Dell PowerEdge T310 User Manual [ja]

Page 1
Dell™ PowerEdge™
T310 システム
ハードウェアオーナー
ズマニュアル
Page 2
メモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明
しています。
失の可能性があることを示しています。
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性がある
ことを示しています。
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。
©
2009
すべての著作権は
Dell Inc.
本書に使用されている商標:
MS-DOS、Microsoft、Windows および Windows Server Microsoft Corporation
商標または製品の権利を主張する事業体を表すためにその他の商標および社名が使用されて いることがあります。
2009 7 Rev. A00
の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。
Dell Inc.
の商標または登録商標です。
Dell Inc.
にあります。
Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は
はデル以外の商標や社名に対する所有権を一切否認します。
は米国その他の国における
Dell Inc.
の商標です。
Page 3
目次
1 システムについて . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
起動中にシステムの機能にアクセスする方法 . . . . . . . . . 11
前面パネルの機能およびインジケータ
LCD パネルの機能(オプション)
ホーム画面
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Setup(セットアップ)メニュー View(表示)メニュー
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ハードドライブインジケータのパターン
背面パネルの機能およびインジケータ
外付けデバイス接続のガイドライン
NIC インジケータコード
電源インジケータコード
診断ライト(オプション)
LCD ステータスメッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ステータスメッセージの表示 LCD ステータスメッセージの消去
システムメッセージ
警告メッセージ
診断メッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . 20
アラートメッセージ
その他の情報
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
目次 3
Page 4
2 セットアップユーティリティと UEFI ブー
トマネージャの使い方
システム起動モードの選択 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
セットアップユーティリティの起動
エラーメッセージへの対応
. . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
セットアップユーティリティナビゲーションキ ーの使い方
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
セットアップユーティリティのオプション
メイン画面 Memory Settings(メモリ設定)画面
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . 61
Processor Settings(プロセッサ設定)画面 SATA Settings(SATA 設定)画面 Boot Settings(起動設定)画面
. . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . 64
Integrated Devices(内蔵デバイス)画面 PCI IRQ AssignmentPCI IRQ 割り当て)画面 Serial Communication(シリアル通信)画面
Embedded Server Management
(組み込みサーバー管理)画面(オプション)
Power Management(電力の管理)画面
. . . . . . . . . . 68
System Security(システムセキュリティ)画面 Exit(終了)画面
UEFI ブートマネージャの起動方法
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . 71
UEFI ブートマネージャのナビゲーションキ ーの使い方
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
UEFI Boot Manager(UEFI ブートマネージャ)画面 UEFI Boot Settings(UEFI 起動設定)画面 System Utilities(システムユーティリティ)画面
. . . . . . . . . 59
. . . . . . . . 62
. . . . . . . . . 65
. . . . . . . 66
. . . . . . . 66
. . . . . . 67
. . . . . 69
. . . 72
. . . . . . . . . 73
. . . . 73
4 目次
システムパスワードとセットアップパスワード
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
の機能
システムパスワードの使い方 セットアップパスワードの使い方
. . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . 77
Page 5
組み込みシステム管理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
ベースボード管理コントローラの設定
BMC セットアップモジュールの起動
iDRAC 設定ユーティリティ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
iDRAC 設定ユーティリティの起動
. . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . 81
3 システム部品の取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
奨励するツール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
システムの内部
前面ベゼル
前面ベゼルの取り外し 前面ベゼルの取り付け
前面ベゼルカバー
前面ベゼルカバーの取り外し 前面ベゼルカバーの取り付け
EMI フィラーパネル
EMI フィラーパネルの取り外し EMI フィラーパネルの取り付け
システムカバーの開閉
システムカバーの取り外し システムカバーの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
拡張カードスタビライザ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
拡張カードスタビライザの取り外し 拡張カードスタビライザの取り付け
冷却用エアフローカバー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
冷却用エアフローカバーの取り外し 冷却用エアフローカバーの取り付け
. . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . 94
目次 5
Page 6
ハードドライブ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ハードドライブダミーの取り外し ハードドライブダミーの取り付け ホットスワップ対応ハードドライブの取り外し ホットスワップ対応ハードドライブの取り付け
. . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . 96
. . . . 97
. . . . 98
ホットスワップ対応ハードドライブをハードド ライブキャリアから取り外す方法
. . . . . . . . . . . . . 99
ホットスワップ対応ハードドライブをドライ ブキャリアに取り付ける方法
ケーブル接続式ハードドライブの取り外し ケーブル接続式ハードドライブの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . 101
. . . . . . . 103
ケーブル接続式ハードドライブをハードドラ イブブラケットから取り外す方法
. . . . . . . . . . . . . 104
オプティカルドライブとテープドライブ
オプティカルドライブまたはテープドライブ の取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
オプティカルドライブまたはテープドライブ の取り付け
電源ユニット
冗長電源ユニットの取り外し 冗長電源ユニットの取り付け 非冗長電源ユニットの取り外し 非冗長電源ユニットの取り付け
システムファン
システムファンの取り外し システムファンの取り付け
システムメモリ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
メモリモジュール取り付けのガイドライン モードごとのガイドライン メモリモジュールの取り付け メモリモジュールの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . 117
6 目次
Page 7
拡張カード . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
拡張カードの取り付けガイドライン 拡張カードの取り付け 拡張カードの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . 123
iDRAC6 Express カード(オプション)
iDRAC6 Express カードの取り付け
. . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . 128
iDRAC6 Express カードの取り外し(オプション)
iDRAC6 Enterprise カード(オプション)
iDRAC6 Enterprise カードの取り付け iDRAC6 Enterprise カードの取り外し
VFlash メディア(オプション)
VFlash メディアの取り付け VFlash メディアの取り外し
内蔵 USB メモリキー
プロセッサ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
プロセッサの取り外し プロセッサの取り付け
システムバッテリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
システムバッテリーの交換
. . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . . . . . . . . . 141
RAID バッテリー(オプション)
RAID バッテリーの取り外し RAID バッテリーの取り付け
シャーシイントルージョンスイッチ
. . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . 146
シャーシイントルージョンスイッチの取り外し シャーシイントルージョンスイッチの取り付け
. . . . 130
. . . . 146
. . . . 148
コントロールパネルアセンブリ
. . . . . . . . . . . . . . . . 148
コントロールパネルアセンブリの取り外し コントロールパネルアセンブリの取り付け
SAS バックプレーン
SAS バックプレーンの取り外し SAS バックプレーンの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . 148
. . . . . . . 151
目次 7
Page 8
配電基板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
配電基板の取り外し 配電基板の取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
システム基板
システム基板の取り外し システム基板の取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
4 システムのトラブルシューティング . . . . . . . . 163
作業にあたっての注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
システム起動エラーのトラブルシュー ティング
外部接続のトラブルシューティング
ビデオサブシステムのトラブルシュー ティング
USB デバイスのトラブルシューティング
シリアル I/O デバイスのトラブルシューティング
NIC のトラブルシューティング
システムが濡れた場合のトラブルシュー ティング
システムが損傷した場合のトラブルシューティング
システムバッテリーのトラブルシュー ティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . 164
. . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . 169
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
8 目次
電源ユニットのトラブルシューティング
システム冷却問題のトラブルシューティング
ファンのトラブルシューティング
システムメモリのトラブルシューティング
内蔵 USB キーのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . 175
オプティカルドライブのトラブルシューティング
. . . . . 176
Page 9
テープバックアップユニットのトラブルシュー ティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
ハードドライブのトラブルシューティング
. . . . . . . . . 178
SAS または SAS RAID コントローラのトラブルシュ ーティング
拡張カードのトラブルシューティング
プロセッサのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
. . . . . . . . . . . . 181
. . . . . . . . . . . . 182
5 システム診断プログラムの実行 . . . . . . . . . . . 185
オンライン Diagnostics(診断)の使い方 . . . . . . . . . . 185
内蔵されたシステム診断プログラムの機能
内蔵されたシステム診断プログラムの実行が必 要な場合
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
内蔵されたシステム診断プログラムの実行
システム診断プログラムのテストオプション
カスタムテストオプションの使い方
テストするデバイスの選択 診断オプションの選択 情報および結果の表示
. . . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . 187
. . . . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . 188
目次 9
Page 10
6 ジャンパおよびコネクタ . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
システム基板のジャンパ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
システム基板のコネクタ
SAS バックプレーンボードコネクタ
配電基板コネクタ
パスワードを忘れたとき
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
. . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
7 困ったときは . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
デルへのお問い合わせ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
用語集 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
索引
10 目次
Page 11

システムについて

起動中にシステムの機能にアクセスする方法

起動時に以下のキー操作を行うと、システム機能にアクセスできます。
キーストローク 説明
<F2>
<F10>
<F11>
<F12>
<Ctrl><E>
<Ctrl><C>
<Ctrl><R>
<Ctrl><S>
セットアップユーティリティが起動します。 トアップユーティリティと 参照してください。
システムサービスが起動し、
Unified Server Configurator
きます。 プログラムなどの内蔵されたユーティリティにアクセスでき ます。詳細については、 ルを参照してください。
システムの構成に応じて、 ブートマネージャが起動します。 ユーティリティと ください。
ブートが開始されます。
PXE
ベースボード管理コントローラ( ティリティが起動し、システムイベントログ( ムへのリモートアクセスの設定にアクセスできます。詳細につ
BMC
いては、 ください。
設定ユーティリティが起動します。詳細については、
SAS SAS
アダプタのマニュアルを参照してください。
設定ユーティリティが起動します。詳細については、
PERC PERC
カードのマニュアルを参照してください。
PXE
NIC
詳細については、内蔵
UEFI
または
ブート用に設定するユーティリティが起動します。
UEFI
ブートマネージャの使い方」を
Unified Server Configurator
Unified Server Configurator
BIOS
ブートマネージャまたは
57
ブートマネージャの使い方」を参照して
BMC
iDRAC
のユーザーマニュアルを参照して
NIC
のマニュアルを参照してください。
57
ページの「セッ
が開
を使用して、システム診断
のマニュア
UEFI
ページの「セットアップ
)または
iDRAC
設定ユー
SEL
)およびシステ
システムについて 11
Page 12

前面パネルの機能およびインジケータ

メモ: お使いのシステムには、構成に応じて LCD パネルか LED 診断イン
ジケータが備わっています。
1-1 前面パネルの機能およびインジケータ
10
9
8
7
6
5
4
項目 インジケータ、
1
2
3
ボタン、または コネクタ
前面ベゼルロック 前面ベゼルをシステムに固定します。
テープドライブ ティカルドライブ(オ プション)
オプティカルドライブ
(オプション)
/
オプ
アイコン 説明
オプションのハーフハイト内蔵テープ バックアップデバイスまたはオプティカ ルドライブ
オプションの内蔵 または
メモ:
1
2
3
1
SATA DVD-ROM
DVD+/-RW
DVD
デバイスはデータ専用。
12 システムについて
Page 13
項目 インジケータ、
ボタン、または コネクタ
4
5
または
LED LCD
LCD
パネル
メニューボタン コントロールパネル
アイコン 説明
LED
の診断インジケータがエラーコードを表 示します。 ション)」を参照してください。
LCD
報、システムエラーメッセージが表示さ れます。
LCD
点灯します。システムに注意が必要な状 況になると ネルにはエラーコードとエラーの内容を 説明するテキストが表示されます。
メモ:
いる状態でエラーが検出されると、 はシステムの電源がオンになっていても いなくても黄色に点灯します。
替えに使用します。
パネル
システムの起動中に、4 つ
25
ページの「診断ライト(オプ
パネル
システム
は、通常のシステム動作中は青色に
LCD
システムが
ID
、ステータス情
が黄色に点灯し、
AC
電源に接続されて
LCD
メニューの切り
LCD
LCD
6
システム識別ボタン 前面パネルの識別ボタンは、特定のシス
テムの位置を確認するために使用し ます。このボタンを押すと前面の ネルが青色に点滅し、もう一度押すと点 滅が止みます。
LCD
システムについて 13
Page 14
項目 インジケータ、
ボタン、または コネクタ
7
8
9
10
電源インジケータ、 電源ボタン
ボタン 特定の
NMI
USB
コネクタ(2)
前面ベゼル システムのフロントローディング式ハー
アイコン 説明
電源インジケータは、システムの電源が 入っている場合に点灯します。
電源ボタンによってシステムへの直流電 源の供給を制御します。
メモ:
の容量によっては、システムに電源を入 れてからビデオモニターに画像が表示さ れるまでに数秒から があります。
メモ:
ンを使ってシステムの電源を切っても、 システムの電源が切れる前にシステムが 正常なシャットダウンを行うことができ ます。
メモ:
する場合は、電源ボタンを けます。
ウェアエラーおよびデバイスドライバエ ラーのトラブルシューティングを行い ます。このボタンは、ペーパークリップの 先端を使って押すことができます。
認定を受けたサポート担当者によって指 示された場合、または 指示されている場合にのみ、このボタン を使用してください。
USB
きに使用します。ポートは です。
ドドライブを覆っています。
システムに搭載されているメモリ
2
分以上かかる場合
ACPI
対応の
OS
では、電源ボタ
やむを得ずシャットダウンを強制
5
秒間押し続
OS
を使用している際に、ソフト
OS
のマニュアルで
デバイスをシステムに接続すると
USB 2.0
対応
14 システムについて
Page 15

LCD パネルの機能(オプション)

システムの
LCD
パネルには、システム情報と、システムが正常に動作し ている場合、またはシステムに注意が必要な場合を示すステータスおよび エラーメッセージが表示されます。特定のステータスコードについては、
27
ページの「
LCD
バックライトは、正常な動作状態では青色に、エラー状態では黄色 に点灯します。システムがスタンバイモードのとき、 は消灯しますが、
iDRAC
たは して
LCD
LCD
ステータスメッセージ」を参照してください。
LCD
パネルの選択ボタンを押すと点灯します。
ユーティリティ、
LCD
パネル、またはその他のツールを使用
メッセージをオフにしている場合、
LCD
バックライト
LCD
バックライトは消灯の
BMC
ままです。
1-2 LCD パネルの機能
1
4
2
システムについて 15
3
Page 16
項目 ボタン 説明
1
2
3
4
カーソルが後方に 選択 カーソルによってハイライト表示されているメ
ニュー項目を選択します。
システム識別 システム識別モードのオン(
点滅)とオフを切り替えます。 すばやく押してシステム識別のオン
替えます。 は、システム識別ボタンを
BIOS
プログレスモードに入ります。
カーソルが前方に
メッセージのスクロール中に次の操作ができ ます。
•1 回押すとスクロールが速くなります。
再び押すと停止します。
もう 1 回押すとデフォルトのスクロール速度
に戻ります。
もう 1 回押すと同じ操作が繰り返されます。
1
つ分移動します。
LCD
パネルが青色に
POST
中にシステムがハングした場合
5
秒以上押し続けて
1
つ分移動します。
/
オフを切り

ホーム画面

ホーム画面には、ユーザーが設定可能なシステム関連情報が表示され ます。この画面は、ステータスメッセージやエラーメッセージがない通常 のシステム動作中に表示されます。システムがスタンバイモードの場合、 エラーメッセージがなければ、コンピュータを操作しない時間が
LCD
続くと
バックライトが消灯します。3 つのナビゲーションボタン
(選択、左、右)のいずれかを押すとホーム画面が表示されます。
別のメニューからホーム画面に移動するには、ホームアイコン 示されるまで上矢印
ホーム画面から、
Setup
メニュー
(セットアップ)および View
を選択し続け、次にホームアイコンを選択します。
選択 ボタンを押してメインメニューに入ります。サブ
(表示)については、以
下の表を参照してください。
5
分間
が表
16 システムについて
Page 17

Setup(セットアップ)メニュー

メモ: Setup(セットアップ)メニューでオプションを選択すると、
次の動作に進む前にオプションの確認が求められます。
オプション 説明
BMC
または
DRAC
メモ:
システムに
Express
られている場合、 ションは わられます。
Set error
Set home
カードが取り付け
DRAC
に取って代
iDRAC6
BMC
オプ
ネットワークモードを設定するには、
Static IP
択すると、使用可能なフィールドは
してドメインアドレスを表示するには、
(セットアップ
ントリが使用できます。
LCD
る形式で表示するには、 セージを です。
LCD
示するには、 メッセージのリストについては、 テータスメッセージ」を参照してください。
LCD
ます。ホーム画面にデフォルトで表示されるように選択 できるオプションとオプション項目については、
18
(静的
IP
)を選択します。
Sub
)、およびゲートウェイ(
DNS
)を選択します。2 つの別々の
エラーメッセージを
SEL
エントリと一致させるには、これが有用
エラーメッセージを簡潔で分かりやすい説明で表
Simple
ホーム画面に表示するデフォルト情報を選択し
ページの「
View
SEL 内の IPMI
SEL を選択します。
(簡易)を選択します。この形式の
(表示)メニュー」を参照してください。
Static IP
IP、サブネット
Gtw
)です。
27
ページの「
DHCP または
Setup DNS
(静的
IP
)を選
DNS
を有効に
DNS
の説明に一致す
LCD
メッ
LCD
システムについて 17
Page 18

View(表示)メニュー

オプション 説明
BMC IP
または
DRAC IP
メモ:
システムに
カードが取り付け
Express
られている場合、 プションは て代わられます。
MAC
Name
Number
Power
Temperature
DRAC IP
iDRAC6
BMC IP
に取っ
iDRAC6 の
アドレスには、
ゲートウェイ、IP
にはサブネットはありません)。
メモ:
DRAC、iSCSIn、または NETn の MAC
れます。
メモ:
れていない場合、 たは
システムの ホスト、モデル の名前が表示されます。
システムの Asset tag または サービスタグ が表示され ます。
システムの電力出力が ます。表示形式は、
home
17
てください。
システムの温度が摂氏または華氏で表示されます。表示 形式は、
(ホームの設定)サブメニューで設定します。
Setup
さい。
IPv4 または IPv6 アドレスが表示されます。
DNS(プライマリ および セカンダリ
、および サブネット があります(
BMC IP は IPv4
システムに
NETn の MAC
(ホームの設定)サブメニューで設定します。
ページの「
Setup
Setup
(セットアップ)メニューの Set home
(セットアップ)メニュー」を参照してくだ
アドレスのみをサポートします。
アドレスが表示さ
iDRAC Express
MAC
オプションは BMC、iSCSIn
アドレスを表示します。
、または ユーザーストリング
BTU/ 時
Setup
(セットアップ)メニューの Set
(セットアップ)メニュー」を参照し
カードが取り付けら
またはワットで表示され
17
)、
IPv6
ページの
18 システムについて
Page 19

ハードドライブインジケータのパターン

1
ハードドライブ動作インジケータ
(緑色)
1
2
2
ハードドライブステータスインジ ケータ(緑色と黄色)
ドライブステータスインジケー タのパターン(RAID のみ)
1
秒間に
2
回緑色に点滅 ドライブの識別
ドライブの挿入または取り外し可
緑色、黄色に点滅し、消灯 ドライブ障害予測
状態
/
取り外し準備中
メモ:
システム電源の入後、すての ハードドライブの初期化完了するまで、 ドライブステータスインジケータは灯し ています。この間、ドライブの入も取り 外しもできません。
システムについて 19
Page 20
ドライブステータスインジケー タのパターン(RAID のみ)
1
秒間に
4
回黄色に点滅 ドライブに障害発生
緑色にっくり点滅 ドライブのリビルド中
緑色の点灯 ドライブオンライン状態
緑色に
3
6
秒間消灯
秒間点滅、黄色に
3
秒間点滅、
状態
リビルドが中断

背面パネルの機能およびインジケータ

1-3 背面パネルの機能およびインジケータ
1
2
3
9
20 システムについて
4
5
6
7
8
Page 21
項目 インジケータ、ボタン、
またはコネクタ
1
電源ユニット(2) システムの構成に応じて、冗長電源ユ
2
USB
コネクタ(4)
3
イーサネットコ ネクタ(
2
4
ビデオコネクタ
5
シリアルコネクタ シリアルデバイスをシステムに接続し
アイコン 説明
ニットか非冗長電源ユニットが備わって います。
メモ:
えたシステムを示しています。
非冗長電源ユニット 冗長電源ユニット
USB
に使用します。ポートは です。
内蔵
VGA
ます。
ます。
1-3
冗長電源ユニットを備
— 375 W
— 400 W
デバイスをシステムに接続するとき
USB 2.0
10/100/1000 NIC
ディスプレイをシステムに接続し
コネクタ。
対応
6 iDRAC6 Enterprise
ポート(オプション)
7
8
9
メディアスロ
VFlash
ット(オプション)
拡張カードスロ
PCIe
5
ット(
セキュリティケーブル スロット
オプションの カード専用の管理ポート。
オプションの 用の外付け ます。
PCI Express
可能。
ケーブルロックをシステムに接続し ます。
iDRAC6 Enterprise
iDRAC6 Enterprise
SD
メモリカードを取り付け
カードを
Generation 2
5
まで取り付け
拡張カード。
カード
システムについて 21
Page 22

外付けデバイス接続のガイドライン

新しい外付けデバイスを取り付ける前に、システムと外付けデバイス の電源を切ります。デバイスのマニュアルに特別な指示がない限り、 システムの電源を入れる前に外付けデバイスの電源を入れます。
取り付けたデバイスの適切なドライバがシステムにインストールさ れていることを確認します。
システムのポートを有効にする必要がある場合は、セットアップ ユーティリティを使用します。 リティと
UEFI
ブートマネージャの使い方」を参照してくだ
57
ページの「セットアップユーティ
さい。

NIC インジケータコード

1
1
リンクインジケータ
インジケータ インジケータコード
リンクおよびアクティビ ティインジケータが消灯
リンクインジケータが 緑色
リンクインジケータが 黄色
アクティビティインジ ケータが緑色に点滅
NIC
がネットワークに接続されていません。
NIC が 1000 Mbps
れています。
NIC が 10/100 Mbps
されています。
ネットワークデータの送信中または受中です。
2
2
アクティビティインジケータ
で有効なネットワークリンクに接続さ
で有効なネットワークリンクに接続
22 システムについて
Page 23

電源インジケータコード

電源ユニットには、電力が供給されているか、または電源の障害が発生し ているかを示すインジケータがあります。
消灯
— AC
イモードになっています。
緑色
ニットがシステムに
黄色
緑色と黄色が交互に点灯 グナルが出た場合、電源ユニットがもう一台の電源ユニットと適合し ていないことを示します。インジケータが点滅している電源ユニット を、取り付けられているもう一台の電源ユニットとワット数が一致す るものに交換してください。
1-4 冗長電源ユニットのステータスインジケータ
電源が接続されていません。また、システムがスタンバ
システムの電源が入っているとき、緑色のライトは、電源ユ
DC
電力を供給していることも示します。
電源ユニットに問題があることを示します。
電源ユニットのホットアッド時にこのシ
1
1
電源ユニットのステータスインジケータ
システムについて 23
Page 24
非冗長電源ユニットには、電力が供給されているか、または電源の障害が 発生しているかを示す
消灯
— AC
LED
インジケータがあります。
電源が接続されていません。また、システムがスタンバ
イモードになっています。
緑色
システムの電源が入っているとき、緑色のライトは、電源ユ
DC
ニットがシステムに
1-5 非冗長電源ユニットのステータスインジケータ
電力を供給していることも示します。
1
電源ユニットのステータスインジケータ
24 システムについて
12
2
電源ユニットテストスイッチ
Page 25

診断ライト(オプション)

システムの起動中に、システム前面パネルの エラーコードを表示します。
表1-1
に、エラーコードに関連する原因と可
4
つの診断インジケータが
能な対応策を一覧表示します。ハイライトされている場合は点灯、ハイラ イトされていない場合は消灯を表します。
メモ: LCD ディスプレイのあるシステムには、Diag LED はありません。
1-1 診断インジケータコード
コード 原因 対応処置
システムが通常のオフの
BIOS
OS
障害
から正常
状態、または が発生している可能性が あります。
システムが に起動した後は、この診 断ライトは点灯しま せん。
POST
後、システムが正常
に動作しています。
BIOS
ェックサム障害 検出されました。システ ムは復元モードです。 
プロセッサに障害発生 している可能があり ます。
メモリ障害
拡張カードに障害発生 している可能があり ます。
ビデオに障害発生して いる可能があります。
正常なコンセントにシステムを接 続し、電源ボタンを押します。
情報表示のみです。
199
ページの「ったときは」を参
照してください。
182
ページの「プロセッサのトラ ブルシューティング」を参照して ください。
173
ページの「システムメモリの トラブルシューティング」を参照 してください。
181
ページの「拡張カードのトラ ブルシューティング」を参照して ください。
199
ページの「ったときは」を参 照してください。
システムについて 25
Page 26
1-1 診断インジケータコード (続き)
コード 原因 対応処置
ハードドライブに障害 発生しています。
USB
障害発生してい
る可能があります。
メモリモジュールが検出 されません。
システム基板障害
メモリの構成エラー。
システム基板リソースお よびシステム基板ハード ウェアのどらかまたは 方に障害がある可能 があります。
システムリソース設定エ ラーの可能があり ます。
ディスケットドライブおよびハー ドドライブが正しく取り付けられ ていることを確認します。お使い のシステムに取り付けられている ドライブについては、
「ハードドライブ」を参照してくだ
さい。
164
ページの「 ラブルシューティング」を参照し てください。
173
ページの「システムメモリの トラブルシューティング」を参照 してください。
199
ページの「ったときは」を参 照してください。
173
ページの「システムメモリの トラブルシューティング」を参照 してください。
199
ページの「ったときは」を参 照してください。
199
ページの「ったときは」を参 照してください。
USB
デバイスのト
95
ページの
障害 ディスケットドライブ、オプティ
26 システムについて
カルドライブ、およびハードドラ イブが正しく取り付けられている ことを確認します。システムに取 り付けたドライブの種類に応じ
163
ページの「システムのトラ
て、 ブルシュー ください。問題が解決しない場合 は、 を参照してください。
ティング」を参照して
199
ページの「ったときは」
Page 27

LCD ステータスメッセージ

LCD
メッセージは、システムイベントログ( に言及する短いテキストメッセージで構成されています。 テム管理設定の詳細については、システム管理ソフトウェアのマニュアル を参照してください。
メモ: システムが起動しない場合は、LCD にエラーコードが表示される
まで、システム ID ボタンを少なくとも 5 秒間押します。コードを書き とめ、199 ページの「困ったときは」を参照してください。

ステータスメッセージの表示

システムエラーが発生すると、 たはステータスメッセージのリストを表示するには、 タンを押します。左
Select
示し、
/
右ボタンを使用してエラー番号をハイライト表
(選択)を押してエラーを表示します。
LCD
画面が黄色に変わります。エラーま

LCD ステータスメッセージの消去

温度、電圧、ファンなどセンサーに関する障害については、センサーが通 常の状態に戻ると、 その他の障害の場合、ディスプレイからメッセージを消去する処置を行う 必要があります。
SEL
のクリア
のイベント履歴は削除されます。
電力サイクル
10
秒待ってから電源ケーブルを接続し、システムを再起動し
約 ます。
メモ: 以下の LCD ステータスメッセージは、簡易形式で表示されます。
LCD
メッセージは自動的に表示されなくなります。
このタスクはリモートで実行できますが、システム
システムの電源を切り、コンセントから外します。
SEL
)に記録されたイベント
SEL
およびシス
Select
(選択)ボ
システムについて 27
Page 28
1-2 LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E1000 Failsafe
voltage error. Contact support.
E1114 Ambient Temp
exceeds allowed range.
E1116 Memory
disabled, temp above range. Power cycle AC.
E1210 Motherboard
battery failure. Check
重大なエラーイベントがな いか、システムイベントロ グを確認します。
周囲温度が範囲を外 れた。
メモリの温度が許容範囲を えたため、コンポーネン トの損傷防ぐために無効 にされた。
CMOS
バッテリーがない か、または電圧が許容範 外。
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
171
ページの「システム
却問題のトラブルシュー
ティング」を参照してくだ さい。
システムの
10
を テムをび起動します。
171
ページの「システム
却問題のトラブルシュー
ティング」を参照してくだ さい。問題が解決しない場
199
合は、 ときは」を参照してくだ さい。
170
ページの「システム バッテリーのトラブル シュー てください。
battery.
E1211 RAID
Controller battery failure. Check battery.
RAID
バッテリーがない か、不良であるか、または温 度が正常でないために再充 電できない。
RAID
バッテリーコネクタ
しします。
144
ページの「
リー(オプション)」および
ページの「システム
171
却問題のトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
ページの「った
ティング」を参照し
RAID
バッテ
28 システムについて
Page 29
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E1216 3.3V
Regulator failure. Reseat PCIe cards.
E1229 CPU # VCORE
Regulator failure. Reseat CPU.
E122A CPU # VTT
Regulator failure. Reseat CPU.
E122C CPU Power
Fault. Power cycle AC.
E122D Memory
Regulator # Failed. Reseat DIMMs.
E122E On-board
regulator failed. Call support.
ュレータ( に障害発生した。
表示されているプロセッサ
VCORE
の電圧レギュレー
タに障害発生した。
表示されているプロセッサ
VTT
の電ュレータに
障害発生した。
プロセッサへの電力供給中 に電源の障害が検出さ れた。
メモリレュレータ
1
つに障害発生した。
オンボード電圧レギュレ ータの
1
つに障害発生
した。
3.3V
PCIe
拡張カードを取り外 して装着しなおします。 問題解決しない場合は、
181
ページの「拡張カード のトラブルシューティン グ」を参照してください。
プロセッサを抜き差ししま す。
182
サのトラブルシューティン グ」を参照してください。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
プロセッサを抜き差ししま す。
182
サのトラブルシューティン グ」を参照してください。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
メモリモジュールを抜き差 しします。 ステムメモリのトラブル シューティング」を参照し てください。
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
ページの「プロセッ
ページの「プロセッ
AC
電源
秒間切断し、シス
173
ページの「シ
AC
電源
秒間切断し、シス
システムについて 29
Page 30
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E1310 Fan ## RPM
exceeding range. Check fan.
E1410 System
Fatal Error detected.
E1414 CPU # temp
exceeding range. Check CPU heatsink.
E1418 CPU # not
detected. Check CPU is seated properly.
E141C Unsupported
CPU configur­ation. Check CPU or BIOS revision.
ンの 作範囲えている。
的なシステムエラー が検出された。
プロセッサの温度が範囲えている。
プロセッサがないか不良で あるため、システムはサ ポートされていない構成に なっている。
プロセッサがサポートさ れていない構成になっ ている。
RPM
定動
171
ページの「システム
却問題のトラブルシュー
ティング」を参照してくだ さい。
LCD
をスクロールして
のメッセージを確認し
ます。システムの
10
を をび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
プロセッサートシンクが 正しく取り付けられている ことを確認します。
182
ページの「プロセッサ のトラブルシューティン グ」および ステム冷却問題のトラブル シューティング」を参照し てください。
プロセッサが正しく取り付 けられていることを確認し
182
ます。 セッサのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
お使いのシステムの『はじ めに』のプロセッサ仕様 説明されているタイプに一 致するプロセッサが使用さ れていることを確認し ます。
AC
電源
秒間切断し、システム
171
ページの「シ
ページの「プロ
30 システムについて
Page 31
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E141F CPU #
protocol error. Power cycle AC.
E1420 CPU Bus
parity error. Power cycle AC.
E1422 CPU # machine
check error. Power cycle AC.
E1610 Power Supply
# (### W) missing. Check power
システム ロセッサプロトコルエラー が報された。
システム ロセッサバスパリティエ ラーが報された。
システム シンェックエラーが報 された。
表示されている電源ユニッ トがシステムから取り外さ れているか、またはシステ ム内にない。
BIOS
BIOS
BIOS
によってプ
によってプ
によってマ
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
171
ページの「電源ユニッ トのトラブルシューティン グ」を参照してください。
supply.
E1614 Power Supply
# (### W) error. Check
表示されている電源ユニッ トに障害発生した。
171
ページの「電源ユニッ トのトラブルシューティン グ」を参照してください。
power supply.
E1618 Predictive
failure on Power Supply # (### W). Check PSU.
電源ユニットフンの障 害、オーバーヒート状態、ま
たは電源ユニットの通信エ ラーが原因で、電源ユニッ トの障害発生いという 予測警告が出された。
171
ページの「電源ユニッ トのトラブルシューティン グ」を参照してください。
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
システムについて 31
Page 32
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E161C Power Supply
# (### W) lost AC power. Check PSU cables.
E1620 Power Supply
# (### W) AC power error. Check PSU cables.
E1624 Lost power
supply redundancy. Check PSU cables.
E1626 Power Supply
Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W.
E1629 Power
required > PSU wattage. Check PSU and config.
表示されている電源ユニッ トはシステムに取り付けら
AC
れているが、 がわれている。
表示されている電源ユニッ
AC
トの 外。
電源ユニットのサブシステ ムの冗長性われた。も う一方の電源ユニットに 発生すると、システム が止する。
システム内の電源ユニッ トのワット数が一致して いない。
搭載されている電源ユニッ トでは、スロットリングを 行っても、システム構成で 必要とされる電力を供給で きない。
入力電源
入力電源が許容範
表示されている電源ユニッ トの
AC
ださい。問題が解決しない 場合は、 ユニットのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
表示されている電源ユニッ
AC
トの ださい。問題が解決しない 場合は、 ユニットのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
171
ページの「電源ユニッ トのトラブルシューティン グ」を参照してください。
ワット数のしい電源ユ ニットが取り付けられてい ることを確認します。お使 いのシステムの『はじめに』載されている仕様を参 照してください。
システムの電源を切り、 ハードウェア構成を縮小す るか、またはワット数の い電源ユニットを取り付け て、システムをび起動し ます。
電源を確認してく
171
ページの「電源
電源を確認してく
171
ページの「電源
32 システムについて
Page 33
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E1710 I/O channel
check error. Review & clear SEL.
E1711 PCI parity
error on Bus ## Device ## Function ##
PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL.
E1712 PCI system
error on Bus ## Device ## Function ##
E1714 Unknown
error. Review & clear SEL.
システム
I/O
された。
システム バス
##
あるコンポーネントについ て、 報された。
システム 表示されているスロットに あるコンポーネントについ て、 報された。
システム
PCI
ンポーネントについて、バ ス
##
が報された。
システム ステムにエラーが検出され たが、原因を特定すること はできなかった。
BIOS
によって
ャネルェックが報
BIOS
によって、
##
、デバイス
PCI
PCI
パリティエラーが
BIOS
PCI
パリティエラーが
BIOS
設定スペースにあるコ
##
、デバイス
PCI
BIOS
##
機能
設定スペースに
によって、
によって、
##
機能
システムエラー
によってシ
詳細をェックしてから
SEL
をクリアします。シス テムの 切断し、システムをび起 動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
PCIe
拡張カードを取り外 して装着しなおします。 問題解決しない場合は、
181
ページの「拡張カード のトラブルシューティン グ」を参照してください。
PCIe
拡張カードを取り外 して装着しなおします。 問題解決しない場合は、
181
ページの「拡張カード のトラブルシューティン グ」を参照してください。
PCIe
拡張カードを取り外 して装着しなおします。 問題解決しない場合は、
181
ページの「拡張カード のトラブルシューティン グ」を参照してください。
詳細をェックしてから
をクリアします。シス
SEL
テムの 切断し、システムをび起 動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
AC
AC
電源を
電源を
10
10
秒間
秒間
システムについて 33
Page 34
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E1715 Fatal I/O
Error. Review & clear SEL.
E1716 Chipset IERR
Bus ## Dev ## Function ##. Review & clear SEL.
E1717 CPU #
internal error. Review & clear SEL.
E171F PCIe fatal
error on Bus ## Device ## Function ##
E1810 Hard drive ##
fault. Review & clear SEL.
E1812 Hard drive
## removed. Check drive.
システム 内に致的なエラーがある と断した。
システム バス
##
ついて内エラーが報告さ れた。
システム セッサに内エラーがある と断した。
システム
PCI
ンポーネントについて、バ ス
##
ラーが報された。
表示されているハードドラ イブに障害発生した。
表示されているハードドラ イブがシステムから取り外 された。
BIOS
がシステム
BIOS
によって、
##
、デバイス
にあるップセットに
BIOS
BIOS
設定スペースにあるコ
##
、デバイス
で、
PCIe
##
機能
が、プロ
によって、
##
機能
の致的なエ
詳細をェックしてから
SEL
をクリアします。シス テムの 切断し、システムをび起 動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
詳細をェックしてから
をクリアします。シス
SEL
テムの 切断し、システムをび起 動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
詳細をェックしてから
をクリアします。シス
SEL
テムの 切断し、システムをび起 動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
PCIe
拡張カードを取り外 して装着しなおします。 問題解決しない場合は、
181
ページの「拡張カード のトラブルシューティン グ」を参照してください。
178
ページの「ハードドラ イブのトラブルシューティ ング」を参照してください。
情報表示のみです。
AC
AC
AC
電源を
電源を
電源を
10
10
10
秒間
秒間
秒間
34 システムについて
Page 35
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E1A14 SAS cable A
failure. Check connection.
E1A1D Control panel
USB cable not detected. Check cable.
E2010 Memory not
detected. Inspect DIMMs.
E2011
Memory configuration failure.
SAS
ケーブル
または不良
コントロールパネルに
ケーブルが取り付け
USB
られていないか、または ケーブルが不良
システム内にメモリが検 出されなかった。
メモリが検出されたが、構 成能。メモリ構成中にエ ラーが検出された。
A
がないか、
ケーブルを抜き差ししま す。問題が解決しない場合 は、ケーブルを交換します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
ケーブルを抜き差ししま す。問題が解決しない場合 は、ケーブルを交換します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
メモリを取り付けるか、ま たはメモリモジュールをしします。 の「メモリモジュールの取 り付け」または の「システムメモリのトラ ブルシューティング」を参 照してください。
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
Check DIMMs.
E2012 Memory
configured but unusable.
メモリが構成されたが、 使用能。
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
Check DIMMs.
E2013 BIOS unable
to shadow memory.
システム ラッシュイメージをメモリ にコーできなかった。
BIOS
のフ
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
Check DIMMs.
119
173
ページ
ページ
システムについて 35
Page 36
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E2014 CMOS RAM
failure. Power cycle AC.
E2015 DMA
Controller failure. Power cycle AC.
E2016 Interrupt
Controller failure. Power cycle AC.
E2017 Timer refresh
failure. Power cycle AC.
E2018 Programmable
Timer error. Power cycle AC.
E2019 Parity error.
Power cycle AC.
CMOS
障害
CMOS RAM
が正常に能していない。
DMA
コントローラの
障害
みコントローラの 障害
タイマーリフレッシュの エラー。
プログラム可能インター バルタイマーのエラー。
パリティエラー。 システムの
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき
は」を参照してください。
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
36 システムについて
Page 37
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E201A SuperIO
failure. Power cycle AC.
E201B Keyboard
Controller error. Power cycle AC.
E201C SMI
initializati on failure. Power cycle AC.
E201D Shutdown test
failure. Power cycle AC.
E201E POST memory
test failure. Check DIMMs.
E2020
CPU configuration failure. Check screen message.
SIO
障害 システムの
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
キーボードコントローラ の障害
SMI
(システム管理割り込
み)の初期化障害
BIOS
シャットダウンテス
トエラー。
BIOS POST
エラー。
プロセッサ構成エラー。 画面で具体的なエラー
メモリテスト
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
システムの を
10
テムをび起動します。 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
問題解決しない場合は、
199
ページの「ったとき は」を参照してください。
メッセージを確認します。
182
ページの「プロセッサ のトラブルシューティン グ」を参照してください。
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
システムについて 37
Page 38
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
E2021 Incorrect
memory configur­ation. Review User Guide.
E2022 General
failure
メモリ構成が正しくない。 画面で具体的なエラーメッ
セージを確認します。
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
ビデオ初期化後の一 的エラー。
画面で具体的なエラーメッ セージを確認します。
during POST. Check screen message.
E2023 BIOS unable
to mirror memory. Check DIMMs.
E2110 Multibit
Error on DIMM ##. Reseat
メモリモジュールの障害ま たは効なメモリ構成が
BIOS
で、システム モリラーリングを有効に できなかった。
スロット “##” のメモリモ ジュールにマルビットの
MBE
エラー(
がメ
)が発生した。
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
DIMM.
E2111 SBE log
disabled on DIMM ##. Reseat DIMM.
E2113 Mem mirror
OFF on DIMM ## & ##. Power cycle AC.
システム
SBE
ラー)の記録効にした。 システムを起動するま で、以の ない。 て示されるメモリモジュー ルを表す。
システム
方にエラーがると断したため、メモリのミ ラーリングを効にした。
"## & ##" は BIOS
て示されるメモリモジュー ルのペアを表す。
BIOS
がメモリ
(シングルビットエ
SBE
記録され
"##" は BIOS
BIOS
によっ
ラーの
によっ
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
システムの
10
を テムをび起動します。
問題解決しない場合は、
173
ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
AC
電源
秒間切断し、シス
AC
電源
秒間切断し、シス
38 システムについて
Page 39
1-2 (続き)LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
I1910 Intrusion
detected.
システムカバーが取り外 されている。
情報表示のみです。
Check chassis cover.
I1911 LCD Log Full.
Check SEL to review all Errors.
I1912 SEL full.
Review & clear log.
W1228 RAID
Controller battery capacity < 24hr.
W1627 Power
required > PSU wattage. Check PSU and config.
W1628 Performance
degraded. Check PSU and system configur­ation.
LCD
オーバーフローメッ
LCD
セージ。 のエラーメッセージを連続 して表示できる。 は、イベントの詳細を で確認するようユーザーに めるメッセージ。
SEL
がイベントでいっ いになり、これ以上記録で きない。
RAID
24
が う報的警告
搭載されている電源ユニッ トでは、システム構成で必 要とされる電力を供給でき ない。
搭載されている電源ユニッ トでは、システム構成で必 要とされる電力を供給でき ない。ただし、スロットリン グを行えば起動は可能。
には、最大
バッテリーの容量 時間を回ったとい
11
10
SEL
イベントの詳細について
SEL
は、 い。
システムの
10
を または ます。
詳細をェックしてから
をクリアします。
SEL
容量が
RAID
まで 電します。
問題解決しない場合は、
RAID
ます。
146
バッテリーの取り付け」を 参照してください。
システムの電源を切り、 ハードウェア構成を縮小す るか、またはワット数の い電源ユニットを取り付け て、システムをび起動し ます。
システムの電源を切り、 ハードウェア構成を縮小す るか、またはワット数の い電源ユニットを取り付け て、システムをび起動し ます。
を確認してくださ
AC
電源
秒間切断するか、
SEL
をクリアし
24
時間をえる
バッテリーを
バッテリーを交換
ページの「
RAID
メモ:
この表で使用された略語の正式名称は、用語集を参照してください。
システムについて 39
Page 40

システムメッセージ

システムに問題がある可能性が検出されると、システムメッセージが画面 に表示されます。
メモ: 表示されたシステムメッセージが表に記載されていない場合は、
メッセージが表示されたときに実行していたアプリケーションのマニュア ルや、OS のマニュアルを参照して、メッセージの説明と推奨されている 処置を確認してください。
1-3 システムメッセージ
メッセージ 原因 対応処置
Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting.
Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage.
Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning.
正常に能していないか、ま たは初期化完了していない
iDRAC6 が BIOS
ために、 に応していない。システム が起動する。
iDRAC6
システムの起動中に がリモートからリセット された。
AC
の起動に通常よりも時間が かかる。
がハングしている。
リカバリ後は、
iDRAC6
iDRAC6
システムが起動するまで 待ちます。
システムの 間切断し、システムをび起 動します。
AC
電源を
10
40 システムについて
Page 41
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration.
Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down
プロセッサ、メモリモジュー ル、および拡張カードのシス テム構成が電源ユニットに よってサポートされていない 可能がある。
いずれかのシステムコン ポーネントをアップグレー ドした直後にこのメッセー ジが表示された場合は、シス テムを前の構成に戻します。 このメッセージが表示され ずにシステムが起動する場 合は、交換したコンポーネン トがこの電源ユニットでサ ポートされていません。
146
ページの「シャーシイン トルージョンスイッチ」を参 照してください。
without warning.
Alert! System fatal error during previous boot.
BIOS MANUFACTURING
エラーのためにシステムが 起動した。
システムが製造モードにな っている。
えられる原因するの情報については、ほか のシステムメッセージを確 認してください。
システムを起動して製造 モードを解除します。
MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation.
BIOS Update Attempt Failed!
リモートでの プデートに失敗した。
BIOS
のアッ
BIOS
のアップデートをもう 一度みます。問題が解決し ない場合は、
ったときは」を参照して
ください。
199
ページの
システムについて 41
Page 42
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board
CPU set to minimum frequency.
CPU x installed with no memory.
Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change
NVRAM_CLR
リアの設定で取り付けられ ている。 れた。
電のためにプロセッサの度が意的にく設定さ れている可能がある。
メモリモジュールが必要であ るにもかかわらず、表示され ているプロセッサのメモリス ロットに取り付けられてい ない。
UEFI
起動モードが 効に設定されており、起動 が
UEFI
テムが起動しなかった。
ジャンパがク
CMOS
がクリアさ
BIOS
であるため、シス
で有
OS
NVRAM_CLR
ルトの位置(ン に移動します。ジャンパの位 置については、 してください。システムを び起動し、 します。 アップユーティリティと
UEFI
ブートマネージャの使
い方」を参照してください。
的な設定でなければ、 えられる原因がないか、その
のシステムメッセージをェックします。
表示されているプロセッサ のメモリモジュールを取り 付けます。 カード」を参照してくだ さい。
起動モードが正しく設定さ れており、正しい起動可能な メディアが使用可能である ことを確認します。 の「セットアップユーティリ ティと ジャの使い方」を参照してく ださい。
the boot mode as needed.
Decreasing available memory
メモリモジュールに障害があ るか、または正しく取り付け られていない。
メモリモジュールを抜き差 しします。 テムメモリのトラブル シューティング」を参照して ください。
ジャンパをデ
BIOS
設定を入力
57
ページの「セット
123
ページの「拡張
UEFI
ブートマネー
173
ページの「シス
6-1
57
3 と 5
を参照
ページ
42 システムについて
Page 43
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Embedded NICx and NICy: OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, Management Shared NIC=
<ENABLED
OS の NIC BIOS Management Shared NIC
ンタフェースが管理ールで 設定されている。
インタフェースが
で設定されている。
システム管理ソフトウェア またはセットアップユー ティリティで ェックします。問題が示さ れた場合は、
NIC
のトラブルシューティ
ング」を参照してください。
|DISABLED>
Error 8602 ­Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors.
Gate A20 failure
General failure
Invalid configuration information ­please run SETUP program.
Keyboard controller failure
マウスまたはキーボードの ケーブルがんでいるか、 または正しく接続されてい ない。
マウスまたはキーボードの 不良
キーボードコントローラま たはシステム基板障害が ある。
OS
がコマンドを行でき
ない。
システム構成が効なため、 システムが止した。
キーボードコントローラまた はシステム基板障害があり ます。
マウスまたはキーボードの ケーブルを抜き差しします。
マウスまたはキーボードが 正常に能することを確認 します。 デバイスのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
このメッセージの後には通 常、問題を特定する情報が表 示されます。情報を参照し、
切な置をとって問題 解決します。
セットアップユーティリ ティを行し、現在の設定を 確認します。
「セットアップユーティリ
ティと ジャの使い方」を参照してく ださい。
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
164
UEFI
NIC
の設定を
166
ページの
ページの「
57
ブートマネー
USB
ページの
システムについて 43
Page 44
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Keyboard data line failure
Keyboard stuck key failure
Keyboard fuse has failed
Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power
キーボードケーブルコネクタ の接続が正しくないか、また はキーボードが不良
キーボードコネクタに電流 が検出された。
システム が効に設定されている。
BIOS で USB
ポート
キーボードケーブルを抜き しします。問題が解決しな い場合は、 デバイスのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
電源ボタンを使用してシス テムの電源を切り、再び起動 します。次にセットアップ ユーティリティを起動して
ポートを有効にします。
USB 58
ページの「セットアップ ユーティリティの起動」を参 照してください。
cycle the system and enter system setup program to change settings.
Manufacturing mode detected
Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x
Memory address line failure at address, read
システムが製造モードに なっている。
メモリの構成が効。システ ムは使用できるが、表示され ているメモリモジュールが 効。
メモリモジュールに障害があ るか、または正しく取り付け られていない。
システムを起動して製造 モードを解除します。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
173
ページの「システムメモ リのトラブルシューティン グ」を参照してください。
value expecting value
164
ページの「
117
USB
ペー
44 システムについて
Page 45
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Memory double word logic failure at
メモリモジュールに障害があ るか、または正しく取り付け られていない。
173
ページの「システムメモ リのトラブルシューティン グ」を参照してください。
address, read value expecting value
Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced
Memory odd/even logic failure at address, read
メモリの構成が効。システ ムは使用できるが、物理的に 使用可能なメモリの一が使 用されない。
メモリモジュールに障害があ るか、または正しく取り付け られていない。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
173
ページの「システムメモ リのトラブルシューティン グ」を参照してください。
value expecting value
Memory write/read failure at
メモリモジュールに障害があ るか、または正しく取り付け られていない。
173
ページの「システムメモ リのトラブルシューティン グ」を参照してください。
address, read value expecting value
Memory set to minimum frequency.
Memory tests terminated by keystroke.
電のためにメモリの周波 が意的にく設定されてい る可能がある。
現在のメモリ構成は最低周波 数のみをサポートしている可 能がある。
スペースキーを押したた
POST
めに、 終了した。
メモリテストが
的な設定でなければ、 えられる原因がないか、その
のシステムメッセージをェックします。
周波数をサポートする
メモリ構成になっているこ とを確認します。 の「メモリモジュール取り付 けのイドライン」を参照し てください。
情報表示のみです。
117
117
ペー
ページ
システムについて 45
Page 46
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
MEMTEST lane failure detected on
x
No boot device available
No boot sector on hard drive
No timer tick interrupt
メモリの構成が効。取り付 けられているメモリモジュー ルが一致していない。
オプティカルドライブサブシ ステム、ハードドライブ、また はハードドライブサブシステ ムに障害があるか、または取 り付けられていない。または、
USB
起動可能な 付けられていない。
セットアップユーティリティ の設定が正しくない。ハード ドライブに ルされていない。
システム基板障害がある。
キーが取り
OS
がインストー
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
起動可能な またはハードドライブを使 用します。問題が解決しない 場合は、
USB
キーのトラブルシュー
ティング」、
USB
シューティング」、 の「オプティカルドライブの トラブルシューティング」、 および ドライブのトラブルシュー ティング」を参照してくださ い。起動デバイスの順序を設 定するための情報について
57
は、 プユーティリティと ブートマネージャの使い方」 を参照してください。
セットアップユーティリ ティでハードドライブの設 定を確認します。 の「セットアップユーティリ ティと ジャの使い方」 ださい。必要に応じて、ハー ドドライブに トールします。お使いの のマニュアルを参照してく ださい。
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
117
ペー
USB
キー、CD、
175
ページの「内蔵
164
ページの
デバイスのトラブル
176
ページ
178
ページの「ハード
ページの「セットアッ
UEFI
57
ページ
UEFI
ブートマネー
を参照してく
OS
をインス
OS
46 システムについて
Page 47
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
PCI BIOS failed to install
PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.
Plug & Play Configuration Error
Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket.
シャドウイング中に バイス
BIOS
(オプション
チェックサムエラーが
ROM
検出された。 拡張カードのケーブルに
がある。拡張カードに障害が あるか、または正しく取り付 けられていない。
表示されているスロットの
カードに障害があるか、
PCIe
または正しく取り付けられて いない。
PCI
デバイスの初期化中にエ ラーが発生した。システム 障害がある。
メモリの構成が効。 メモリモジュールが有効な
PCIe
拡張カードをしし ます。適切なケーブルがすべ てしっかりと拡張カードに 接続されていることを確認 します。問題が解決しない場
181
合は、 ドのトラブルシューティン グ」を参照してください。
当するスロット番号
カードを抜き差しし
PCIe
181
ます。 ドのトラブルシューティン
を参照してください。
グ」 問題解決しない場合は、
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
NVRAM_CLR
リアの位置(ン に取り付け、システムを再び 起動します。ジャンパの位置 については、 てください。問題が解決しな い場合は、 カードのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
ページの「拡張カー
ページの「拡張カー
ジャンパをク
1
ン 3)
6-1
を参照し
181
ページの「拡張
117
ペー
システムについて 47
Page 48
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Read fault
Requested sector not found
SATA Portx device not found
SATA port x device auto-sensing
OS
がハードドライブ、オプ
ティカルドライブ、または
デバイスからデータを
USB
み取れない。ディスク上の 特定のセクターがつからな かったか、要されたセク ターが不良
表示されている トにデバイスが接続されてい ない。
表示されている トに接続されているドライ ブに障害がある。
SATA
SATA
ポー
ポー
オプティカルメディア、 メディア、またはデバイスを 交換します。 レーン、 ケーブルが正しく接続され ていることを確認します。シ ステムに取り付けたドライ ブの種類に応じて、 ジの「
USB
ルシューティング」、 ジの「オプティカルドライブ のトラブルシューティン グ」、または
「ハードドライブのトラブル
シューティング」を参照して ください。
情報表示のみです。
障害のあるドライブを交換 します。
error
SATA port x device configuration error
SATA port x device error
SAS
バックプ
USB
、または
SATA
164
デバイスのトラブ
176
178
ページの
USB
ペー
ペー
48 システムについて
Page 49
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Sector not found
Seek error
Seek operation failed
Shutdown failure
The amount of system memory has changed
ハードドライブ、 イス、または 障害がある。
的なシステムエラー。
メモリが追加されたか、取り 外されたか、またはメモリモ ジュールが不良の可能性が ある。
USB
USB
デバ
メディアに
USB
メディアまたはデバイ
スを交換します。
バックプレーンケーブル
SAS
が正しく接続されているこ とを確認します。システムに 取り付けたドライブの種類 に応じて、 デバイスのトラブルシュー ティング」または の「ハードドライブのトラブ ルシューティング」を参照し てください。
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
メモリの追加か取り外しが 行われた場合、このメッセー ジは情報のみであり、無視し てかまいません。メモリの や取り外しが行われてい ない場合は、シングルビット またはマルビットのエ ラーが検出されていないか どうか のメモリモジュールを交換 します。 ムメモリのトラブルシュー ティング」 さい。
164
ページの「
SEL
を確認して、不良
173
ページの「システ
を参照してくだ
USB
178
または
USB
ページ
システムについて 49
Page 50
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
The following DIMMs should match
in
geometry:
x,x,...
The following
メモリの構成が効。表示さ れているメモリモジュール は、サイズ、ランク番号、デー タレーンの数が一致してい ない。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
DIMMs should match
count:
in rank
x,x,...
The following DIMMs should match in size: x,x,...
The following DIMMs should match
in size
and geometry:
x,x,...
The following DIMMs should match
in size
and rank count:
x,x,...
Thermal sensor not detected on x
Time-of-day clock stopped
表示されているメモリスロッ トにセンサーのないメモリ モジュールが取り付けられて いる。
バッテリーまたはップに 障害がある。
メモリモジュールを交換
123
ます。 ド」を参照してください。
170
ページの「システムバッ テリーのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。
117
ペー
ページの「拡張カー
50 システムについて
Page 51
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Time-of-day not set - please run SETUP program
Timer chip counter 2 failed
TPM configuration operation
または付が正しく設定 されていない。システムバッ テリーに障害がある。
システム基板障害がある。
TPM
設定コマンドが入力さ れた。システムが起動して コマンドが行される。
付の設定を確認し ます。
57
アップユーティリティと
ブートマネージャの使
UEFI
い方」を参照してください。 問題解決しない場合は、シ ステムバッテリーを交換
146
ます。 イントルージョンスイッチ」 を参照してください。
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
情報表示のみです。
honored. System will now reset.
TPM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR
TPM
設定コマンドを入力す ると、システムの起動中に このメッセージが表示され る。続行するには、ユーザー の応が必要。
I
または
ます。
(M) to Modify to allow this change and reset the system.
WARNING: Modifying could prevent security.
TPM failure
信頼済みプラットフームモ
TPM
ジュール( 発生した。
)の能に
199
ページの「ったときは」
を参照してください。
ページの「セット
ページの「シャーシ
M
を入力して続行し
システムについて 51
Page 52
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Unable to launch System Services image. System halted!
Unexpected interrupt in protected mode
Unsupported CPU combination
Unsupported CPU stepping
System Services
システムフームウェア内でれているか、またはシステ
基板交換によって失われ たことが原因で、 押した後にシステムが停止 した。
iDRAC6 Enterprise
フラッシュメモリがれてい る可能がある。
メモリモジュールの取り付け 不良、またはキーボード ウスコントローラのップの 不良
プロセッサがシステムによっ てサポートされていません。
イメージが
F10
キーを
カードの
/
システムをび起動し、
Unified Server Configurator
リポジトリを最新のソフト ウェアに更新して、全機能を 復元します。詳細について
Unified Server
は、
Configurator
ニュアルを参照してくだ さい。
support.dell.com で入
可能な最新バージョンを使 用してフラッシュメモリを 復元します。フラッシュメモ リのフィールド交換手順
iDRAC6
は、 イド』を参照してください。
メモリモジュールを抜き差 しします。 テムメモリのトラブル シューティング」を参照して ください。問題が解決しない 場合は、 ときは」を参照してくだ さい。
サポートされているプロ セッサを取り付けます。
137
ページの「プロセッサ」
を参照してください。
detected
Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x
メモリの構成が効。システ ムは使用できるが、表示され ているメモリモジュールが 効。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
のユーザーマ
『ユーザーズガ
173
ページの「シス
199
ページの「った
117
ペー
52 システムについて
Page 53
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected:
メモリの構成が効。表示さ れているスロットでメモリモ ジュールが一致していない。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」を参照 してください。
x,x,...
Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log!
Warning: Control Panel is not installed.
Warning! No micro code update loaded for processor n
的なシステムエラーが発 生した結果、システムが再
動した。
コントロールパネルが取り付 けられていないか、ケーブル 接続に問題がある。
マイクロコードのアップデー トに失敗した。
エラー発生中に記録された 情報については、 してください。 れている障害発生したコ ンポーネントについては、
163
ページの「システムのト ラブルシュー 当するトラブルシュー ティングの項を参照してく ださい。
コントロールパネルを取り 付けるか、またはディスプレ イモジュール、コントロール パネルボード、およびシステ ム基板の間のケーブル接続 をェックします。 ジの「コントロールパネルア センブリ」を参照してくだ さい。
BIOS
ームウェアをアッ プデートします。 の「ったときは」を参照し てください。
117
ペー
SEL
を確認
SEL
記録
ティング」で、
148
ペー
199
ページ
システムについて 53
Page 54
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration.
Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to
プロセッサ、メモリモジュー ル、および拡張カードのシス テム構成が電源ユニットに よってサポートされていない 可能がある。
いずれかのシステムコン ポーネントをアップグレー ドした直後にこのメッセー ジが表示された場合は、シス テムを前の構成にします。 このメッセージが表示され ずにシステムが起動する場 合は、交換したコンポーネン トがこの電源ユニットでサ ポートされていません。
146
ページの「シャーシイン トルージョンスイッチ」を参 照してください。
meet PSU wattage. System will reboot.
Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory
メモリの構成が効。システ ムは使用できるが、機能が低 する。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します。 ジの「メモリモジュール取り 付けのイドライン」 してください。問題が解決し ない場合は、 ステムメモリのトラブル シューティング」を参照して ください。
configuration is: <message>
173
ページの「シ
117
ペー
を参照
54 システムについて
Page 55
1-3 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Write fault
Write fault on selected drive
メモ: この表で使用された略語の正式名称は、201 ページの「用語集」
を参照してください。
USB
デバイス、 ア、オプティカルドライブア センブリ、ハードドライブ、ま たはハードドライブサブシス テムに障害がある。
USB
メディ
USB
メディアまたはデバイ スを交換します。 バックプレーン、または
ケーブルが正しく接続
SATA
されていることを確認し
164
ます。 バイスのトラブルシュー ティング」、 蔵
USB
キーのトラブル シューティング」、および ページの「ハードドライブの トラブルシューティング」を 参照してください。
USB、SAS
ページの「
175
ページの「内
USB
178

警告メッセージ

警告メッセージは、問題発生の可能性があることを知らせ、作業を続行す る前に対応策をとるように求めます。たとえば、ディスケットをフォー マットする前に、ディスケット上のすべてのデータが失われるおそれがあ ることを警告するメッセージが表示されることがあります。警告メッセー ジは、通常、処理を中断して、 応答することを要求します。
メモ: 警告メッセージは、アプリケーションプログラムまたは OS によっ
て生成されます。詳細については、OS またはアプリケーションプログラ ムに付属のマニュアルを参照してください。
y
(はい)または n
(いいえ)を入力して

診断メッセージ

お使いのシステムで診断テストを実行すると、システム診断ユーティリ ティがメッセージを表示することがあります。システム診断プログラムの 詳細については、 してください。
185
ページの「システム診断プログラムの実行」を参照
システムについて 55
Page 56

アラートメッセージ

システム管理ソフトウェアは、システムのアラートメッセージを生成し ます。アラートメッセージには、ドライブ、温度、ファン、および電源の 状態についての情報、ステータス、警告、およびエラーメッセージが含ま れます。詳細については、システム管理ソフトウェアのマニュアルを参照 してください。

その他の情報

警告: システムに付属のマニュアルで安全および認可機関に関する情報
を参照してください。保証情報は、このマニュアルに含まれている場 合と、別の文書として付属する場合があります。
『はじめに』では、システムの機能、システムのセットアップ、およ
び技術仕様の概要を説明しています。
システムに付属のメディアには、OS、システム管理ソフトウェア、 システムアップデート、およびシステムと同時に購入したシステム コンポーネントに関するものを含め、システムの設定と管理用のマ ニュアルとツールが収録されています。
USC(Unified Server Configurator USC
のセットアップ、ハードウェアとファームウェアの設定、
OS
入について説明しています。
メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれてい
る場合がよくありますので、support.dell.com/manuals でアップデートがな いかどうかを常に確認し、初めにお読みください。
)の『ユーザーズガイド』では、
56 システムについて
Page 57

セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方

セットアップユーティリティを実行して、お使いのシステムと次のオプ ション設定についてよく理解してください。
ハードウェアの追加または削除後に
ユーザー定義可能なオプションを設定または変更する。
内蔵デバイスの有効
/
無効を切り替える。

システム起動モードの選択

NVRAM
設定を変更する。
セットアップユーティリティでは、 定することもできます。
BIOS
起動モード(デフォルト)は、標準的な
ンタフェースです。
UEFI(Unified Extensible Firmware Interface
テム
BIOS
にオーバーレイする
動インタフェースです。このインタフェースの詳細については、
71
ページの「
ださい。
起動モードの選択は、セットアップユーティリティの画面の
(起動モード)フィールドで行います。起動モードを指定すると、システ
ムは指定された起動モードで起動し、そのモードから に進むことができます。それ以降は、インストールした るには同じ起動モード( あります。ほかの起動モードから 時に直ちに停止します。
メモ: UEFI 起動モードからインストールする OS は UEFI 対応Microsoft
ます。DOS および 32 ビットの OS UEFI 非対応で、BIOS 起動モードから のみインストールできます。
UEFI
ブートマネージャの起動方法」を参照してく
BIOS
®
Windows Server® 2008 x64 バージョンなど)である必要があり
または
OS
OS
インストール用の起動モードを指
BIOS
レベルの起動イ
)起動モードは、シス
UEFI
仕様に基づく拡張
UEFI
)でシステムを起動する必要が
の起動を試みると、システムは起動
64
ビット起
Boot Mode
OS
のインストール
OS
にアクセスす
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 57
Page 58

セットアップユーティリティの起動

1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
のメッセージが表示されたら、す
<F2> = System Setup
<F2>
を押す前に
OS
のロードが開始された場合は、システムの起動 が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動し、この を実行してください。

エラーメッセージへの対応

システムの起動中にエラーメッセージが表示された場合は、メッセージを メモしてください。メッセージの説明とエラーの修正については、
40
ページの「システムメッセージ」を参照してください。
メモ: メモリのアップグレード後、最初にシステムを起動する際に、
メッセージが表示されるのは正常です。

セットアップユーティリティナビゲーションキーの使い方

キー 動作
上矢印または <Shift><Tab> 前のフィールドに移動します。
下矢印または <Tab> 次のフィールドへ移動します。
スペースキー、<Enter>、<+>、
<
>、および左右矢印
<Esc>
<F1>
フィールド内の設定値を順に切り替えます。多く のフィールドでは、適切な値を入力することもで きます。
セットアップユーティリティを終了し、設定を変 更した場合は、システムを再起動します。
セットアップユーティリティのヘルプファイルを 表示します
<F2>
を押します。
メモ: ほとんどのオプションでは、変更内容は自動的に記録されますが、
システムを再起動するまでは有効になりません。
58 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 59

セットアップユーティリティのオプション

メイン画面

メモ: セットアップユーティリティのオプションはシステム設定によっ
て変わります。
オプション 説明
System Time
System Date
Memory Settings
Processor Settings
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 59
システム内蔵時計の時刻を設定します。
システム内蔵カレンダーの日付を設定します。
取り付けられているメモリに関連する情報が表示され ます。61 ページの「Memory Settings(メモリ設定)画面」 を参照してください。
プロセッサに関する情報が表示されます(速度、キャッ シュなど)。62 ページの「Processor Settings(プロセッサ 設定)画面」を参照してください。
Page 60
オプション 説明
SATA Settings
Boot Settings
Integrated Devices
PCI IRQ Assignment
Serial Communication
Embedded Server Management
Power Management
System Security
Keyboard NumLock
(デフォルトは On
内蔵 SATA コントローラとポートの有効 / 無効を切り替 える画面が表示されます。63 ページの「SATA Settings
SATA 設定)画面」を参照してください。
起動モード(BIOS または UEFI)を指定する画面が表示さ れます。BIOS 起動モードでは、起動デバイスの指定も可 能です。64 ページの「Boot Settings(起動設定)画面」を 参照してください。
内蔵デバイスコントローラとポートの有効 / 無効の切 り替え、および関連する機能とオプションの指定を行う 画面が表示されます。65 ページの「Integrated Devices
(内蔵デバイス)画面」を参照してください。
PCI バス上の各内蔵デバイスに割り当てられている IRQ、および IRQ を必要とするすべての搭載済み拡張
カードが変更できる画面が表示されます。66 ページの
PCI IRQ Assignment(PCI IRQ 割り当て)画面」を参照し
てください。
シリアルポートの有効 / 無効の切り替え、および関連す る機能とオプションの指定を行う画面が表示されます。 66 ページの「Serial Communication(シリアル通信)画 面」を参照してください。
前面パネル LCD のオプションの設定、およびユーザー が指定する LCD ストリングの設定を行う画面が表示さ れます。67 ページの「Embedded Server Management
(組み込みサーバー管理)画面
ください。
既存の設定またはカスタム設定により、プロセッサ、 ファン、およびメモリモジュールの電力使用を管理でき ます。68 ページの「Power Management(電力の管理) 画面」を参照してください。
システムパスワードおよびセットアップパスワード機 能を設定する画面が表示されます。69 ページの「System Security(システムセキュリティ)画面」を参照してくだ さい。
101 または 102 キーのキーボードで、起動時に NumLock モードを有効にするかどうかを決定します
84 キーのキーボードには適用されません)。
(オプション)」を参照して
60 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 61
オプション 説明
Report Keyboard Errors
(デフォルトは Report
F1/F2 Prompt on Error
(デフォルトは Enabled
POST 中のキーボードエラーの報告を有効または無効に
します。キーボードが取り付けてあるホストシステムで は、Report(報告する)を選択します。Do Not Report
(報告しない)を選択すると、POST 中に検出されたキー
ボードまたはキーボードコントローラに関連するすべ てのエラーメッセージが省略されます。キーボードがシ ステムに取り付けられている場合、この設定はキーボー ド自体の操作には影響しません。
POST 中に検出されたエラー箇所でシステムを休止でき るため、通常の POST では見過ごしがちなイベントを確 認できます。続行するには <F1> を、セットアップユー ティリティを起動するには <F2> を押します。
注意 : このオプションを無効に設定すると、
POST 中にエラーが発生してもシステムは休止
しません。重大なエラーはすべて表示され、 システムイベントログに記録されます。

Memory Settings(メモリ設定)画面

オプション 説明
System Memory Size
System Memory Type
System Memory Speed
Video Memory
System Memory Testing
(デフォルトは Enabled
Error Logging Threshold Mode(デフォルトは
Enabled
システムメモリの容量が表示されます。
システムメモリのタイプが表示されます。
システムメモリの速度が表示されます。
ビデオメモリの容量が表示されます。
システム起動時にシステムメモリテストを実行するか どうかを指定します。オプションは Enabled(有効)お よび Disabled(無効)です。
エラーログを有効にします。
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 61
Page 62

Processor Settings(プロセッサ設定)画面

オプション 説明
64-bit
Core Speed
Bus Speed
Logical Processor
(デフォルトは Enabled
Virtualization Technology
(デフォルトは Enabled
Execute Disable
(デフォルトは Enabled
Number of Cores per Processor
(デフォルトは All
C States
(デフォルトは Enabled)
Turbo Mode
(デフォルトは Enabled
Processor 1 Family ­Model-Stepping
プロセッサが 64 ビット拡張をサポートするかどうかを 示します。
プロセッサのクロック速度が表示されます。
プロセッサバス速度が表示されます。
同時マルチスレッディング(SMT)テクノロジがサポー トされているプロセッサでは、各プロセッサコアが 2 つ までの論理プロセッサをサポートします。このフィール ドを Enabled(有効)に設定すると、BIOS で両方の論理 プロセッサが報告されます。Disabled(無効)に設定す ると、BIOS で監視される論理プロセッサは 1 つだけに なります。
メモ:
お使いのシステムで仮想化ソフトウェアを使用し
ない場合は、この機能を無効にしてください。
Enabled(有効)に設定すると、仮想化ソフトウェアがプ ロセッサに組み込まれている仮想化テクノロジを使用 できるようになります。
Execute Disable によるメモリ保護機能の有効 / 無効を 切り替えます。
All(すべて)に設定すると、プロセッサの最大コア数が 有効になります。
Enabled(有効)に設定すると、プロセッサは使用可能な すべての電力状態で動作できます。
ターボブーストテクノロジをサポートしているプロ セッサの場合は、Turbo Mode(ターボモード)の有効 / 無効を切り替えます。
プロセッサのシリーズ、モデル、ステッピングが表示さ れます。
62 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 63

SATA Settings(SATA 設定)画面

オプション 説明
SATA Controller
Port A
(デフォルトは Off
Port B
(デフォルトは Off
Port C
(デフォルトは Off
Port D
(デフォルトは Off
Port E
(デフォルトは Auto
ATA M od eATA モード)に設定すると内蔵 SATA コン
トローラが有効になります。Off(オフ)に設定するとコ ントローラが無効になります。
Auto(自動)に設定すると、SATA ポート A に接続され ているデバイスに対する BIOS サポートが有効になり ます。Off(オフ)に設定すると、デバイスに対する BIOS サポートが無効になります。
Auto(自動)に設定すると、SATA ポート B に接続されて いるデバイスに対する BIOS サポートが有効になり ます。Off(オフ)に設定すると、デバイスに対する BIOS サポートが無効になります。
Auto(自動)に設定すると、SATA ポート C に接続されて いるデバイスに対する BIOS サポートが有効になり ます。Off(オフ)に設定すると、デバイスに対する BIOS サポートが無効になります。
Auto(自動)に設定すると、SATA ポート D に接続され ているデバイスに対する BIOS サポートが有効になり ます。Off(オフ)に設定すると、デバイスに対する BIOS サポートが無効になります。
Auto(自動)に設定すると、SATA ポート E に接続されて いるデバイスに対する BIOS サポートが有効になり ます。Off(オフ)に設定すると、デバイスに対する BIOS サポートが無効になります。
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 63
Page 64

Boot Settings(起動設定)画面

オプション 説明
Boot Mode
(デフォルトは BIOS
Boot Sequence
Hard-Disk Drive Sequence
USB Flash Drive Emulation Type
Boot Sequence Retry
(デフォルトは Disabled
注意 : OS インストール時の起動モードが異な
る場合、起動モードを切り替えるとシステムが 起動しなくなることがあります。
システムの OS UEFI(Unified Extensible Firmware Interface)をサポートしている場合は、このオプション
UEFI に設定できます。このフィールドを BIOS に設 定すると、UEFI 非対応の OS との互換性が有効になり ます。
メモ:
Sequence
(ハードディスクドライブの順序)、および USB Flash
Drive Emulation Type
ミュレーションタイプ)の各フィールドが無効になり ます。
Boot Mode(起動モード)が BIOS に設定されている場 合、システムはこのフィールドにより、起動に必要な OS ファイルの保存場所を認識します。Boot Mode(起動 モード)が UEFI に設定されている場合は、システムを再 起動し、画面の指示に従って <F11> を押すことで、UEFI ブートマネージャユーティリティにアクセスできます。
ハードドライブの順序。上下矢印キーを使用してハード ディスクを選択します。
USB フラッシュドライブのエミュレーションタイプを 指定します。
Auto(自動)では、デバイスにとって適切なエミュレー ションタイプが自動選択されます。
このフィールドが Enabled(有効)に設定されていて、 システムが起動に失敗した場合、システムは 30 秒後に 起動を再試行します。
このフィールドを UEFI に設定すると、
(起動順序)、
Hard-Disk Drive Sequence
USB
フラッシュドライブエ
Boot
64 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 65

Integrated Devices(内蔵デバイス)画面

オプション 説明
Integrated SAS Controller(デフォ
ルトは Enabled
User Accessible USB Ports
(デフォルトは
All Ports On
Internal USB Port
(デフォルトは On
Embedded NIC1 and NIC2
Embedded Gb NIC1
(デフォルトは
Enabled with PXE
MAC Address
Embedded Gb NIC2
(デフォルトは Enabled
OS Watchdog Timer
(デフォルトは
Disabled
Embedded Video Controller
(デフォルトは Enabled
内蔵 SAS コントローラの有効 / 無効を切り替えます。
ユーザーがアクセス可能な り替えます。オプションは、 がオン)、 および
内蔵 USB ポートの有効 / 無効を切り替えます。
内蔵 NIC OS インタフェースの有効 / 無効を切り替え ます。NIC にはシステムの管理コントローラからもアク セスできます。
内蔵
Enabled Enabled with iSCSI Boot(iSCSI
Disabled
ネットワークからシステムを起動できます。
NIC MAC アドレスが表示されます。
内蔵 NIC の有効 / 無効を切り替えます。
OS の動作を監視し、システムが反応しなくなった場合の リカバリに役立つタイマーを設定します。Enabled(有 効)に設定すると、OS からタイマーを初期化することが できます。Disabled(無効)に設定すると、タイマーは初 期化されません。
メモ:
ポートする
内蔵ビデオコントローラ内の利用可能なビデオメモリの 総容量が表示されます。
Only Back Ports On
All Ports Off
NIC
の有効
/
無効を切り替えます。オプションは、
(有効)、
(無効)です。
この機能は、
Enabled with PXE(PXE
OS
でのみ使用できます。
(すべてのポートがオフ)です。
USB
ポートの有効
All Ports On
(背面ポートのみオン)、
PXE
をサポートしている場合は、
ACPI 3.0b
(すべてのポート
ありで有効)、
ブートで有効)、および
仕様の
WDAT
/
無効を切
実装をサ
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 65
Page 66

PCI IRQ AssignmentPCI IRQ 割り当て)画面

オプション 説明
<PCIe デバイス> 所定のデバイスについて、<+> <-> のキーを使用して
IRQ 動で選択するか、または、システム起動時に BIOS から IRQ 値を選択できるようにするには Default
(デフォルト)を選択します。

Serial Communication(シリアル通信)画面

オプション 説明
Serial Communication
(デフォルトは On
without Console Redirection
Serial Port Address
External Serial Connector
(デフォルトは Serial
Device1
Failsafe Baud Rate
(デフォルトは 115200
Remote Terminal Type
(デフォルトは
VT100/VT220
Redirection After Boot
(デフォルトは Enabled
オプションは、On without Console Redirection
(コンソールリダイレクションなしでオン)、On with
Console Redirection via COM1COM1 しての コンソールリダイレクションでオン)、および Off
(オフ)です。
シリアルポートのアドレスを指定します。
Serial Device 1(シリアルデバイス 1)、Serial Device 2(シリアルデバイス 2)、または Remote Access Device(リモートアクセスデバイス)から外部
シリアルコネクタにアクセスできるかどうかを指定し ます。
コンソールリダイレクションに使用されているフェイ ルセーフボーレートが表示されます。このレートは調節 しないでください。
オプションは VT100/VT220 または ANSI です。
OS の起動後に BIOS コンソールリダイレクションを有 効または無効にします。
66 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 67
Embedded Server Management(組み込みサーバー管理)画面
(オプション)
オプション 説明
Front-Panel LCD Options
User-Defined LCD String
オプションは、User Defined String(ユーザー定義の ストリング)、Model Number(モデル番号)、および None(なし)です。
LCD ホームの画面を上の 3 つのオプション以外に設 定すると、オプションは BIOS Advanced”(詳細)と して表示されます。この場合、BIOS 内でオプションを変 更するには、別の LCD 設定ユーティリティ(BMC また iDRAC 設定ユーティリティ、または LCD パネルメ
ューなど)を使用して、オプションをあらか User Defined String(ユーザー定のストリング)、Model Number(モデル番号)、または None(なし)にして
おく必要があります。
LCD モジュール画面に表示されるシステムの前またの識別子をここに入力できます。
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 67
Page 68

Power Management(電力の管理)画面

オプション 説明
Power Management
(デフォルトは Active
Power Controller
CPU Power and Performance Management
Fan Power and Performance Management
Memory Power and Performance Management
オプションは、OS ControlOS 制御)、Active Power Controller(アクティブパワーコントローラ)、 Custom(カスタム)、または Maximum Performance(最大パフォーマンス)です。Custom
(カスタム)設定以外のすべての設定では、BIOS はこの
画面の電オプションを次のようにあらかめ設定し ます。
• OS ControlOS 制御)では、CPU OS DBPM に、ファン電 Minimum Power(最 電力)に、メモリ電が Maximum Performance(最大パフォーマンス)に設定され
ます。この設定では、プロセッサのパフォーマンス 情報のすべてが制御のためにシステム BIOS から OS されます。OS は、プロセッサのパフォーマン スをプロセッサの使用率に基づいて設定します。
Active Power Controller(アクティブパワーコ ントローラ)では、CPU System DBPM
(システム DBPM)に、ファン電源が Minimum
(最電力)に、メモリ電源が Maximum
Power Performance(最大パフォーマンス)に設定され
ます。BIOS は、プロセッサのパフォーマンスをプ ロセッサの使用率に基づいて設定します。
Maximum Performance(最大パフォーマンス) を選択すると、すべてのフィールドが Maximum Performance(最大パフォーマンス)に設定され ます。
オプションは、OS DBPM、System DBPM(システム DBPM)、Maximum Performance(最大パフォー マンス)または Minimum Power(最電力)です。
オプションは、Maximum Performance(最大パ フォーマンス)および Minimum Power(最電力) です。
オプションは、Maximum Performance(最大パ フォーマンス)、設定度、または Minimum Power
(最電力)です。
68 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 69

System Security(システムセキュリティ)画面

オプション 説明
System Password
Setup Password
Password Status
(デフォルトは
Unlocked
TPM Security
(デフォルトは Off
TPM Activation
(デフォルトは
No Change
パスワードセキュリティ機能の現在のステータスを表 示し、新しいシステムパスワードの設定と検証ができます。
メモ:
詳細については、
ドの使い方」を参照してください。
セットアップパスワードを使用してセットアップユー ティリティへのアクセスを制限します。
メモ:
詳細については、
ドの使い方」を参照してください。
Setup Password(セットアップパスワード)を設定し、 このフィールドを Locked(ロック)すると、システム起 動時にシステムパスワードを変更したり無効にしたりで きなくなります。
詳細については、74 ページの「システムパスワードの使 い方」を参照してください。
システムの Trusted Platform Module(TPM)(信済み プラットフォームモジュール)のレポートを設定します。
Off(オフ)に設定すると、TPM の存在が OS に報告され ません。
On with Pre-boot Measurements(起動前定あり でオン)に設定すると、TPM が OS に報告され、POST 中に 起動前定が TPM に保存されます。
On without Pre-boot Measurements(起動前定な しでオン)に設定すると、TPM が OS に報告され、起動前 定は省略されます。
Activate(有効にする)に設定すると、TPM がデフォルト 設定の状態で有効になります。Deactivate(無効にする) に設定すると、TPM は無効になります。No Change
(変更なし)状態の場合、処理は何
TPM の動作状態変です(TPM のすべてのユーザ ー設定が保存されます)。
メモ:
TPM Security(TPM
(オフ)に設定されている場合、このフィールドは読み取
り専用です。
74
ページの「システムパスワー
74
ページの「システムパスワー
も実行されません。
セキュリティ)が Off
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 69
Page 70
オプション 説明
TPM Clear
(デフォルトは No
Yes(はい)に設定すると、TPM の内容がすべてクリアさ
れます。
メモ:
(オフ)に設定されている場合、このフィールドは読み取
り専用です。
Power Button
(デフォルトは Enabled
Enabled(有効)に設定すると、電ボタンでシステムの
を切ったり入れたりできます。ACPI 対応の
電源が切れる前に正常なシャットダウンが行われます。
Disabled(無効)に設定すると、電ボタンはシステムのを入れる場合にのみ使用できます。
メモ:
Disabled
使ってシステムをオンにすることは可能です。
NMI Button
(デフォルトは
Disabled
NMI 機能の有効 / 無効を切り替えます。
AC Power Recovery
(デフォルトは Last
AC Power Recovery Delay
(デフォルトは
Immediate
回復した場合のシステムの動作を設定します。
Last(直前)に設定されている場合、システムは電が中される前の電源状態にります。On(オン)では電源 回復時にシステムの電が入ります。Off(オフ)では、電回復してもシステムの電は切れたままです。
源回復後にシステムが起動するタイミングを設定し ます。オプションは、Immediate(時)、Random
(ランダム)(30 240 秒のランダム値)、またはユ
ーザー定義値(30 240 秒)です。
注意 : TPM をクリアすると、TPM 内のすべての
暗号化キーが失われます。このオプションを選 択すると OS からの起動ができなくなり、暗号 化キーが復元できない場合はデータが失われ ます。このオプションを有効にする前に TPM キーをバックアップしてください。
TPM Security(TPM
Power Button
(無効)に設定されていても、電源ボタンを
セキュリティ)が Off
OS
(電源ボタン)オプションが
では、
注意 : NMI ボタンは、OS のマニュアルで指示さ
れているか、または認定を受けたサポート担当 者によって指示された場合にのみ使用してくだ さい。このボタンを押すと、OS が停止し、 診断プログラム画面が表示されます。
70 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 71

Exit(終了)画面

セットアップユーティリティを終了するには
Exit
(終了)画面には次のオプションが表示されます。
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Return to Setup
<Esc>
を押します。

UEFI ブートマネージャの起動方法

メモ: UEFI 起動モードからインストールする OS は 64 ビット UEFI 対応Microsoft
ます。DOS および 32 ビットの OS BIOS 起動モードからのみインストー ルできます。
メモ: UEFI ブートマネージャにアクセスするには、セットアップユー
ティリティで Boot Mode(起動モード)を UEFI に設定する必要があり ます。
UEFI
ブートマネージャでは次の操作ができます。
起動オプションの追加、削除、配置
再起動なしでのセットアップユーティリティオプションおよび
®
Windows Server® 2008 x64 バージョンなど)である必要があり
レベル起動オプションへのアクセス
1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
次のメッセージが表示されたら
<F11>
を押します。
<F11> = UEFI Boot Manager
メモ: USB キーボードがアクティブになるまでシステムは反応しま
せん。
<F11>
を押す前に
OS
のロードが開始された場合は、システムの起 動が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動し、 この手順を実行してください。
BIOS
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 71
Page 72

UEFI ブートマネージャのナビゲーションキーの使い方

キー 動作
上矢印 前のフィールドに移動し、そのフィールドをハイ
ライト表示します。
下矢印 次のフィールドに移動し、そのフィールドをハイ
ライト表示します。
スペースキー、<Enter>、<+>、
>
<
<Esc>
<F1>
フィールド内の設定値を順に切り替えます。
UEFI ブートマネージャの画面を更するか、またのプログラムの画面から UEFI ブートマネー ジャの画面にります。
UEFI ブートマネージャのヘルプファイルを表示し ます。

UEFI Boot Manager(UEFI ブートマネージャ)画面

オプション 説明
Continue
<起動オプション> 使用可能な起動オプション(アスタリスク [*] 付き)の
UEFI Boot Settings
System Utilities
システムは起動順序の先頭にあるデバイスから順に起 動を試みます。起動が失敗すると、システムは起動順序 内の次のデバイスから起動を試みます。起動が成功する か、起動オプションがなくなるまで理は続行され ます。
リストが表示されます。使用する起動オプションを選 択し、<Enter> を押します。
メモ:
システムの電源を切らずに起動デバイスを追加
<ESC>
した場合は、 更新します。
起動オプションの追加削除、有効 / 無効の切り替え、起 動順序の変更、1 回限りの起動オプションの実行が可能 です。
セットアップユーティリティ、システムサービス USC
Unified Server Configurator)、Diagnostics(診断)、
BIOS レベルの起動オプションが使用できます。
を押して起動オプションのリストを
72 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 73

UEFI Boot Settings(UEFI 起動設定)画面

オプション 説明
Add Boot Option
Delete Boot Option
Enable/Disable Boot Option
Change Boot Order
One-Time Boot From File
しい起動オプションを追加します。
既存の起動オプションを削除します。
起動オプションリスト内の起動オプションの有効 / 無 効を切り替えます。
起動オプションリストの順序を変更します。
起動オプションリストにまれていない 1 回限りの起 動オプションを設定します。

System Utilities(システムユーティリティ)画面

オプション 説明
System Setup
System Services(USC) システムが再起動し、USC にアクセスします。USC
BIOS Boot Manager
Reboot System
再起動なしでセットアップユーティリティにアクセス します。
より、システム診断プログラムなどのユーティリティ を実行できます。
再起動なしで BIOS レベルの起動オプションリストに アクセスできます。診断プログラムが格納された起動可 能な DOS メディアなど、非 UEFI OS がインストール されているデバイスから起動する必要がある場合に、こ のオプションを使うと BIOS 起動モードに合よく切 り替えることができます。
システムが再起動します。
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 73
Page 74

システムパスワードとセットアップパスワー ドの機能

メモ: パスワードを忘れた場合は、197 ページの「パスワードを忘れたと
き」を参照してください。
お使いのシステムは、出荷時にはシステムパスワード機能が有効になって いません。システムパスワードによる保護を必ず有効にしてシステムを操 作してください。
注意 : パスワード機能は、システム内のデータに対して基本的なセキュリ
ティを提供します。
注意 : システムが無人で稼動中の場合は、システムに格納されているデー
タにだれでもアクセスできます。

システムパスワードの使い方

システムパスワードを設定すると、起動時にシステムパスワードの入力を 求められるため、パスワードを知らないユーザーはシステムの全機能を使 用することができません。
システムパスワードの設定
システムパスワードを設定する前に、まずセットアップユーティリティを 起動して、 します。
システムパスワードが設定されている場合、 ムパスワード)は ドステータス)が ワードを変更できます。 ドを変更できません。システム基板上のパスワードジャンパを無効にす ると、 に設定され、システムパスワードの変更や新しいシステムパスワードの入 力ができなくなります。
System Password
Enabled Unlocked
Locked
System Password
(システムパスワード)オプションを確認
System Password
(有効)です。
(ロック解除)の場合は、システムパス
(ロック)の場合は、システムパスワー
(システムパスワード)が Disabled
Password Status
(パスワー
(システ
(無効)
74 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 75
システムパスワードが設定されておらず、システム基板上のパスワード
ジャンパが有効の位置に設定されている場合、 (システムパスワード)は Not Enabled (パスワードステータス)は Unlocked
(ロック解除)です。システムパ
System Password
(無効)で Password Status
スワードを設定するには、次の手順を実行します。
1
Password Status
(パスワードステータス)が Unlocked
(ロック解除)に設定されていることを確認します。
2
System Password
ト表示して、
3
新しいシステムパスワードを入力します。 パスワードは半角の英数字で
(システムパスワード)オプションをハイライ
<Enter>
を押します。
32
文字まで入力できます。
フィールドには、入力した文字の代わりに「
*
」が表示されます。
パスワードの設定では、大文字と小文字は区別されません。無効な キーの組み合わせもあります。無効な組み合わせで入力すると、 ビープ音が鳴ります。文字を削除するには、
<Backspace>
または左
矢印キーを押します。
メモ: システムパスワードの設定を途中で中止する場合は、<Enter>
を押して別のフィールドに移動するか、手順 5 を完了する前に <Esc> を押します。
4
<Enter>
5
パスワードを確認するために、もう一度同じパスワードを入力して、
<Enter>
System Password
を押します。
を押します。
(システムパスワード)が Enabled
(有効)に 変わります。セットアップユーティリティを終了して、システムを 使用します。
6
ここでシステムを再起動してパスワード保護機能を有効にするか、 または作業を続けます。
メモ: システムが再起動するまでパスワード保護能は有効になり
ません。
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 75
Page 76
システムを保護するためのシステムパスワードの使い方
メモ: セットアップパスワードを設定している場合(77 ページの「セット
アップパスワードの使い方」を参照)、システムはセットアップパスワード をシステムパスワードの代用として受け付けます。
Password Status
(パスワードステータス)が Unlocked
(ロック解除) に設定されている場合は、パスワードセキュリティを有効のままにしてお くことも無効にすることもできます。
パスワードセキュリティを有効のままにしておくには、次の手順を実行し ます。
1
システムの電源を入れるか、または
<Ctrl><Alt><Del>
を押してシス
テムを再起動します。
2
パスワードを入力し、
<Enter>
を押します。
パスワードセキュリティを無効にするには、次の手順を実行します。
1
システムの電源を入れるか、または
<Ctrl><Alt><Del>
を押してシス
テムを再起動します。
2
パスワードを入力し、
Password Status
(パスワードステータス)が Locked
<Ctrl><Enter>
を押します。
(ロック)に設
定されている場合は、再起動時に指示に従ってパスワードを入力し、
<Enter>
を押す必要があります。
間違ったシステムパスワードを入力すると、パスワードの再入力を求める メッセージが表示されます。 ださい。間違ったパスワードを
3
回目までに正しいパスワードを入力してく
3
回入力すると、システムの停止を示す
エラーメッセージが表示され、システムがシャットダウンします。 システムをシャットダウンして再起動しても、正しいパスワードを入力す
るまで、このエラーメッセージが表示されます。
メモ: 無許可の変更からシステムを保護するために、System Password (システムパスワード)と Setup Password(セットアップパスワード)オ
プションの他に Password Status(パスワードステータス)オプションも 用することができます。
76 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 77
既存のシステムパスワードの削除または変更
1
既存のシステムパスワードを無効にするには、パスワードプロンプ トで
<Ctrl><Enter>
を押します。
セットアップパスワードを入力するよう求められた場合は、ネット ワーク管理者に問い合わせてください。
2
POST 中に <F2>
を押して、セットアップユーティリティを起動し
ます。
3
System Security Password Status
(システムセキュリティ)画面を選択して、
(パスワードステータス)が Unlocked
(ロック解除)に設定されていることを確認します。
4
システムパスワードを入力します。
5
System Password
(システムパスワード)に Not Enabled
(無効)と表示されていることを確認します。
System Password
(システムパスワード)に Not Enabled
(無効)と表示されている場合、システムパスワードは削除されてい
ます。
System Password
(有効)が表示されている場合は、
してシステムを再起動し、手順
(システムパスワード)に Enabled
<Alt><b>
1 ~
手順5 を繰り返します。
キーの組み合わせを押

セットアップパスワードの使い方

セットアップパスワードの設定
セットアップパスワードは、
Not Enabled
(無効)に設定されている場合にのみ設定できます。セッ トアップパスワードを設定するには、 スワード)オプションをハイライト表示して、 ます。パスワードの入力と確認を求めるプロンプトが表示されます。
メモ: セットアップパスワードとシステムパスワードを同じにすること
もできます。2 つのパスワードを別にした場合、セットアップパスワード はシステムパスワードのわりに使用できます。システムパスワードを セットアップパスワードのわりに使用することはできません。
パスワードは半角の英数字で フィールドには、入力した文字の代わりに「
Setup Password
(セットアップパスワード)
Setup Password
<+> または <–> キーを押し
32
文字まで入力できます。
*
」が表示されます。
(セットアップパ
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 77
Page 78
パスワードの設定では、大文字と小文字は区別されません。無効なキーの 組み合わせもあります。無効な組み合わせで入力すると、ビープ音が鳴り ます。文字を削除するには、
パスワードの確認入力を行うと、 ワード)の設定が
Enabled
<Backspace>
Setup Password
または左矢印キーを押します。
(セットアップパス
(有効)に変わります。次にセットアップ ユーティリティを起動すると、セットアップパスワードの入力を求めるプ ロンプトが表示されます。
Setup Password
(セットアップパスワード)オプションの変更は、
ただちに有効になります(システムを再起動する必要はありません)。
セットアップパスワード使用中の操作
Setup Password
(セットアップパスワード)が Enabled
(有効) に設定されている場合、正しいセットアップパスワードを入力しないと、 ほとんどのセットアップオプションは変更できません。
3
回までの入力で正しいパスワードを入力しないと、セットアップユー ティリティの画面は表示されますが、変更することはできません。次のオ プションは例外です。
Enabled
(有効)に設定されておらず、
System Password
Password Status
(システムパスワード)が
(パスワード ステータス)オプションを通じてロックされていない場合は、システムパ スワードを設定できます。既存のシステムパスワードは、無効にすること も変更することもできません。
メモ: Setup Password(セットアップパスワード)オプションと Password
Status(パスワードステータス)オプションを用すると、無許可の変更
からシステムパスワードを保護することができます。
既存のセットアップパスワードの削除または変更
1
セットアップユーティリティを起動して、
System Security
(システムセキュリティ)を選択します。
2
Setup Password
<Enter>
を押してセットアップパスワードウィンドウを開きます。
<Enter> を 2
(セットアップパスワード)をハイライト表示し、
回押して、既存のセットアップパスワードをクリアし
ます。 設定が
3
新しいセットアップパスワードを設定する場合は、「セットアップパ
Not Enabled
(無効)に変わります。
スワードの設定」の手順を実行します。
78 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 79

組み込みシステム管理

USC(Unified Server Configurator
ィで、サーバーのライフサイクル中、システムとストレージの管理タスク を組み込み環境から実行できるようにします。
USC
は起動中に開始でき、
メモ: 一部のプラットフォーム構成では、USC の提供する機能の一部が
サポートされない場合があります。
ベースボード管理コントローラ(
USC
の以下の機能がサポートされています。
OS
のインストール
Diagnostics
物理ディスク、その他の周辺機器の確認)
オプションの
USC
は以下の追加機能をサポートします。
ファームウェアアップデートのダウンロードと適用
ハードウェアとファームウェアの設定
USC
のセットアップ、ハードウェアとファームウェアの設定、および
の導入の詳細については、デルサポートサイト
support.dell.com/manuals で
『ユーザーズガイド』を参照してください。
(診断)の実行(メモリ、
iDRAC6 Express
OS
)は内蔵されているユーティリテ
に依存せずに機能することができます。
BMC
)を備えたシステムでは、
I/O
デバイス、プロセッサ、
カードが取り付けられている場合、
OS
Dell Unified Server Configurator

ベースボード管理コントローラの設定

メモ: システムに iDRAC6 Express カードが取り付けられている場合、
BMC ユーティリティは iDRAC6 ユーティリティに取って代わられます。
BMC
を使用すると、システムの設定、監視、リカバリをリモートで行う
ことができます。
システムの内蔵
障害の記録と
システムイベントログとセンサーステータスへのアクセスを提供 する。
電源オンとオフを含むシステム機能の制御を可能にする。
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 79
BMC
には以下の機能があります。
NIC
を使用する。
SNMP
警告を有効にする。
Page 80
システムの電力状態や
セットアップユーティリティ、テキストベースのユーティリティ、
OS
および を提供する。
メモ: 内蔵 NIC を通じて BMC にリモートでアクセスするには、
内蔵 NIC1 とのネットワーク接続が必要です。
BMC
の使いの詳細については、
ションのマニュアルを参照してください。
コンールにするテキストコンールリダイレクション
OS
とは無関係に機能する。
BMC
とシステム管理アプリケー

BMC セットアップモジュールの起動

1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
POST
、プロンプトが表示されたときに、
<Crtl><E>
起動が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動し、 この手順を実行してください。
を押す前に
OS
のロードが開始された場合は、システムの
<Ctrl><E>
を押します。

iDRAC 設定ユーティリティ

iDRAC
表示および設定できる起動前の設定環境です。
iDRAC
80 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
設定ユーティリティは、
設定ユーティリティには以下の機能があります。
障害の記録と
システムイベントログとセンサーステータスへのアクセスを提供 する。
電源オンとオフをむシステム機能の制御を可能にする。
システムの電力状態や
セットアップユーティリティ、テキストベースのユーティリティ、 および を提供する。
SNMP
OS
コンールにするテキストコンールリダイレクション
iDRAC6
警告を有効にする。
OS
とは無関係に機能する。
と管理下サーバーのパラメータを
Page 81
さらに、
iDRAC6
ションのマニュアルを参照してください。
iDRAC
用の
iDRAC6 LAN
IPMI over LAN
LAN PET(Platform Event Trap
仮想メディアデバイスの取り付けまたは取り外しを行う。
Administrator
を管理する。 システムイベントログ(
らメッセージをクリアする。
の使いの詳細については、
設定ユーティリティでは以下の操作もできます。
iDRAC6 Enterprise
を設定したり、有効
の有効
ユーザーおよびパスワードを変更し、ユーザー権限
カードポートまたは内蔵
/
無効のえを行う。
/
無効を切り替える。
)の送信先を有効にする。
SEL
)メッセージを表示する、またはログか
iDRAC6
とシステム管理アプリケー
NIC1

iDRAC 設定ユーティリティの起動

1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
POST
中に画面の指示に従って
<Crtl><E>
起動が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動し、 この手順を実行してください。
を押す前に
OS
<Ctrl><E>
のロードが開始された場合は、システムの
を押します。
して、
セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方 81
Page 82
82 セットアップユーティリティと UEFI ブートマネージャの使い方
Page 83

システム部品の取り付け

メモ: お使いのシステムには、構成に応じて、ケーブル接続式または
ホットスワップ対応のハードドライブ、冗長または非冗長電源ユニット、 および LCD パネルまたは診断インジケータが取り付けられています。 本項のイラストは、ホットスワップ対応ハードドライブと LCD パネルを 載したシステムを示しています。

奨励するツール

システムキーロックのキー
#1
および
#2
のプラスドライバ
気防止用リストバンド

システムの内部

注意 : 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことがで
きます。お客様は、製品マニュアルで許可されている範囲に限り、または オンラインサービスもしくはテレホンサービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うことができ ます。デルで認められていない修理(内部作業)による損傷は、保証の対 象となりません。製品に付属のマニュアルに書かれている安全にお使いい ただくための注意をお読みになり、指示に従ってください。
システム部品の取り付け 83
Page 84
3-1 システムの内部
11
1
2
12
10
9
8
1
システムカバー
3
システム冷却ファン
5
プロセッサとヒートシンク
7
SAS バックプレーン
9
オプティカルドライブ
11
電源ユニット
67
2
冷却用エアフローカバー
4
拡張カードスロット(5
6
メモリモジュール(6
8
ハードドライブ(4
10
配電基板
12
電源ユニットベイ(2
3
4
5
84 システム部品の取り付け
Page 85

前面ベゼル

メモ: ホットスワップ対応ハードドライブの取り外しまたは取り付けを
行う場合は、前面ベゼルの取り外し中、システムの電源はオンで、まっす てたままで構いません。の他のシステムコンーネントの取り外 しまたは取り付けを行う場合は、システムの電源を切り、図 3-1 に示す きにしてください。

前面ベゼルの取り外し

1
前面ベルがロックされている場合は、システムキーを使用して ロックを解除します。
2
リリースラッを矢印の方向にスライドさせ、ベルの上端を
3-2
シャーシから離れる方向に傾けます。
3
シャーシからベルをち上て外します。
3-2 前面ベゼルの取り外しまたは取り付け
1
を参照してください。
2
3
5
2
ベゼル
4
ベゼルタブ(2
システム部品の取り付け 85
1
リリースラッチ
3
ベゼルキーロック
5
タブスロット(2
4
Page 86

前面ベゼルの取り付け

1
ルタブをシャーシのベルタブスロットに入します。
3-2
を参照してください。
2
レバーが定の位置に定されるまで、ベルの上をシャーシに 押し込みます。
3
システムキーを使用して、ベルをロックします。

前面ベゼルカバー

前面ベゼルカバーの取り外し

メモ: 1 つまたは複数の前面ドライブベイにドライブを取り付ける前に、
前面ベゼルのそれぞれ対応する置に取り付けられているカバーを取り外 します。
メモ: ベゼルカバーには内にネジが付いている場合があります。
必要に応じて、しいドライブにネジを取り付けてください。
1
前面ベルを取り外します。 を参照してください。
2
カバーのタブを押し、カバーをベルから外します。 てください。
85
ージの「前面ベルの取り外し」
3-3
を参照し
86 システム部品の取り付け
Page 87
3-3 前面ベゼルカバーの取り外しと取り付け
1
2
1
前面ベゼル
3
カバーのタブ
2
前面ベゼルカバー

前面ベゼルカバーの取り付け

メモ: 1 つまたは複数の前面ドライブベイからドライブを取り外す場合
は、前面ベゼルのそれぞれ対応する置にカバーを取り付けます。
1
ルの面から、カバーのタブをベルの対応するり込みに合 わせます。タブが定の位置にまるまで、カバーを押し込みます。
3-3
を参照してください。
2
前面ベルを取り付けます。 を参照してください。
86
ージの「前面ベルの取り付け」
3
システム部品の取り付け 87
Page 88

EMI フィラーパネル

お使いのシステムの構成により、システム前面の
EMI
ルドライブベイに いる場合があります。 電磁波障害( ライブを取り付けるには、対応する 必要があります。
EMI
(電磁波障害)フィラーパネルが取り付けられて
EMI
フィラーパネルは、正常な通気を確保し、
)を止するために不可欠部品です。オプティカルド
EMI
フィラーパネルをに取り外す

EMI フィラーパネルの取り外し

1
前面ベルを取り外します。 を参照してください。
2
EMI
フィラーパネル中央の穴をしっかりといて、パネルをシャー
シから取り外します。
85
ージの「前面ベルの取り外し」
3-4
を参照してください。
5.25
インオプティカ
88 システム部品の取り付け
Page 89
3-4 EMI フィラーパネルの取り外しと取り付け
1
1
EMI フィラーパネル

EMI フィラーパネルの取り付け

1
定の位置にロックされるまで、 面ののドライブベイに押し込みます。
2
前面ベルを取り付けます。 を参照してください。
86
EMI
フィラーパネルをシャーシ前
3-4
を参照してください。
ージの「前面ベルの取り付け」
システム部品の取り付け 89
Page 90

システムカバーの開閉

警告: システムを持ち上げる必要がある場合は、必ずだれかの手を借り
てください。けがを防ぐために、決してシステムを一人で持ち上げようと しないでください。
注意 : 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことがで
きます。お客様は、製品マニュアルで許可されている範囲に限り、または オンラインサービスもしくはテレホンサービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うことができま す。デルで認められていない修理(内部作業)による損傷は、保証の対象 となりません。製品に付属のマニュアルに書かれている安全にお使いいた だくための注意をお読みになり、指示に従ってください。

システムカバーの取り外し

1
ハードドライブや電源ユットなどのットスワップ対応コンポー ネントを取り外す場合を除き、システムとシステムに接続されてい る周辺機器の電源をります。システムを電源コンセントと周辺機 器から外します。
2
システムをらな面に置きます。
3
カバーリリースラッのロックを反時計方向に回してアンロック位 置にします。
4
カバーリリースラッを押し、カバーのラッがある側を回転させ てシステムから外します。
5
カバーの両側をつかんで、カバーをシステムから慎重に持ち上げて、 取り外します。
3-5
を参照してください。
3-5
3-5
を参照してください。
を参照してください。
90 システム部品の取り付け
Page 91
3-5 システムカバーの開閉
1
2
3
4
1
カバーリリースラッチロック
3
システムカバー
2
カバーリリースラッチ
4
シャーシスロット

システムカバーの取り付け

1
ての内部ケーブルが確実に続され、ーブルが邪魔にならな いように束ねられているか確認します。
2
システム内部に工具や余分な部品が残っていないことを確認します。
3
カバーの下(カバーリリースラッがない)をシステムシャー シのスロットに入します。
4
カバーをシャーシにせます。
5
ラッ定の位置にロックされるまで、カバーのラッがある をシャーシに押し込みます。
3-5
を参照してください。
システム部品の取り付け 91
Page 92
6
カバーリリースラッのロックを時計方向に回してロック位置にし ます。
7
システムをらな面に置きにします。
8
ての周辺機器を取り付け、システムを電源コンセントに続し ます。
9
システムと周辺機器の電源を入れます。
3-5
を参照してください。

拡張カードスタビライザ

拡張カードスタビライザの取り外し

1
システムと周辺機器の電源をります。システムを電源コンセント と周辺機器から外します。
2
システムカバーを開きます。 し」を参照してください。
3
拡張カードスタビライザのタッポイントを内へ押し込み、スタ ビライザを持ち上げてシステムから取り外します。 てください。

拡張カードスタビライザの取り付け

1
拡張カードスタビライザをシャーシと冷却用エアフローカバーのス ロットに合わせます。
2
タッポイントをって拡張カードスタビライザを下します。
3-6
を参照してください。
3
システムカバーを閉じます。 け」を参照してください。
4
システムをらな面に置きにします。
5
ての周辺機器を取り付け、システムを電源コンセントに続し ます。
6
システムと周辺機器の電源を入れます。
90
ージの「システムカバーの取り外
3-6
91
ージの「システムカバーの取り付
を参照し
92 システム部品の取り付け
Page 93

冷却用エアフローカバー

冷却用エアフローカバーは、プロセッサ、ートシンク、およびメモリモ ジュールをカバーし、これらのコンポーネントを通気によって冷却し ます。冷却用エアフローカバーは、通によってシステムプロセッサとメ モリモジュールを冷却する仕組みになっています。
警告: システム稼動中は、メモリモジュールおよびヒートシンクが非常
に高温になることがあります。メモリモジュールとヒートシンクに触れる 前に十分に時間をかけ、温度が下がっていることを確認してください。
注意 : 修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことがで
きます。お客様は、製品マニュアルで許可されている範囲に限り、または オンラインサービスもしくはテレホンサービスとサポートチームの指示に よってのみ、トラブルシューティングと簡単な修理を行うことができ ます。デルで認められていない修理(内部作業)による損傷は、保証の対 象となりません。製品に付属のマニュアルに書かれている安全にお使いい ただくための注意をお読みになり、指示に従ってください。
注意 : 冷却用エアフローカバーを取り外した状態でシステムを使用しない
でください。システムがすぐにオーバーヒートしてシャットダウンし、 データが失われるおそれがあります。

冷却用エアフローカバーの取り外し

1
システムと周辺機器の電源をります。システムを電源コンセント と周辺機器から外します。
2
システムカバーを開きます。 し」を参照してください。
3
拡張カードスタビライザを取り外します。 スタビライザの取り外し」を参照してください。
4
冷却用エアフローカバー面のブラットにストレージコントロー ラカードのーブルが続されている場合は、これを取り外します。
3-6
を参照してください。
5
タッポイントをって、冷却用エアフローカバーをシャーシから
180
れる方向
けます。
90
ージの「システムカバーの取り外
92
ージの「拡張カード
システム部品の取り付け 93
Page 94
3-6 エアフローカバーの取り外しと取り付け
1
5
4
2
3
1
冷却用エアフローカバー
3
拡張カードスタビライザのタッチポイント(2
5
冷却用エアフローカバータッチポイント
2
拡張カードスタビライザ
4
ケーブルブラケット

冷却用エアフローカバーの取り付け

1
タッポイントをって、冷却用エアフローカバーを慎重にシステ ム内に下します。
2
冷却用エアフローカバーのーブルがまれていないことを確 認してください。
3
ストレージコントローラカードがある場合は、そのケーブルを冷却 用エアフローカバー面のブラットに定します。
4
拡張カードスタビライザを取り付けます。 スタビライザの取り付け」を参照してください。
94 システム部品の取り付け
92
ージの「拡張カード
Page 95
5
システムカバーをじます。
91
ージの「システムカバーの取り付
け」を参照してください。
6
システムをらな面に置きにします。
7
ての周辺機器を取り付け、システムを電源コンセントに続し ます。
8
システムと周辺機器の電源を入れます。

ハードドライブ

お使いのシステムには、 キャリアに、ットスワップ対応の ハードドライブ、またはットスワップ対応
SSD
)内蔵ハードドライブを
ーブル
3.5
3.5
イン
インチホットスワップ対応ハードドライブ
3.5
イン
4
まで取り付けることができます。また、
SAS
または
SATA
SAS
または
SATA
)内蔵
2.5
イン
SAS
または
内蔵ハードドライブも
4
まで取り付け能です。シャーシにじて、ハードドライブはシステムの 内
を参照)または前面(
3-8
を参照)に取り付けられてい
3-10
ます。 内蔵ハードドライブは、システム基板またはオプションのコントローラ
カードに続されています。前面に取り付けるタイプのハードドライ ブは、ハードドライブキャリアを介して
SAS
バックプレーンに接続され
ており、ットスワップドライブとして設定できます。
注意 : システムの動作中にドライブを取り付けたり取り外したりする
前に、SAS コントローラカードのマニュアルを参照して、ホットスワップ 対応ドライブの取り外しと挿入をサポートするように、ホストアダプタが 正しく設定されていることを確認します。
注意 : ドライブのフォーマット中にシステムの電源を切ったり、再起動を
行ったりしないでください。ドライブの故障の原因となります。
メモ: SAS/SATA バックプレーンボード用として使用が認められているテ
ストみのドライブのみを使用してください。
メモ: ハードドライブをフーマットする場合は、フーマットの完了
までに十分な時間の余裕をみておいてください。大容量のハードドライブ はフーマットに数時間を要する場合があります。
システム部品の取り付け 95
Page 96

ハードドライブダミーの取り外し

注意 : システムの正常な冷却状態を維持するために、空のハードドライブ
ベイには必ずドライブのダミーを取り付ける必要があります。
1
前面ベルを取り外します。 85 を参照してください。
2 ハードドライブダミーの前面を持ち、リリースハンドルを押しな
がら、ドライブベイから外れるまでダミーを手前に引き出します。 図 3-7 を参照してください。
ドライブベイから外れるまで、ドライブダーを手前にき出し
3
ます。
3-7 ハードドライブダミーの取り外しまたは取り付け
1
2
ージの「前面ベルの取り外し」
1
ハードドライブのダミー
2
リリースハンドル

ハードドライブダミーの取り付け

ハードドライブダーをドライブベイに合わせ、リリースレバーがカチッ とロックするまでドライブベイに入します。
96 システム部品の取り付け
Page 97

ホットスワップ対応ハードドライブの取り外し

注意 : データの損失を防ぐために、お使いの OS がホットスワップによる
ドライブの取り外しと取り付けに対応していることを確認してください。 詳細については、OS に付属のマニュアルを参照してください。
1
前面ベルを取り外します。 85 を参照してください。
2
RAID
管理フトウェアから、ドライブを取り外す備をします。
ドライブキャリアのハードドライブインジケータが、ドライブを 安全に取り外すことができるという信号を発するまで待ちます。
ットスワップ対応ドライブを取り外す手順の詳細については、 コントローラのマニュアルを参照してください。
ドライブがオンラインだった場合は、ドライブがパワーダウンす る際に、緑色のアクティビティ / 障害インジケータが点滅します。 ドライブインジケータが消灯したら、ドライブを安全に取り外す ことができます。
19
ージの「ハードドライブインジータのパ
ターン」を参照してください。
3
ドライブキャリア前面のボタンを押して、キャリアハンドルのロッ クを解除します。
3-8
を参照してください。
4 ハードドライブキャリアのリリースハンドルを開いて、ドライブ
を取り出せる状態にします。図 3-8 を参照してください。
ドライブベイから外れるまで、ハードドライブを手前にき出し
5
ます。
6
ハードドライブをキャリアから取り出します。 トスワップ対応ハードドライブをハードドライブキャリアから取り 外す方法
7
ドライブダミーを空いたドライブベイに入します。
を参照してください。
「ハードドライブダーの取り付け」を参照してください。
注意 : システムの正常な冷却状態を維持するために、空のハードドライブ
ベイには必ずドライブのダミーを取り付ける必要があります。
8
前面ベルを取り付けます。 を参照してください。
ージの「前面ベルの取り外し」
99
ージの「
96
ージの
86
ージの「前面ベルの取り付け」
システム部品の取り付け 97
Page 98
3-8 ホットスワップ対応ハードドライブの取り外しまたは取り付け
1
3
2
1
リリースボタン
3
ハードドライブキャリア
2
ハードドライブキャリアハンドル

ホットスワップ対応ハードドライブの取り付け

注意 : SAS/SATA バックプレーン用として使用が認められているテスト済
みのハードドライブのみを使用してください。
注意 : ハードドライブを取り付ける際は、隣接するドライブが完全に装
されていることを確認します。ハードドライブキャリアを挿入し、そのハ ンドルを完全に装されていないキャリアの隣にロックしようとすると、 完全に装されていないキャリアのシールドのバネが損傷し、使用できな くなるおそれがあります。
注意 : お使いの OS がホットスワップ対応ドライブの取り付けをサポート
していることを確認してください。OS に付属のマニュアルを参照してく ださい。
注意 : 1 つのシステム構成内で SATA ハードドライブと SAS ハードドライ
ブをみ合わせることはできません。
1
前面ベルを取り外します。 85 を参照してください。
2
ベイにドライブダーが取り付けられている場合は、取り外します。
96
ージの「ハードドライブダーの取り外し」を参照してくだ
さい。
ージの「前面ベルの取り外し」
98 システム部品の取り付け
Page 99
3
ットスワップ対応ハードドライブをハードドライブキャリアに取 り付けます。 ドライブキャリアに取り付ける方法」を参照してください。
4
ハードドライブキャリアのハンドルを開き、キャリアがバックプ レーンに接触するまで、ハードドライブをドライブベイに挿入し ます。
5
ハードドライブキャリアを押し込み、定の位置に定されるまで ハンドルを上げます。
6
前面ベルを取り付けます。 を参照してください。
101
ージの「ットスワップ対応ハードドライブを
86
ージの「前面ベルの取り付け」

ホットスワップ対応ハードドライブをハードドライブキャリアか ら取り外す方法

ハードドライブキャリアのスライドレールからネジを外し、ハードドライ ブをキャリアからします。
3-9
を参照してください。
システム部品の取り付け 99
Page 100
3-9 ホットスワップ対応ハードドライブの取り外しと取り付け
1
2
4
3
1
ハードドライブ
3
SAS/SATA のネジ穴
100 システム部品の取り付け
2
ネジ(4
4
ハードドライブキャリア
Loading...