Dell PowerEdge T300 User Manual [ja]

Page 1
Dell™ PowerEdge™ T300 システム
ハードウェアオーナーズマニュアル
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
メモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明してい
ます。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示
しています。
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2007 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。
本書に使用されている商標: は Dell Inc. の商標です。
Windows、Windows Server
Corporation の商標または登録商標です。 Group の登録商標です。
本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、 れらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。
Dell、DELL
Intel は
、および
ロゴ、
Intel Corporation の登録商標です。
MS-DOS
PowerEdge
は米国その他の国における Microsoft
UNIX
は米国その他の国における The Open
、および
Dell OpenManage
Microsoft
モデル SCM
2008 1 P/N XK770 Rev. A00
Page 3
目次
1 システムについて . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
その他の情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
起動中にシステムの機能にアクセスする方法
前面パネルの機能およびインジケータ
背面パネルの機能およびインジケータ
外付けデバイスの接続
電源インジケータコード
NIC インジケータコード
LCD ステータスメッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . 17
LCD ステータスメッセージの問題の解決 LCD ステータスメッセージの消去
システムメッセージ
警告メッセージ
診断メッセージ
アラートメッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . 13
. . . . . . . 31
目次 3
Page 4
2 セットアップユーティリ
ティの使い方
セットアップユーティリティの起動 . . . . . . . . . . . . 45
エラーメッセージへの対応 セットアップユーティリティの使い方
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . 46
セットアップユーティリティのオプション
メイン画面
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Memory Information(メモリ情報)画面 CPU Information(CPU 情報)画面
. . . . . . . . . . . . 50
SATA Configuration(SATA 構成)画面 Integrated Devices(内蔵デバイス)画面 Serial Communication(シリアル通信)画面 System Security(システムセキュリティ)画面 Exit(終了)画面
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
システムパスワードとセットアップパスワ ードの機能
忘れてしまったパスワードの無効化
ベースボード管理コントローラの設定
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
システムパスワードの使い方 セットアップパスワードの使い方
. . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . 65
BMC セットアップモジュールの起動 BMC セットアップモジュールのオプション
. . . . . . . . 47
. . . . . . . . 50
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . 53
. . . . . . 54
. . . . 55
. . . . . . . . . 66
. . . . . 66
4 目次
Page 5
3 システム部品の取り付け . . . . . . . . . . . . . . . 67
推奨するツール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
システムの内部
前面ベゼル
前面ベゼルの取り外し 前面ベゼルの取り付け
前面ベゼルカバー
前面ベゼルカバーの取り外し 前面ベゼルカバーの取り付け
システムカバー
システムカバーの取り外し システムカバーの取り付け
EMI フィラー
EMI フィラーの取り外し EMI フィラーの取り付け
プロセッサエアフローカバー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . 79
プロセッサエアフローカバーの取り外し プロセッサエアフローカバーの取り付け
冗長および非冗長の電源ユニット
冗長電源ユニットの取り外し 冗長電源ユニットの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . 85
非冗長電源ユニットの取り外し 非冗長電源ユニットの取り付け
. . . . . . . 79
. . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . 87
目次 5
Page 6
ハードドライブ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ホットプラグ対応ハードドライ ブの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ホットプラグ対応ハードドライ ブの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ケーブル接続されたハードドラ イブの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
ケーブル接続されたハードドラ イブの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
起動デバイスの設定
ディスケットドライブ(オプション)
ディスケットドライブの取り外し ディスケットドライブの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . 99
オプティカルドライブとテープドライブ. . . . . . . . . 101
オプティカルドライブまたはテー プドライブの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . 101
オプティカルドライブまたはテー プドライブの取り付け
拡張カード
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
拡張カードの取り外し 拡張カードの取り付け
SAS コントローラカード
SAS コントローラカードの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . 111
SAS コントローラドーターカード の取り付け
RAID バッテリー
RAID バッテリーの取り外し RAID バッテリーの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . 116
6 目次
Page 7
Remote Access Controller(RAC)カード . . . . . . . . . 116
RAC カードの取り外し RAC カードの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . 118
内部 USB メモリキーコネクタ
. . . . . . . . . . . . . . . 120
オプションの内蔵 USB メモリキ ーの取り付け
冷却ファン
拡張カードファンの取り外し 拡張カードファンの取り付け システムファンの取り外し システムファンの取り付け
システムメモリ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
メモリモジュール取り付けガイドライン メモリモジュールの取り外し メモリモジュールの取り付け
プロセッサ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
プロセッサの取り外し プロセッサの取り付け
システムバッテリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . 134
システムバッテリーの取り外し システムバッテリーの取り付け
. . . . . . 126
. . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . 137
シャーシイントルージョンスイッチ
シャーシイントルージョンスイッ チの取り外し
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
シャーシイントルージョンスイッ チの取り付け
配電モジュール
配電モジュールの取り外し 配電モジュールの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . 138
目次 7
Page 8
SAS バックプレーン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
SAS バックプレーンの取り外し SAS バックプレーンの取り付け
. . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . . . . 144
コントロールパネル
(サービス技術者専用の手順)
コントロールパネルの取り外し コントロールパネルの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . 146
システム基板(サービス技術者専用の手順)
システム基板の取り外し システム基板の取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . 146
4 システムのトラブルシューティング . . . . 151
作業にあたっての注意. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
起動ルーチン
周辺機器のチェック
外部接続のトラブルシューティング ビデオサブシステムのトラブルシュ
ーティング キーボードまたはマウスのトラブルシ
ューティング
シリアル I/O 問題のトラブルシューティング
シリアル I/O デバイスのトラブルシュー ティング
USB デバイスのトラブルシューティング
NIC のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . 157
. . . . . . . . . . . . . . 159
8 目次
システムが濡れた場合のトラブルシュー ティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Page 9
システムが損傷した場合のトラブルシュ ーティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
システムバッテリーのトラブルシューティ ング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
冗長電源のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . 163
システム冷却問題のトラブルシューティング . . . . . . 164
ファンのトラブルシューティング
システムメモリのトラブルシューティング
内蔵 USB メモリキーのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . 164
. . . . . . . 166
. . . . 168
ディスケットドライブのトラブルシュ ーティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
オプティカルドライブのトラブルシュー ティング
SCSI テープドライブのトラブルシューティング
ハードドライブのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . 173
. . . . . . . 175
ホットプラグ対応ハードドライブのトラブル シューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
SAS または SAS RAID コントローラのトラブ ルシューティング
拡張カードのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
. . . . . . . . . . 181
マイクロプロセッサのトラブルシューテ ィング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
目次 9
Page 10
5 システム診断プログラムの実行 . . . . . . . . 185
Dell PowerEdge Diagnostics の使い方. . . . . . . . . . . . 185
システム診断プログラムの機能
システム診断プログラムを使用する状況
システム診断プログラムの実行
システム診断プログラムのテストオプション
カスタムテストオプションの使い方
テストするデバイスの選択 診断オプションの選択 情報および結果の表示
. . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . 187
. . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . . . . 189
6 ジャンパおよびコネクタ . . . . . . . . . . . . . . 191
システム基板のコネクタ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
ジャンパ設定
SAS バックプレーンボードコネクタ
忘れてしまったパスワードの無効化
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . 197
7 困ったときは . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
用語集 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
索引
10 目次
デルへのお問い合わせ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Page 11

システムについて

本項では、お使いのシステムの主な機能を実現する物理的なインタフェー ス機能、およびファームウェア いて説明します。システムの前面パネルおよび背面パネルにある物理コネ クタを使用することで、接続やシステムの拡張が容易に行えます。システ ムファームウェア、アプリケーション、および ポーネントの状態を監視し、問題が発生した場合に警告を発します。シス テムの状態は次のいずれかによって報告されます。
前面
/
背面パネルインジケータ
LCD
ステータスメッセージ
システムメッセージ
警告メッセージ
診断メッセージ
アラートメッセージ
本項では、上記の各タイプのメッセージについて説明し、考えられる原因 と、メッセージに示された問題を解決するための処置についても説明しま す。また、システムのインジケータおよびその機能について図を使って説 明します。
/
ソフトウェアのインタフェース機能につ
OS
は、システムやコン
システムについて 11
Page 12

その他の情報

警告: 『製品情報ガイド』には、安全および認可機関に関する情報が記
載されています。保証情報に関しては、『サービスサポートのご案内』 を参照してください。
『はじめに』ではシステムの機能、システムのセットアップ、およ
び技術仕様の概要を説明しています。
システムに付属の ニュアルやツールが収録されています。
システム管理ソフトウェアのマニュアルでは、システム管理ソフト ウェアの機能、動作要件、インストール、および基本操作について 説明しています。
OS
のマニュアルでは、
な場合)や設定方法、および使い方について説明しています。
システムとは別に購入されたコンポーネントのマニュアルでは、購 入されたオプション装置の取り付けや設定について説明しています。
システム、ソフトウェア、またはマニュアルの変更に関して記載さ れたアップデート情報がシステムに付属していることがあります。
メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれ
ている場合がよくありますので、support.dell.com でアップデートがな いかどうかを常に確認し、初めにお読みください。
リリースノートまたは ニュアルの最新のアップデート情報や、専門知識をお持ちのユー ザーや技術者のための高度な技術情報が記載されています。
CD
には、システムの設定と管理に使用するマ
OS
ソフトウェアのインストール手順(必要
readme
ファイルには、システムまたはマ
12 システムについて
Page 13

起動中にシステムの機能にアクセスする方法

1-1
のキー操作を起動中に行うと、システムの各機能にアクセスできま
OS
す。キー操作を行う前に 動が完了するのを待ってから、システムを再起動し、もう一度この手順を 実行してください。
1-1 システムの機能にアクセスするためのキー操作
キー操作 説明
<F2>
<F10>
<F11>
<F12>
<Ctrl+E>
<Ctrl+C>
<Ctrl+R>
<Ctrl+S>
セットアップユーティリティが起動します(45 ページの「セット アップユーティリティの起動」を参照)。
ユーティリティパーティションが開いて、システム診断プログラム を実行できます(185 ページの「システム診断プログラムの実行」を 参照)。
起動モードの選択画面が表示され、起動デバイスを選択することが できます。
PXE ブートが開始されます。
ベースボード管理コントローラ(BMC)管理ユーティリティが起動 し、システムイベントログ(SEL)と Remote Access Controller
RAC)カードの設定にアクセスできます。BMC のセットアップ方
法と使用法の詳細については、『BMC ユーザーズガイド』を参照し てください。
SAS 設定ユーティリティが起動します。詳細については、SAS コン トローラの『ユーザーズガイド』を参照してください。
オプションのバッテリーキャッシュ付き SAS RAID コントローラ が取り付けられている場合は、このキー操作で RAID 設定ユーティ リティが起動します。詳細については、SAS コントローラカードの マニュアルを参照してください。
セットアップユーティリティで PXE サポートを有効に設定してあ る場合(53 ページの「Integrated Devices(内蔵デバイス)画面」を参 照)は、このキー操作で NIC PXE ブート用に設定することができ ます。詳細については、内蔵
のロードが開始された場合は、システムの起
NIC のマニュアルを参照してください。
システムについて 13
Page 14

前面パネルの機能およびインジケータ

システム前面パネルにあるボタン、インジケータ、およびコネクタを 図
1-1
に示します。 表
1-1 前面パネルの機能およびインジケータ
5
4
3
2
1
1-2
には、コンポーネントの説明を示します。
6
7
8
14 システムについて
Page 15
1-2 前面パネルのコンポーネント
項目 コンポーネント アイコン 説明
1
2
3
4
3.5 インチドライブ
ベイ
5.25 インチドライ ブベイ(下)
5.25 インチドライ ブベイ(上)
電源ボタン 電源ボタンによってシステムへの直
オプションのディスケットドライブ を格納します。
オプションのオプティカルドライブ またはテープバックアップユニット を格納します。
オプティカルドライブを格納し ます。
流電源の供給を制御します。
メモ:
場合、電源ボタンを使ってシステムの 電源を切れば、システムは電源が切れ る前に正常なシャットダウンを実行で きます。システムが ACPI 対応の OS を 実行していない場合、電源ボタンを押 すと電源がただちに切れます。
5
6
NMI ボタン 特定の OS を使用している際に、ソフ
トウェアエラーおよびデバイスドラ イバエラーのトラブルシューティン グを行います。このボタンは、ペー パークリップの先端を使って押すこ とができます。
認定を受けたサポート担当者によっ て指示された場合、または OS のマ ニュアルで指示されている場合にの み、このボタンを使用してください。
システム識別ボ タン
前面パネルと背面パネルの識別ボタ ンは、ラック内の特定のシステムの位 置を確認するために使用します。これ らのボタンの 1 つを押すと、前面の LCD パネルと背面の青色のシステム ステータスインジケータは、ボタンの 1 つをもう一度押すまで点滅を続け ます。
ACPI 対応の OS を実行している
システムについて 15
Page 16
1-2 前面パネルのコンポーネント (続き)
項目 コンポーネント アイコン 説明
7
LCD パネル システム ID、ステータス情報、システ
ムエラーメッセージが表示されます。 LCD は、通常のシステム動作中は青色
に点灯します。特定のシステムを識別 するには、システム管理ソフトウェア とシステムの前面および背面にある 識別ボタンのどちらも使うことがで きます。LCD が青色に点滅すること で、どのシステムかが識別できます。
システムに注意が必要な状況になる と LCD が黄色に点灯し、LCD パネル にはエラーコードとエラーの内容を 説明するテキストが表示されます。
メモ:
ている状態でエラーが検出されると、 LCD はシステムの電源がオンになって いてもいなくても黄色に点灯します。
8
USB コネクタ(2) USB 2.0 対応デバイスをシステムに接
続するときに使用します。
システムが AC 電源に接続され
16 システムについて
Page 17

背面パネルの機能およびインジケータ

システム背面パネルにあるボタン、インジケータ、およびコネクタを 図
1-2
に示します。
1-2 背面パネルの機能およびインジケータ
6
5
4
3
2
1
1
拡張カードスロット(5
3
NIC コネクタ(2
5
シリアルコネクタ
2
USB コネクタ(4
4
ビデオコネクタ
6
電源コネクタ
システムについて 17
Page 18

外付けデバイスの接続

システムに外付けデバイスを接続する場合は、次のガイドラインに従って ください。
ほとんどのデバイスは特定のコネクタに接続する必要があります。 また、デバイスドライバをインストールしないとデバイスは正常に
OS
動作しません。デバイスドライバは、通常 バイス本体に付属しています。取り付けおよび設定の詳細について は、デバイスに付属のマニュアルを参照してください。
外付けデバイスを取り付けるときは、必ずシステムとデバイスの電 源を切ってください。次に、(デバイスのマニュアルに特別な指示が ない限り)システムの電源を入れる前に外付けデバイスの電源を入 れます。
I/O
ポートやコネクタを有効または無効にする方法と設定方法について
45
は、 ださい。
ページの「セットアップユーティリティの使い方」を参照してく
ソフトウェアまたはデ

電源インジケータコード

前面パネルの電源ボタンによって、システムの電源ユニットからシステム への電源入力を制御します。電源インジケータは、システムに電源が入っ ていると緑色に点灯します。
冗長電源のインジケータは、電力が供給されているか、または電源の障害 が発生しているかどうかを示します(図 ジケータコードのリストを
表1-3
1-3
を参照)。電源ユニットイン
に示します。
1-3 冗長電源のインジケータ
インジケータ 機能
電源ユニットステータス緑色は、電源ユニットが動作中で、システムに DC 電源が
供給されていることを示します。
電源ユニットの障害 黄色は電源ユニットに問題があることを示します。
AC ラインステータス 緑色は、有効な AC 電源が電源ユニットに接続され、使用
可能であることを示します。
18 システムについて
Page 19
1-3 冗長電源のインジケータ
1
1
2
3
1
電源ユニットのステータス
DC 出力が使用可能)
3
AC ラインステータス
AC 入力が使用可能)

NIC インジケータコード

背面パネルの各 リンク状態を示します(図 トは、表
1-4 NIC インジケータ
1
リンクインジケータ
NIC
にはインジケータがあり、ネットワーク動作および
1-4
を参照してください。
1-4
を参照)。
2
電源ユニットの障害
NIC
インジケータコードのリス
2
2
アクティビティインジケータ
システムについて 19
Page 20
1-4 NIC インジケータコード
インジケータ インジケータコード
リンクおよびアクティ ビティインジケータが 消灯
リンクインジケータが緑色NIC がネットワーク上の有効なリンクパートナーに
アクティビティインジ ケータが黄色に点滅
NIC がネットワークに接続されていません。
接続されています。
ネットワークデータの送信中または受信中です。

LCD ステータスメッセージ

システムのコントロールパネル
LCD
には、システムが正常に動作してい る場合、またはシステムに注意が必要な場合を示すステータスメッセージ が表示されます。
LCD
の青色点灯は正常な動作状態、黄色点灯はエラー状態を示します。
LCD
には、ステータスコードとその内容を説明するテキストで構成され るメッセージがスクロール表示されます。 その考えられる原因のリストを システムイベントログ(
表1-5
SEL
)に記録されたイベントに基づきます。
LCD
ステータスメッセージと
に示します。
LCD
メッセージは、
SEL
およびシステム管理設定の詳細については、システム管理ソフトウェアの マニュアルを参照してください。
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、『製品情報ガイド』を参照してください。
メモ: システムが起動しない場合は、LCD にエラーコードが表示されるま
で、システム ID ボタンを少なくとも 5 秒間押します。コードを書きとめ、 199 ページの「困ったときは」を参照してください。
20 システムについて
Page 21
1-5 LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
-
E1000 FAILSAFE,
E1114 Temp Ambient
E1115 Temp Planar
E1118 CPU Temp
E1210 CMOS Batt
システム名 ユーザーがセットアップ
ユーティリティ内で定義 できる 62 文字のスト リング。
システム名 は、以下の状 況で表示されます。
システムの電源が入っ ている。
電源が切れており、ア クティブエラーが表示 されている。
Call Support
Interface
重大なエラーイベントが ないか、システムイベント ログを確認します。
システム環境温度が許容 範囲外です。
PLANAR システム温度が 許容範囲外です。
BMC CPU の温度状況を 判定できません。そのた め、BMC は予防措置とし CPU ファンの速度を最 大にします。
CMOS バッテリーがない か、または電圧が許容範囲 外です。
このメッセージは情報 の表示のみです。
システムの ID と名前は セットアップユーティ リティで変更できます
45 ページの「セット
アップユーティリティ の起動」を参照)。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
164 ページの「システム 冷却問題のトラブル シューティング」を参照 してください。
164 ページの「システム 冷却問題のトラブル シューティング」を参照 してください。
システムの電源を切り、 再度電源を入れます。問 題が解決しない場合は、 199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
162 ページの「システム バッテリーのトラブル シューティ ング」を参照 してください。
システムについて 21
Page 22
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1211 ROMB Batt
E12nn ## PwrGd
E1226 PCI Rsr 1.5V
PwrGd
E1229 CPU # VCORE
E122A CPU VTT PwrGd
E1310 RPM Fan ##
E1311 FAN MOD ##
RPM
E1313 Fan
Redundancy
RAID バッテリーがない か、不良であるか、または 温度が正常でないために 再充電できません。
表示されている電圧レ ギュレータに障害が発生 しました。
1.5V Riser Card Power Good に障害が発生しま
した。
プロセッサ # VCORE の電 圧レギュレータに障害が 発生しました。
プロセッサ # VTT の電圧 が許容範囲を超えました。
表示されている冷却ファ ンの RPM が許容できる動 作範囲を超えています。
表示されている冷却ファ ンモジュールの RPM が許 容できる動作範囲を超え ています。
1 台または複数の冷却ファ ンに障害が発生しました。 冷却ファンの冗長性 れています。
RAID バッテリーコネク タを装着しなおします。 問題が解決しない場合、 バッテリーを交換し ます。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
164 ページの「システム 冷却問題のトラブル シューティング」を参照 してください。
164 ページの「システム 冷却問題のトラブル シューティング」を参照 してください。
164 ページの「システム 冷却問題のトラブル シューティング」を参照 してください。
22 システムについて
Page 23
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1410 CPU # IERR
E1414 CPU #
Thermtrip
表示されているマイクロ プロセッサが内エラー を報しています。
表示されているマイクロ プロセッサが温度の許容 範囲を超えたため動作を 停止しました。
のシステム情報に ついては、
support
お使いのシステムの
『アップデート情報』
シートを参照してく ださい。問題が解決しな い場合は、199 ページの
「困ったときは」を参照
してください。
164 ページの「システム 冷却問題のトラブル シューティング」を参照 してください。問題が解 決しない場合は、マイク ロプロセッサのート シンクが正しく取り付 けられていることを確 認します(183 ページの
「マイクロプロセッサの
トラブルシューテ ィン グ」を参照)。
メモ:
コードを AC コンセント から抜いてもう一度つな ぐか、Server Assistant ま たは BMC 管理ユーティ リティのいずれかを使用 して SEL をクリアするま で、LCD にはこのメッ セージが表示されます。 ユーティリティの使い方 については、Dell OpenManage™ ベース ボード管理コントローラ の『ユーザーズガイド』 を参照してください。
.
dell.com で、
システムの電源
システムについて 23
Page 24
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1418 CPU #
Presence
E141C CPU Mismatch
E141F CPU Protocol
E1420 CPU Bus PERR
E1421 CPU Init
E1422 CPU Machine
Chk
E1610 PS # Missing
E1614 PS # Status
表示されているプロセッ サがないか不良であるた め、システムはサポートさ れていない構成になって います。
プロセッサがサポートさ れていない構成になって います。
システム BIOS によってプ ロセッサプロトコルエ ラーが報されました。
システム BIOS によってプ ロセッサバスパリティエ ラーが報されました。
システム BIOS によってプ ロセッサ初期化エラーが 報されました。
システム BIOS によってマ シンチェックエラーが報 されました。
表示されている電源ユ ニットから電力が得られ ません。表示されている電 源ユニットに障害がある か、または正しく取り付け られていません。
表示されている電源ユ ニットから電力が得られ ません。表示されている電 源ユニットに障害がある か、または正しく取り付け られていません。
183 ページの「マイクロ プロセッサのトラブル シューテ ィング」を参照 してください。
お使いのシステムの『は めに』のマイクロプロ セッサ仕様で説明され ているタイプに一致す るプロセッサが使用さ れていることを確認し ます
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
163 ページの「冗長電源 のトラブルシューティ ング」を参照してくだ さい。
163 ページの「冗長電源 のトラブルシューティ ング」を参照してくだ さい。
24 システムについて
Page 25
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1618 PS #
Predictive
E161C PS # Input
Lost
E1624 PS Redundancy
E1710 I/O Channel
Chk
E1711 PCI PERR B##
D## F##
PCI PERR Slot #
電源電圧が許容範囲にあ りません。表示されている 電源が正しく取り付けら れていないか障害を起こ しています。
表示されている電源ユ ニットに AC 電源が供給さ れていないか、AC 電源の 電圧が許容範囲外です。
電源ユニットのサブシス テムの冗長性失われま した。最の電源ユニット に障害が発生すると、シス テムは停止します。
システム BIOS によって I/O チャネルチェックが報 されました。
システム BIOS によって、 バス ##、デバイス ##機能 ## PCI 設定スペースに あるコンポーネントにつ いて、PCI パリティエラー
されました。
が報
システム BIOS によって、 表示されている PCIe ス ロット にあるコンポーネ ントについて、PCI パリ ティエラーが報されま した。
163 ページの「冗長電源 のトラブルシューティ ング」を参照してくだ さい。
表示されている電源ユ ニットの AC 電源を確認 してください。問題が解 決しない場合は、 163 ページの「冗長電源 のトラブルシューティ ング」を参照してくだ さい。
163 ページの「冗長電源 のトラブルシューティ ング」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
PCIe 拡張カードを取り 外して装着しなおしま す。問題が解決しない場 合は、181 ページの「 カードのトラブル シューティング」を参照 してください。トラブル シューティングを実行 しても問題が解決しな い場合は、199 ページの
「困ったときは」を参照
してください。
システムについて 25
Page 26
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1712 PCI SERR B##
D## F##
PCI SERR Slot #
E1714 Unknown Err
E171F PCIE Fatal
Err B## D## F##
PCIE Fatal Err Slot #
E1810 HDD ## Fault
E1811 HDD ## Rbld
Abrt
システム BIOS によって、 バス ##、デバイス ##機能 ## PCI 設定スペースに あるコンポーネントにつ いて、PCI システムエラー が報されました。
システム BIOS によって、 表示されているスロット にあるコンポーネントに ついて、PCI システムエ ラーが報されました。
システム BIOS によってシ ステムにエラーが検出さ れましたが、原因を特定す ることはできませんでし た。
システム BIOS によって、 バス ##、デバイス ##機能 ## PCIe 設定スペースに あるコンポーネントにつ いて、PCIe の致命的なエ ラーが報されました。
システム BIOS によって、 表示されているスロット にあるコンポーネントに ついて、PCIe の致命的なエ ラーが報されました。
SAS サブシステムが、ハー ドドライブ ## に障害が発 生したと判断しました。
表示されているードド ライブのリビルドが、完了 する前に停止しました。
PCIe 拡張カードを取り 外して装着しなおしま す。問題が解決しない場 合は、181 ページの「 カードのトラブル シューティング」を参照 してください。トラブル シューティングを実行 しても問題が解決しな い場合は、199 ページの
「困ったときは」を参照
してください。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
拡張カードを取り
PCIe
外して装着しなおしま す。問題が解決しない場 合は、181 ページの「 カードのトラブル シューティング」を参照 してください。トラブル シューティングを実行 しても問題が解決しな い場合は、199 ページの
「困ったときは」を参照
してください。
175 ページの「ードド ライブのトラブル シューティング」を参照 してください。
175 ページの「ードド ライブのトラブル シューティング」を参照 してください。
26 システムについて
Page 27
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1812 HDD ##
Removed
E1913 CPU &
Firmware Mismatch
E1A14 SAS Cable A
E1A15 SAS Cable B
E1A15 SAS Cable C
E1A18 PDB Ctrl
Cable
E2010 No Memory
E2011 Mem Config
Err
表示されているードド ライブがシステムから取 り外されました。
BMC ファームウェアが CPU をサポートしていま
せん。
SAS ケーブル A がないか、 または不良です。
SAS ケーブル B がないか、 または不良です。
SAS ケーブル C がないか、 または不良です。
基板PDB)の制御 ケーブルがないか、または 不良です。
システムにメモリが取り 付けられていません。
メモリが検出されました が、構成 構成中にエラーが検出さ れました。
不能です。メモリ
情報表示のみです。
BMC ファーム ウェアにアップデート します。BMC のセット アップ方法と使用法の 詳細については、『BMC ユーザーズガイド』を参 照してください
ケーブルを装着しなお します。問題が解決しな い場合は、ケーブルを交 換します。
ケーブルを装着しなお します。問題が解決しな い場合は、ケーブルを交 換します。
ケーブルを装着しなお します。問題が解決しな い場合は、ケーブルを交 換します。
ケーブルを装着しなお します。問題が解決しな い場合は、ケーブルを交 換します。
メモリを取り付けます。 126 ページの「システム メモリ」を参照してくだ さい。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。
システムについて 27
Page 28
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E2012 Unusable
Memory
E2013 Shadow BIOS
Fail
E2014 CMOS Fail
E2015 DMA
Controller
E2016 Int
Controller
E2017 Timer Fail
E2018 Prog Timer
E2019 Parity Error
E201A SIO Err
E201B Kybd
Controller
メモリが構成されました が、使用できません。メモ リサブシステムの障害。
システム BIOS がそのフ ラッシュイメージをメモ リにコーできませんで した。
CMOS エラーです。CMOS RAM が正常に能してい
ません。
DMA コントローラの障害。199 ページの「困ったと
みコントローラの 障害。
タイマーリフレッシュの エラー。
プログラム可能インター バルタイマーのエラー。
パリティエラー。 199 ページの「困ったと
SIO 障害。 199 ページの「困ったと
キーボードコントローラ の障害。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
きは」を参照してくだ さい。
きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
28 システムについて
Page 29
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E201C SMI Init
E201D Shutdown Test
E201E POST Mem Test
E201F DRAC Config Remote Access Controller
E2020 CPU Config
E2021 Memory
Population
E2022 POST Fail
SMI(システム管理割り み)の初期化障害。
BIOS シャットウンテス トエラー。
BIOS POST メモリテスト エラー。
RAC)の構成エラー。
CPU 構成エラー。 画面で具体的なエラー
メモリ構成が正しくあり ません。メモリの装着順序 が正しくありません。
ビデオ初期化後の一般的 エラー。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。問題が解 決しない場合は、 199 ページの「困ったと きは」を参照してくだ さい。
画面で具体的なエラー メッセージを確認しま す。RAC ケーブルとコネ クタが正しく装着され ていることを確認しま す。問題が解決しない場 合は、RAC のマニュアル を参照してください。
メッセージを確認しま す。
画面で具体的なエラー メッセージを確認しま す(166 ページの「シス テムメモリのトラブル シューティング」を 参照)。
画面で具体的 メッセージを確認し ます。
なエラー
システムについて 29
Page 30
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E2110 MBE DIMM #
&#
E2111 SBE Log
Disable DIMM #
E2112 Mem Spare
DIMM #
I1910 Intrusion
I1911 >3 ERRs Chk
Log
I1912 SEL Full
"# & #" で示されている セットの DIMM 1 つに メモリ MBE(マルチビット エラー)が発生しました。
システム BIOS がメモリ SBE(シングルビットエ ラー)のロギングを効に しました。システムを再起 動するまで、残りの SBE ロギングは再開されませ ん。"##" は BIOS によって 示される DIMM を表し ます。
システム BIOS がメモリの エラーが多すぎると判断 したため、メモリの使用を えました。"##" は BIOS によって示される DIMM を表します。
システムカバーが取り外 されています。
LCD オーバーフローメッ セージ。
LCD には、最大 3 つのエ ラーメッセージを続し て表示できます。4 番目 メッセージは標準オー バーフローメッセージと して表示されます。
システムイベントログが イベントでいっいにな り、イベントをこれ以上 できません。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。
166 ページの「システム メモリのトラブル シューティング」を参照 してください。
情報表示のみです。
イベントの詳細につい ては、SEL を確認してく ださい。
イベントエントリを してログをクリアし ます。
30 システムについて
Page 31
1-5 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
I1915 Video Off
(青色または黄色
を背景に LCD 点灯します。)
I1916 Video Off
in ##
(青色または黄色
を背景に LCD 点灯します。)
W1228 ROMB Batt
< 24hr
メモ:
てください。
この表で使用された略語の正式名称は、201 ページの「用語集」を参照し
RAC リモートユーザーに よってビデオの電源が切 られました。
RAC リモートユーザーに よってビデオの電源が 秒後に切られます。
RAID バッテリーの残容 24 時間を下ったとい う予報的警告
xx
情報表示のみです。
情報表示のみです。
RAID バッテリーを交換 します(112 ページの
SAS コントローラドー
ターカードの取り付け」 を参照)。

LCD ステータスメッセージの問題の解決

LCD
のコードとテキストは故障の状態を正確に特定できることが多いの で、修正が容易に行えます。たとえば、コード が表示されたときは、ソケット
1
にマイクロプロセッサが装着されてい
ないことがわかります。 これとは対照的に、関連するエラーが複数発生した場合にも、問題を特定
することができます。たとえば、複数の電圧障害を示す連続したメッセー ジを受け取った場合、問題は電源ユニットの不良であると判断することに なります。
E1418
CPU_1_Presence
システムについて 31
Page 32

LCD ステータスメッセージの消去

温度、電圧、ファンなどセンサーに関する障害については、センサーが通
LCD
常の状態に戻ると、
メッセージは自動的に表示されなくなります。 たとえば、コンポーネントの温度が許容範囲を超えた場合、障害があるこ とが
LCD
に表示されます。温度が許容範囲内に戻ると、メッセージは
から消去されます。その他の障害の場合、ディスプレイからメッ
LCD
セージを消去する処置を行う必要があります。
SEL
のクリア
このタスクはリモートで実行できますが、システム
のイベント履歴は削除されます。
電力サイクル 約
10
秒待ってから電源ケーブルを接続し、システムを再起動し
システムの電源を切り、コンセントから外します。
ます。
これらの処置のいずれかを実行すると障害メッセージが消去され、ステー
LCD
タスインジケータと
の色が通常の状態に戻ります。以下の状況では、
メッセージが再表示されます。
センサーが通常の状態に戻ったが、再びエラーが発生し、
SEL
エン
トリが新たに作成された場合。
システムがリセットされ、新しいエラーイベントが検出された場合。
同じ表示エントリへマップされる障害が別のソースから記録された 場合。

システムメッセージ

システムに問題がある可能性が検出されると、システムメッセージが画面 に表示されます。システムメッセージとその考えられる原因および対応処
1-3
置のリストを表
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、『製品情報ガイド』を参照してください。
メモ: 表示されたシステムメッセージが表 1-3 に記載されていない場合、
メッセージが表示されたときに実行していたアプリケーションのマニュア ルや、OS のマニュアルを参照して、メッセージの説明と推奨されている 処置を確認してください。
に示します。
32 システムについて
Page 33
1-6 システムメッセージ
メッセージ 原因 対応処置
Alert!DIMM1_A and DIMM1_B must be populated with a matched set of DIMMs if more than one DIMM is present.The following memory DIMMs have been disabled:
複数 DIMM を取り付 ける場合は、同一のペア で取り付ける必要があ ります。
えられる原因するそ のの情報については、 かのシステムメッセージを 確認してください。メモリ 構成の詳細については、 126 ページの「メモリモ ジュール取り付けガイドラ イン」を参照してください。 問題が解決しない場合は、 166 ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
Alert!Unsupported memory, incomplete sets, or unmatched sets.The following memory is disabled:
Attempting to update Remote Configuration.Pleas e wait...
BIOS Update Attempt Failed!
サポートされていない DIMMみ合せが正
しくない DIMM、また は一しない DIMM
検出されました。複数 DIMM を取り付ける場
合は、同一のペアで取り 付ける必要があります。
Remote Configuration
(リモート設定)リクエ
ストが検出され、処理中 です。
リモートでの BIOS の アップデートに失敗し ました。
メモリ構成の詳細について は、126 ページの「メモリモ ジュール取り付けガイドラ イン」を参照してください。 問題が解決しない場合は、 166 ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
操作が完了するまで ます。
BIOS のアップデートをも う一度みます。問題が解 決しない場合は、199 ペー ジの「困ったときは」を参照 してください。
Caution!NVRAM_CLR jumper is installed on system board.
NVRAM_CLR ジャンパ が設定されています。 CMOS がクリアされま した。
NVRAM_CLR ジャンパを取 り外します。ジャンパの位 置については、6-1 を参 照してください。
システムについて 33
Page 34
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Decreasing available memory
Diskette drive 0 seek failure.
Diskette read failure.
Diskette subsystem reset failed.
Drive not ready.
メモリモジュールに障 害があるか、または正し く取り付けられていま せん。
ディスケットが不良か または正しく入され ていないか、セットアッ プユーティリティの設 定が間違っているか、 ディスケット / テープ ドライブのインタ フェースケーブルの接 続にみがあるか、また は電源ケーブルの接続 にみがあります。ディ スケットを交換します。
ディスケットが不良か、 ディスケット / テープ ドライブのインタ フェースケーブルが、正 しく接続されていない か不良です。または、電 源ケーブルの接続に みがあります。
ディスケット / テープ ドライブコントローラ に障害があります。
ディスケットがディス ケットドライブにない か、正しく入されてい ません。
166 ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
170 ページの「ディスケッ トドライブのトラブル シューティング」を参照し てください。
170 ページの「ディスケッ トドライブのトラブル シューティング」を参照し てください。
170 ページの「ディスケッ トドライブのトラブル シューティング」を参照し てください。
ディスケットを入または 交換します。
34 システムについて
Page 35
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Error: Remote Access Controller initialization failure
Error 8602 ­Auxiliary Device Failure
Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors.
Fatal Error caused a system reset:
Please check the system event log for details
Gate A20 failure
General failure
Keyboard Controller failure
Remote Access Controller 初期化
失敗しました。
マウスケーブルコネク タの接続にみがある か、正しく接続されてい ません。または、マウス の不良です。
致命的なシステムエ ラーが発生した結果、シ ステムが再起動しま した。
キーボードコントロー ラまたはシステム基板 に障害があります。
OS がコマンドを実行で きません。
キーボードコントロー ラまたはシステム基板 に障害があります。
Remote Access Controller
が正しく取り付けられてい ることを確認します
118 ページの「RAC カード
の取り付け」を参照)。
マウスケーブルがシステム に正しく接続されているこ とを確認します。問題が解 決しない場合は、別のマウ スでしてみます。
エラー発生中に記録された 情報については、SEL を確 認してください。SEL に されている障害の発生し たコンポーネントについて は、151 ページの「システム のトラブルシューティン グ」で、該当するトラブル シューティングのを参照 してください。
199 ページの「困ったとき は」を参照してください。
このメッセージのには通 常、問題を特定する情報が 表示されます。情報を参照 し、適切な処置をとって問 題を解決します。
199 ページの「困ったとき は」を参照してください。
システムについて 35
Page 36
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Keyboard data line failure
Keyboard stuck key failure
Manufacturing mode detected
Memory address line failure at アドレス, read expecting
Memory double word logic failure at アドレス , read expecting
Memory odd/even logic failure at アドレス , read expecting
Memory write/read failure at アドレス, read expecting
Memory tests terminated by keystroke
キーボードケーブルコ ネクタの接続にみが あるか、正しく接続され ていません。または、 キーボードの不良か、 キーボード / マウスコ ントローラの不良です。
システムが製造モード になっています。
メモリモジュールに障 害があるか、または正し く取り付けられていま せん。
スペースキーを押した ために、POST メモリテ ストが終了しました。
キーボードとシステムの接 続を確認します。問題が解 決しない場合は、別のキー ボードでしてみます。
システムを再起動して製造 モードを解します。
166 ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
情報表示のみです。
36 システムについて
Page 37
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
No boot device available
No boot sector on hard drive
No timer tick interrupt
Not a boot diskette
オプティカルドライブ サブシステム、ハードド ライブ、またはードド ライブサブシステムに 障害があるか、または取 り付けられていません。 または、起動可能な USB キーが取り付けら れていません。
セットアップユーティ リティの設定が正しく ありません。ハードドラ イブに OS がインス トールされていません。
システム基板に障害が あります。
ディスケットに OS 存在しません。
起動可能な USB キー、CD、 またはードドライブを使 用します。問題が解決しな い場合は、168 ページの「内 USB メモリキーのトラ ブルシューティング」、およ び175 ページの「ードド ライブのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。起動デバイスの順序 を設定するための情報につ いては、45 ページの「セッ トアップユーティリティの 使い方」を参照してくだ さい。
セットアップユーティリ ティで、ハードドライブ設 定を確認します(45 ページ の「セットアップユーティ リティの使い方」を参照)。 必要に応て、ハードドラ イブに OS をインストール します(OS のマニュアルを 参照)。
199 ページの は」を参照してください。
起動用ディスケットと交換 します。
「困ったとき
システムについて 37
Page 38
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
PCI BIOS failed to install
PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n
Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Please check the system event log for details
Plug & Play Configuration Error
シャドウイング中に PCIe デバイス BIOS(オ
プション ROM)チェッ クサムエラーが検出さ れました。拡張カードへ のケーブルが正しく装 着されていません。拡張 カードが不良か、または 正しく取り付けられて いません。
表示されているスロッ トの PCIe カードに障害 があるか、または正しく 取り付けられていま せん。
PCI デバイスの初期化 中にエラーが発生しま した。システム基板に障 害があります。
拡張カードと拡張カード ケーブルを装着しなおしま す。問題が解決しない場合 は、181 ページの「拡張カー ドのトラブルシューティン グ」を参照してください。
当するスロット番号 PCIe カードを装着しなお
します(109 ページの「拡張 カードの取り付け」を参 照)。問題が解決しない場合 は、199 ページの「困ったと きは」を参照してください。
NVRAM_CLR ジャンパを取 り付け、システムを再起動 します。ジャンパの位置に ついては、6-1 を参照し てください。問題が解決し ない場合は、181 ページの
拡張カードのトラブル
シューティング」を参照し てください。
38 システムについて
Page 39
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Read fault
Requested sector not found
Remote configuration update attempt failed
ROM bad checksum =
アドレス
SATA PORT n drive not found
Sector not found
Seek error
Seek operation failed
OS ードドライブま たは USB デバイスから データをみ取れませ ん。ディスク上の特定の セクターがつからな かったか、要されたセ クターが不良です。
システムが Remote Configuration(リモー ト設定)リクエストを 理できませんでした。
拡張カードに障害があ るか、正しく取り付けら れていません。
セットアップ時に
x
SATA ポート
が入りましたが、ドライ ブがつかりませんで した。
ードドライブ、USB デバイス、または USB メディアに障害があり ます。
の電源
USB メディアまたはデバイ
スを交換します。USB またードドライブのケーブ ルが正しく接続されている ことを確認します。システ ムに取り付けたドライブの 種類に応て、157 ページ の「USB デバイスのトラブ ルシューティング」または 175 ページの「ードドラ イブのトラブルシューティ ング」を参照してください。
リモート設定を再行し ます。
拡張カードと拡張カード ケーブルを装着しなおしま す。問題が解決しない場合 は、181 ページの「拡張カー ドのトラブルシューティン グ」を参照してください。
システムに取り付けたドラ イブの種類に応て、 175 ページの「ードドラ イブのトラブルシューティ ング」を参照してください。
システムに取り付けたドラ イブの種類に応て、 157 ページの「USB デバイ スのトラブルシューティン グ」または175 ページの
ードドライブのトラブ
ルシューティング」を参照 してください。
システムについて 39
Page 40
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Shutdown failure
The amount of system memory has changed
Time-of-day clock stopped
Time-of-day not set
- please run SETUP program
Timer chip counter 2 failed
TPM configuration operation honored
シャットウンテスト エラーです。
メモリが追加されたか、 取り外されたか、または メモリモジュールに障 害がある可能があり ます。
バッテリーまたはチッ プに障害があります。
時刻または付が正し く設定されていません。 システムバッテリーに 障害があります。
システム基板に障害が あります。
166 ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。
メモリの追加か取り外しが 行れた場合、このメッ セージは情報のみであり、 無視してかまいません。メ モリの追加や取り外しが行 れていない場合は、シン グルビットまたはマルチ ビットのエラーが検出され ていないかどうか SEL を確 認して、不良のメモリモ ジュールを交換します
166 ページの「システムメ
モリのトラブルシューティ ング」を参照)。
162 ページの「システム バッテリーのトラブル シューティ ング」を参照し てください。
時刻付の設定を確認し ます(45 ページの「セット アップユーティリティの使 い方」を参照)。問題が解決 しない場合は、システム バッテリーを交換します
136 ページの「システム
バッテリー」を参照)。
199 ページの「困ったとき は」を参照してください。
情報表示のみです。システ ムはここで再起動します。
40 システムについて
Page 41
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
TPM failure Trusted Platform
Module(TPM)(信頼済
みプラットフームモ ジュール)の能に障害 が発生しました。
TPM operation is pending.Press I to Ignore or M to Modify to allow this change and reset the system.
WARNING: Modifying could prevent security.
Unexpected interrupt in protected mode
Unsupported DIMM detected in the RAID DIMM slot!
Unsupported RAID key detected.
構成の変更が要され ました。
DIMM の取り付け不 良、またはキーボード / マウスコントローラ チップに障害が発生し ました。
RAID DIMM スロット に取り付けられている DIMM はサポートされ ていません。
システムに取り付けら れた RAID キーはこの システムではサポート されていません。
199 ページの「困ったとき は」を参照してください。
システムの起動を続行する には I を押します。TPM 設 定を変更して再起動するに は、M を押します。
DIMM を装着しなおしま す。166 ページの「システム メモリのトラブルシュー ティング」を参照してくだ さい。問題が解決しない場 合は、199 ページの「困った ときは」を参照してくだ さい。
166 ページの「システムメ モリのトラブルシューティ ング」を参照してください。 問題が解決しない場合は、 199 ページの「困ったとき は」を参照してください。
情報表示のみです。
システムについて 41
Page 42
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Utility partition not available
Warning: A fatal error has caused system reset!Please check the system event log!
Warning!No micro code update loaded for processor n
Warning!Detected missing RAID hardware for the embedded RAID subsystem.
Warning!Detected mode change from SCSI to RAID on channel x of the embedded RAID subsystem.
POST 中に <F10> キー が押されましたが、起動 ードドライブにユー ティリティパーティ ションが存在しません。
致命的なシステムエ ラーが発生した結果、シ ステムが再起動しま した。
マイクロコードのアッ プデートが失敗しま した。
システムが RAID モー ドのとき、RAID キーま たは RAID DIMM があ りません。
セットアップユーティ リティで内蔵 RAID サ ブシステムの 更されました。
構成が変
起動ードドライブにユー ティリティパーテションを 作します。システムに付 CD を参照してくだ さい。
エラー発生中に記録された 情報については、SEL を確 認してください。SEL に されている障害の発生し たコンポーネントについて は、151 ページの「システム のトラブルシューティン グ」で、該当するトラブル シューティングのを参照 してください。
BIOS ファームウェアを アップデートします。問題 が解決しない場合は、 199 ページの「困ったとき は」を参照してください。
情報表示のみです。
46 ページの「セットアップ ユーティリティの使い方」 を参照してください。
42 システムについて
Page 43
1-6 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Warning!Detected mode change from RAID to SCSI on channel n of the embedded RAID subsystem.
Warning!Embedded RAID firmware is not present.
Warning!Embedded RAID error!
Warning: The installed memory configuration is not optimal.For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on support.dell.com
Write fault
Write fault on selected drive
メモ:
てください。
この表で使用された略語の正式名称は、201 ページの「用語集」を参照し
セットアップユーティ リティで内蔵 RAID サ ブシステムの構成が変 更されました。
内蔵 RAID ファーム ウェアが応しません。
内蔵 RAID ファーム ウェアがエラーメッ セージをします。
メモリの構成が無効で す。システムは使用でき ますが、機能が低下し ます。
USB デバイス、USB メ ディア、オプティカルド ライブアセンブリ、ハー ドドライブ、またはハー ドドライブサブシステ ムに障害が発生しま した。
46 ページの「セットアップ ユーティリティの使い方」 を参照してください。
46 ページの「セットアップ ユーティリティの使い方」 を参照してください。
46 ページの「セットアップ ユーティリティの使い方」 を参照してください。
メモリモジュールが有効な 構成で取り付けられている ことを確認します
126 ページの「メモリモ
ジュール取り付けガイドラ イン」を参照)。問題が解決 しない場合は、166 ページ の「システムメモリのトラ ブルシューティング」を参 照してください。
157 ページの「USB デバイ スのトラブルシューティン グ」、168 ページの「内蔵 USB メモリキーのトラブル シューティング」、または 175 ページの「ードドラ イブのトラブルシューティ ング」を参照してください。
システムについて 43
Page 44

警告メッセージ

警告メッセージは、問題発生の可能性があることを知らせ、作業を続行す る前に対応策をとるように求めます。たとえば、ハードドライブをフォー マットする前に、ハードドライブ上のすべてのデータが失われるおそれが あることを警告するメッセージが表示されます。警告メッセージは、通 常、処理を中断して、 ことを要求します。
メモ: 警告メッセージは、アプリケーションプログラムまたは OS によっ
て生成されます。詳細については、OS またはアプリケーションプログラ ムに付属のマニュアルを参照してください。
y
(はい)または
n(いいえ)を入力して応答する

診断メッセージ

システム診断ユーティリティを使用すると、システムで実行された診断テ ストのメッセージが生成されます。システム診断プログラムの詳細につい
185
ては、 さい。
ページの「システム診断プログラムの実行」を参照してくだ

アラートメッセージ

システム管理ソフトウェアは、システムのアラートメッセージを生成し ます。アラートメッセージには、ドライブ、温度、ファン、および電源の 状態についての情報、ステータス、警告、およびエラーメッセージが含ま れます。詳細については、システム管理ソフトウェアのマニュアルを参照 してください。
44 システムについて
Page 45

セットアップユーティリティの 使い方

システムのセットアップを完了したら、セットアップユーティリティを起 動して、システム設定およびオプション設定を確認します。表示された情 報を将来の参考のために記録しておきます。
セットアップユーティリティは、次のような場合に使用します。
ハードウェアを追加、変更、または取り外した後に、 存されたシステム設定を変更する。
時刻や日付などのユーザーが選択可能なオプションを設定または変 更する。
内蔵デバイスを有効または無効にする。
取り付けたハードウェアと設定との間の不一致を修正する。

セットアップユーティリティの起動

1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
次のメッセージが表示されたら、すぐに
<F2> = System Setup
<F2>
を押す前に が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動し、この手 順を実行してください。
メモ: システムシャットダウンの正しい順序を確認するには、OS
付属のマニュアルを参照してください。
OS
のロードが開始された場合は、システムの起動
<F2>
を押します。
NVRAM
に保
セットアップユーティリティの使い方 45
Page 46

エラーメッセージへの対応

特定のエラーメッセージに対応することによって、セットアップユーティ リティを起動できます。システムの起動中にエラーメッセージが表示され た場合は、メッセージをメモしてください。セットアップユーティリティ を起動する前に、
32
ページの「システムメッセージ」でメッセージとエ
ラーの修正方法に関する説明を参照してください。
メモ: メモリのアップグレード後、最初にシステムを起動する際に、シ
ステムメッセージが表示されるのは正常です。

セットアップユーティリティの使い方

セットアップユーティリティ画面で情報の表示や変更、プログラムの終了 などに使用するキーのリストを
2-1 セットアップユーティリティの操作キー
キー 動作
上矢印または <Shift><Tab> 前のフィールドに移動します。
下矢印または <Tab> 次のフィールドへ移動します。
スペースキー、<+>、< び左右矢印
<Esc>
<F1>
>、およ
表2-1
フィールド内の設定値を順に切り替えます。多 くのフィールドでは、適切な値を入力すること もできます。
セットアップユーティリティを終了し、設定を 変更した場合は、システムを再起動します。
セットアップユーティリティのヘルプファイ ルを表示します
に示します。
メモ: ほとんどのオプションでは、変更内容は自動的に記録されますが、
システムを再起動するまでは有効になりません。
46 セットアップユーティリティの使い方
Page 47

セットアップユーティリティのオプション

メイン画面

セットアップユーティリティを起動すると、セットアップユーティリティ のメイン画面が表示されます(
2-1 セットアップユーティリティのメイン画面
2-1
を参照)。
セットアップユーティリティのメイン画面に表示される情報フィールドの オプションのリストおよび説明
メモ: セットアップユーティリティのオプションはシステム設定によっ
て変わります。
メモ: 必要に応じて、セットアップユーティリティのデフォルト設定を
それぞれのオプションの下に示します。
表2-2
セットアップユーティリティの使い方 47
に示します。
Page 48
2-2 セットアップユーティリティのオプション
オプション 説明
System Time
System Date
Memory Information
CPU Information
SATA Configuration
Boot Sequence
Hard-Disk Drive Sequence
USB Flash Drive Emulation Type
(デフォルトは Auto
システム内蔵時計の時刻を設定します。
システム内蔵カレンダーの日付を設定します。
メモリ情報を確認し、特定のメモリ機能を設定するた めの画面を表示します(表 2-3 を参照)。
マイクロプロセッサに関する情報を表示します(速度、 キャッシュサイズなど)(表 2-4 を参照)。
ハードドライブ、CD ドライブ、または DVD ドライブな どのシリアル ATA(SATA)デバイスの有効 / 無効を切り 替えます(52 ページの「SATA Configuration(SATA 成)画面」を参照)。
システム起動時にシステムが起動デバイスを検索する 順序を指定します。利用可能なオプションは、ディス ケットドライブ、CD ドライブ、ハードドライブ、および ネットワークです。RAC を取り付けている場合は、仮想 ディスケットおよび仮想 CD-ROM など、追加のオプ ションが表示されることがあります。
メモ:
SAS または SCSI アダプタに取り付けられた外付 けデバイスからのシステム起動はサポートされていませ ん。外付けデバイスからの起動に関する最新のサポート 情報については、
システム起動時にシステムがハードドライブを検索す る順序を指定します。お使いのシステムに取り付けら れているハードドライブによって、選択肢が異なり ます。
USB フラッシュドライブのエミュレーションタイプを 指定します。Hard disk(ハードディスク)を指定する と、USB フラッシュドライブがハードディスクとして 動作します。Floppy(フロッピー)を指定すると、USB フラッシュドライブが取り外し可能なディスケットド ライブとして動作します。Auto(自動)ではエミュレー ションタイプが自動選択されます。
support.dell.com
を参照してください。
48 セットアップユーティリティの使い方
Page 49
2-2 セットアップユーティリティのオプション (続き)
オプション 説明
Boot Sequence Retry
(デフォルトは
Disabled
Integrated Devices
PCI IRQ Assignment
Serial Communication
Embedded Server Management
System Security
Keyboard NumLock
(デフォルトは On
Report Keyboard Errors
(デフォルトは
Report
Boot Sequence Retry(起動順序再試行)機能の有効 / 無効を切り替えます。Enabled(有効)に設定しておく と、前回の起動が失敗した場合、30 秒のタイムアウト 後に、システムは起動順序を再試行します。
システムの内蔵デバイスを設定するための画面を表示 します。
PCI バス上の各内蔵デバイスに割り当てられている IRQ、および IRQ を必要とするすべての搭載済み拡張
カードが変更できる画面を表示します。
シリアル通信、外付けシリアルコネクタ、フェイルセー フボーレート、リモートターミナルの種類、および起動 後のリダイレクトの設定を行う画面を表示します。
前面パネル LCD のオプションの設定、およびユーザー が指定する LCD ストリングの設定を行う画面を表示し ます。
システムパスワードおよびセットアップパスワード機 能を設定する画面が表示されます(表 2-8 を参照)。詳 細については、60 ページの「システムパスワードの使 い方」および63 ページの「セットアップパスワードの 使い方」を参照してください。
101 または 102 キーのキーボードで、起動時に NumLock モードを有効にするかどうかを決定します
84 キーのキーボードには適用されません)。
POST 中のキーボードエラーの報告を有効または無効
にします。キーボードが取り付けてあるホストシステ ムでは、Report(報告する)を選択します。Do Not Report(報告しない)を選択すると、POST 中に検出さ れたキーボードまたはキーボードコントローラに関連 するすべてのエラーメッセージが省略されます。キー ボードがシステムに取り付けられている場合、この設 定はキーボード自体の操作には影響しません。
セットアップユーティリティの使い方 49
Page 50

Memory Information(メモリ情報)画面

Memory Information
説明
2-3 Memory Information(メモリ情報)画面
オプション 説明
System Memory Size
System Memory Type
System Memory Speed
Video Memory
System Memory Testing
表2-3
に示します。
(メモリ情報)画面の情報フィールドに表示され
システムメモリの容量が表示されます。
システムメモリのタイプが表示されます。
システムメモリの速度が表示されます。
ビデオメモリの容量が表示されます。
システム起動時にシステムメモリテストを実行する かどうかを指定します。オプションは Enabled
(有効)および Disabled(無効)です。

CPU InformationCPU 情報)画面

CPU Information(CPU
ションのリストおよび説明を
2-4 CPU InformationCPU 情報)画面
オプション 説明
64 ビット 取り付けられているプロセッサが 64 ビット拡張を
Core Speed
Bus Speed
Virtualization Technology
(デフォルトは
Disabled
情報)画面の情報フィールドに表示されるオプ
表2-4
サポートするかどうかを示します。
プロセッサのクロック速度が表示されます。
プロセッサのバス速度が表示されます。
メモ:
用しない場合は、この機能を無効にしてください。
プロセッサが仮想化テクノロジをサポートしている 場合に表示されます。Enabled(有効)に設定すると、仮 想化ソフトウェアがプロセッサの設計に組み込まれ ている仮想化テクノロジを使用できるようになりま す。この機能は、仮想化テクノロジをサポートするソ フトウェアによってのみ使用できます。
に示します。
お使いのシステムで仮想化ソフトウェアを使
50 セットアップユーティリティの使い方
Page 51
2-4 CPU InformationCPU 情報)画面 (続き)
オプション 説明
Adjacent Cache Line Prefetch
(デフォルトは
Enabled
Hardware Prefetcher
(デフォルトは
Enabled
Demand-Based Power Management
(デフォルトは
Enabled
X
Processor
ID
シーケンシャルメモリアクセスの最適な使用を有効 または無効にします。ランダムなメモリアクセスの 頻度が高いアプリケーションを使用する場合は、こ のオプションを無効にします。
ハードウェアのプリフェッチャを有効または無効に します。
メモ:
OS のマニュアルを参照し、この機能をサポー
トしているかどうかを確認します。
デマンドベースの電力管理を有効または無効にしま す。有効時には、CPU パフォーマンス状態を示す表が OS に報告されます。無効時には、CPU パフォーマン ス状態を示す表は OS に報告されません。デマンド ベースの電源管理をサポートしない CPU 1 つでも ある場合は、フィールドは読み取り専用となり、自動 的に Disabled(無効)に設定されます。
プロセッサのシリーズ、
示されます。
モデル、ステッングが表
セットアップユーティリティの使い方 51
Page 52

SATA ConfigurationSATA 構成)画面

SATA Configuration(SATA
オプションのリストおよび説明を表
2-5 SATA Configuration(SATA 構成)画面
オプション 説明
Port A
(デフォルトは Auto
Port B
(デフォルトは Off
Port C
(デフォルトは Off
Port D
(デフォルトは Off
Port E
(デフォルトは Off
Port F
(デフォルトは Off
ポート A に接続されているデバイスのモデル番号、ド ライブの種類、サイズが表示されます。Auto(自動)
(デフォルト)に設定すると、デバイスがポートに接続
されている場合、ポートは有効になります。
ポート B に接続されているデバイスのモデル番号、ド ライブの種類、サイズが表示されます。Auto(自動)に 設定すると、デバイスがポートに接続されている場合、 ポートは有効になります。
ポート C に接続されているデバイスのモデル番号、ド ライブの種類、サイズが表示されます。Auto(自動)に 設定すると、デバイスがポートに接続されている場合、 ポートは有効になります。
ポート D に接続されているデバイスのモデル番号、ド ライブの種類、サイズが表示されます。Auto(自動)に 設定すると、デバイスがポートに接続されている場合、 ポートは有効になります。
ポート E に接続されているデバイスのモデル番号、ド ライブの種類、サイズが表示されます。Auto(自動)に 設定すると、デバイスがポートに接続されている場合、 ポートは有効になります。
ポート F に接続されているデバイスのモデル番号、ド ライブの種類、サイズが表示されます。Auto(自動)に 設定すると、デバイスがポートに接続されている場合、 ポートは有効になります。
成)画面の情報フィールドに表示される
2-5
に示します。
52 セットアップユーティリティの使い方
Page 53

Integrated Devices(内蔵デバイス)画面

Integrated Devices
のオプションのリストおよび説明を
2-6 Integrated Devices(内蔵デバイス)画面のオプション
オプション 説明
Diskette Controller
(デフォルトは Auto
User Accessible USB Ports
(デフォルトは All
Ports On
Internal USB Port
(デフォルトは On
Embedded Gb NIC
NIC1 のデフォルト:
Enabled with PXE
PXE で有効)、その他の
NIC: Enabled(有効))
MAC Address
OS Watchdog Timer
(デフォルトは
Disabled
(内蔵デバイス)画面に表示される情報フィールド
表2-6
内蔵ディスケットドライブコントローラを有効また は無効にします。
ユーザーがアクセス可能なシステムの USB ポートを 有効または無効にします。オプションは、All Ports On(すべてのポートがオン)、Only Back Ports On
(背面ポートのみオン)、および All Ports Off(すべて
のポートがオフ)です。
システムの内部 USB ポートを有効または無効にし ます。
x
システムの内蔵ネットワークインタフェースコント ローラ(NIC)を有効または無効にします。オプション は、Enabled(有効)、Enabled with PXE(PXE ありで 有効)、Enabled with iSCSI Boot(iSCSI ブートで有 効)、および Disabled(無効)です。PXE をサポートし ている場合は、ネットワークからシステムを起動でき ます。変更はシステムの再起動後に有効になります。
内蔵 10/100/1000 NIC MAC アドレスが表示されま す。このフィールドには、ユーザーが選択できる設定 はありません。
メモ:
この機能は、ACPI 3.0b 仕様の WDAT 実装をサ
ポートする OS でのみ使用できます。
OS の動作を監視し、システムが反応しなくなった場 合のリカバリに役つタイマーを設定します。この フィールドが Enabled(有効)に設定されていると、 OS からタイマーを初期化することができます。
Disabled(無効)に設定されていると、タイマーは初化されません。
に示します。
セットアップユーティリティの使い方 53
Page 54
2-6 Integrated Devices(内蔵デバイス)画面のオプション (続き)
オプション 説明
I/OAT DMA Engine
(デフォルトは
Disabled
System Interrupt Assignment標準
I/O アクセラレーションテクノロジ(I/OAT)オプショ
ンを有効にします。この機能は、ハードウェアとソフ トウェアが I/OAT をサポートしている場合にのみ有 効にしてください。I/OAT Data Memory Transfer
DMAEngine はメモリモジュールでデータの
を行い、データが CPU 経由に済ようにし ます。I/OAT は NIC 上でサポートされます。
システム内の PCI デバイスの割り込み要割り当て を制御します。Distributed(分散)に設定すると、割り 込みルーティングがスイズル(swizzle)され、IRQ 共有 が最小限に抑えられます。

Serial Communication(シリアル通信)画面

Serial Communication
されるオプションのリストおよび説明を
2-7 Serial Communication(シリアル通信)画面のオプション
オプション 説明
Serial Communication
(デフォルトは On
without Console Redirection
External Serial Connector
(デフォルトは COM1
Failsafe Baud Rate
(デフォルトは 115200
(シリアル通)画面の情報フィールドに表示
表2-7
オプションは、On without Console Redirection
(コンソールリダイレクションなしでオン)、On
with Console Redirection via COM1COM1
してのコンソールリダイレクションでオン)、On with Console Redirection via COM2COM2
してのコンソールリダイレクションでオン)、およ び Off(オフ)です。
シリアル通信のために COM1COM2、または Remote Access Device(リモートアクセスデバイ ス)から外部シリアルコネクタにアクセスできるか どうかを指定します。
ボーレートがリモートターミナルによって自動的に ネーシエートできない場合にコンソールリダイレ クションに使用されるフェイルセーフボーレートを 表示します。このレートは調節しないでください。
に示します。
54 セットアップユーティリティの使い方
Page 55
2-7 Serial Communication(シリアル通信)画面のオプション (続き)
オプション 説明
Remote Terminal Type
(デフォルトは VT
100/VT 220
Redirection After Boot
(デフォルトは Enabled
VT 100/VT 220 または ANSI を選択します。
システムが OS を起動した後に、BIOS コンソールリ ダイレクションを有効または無効にします。

System Security(システムセキュリティ)画面

System Security
示されるオプションのリストおよび説明を
メモ: 中国に出荷されるシステムには TPM が装備されていません。セッ
トアップユーティリティ画面に一覧表示される TPM オプションはすべて 無視してください。
2-8 System Security(システムセキュリティ)画面のオプション
オプション 説明
System Password
Setup Password
(システムセキュリティ)画面の情報フィールドに表
表2-8
システムのパスワードセキュリティ機能の現在の状 態を表示し、新しいシステムパスワードを設定して確 認することができます。
メモ:
システムパスワードの設定、および既存のシス テムパスワードの使用または変更の手順については、 60 ページの「システムパスワードの使い方」を参照し てください。
システムパスワード機能を使用してシステムへのア クセスを制限するのと同じ要領で、セットアップユー ティリティへのアクセスを制限できます。
メモ:
セットアップパスワードの設定、および既存の セットアップパスワードの使用または変更の手順につ いては、63 ページの「セットアップパスワードの使い 方」を参照してください。
に示します。
セットアップユーティリティの使い方 55
Page 56
2-8 System Security(システムセキュリティ)画面のオプション (続き)
オプション 説明
Password Status
Setup Password(セットアップパスワード)オプ ションを Enabled(有効)に設定すると、システム起 動時にシステムパスワードを変更したり無効にした りできなくなります。
システムパスワードをロックするには、まSetup Password(セットアップパスワード)オプションで セットアップパスワードを設定し、次に Password
Status(パスワードステータス)オプションを Locked(ロック)に変更します。この状態で
は、System Password(システムパスワード)オプ ションを使ってシステムパスワードを変更したり、 <Ctrl><Enter> して、システム起動時にパスワー ドを無効にすることはできません。
システムパスワードのロックを解除するには、ま Setup Password(セットアップパスワード)フィー ルドでセットアップパスワードを入力し、次に Password Status(パスワードステータス)オプショ ンを Unlocked(ロック解除)に変更します。この状態 では、<Ctrl><Enter> をしてシステム起動時にシス テムパスワードを無効にし、次に System Password
(システムパスワード)オプションを使用してシステ
ムパスワードを変更することができます。
56 セットアップユーティリティの使い方
Page 57
2-8 System Security(システムセキュリティ)画面のオプション (続き)
オプション 説明
TPM Security
(デフォルトは Off
TPM Activation
メモ:
TPM セキュリティ機能は中国では利用できま せん。
システムの Trusted Platform Module(TPM)(信頼済 みプラットフォームモジュール)のレポートを設定し ます。
メモ:
TPM はセキュリティアプリケーションによって 使用でき、キーの生成と保存、パスワードとデジタル 証明書の保存ができます。TPM テクノロジに関するそ の他のマニュアルは、support.dell.com を参照してくだ さい。
Off(オフ)(デフォルト)に設定すると、TPM 存在 OS に報告されません。
On with Pre-boot Measurements(起動前測定あ りでオン)に設定すると、TPM が OS に報告され、 POST 中に起動前測定(TCG 規格準拠)が TPM 保存 されます。
On without Pre-boot Measurements(起動前 定なしでオン)に設定すると、TPM が OS に報告され、 起動前定は省略されます。
TPM の動作状態を変更します。 Activate(アクティブ化)に設定すると、TPM はデ
フォルト設定で有効になり、アクティブになります。 Deactivateアクティブ化)に設定すると、TPM は
無効になり、非アクティブになります。 No Change(変更なし)状態の場合、処理はも実行
されません。TPM の動作状態は変です(TPM のすべ てのユーザー設定が保存されます)。
メモ:
TPM Security
(オフ)に設定されている場合、このフィールドは読み
取り専用です。
TPM セキュリティ)が
Off
セットアップユーティリティの使い方 57
Page 58
2-8 System Security(システムセキュリティ)画面のオプション (続き)
オプション 説明
TPM Clear
(デフォルトは No
Power Button
(デフォルトは
Enabled
NMI Button
(デフォルトは
Disabled
AC Power Recovery
(デフォルトは Last
注意: TPM をクリアすると、TPM 内のすべて
の暗号化キーが失われます。このオプションを選択 すると OS からの起動ができなくなり、暗号化キーが 復元できない場合はデータが失われます。このオプ ションを有効にする前に必ず TPM キーをバックアッ プしてください。
Yes(はい)に設定すると、TPM の内容がすべてクリア されます。
メモ:
TPM Security
(オフ)に設定されている場合、このフィールドは読み
取り専用です。
システムの電源を切ったり入れたりする電源ボタン の機能を設定します。ACPI 対応の
れる前に正常なシャットダウンが行われます。
電源ボタンは、セットアップユーティリティで有効に します。無効に設定すると、電源ボタンはシステムの電 源を入れる場合にのみ使用できます。
メモ:
Power Button
Disabled
使ってシステムをオンにすることは可能です。
当者または OS のマニュアルによって指示された場合 にのみ使用してください。このボタンを押すと、OS が停止し、診断プログラム画面が表示されます。
NMI 機能を On(オン)または Off(オフ)に設定し ます。
システムの電源が回した場合のシステムの動作を 設定します。オプションが Last(前)に設定されて いる場合、システムは電源が中される前の電源状 態にります。On(オン)では電源回時にシステム の電源が入ります。Off(オフ)では、電源が回しても システムの電源は切れたままです。
(無効)に設定されていても、電源ボタンを
注意: NMI ボタンは、認定を受けたサポート担
TPM セキュリティ)が
OS
(電源ボタン)オプションが
Off
では、電源が切
58 セットアップユーティリティの使い方
Page 59

Exit(終了)画面

<Esc>
を押してセットアップユーティリティを終了すると、
画面に次のオプションが表示されます。
Save Changes and Exit(変更を保存して終了)
Discard Changes and Exit(変更を破棄して終了)
Return to Setup(セットアップへ戻る)
Exit
(終了)

システムパスワードとセットアップパスワー ドの機能

注意: パスワード機能は、システム内のデータに対して基本的なセキュ
リティを提供します。より強固なセキュリティが必要なデータについて は、データ暗号化プログラムなどの保護機能を別途使用してください。
注意: システムパスワードを設定せずに動作中のシステムから離れたり、
システムをロックせずに放置した場合、第三者がジャンパの設定を変更し て、パスワード機能を無効にすることができます。この結果、誰でもシス テムに保存された情報にアクセスできるようになります。
お使いのシステムは、出荷時にはシステムパスワード機能が有効になって いません。システムのセキュリティが必要な場合は、システムパスワード 保護機能を有効にしてシステムを操作してください。
既存のパスワードを変更したり削除したりするには、そのパスワードを事 前に知っておく必要があります( ドの削除または変更」を参照)。パスワードを忘れると、トレーニングを 受けたサービス技術者がパスワードジャンパの設定を変更してパスワード を無効にし、既存のパスワードを消去するまで、システムを操作したり、 セットアップユーティリティの設定を変更したりすることはできません。 この手順は、 されています。
197
ページの「忘れてしまったパスワードの無効化」に記載
63
ページの「既存のシステムパスワー
セットアップユーティリティの使い方 59
Page 60

システムパスワードの使い方

システムパスワードを設定すると、パスワードを知っているユーザーでな ければ、システムの全機能を使用することはできません。
Password
定されている場合、システムパスワード要求のプロンプトがシステムの起 動後に表示されます。
システムパスワードの設定
システムパスワードを設定する前に、まずセットアップユーティリティを 起動して、 します。
システムパスワードが設定されている場合、 ムパスワード)オプションの設定は
Status
れている場合、システムパスワードは変更できます。
(パスワードステータス)オプションが Locked
いる場合、システムパスワードは変更できません。ジャンパ設定によって システムパスワード機能が無効になっている場合、その設定は
(無効)で、システムパスワードを変更したり新しいシステムパスワード
を入力したりすることはできません。 システムパスワードが設定されておらず、システム基板上のパスワード
ジャンパが有効な位置(デフォルト)に設定されている場合、
Password
と表示され、
Unlocked
るには、次の手順を実行します。
1
2
(システムパスワード)オプションが Enabled
System Password
(パスワードステータス)が Unlocked
(システムパスワード)オプションは Not Enabled
Password Status
(ロック解除)と表示されます。システムパスワードを設定す
Password Status Unlocked
System Password
ト表示して、
(ロック解除)に設定されていることを確認します。
(パスワードステータス)オプションが
<Enter>
(システムパスワード)オプションを確認
System Password
Enabled
(パスワードステータス)フィールドは
(システムパスワード)オプションをハイライ
を押します。
(有効)です。
(ロック解除)に設定さ
(ロック)に設定されて
System
(有効)に設
(システ
Password
Password Status
Disabled
System
(無効)
60 セットアップユーティリティの使い方
Page 61
3
このフィールドに新しいシステムパスワードを入力します。 パスワードは半角の英数字で
32
文字まで入力できます。
いずれかの文字キー(またはブランクスペースとしてスペースキー) を押すと、フィールドには文字の代わりにプレースホルダが表示さ れます。
パスワードの設定では、大文字と小文字は区別されません。ただし 無効なキーの組み合わせもあります。無効な組み合わせで入力する と、ビープ音が鳴ります。パスワードの入力時に文字を削除するに は、
<Backspace>
メモ: システムパスワードの設定を途中で中止する場合は、手順 5
を終了する前に <Enter> を押して別のフィールドに移動するか <Esc> を押します。
4
<Enter>
5
パスワードを確認するために、もう一度同じパスワードを入力して、
<Enter>
を押します。
を押します。
System Password
または左矢印キーを押します。
(システムパスワード)の設定表示が Enabled
(有効)に変わります。セットアップユーティリティを終了して、シ
ステムを使用します。
6
ここでシステムを再起動してパスワード保護機能を有効にするか、 作業を続けます。
メモ: システムを再起動するまでパスワード保護機能は有効になり
ません。
セットアップユーティリティの使い方 61
Page 62
システムを保護するためのシステムパスワードの使い方
メモ: セットアップパスワードを設定している場合(63 ページの「セッ
トアップパスワードの使い方」を参照)、システムはセットアップパス ワードをシステムパスワードの代用として受け付けます。
Password Status
(パスワードステータス)オプションが Unlocked
(ロック解除)に設定されている場合は、パスワードセキュリティを有効
のままにしておくことも無効にすることもできます。 パスワードセキュリティを有効のままにしておくには、次の手順を実行し
ます。
1
システムの電源を入れるか、または
<Ctrl><Alt><Del>
を押してシス
テムを再起動します。
2
パスワードを入力し、
<Enter>
を押します。
パスワードセキュリティを無効にするには、次の手順を実行します。
1
システムの電源を入れるか、または
<Ctrl><Alt><Del>
を押してシス
テムを再起動します。
2
パスワードを入力し、
システムの電源を入れたり したりするたびに ンが
Locked
ドを入力し、
Password Status
(ロック)に設定される場合は、プロンプト画面でパスワー
<Enter> を押します。
正しいシステムパスワードを入力して
<Ctrl><Enter>
を押します。
<Ctrl><Alt><Del>
(パスワードステータス)オプショ
<Enter>
を押してシステムを再起動
を押すと、システムは通
常どおりに動作します。 間違ったシステムパスワードを入力すると、パスワードの再入力を求める
3
メッセージが表示されます。 ださい。間違ったパスワードを
回目までに正しいパスワードを入力してく
3
回入力すると、間違ったパスワードの 入力回数とシステムの停止を示すエラーメッセージが表示され、システム が停止し、シャットダウンします。このメッセージは、何者かが無許可で システムの使用を試みたことを示す警告となります。
システムをシャットダウンして再起動しても、正しいパスワードを入力す るまで、このエラーメッセージが表示されます。
メモ: Password Status(パスワードステータス)オプションの他に System
Password(システムパスワード)と Setup Password(セットアップパス
ワード)オプションも併用すると、無許可の変更からシステムを保護する ことができます。
62 セットアップユーティリティの使い方
Page 63
既存のシステムパスワードの削除または変更
1
プロンプトが表示されたら、
<Ctrl><Enter>
を押して既存のシステ
ムパスワードを無効にします。 セットアップパスワードを入力するよう求められた場合は、ネット
ワーク管理者に問い合わせてください。
2
POST 中に <F2>
を押して、セットアップユーティリティを起動し
ます。
3
System Security
Password Status
して、
Unlocked
4
プロンプトが表示されたら、システムパスワードを入力します。
5
System Password Enabled
(ロック解除)に設定されていることを確認します。
(無効)と表示されていることを確認します。
System Password Enabled
(有効)と表示されている場合、システムパスワードは削 除されています。 ションに
Enabled
押してシステムを再起動し、手順
(システムセキュリティ)画面フィールドを選択
(パスワードステータス)オプションが
(システムパスワード)オプションに Not
(システムパスワード)オプションに Not
System Password
(有効)が表示されている場合は、
(システムパスワード)オプ
<Alt><b>
2~ 手順 5
を繰り返します。

セットアップパスワードの使い方

セットアップパスワードの設定
セットアップパスワードは、 ド)オプションが
Not Enabled
設定(または変更)できます。セットアップパスワードを設定するには、
Setup Password
表示して、
<+> または <–> キーを押します。パスワードの入力と確認を
(セットアップパスワード)オプションをハイライト
求めるプロンプトが表示されます。パスワードに使用できない文字を指定 すると、警告のビープ音が鳴ります。
メモ: セットアップパスワードとシステムパスワードを同じにすること
もできます。2 つのパスワードを別にした場合、セットアップパスワード はシステムパスワードの代わりに使用できます。ただし、システムパス ワードをセットアップパスワードの代わりに使用することはできません。
パスワードは半角の英数字で
Setup Password
(セットアップパスワー
(無効)に設定されている場合にのみ、
32
文字まで入力できます。
セットアップユーティリティの使い方 63
Page 64
いずれかの文字キー(またはブランクスペースとしてスペースキー)を押 すと、フィールドには文字の代わりにプレースホルダが表示されます。
パスワードの設定では、大文字と小文字は区別されません。ただし無効な キーの組み合わせもあります。無効な組み合わせで入力すると、ビープ音 が鳴ります。パスワードの入力時に文字を削除するには、
<Backspace>
または左矢印キーを押します。 パスワードの確認が終わると、
ワード)の設定は
Enabled
(有効)に変わります。次にセットアップ
Setup Password
(セットアップパス
ユーティリティを起動すると、セットアップパスワードの入力を求めるプ ロンプトが表示されます。
Setup Password
(セットアップパスワード)オプションの変更は、た
だちに有効になります(システムを再起動する必要はありません)。
セットアップパスワード使用中の操作
Setup Password
(セットアップパスワード)が Enabled
(有効)に設 定されている場合、正しいセットアップパスワードを入力しないと、ほと んどのセットアップオプションは変更できません。セットアップユーティ リティを起動すると、パスワードの入力を求めるプロンプトが表示され ます。
3
回目までに正しいパスワードを入力しないと、セットアップ画面は表示
されますが、変更することはできません。ただし例外として、
Password
らず、また
(システムパスワード)が Enabled
Password Status
(パスワードステータス)オプションを
(有効)に設定されてお
System
使ってロックされていない場合、システムパスワードを設定できます
(ただし、既存のシステムパスワードを無効にしたり変更することはでき
ません)。
メモ: Setup Password(セットアップパスワード)オプションと Password
Status(パスワードステータス)オプションを併用すると、無許可の変更
からシステムパスワードを保護することができます。
64 セットアップユーティリティの使い方
Page 65
既存のセットアップパスワードの削除または変更
1
セットアップユーティリティを起動して、 テムセキュリティ)オプションを選択します。
2
Setup Password
イト表示し、 にアクセスし、 ドをクリアします。
設定が
Not Enabled
3
新しいセットアップパスワードを設定する場合は、63ページの
「セットアップパスワードの設定」の手順を実行します。
(セットアップパスワード)オプションをハイラ
<Enter>
を押してセットアップパスワードウィンドウ
<Enter> を 2
(無効)に変わります。
回押して既存のセットアップパスワー
System Security

忘れてしまったパスワードの無効化

197
ページの「忘れてしまったパスワードの無効化」を参照してくだ
さい。

ベースボード管理コントローラの設定

(シス
ベースボード管理コントローラ( 監視、回復をリモートで行うことができます。 ります。
システムの内蔵
障害の記録と
システムイベントログとセンサーステータスへのアクセスを提供 する
電源オンとオフを含むシステム機能の制御を可能にする
システムの電力状態や
セットアップユーティリティ、テキストベースのユーティリティ、 および
OS
を提供する
メモ: 内蔵 NIC を通じて BMC にリモートでアクセスするには、内蔵 NIC1
とのネットワーク接続が必要です。
BMC
の使い方の詳細については、
のマニュアルを参照してください。
NIC
を使用する
SNMP
コンソールに対するテキストコンソールリダイレクション
警告を有効にする
BMC
)を使用すると、システムの設定、
BMC
には以下の機能があ
OS
とは無関係に機能する
BMC
とシステム管理アプリケーション
セットアップユーティリティの使い方 65
Page 66

BMC セットアップモジュールの起動

1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
POST
後、プロンプトが表示されたときに、<Ctrl-E> を押します。
<
Crtl-E> を押す前に
の起動が了するのをってから、もう一度システムを再起動し、 この手順を実行してください。
OS
のロードが開始された場合は、システム

BMC セットアップモジュールのオプション

BMC
セットアップモジュールのオプションのリストと ート)の設定方の詳細については 参照してください。
BMC
ユーザーズガイド
EMP
緊急管理
66 セットアップユーティリティの使い方
Page 67

システム部品の取り付け

本項では、以下のシステム部品ける方について説明します。
前面ベ
システムカバー
EMI
フィラー
プロセッサエアフローカバー
電源ユニットと電基板
ハードドライブ
ディスケットドライブ
オプティルドライブとテープドライブ
拡張カード
SAS
コントローラカード
RAID
ッテリー
RAC
ード
USB
メモリキーコネクタ
システムファンと拡張カードファン
メモリ
プロセッサ
システムッテリー
シャーシイルトルージョンスイッ
電モジュール
SAS
ックプレーン
コントロールパネル
システム基板
システム部品の取り付け 67
Page 68

推奨するツール

本項説明する手順では、次の工具ールのうち、1 つまたは複数が必 要です。
のプラスドライ
のマイスドライ
静電気防止用リストバンド

システムの内部

3-1
は、システムカバーをり外した状態のシステム内部の配置図
です。
68 システム部品の取り付け
Page 69
3-1 システムの内面図
17
16
1
2
15
14
13
12
6
11
10
9
8
7
3
4
5
システム部品の取り付け 69
Page 70
1
システムカバー
3
システムファン
5
配電基板エアフローカバー
7
プロセッサとヒートシンク
9
コントロールパネル
11
5.25 インチドライブベイ
13

前面ベゼル

15
3.5 インチハードドライブベイ(4
17
拡張カードカバー
2
プロセッサエアフローカバー
4
電源ユニット
6
システムメモリモジュール(6
8
ドライブリリースラッチ
10
オプティカルドライブ
12
ディスケットドライブ
14
拡張カードのファン
16
システム基板
お使いのシステムのシステム基板には、プロセッサ 、メモリモジュール ライブベイには、 またはホットプラグ対応)を
メモ: SAS ハードドライブにはコントローラ拡張カードが必要です。
6
けることができます。内蔵ハードド
SAS
または
SATA
ハードドライブ(ケーブル接続済み、
4
台取けることができます。
システム前面のドライブベイには、オプティルドライブ ションのテープドライブ プションのディスケットドライブ
1
または
2
目のオプティルドライブ、オ
1
、および
1
拡張カード
1
、オプ
4
までのホットプラグ
5
ハードドライブをけることができます。 電力は、冗長電源のペアまたは単一の非冗長電源を経由して、システム基
板および内蔵の周辺機器に供給されます。
前面ベゼル
システムの前面は前面ベルでわれています。前面ドライブベイ内のデイスのり外しやけを行うには、最初に前面ベルをり外す必
要があります。
メモ: ホットプラグ対応ハードドライブの取り外しまたは取り付けを行
う場合は、前面ベゼルの取りし中、システムの電源はオンで、まっすてたままでいません(96 ページの「ディスケットドライブ(オプ
)。
ション)」を参照 り付けを行う場合は、システムの電源り、3-1 に示すきにしてく
ださい
その他のシステムコンポーネントの取りしまたは取
70 システム部品の取り付け
Page 71

前面ベゼルの取り外し

1
前面ベルがロックされている場合は、システムキーを使用して ロックを解除します。
3-2 システムのロックとロック解除
2
ルリリースラッ右側(電源ボタンの)にスライドさ せ、ベル上をシャーシから外します。
3
タブをベルタブスロットから外し、ベゼルを持ち上げてシステム からり外します。
システム部品の取り付け 71
Page 72
3-3 前面ベゼルの取り外しと取り付け
4
1
2
前面ベゼル
ベゼルタブスロット(2)
1
3
レバー
タブ(2)
3
2
4

前面ベゼルの取り付け

1
前面ベルのタブをシステムのベルタブスロットに入します
3-3
2
ルが定の位置にロックされるまで、ベル上をシャーシ に回させます(
3
システムキーを使用して、ベルをロックします(
72 システム部品の取り付け
を参照)。
3-3
を参照)。
3-2
を参照)。
Page 73

前面ベゼルカバー

前面ベゼルカバーの取り外し

メモ: 1 つまたは複数の前面ドライブイにドライブを取り付ける前に、
前面ベゼルのそれぞれ対応する置に取り付けられているバーを取り します。
メモ: ベゼルバーには内にネジが付いている場合があります。必要
に応じて、しいドライブにネジを取り付けてください。
1
前面ベルをり外します(71ページの「前面ベゼルの取り外し」 を参照)。
2
カバーのタブを内に押しみ、カバーをベルの面からり外 します。
3-4
を参照してください。
システム部品の取り付け 73
Page 74
3-4 前面ベゼルカバーの取り外しと取り付け
5
4
1
2
3
1
前面ベゼル
3
タブの切り込み
5
ネジ
2
前面ベゼルカバー
4
カバーのタブ

前面ベゼルカバーの取り付け

メモ: 1 つまたは複数の前面ドライブイからドライブを取りす場合
は、前面ベゼルのそれぞれ対応する置にバーを取り付けます。
1
前面ベルの面で、カバーのタブのみに合わせ、のタブが定の位置にカチッとまるまで、 カバーをベルに押しみます(
2
前面ベルをけます(72ページの「前面ベゼルの取り付け」 を参照)。
74 システム部品の取り付け
1
つをベゼルの対応する切り
3-4
を参照)。
Page 75

システムカバー

システムカバーの取り外し

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
1
作業する場の面がらで清潔であることを確認し、システムカ バーにかないようにします。
2
システムおよび続されているすべての周辺機器の電源をります。
3
システムを電源コンセントから外し、システムからすての周辺を外します。
4
電源ボタンを押して、システム基板の静電気を逃がします。
5
システムのスタビライザを内に回させてじ位置にします
3-5
を参照)
6
システムカバーの面が上になるように、システムを平らな場所に置 きます(
7
のマイスドライを使用して、カバーリリースラッのリ リースラッロックを反時計方向に回してロック解除の位置にし ます(
8
カバーリリースラッき上て、ラッをシステムの面方 に回させてカバーを外します(
9
カバーの両側をつかんで、カバーをシステムから慎重ち上て、り外します。
3-5
を参照)。
を参照)。
3-5
3-5
を参照)。
システム部品の取り付け 75
Page 76
3-5 システムカバーの取り外しと取り付け
1
5
4
1
カバーリリースラッチロック
3
フックのスロット
5
スタビライザ(4
2
システムカバー
4
カバーリリースラッチ
3

システムカバーの取り付け

1
ての内ケーブルが確実に続され、ケーブルが邪魔にならな いように束ねられているか確認します。
2
システム内部に工具や余分な部品が残っていないことを確認します。
3
カバーリリースラッっている(開いた状態)ことを確認し ます。
4 カバーの金属製のフックをシステムシャーシのフックスロットと
合わせ、カバーがシステムと同一面に揃うまでカバーを下げます
(図 3-5
を参照)。
2
76 システム部品の取り付け
Page 77
5
カバーリリースラッをシステムの正面方に回させ、ラッ定の位置に押しんでカバーを定します。
6
のマイスドライを使用して、カバーリリースラッのリ リースラッロックを時計方向に回してロックの位置にします
3-5
7
システムのスタビライザを外に回させて開いた位置( 参照)にし、システムをまっすに起こします
8
り外したすての周辺け、システムを電源コンセン トに続します。
9
システムと周辺の電源を入れます。
を参照)。

EMI フィラー

3-5
お使いのシステムの構成により、システム前面の ルドライブベイまたは 数)に ラーは、正常な通を確保し、電磁波障害( 部品です。
オプティルドライブまたはオプションのディスケットドライブを けるには、対応する
EMI
フィラーが取り付けられている場合があります。
3.5
インディスケットドライブベイ(1 つまたは
EMI
フィラーを先に取り外す必要があります。
5.25
インオプティ
EMI
EMI
)を止するために
フィ

EMI フィラーの取り外し

1
前面ベルをり外します(71ページの「前面ベゼルの取り外し」 を参照)。
2
EMI
フィラーのタブを両端からむように押し、
シャーシからり外します。
EMI
フィラーを
システム部品の取り付け 77
Page 78
3-6 ダミードライブ EMI フィラーの取り外しと取り付け
1
2
1
タブ(2
2
EMI フィラー

EMI フィラーの取り付け

メモ: システム前面の 5.25 インオプティルドライブイまたは 3.5
ディスケットドライブイ(1 つまたは複数)からドライブを取り した場合は、ドライブの代わりに EMI フィラーを取り付けます。
1
フィラーのタブが定の位置にロックされるまで、 シャーシ前面の空のみます(
2
前面ベルをけます(72ページの「前面ベゼルの取り付け」
5.25
3-6
を参照)。
インまたは
3.5
インドライブベイに押
を参照)。
78 システム部品の取り付け
EMI
フィラーを
Page 79

プロセッサエアフローカバー

プロセッサエアフローカバーは、通によってシステムプロセッサとメモ リモジュールを冷却する組みになっています。
注意: プロセッサエアフローカバーを取りした状態でシステムを使用
しないでください。システムがオーバーートして、すにシステムが シャットダウンし、データが失われるおそれがあります。

プロセッサエアフローカバーの取り外し

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
1
システムカバーを取り外します(75ページの「システムカバーの り外し」を参照)。
2
拡張カードカバーのリリースタブを押し、カバーを開きます。
メモ: 必要に応じて、拡張カードバーを取りして取っておき
ます。
システム部品の取り付け 79
Page 80
3-7 拡張カードカバーの開閉
1
1
拡張カードカバー
3
ケーブルイドからケーブルを外し、プロセッサエアフローカバー の邪魔にならないように
4
ケーブルイドに定されている
SATA
2
リリースタブ
ケーブルをたたみます。
SAS
ケーブルがあればこれを外し、
2
プロセッサエアフローカバーの邪魔にならないようにたたみます。
5
エアフローカバーのリリースタブを押し、エアフローカバーをち 上てシャーシからり出します。
80 システム部品の取り付け
Page 81
3-8 プロセッサエアフローカバーの取り外しと取り付け
1
7
6
5
2
3
4
1
プロセッサエアフローカバー
3
リリースタブ
5
位置合わせガイド
7
ケーブルガイド(4
2
位置合わせタブ(2
4
タブスロット(2
6
リリースタブ
システム部品の取り付け 81
Page 82

プロセッサエアフローカバーの取り付け

注意: プロセッサエアフローバーを取り付ける前に、すべての
SATA/SAS ケーブルが邪魔にならないようにたたまれていて、すべての
ケーブルが正しく配線されていることを確認します。
1
プロセッサエアフローカバーのタブをシャーシのタブスロットに合 わせ、リリースタブが定の位置にロックされるまで、エアフロー カバーをシャーシ内に慎重に下します。位置合わせイドが シャーシ内の対する穴に固定されていて、エアフローカバーの下 まれているケーブルがないことを確認します( 参照)。
2
SATA
ケーブルをエアフローカバーのケーブルイドとその下に通し
ます。
3
SAS
ケーブルがある場合は、エアフローカバーのケーブルガイドと
その下に通します。
4
拡張カードカバーをり外した場合はここでけ、定の位置
3-7
まるまで拡張カードカバーをせます(
5
システムカバーを取り付けます(76ページの「システムカバーのけ」を参照)。
を参照)。

冗長および非冗長の電源ユニット

3-8
お使いのシステムは、構成に応じて、出力
2
電源ユニットートします。
冗長モードでは、効めるために方の電源ユニットに電力荷が分散されます。
す。したがって、システムの電源が入った状態で
り外すと、もう 冗長電源ユニットのり外しとけの詳細については、
冗長電源ユニットのり外し」または
け」を参照してください。非冗長電源ユニットのり外しとけの詳細については、
87
または さい。
82 システム部品の取り付け
ページの「非冗長電源ユニットのけ」を参照してくだ
まで、または出力
2
目の電源ユニットは電源の冗長性を提供しま
1
の電源ユニットが電力荷をすき受けます。
85
ページの「非冗長電源ユニットのり外し」
528 W
490 W
85
ページの「冗長電源ユニット
のホットプラグ対応冗
一の非冗長電源をサ
1
の電源ユニットを
83
ページの
Page 83

冗長電源ユニットの取り外し

注意: システムが正常に動作するには、電源ユニットが 1 台は必要です。
冗長電源が装備されたシステムでも、電源が入った状態で一に取りし、取り付けができる電源ユニットは、1 台だけです。
注意: システムに電源った状態冗長電源ユニットを交換する場合
は、電源ユニットを交換する前に、電源ユニットのステータス LED およ AC ラインステータス LED 方が緑色であることを確認してください
1-3 を参照)。少なくとも方の LED 緑色でない場合は、163 ページの 「冗長電源のトラブルシューティング」を参照してください。
1
電源ケーブルをコンセントから外します。
2
電源ケーブルを電源から外し、ケーブル保ブラケットから電源 ケーブルを外します。
3
ロックタブを電源ユニットの中央方向に押しみ、電源ユニットの ハンドルを引き上げて、電源ユニットをシャーシから外します。
4
電源ユニットのハンドルをち、電源ユニットをシャーシからまっ すき出します。
システム部品の取り付け 83
Page 84
3-9 冗長電源ユニットの取り外しと取り付け
1
2
3
1
ロックタブ
3
ケーブル保持ブラケット
84 システム部品の取り付け
2
電源ユニットのハンドル
Page 85

冗長電源ユニットの取り付け

メモ: 冗長電源ユニットを取り付けたら、システムが電源ユニットを認
して正常に動作していることを確認するまで待ちます。
1
電源ユニットのハンドルを引き上げた状態で、電源ユニットを シャーシに押しみます(
2
ロックタブが定の位置にロックされるまで、電源ユニットのハン ドルを押し下ます(
メモ: 場合によっては、電源ユニットを固定するためにロックタブ
を手作業で所定の置に押し込む必要があります。
3
電源ケーブルを電源ユニットに続します。
4
電源ケーブルをケーブル保ブラケットに通します(
3-9
3-9
を参照)。
を参照)。
3-9
参照)。
5
電源ケーブルをコンセントに差し込みます。 電源ユニットが正常に機能している場合、電源ユニットのステータ
スインジケータが緑色点灯します(
1-3
を参照)。

非冗長電源ユニットの取り外し

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
1
システムおよび続されている周辺の電源をって、システム を電源コンセントから外し、周辺機器をシステムから外します。
2
システムカバーを取り外します(75ページの「システムカバーの り外し」を参照)。
3
プロセッサエアフローカバーを取り外します(79ページの「プロ セッサエアフローカバーのり外し」を参照)。
4
システム基板、ドライブ、および ルが続されている場合は、すて外します。
システム基板およびドライブからケーブルを外すには、電源ケー ブルの配線をメモしておいてください。それらのケーブルを再びけるに、まれたりがったりしないように、正しく する必要があります。
SAS
ックプレーンに電源ケーブ
システム部品の取り付け 85
Page 86
5
電源ユニットをシステムに定しているネジを外します。
6
電源ユニットリリースタブを押し、電源ユニットをシステムから き出します。
3-10 非冗長電源ユニットの取り外しと取り付け
1
3
2
1
非冗長電源ユニット
3
ネジ
86 システム部品の取り付け
2
電源ユニットリリースタブ
Page 87

非冗長電源ユニットの取り付け

1
電源ユニットリリースタブが定の位置に定されるまで、電源ユ
3-10
ニットをシャーシの背面に挿入します(
2
ネジをけて電源ユニットをシステムに定します( 参照)。
3
システム基板、ドライブ、および ルが続されていた場合は、すけます。
どのケーブルも、まれたり折れ曲がったりしないように正しく されていることを確認します。
4
プロセッサエアフローカバーを取り付けます(82ページの「プロ セッサエアフローカバーのけ」
5
システムカバーを取り付けます(76ページの「システムカバーのけ」を参照)。
SAS
ックプレーンに電源ケーブ
を参照)。
を参照)。
3-10

ハードドライブ

注意: 1 つのシステム成内で SATA ハードドライブと SAS ハードドライ
ブをみ合わせることはできません。
お使いのシステムは、構成に応じて、 ドライブ テムの前面( けられているハードドライブは、システム基板、オプションのコン トローラード、または が必要)に接続されています。ホットプラグ対応ドライブとして使用でき るのは、システム前面のハードドライブベイに取り付けられたハードドラ イブのみです。
4
までを内
3-11
を参照)に取り付けることができます。システムに
3-13
SAS
ックプレーン(
3.5
イン
SATA
または
SAS
ハード
を参照)に取り付けるか、またはシス
SAS
コントローラカード
システム部品の取り付け 87
Page 88

ホットプラグ対応ハードドライブの取り外し

1 前面ベゼルを取り外します(71 ページの「前面ベゼルの取り外
を参照)。
2
RAID
管理ソフトウアからドライブを取り外す準備を行い、
ブキャリア前面のハードドライブインジケータが、ドライブを安 全に取り外すことができるという信号を発するまで待ちます。
ホットプラグ対ハードドライブをり外す手順の詳細については、
SAS/RAID
ハードドライブがオンラインの場合は、ドライブがパワーダウン する す。両方のドライブインジケータが消灯したら、ドライブを安全 に取り外すことができます。
3 ハードドライブキャリアリリースハンドルのタブを両側から挟む
ように押し、ハンドルを下向きに動かしてドライブを外します。
4
ハードドライブをシステムからき出します。
注意: システムの正常な冷却状態維持し、EMI から保護するために、
のハードドライブイには必ずドライブキャリアまたはドライブダーを 取り付ける必要があります。
メモ: ハードドライブを取り付けない場合は、ドライブキャリアからド
ライブを取りし(3-12 を参照)、のキャリアをドライブイに挿入 します。
コントローラのマニュアルを参照してください。
に、
緑色のアクティビティ / 障害インジケータが点滅しま
ドライ
88 システム部品の取り付け
Page 89
3-11 ホットプラグ対応ハードドライブの取り外しと取り付け
2
1
1
ハードドライブキャリアハンドル
3
タブ
3
2
ハードドライブベイ(4

ホットプラグ対応ハードドライブの取り付け

注意: SAS/SATA バックプレーン用として使用が認められているテスト
みのハードドライブのみを使用することをおめします。
注意: ホットプラグ対応ハードドライブの取り付けをサポートしていな
OS もあります。詳細については、OS に付属のマニュアルを参照してく ださい。
注意: 1 つのシステム成内で SATA ハードドライブと SAS ハードドライ
ブをみ合わせることはできません。
1
ハードドライブを箱から取り出して、取り付けの準備をします。
2
前面ベルをり外します(71ページの「前面ベゼルの取り外し」 を参照)。
システム部品の取り付け 89
Page 90
3
(場合にじて)既存のハードドライブまたはハードドライブキャリ
アをり外します(
96
ページの「ディスケットドライブ(オプショ
ン)」を参照)。
4
ハードドライブにハードドライブキャリアを取り付けます。
a ドライブのコネクタの端が後部に来るようにして、ハードドラ
3-12
イブをハードドライブキャリアに挿入します。
を参照
してください。
b
図3-12
に示す角度からアセンブリを見て、ハードドライブの ネジ穴を、ハードドライブキャリアの「SAS」とラベル表示さ れた後部の穴に合わせます。
正しくうと、ハードドライブの面がハードドライブキャリア の面と同一面にいます。
c 4 本のネジを取り付けて、ハードドライブをハードドライブ
3-12
キャリアに固定します。
を参照してください。
90 システム部品の取り付け
Page 91
3-12 ハードドライブキャリアの取り外しと取り付け
1 2
4
3
1
ネジ(4
3
ハードドライブ
5
ハードドライブキャリアのハンドルを開き、キャリアがックプ
2
ハードドライブキャリア
4
SAS 取り付け穴
レーンに接触するまで、ハードドライブをドライブベイに入し
3-11
ます(
6
ハードドライブキャリアハンドルを(システムに)押し、所定の 位置に定されるまでハンドルを上に動かします(
を参照)。
3-11
を参照)。
7 前面ベゼルを取り付けます(72 ページの「前面ベゼルの取り付
」を参照)
システム部品の取り付け 91
Page 92

ケーブル接続されたハードドライブの取り外し

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
1
システムおよび続されている周辺機器の電源をって、システム を電源コンセントから外し、周辺機器をシステムから外します。
2
システムカバーを取り外します(75ページの「システムカバーの り外し」を参照)。
3
データケーブルと電源ケーブルをドライブベイ内のハードドライブ から外します。
4
ハードドライブブラケットの面にある青色のタブを内に押しな がら、ドライブを上方向にスライドさせてベイから取り外します。
92 システム部品の取り付け
Page 93
3-13 ケーブル接続されたハードドライブの取り外しと取り付け
2
1
3
4
1
ハードドライブ
3
電源ケーブル
メモ: ハードドライブを取り付けない場合は、ドライブブラケットから
2
データケーブル
4
青色のタブ(2
ドライブを取りし(3-14 を参照)、のブラケットをドライブイに 挿入します。
5
システムカバーを取り付けます(76ページの「システムカバーのけ」を参照)。
システム部品の取り付け 93
Page 94

ケーブル接続されたハードドライブの取り付け

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
注意: 1 つのシステム成内で SATA ハードドライブと SAS ハードドライ
ブをみ合わせることはできません。
1
ハードドライブを箱から取り出して、取り付けの準備をします。
2
システムおよび続されている周辺機器の電源をって、システム を電源コンセントから外し、周辺機器をシステムから外します。
3
システムカバーを取り外します(75ページの「システムカバーの り外し」を参照)。
4
必要にじて、既存のハードドライブをり外します(92ページの
「ケーブル続されたハードドライブのり外し」を参照)。
のハードドライブベイにハードドライブブラケットがある場合は、 ブラケットの面にある青色のタブを内に押しながら、ブラケッ トを上方にスライドさせてシステムからり外します 参照)。
5
ハードドライブブラケットをハードドライブにカチッとはめ込みま す(
3-14
を参照)。
けるハードドライブにハードドライブブラケットがいてい ない場合は、これまで使用していたドライブからブラケットを取り 外します。ハードドライブをり外すには、ハードドライブブラ ケットの両側を外側に広げ、ドライブを持ち上げてブラケットから り出します(
3-14
を参照)。
3-13
94 システム部品の取り付け
Page 95
3-14 ハードドライブをハードドライブブラケットから取り外す方法
1
2
1
ハードドライブ
6
ハードドライブをハードドライブベイに入し、定の位置にカ チッとまるまで押しみます(
7
電源ケーブルをハードドライブに続します。
8
以下の要で、データケーブルをドライブに続します。
内蔵
SATA
コントローラ( 続する場合は、 な
SATA
SAS
または
コネクタに続します(
SATA
SAS/RAID
コントローラカード(
2
ハードドライブブラケット
3-13
を参照)。
SATA
ハードドライブの場合のみ)に
データケーブルをシステム基板上の適切
6-1
を参照)。
SAS
または ハードドライブ)に続する場合は、データケーブルをード上 の適切なコネクタに続します。 けについては、
カードの取り付け
システムカバーを取り付けます(76ページの「システムカバーの
9
112 ページの「SAS コントローラドーター
を参照してください。
SAS
コントローラカードの取り
け」を参照)。
10
り外したすての周辺け、システムを電源コンセン トに続します。
11
システムと周辺の電源を入れます。
システム部品の取り付け 95
SATA
Page 96
12
セットアップユーティリティを起動し、ハードドライブコントロー ラが有効になっていることを確認します( プユーティリティの起動」を参照)。
13
セットアップユーティリティを終了し、システムを再起動します。 ドライブの動作に必要なソフトウアをインストールする手順につ
いては、ハードドライブ付属のマニュアルを参照してください。
注意: ハードドライブの障害を避けるため、ハードドライブのフォー
マット中にシステムの電源を切ったり、再起動を行ったりしないでくだ さい。
45
ページの「セットアッ

起動デバイスの設定

メモ: SAS または SCSI アダプタに取り付けられた外付けデバイスからの
システム起動はサポートされていません。付けデバイスからの起動に する最のサポート情報については、support.dell.com を参照してくだ さい。
システムをハードドライブから起動する場合は、ドライブを起動可能なプ ライマリコントローラに続しておく必要があります。システムが起動に 使用するデイスは、セットアップユーテリティで設定する起動順序に よってまります( を参照)。
45
ページの「セットアップユーティリティの使い方」

ディスケットドライブ(オプション)

ディスケットドライブの取り外し

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
1
システムおよび続されている周辺機器の電源をって、システム を電源コンセントから外し、周辺機器をシステムから外します。
2
前面ベルをり外します(71ページの「前面ベゼルの取り外し」
を参照)
3
システムカバーを取り外します(75ページの「システムカバーの り外し」を参照)。
96 システム部品の取り付け
Page 97
4
プロセッサエアフローカバーを取り外します(79ページの「プロ セッサエアフローカバーのり外し」を参照)。
5
電源ケーブルとデータケーブルをディスケットドライブから外し ます。
6
ドライブリリースラッをシステムの底部けてスライドさせて 肩付きネジを外し、ディスケットドライブをドライブベイから
出します。
図3-15
メモ: ディスケットドライブを取り外したままにする場合は、前面
ベゼルに 3.5 インチの EMI フィラー(78 ページの「EMI フィラーの取
り付け」を参照)と 3.5 インバーを取り付けます(74 ページの
「前面ベゼバーの取り付け」を参照)。
を参照。
システム部品の取り付け 97
Page 98
3-15 ディスケットドライブの取り外しと取り付け
2
1
3
1
ディスケットドライブ
3
ドライブリリースラッチ
7
プロセッサエアフローカバーを取り付けます(82ページの「プロ
2
肩付きネジ
セッサエアフローカバーのけ」を参照)。
8
システムカバーを取り付けます(76ページの「システムカバーのけ」を参照)。
9
前面ベルをけます(72ページの「前面ベゼルの取り付け」
を参照)
98 システム部品の取り付け
Page 99

ディスケットドライブの取り付け

警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、
トレーニングを受けたサービス技術者のみが行ってください。安全上の注 意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対処の詳細について は、手順を実行する前に『製品情報ガイド』を参照してください。
1
ディスケットドライブを箱から取り出して、取り付けの準備をし ます。
2
前面ベルをり外します(71ページの「前面ベゼルの取り外し」
を参照)
3
システムおよび続されている周辺の電源をって、システム を電源コンセントから外し、周辺機器をシステムから外します。
4
システムカバーを取り外します(75ページの「システムカバーの り外し」を参照)。
5
プロセッサエアフローカバーを取り外します(79ページの「プロ セッサエアフローカバーのり外し」を参照)。
6
必要にじて、既存のディスケットドライブをり外します
7
ディスケットドライブに を参照してください。
96
ページの「ディスケットドライブのり外し」を参照)。
メモ: ドライブイがの場合は、EMI フィラーを取りします
77 ページの「EMI フィラーの取りし」を参照)。
4
肩付きネジをけます。
メモ: 取り付けるディスケットドライブに付きネジがない場合は、
3.5 インチカバーの面、またはこれまで使用していたドライブから 4 本の付きネジをして使用します。
3-16
システム部品の取り付け 99
Page 100
3-16 ディスケットドライブの肩付きネジの取り付け
1
1
肩付きネジ(4
8
システムの正面で、肩付きネジをシャーシ内のスロットに合わせ、 肩付きネジが定の位置にまるまで、またはディスケットドライ
ブがしっかり取り付けられた感触が得られるまで、ドライブをドラ イブベイに入します(
9
電源ケーブルをディスケットドライブに続します。
10
データケーブルの一方のをシステム基板上のディスケットドライ ブコネクタに続し(
3-15
を参照)。
6-1
を参照)、もう一方のをディスケット
ドライブに続します。
11
プロセッサエアフローカバーを取り付けます(82ページの「プロ セッサエアフローカバーのけ」を参照)。
12
システムカバーを取り付けます(76ページの「システムカバーのけ」を参照)。
13
前面ベルをけます(72ページの「前面ベゼルの取り付け」
を参照)
14
セットアップユーティリティを起動し、ディスケットドライブのコ ントローラが有効になっていることを確認します(
45
ページの
「セットアップユーティリティの起動」を参照)。
100 システム部品の取り付け
Loading...