Dell PowerEdge T300 User Manual [fr]

Systèmes Dell™ PowerEdge™ T300 -
Manuel du propriétaire
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux États­Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle SCM
Janvier 2008 Rév. A00

Table des matières

1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctions du système accessibles au démarrage
Voyants et caractéristiques du panneau avant
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Connexion de périphériques externes
Codes du voyant d'alimentation
Codes des voyants de NIC
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
. . . . . . . 18
. . . . . . . 20
Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD
. . . . . . 30
Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Messages système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Messages d'avertissement
Messages de diagnostic
Messages d'alerte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . 13
. . . . . 14
. . . . 17
Table des matières 3
2 Utilisation du programme
de configuration du système
Accès au programme de configuration du système. . . 45
Réponse aux messages d'erreur Utilisation du programme
de configuration du système
. . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . 46
Options de configuration du système
Écran principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . 47
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
. . . . . . . . . . . 50
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
. . . . . . . . . . . . . . . . 52
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
. . . . . . . . . . . . . . 53
Écran Serial Communication (Communication série)
. . . . . . . . . . . . . . . 55
Écran System Security (Sécurité du système) Écran Exit (Quitter)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mot de passe système et mot de passe de configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation du mot de passe système Utilisation du mot de passe de configuration
Désactivation d'un mot de passe oublié
Configuration du contrôleur BMC
. . . . . . . . . . . . 67
Accès au module de configuration BMC Options du module de configuration
du contrôleur BMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . 50
. . . 56
. . . . . . . . 62
. . . . 65
. . . . . . . . 67
. . . . . . 67
4 Table des matières
3 Installation des composants
du système
Outils recommandés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
À l'intérieur du système
Cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Retrait du cadre avant Installation du cadre avant
Caches du cadre avant
Retrait d'un cache inséré sur le cadre avant Installation d'un cache sur le cadre avant
Capot du système
Retrait du capot du système Installation du capot du système
Plaques de recouvrement antistatiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . 75
. . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . 78
Retrait d'une plaque de recouvrement antistatique
. . . . . . . . . . . 78
Installation d'une plaque de recouvrement antistatique
. . . . . . . . . . . 79
Protecteur de ventilation du processeur . . . . . . . . 80
Retrait du protecteur de ventilation du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Installation du protecteur de ventilation du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Table des matières 5
Blocs d'alimentation redondants et non redondants
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . 84
Installation d'un bloc d'alimentation redondant
. . . . . . . . . . . . . . 86
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud Installation d'un disque dur enfichable à chaud Retrait d'un disque dur connecté par câble
. . . . 89
. . 91
. . . . 93
Installation d'un disque dur connecté par câble
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Configuration du périphérique d'amorçage
Lecteur de disquette (en option)
Retrait du lecteur de disquette Installation d'un lecteur de disquette
Lecteurs optiques et lecteurs de bande
Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
Cartes d'extension
Retrait d'une carte d'extension Installation d'une carte d'extension
Carte contrôleur SAS
Retrait d'une carte contrôleur SAS Installation d'une carte contrôleur SAS
6 Table des matières
. . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . 100
. . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . 108
. . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . 112
. . . . . 113
Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Retrait d'une batterie RAID Installation d'une batterie RAID
. . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . 117
Carte RAC
Connecteur de clé de mémoire USB interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Retrait de la carte RAC Installation d'une carte RAC
. . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . 121
Installation de la clé de mémoire USB interne en option
Ventilateurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Retrait du ventilateur des cartes d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . 123
Installation du ventilateur des cartes d'extension
Retrait du ventilateur système Installation du ventilateur système
Mémoire système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . 127
Consignes d'installation des barrettes de mémoire
Retrait de barrettes de mémoire Installation de barrettes de mémoire
. . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . 131
Processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Retrait du processeur Installation du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . 135
Pile du système
Retrait de la pile du système Installation de la pile du système
Commutateur d'intrusion du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . . . 139
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis Installation du commutateur
d'intrusion du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . 140
Table des matières 7
. . . 139
Module de distribution de l'alimentation . . . . . . . 141
Retrait du module de distribution de l'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Installation du module de distribution de l'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Fond de panier SAS
Retrait du fond de panier SAS Installation du fond de panier SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . 146
Panneau de commande (procédure réservée à la maintenance)
Retrait du panneau de commande Installation du panneau de commande
. . . . . . . . 146
. . . . . . . . 146
. . . . . . 148
Carte système (procédure réservée à la maintenance)
Retrait de la carte système Installation de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . 150
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 153
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système. . . 153
Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Vérification du matériel
Dépannage des connexions externes Dépannage du sous-système vidéo Dépannage du clavier ou de la souris
. . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . 154
. . . . . . . 155
. . . . . . 155
Dépannage des incidents liés aux E/S série
Dépannage d'un périphérique d'E/S série Dépannage d'un périphérique USB
Dépannage d'un NIC
8 Table des matières
. . . . . 158
. . . . 158
. . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 162
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
. . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . 164
Dépannage des blocs d'alimentation redondants
Dépannage des problèmes de refroidissement du système
Dépannage d'un ventilateur
Dépannage de la mémoire système
. . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . 168
Dépannage d'une clé de mémoire USB interne
Dépannage d'un lecteur de disquette
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI
Dépannage d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . 176
. . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . 175
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
. . . 165
. . . . . 170
. . . . 178
. . . . . 181
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage du microprocesseur
. . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . . . 185
Table des matières 9
5 Exécution des diagnostics
du système
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics. . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Fonctionnalités des diagnostics du système
Quand utiliser les diagnostics du système
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics du système
Utilisation des options de test personnalisées
Sélection de périphériques à tester Sélection d'options de diagnostic
. . . . . 188
. . . . . . 188
. . . . . . . . 189
. . . . . . 190
. . . . 190
. . . . . . . 190
. . . . . . . . 191
Visualisation des informations et des résultats
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 193
Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . 193
Réglage des cavaliers
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
Désactivation d'un mot de passe oublié
. . . . . . . . . . . . . . . . . 196
. . . 197
. . . . . . . 199
7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Index
10 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

À propos du système

Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants :
Voyantes des panneaux avant et arrière
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Messages du système
Messages d'avertissement
Messages de diagnostic
Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants et les caractéristiques du système sont présentés dans cette section.
À propos du système 11

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur
le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
Le document les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.
Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.
La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des infor­mations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise.
La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Getting Started Guide
(Guide de mise en route) décrit
12 À propos du système

Fonctions du système accessibles au démarrage

Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système
Touche(s) Description
<F2> Ouvre le programme de configuration du système (voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 45).
<F10> Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics du
système (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187). <F11> Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage. <F12> Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment,
environnement d'exécution avant démarrage). <Ctrl+E> Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard
Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événe-
ments du système (SEL) et de configurer la carte d'accès distant (RAC).
Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utili-
sation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de
ce contrôleur. <Ctrl+C> Cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de
configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur SAS
pour plus d'informations. <Ctrl+R> Si vous utilisez le contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée
par batterie (disponible en option), cette combinaison de touches
permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de la carte contrôleur SAS. <Ctrl+S> Si le support PXE est activé via le programme de configuration du
système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la
page 53), cette combinaison de touches permet de configurer les
paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
consultez la documentation du NIC intégré.
À propos du système 13

Voyants et caractéristiques du panneau avant

La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau avant du système. Le tableau 1-2 contient la description des différents composants.
Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant
6
5
4
3
2
1
7
8
14 À propos du système
Tableau 1-2. Composants du panneau avant
Numéro Composant Icône Description
1 Baie de lecteur
3,5 pouces
2 Baie de lecteur
5,25 pouces inférieure
3 Baie de lecteur
5,25 pouces supérieure
4 Bouton d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle
Contient un lecteur de disquette en option.
Contient un lecteur optique ou une unité de sauvegarde sur bande (tous deux en option).
Contient un lecteur optique.
la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.
REMARQUE : Si vous éteignez
un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met le système hors tension immédiatement.
5 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la
résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.
À propos du système 15
Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite)
Numéro Composant Icône Description
6 Bouton
d'identification du système
7 Écran LCD Affiche l'ID du système,
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.
des informations d'état et des messages d'erreur.
L'écran LCD s'allume en bleu lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique.
L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est
connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non.
8 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des
périphériques compatibles USB 2.0 au système.
16 À propos du système

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.
Figure 1-2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
6
5 4 3
2
1
1 Logements de cartes d'extension (5) 2 Connecteurs USB (4) 3 Connecteurs de NIC (2) 4 Connecteur vidéo 5 Connecteur série 6 Connecteur(s) d'alimentation
À propos du système 17

Connexion de périphériques externes

Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système :
La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration.
Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.
Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 45.

Codes du voyant d'alimentation

Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert quand le système est sous tension.
Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir figure 1-3). Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des blocs d'alimentation.
Tableau 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants
Voyant Fonction
État du bloc d'alimentation
Panne du bloc d'alimentation
État de l'alimentation en CA
Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit.
Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation.
18 À propos du système
Figure 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants
1
1
2
3
1 État de l'alimentation (sortie en CC
opérationnelle)
3 État de l'alimentation en CA (entrée
en CA opérationnelle)
2 Panne du bloc d'alimentation

Codes des voyants de NIC

Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien (voir figure 1-4). Pour obtenir la liste des codes des voyants de NIC, voir tableau 1-4.
Figure 1-4. Voyants de NIC
2
1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité
À propos du système 19
Tableau 1-4. Codes des voyants de NIC
Voyant Code du voyant
Les voyants de lien et d'activité sont éteints.
Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le
Le voyant d'activité clignote en orange.
Le NIC n'est pas connecté au réseau.
réseau. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le
réseau.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention.
Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-5 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID
du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, à la page 201.
20 À propos du système
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code Texte Causes Mesures correctives
N/A SYSTEM
NAME
E1000 FAILSAFE,
Call Support
E1114 Temp
Ambient
E1115 Temp
Planar
E1118 CPU Temp
Interface
E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante
E1211 ROMB Batt La batterie RAID est
Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système.
Ce nom s'affiche dans les cas suivants :
• Le système est sous tension.
• Le système est éteint et des erreurs actives sont affichées.
Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d'événements du système.
La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées.
La température de la carte système est en dehors des limites autorisées.
Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs. Il augmente donc la vitesse des ventilateurs correspondants, par mesure de précaution.
ou la tension est en dehors des limites autorisées.
manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques.
Ce message est affiché uniquement pour information.
Vous pouvez modifier l'ID et le nom du système dans le programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 45).
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 166.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 166.
Éteignez le système et redémarrez-le. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 164.
Remboîtez la batterie RAID dans son connecteur. Si l'incident persiste, remplacez la batterie.
À propos du système 21
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E12nn nn PwrGd Panne du régulateur de tension
indiqué.
E1226 PCI Rsr
1.5V PwrGd
E1229 CPU n
VCORE
E122A CPU VTT
PwrGd
E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute
E1311 FAN MOD
nn RPM
E1313 Fan
Redundancy
E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué
Panne de la carte de montage 1,5V (signal “Power Good”).
Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n.
La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées.
du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées.
Le nombre de tours par minute du module de ventilation indiqué est en dehors des limites autorisées.
Panne d'un ou de plusieurs ventilateur(s). La redondance des ventilateurs n'est plus assurée.
renvoie une erreur interne.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 166.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 166.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 166.
Pour obtenir les informations les plus récentes sur le système, voir le document Information Update (Mise à jour des informations) disponible sur le site support.dell.com. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
22 À propos du système
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E1414 CPU n
Thermtrip
La température du micropro­cesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui­ci s'est arrêté.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidis­sement du système”, à la page 166. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur des microprocesseurs sont correctement installés (voir “Dépannage du micropro­cesseur”, à la page 185).
REMARQUE : L'écran LCD
continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit effacé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Voir le document Dell
OpenManage™ Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur
BMC Dell OpenManage™ ­Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur ces utilitaires.
E1418 CPU n
Presence
Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge.
Voir “Dépannage du microprocesseur”, à la page 185.
À propos du système 23
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E141C CPU
Mismatch
E141F CPU
Protocol
E1420 CPU Bus
PERR
E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé
E1422 CPU
Machine Chk
E1610 PS n
Missing
E1614 PS n
Status
E1618 PS n
Predictive
La configuration des proces­seurs n'est pas prise en charge.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur.
une erreur d'initialisation du processeur.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système.
La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible ; le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé.
La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible ; le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé.
La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées ; le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé.
Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications décrites dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) du système.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Dépannage des blocs d'alimentation redondants”, à la page 165.
Voir “Dépannage des blocs d'alimentation redondants”, à la page 165.
Voir “Dépannage des blocs d'alimentation redondants”, à la page 165.
24 À propos du système
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E161C PS n Input
Lost
La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées.
Vérifiez la source de CA du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation redondants”, à la page 165.
E1624 PS
Redundancy
Le sous-système d'alimen­tation n'est plus redondant. Si le dernier bloc d'alimentation
Voir “Dépannage des blocs d'alimentation redondants”,
à la page 165. tombe en panne, le système s'arrêtera.
E1710 I/O
Channel Chk
E1711 PCI PERR
Bnn Dnn Fnn
PCI PERR Slot n
Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E/S.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCIe indiqué.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Retirez les cartes d'extension
PCIe et remboîtez-les dans
leur connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à la
page 183. Si aucune
procédure de dépannage ne
permet de résoudre
l'incident, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
E1712 PCI SERR
Bnn Dnn Fnn
PCI SERR Slot n
Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué.
Retirez les cartes d'extension
PCIe et remboîtez-les dans
leur connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à la
page 183. Si aucune
procédure de dépannage ne
permet de résoudre
l'incident, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
À propos du système 25
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E1714 Unknown
Err
E171F PCIE
Fatal Err Bnn Dnn Fnn
PCIE Fatal Err Slot n
E1810 HDD nn
Fault
E1811 HDD nn
Rbld Abrt
E1812 HDD nn
Removed
E1913 CPU &
Firmware Mismatch
E1A14 SAS
Cable A
E1A15 SAS
Cable B
Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCIe du bus nn, périphérique nn, fonction nn.
Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué.
Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur nn.
Le disque dur indiqué a arrêté la reconstruction avant la fin de l'opération.
Le disque dur indiqué a été retiré du système.
Le micrologiciel du contrôleur BMC ne prend pas en charge le processeur.
Le câble SAS A est manquant ou endommagé.
Le câble SAS B est manquant ou endommagé.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 183. Si aucune procédure de dépannage ne permet de résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 176.
Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 176.
Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
Installez la version la plus récente du micrologiciel pour le contrôleur BMC. Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.
Remboîtez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble.
Remboîtez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble.
26 À propos du système
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E1A15 SAS
Cable C
Le câble SAS C est manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans le
connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le câble.
E1A18 PDB Ctrl
Cable
Le câble de contrôle de la carte de distribution de l'alimentation est manquant
Remboîtez le câble dans le
connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le câble. ou endommagé.
E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée
dans le système.
Installez de la mémoire. Voir
“Mémoire système”, à la
page 127.
E2011 Mem
Config Err
Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168. mémoire.
E2012 Unusable
Memory
E2013 Shadow
BIOS Fail
E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM du
Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous­système de mémoire.
Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire.
CMOS ne fonctionne pas
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201. correctement.
E2015 DMA
Controller
E2016 Int
Controller
E2017 Timer
Fail
E2018 Prog
Timer
E2019 Parity
Error
Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201. Échec du contrôleur
d'interruptions. Échec de rafraîchissement du
temporisateur. Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201. Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E201A SIO Err Échec de la puce Super E/S. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
À propos du système 27
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E201B Kybd
Controller
E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI
E201D Shutdown
Test
E201E POST Mem
Test
E201F DRAC
Config
E2020 CPU
Config
E2021 Memory
Population
E2022 POST Fail Échec général après le test
E2110 MBE DIMM
n& n
Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la (System Management Interrupt).
Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, à la
Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS.
Échec de la configuration du contrôleur d'accès distant (RAC).
Échec de configuration du processeur.
Configuration de la mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect.
vidéo.
L'une des barrettes DIMM du groupe “n & n” présente une erreur de mémoire multi-bits (MBE).
page 201.
page 201.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur spéci-
fiques. Assurez-vous que les
câbles et les connecteurs du
contrôleur RAC sont
correctement emboîtés. Si
l'incident persiste, reportez-
vous à la documentation de
la carte RAC.
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur
spécifiques.
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur spéci-
fiques (voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 168).
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur
spécifiques.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
28 À propos du système
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
E2111 SBE Log
Disable DIMM n
E2112 Mem Spare
DIMM n
I1910 Intrusion Le capot du système a été
I1911 >3 ERRs
Chk Log
I1912 SEL Full Le journal d'événements du
I1915 Video Off
(L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.)
Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “n” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS.
Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “n” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS.
retiré.
Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD.
L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum.
système est saturé et ne peut plus contenir d'événements.
La vidéo a été désactivée par l'utilisateur du contrôleur RAC.
Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 168.
Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 168.
Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails.
Supprimez des événements du journal.
Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
À propos du système 29
Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Code Texte Causes Mesures correctives
I1916 Video Off
in nn
(L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.)
W1228 ROMB Batt
< 24hr
La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l'utilisateur du contrôleur RAC.
Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
Remplacez la batterie RAID
(voir “Installation d'une
carte contrôleur SAS”, à la
page 113).
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 203.

Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD

Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code
E1418
dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs
erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une panne d'un bloc d'alimentation.
CPU_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé
30 À propos du système
Loading...
+ 192 hidden pages