Dell PowerEdge T300 User Manual [es]

Sistemas Dell™ PowerEdge™ T300
Manual del propietario del hardware
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Server y MS-DOS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; UNIX es una marca comercial registrada de The Open Group en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo SCM
Enero de 2008 Rev. A00

Contenido

1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11
Otra información útil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acceso a las características del sistema durante el inicio
. . . . . . . . . . . . . . 13
Componentes e indicadores del panel frontal
Componentes e indicadores del panel posterior
Conexión de dispositivos externos
Códigos del indicador de alimentación
Códigos de los indicadores de la NIC
Mensajes de estado de la pantalla LCD
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . 21
Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD
Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 14
. . . . 17
. . 34
Contenido 3
2 Uso del programa de configuración
del sistema
Acceso al programa de configuración del sistema. . . 49
Opciones del programa de configuración del sistema
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Respuesta a los mensajes de error
. . . . . . . . . 50
Uso del programa de configuración del sistema
Pantalla principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pantalla de información de la memoria Pantalla de información de la CPU Pantalla de configuración de SATA Pantalla de dispositivos integrados Pantalla de comunicación serie Pantalla de seguridad del sistema Pantalla de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Uso de la contraseña del sistema
. . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . 56
. . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . 64
Uso de la contraseña de configuración
. . . . . . 54
. . . . . . 68
3 Instalación de los componentes
del sistema
4 Contenido
Desactivación de una contraseña olvidada
. . . . . . . 70
Configuración de la controladora de administración de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Acceso al módulo de configuración de la BMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Opciones del módulo de configuración de la BMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 74
Interior del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Extracción del embellecedor frontal Instalación del embellecedor frontal
Tapas del embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . 79
Extracción de una tapa del embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . . 79
Instalación de una tapa del embellecedor frontal
Cubierta del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . 80
Extracción de la cubierta del sistema Instalación de la cubierta del sistema
Rellenos EMI
Extracción de un relleno EMI Instalación de un relleno EMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . 84
Cubierta para flujo de aire del procesador
Extracción de la cubierta para flujo de aire del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . 84
Instalación de la cubierta para flujo de aire del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . 77
. . . . . . . . 78
. . . . . . . 80
. . . . . . . 82
. . . . . . . 84
Fuentes de alimentación redundantes y sin redundancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Extracción de una fuente de alimentación redundante
. . . . . . . . . . . . 88
Instalación de una fuente de alimentación redundante
. . . . . . . . . . . . 90
Extracción de una fuente de alimentación sin redundancia
Instalación de una fuente de alimentación sin redundancia
. . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . 93
Contenido 5
Unidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . 94
Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . 96
Extracción de una unidad de disco duro cableada
. . . . . . . . . . . . . . . 98
Instalación de una unidad de disco duro cableada
. . . . . . . . . . . . . . 100
Configuración del dispositivo de inicio
Unidad de disquete (opcional)
. . . . . . . . . . . . . 103
Extracción de la unidad de disquete
. . . . . . . . 102
. . . . . . . 103
Instalación de una unidad de disquete
Unidades óptica y de cinta
. . . . . . . . . . . . . . 107
Extracción de una unidad óptica o de cinta Instalación de una unidad óptica o de cinta
Tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Extracción de una tarjeta de expansión Instalación de una tarjeta de expansión
Tarjeta controladora SAS
. . . . . . . . . . . . . . . 116
Extracción de una tarjeta controladora SAS Instalación de una tarjeta controladora SAS
Batería RAID
Extracción de la batería RAID Instalación de la batería RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . 122
Tarjeta controladora de acceso remoto (RAC)
Extracción de la tarjeta RAC Instalación de una tarjeta RAC
. . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . 124
. . . . . . 105
. . . 107
. . . 110
. . . . . 113
. . . . . 115
. . . 117 . . . 118
. . . . 122
6 Contenido
Conector de memoria USB interno . . . . . . . . . . . 126
Instalación de la memoria USB interna opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ventiladores de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . 128
Extracción del ventilador de la tarjeta de expansión
. . . . . . . . . . . . . 128
Instalación del ventilador de la tarjeta de expansión
. . . . . . . . . . . . . 130
Extracción del ventilador del sistema Instalación del ventilador del sistema
Memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Pautas para la instalación de módulos de memoria
. . . . . . . . . . . . . . 132
Extracción de módulos de memoria Instalación de módulos de memoria
Procesador
Batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Extracción del procesador Instalación del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . 140
Extracción de la batería del sistema Instalación de la batería del sistema
Interruptor de intrusión en el chasis
Extracción del interruptor de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . 144
Instalación del interruptor de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . 130
. . . . . . . 132
. . . . . . . . 134
. . . . . . . . 136
. . . . . . . . 142
. . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . 144
Módulo de distribución de alimentación
Extracción del módulo de distribución de alimentación
. . . . . . . . . . 146
Instalación del módulo de distribución de alimentación
. . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . 146
Contenido 7
Plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Extracción del plano posterior SAS Instalación del plano posterior SAS
. . . . . . . 148
. . . . . . . 151
Panel de control (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción del panel de control Instalación del panel de control
. . . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . 154
Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción de la placa base Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . 156
4 Solución de problemas del sistema . . . 159
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . 159
8 Contenido
Rutina de inicio
Comprobación del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . 160
Solución de problemas de las conexiones externas
. . . . . . . . . . . . 160
Solución de problemas del subsistema de vídeo
. . . . . . . . . . . . . 161
Solución de problemas del teclado o el ratón
Solución de problemas de E/S serie
. . . . . . . . . . 164
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
. . . . . . . . . . 164
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de una NIC
. . . . . . . . . . 167
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 168
. . 161
. 165
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 169
Solución de problemas de la batería del sistema
. . . 170
Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes
. . . . . . . . . . . . . . 171
Solución de problemas de refrigeración del sistema
Solución de problemas de los ventiladores
. . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . 173
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de una memoria USB interna
Solución de problemas de la unidad de disquete
Solución de problemas de una unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . 176
. . . 178
. . . . . 180
Solución de problemas de una unidad de cinta SCSI
. . . . . . . . . . . . . . . 181
Solución de problemas de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . 183
Solución de problemas de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . . . 185
. . 174
Solución de problemas de una controladora SAS o RAID SAS
. . . . . . . . . . 188
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Solución de problemas del microprocesador
. . . . . . 192
Contenido 9
. . . 190
5 Ejecución de los diagnósticos
del sistema
Uso de Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Características de los diagnósticos del sistema
. . . 196
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
Uso de las opciones de prueba personalizada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
. . . . . . 197
Selección de dispositivos para las pruebas Selección de opciones de diagnóstico
. . . . . . 199
Visualización de información y resultados
. . . 198
. . . . 198
. . . 198
. . . . 199
6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . 201
Conectores de la placa base. . . . . . . . . . . . . . 201
Configuración de los puentes
Conectores de la placa de plano posterior SAS
Desactivación de una contraseña olvidada
. . . . . . . . . . . . . 204
. . . 205
. . . . . . 207
7 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . 209
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Índice
10 Contenido
Cómo ponerse en contacto con Dell. . . . . . . . . . 209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

Información sobre el sistema

En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema. El firmware del sistema, las aplicaciones y el sistema operativo supervisan el estado del sistema y de los componentes; asimismo, le alertan cuando surge un problema. Las condiciones del sistema pueden notificarse mediante cualquiera de los mensajes siguientes:
Indicadores del panel frontal o posterior
Mensajes de estado de la pantalla LCD
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
En esta sección se describe cada tipo de mensaje, se enumeran las posibles causas y se detallan los pasos necesarios para resolver los problemas que indica un mensaje. Asimismo, se ilustran los componentes y los indicadores del sistema.
Información sobre el sistema 11

Otra información útil

PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En la
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y
En la documentación del software de administración de sistemas se
En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar
En la documentación de los componentes adquiridos por separado se
Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para
Guía de introducción
componentes, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema.
herramientas para configurar y administrar el sistema.
describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento básico del software.
(si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
incluye información para configurar e instalar las opciones correspondientes.
cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados.
se ofrece una visión general sobre los
12 Información sobre el sistema

Acceso a las características del sistema durante el inicio

En la tabla 1-1 se describen las pulsaciones de teclas que se pueden realizar durante el inicio para acceder a las características del sistema. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de introducir la pulsación de tecla, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema
Pulsación de tecla
<F2> Abre el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al
<F10> Abre la partición de utilidades que permite ejecutar los diagnósticos del
<F11> Abre la pantalla de selección de modo de inicio, que permite seleccionar
<F12> Inicia el modo de inicio PXE. <Ctrl+E> Abre la utilidad de administración de la controladora de administración
<Ctrl+C> Esta pulsación de tecla abre la utilidad de configuración SAS. Para
<Ctrl+R> Si dispone de la controladora RAID SAS con caché respaldada
<Ctrl+S> Si ha activado el soporte para PXE por medio del programa de
Descripción
programa de configuración del sistema” en la página 49).
sistema (consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 195).
un dispositivo de inicio.
de la placa base (BMC), que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL) y configurar la tarjeta controladora de acceso remoto (RAC). Consulte la guía del usuario de BMC para obtener más infor­mación sobre la configuración y el uso de la BMC.
obtener más información, consulte la guía del usuario de la controladora SAS.
por batería opcional, esta pulsación de tecla abre la utilidad de configuración RAID. Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta controladora SAS.
configuración del sistema (consulte “Pantalla de dispositivos integrados” en la página 57), esta pulsación de tecla le permitirá configurar las opciones de NIC para el modo de inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.
Información sobre el sistema 13

Componentes e indicadores del panel frontal

En la ilustración 1-1 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel frontal del sistema. En la tabla 1-2 se describen los componentes.
Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal
6
5
4
3
2
1
7
8
14 Información sobre el sistema
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal
Componente Icono Descripción
1 Compartimiento para
unidades de 3,5 pulgadas
2 Compartimiento inferior
para unidades de 5,25 pulgadas
3 Compartimiento superior
para unidades de 5,25 pulgadas
4 Botón de encendido El botón de encendido controla
Puede contener una unidad de disquete opcional.
Puede contener una unidad óptica o una unidad de copia de seguridad en cinta opcional.
Contiene una unidad óptica.
la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
NOTA: Si se apaga el sistema
mediante el botón de encendido mientras se está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema lleva a cabo un apagado ordenado antes de que se apague la alimentación. Si el sistema no se ejecuta en un sistema operativo compatible con ACPI, la alimentación se apagará inmediatamente tras presionar el botón de encendido.
5 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas
de software y errores de controla­dores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
Información sobre el sistema 15
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal (continuación)
Componente Icono Descripción
6 Botón de identificación
del sistema
7 Panel LCD Muestra la ID del sistema, la
Los botones de identificación situ­ados en los paneles frontal y posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador azul de estado del sistema de la parte posterior parpadearán hasta que se vuelva a presionar uno de los botones.
información sobre el estado y los mensajes de error del sistema.
La pantalla LCD se ilumina con una luz azul durante el funcionamiento normal del sistema. Tanto el software de administración del sistema como los botones de identificación ubicados en la parte frontal y poste­rior del sistema pueden ocasionar que el indicador de la pantalla LCD parpadee en azul para identificar un sistema en particular.
La pantalla LCD se ilumina en ámbar cuando el sistema requiere atención y el panel LCD muestra un código de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a
una fuente de alimentación de CA y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar independiente­mente de si el sistema se ha encendido o no.
8 Conectores USB (2) Conectan dispositivos compatibles
con USB 2.0 al sistema.
16 Información sobre el sistema

Componentes e indicadores del panel posterior

En la ilustración 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema.
Ilustración 1-2. Componentes e indicadores del panel posterior
6
5 4 3
2
1
1 Ranuras para tarjeta de expansión (5) 2 Conectores USB (4) 3 Conectores de NIC (2) 4 Conector de vídeo 5 Conector serie 6 Conectores de alimentación
Información sobre el sistema 17

Conexión de dispositivos externos

Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas:
La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo. Consulte la documentación suministrada con el dispositivo para obtener instrucciones de instalación y configuración específicas.
Conecte siempre un dispositivo externo mientras el sistema y el dispositivo están apagados. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 49 para obtener información sobre cómo activar, desactivar y configurar los puertos y conectores de E/S.

Códigos del indicador de alimentación

El botón de encendido del panel frontal controla la alimentación al sistema desde las fuentes de alimentación del sistema. El indicador de alimentación se ilumina en verde cuando el sistema está encendido.
Los indicadores de las fuentes de alimentación redundantes muestran si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación (vea la ilustración 1-3). En la tabla 1-3 se enumeran los códigos de los indicadores de la fuente de alimentación.
Tabla 1-3. Indicadores de la fuente de alimentación redundante
Indicador Función
Estado de la fuente de alimentación
Fallo de la fuente de alimentación
Estado de la línea de CA
Una luz verde indica que la fuente de alimentación está operativa y proporciona alimentación de CC al sistema.
Una luz ámbar indica que hay un problema con la fuente de alimentación.
Una luz verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación y que está operativa.
18 Información sobre el sistema
Ilustración 1-3. Indicadores de la fuente de alimentación redundante
1
2
3
1 Estado de la fuente de alimentación
(salida de CC operativa)
3 Estado de la línea de CA (entrada
de CA operativa)
2 Fallo de la fuente de alimentación
Información sobre el sistema 19

Códigos de los indicadores de la NIC

1
Cada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace (vea la ilustración 1-4). Vea la tabla 1-4 para obtener una lista de los códigos de los indicadores de la NIC.
Ilustración 1-4. Indicadores de la NIC
2
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Tabla 1-4. Códigos de los indicadores de la NIC
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados.
El indicador de enlace emite una luz verde.
El indicador de actividad parpadea en ámbar.
La NIC no está conectada a la red.
La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
20 Información sobre el sistema

Mensajes de estado de la pantalla LCD

La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.
La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error. Asimismo, muestra un mensaje que incluye el código de estado seguido de un texto descriptivo.En la tabla 1-5 se enumeran los mensajes de estado de la pantalla LCD que pueden producirse y el posible origen de cada mensaje. Los mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener información acerca del SEL y de la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación relativa al software de administración de sistemas.
PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas
autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
NOTA: Si el sistema no se inicia, presione el botón de ID del sistema durante al
menos cinco segundos hasta que aparezca un código de error en la pantalla LCD. Anote el código y, a continuación, consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Información sobre el sistema 21
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD
Código Texto Causas Acciones correctivas
N/D SYSTEM NAME Cadena de 62 caracteres que
el usuario puede definir en el programa de configuración del sistema.
SYSTEM NAME aparece en las situaciones siguientes:
• El sistema está encendido.
• La alimentación está desconectada y se muestran errores activos.
E1000 FAILSAFE,
Call Support
E1114 Temp Ambient La temperatura ambiente
E1115 Temp Planar La temperatura del sistema
E1118 CPU Temp
Interface
E1210 CMOS Batt Falta la batería de CMOS o
Compruebe si se han producido errores críticos en el registro de eventos del sistema.
del sistema supera el intervalo aceptable.
plano supera el intervalo aceptable.
La BMC no puede determinar el estado de la temperatura de las CPU. Por lo tanto, la BMC aumenta la velocidad del ventilador de la CPU al máximo como medida cautelar.
el voltaje está fuera del intervalo aceptable.
Este mensaje es meramente informativo.
Puede modificar la ID y el nombre del sistema en el programa de configu­ración del sistema (consulte “Acceso al programa de configu­ración del sistema” en la página 49).
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 172.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 172.
Apague y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 170.
22 Información sobre el sistema
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1211 ROMB Batt Falta la batería RAID, está
dañada o no puede recargarse debido a problemas térmicos.
E12nn ## PwrGd El regulador de voltaje
especificado ha fallado.
E1226 PCI Rsr 1.5V
PwrGd
E1229 CPU # VCORE El regulador de voltaje
E122A CPU VTT
PwrGd
E1310 RPM Fan ## El RPM del ventilador de
E1311 FAN MOD ##
RPM
E1313 Fan
Redundancy
Se ha producido un error de Power Good de 1,5 V de la tarjeta vertical.
VCORE del procesador especificado ha fallado.
El voltaje VTT del procesador # ha superado el intervalo de voltaje permitido.
refrigeración especificado está fuera del rango operativo aceptable.
El RPM del módulo de ventilador de refrigeración especificado está fuera del rango operativo aceptable.
Uno o más ventiladores de refrigeración han fallado. Se ha perdido la redundancia de ventiladores de refrigeración.
Vuelva a colocar el conector de la batería RAID. Si el problema persiste, sustituya la batería.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 172.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 172.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 172.
Información sobre el sistema 23
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1410 CPU # IERR El microprocesador
especificado notifica un error interno.
Consulte el documento
Information Update Tech Sheet (Hoja técnica de
actualización de información) correspondiente a su sistema en support.dell.com para obtener la información del sistema más actualizada. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
24 Información sobre el sistema
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1414 CPU #
Thermtrip
La temperatura del microprocesador especificado se encuentra fuera del intervalo de temperaturas aceptable, y se ha interrumpido su funcionamiento.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 172. Si el problema persiste, compruebe que los disipadores de calor del microprocesador estén instalados correctamente (consulte “Solución de problemas del microproce­sador” en la página 192).
NOTA: La pantalla LCD
continúa mostrando este mensaje hasta que se desconecta el cable de alimentación del sistema o se vuelve a conectar a la fuente de energía de CA, o hasta que se vacía el SEL mediante la utilidad de administración de la BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la publicación Dell
OpenManage™ Baseboard Management Controller User's Guide (Guía del
usuario de la controladora de administración de la placa base de Dell OpenManage™).
E1418 CPU #
Presence
Falta el procesador especificado o está dañado, y el sistema tiene una configuración no admitida.
Consulte “Solución de problemas del microprocesador” en la página 192.
Información sobre el sistema 25
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E141C CPU Mismatch Los procesadores tienen una
configuración no admitida.
E141F CPU Protocol El BIOS del sistema ha
notificado un error de protocolo del procesador.
E1420 CPU Bus PERR El BIOS del sistema ha
notificado un error de paridad en el bus del procesador.
E1421 CPU Init El BIOS del sistema ha
notificado un error de inicialización del procesador.
E1422 CPU Machine
Chk
E1610 PS # Missing No hay alimentación
E1614 PS # Status No hay alimentación
El BIOS del sistema ha notificado un error de comprobación del equipo.
disponible en la fuente de alimentación especificada; la fuente de alimentación especificada es defectuosa o está instalada incorrectamente.
disponible en la fuente de alimentación especificada; la fuente de alimentación especificada es defectuosa o está instalada incorrectamente.
Asegúrese de que los procesadores coinciden y se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microprocesador que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes” en la página 171.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes” en la página 171.
26 Información sobre el sistema
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1618 PS #
Predictive
E161C PS # Input
Lost
E1624 PS
Redundancy
E1710 I/O Channel
Chk
El voltaje de la fuente de alimentación se encuentra fuera del intervalo aceptable, o la fuente de alimentación especificada es defectuosa o se ha instalado incorrectamente.
La fuente de energía para la fuente de alimentación especificada no está disponible o se encuentra fuera del intervalo aceptable.
El subsistema de la fuente de alimentación ya no es redundante. Si la última fuente de alimentación falla, el sistema dejará de funcionar.
El BIOS del sistema ha notificado una compro­bación del canal de E/S.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes” en la página 171.
Compruebe la fuente de energía de CA para la fuente de alimentación especificada. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes” en la página 171.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación redundantes” en la página 171.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Información sobre el sistema 27
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1711 PCI PERR B##
D## F##
PCI PERR Slot #
El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un compo­nente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados.
El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un compo­nente que se encuentra en la ranura PCIe especificada.
Extraiga y vuelva a colocar las tarjetas de expansión PCIe. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de tarjetas de expansión” en la página 190. Si no se resuelve el problema, consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
E1712 PCI SERR B##
D## F##
PCI SERR Slot #
E1714 Unknown Err El BIOS del sistema ha
El BIOS del sistema ha notificado un error del sistema PCI en un compo­nente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados.
El BIOS del sistema ha notificado un error del sistema PCI en un compo­nente que se encuentra en la ranura especificada.
determinado que se ha producido un error en el sistema, pero no puede determinar el origen.
Extraiga y vuelva a colocar las tarjetas de expansión PCIe. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de tarjetas de expansión” en la página 190. Si no se resuelve el problema, consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
28 Información sobre el sistema
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E171F PCIE Fatal
Err B## D## F##
PCIE Fatal Err Slot #
E1810 HDD ## Fault El subsistema SAS ha
E1811 HDD ## Rbld
Abrt
E1812 HDD ##
Removed
E1913 CPU &
Firmware Mismatch
E1A14 SAS Cable A Falta el cable SAS A o está
E1A15 SAS Cable B Falta el cable SAS B o está
El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCIe en el bus, dispositivo y función especificados.
El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en la ranura especificada.
determinado que la unidad de disco duro especificada ha encontrado un fallo.
La unidad de disco duro especificada ha finalizado la regeneración antes de completarse.
Se ha extraído del sistema la unidad de disco duro especificada.
El firmware de la BMC no admite la CPU.
dañado.
dañado.
Extraiga y vuelva a colocar las tarjetas de expansión PCIe. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de tarjetas de expansión” en la página 190. Si no se resuelve el problema, consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 183.
Consulte “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 183.
Mensaje meramente informativo.
Actualice al último firmware de la BMC. Consulte la guía del usuario de BMC para obtener más información sobre la configuración y el uso de la BMC.
Vuelva a colocar el cable. Si el problema persiste, sustituya el cable.
Vuelva a colocar el cable. Si el problema persiste, sustituya el cable.
Información sobre el sistema 29
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1A15 SAS Cable C Falta el cable SAS C o está
dañado.
E1A18 PDB Ctrl
Cable
E2010 No Memory No hay memoria instalada
E2011 Mem Config
Err
E2012 Unusable
Memory
E2013 Shadow BIOS
Fail
E2014 CMOS Fail Error de CMOS. La RAM
E2015 DMA
Controller
E2016 Int
Controller
E2017 Timer Fail Error de actualización del
E2018 Prog Timer Error del temporizador de
El cable de control de la placa de distribución de alimentación (PDB) no se encuentra o está dañado.
en el sistema.
Se ha detectado la memoria pero no se puede configurar. Se ha detectado un error durante la configuración de la memoria.
Se ha configurado la memoria pero no se puede utilizar. Se ha producido un error en el subsistema de la memoria.
El BIOS del sistema no ha podido copiar la imagen flash en la memoria.
CMOS no funciona correctamente.
Error de la controladora DMA.
Error de la controladora de interrupción.
temporizador.
intervalos programable.
Vuelva a colocar el cable. Si el problema persiste, sustituya el cable.
Vuelva a colocar el cable. Si el problema persiste, sustituya el cable.
Instale la memoria. Consulte “Memoria del sistema” en la página 132.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 174.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 174.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 174.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 209.
30 Información sobre el sistema
Loading...
+ 200 hidden pages