de error de inicio del sistema.........................................................................................143
Solución de problemas de las conexiones externas............................................................................................143
Solución de problemas del subsistema de vídeo................................................................................................. 143
Solución de problemas de los dispositivos USB.................................................................................................. 143
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie.........................................................................................144
Solución de problemas de una NIC...................................................................................................................... 144
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema.................................................................................145
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema................................................................................ 145
Solución de problemas de la batería del sistema.................................................................................................146
Solución de problemas de una fuente de alimentación no redundante...............................................................146
Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes................................................................. 147
Solución de problemas de enfriamiento...............................................................................................................147
Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento............................................................................... 147
Solución de problemas de la memoria del sistema..............................................................................................148
Solución de problemas de una memoria USB interna..........................................................................................149
Solución de problemas de una tarjeta SD............................................................................................................149
Instalación de una unidad óptica o de cinta........................................................................................................ 150
Solución de problemas de una unidad de disco duro.......................................................................................... 150
Solución de problemas de tarjetas de expansión................................................................................................ 151
Solución de problemas de un procesador............................................................................................................152
6 Uso de los diagnósticos del sistema....................................................................................153
Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................153
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...................................................................................................153
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema............................................................153
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema..............................................................................153
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema...................................................................................... 154
7 Puentes y conectores.............................................................................................................155
Configuración del puente de la placa base..........................................................................................................155
Conectores de la placa base................................................................................................................................156
Desactivación de una contraseña olvidada.........................................................................................................157
8 Especificaciones técnicas.....................................................................................................159
9 Mensajes del sistema.............................................................................................................165
Mensajes de LCD..................................................................................................................................................165
Visualización de los mensajes de la pantalla LCD......................................................................................... 165
Eliminación de los mensajes de la pantalla LCD............................................................................................165
Page 8
Mensajes de error del sistema.............................................................................................................................165
Mensajes de aviso................................................................................................................................................186
Mensajes de diagnóstico..................................................................................................................................... 187
Mensajes de alerta...............................................................................................................................................187
10 Obtención de ayuda..............................................................................................................189
Cómo ponerse en contacto con Dell.................................................................................................................... 189
Page 9

Información sobre el sistema

Características e indicadores del panel frontal: modo torre

1
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio activo
9
Page 10
Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio activo
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Unidad de cinta (opcional) 1 unidad de cinta opcional de 5,25 pulgadas.
NOTA: Si el sistema está instalado con una tarjeta de doble ancho GPU, el sistema solo es compatible con un dispositivo de almacenamiento extraíble de 5,25 pulgadas.
2 Unidad óptica 2 (opcional) Hasta 2 unidades SATA DVD-ROM o DVD+/-RW
3 Unidad óptica 1 (opcional)
opcionales.
10
Page 11
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
NOTA: Si el sistema está instalado con una tarjeta de doble ancho GPU, el sistema solo es compatible con un dispositivo de almacenamiento extraíble de 5,25 pulgadas.
4 Indicador de encendido,
botón de encendido
5 Botón NMI
6 Botón de identificación del
sistema
7 Botones del menú de la
pantalla LCD
El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el suministro de energía de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, siglas de Advanced Configuration and Power Interface (Interfaz Avanzada de Configuración y Energía), si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior del sistema se pueden utilizar para localizar un sistema particular dentro de un rack. Cuando se presiona alguno de esos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón Id. del sistema durante más de cinco segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC, siglas de "Integrated Dell Remote Access Controller" (Controladora de Acceso Remoto de Dell Integrada) (si no se desactivó en la configuración de iDRAC F2), mantenga pulsado el botón por más de 15 segundos.
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
8 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite registrar
información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc.
9 Panel LCD Muestra la Id. del sistema, información de estado y
mensajes de error del sistema. La pantalla LCD se ilumina
11
Page 12
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
en color azul durante el funcionamiento normal del sistema. La pantalla LCD se ilumina en color ámbar cuando el sistema requiere atención y muestra un código de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una toma de corriente y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente de si el sistema se ha encendido o no.
10 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos
son compatibles con USB 2.0.
11 Unidades de disco duro
El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Hasta 8 unidades de disco duro de intercambio activo de 3,5 pulgadas.
Hasta 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio activo instaladas en los portaunidades de 3,5 pulgadas.
Hasta 16 unidades de disco duro de intercambio activo de 2,5 pulgadas.
12
Page 13
Ilustración 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
NOTA: Los sistemas con disco duro cableado no se pueden montar en rack
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Unidad de cinta (opcional) 1 unidad de cinta opcional de 5,25 pulgadas.
2 Unidad óptica (opcional) Una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
3 Indicador de encendido,
botón de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el suministro de energía de salida al sistema.
13
Page 14
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
4 Botón NMI
5 Botón de identificación del
sistema
6 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite registrar
Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
Los botones de identificación de los paneles anterior y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema particular dentro de un rack. Cuando se presiona uno de esos botones, el panel LCD de la parte anterior del chasis y el indicador de estado del sistema de la parte posterior del chasis parpadean en color azul hasta que uno de los botones se vuelva a presionar.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón Id. del sistema durante más de cinco segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer el iDRAC (si no se desactivó en la configuración de iDRAC F2), mantenga pulsado el botón por más de 15 segundos.
información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc.
7 Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico se iluminan para mostrar
el estado de error.
8 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos
son compatibles con USB 2.0.
14
Page 15

Características e indicadores del panel frontal: modo rack

Ilustración 4. Características e indicadores del panel frontal
NOTA: Solo los sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo se pueden montar en rack.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
2 Botón NMI
3 Botón de identificación del
sistema
El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla el suministro de energía de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran.
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema particular dentro de un rack. Cuando se presiona alguno de esos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
15
Page 16
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón Id. del sistema durante más de cinco segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 para iDRAC), manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
4 Botones del menú de la
pantalla LCD
5 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite registrar
6 Panel LCD Muestra la Id. del sistema, información de estado y
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de control.
información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc.
mensajes de error del sistema. La pantalla LCD se ilumina en color azul durante el funcionamiento normal del sistema. La pantalla LCD se ilumina en color ámbar cuando el sistema requiere atención y el panel de LCD muestra un código de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una toma de corriente y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente de si el sistema se ha encendido o no.
7 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
8 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos
son compatibles con USB 2.0.
9 Unidad óptica 1 (opcional) Hasta 2 unidades SATA DVD-ROM o DVD+/-RW
10 Unidad óptica 2 (opcional)
11 Unidad de cinta (opcional) 1 unidad de cinta opcional de 5,25 pulgadas.
12 Unidades de disco duro
opcionales.
NOTA: Si el sistema está instalado con una tarjeta de doble ancho GPU, el sistema solo es compatible con un dispositivo de almacenamiento extraíble de 5,25 pulgadas.
NOTA: Si el sistema está instalado con una tarjeta de doble ancho GPU, el sistema solo es compatible con un dispositivo de almacenamiento extraíble de 5,25 pulgadas.
El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Hasta 8 unidades de disco duro de intercambio activo de 3,5 pulgadas.
Hasta 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio activo instaladas en portaunidades de 3,5 pulgadas.
16
Page 17
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
Hasta 16 unidades de disco duro de intercambio activo de 2,5 pulgadas.

Características del panel LCD

NOTA: El panel LCD sólo se admiten en sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo.
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención. Consulte "Mensajes de error del sistema" para obtener información sobre códigos de error específicos.
La pantalla LCD se ilumina con el fondo de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y de color ámbar para indicar una condición de error.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se puede encender presionando los botones de indicador Select (Seleccionar), Left (Izquierda) o Right (Derecha) en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel LCD u otras herramientas.
Ilustración 5. Características del panel LCD
Elemento Botón Descripción 1 Izquierdo Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecho Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Presione una vez para aumentar la velocidad de desplazamiento
Presione de nuevo para detenerlo
Presione de nuevo para restablecer la velocidad de desplazamiento predeterminada
Presione de nuevo para repetir el ciclo

Pantalla de la página de inicio

La pantalla de la página inicio muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o errores. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, las luces posteriores de la pantalla LCD se apagan después de cinco minutos de inactividad si no hay mensajes de error. Presione uno de los tres botones de exploración (Seleccionar, Izquierda o Derecha) para visualizar la pantalla de la página de inicio.
17
Page 18
Para acceder a la pantalla de la Página de inicio desde otro menú, seleccione la flecha hacia arriba hasta el icono
de Página de inicio aparece y, a continuación, seleccione el icono de Página de inicio. En la pantalla de inicio, presione el botón Seleccionar para abrir el menú principal.

Menú Setup (Configurar)

NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si ha seleccionado
Static IP (IP estática), los campos disponibles son IP, Subnet (Sub) (Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio. Hay disponibles dos entradas de DNS diferentes.
Set error (Establecer error)
Set home (Establecer inicio)
Seleccione SEL para visualizar mensajes de error de LCD en un formato que coincida con la descripción IPMI en SEL. Esto es útil si intenta hacer coincidir un mensaje LCD con una entrada de SEL.
Seleccione Simple para visualizar mensajes de error de LCD en una descripción simplificada y fácil de utilizar. Consulte los Mensajes de error del sistema para obtener una lista de mensajes en este formato.
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Consulte View Menu (menú Vista) para visualizar las opciones y elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la pantalla de inicio.

Menú View (vista)

NOTA: Cuando seleccione una opción del menú View (Vista), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC7. Las direcciones incluyen DNS (Primario y
Secundario), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Network (red).
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Number (Número) Muestra la Asset tag (Etiqueta de inventario) o Service tag (Etiqueta de servicio) del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se
puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se
puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).

Indicadores de diagnóstico

NOTA: Los sistemas con unidades de disco duro cableado admiten los indicadores de diagnóstico.
18
Page 19
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema, enchúfelo en una fuente de alimentación que esté en funcionamiento y pulse el botón de encendido.
La sección siguiente describe diferentes condiciones del sistema y presenta posibles acciones correctivas en relación con esos indicadores:
Indicador de estado
Condición Acción correctiva
Si el sistema está encendido y en buenas condiciones de funcionamiento, el indicador mostrará una luz azul fija.
Si el sistema está encendido o en modo de espera y hay un error (por ejemplo, un error de ventilador o de unidad de disco duro), el indicador mostrará una luz parpadeante de color ámbar.
Indicador de unidad de disco duro
Condición Acción correctiva
No es necesario hacer nada.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para ver el problema específico.
Las configuraciones de memoria que no sean válidas pueden hacer que el sistema se interrumpa durante el arranque sin ninguna salida de vídeo. Consulte Obtención de ayuda.
El indicador se ilumina de color verde para indicar actividad en la unidad de disco duro.
Indicador eléctrico
Condición Acción correctiva
El indicador muestra una luz parpadeante de color ámbar si el
No es necesario hacer nada.
Consulte el Registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Si se debe a un problema con una fuente de alimentación, compruebe el LED de la
19
Page 20
Indicador eléctrico
Condición Acción correctiva sistema presenta un
error eléctrico (por ejemplo, si el voltaje está fuera de los valores aceptables, o si una fuente de alimentación o un regulador de voltaje no están funcionando).
Indicador de temperatura
Condición Acción correctiva
fuente de alimentación. Vuelva a colocar la fuente de alimentación. Para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
El indicador muestra una luz parpadeante de color ámbar si el sistema presenta un error térmico (por ejemplo, una temperatura fuera de los valores aceptables o el fallo de un ventilador).
Indicador de memoria
Condición Acción correctiva
Si hay un error de memoria, el indicador muestra una luz parpadeante de color ámbar.
Indicador de PCIe
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte Obtención de ayuda.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria que presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Condición Acción correctiva
Si una tarjeta PCIe tiene un error, el indicador muestra
20
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Page 21
Indicador de PCIe
Condición Acción correctiva una luz parpadeante
de color ámbar.

Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro

Ilustración 6. Indicadores de la unidad de disco duro
1. indicador de actividad de la unidad de disco duro (verde)
2. indicador de estado de la unidad de disco duro (verde y ámbar)
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los indicadores de estado de la unidad (sólo RAID)
Parpadea en verde dos veces por segundo.
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y se apaga.
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo.
Condición
Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la extracción.
Error predictivo de la unidad
Error de la unidad.
21
Page 22
Patrón de los indicadores de estado de la unidad (sólo RAID)
Condición
Parpadea en verde lentamente.
Luz verde fija. Unidad en línea.
Parpadea en verde durante tres segundos, en ámbar durante tres segundos y se apaga durante seis segundos.
Regeneración de la unidad.
Regeneración anulada.
22
Page 23

Características e indicadores del panel posterior

Ilustración 7. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Fuentes de alimentación
(PSU1 y PSU2)
Fuente de alimentación redundante
Fuente de alimentación no redundante
Hasta 2 fuentes de alimentación redundantes CA de 495 W o 750 W.
1 fuente de alimentación no redundante de CA de 350 W.
23
Page 24
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
NOTA: La fuente de alimentación no redundante se admite en sistemas con unidades de disco duro cableado y sistemas con un panel posterior x8.
2 Ranuras para tarjeta de
expansión PCIe (5)
3 Ranura de tarjeta
multimedia vFlash
4 Puerto iDRAC7 Enterprise
5 Botón de identificación del
sistema
6 Conector de identificación
del sistema
Permite conectar hasta 5 tarjetas de expansión PCIe de altura completa.
Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
Puerto de administración dedicado.
NOTA: El puerto solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC7 Enterprise está instalada en el sistema.
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema particular dentro de un rack. Cuando se presiona alguno de esos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema deja de responder durante la POST, mantenga pulsado el botón de ID del sistema durante más de 5 segundos para acceder al modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se desactivó en la configuración de iDRAC F2), mantenga pulsado el botón durante más de 15 segundos.
Permite conectar el ensamblaje del indicador de estado de sistema opcional a través del brazo de administración de cable opcional.
7 Conectores USB (6) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos
son compatibles con USB 2.0.
8 Conectores Ethernet (2)
9 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
10 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
11 Ranura del cable de
alimentación del ventilador de refrigeración externo
24
2 conectores de NIC de 10/100/1 000 Mbps integrados.
Ranura para colocar el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo opcional hacia el interior del chasis.
Page 25

Códigos de los indicadores de la NIC

Ilustración 8. Indicador de la NIC
1. Indicador de enlace
2. Indicador de actividad
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados
El indicador de enlace emite una luz verde
El indicador de enlace emite una luz ámbar
El indicador de actividad emite una luz verde parpadeante
La NIC no está conectada a la red.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.

Códigos del indicador de alimentación de la fuente de alimentación no redundante.

Las fuentes de alimentación dispone de un asa translúcida iluminada que muestra si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación.
25
Page 26
Ilustración 9. Indicador de estado de la fuente de alimentación no redundante
1. Asa de estado de la fuente de alimentación de CA
Patrón de los indicadores de alimentación
Apagado La alimentación no está conectada.
Verde Indica que hay un suministro de energía válido conectado a la fuente de alimentación y que
Parpadeo en color ámbar
Verde parpadeante Al añadir de forma dinámica una fuente de alimentación, indicará que la fuente de
Condición
esta funciona correctamente.
Indica que existe un problema con la fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la fuente de alimentación, sustituya únicamente la fuente de alimentación con el indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesto para crear un par coincidente puede dar lugar a una condición de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las fuentes de alimentación de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V. Cuando 2 fuentes de alimentación idénticas reciben voltajes de entrada diferentes, pueden producir potencias diferentes y desencadenar un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 fuentes de alimentación, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma potencia de salida máxima.
alimentación tiene un error de compatibilidad con la otra fuente de alimentación (en términos de eficiencia, conjunto de funciones, estado y voltaje admitido). Sustituya la fuente de alimentación que tiene el indicador parpadeante con una la fuente de alimentación que coincide con la capacidad de la otra fuente de alimentación instalada.

Códigos del indicador de alimentación de la fuente de alimentación no redundante.

Pulse el botón de autodiagnóstico para llevar a cabo una comprobación rápida del estado de la fuente de alimentación no redundante del sistema.
26
Page 27
Patrón de los indicadores de diagnóstico
Apagado La alimentación no está conectada o fuente de alimentación es defectuosa.
Verde Indica que hay un suministro de energía válido conectado a la fuente de alimentación y que
Condición
ésta funciona correctamente.
Ilustración 10. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CA no redundante y botón de autodiagnóstico
1. Botón de autodiagnóstico
2. Indicador de estado del suministro de energía de CA

Otra información útil

AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte.
La
Getting Started Guide
especificaciones técnicas. Este documento está disponible en línea en www.dell.com/support/manuals.
En la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor se describe cómo instalar el sistema en un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos con él.
Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en este documento, consulte el Glossary (Glosario) en www.dell.com/support/manuals.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en www.dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación. A menudo sustituyen a la información contenida en otros documentos.
(Guía de introducción) proporciona una descripción general para configurar el sistema y
27
Page 28
28
Page 29
2

Uso de System Setup (Configuración del sistema) y de Boot Manager (Administrador de inicio)

System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS.
Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
Pulsación de tecla
<F2>
<F10>
<F11>
<F12>
En System Setup (Configuración del sistema), puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.
Descripción Introduce la System Setup (Configuración del sistema).
Abre System Services (Servicios del sistema), lo que abre Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Dell LC2 admite funciones de administración de sistemas como la implementación de sistema operativo, diagnóstico de hardware, actualizaciones de firmware y configuración de plataforma, utilizando una interfaz gráfica de usuario. El conjunto de funciones LC2 exacto está determinado por la licencia iDRAC adquirida. Para obtener más información, consulte la documentación de Dell LC2.
Abre BIOS Boot Manager (Administrador de arranque BIOS) o el Boot Manager (Administrador de arranque UEFI) de Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) en función de la configuración de inicio del sistema.
. Inicia el arranque del Preboot eXecution Environment
(Entorno de ejecución de preinicio - PXE).
Puede abrir System Setup (Configuración del sistema) mediante:
El explorador gráfico estándar, que está habilitado de forma predeterminada.
El explorador de texto, que se habilita usando Console Redirection (Redirección de consola).
Para habilitar Console Redirection (Redirección de consola), en System Setup (Configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del sistema) pantalla Serial Communication (Comunicación serie) Serial Communication (Comunicación serie), seleccione On with Console Redirection (Encendido con redirección de consola).
29
Page 30
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.

Selección del modo de inicio del sistema

Configuración del sistema permite especificar el modo de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada en especificaciones UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) que reemplaza al BIOS del sistema.
Debe seleccionar el modo de inicio en el campo Boot Mode (Modo de inicio) de la pantalla Boot Settings (Opciones de inicio) de Configuración del sistema. Una vez haya especificado el modo de inicio, el sistema se iniciará en el modo de inicio especificado y podrá proceder, entonces, a instalar el sistema operativo desde ese modo. De ahí en adelante, deberá iniciar el sistema en el mismo modo de inicio (BIOS o UEFI) para acceder al sistema operativo instalado. Si intenta iniciar el sistema operativo desde el otro modo de inicio, hará que el sistema se interrumpa en el inicio.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, vaya a dell.com/ ossupport.

Acceso a System Setup (Configuración del sistema)

1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione <F2> inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
<F2> = System Setup (Configuración del sistema)
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.

Respuesta a los mensajes de error

Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del mensaje. Para obtener más información, consulte Mensajes de error del sistema.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la primera vez que se inicie.

Uso de las teclas de desplazamiento de System Setup (Configuración del sistema)

Teclas Acción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el vínculo del
campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae un menú de lista desplegable, si procede.
30
Page 31
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc> en la
pantalla principal, aparecerá un mensaje que le solicitará que guarde los cambios no guardados y reinicie el sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema.

Opciones del programa de configuración del sistema

Pantalla principal de Configuración del sistema

NOTA: Presione <Alt><F> para restablecer la configuración BIOS o UEFI a sus valores predeterminados.
Elemento del menú Descripción
System BIOS (BIOS del sistema)
iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Device Settings (Configuración de dispositivos)
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS.
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes relacionados con los dispositivos.

Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)

NOTA: Las opciones de Configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema.
NOTA: Los valores predeterminados de Configuración del sistema se enumeran en las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si corresponde.
Elemento del menú Descripción
System Information (Información del sistema)
Memory Settings (Configuración de la memoria)
Muestra información sobre el sistema, tal como el nombre del modelo, la versión de BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings (Configuración del procesador)
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, tales como velocidad, tamaño de la memoria caché, etc.
31
Page 32
Elemento del menú Descripción
SATA Settings (Configuración SATA)
Boot Settings (Configuración de inicio)
Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Serial Communication (Comunicación serie)
System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
System Security (Seguridad del sistema)
Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y la controladora SATA integrada.
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar los ajustes de inicio UEFI y BIOS.
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las controladoras de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, la seguridad del TPM, etc. También habilita o deshabilita la compatibilidad con la actualización de BIOS local y los botones de encendido y NMI del sistema.

Pantalla System Information (Información del sistema)

Elemento del menú Descripción
System Model Name (Nombre de modelo del sistema)
System BIOS Version (Versión del BIOS del sistema)
System Service Tag (Etiqueta de servicio del sistema)
System Manufacturer (Fabricante del sistema)
System Manufacturer Contact Information (Información de contacto del fabricante del sistema)
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
32
Page 33

Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)

Elemento del menú Descripción
System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema)
Tipo de memoria del sistema
System Memory Speed
Voltaje de la memoria del sistema
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Prueba de la memoria del sistema
Modo de funcionamiento de la memoria
Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema.
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De forma predeterminada, la opción System Memory Testing (Prueba de la memoria del sistema) está Disabled (Deshabilitada).
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles que dependen de la configuración de la memoria del sistema son las siguientes: Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada) y Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell). De manera predeterminada, la opción Memory Operating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) se establece como Optimizer Mode (Modo de optimización).
NOTA: El Memory Operating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria.
NOTA: El Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) establece un área de memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del sistema.
Intercalado de nodos Cuando este campo está establecido en Enabled (Habilitado), se admite el intercalado de
nodos si hay instalada una configuración de memoria simétrica. En cambio, si este campo está establecido en Disabled (Deshabilitado), el sistema admite configuraciones de memoria (asimétrica) de arquitectura de memoria no uniforme (NUMA). El ajuste predeterminado para la opción Node Interleaving (Intercalado de nodos) es Disabled (Deshabilitado).

Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)

Elemento del menú
Procesador lógico Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores
Descripción
lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. En cambio, si está establecida
33
Page 34
Elemento del menú Descripción
en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. De manera predeterminada, la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado).
Velocidad QPI Permite establecer la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect. De
manera predeterminada, la opción QPI Speed (Velocidad QPI) está establecida en Maximum data rate (Velocidad máxima de datos).
NOTA: La opción QPI Speed (Velocidad QPI) sólo aparece cuando ambos procesadores están instalados.
Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Configuración de alternar el valor RTID, Id. de transacción del solicitante)
Tecnología de virtualización
Captura previa de líneas de caché adyacentes
Precapturador de hardware
Precapturador de flujo de la DCU)
Permite asignar más RTID al zócalo remoto, aumentando el rendimiento de la caché entre zócalos, o funcionar en modo normal para NUMA. De manera predeterminada, el valor Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Alternar el valor RTID, Id. de transacción del solicitante) está establecido en Disabled (Deshabilitada).
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. De manera predeterminada, la opción Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso de memoria secuencial. De manera predeterminada, la opción Adjacent Cache Line Prefetch (Captura previa de líneas de caché adyacentes) está establecida en Enabled (Habilitado). Puede deshabilitar esta opción para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera predeterminada, la opción Hardware Prefetcher (Precapturador de hardware) está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). De manera predeterminada, la opción DCU Streamer Prefetcher (Precapturador de flujo de la DCU) está establecida en Enabled (Habilitado).
Precapturador de IP de la DCU)
Deshabilitación de ejecución
Inactividad de procesador lógico
Número de núcleos por procesador
34
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). De manera predeterminada, la opción DCU IP Prefetcher (Precapturador de IP de la DCU) está establecida en Enabled (Habilitado).
Permite habilitar o deshabilitar la tecnología para deshabilitar la protección de memoria. De manera predeterminada, la opción Execute Disable (Desactivación de ejecución) está establecida en Enabled (Habilitada).
Le permite habilitar y deshabilitar la capacidad del SO para colocar procesadores lógicos en el estado de inactividad para reducir el consumo de alimentación. De forma predeterminada, la opción se establece como Disabled (Deshabilitado).
Permite controlar el número de núcleos habilitados por cada procesador. De manera predeterminada, la opción Number of Cores per Processor (Número de núcleos por procesador) está establecida en All (Todos).
Page 35
Elemento del menú Descripción
Compatibilidad con procesadores de 64 bits
Velocidad de núcleo del procesador
Processor Bus Speed (Velocidad del bus de los procesadores)
Procesador 1
Familia, modelo, versión
Marca Muestra el nombre de marca indicado por el procesador.
Level 2 Cache (Caché de nivel 2)
Level 3 Cache (Caché de nivel 3)
Número de núcleos Muestra el número de núcleos por procesador.
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Muestra la velocidad del bus de los procesadores.
NOTA: La opción de velocidad del bus de los procesadores sólo aparece cuando ambos procesadores están instalados.
NOTA: Las siguientes configuraciones aparecen para cada procesador instalado en el sistema.
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.

Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA)

Elemento del menú Descripción
SATA incorporado Permite establecer al SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado) ATA, AHCI o RAID.
De manera predeterminada, la opción Embedded SATA (SATA incorporado) está establecida en AHCI.
Port A (Puerto A) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
SATA A. De manera predeterminada, el puerto A está establecido en Auto.
Port B (Puerto B) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
SATA B. De manera predeterminada, el puerto B está establecido en Auto.
Port C (Puerto C) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
SATA C. El modo Off (Apagado) desactiva la compatibilidad del BIOS para el dispositivo. De manera predeterminada, el puerto C está establecido en Auto (Automático).
Port D (Puerto D) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
SATA D. El modo Off (Apagado) desactiva la compatibilidad del BIOS para el dispositivo. De manera predeterminada, el puerto D está establecido en Auto (Automático).
Puerto E Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
SATA E. El modo Off (Apagado) desactiva la compatibilidad del BIOS para el dispositivo. De manera predeterminada, el puerto E está establecido en Auto (Automático).
35
Page 36
Elemento del menú Descripción
Port F (Puerto F) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
SATA F. El modo Off (Apagado) deshabilita la compatibilidad del BIOS para el dispositivo. De manera predeterminada, el puerto F está establecido en Auto.

Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)

Elemento del menú Descripción
Boot Mode (Modo de inicio)
Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio)
BIOS Boot Settings (Configuración de inicio del BIOS)
Configuración de inicio de UEFI
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción. Estableciendo este campo en BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, la opción Boot Mode (Modo de inicio) está establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings (Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Permite habilitar o deshabilitar la función de reintento de secuencia de inicio. Si este campo está habilitado y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio tras 30 segundos. De manera predeterminada, la opción Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Permite activar o desactivar las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
Le permite habilitar o deshabilitar las opciones UEFI Boot (Inicio de UEFI). Las opciones Boot (Inicio) incluyen IPv4 PXE y IPv6 PXE. De manera predeterminada, el UEFI PXE boot protocol (Protocolo de inicio UEFI PXE) está establecido como IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
One-Time Boot (Inicio para una sola vez)
Permite activar o desactivar un inicio para una sola vez desde el dispositivo seleccionado.

Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)

Elemento del menú Descripción
User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para el usuario)
Internal USB Port (Puerto USB interno)
36
Permite activar o desactivar los puertos USB accesibles para el usuario. Al seleccionar Only Back Ports On (Sólo los puertos posteriores encendidos) se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Todos los puertos apagados) se desactivan los puertos USB frontales y posteriores.De manera predeterminada, la opción User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para el usuario) se establece en All Ports On (Todos los puertos encendidos).
Permite activar o desactivar el puerto USB interno. De manera predeterminada, la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) está establecida en On (Activada).
Page 37
Elemento del menú Descripción
Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna)
Internal SD Card Redundancy (Redundancia de la tarjeta SD interna)
NIC1 y NIC2 incorporadas
OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del sistema operativo)
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada)
SR-IOV Global Enable (Activar SR-IOV Global)
Activa o desactiva el puerto de la tarjeta SD interno del sistema. De manera predeterminada, la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interno) se establece en On (Activado).
NOTA: Esta opción solo aparece si IDSDM está instalado en la placa base.
En el modo Mirror (Duplicado), los datos se escriben en ambas tarjetas SD. Si falla alguna de ellas, los datos se escriben en la tarjeta SD activa. Los datos de esta tarjeta se copian en la tarjeta SD de sustitución en el siguiente inicio. De manera predeterminada, la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) se establece en Mirror (Duplicado).
NOTA: Esta opción solo aparece si IDSDM está instalado en la placa base.
Permite activar o desactiva Embedded NIC1 & NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). De manera predeterminada, la opción Embedded NIC1 & NIC2 está establecida en Enabled (Habilitada).
Permite activar o desactivar el temporizador de vigilancia del SO. Si este campo está habilitado, el sistema operativo inicializa el temporizador y el temporizador de vigilancia de SO ayuda a recuperar el sistema operativo. De manera predeterminada, la opción OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del sistema operativo) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Permite activar o desactivar la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo incorporada). De manera predeterminada, la controladora de vídeo incorporada está establecida en Enabled (Habilitada).
Permite activar o desactivar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, la opción SR-IOV Global Enable (Habilitar SR-IOV Global) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Memoria asignada E/S más que 4GB
Slot Disablement (Deshabilitación de ranura)
Le permite habilitar asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria. De manera predeterminada, la opción está establecida en Enabled (Habilitada).
Permite activar o desactivar ranuras de PCIe en su sistema. La función Slot Disablement (Desactivación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
PRECAUCIÓN: La desactivación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impide iniciar el sistema operativo o provoca retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, también estarán desactivados el ROM de opción y la unidad UEFI.

Pantalla Serial Communications (Comunicación serie)

Elemento del menú Descripción
Serial Communication (Comunicación serie)
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo serie
2) en la BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada. De manera predeterminada, la opción Serial Communication (Comunicación serie) se establece en On without Console Redirection (Activada sin redirección de consola).
37
Page 38
Elemento del menú Descripción
Serial Port Address (Dirección del puerto de serie)
Conector serie externo
Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios segura)
Remote Terminal Type (Tipo de terminal remota)
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, la opción Serial Port Address (Dirección del puerto de serie) está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
Permite asociar el conector serie externo con serial device 1 (dispositivo serie 1), serial device 2 (dispositivo serie 2) o el dispositivo de acceso remoto. De manera predeterminada, la opción External Serial Connector (Conector serie externo) se establece en Serial Device1 (Dispositivo serie 1).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
Muestra la velocidad en baudios segura para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura sólo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, la opción Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios segura) está establecida en 11520.
Permite establecer el tipo de terminal de consola remota. De manera predeterminada, la opción Remote Terminal Type (Tipo de terminal remota) está establecida en VT 100/VT220.
Redirection After Boot (Redirección después de inicio)
Permite habilitar y deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. De manera predeterminada, la opción Redirection After Boot (Redirección después de inicio) está establecida en Enabled (Habilitada).

Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)

Elemento del menú Descripción
Perfil del sistema Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del
sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio optimizado - DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell).
NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System Profile (Perfil del sistema) está establecido en Custom (Personalizado).
Administración de la alimentación de la CPU
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, la opción CPU Power Management (Administración de alimentación de CPU) está establecida en System DBPM DBPM del sistema - DAPC). DBPM son las siglas de Demand-Based Power Management (Administración de alimentación basada en demanda).
38
Page 39
Elemento del menú Descripción
Frecuencia de la memoria
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. De
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del
Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
Comprobación automática del estado de la memoria
Permite establecer la frecuencia de la memoria. De manera predeterminada , la opción Memory Frequency (Frecuencia de la memoria) está establecida en Maximum Performance (Rendimiento máximo).
manera predeterminada, la opción Turbo Boost está establecida en Enabled (Habilitado).
procesador cuando está inactivo. De manera predeterminada, la opción C1E está establecida en Enabled (Habilitado).
alimentación disponibles. De manera predeterminada, la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado).
predeterminada, la opción Monitor/Mwait está establecida en Enabled (Habilitada) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está deshabilitada.
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está habilitada en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera predeterminada, la opción Memory Patrol Scrub (Comprobación automática del estado de la memoria) está establecida en Standard (Estándar).
Frecuencia de actualización de la memoria
Voltaje de funcionamiento de la memoria
CPU colaborativa control de rendimiento
Permite establecer la frecuencia de actualización de la memoria. De manera predeterminada, la opción Memory Refresh Rate (Frecuencia de actualización de la memoria) está establecida en 1x.
Permite establecer la selección de voltaje del módulo DIMM. Si se establece en Auto (Automático) el sistema establecerá automáticamente el voltaje en la opción óptima en función de la capacidad del módulo DIMM y el número de módulos DIMM instalados. De manera predeterminada, la opción Memory Operating Voltage (Voltaje de funcionamiento de la memoria) está establecida en Auto (Automático).
Cuando se ha establecido como habilitada, el SO DBPM y el sistema DBPM (DPAC) controlan la administración de alimentación de la CPU. De forma predeterminada, la opción está establecida en Disabled (Deshabilitado)

Pantalla Security Screen (Seguridad del sistema)

Elemento del menú Descripción
Intel AES-NI La opción Intel AES-NI mejora la velocidad de las aplicaciones realizando un cifrado y un
descifrado mediante Advanced Encryption Standard Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
39
Page 40
Elemento del menú Descripción
System Password (Contraseña de sistema)
Setup Password (Contraseña de configuración)
Password Status (Estado de la contraseña)
TPM Security (Seguridad del TPM)
TPM Activation (Activación del TPM)
TPM Status (Estado del TPM)
TPM Clear (Borrar TPM)
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked (Desbloqueada).
Permite controlar el modo de información del TPM (Trusted Platform Module, Módulo de plataforma segura). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivada). Solo puede modificar los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio) u On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Activation (Activación del TPM) está establecida en No Change (Sin cambios).
Muestra el estado del TPM.
PRECAUCIÓN: Si se borra el TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría afectar al inicio del sistema operativo.
Intel TXT (TXT de Intel)
Power Button (Botón de encendido)
NMI Button (Botón NMI)
AC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna)
AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA)
Permite borrar todo el contenido del TMP. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
Permite habilitar y deshabilitar Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de confianza). Para activar Intel TXT (TXT de Intel), deben estar Enabled (Activadas) las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM), esta última con medidas previas al inicio. De manera predeterminada, la opción Intel TXT está establecida en Off (Desactivada).
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, la opción Power Button (Botón de encendido) está establecida en Enabled (Habilitada).
Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, la opción NMI Button (Botón NMI) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna) está establecida en Last (Última).
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA) está establecida en Immediate (Inmediato).
40
Page 41
Elemento del menú Descripción
User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) (de 60 seg. a 240 seg.)
Permite establecer el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionado la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).

Miscellaneous Settings (Otros ajustes)

Elemento del menú Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
Bloq Núm del teclado Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o
deshabilitada. De manera predeterminada, la opción Keyboard NumLock (Bloq Núm del teclado) está establecida en On (Activada).
NOTA: Este campo no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Notificar errores de teclado
F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2 en caso de error)
Permite establecer si se notifican mensajes de error relacionados con el teclado durante el inicio del sistema. De manera predeterminada, el campo Report Keyboard Errors (Notificar errores del teclado) está establecido en Report (Notificar).
Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera predeterminada, la opción F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está establecida en Enabled (Habilitado).

Características de las contraseñas del sistema y de configuración

Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para habilitar la creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar habilitado. Para obtener más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte "Configuración de los puentes de la placa base".
System Password (Contraseña del sistema)
Setup password (Contraseña de configuración)
PRECAUCIÓN: Las características de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema.
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si dicho sistema funciona sin supervisión.
NOTA: El sistema se entrega con la característica de contraseña de configuración y de sistema desactivada.
Esta es la contraseña que deberá introducir antes de poder iniciar el sistema.
Es la contraseña que debe introducir para acceder a las configuraciones del BIOS y la UEFI y realizar cambios en ellas.
41
Page 42

Asignación de una contraseña del sistema y de configuración

NOTA: El puente de contraseña activa y desactiva las características de contraseña del sistema y contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de contraseña, consulte Configuración de los puentes de la placa base.
Puede asignar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de configuración) solo cuando el parámetro del puente de contraseña esté habilitado y el Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado). Si el Password Status (Estado de contraseña) es Locked (Bloqueado) no podrá cambiar ni la contraseña del sistema ni la de configuración.
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del sistema) y la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminarán y necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Para asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después del encendido o
el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del
sistema) y presione <Intro>. Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y presione
<Intro>. Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la
contraseña)
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema) introduzca la contraseña y presione <Intro> o <Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
está en modo Unlocked (Desbloqueado).
– Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres. – La contraseña puede contener números del 0 al 9. – Solo se permiten letras en minúsculas. Las mayúsculas no están permitidas. – Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Introduzca de nuevo la contraseña del sistema que especificó anteriormente y haga clic en OK (Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña del sistema y presione
<Intro> o <Tabulador>. Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Introduzca de nuevo la contraseña de configuración que especificó anteriormente y haga clic en OK (Aceptar).
9. Presione <Esc> para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione <Esc> de nuevo y un mensaje le
indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.

Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y de configuración

Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña) Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de configuración. No es posible
42
Page 43
eliminar ni modificar una contraseña del sistema o de configuración si el Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado).
Para eliminar o modificar la contraseña del sistema y de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después del encendido o
el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del
sistema) y presione <Intro>. Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la System BIOS Scree (Pantalla de la BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y
presione <Intro>. Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la
contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del sistema existente y
presione
6. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del sistema existente y
presione <Intro> o <Tab>.
<Intro> o <Tab>.
NOTA: Si modifica la contraseña del sistema o de configuración un mensaje le solicitará que introduzca una contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
7. Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Pulse <Esc> de nuevo y un mensaje le indicará
que guarde los cambios.
NOTA: Puede deshabilitar la seguridad de contraseña mientras inicia sesión en el sistema. Para deshabilitar la seguridad de contraseña, encienda o reinicie el sistema, escriba la contraseña y presione <Ctrl><Intro>.

Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema

NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña y presione <Intro>.
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), introduzca la contraseña y presione <Intro> cuando se le solicite al reiniciar.
Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento fallido, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado.
Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña correcta.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
43
Page 44

Funcionamiento con una contraseña de configuración activada

Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) se establece en Enabled (Habilitada), debe introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de opciones de Configuración del sistema.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no es así, el sistema mostrará este mensaje
Incorrect Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down (Contraseña incorrecta. Número de intentos incorrectos: <x>. El sistema se ha detenido. Debe apagar el sistema).
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema.
No puede desactivar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.

Acceso a UEFI Boot Manager (Administrador de arranque UEFI)

NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
UEFI Boot Manager permite:
Agregar, eliminar y organizar opciones de arranque
Acceder a las opciones de arranque de System Setup (Configuración del sistema) y de BIOS-level (Nivel de BIOS) sin reiniciar.
Para acceder a UEFI Boot Manager:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione <F11> cuando vea el siguiente mensaje:
<F11> = UEFI Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F11>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.

Uso de las teclas de desplazamiento de UEFI Boot Manager (Administrador de inicio UEFI)

Tecla Descripción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el vínculo del
campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tabulador> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
44
Page 45
Tecla Descripción
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que visualice la pantalla principal. Si presiona <Esc> en
la pantalla principal, saldrá de Boot Manager (Administrador de inicio) y seguirá con el inicio del sistema.
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema.

Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio)

Elemento del menú Descripción
Continue Normal Boot (Continuar inicio normal)
Menú BIOS Boot (Inicio de BIOS)

Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI)

Menú Driver Health (Estado de los controladores)
Launch System Setup (Iniciar Configuración del sistema)
System Utilities (Utilidades del sistema)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones existentes.
Muestra las opciones de inicio BIOS disponibles (marcadas con asteriscos). Seleccione una opción de inicio y presione <Intro>.
Muestra la lista de opciones de inicio UEFI (marcadas con asteriscos). Seleccione una opción de inicio y presione <Intro>. El menú de inicio UEFI incluye las siguientes opciones: Add Boot Option (Añadir opción de inicio), Delete Boot Option (Eliminar opción de inicio) y Boot From File (Iniciar desde archivo)
Muestra una lista de los controladores instalados en el sistema y sus respectivos estados.
Permite acceder a Configuración del sistema.
Permite acceder al Explorador de archivos de actualización de la BIOS, ejecutar el programa Dell Diagnostics y reiniciar el sistema.
Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI)
Elemento del menú Descripción
Select UEFI Boot Option (Seleccionar opción de inicio UEFI)
Add Boot Option (Agregar opción de inicio)
Delete Boot Option (Eliminar opción de inicio)
Muestra la lista de opciones de inicio UEFI disponibles (marcadas con asteriscos), seleccione una opción de inicio y presione <Intro>.
Agrega una opción de inicio.
Elimina una opción de inicio.
45
Page 46
Elemento del menú Descripción
Boot From File (Iniciar desde archivo)
Establece una opción de inicio para una sola vez no incluida en la lista de opciones de inicio.

Administración del sistema incorporada

Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información sobre cómo configurar Lifecycle Controller, cómo configurar el hardware y el firmware, y cómo implementar el sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en dell.com/support/ manuals.

Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)

La utilidad Configuración del iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para configurar los parámetros del iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros del iDRAC mediante esta utilidad.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad Configuración de iDRAC necesita la actualización de la licencia de iDRAC7 Enterprise.
Para obtener más información sobre el uso de iDRAC, consulte la Software Systems Management (Administración de sistemas)Dell Remote Access Controllers (Controladoras de acceso remoto Dell), en dell.com/support/manuals.
iDRAC7 User's Guide
(Guía del usuario de iDRAC7) en

Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)

1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione <F2> durante POST (autoprueba de encendido).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema) haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC). Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).

Modificación de la configuración térmica

La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su sistema.
1. Acceda a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
2. En iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Thermal (Térmica)User Option (Opción de usuario), seleccione
entre las siguientes opciones:
– Default (Predeterminado) – Maximum Exhaust Temperature (Temperatura de salida de aire máxima) – Compensación de velocidad del ventilador (Fan Speed Offset)
NOTA: Cuando se establece la User Option (Opción de usuario) en el valor predeterminado de Auto (Automático), no se puede modificar la opción de usuario.
46
Page 47
3. Establezca los campos Maximum Air Exhaust Temperature (Temperatura de salida de aire máxima) o Fan Speed
Offset (Compensación de velocidad del ventilador).
4. Haga clic en Back (Atrás) Finish (Finalizar) Yes (Sí).
47
Page 48
48
Page 49

Instalación de los componentes del sistema

Herramientas recomendadas

Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Llave para la cerradura del sistema
Destornilladores Phillips números 1 y 2
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra

Bisel anterior (opcional)

Instalación del embellecedor frontal

1. Inserte las lengüetas del embellecedor en las ranuras correspondientes del chasis.
2. Presione el extremo superior del embellecedor en el chasis hasta que el embellecedor encaje en su sitio.
3. Inserte la llave del embellecedor en la cerradura.
4. Manteniendo la cerradura presionada con la llave de la cerradura, gire cerradura a la posición de bloqueo.
NOTA: La llave del embellecedor se puede encontrar unida con cinta en el interior del embellecedor.
3
49
Page 50
Ilustración 11. Extracción e instalación del embellecedor frontal
1. Sistema
2. Embellecedor frontal
3. Cerradura
4. Pestillo de liberación

Extracción del embellecedor frontal

1. Inserte la llave del embellecedor en la cerradura.
2. Manteniendo la cerradura presionada con la llave de la cerradura, gire cerradura a la posición de desbloqueo.
3. Presione el pestillo de liberación ubicado en la parte superior del embellecedor.
4. Gire el extremo superior del embellecedor para separarlo del sistema.
5. Desenganche las lengüetas del embellecedor de las ranuras ubicadas en la parte inferior del sistema.

Pies del sistema: modo torre

Los pies del sistema proporcionan estabilidad al sistema en modo torre.
50
Page 51

Extracción de los pies del sistema

NOTA: Se recomienda extraer los pies del sistema solo cuando se va a convertir el sistema del modo torre al modo rack o cuando se van a sustituir los pies del sistema por conjunto de ruedas.
1. Gire los pies del sistema hacia el interior.
2. Apoye el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
3. Extraiga los tornillos que fijan los pies del sistema a la base de la torre.
Ilustración 12. Extracción e instalación de los pies del sistema
1. Base de la torre
2. Pies del sistema (4)
3. Tornillos (4)

Instalación de los pies del sistema

1. Apoye el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
2. Fije los pies del sistema a la base de la torre mediante el tornillo.
3. Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia
afuera.

Conjunto de ruedas (opcional): modo torre

El conjunto de ruedas proporciona movilidad al sistema en modo torre.
51
Page 52
El conjunto de ruedas está compuesto de los siguientes elementos:
Unidades de conjunto de ruedas(delantero y posterior)
2 pornillos para las unidades del conjunto de ruedas)
Unidad de soporte con 2 tornillos

Extracción del conjunto de ruedas

1. Coloque el sistema sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la
superficie.
2. Extraiga los 2 tornillos que fijan la unidad de soporte a la base del chasis y retire unidad de soporte.
3. Extraiga el tornillo que fija el conjunto de ruedas frontal a la base del chasis.
4. Desplace la unidad el conjunto de ruedas frontal ligeramente hacia atrás del sistema y libere los ganchos de
retención y saque la unidad el conjunto de ruedas frontal tirando.
5. Extraiga el tornillo que fija el conjunto de ruedas posterior a la base del chasis.
6. Desplace la unidad el conjunto de ruedas frontal ligeramente hacia adelante del sistema y libere los ganchos de
retención y saque la unidad el conjunto de ruedas posterior tirando.
7. Si no se reemplaza el conjunto de ruedas, instale los pies del sistema.
8. Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y si procede, gire los pies del sistema
hacia afuera.
Ilustración 13. Extracción e instalación del conjunto de ruedas
Unidad de soporte
1.
2. Tornillos para la unidad de soporte (2)
52
3. Ranuras en la base de la torre (4)
4. Unidad del conjunto de ruedas (2)
Page 53
5. Tornillos para el conjunto de ruedas (2)

Instalación del conjunto de ruedas

1. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior.
2. Coloque el sistema sobre un lateral en una superficie sólida y estable con la base del sistema sobresaliendo del
borde de la superficie.
3. Si procede, extraiga los pies del sistema.
4. Alinee los 2 ganchos de retención de la unidad del conjunto de ruedas posterior con las 2 ranuras en la base del
chasis e inserte los ganchos en las ranuras.
5. Desplace el conjunto de ruedas posterior ligeramente hacia atrás y fije la unidad en su lugar mediante un único
tornillo.
6. Alinee los 2 ganchos de retención del conjunto de ruedas frontal con las 2 ranuras en la base del chasis e inserte
los ganchos en las ranuras.
7. Desplace el conjunto de ruedas frontal ligeramente hacia adelante y fije la unidad en su lugar mediante un tornillo.
8. Mediante 2 tornillos, instale la unidad de soporte en la base del chasis.
9. Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana y estable.

Apertura y cierre del sistema

AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.

Apertura del sistema

NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y
estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Utilizando un destornillador, gire el cierre de liberación del pestillo situado en la cubierta del sistema en el sentido
contrario a las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo.
4. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y levántela para extraerla del sistema.
53
Page 54
Ilustración 14. Apertura y cierre del sistema
1. Pestillo de liberación de la cubierta
2. Cierre de liberación del pestillo
3. Cubierta del sistema
4. Pies del sistema (4)

Cierre del sistema

1. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni
piezas adicionales dentro del sistema.
2. Coloque el borde inferior de la cubierta del sistema en las ranuras correspondientes del chasis del sistema.
3. Baje la cubierta del sistema hasta colocarla sobre el chasis.
4. Presione el extremo de la cubierta del sistema donde está situado el pestillo contra el chasis hasta que el pestillo
se asiente en su lugar.
5. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
6. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema
hacia afuera.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
54
Page 55

Interior del sistema

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Los componentes que son de intercambio activo están marcados en naranja y los puntos de contacto de los componentes están marcados en azul.
Ilustración 15. Interior del sistema: unidades de disco duro de intercambio activo
1. Tarjeta mediadora de alimentación
2. Soporte de tarjeta PCIe (opcional)
3. Cubierta de refrigeración
4. Ventilador de refrigeración interno
5. Ventilador de refrigeración externo (opcional)
6. Pies del sistema (4)
7. Ranuras para tarjeta de expansión (5)
8. Disipador de calor del procesador
9. Plano posterior de la unidad de disco duro
55
Page 56
Ilustración 16. Interior del sistema: unidades de disco duro cableado
1. Fuente de alimentación cableada
2. Soporte de tarjeta PCIe (opcional)
3. Cubierta de refrigeración
4. Ventilador de refrigeración interno
5. Pies del sistema (4)
6. Ranuras para tarjeta de expansión (5)
7. Disipador de calor del procesador
8. Compartimiento para unidades de disco duro internas

Unidades óptica y de cinta (opcionales)

El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Los sistemas con unidades de disco duro cableado admiten una unidad óptica y una unidad de cinta.
Los sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo admiten hasta 2 unidades ópticas y 1 unidad de cinta.
NOTA: Si el sistema está instalado con una tarjeta de doble ancho GPU, el sistema solo es compatible con un dispositivo de almacenamiento extraíble de 5,25 pulgadas.
NOTA: Una unidad óptica puede ser reemplazada por un dispositivo extraíble Dell PowerVault RD1000.
En los sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo, las unidades ópticas y de cinta pueden configurarse de la siguiente forma:
Ranura 1 Unidad óptica SATA o PowerVault RD1000
Ranura 2 Unidad óptica SATA, PowerVault RD1000 o de relleno
Ranura 3 Unidad de cinta SAS o de relleno
56
Page 57

Extracción de la unidad óptica o de cinta

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los
periféricos.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad.
Tenga en cuenta el tendido de los cables de alimentación y de datos a medida que los retira del chasis y de la unidad. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
5. Para extraer la unidad, presione el pestillo de liberación hacia la parte inferior del sistema.
6. Deslice la unidad fuera del sistema hasta que salga del compartimiento de unidades.
NOTA: Si va a extraer la unidad de forma permanente, instale una unidad de relleno en la ranura.
NOTA: Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de las unidades ópticas y de cinta vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los cubrerranuras también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
7. Cierre el sistema.
8. Si procede, instale el embellecedor frontal.
9. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema
hacia afuera.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
57
Page 58
Ilustración 17. Extracción e instalación de la unidad óptica o de cinta
1. Unidad óptica
2. Unidad de cinta
3. Pestillo de liberación
58
Page 59
Ilustración 18. Cableado: unidad óptica y de cinta
1. Conector para la extensión del cable de alimentación
2. Conector mini-SAS en la tarjeta PERC
3. Conector ODD2/TBU en la placa base
4. Conector ODD1/TBU en la placa base
5. Conector de alimentación en el plano posterior x8
6. Conector de alimentación/datos de la unidad de cinta SAS
7. Conector de alimentación de la unidad óptica 2
8. Conector de datos de la unidad óptica 2
9. Conector de alimentación de la unidad óptica 1
10. Conector de datos de la unidad óptica 1
59
Page 60

Instalación de la unidad óptica o de cinta

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale la unidad y prepárela para la instalación. Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la unidad.
Si va a instalar una unidad de cinta SAS, debe tener instalada una tarjeta de expansión SAS interna. Consulte "Instalación de una tarjeta de expansión".
2. Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado.
3. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
4. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
5. Abra el sistema.
6. Si procede, quite la unidad antigua o la unidad de relleno.
7. Alinee la unidad con el compartimiento para unidad.
8. Deslice la unidad en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar.
9. Conecte los cables de alimentación y de datos a la parte posterior de la unidad.
10. Conecte el cable de alimentación y el de datos al plano posterior y a la placa base. Los conectores de la placa base son ODD1/TBU y ODD2/TBU. El sistema puede conectar hasta 2 unidades de disco
óptico o 1 unidad de disco óptico con una unidad de copia de seguridad de cinta SATA y 1 unidad de copia de seguridad de cinta SAS mediante Dell OpenManage IT Assistant.
NOTA: Para sistemas configurados con RAID de software e instalados con PowerVault RD1000, conecte el cable de datos de PowerVault RD1000 al puerto ODD1/TBU (SATA_E) y el cable de datos a la unidad óptica al puerto ODD2/TBU (SATA_F) en la placa base respectivamente.
11. Cierre el sistema.
12. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
13. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
14. Si procede, instale el embellecedor frontal.

Funda de enfriamiento

60
Page 61

Extracción de la cubierta de refrigeración

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Levante la cubierta de refigeración y retírela del sistema.
Ilustración 19. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
Cubierta de refrigeración
1.
2. Interruptor de intrusión en el chasis
3. Ranuras (2)
4. Lengüetas del ventilador de refrigeración del sistema (2)
61
Page 62
5. Conector del interruptor de intrusión en la placa base

Instalación de la cubierta de refrigeración

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
NOTA: Para colocar correctamente la funda de enfriamiento en el chasis del sistema, asegúrese de que los cables que se encuentran dentro del sistema estén situados a lo largo de la pared del chasis y fijados con ayuda de los ganchos de fijación de cables.
1. Alinee las 2 ranuras de la cubierta de refrigeración con las lengüetas del ventilador de refrigeración interno.
2. Baje la cubierta de refrigeración hacia el interior del chasis hasta que las 2 ranuras de la cubierta de refrigeración estén al ras de las lengüetas del ventilador de refrigeración interno.
NOTA: Cuando la cubierta de refrigeración está correctamente asentada, el interruptor de intrusión en el chasis situado en la cubierta de refrigeración se conecta al conector del interruptor de intrusión en la placa del sistema.
3. Cierre el sistema.
4. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.

Unidades de disco duro: intercambio activo

El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Hasta 8 unidades de disco duro (SAS, SATA o SSD) de 3,5 pulgadas y de intercambio activo
Hasta 8 unidades de disco duro (SAS, SATA o SSD) de 2,5 pulgadas y de intercambio activo en adaptadores de 3,5
pulgadas que, a su vez, se instalan en portaunidades de 3,5 pulgadas
Hasta 16 unidades de disco duro (SAS, SATA o SSD) de 2,5 pulgadas y de intercambio activo
PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad de disco duro de intercambio activo mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de intercambio activo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de gran capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
NOTA: Todas las unidades de disco duro de intercambio activo se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro vienen en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras de las unidades de disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro de intercambio activo que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
62
Page 63

Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo

PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
1. Desde el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción y espere hasta que los indicadores del portaunidades indiquen que puede extraerse la unidad de forma segura. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme se apaga la unidad. Cuando los indicadores de la unidad de disco duro se hayan apagado, la unidad de disco duro estará lista para la extracción.
2. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
3. Deslice el portaunidades hasta sacarlo de la ranura de unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
4. Inserte una unidad de relleno en la ranura para unidad de disco duro vacía.
Ilustración 20. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo
1. botón de liberación
2. unidad de disco duro
3. asa del portaunidades de disco duro

Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
63
Page 64
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear la manija junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio directo y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto se perderán nada más instalarla.
1. Si está instalada una unidad de disco duro de relleno en la ranura de la unidad de disco duro, extráigala.
2. Instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
3. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro y abra la manija.
4. Inserte el portaunidades de disco duro en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el portaunidades quede conectado con el plano posterior.
5. Cierre la manija del portaunidades de disco duro para bloquear la unidad de disco duro en su sitio.

Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas

PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno hasta retirarla de la ranura correspondiente.
Ilustración 21. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
1. unidad de disco duro de relleno
2. botón de liberación
64
Page 65

Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 6,35 cm (2,5 pulgadas).

1. Extraiga el bisel anterior, si está instalado.
2. Inserte la unidad de disco duro de relleno en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el botón de liberación quede encajado en su lugar.
3. Si procede, instale el bisel anterior.

Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas

PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
1. Extraiga el embellecedor frontal si está instalado.
2. Sujete la parte frontal de la unidad de disco duro de relleno, pulse el botón de liberación y deslice la unidad de relleno hasta extraerla de la ranura para unidades.
Ilustración 22. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
1. unidad de disco duro de relleno
2. botón de liberación

Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas

1. Extraiga el embellecedor frontal si está instalado.
2. Inserte la unidad de relleno en la ranura para unidades hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
3. Si corresponde, instale el embellecedor frontal.

Extracción de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de un adaptador de 3,5 pulgadas

NOTA: Existe una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas instalada en un adaptador de 3,5 pulgadas que, a su vez, está instalada en un portaunidades de 3,5 pulgadas.
1. Extraiga los 2 tornillos del lateral del adaptador de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del compartimiento para unidades de disco duro:
65
Page 66
Ilustración 23. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de un adaptador de 3,5 pulgadas
1. Tornillos (2)
2. Adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
3. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas

Instalación de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en un adaptador de 3,5 pulgadas

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas con los orificios para tornillos del adaptador de 3,5 pulgadas.
2. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro al adaptador de unidad de disco duro.

Extracción de una unidad o de un adaptador de disco duro de un portaunidades de disco duro

1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante el adaptador de la unidad de disco duro y extráigalo del portaunidades.
66
Page 67
Ilustración 24. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro
1. Portaunidades de disco duro
2. Tornillos (4)
3. Unidad de disco duro
4. Orificios para tornillos (4)
67
Page 68
Ilustración 25. Extracción e instalación de un adaptador de unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas
1. Portaunidades de disco duro
2. Tornillos (5)
3. Adaptador de unidad de disco duro
4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas

Instalación de una unidad o de un adaptador de disco duro en un portaunidades de disco duro

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Inserte la unidad o el adaptador de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto posterior de orificios del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del portaunidades de disco duro.
3. Inserte los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
68
Page 69

Unidades de disco duro: cableados

El sistema admite hasta 4 unidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas (SAS o SATA). Las unidades de disco duro cableado se instalan en el compartimiento interno para unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso en el sistema.

Extracción del compartimiento interno para unidades de disco duro

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Desconecte los cables de datos y de alimentación de la unidad de disco duro.
5. Afloje los dos tornillos cautivos que fijan el compartimiento interno para unidad de disco duro al chasis.
6. Levante el compartimiento interno para unidad de disco duro hacia afuera del chasis.
69
Page 70
Ilustración 26. Instalación y extracción de un compartimiento interno para unidades de disco duro
1. Unidades de disco duro cableado (4)
2. Tornillos cautivos (2)
3. Compartimiento interno para unidades de disco duro

Instalación del compartimiento interno para unidades de disco duro

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Alinee el compartimiento interno para unidades de disco duro con las lengüetas en el chasis y deslice el compartimiento interno para unidades de disco duro hacia el interior del chasis.
2. Fije el compartimiento interno para unidades de disco duro en el chasis con 2 tornillos cautivos.
3. Conecte los cables de alimentación y de datos a las unidades de disco duro.
4. Cierre el sistema.
5. Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y si procede, gire los pies del sistema hacia afuera.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
70
Page 71

Extracción de una unidad de disco duro cableada

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga los cables de datos y de alimentación de las unidades de disco duro del compartimiento interno para unidad de disco duro.
5. Extraiga el compartimiento interno para unidad de disco duro.
6. Extraiga los 4 tornillos que fijan la unidad de disco duro al compartimiento interno para unidad de disco duro.
7. Extraiga la unidad de disco duro de la compartimiento interno para unidad de disco duro.
8. Instale el compartimiento interno para unidad de disco duro en el chasis.
9. Si procede, conecte los cables de datos y de alimentación a las restantes unidades de disco duro del compartimiento interno para unidad de disco duro.
Ilustración 27. Extracción e instalación de una unidad de disco duro cableado
71
Page 72
1. Conector de la unidad de disco duro
2. Unidad de disco duro
3. Compartimiento interno para unidades de disco duro
4. Tornillos (4)

Instalación de una unidad de disco duro cableada

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Desconecte los cables de datos y de alimentación de las unidades de disco duro del compartimiento interno para unidad de disco duro.
5. Extraiga el compartimiento interno para unidad de disco duro.
6. Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento interno para unidad de disco duro con conector de la unidad hacia fuera.
7. Fije la unidad de disco duro en el compartimiento interno con 4 tornillos.
8. Instale el compartimiento interno para unidad de disco duro en el chasis.
9. Conecte los cables de alimentación y de datos a las unidades de disco duro.
10. Cierre el sistema.
11. Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y si procede, gire los pies del sistema hacia afuera.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
13. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora de la unidad de disco duro esté activada.
14. Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el sistema.
15. Instale el software necesario para el funcionamiento de la unidad de disco duro como se describe en la documentación de la misma.

Plano posterior de la unidad de disco duro

El sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Plano posterior SAS/SATA para 8 unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
NOTA: El plano posterior x8 también admite hasta 8 unidades de disco duro (SAS, SATA o SSD) de 2,5 pulgadas y de intercambio activo instalados en adaptadores de 3,5 pulgadas que, a su vez, se instalan en portaunidades de 3,5 pulgadas
Plano posterior SAS/SATA para 16 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
72
Page 73
NOTA: El plano posterior del sistema también puede admitir unidades SSD SAS/SATA.
NOTA: Los planos posteriores de unidades de disco duro se admiten solo en sistemas con unidades de disco duro de intercambio activo.

Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de ranura de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
4. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
5. Abra el sistema.
6. Desconecte los cables de SAS, alimentación, señal e I2C del plano posterior de la unidad de disco duro.
NOTA: En el caso de un plano posterior x8, presione el conector SAS y empújelo hacia la parte superior del sistema para liberar el cable SAS del plano posterior.
7. Tire del pestillo de liberación y retire el plano posterior del sistema levantándolo.
73
Page 74
Ilustración 28. Extracción e instalación del plano posterior de 8 unidades de disco duro
1. Plano posterior de 8 unidades de disco duro
2. Pestillo de liberación
3. Ganchos (11)
74
Page 75
Ilustración 29. Conectores en un plano posterior de 8 unidades de disco duro
1. Conector SAS B
2. Conector de alimentación para unidad óptica y unidad de cinta
3. Conector de alimentación del plano posterior
4. Conector SAS A
5. Conector I2C
75
Page 76
Ilustración 30. Cableado: plano posterior de 8 unidades de disco duro
1. Conector de alimentación
2. Conector SAS A en la placa base
5. Conector SAS A en el plano posterior
6. Conector de alimentación del plano posterior
3. Conector I2C en la placa base
4. Conector I2C en el plano posterior
76
Page 77
Ilustración 31. Extracción e instalación del plano posterior de 16 unidades de disco duro
1. Plano posterior de 16 unidades de disco duro
2. Pestillo de liberación
3. Ganchos (7)
77
Page 78
Ilustración 32. Conectores en un plano posterior de 16 unidades de disco duro
1. Conector de alimentación del plano posterior
2. Plano posterior
3. Conector de alimentación para unidad óptica y unidad de cinta
4. Conector I2C
5. Conectores SAS primarios (A y B)
6. Conectores SAS secundarios (A1 y B1)
78
Page 79
Ilustración 33. Cableado: plano posterior de 16 unidades de disco duro con tarjeta de expansión
1. Conector de alimentación en la tarjeta de distribución de alimentación
2. Conector SAS B en la tarjeta controladora PowerEdge RAID (PERC)
3. Conector SAS A en la tarjeta PERC
4. Conector I2C en la placa base
5. Conector SAS A en el plano posterior
6. Conector SAS B en el plano posterior
7. Conector de alimentación del plano posterior
8. Conector I2C en el plano posterior

Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Utilice los ganchos en la parte posterior del compartimiento de disco duro como guías para alinear el plano posterior del disco duro.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las patas encajen en la ranura.
79
Page 80
3. Conecte los cables SAS, alimentación, señal e I2C del plano posterior de la unidad de disco duro.
4. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
5. Cierre el sistema.
6. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
8. Si procede, instale el embellecedor frontal.

Unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras

Los sistemas con plano posterior de unidad de disco duro x8 configurados para RAID de software solo admiten 4 unidades de disco duro. Las demás ranuras para unidades de disco duro disponen de unidades de disco duro de relleno de 4 ranuras y no están disponibles para RAID de software.

Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras

PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
NOTA: Este es un procedimiento solo de servicio.
1. Extraiga el embellecedor frontal, si está instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades de disco duro y el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
4. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
5. Abra el sistema.
6. Extraiga la cubierta de refrigeración.
7. Extraiga el plano posterior de la unidad de disco duro x8.
8. Mediante un destornillador, empuje las lengüetas de liberación en las 4 esquinas de la unidad de relleno desde el interior del sistema para liberar las 4 ranuras de la unidad de disco duro de relleno del chasis.
9. Desde la parte frontal del sistema, tire de la unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras por las esquinas hasta sacarla de la ranura de la unidad de disco duro.
80
Page 81
Ilustración 34. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras
1. Unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras
2. Lengüeta de liberación
3. Destornillador

Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 4 ranuras

1. Localice las ranuras para unidades de disco duro con los números del 4 al 7.
2. Inserte la unidad de disco duro de 4 ranuras de relleno en la ranura para unidades y empújela hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
3. Cierre el sistema.
4. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
5. Si procede, instale el embellecedor frontal.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.

System Memory

El sistema admite módulos DIMM ECC sin búfer (ECC UDIMM) DDR3 y módulos DIMM registrados (RDIMM). Admite especificaciones de voltaje DDR3 y DDR3L.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1600 MT/s, 1333 MT/s, 1066 MT/s u 800 MT/s en función de:
El tipo de módulo DIMM (UDIMM o RDIMM)
81
Page 82
Configuración del módulo DIMM (número de bancos)
Frecuencia máxima de los módulos DIMM
El número de módulos DIMM distribuidos por canal
Voltaje de funcionamiento del módulo DIMM
El perfil de sistema seleccionado, por ejemplo, Performance Optimized (Rendimiento optimizado), Custom
(Personalizado) o Dense Configuration Optimized (Configuración densa optimizada).
La frecuencia de DIMM máxima que admiten del procesador
El sistema dispone de 6 zócalos de memoria organizados en 3 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo se marcan en blanco y las del segundo zócalo en negro.
Ilustración 35. Ubicaciones de los zócalos de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
canal 1: zócalos de memoria A1 y A4
canal 2: zócalos de memoria A2 y A5
canal 3: zócalos de memoria A3 y A6
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
82
Page 83
Tipo de módulo DIMM
UDIMM ECC 1 1333, 1066 y 800 1333, 1066 y 800 Banco dual
RDIMM 1
Módulo DIMM distribuido/canal
2 1333, 1066 y 800 1333, 1066 y 800 Banco dual
2
Frecuencia de funcionamiento (en MT/s) Banco/canal DIMM máximo
1,5 V 1,35 V
1333, 1066 y 800 1333, 1066 y 800
1600, 1333, 1066 y 800 1066 y 800
1333, 1066 y 800 1066 y 800
1333, 1066 y 800 1066 y 800
Banco dual Banco cuádruple
Banco dual Banco cuádruple

Pautas generales para la instalación de módulos de memoria

NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, se bloquee durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria), permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para un óptimo rendimiento:
No se deben combinar módulos UDIMM con RDIMM.
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM.
Para obtener más información, consulte "Pautas específicas de los modos".
Se pueden rellenar como máximo 2 UDIMM en un canal.
Se pueden rellenar como máximo 2 RDIMM duales o no duales en un canal.
Primero ocupe todos los zócalos con lengüetas de liberación blancas y, a continuación, los que tienen las lengüetas
negras.
Rellene los zócalos según la numeración del rango más alta: primero en los zócalos con palancas de liberación
blancas, seguido de las negras. Por ejemplo, para combinar DIMM cuádruples y dobles, rellene los DIMM cuádruples en los zócalos con lengüetas
de liberación blancas y los DIMM dobles en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 2 GB y 4 GB.
En función de las pautas específicas de los modos, ocupe 2 o 3 módulos DIMM por procesador (un módulo DIMM
por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento. Para obtener más información, consulte "Pautas específicas de los modos".
Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionarán a la velocidad del módulo más lento o a
una velocidad inferior, en función de la configuración DIMM del sistema.

Pautas específicas de los modos

Las configuraciones permitidas depende del modo de memoria seleccionado.
NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4 conservan SDDC (Single Device Data Correction, corrección de datos de dispositivo único) en el modo optimizado (canal independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8 requieren de ECC avanzado para lograr SDDC.
Las siguientes secciones incluyen pautas adicionales sobre la ocupación de las ranuras en cada modo.
83
Page 84
Modo Advanced ECC (ECC avanzado) (Lockstep)
El modo de ECC avanzado amplía SDDC de módulos DIMM basados en DRAM x4 tanto a DRAM x4 y x8. Esta ampliación supone protección ante fallos de chip DRAM sencillos durante el funcionamiento.
Los zócalos de memoria A1 y A4 están desactivados y pueden rellenarse con módulos DIMM los zócalos de memoria A2, A3, A5 y A6.
NOTA: No se admite ECC avanzado con duplicación.
Modo Memory Optimized (Independent Channel) (Memoria optimizada [Canal independiente])
Este modo admite SDDC sólo para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4 y no necesiten requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar activada en Configuración del sistema.
En este modo, se reserva para sustitución un banco por canal. Si se detectan errores persistentes y corregibles en un banco, sus datos se copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el que se producen los errores.
Con la sustitución de memoria activada, la memoria disponible del sistema para el sistema operativo se reduce a un banco por canal. Por ejemplo, en un sistema con tres módulos DIMM duales de 8 GB, la memoria disponible del sistema es: 1/2 (bancos/canal) × 3 (DIMM) × 8 GB = 12 GB, y no 3 (DIMM) × 8 GB = 24 GB.
NOTA: La sustitución de memoria no ofrece protección frente a errores de varios bits incorregibles.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada) y Optimizer (Optimización) admiten la característica de sustitución de memoria.
Duplicación de memoria
Duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad DIMM más seguro en comparación con el resto de los modos, ofreciendo protección mejorada frente a errores irreparables de varios bits. En una configuración duplicada, el total de memoria del sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para duplicar los módulos DIMM activos. Si se produce un error irreparable, el sistema conmutará a la copia duplicada. De esta forma, se garantiza la SDDC y la protección de varios bits.
Pautas para la instalación de memoria:
Los zócalos de memoria A1 y A4 están desactivados y pueden rellenarse con módulos DIMM los zócalos de
memoria A2, A3, A5 y A6.
Los módulos DIMM instalados en los zócalos de memoria con las lengüetas de liberación blancas deben ser
idénticos y se aplica una regla similar en el caso de los zócalos con lengüetas de liberación negras. Por ejemplo, los módulos DIMM instalados en los zócalos A2 y A3 deben ser idénticos.

Configuraciones de memoria de muestra

La tabla siguiente muestra las configuraciones de memoria de muestra para una configuración de un solo procesador que respetan las pautas de memoria apropiadas que se indican en esta sección.
NOTA: No se admiten módulos RDIMM cuádruples de 16 GB.
NOTA: 1R y 2R indican en las siguientes tablas módulos DIMM simples y duales respectivamente.
84
Page 85
Tabla 1. Configuraciones de memoria
Capacidad del sistema (en GB)
2 2 1 1R, x8, 1 333 MT/s, A1
4 2 2 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2
8 2 4 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4
12 4 3 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3
24 8 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3
48 16 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3
96 16 6 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6
128 32 4 4R x4, 1066 MT/s A1, A2, A3, A4
Tamaño de módulo DIMM (en GB)
Número de módulos DIMM
Caras, organización y frecuencia de los módulos DIMM
1R, x8, 1 600 MT/s
1R, x8, 1 600 MT/s
1R, x8, 1 600 MT/s
2R, x8, 1 600 MT/s
2R, x4, 1 600 MT/s
2R, x4, 1 600 MT/s
2R, x4, 1 600 MT/s
Ocupación de las ranuras de módulos DIMM
192 32 6 4R x4, 1066 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6

Extracción de los módulos de memoria

AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Localice los sockets de módulo de memoria adecuados.
5. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket del módulo de memoria.
85
Page 86
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
Ilustración 36. Expulsión del módulo de memoria
1. Módulo de memoria
2. Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2)
3. Socket del módulo de memoria
6. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro.
Ilustración 37. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria/módulo de memoria de relleno
7. Instale la cubierta de refrigeración.
8. Cierre el sistema.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.

Instalación de los módulos de memoria

AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
86
Page 87
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Si corresponde, extraiga la funda de enfriamiento.
4. Localice los zócalos del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
5. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro.
6. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e inserte el módulo de memoria en el socket.
NOTA: El socket de módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el socket del módulo de memoria durante la instalación, aplique presión en ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme. No aplique presión en el centro del módulo de memoria.
7. Presione hacia abajo sobre el módulo de memoria con los pulgares hasta que el módulo de memoria encaje en su sitio.
Ilustración 38. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria
2. Expulsores del módulo de memoria
87
Page 88
3. Guía de alineación del socket del módulo de memoria
4. Guía de alineación del módulo de memoria
NOTA: Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo de memoria están alineadas con las palancas de los otros sockets idénticos que tienen instalados módulos de memoria.
8. Instale el resto de los módulos de memoria repitiendo los pasos del 4 al 7 de este procedimiento.
9. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
12. Presione <F2> para acceder a la Configuración del sistema, y compruebe la configuración de la memoria. El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
13. Si el valor es incorrecto, es posible que uno o más módulos de memoria no estén instalados correctamente. Repita del paso 4 al 7 de este procedimiento y compruebe que los módulos de memoria estén colocados correctamente en los zócalos.
14. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema".

Ventiladores de refrigeración

El sistema admite los siguiente elementos:
Un ventilador de refrigeración interno
Un ventilador de refrigeración externo opcional en la parte posterior del chasis
NOTA: Cuando se seleccione o se actualice la configuración del sistema, compruebe el consumo de alimentación del sistema con Dell Energy Smart Solution Advisor en dell.com/ESSA para asegurar una utilización óptima de la alimentación.

Extracción del ventilador de refrigeración interno

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema si se ha extraído el ventilador de refrigeración interno. El sistema puede sobrecalentarse, resultando en el apagado del sistema y en la pérdida de datos.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
88
Page 89
5. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno de la placa base.
6. Suelte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno de los ganchos en el chasis y en la placa base.
PRECAUCIÓN: No extraiga o instale un ventilador de refrigeración interno sujetándolo por las aspas.
7. Presione la lengüeta de liberación en el ventilador de refrigeración interno y, sujetándolo por los laterales, deslícelo hacia afuera en la dirección de la flecha marcada en el ventilador.
Ilustración 39. Extracción e instalación del ventilador de refrigeración interno
1. Flecha
2. Ventilador de refrigeración interno
3. Cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno
4. Lengüeta de liberación
89
Page 90
Ilustración 40. Cableado: ventilador de refrigeración interno
1. Conector de alimentación FAN1 en la placa base
2. Cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno
3. Gancho de fijación en la placa base
4. Gancho de fijación en el chasis
5. Ventilador de refrigeración interno

Instalación del ventilador de refrigeración interno

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Sujete el ventilador de refrigeración del sistema por los laterales con el extremo del cable hacia la parte inferior del chasis.
PRECAUCIÓN: No extraiga o instale un ventilador de refrigeración interno sujetándolo por las aspas.
2. Alinee las 4 lengüetas del ventilador de refrigeración interno con las 4 ranuras en el interior del chasis.
3. Presione y deslice el ventilador de refrigeración interno para introducirlo en las ranuras de fijación hasta que la lengüeta de liberación encajen en su lugar.
PRECAUCIÓN: No extraiga o instale un ventilador de refrigeración interno sujetándolo por las aspas.
4. Tienda el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno a lo largo del lateral del chasis y fíjelo con los ganchos.
5. Conecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración interno al conector FAN1 en la placa base.
6. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
7. Cierre el sistema.
8. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
90
Page 91

Extracción del ventilador de refrigeración externo

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo de la placa base y suelte el cable de alimentación de los ganchos.
6. Retire los 4 tornillos que fijan el ventilador de refrigeración externo al chasis.
7. Gire la parte superior del ventilador de refrigeración externo alejándolo del sistema hasta soltar los ganchos de las ranuras y retire el ventilador.
8. Extraiga el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo del sistema a través de la ranura en la parte posterior del chasis.
9. Instale la cubierta de refrigeración.
10. Cierre el sistema.
11. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
91
Page 92
Ilustración 41. Extracción e instalación del ventilador de refrigeración externo
1. Parte posterior del chasis del sistema
2. Ganchos inferiores (2)
3. Ventilador de refrigeración externo
4. Tornillos (4)
5. Gancho superior
Ilustración 42. Cableado: ventilador de refrigeración externo
1.
Cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo
6. Ranura del cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo
7. Cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo
2. Gancho de fijación en la placa base
92
Page 93
3. Conector de alimentación FAN2 en la placa base
4. Gancho de fijación en el chasis
5. Ventilador de refrigeración externo

Instalación del ventilador de enfriamiento externo

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Tienda el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo al interior del sistema a través de la ranura en la parte posterior del chasis.
6. Alinee e inserte los 2 ganchos inferiores del ventilador de refrigeración externo en las ranuras correspondientes en la parte posterior del chasis.
7. Gire la parte superior del ventilador de refrigeración externo hacia el chasis hasta que el gancho superior encaje en su lugar.
8. Use los 4 tornillos que fijan el ventilador de refrigeración externo al chasis.
9. Fije el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo mediante los ganchos del interior del chasis.
10. Conecte el cable de alimentación del ventilador de refrigeración externo al conector FAN2 en la placa base.
11. Instale la cubierta de refrigeración.
12. Cierre el sistema.
13. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
14. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.

Memoria USB interna (opcional)

Una memoria USB opcional instalada dentro de su sistema se puede utilizar como un dispositivo de inicio, clave de seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo. El conector USB debe ser habilitado mediante la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema).
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de la configuración del sistema.
NOTA: Para localizar el conector USB interno (INT USB) en la placa base, consulte "Conectores de la placa base".
93
Page 94

Sustitución de la memoria USB interna

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Ubique el conector USB (INT USB) o la memoria USB en la placa base.
5. Si procede, extraiga la memoria USB.
6. Inserte la nueva memoria USB en el conector USB.
7. Cierre el sistema.
8. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
10. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecta la memoria USB.
94
Page 95
Ilustración 43. Sustitución de la memoria USB interna
1. Memoria USB
2. Conector USB

Soporte de tarjeta PCIe (opcional)

Extracción del soporte de tarjeta PCIe

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Presione las lengüetas y tire del soporte de tarjeta PCIe del chasis.
5. Levante el soporte de tarjeta PCIe para sacarlo del chasis.
95
Page 96
6. Cierre el sistema.
7. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
8. Si procede, vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Ilustración 44. Extracción e instalación del soporte para tarjeta PCIe
1. Ranuras (2)
2. Lengüetas (2)
3. Soporte de tarjeta PCIe

Instalación del soporte de tarjeta PCIe

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
96
Page 97
3. Abra el sistema.
4. Alinee el soporte de tarjeta PCIe con las ranuras del chasis y empújelo hasta que quede firmemente asentado.
5. Cierre el sistema.
6. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.

Tarjetas de expansión

Pautas para la instalación de tarjetas de expansión

Tabla 2. Tarjetas de expansión PCI Express admitidas
Ranura para tarjeta de expansión
1 Concentrador del
2 Concentrador del
3 Procesador 1 Altura completa Longitud
4 Procesador 1 Altura completa Longitud
6 Procesador 1 Altura completa Media longitud x4 x8
NOTA: Ranura 5 no aplicable
NOTA: Solo las ranuras 3, 4 y 6 admiten tarjetas de expansión PCIe de 3 generación.
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio activo.
La siguiente tabla proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración adecuada y un acoplamiento mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las demás tarjetas de expansión se deben instalar según el orden de prioridad de las tarjeta y de las ranura.
Tabla 3. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Conexión del procesador
controlador de la plataforma
controlador de la plataforma
Altura Longitud Anchura del
Altura completa Media longitud x4 x8
Altura completa Longitud
completa
completa
completa
enlace
x1 x8
x16 x16
x4 x8
Anchura de la ranura
Prioridad de las tarjetas
1 GPU 3 1
2 RAID externo 1, 4, 3, 6 1
3 RAID interno 6, 4, 3, 1 1
4 NIC de 10 Gb 4, 3, 6 3
5 FC8 HBA 4, 3, 1, 6 4
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
97
Page 98
Prioridad de las tarjetas
6 Adaptadores CNA 4, 3, 1, 6 4
7 NIC de 1Gb 2, 4, 3, 1, 6 5
8 No RAID 4, 3, 1, 6 1
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
9 Adaptador de cinta
interno
NOTA: Si se instala una tarjeta GPU de doble anchura en la ranura 3, no se puede instalar una tarjeta de expansión en la ranura 2.
2, 4, 3, 1, 6 1

Pautas para la instalación de tarjetas GPU

Asegúrese de que el cable GPU está disponible.
El sistema admite una tarjeta GPU de ancho simple y una de doble ancho en la ranura PCIe 3.
Solo se admiten GPU Q4000 de ancho simple y GPU Q6000 de doble ancho.
Los sistemas instalados con una tarjeta de doble ancho GPU solo son compatibles con un dispositivo de
almacenamiento extraíble de 5,25 pulgadas.
La tarjeta GPU debe instalarse en un sistema con una fuente de alimentación redundante de CA de 750 W.
El cable de alimentación de la tarjeta GPU debe conectarse al conector de alimentación GPU CN11 en la tarjeta de
distribución de alimentación.

Extracción de una tarjeta de expansión

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Si procede, extraiga el soporte de tarjetas PCIe.
5. Si procede, presione y desconecte los dos cables SAS de la tarjeta de expansión.
6. Si procede, desconecte el cable de alimentación P3 de la placa base.
7. Desde el interior del sistema, presione y empuje hacia afuera el pestillo de liberación de la tarjeta de expansión.
8. Sujetando la tarjeta por el borde, tire de ella para extraerla del conector y saque la tarjeta fuera del chasis levantándola.
9. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la ranura para tarjetas vacía.
98
Page 99
NOTA: Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de las tarjetas de expansión a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los cubrerranuras también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
10. Desde el exterior del sistema, gire el pestillo de la tarjeta de expansión hacia el sistema hasta que se asiente en su lugar.
11. Si procede, instale el soporte de tarjetas PCIe.
12. Cierre el sistema.
13. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
14. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Ilustración 45. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión
1. Pestillo de la tarjeta de expansión
2. Conector de la tarjeta de expansión
3. Tarjeta de expansión

Instalación de una tarjeta de expansión

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación. Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
99
Page 100
3. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
4. Abra el sistema.
5. Si procede, extraiga el soporte de tarjetas PCIe.
6. Desde el interior del sistema, presione y empuje hacia afuera el pestillo de liberación de la tarjeta de expansión.
7. Si va a instalar una nueva tarjeta de expansión, extraiga el soporte de relleno.
NOTA: Conserve este soporte de relleno en caso de que deba extraer una tarjeta de expansión. Es necesario instalar soportes de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
8. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas de expansión.
9. Inserte el conector del borde de la tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que la tarjeta quede completamente encajada.
10. Desde el exterior del sistema, gire el pestillo de la tarjeta de expansión hacia el sistema hasta que se asiente en su lugar.
11. Si procede, conecte los 2 cables SAS a la tarjeta de expansión.
12. Si procede, conecte el cable de alimentación P3 de la placa base.
13. Si procede, instale el soporte de tarjetas PCIe.
14. Cierre el sistema.
15. Si procede, coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
16. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.

Extracción de una tarjeta GPU

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos.
2. Si procede, gire los pies del sistema hacia el interior y coloque el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable.
NOTA: Para sistemas instalados con el conjunto de ruedas, asegúrese de que el sistema se coloca sobre una superficie sólida y estable con el conjunto de ruedas sobresaliendo del borde de la superficie.
3. Abra el sistema.
4. Desmonte el soporte de la tarjeta PCIe.
PRECAUCIÓN: No aplique demasiada fuerza al extraer los cables porque podría dañar los conectores.
5. Desconecte los cables de la tarjeta GPU.
6. Desde el interior del sistema, presione y empuje hacia afuera el pestillo de liberación de la tarjeta GPU.
100
Loading...