Dell PowerEdge T110 User Manual [fr]

Systèmes Dell™
PowerEdge™ T110
Manuel du propriétaire
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Août 2009 Rév. A00

Table des matières

1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accès aux fonctions du système au démarrage . . . . 11
Voyants et fonctions du panneau avant
Voyants et fonctions du panneau arrière
Procédure de connexion des périphériques externes
Codes des voyants de NIC
Sélection de la tension
Voyants de diagnostic
Messages système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Messages d'avertissement
Messages de diagnostic
Messages d'alerte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . 12
. . . . . . . . 14
Table des matières 3
2 Utilisation du programme
de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Choix du mode d'amorçage du système . . . . . . . . . 37
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Répondre aux messages d'erreur Utilisation des touches de navigation
du programme de configuration du système
Écran principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Écran Boot Settings
(Paramètres d'amorçage)
. . . . . . . . . . . . . 46
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
. . . . . . . . . . . . . . 47
Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)
. . . . . . . . . . . . . 48
Écran Serial Communication (Communications série)
. . . . . . . . . . . . . . . 49
Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)
. . . . . . . . . . . . . 51
Écran System Security (Sécurité du système)
Écran Exit (Quitter)
. . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . 37
. . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . 45
4 Table des matières
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 55
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage UEFI
. . . . . . . . . 56
Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
. . . . . . . . . . 57
Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI)
. . . . . . . . . . . 57
Écran System Utilities (Utilitaires du système)
. . . . . . . . . . . . . . . 58
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration
Utilisation du mot de passe du système
. . . . . . . . . . 58
. . . . . . 58
Utilisation du mot de passe de configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Gestion intégrée du système
Configuration du contrôleur BMC
. . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . 64
Accès au module de configuration BMC
3 Installation des composants
du système
Outils recommandés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
À l'intérieur du système
Ouverture et fermeture du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . 67
Ouverture du système Fermeture du système
. . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . 64
Table des matières 5
Cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Retrait du cadre avant Installation du cadre avant Retrait d'un cache du cadre avant Installation d'un cache sur le cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . 70
. . . . . 71
Panneau de remplissage EMI
. . . . . . . . . . . . . . 71
Retrait d'un panneau de remplissage EMI Installation d'un panneau
de remplissage EMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
. . . . . . . . . . . . . . 73
Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
Disques durs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . 76
Consignes d'installation des disques durs Retrait d'un disque dur Installation d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . 80
Retrait d'un disque dur installé d'un support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Dispositif antibasculement des cartes d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . 83
Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension
. . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . 72
. . . . . 78
Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de refroidissement Installation du carénage
de refroidissement
6 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Consignes d'installation des cartes d'extension
Retrait d'une carte d'extension Installation d'une carte d'extension Carte contrôleur d'extension SAS
. . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . 88
. . . . . . . . . 89
Mémoire système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
. . . . . . . . . . . . . 90
Recommandations spécifiques à chaque mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Retrait de barrettes de mémoire Installation de barrettes de mémoire
Processeur
Ventilateur de refroidissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Retrait du processeur Installation d'un processeur
. . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . 100
Retrait du ventilateur de refroidissement Installation du ventilateur
de refroidissement
Batterie du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Remplacement de la batterie du système
Bloc d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Retrait du bloc d'alimentation Installation du bloc d'alimentation
. . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . 93
. . . . . 100
. . . . . 102
. . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . 105
Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 106
Table des matières 7
Commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . 107
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Installation du commutateur d'intrusion du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Assemblage du panneau de commande
. . . . . . . . 109
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Installation de l'assemblage du panneau de commande
Carte système
Retrait de la carte système Installation de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . 114
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 117
La sécurité d'abord, pour vous et votre système
Dépannage des échecs de démarrage du système
Dépannage des connexions externes
Dépannage du sous-système vidéo
Dépannage d'un périphérique USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . 118
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Dépannage d'une carte réseau
Dépannage d'un système mouillé
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
8 Table des matières
. . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . 123
Dépannage du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . 124
Dépannage des problèmes de refroidissement du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dépannage: du ventilateur
. . . . . . . . . . . . . . . 125
Dépannage de la mémoire système
Dépannage d'une clé USB interne
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande
Dépannage d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . 131
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . 133
5 Exécution des diagnostics
du système
Utilisation des diagnostics en ligne. . . . . . . . . . . 135
Fonctionnalités de diagnostic intégrées au système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . 132
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Exécution des diagnostics intégrés du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Options de test des diagnostics du système
Table des matières 9
. . . . . . 137
Utilisation des options de test personnalisé . . . . . 138
Sélection de périphériques à tester Sélection d'options de diagnostic Visualisation des informations
et des résultats
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . 138
. . . . . . . . 138
6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 141
Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . 141
Connecteurs de la carte système
Désactivation d'un mot de passe oublié
. . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . 144
7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
10 Table des matières

À propos du système

Accès aux fonctions du système au démarrage

Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
Touche Description
<F2> Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37.
<F10> Permet d'accéder à System Services (Services système) qui ouvre
l'utilitaire USC (Unified Server Configurator). Cet utilitaire vous permet d'accéder à d'autres utilitaires tels que l'utilitaire de diagnostics intégré du système. Pour plus d'informations, voir la documentation du logiciel.
<F11> Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon
la configuration de démarrage de votre système. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37.
<F12> Starts Preboot eXecution Environment (PXE) boot.
<Ctrl><E> Permet d'accéder au contrôleur de gestion de la carte mère (Baseboard
Management Controller, BMC), qui donne accès au journal des événements du système (System Event Log, SEL), ainsi qu'à la configuration de l'accès distant au système. Pour plus d'informations, voir la documentation du contrôleur BMC.
<Ctrl><C> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Voir la
documentation relative à la carte SAS pour plus d'informations.
<Ctrl><R> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Voir la
documentation relative à la carte PERC pour plus d'informations.
<Ctrl><S> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres NIC
pour l'amorçage PXE. Voir la documentation de la carte NIC intégrée pour plus d'informations.
À propos du système 11

Voyants et fonctions du panneau avant

Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant
7
6
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
1 Voyant et bouton
d'alimentation
1
Icône Description
23
Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension.
Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.
REMARQUE : Le délai nécessaire pour
qu'une image s'affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée.
REMARQUE : Si vous éteignez un
ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur.
4
5
12 À propos du système
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
2 Voyant d'intégrité
système
3 Voyant d'activité
du disque dur
4 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphéri-
5 Voyants de
diagnostic (4)
6 Lecteur de bande
(en option)
7 Lecteur optique
(en option)
Icône Description
Le voyant d'intégrité système clignote en orange lorsqu'une panne système est détectée.
Le voyant d'activité du disque dur s'allume lorsque ce dernier est en cours d'utilisation.
ques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0.
Les quatre voyants de diagnostic indiquent les codes d'erreur au cours du démarrage du système. Voir la section “Voyants de diagnostic” à la page 18.
Un lecteur de bande mi-hauteur, en option (installé dans une baie de lecteur).
Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA en option.
REMARQUE : Les périphériques DVD
sont uniquement des périphériques de données.
À propos du système 13

Voyants et fonctions du panneau arrière

Figure 1-2. Voyants et fonctions du panneau arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
1 Anneau pour cadenas Permet de verrouiller le loquet d'éjection
2 Fente pour câble de
sécurité
3 Sélecteur de tension Définit la tension du bloc d'alimentation
Icône Description
du capot. Permet de connecter un verrou de câble
au système.
de manière à se rapprocher le plus de celle de l'alimentation disponible dans votre pays.
14 À propos du système
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
4 Bloc d'alimentation Bloc d'alimentation de 305 W. 5 Clip du support Permet de fixer le câble d'alimetation. 6 Connecteurs USB (4) Permettent de connecter des
7 Connecteur eSATA Permet de connecter d'autres
8 Connecteur série
externe
9 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA
10 Connecteur Ethernet Connecteur de cartes NIC 10/100/1000
Icône Description
périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0.
périphériques de stockage. Permet de connecter un périphérique
série au système.
au système.
intégrées.
11 Logements de cartes
d'extension PCIe (4)
Permet de connecter jusqu'à quatre cartes d'extension PCI Express.

Procédure de connexion des périphériques externes

Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique externe. Mettez ensuite sous tension le nouveau périphérique externe avant le système, à moins que la documentation de ce périphérique ne stipule le contraire.
Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé sur le système.
Si nécessaire, utilisez le programme de configuration du système pour activer les ports sur celui-ci. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37.
À propos du système 15

Codes des voyants de NIC

Figure 1-3. Codes des voyants de NIC
1
1 voyant de liaison 2 voyant d'activité
Voyant Code du voyant
Voyants de liaison et d'activité éteints
Voyant de liaison vert. La carte NIC est connectée à une liaison réseau
Voyant de liaison orange La carte NIC est connectée à une liaison réseau
Voyant d'activité clignotant en vert.
La carte NIC n'est pas connectée au réseau.
valide à 1.000 Mbits/s.
valide à 10/100 Mbits/s. Des données sont en cours d'envoi ou de réception
sur le réseau.
2
16 À propos du système

Sélection de la tension

Le sélecteur de tension situé sur le panneau arrière du système vous permet de sélectionner l'une des deux tensions en entrée disponibles.
Figure 1-4. Sélecteur de tension
PRÉCAUTION : Veillez à sélectionner sur le bloc d'alimentation la tension la plus
proche de l'alimentation secteur de votre région.
Veillez à ce que la tension sélectionnée soit adaptée, comme l'indique le tableau 1-1.
Tableau 1-1. Sélecteur de tension
Si votre source d'alimentation est :
110 V 220 V
Vous devez sélectionner la tension suivante :
115 230
À propos du système 17

Voyants de diagnostic

Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-2 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à ces codes. Un cercle en gras représente un voyant allumé ; dans le cas contraire, il indique un voyant éteint.
Tableau 1-2. Code des voyants de diagnostic
Code Causes Mesure corrective
Le système est éteint ou un échec éventuel pré­BIOS s'est produit.
Les voyants de diagnostic ne sont pas allumés alors que le système d'exploitation a démarré.
Le système fonctionne normalement après le POST.
Panne de la somme de contrôle du BIOS ; le système est en mode Récupération.
Panne possible du processeur.
Raccordez le système à une prise électrique en état de marche et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Pour information uniquement.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
Voir la section “Dépannage du processeur” à la page 133.
Panne de mémoire Voir la section “Dépannage de la
Panne possible d'une carte d'extension.
Panne possible des fonctions vidéo.
18 À propos du système
mémoire système” à la page 126.
Voir la section “Dépannage des cartes d'extension” à la page 132.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
Code Causes Mesure corrective
Panne du disque dur. Assurez-vous que les câbles des
disques durs sont correctement branchés. Voir la section “Disques durs” à la page 78 pour plus d'informations sur les lecteurs installés sur le système.
Panne possible de périphérique USB.
Voir la section “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118.
Aucune barrette de mémoire détectée.
Panne de la carte système. Voir la section “Obtention d'aide”
Erreur de configuration de la mémoire.
Panne d'une ressource de la carte système et/ou défaillance matérielle de la carte système.
Erreur possible liée à la configuration d'une ressource système.
Autre type de panne. Assurez-vous que le lecteur
Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
à la page 147.
Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
optique et les disques durs sont correctement connectés. Voir la section “Dépannage du système” à la page 117 pour vérifier les lecteurs appropriés installés sur votre système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
À propos du système 19

Messages système

Le système affiche des messages d'erreur pour vous informer qu'un incident s'est produit.
REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié
dans le tableau, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée.
Message Causes Actions correctives
Alert! BMC not responding. Rebooting.
Alert! BMC not responding. Power required may exceed PSU wattage.
Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning.
Le contrôleur BMC ne répond à aucune communi­cation du BIOS, soit en raison d'un fonctionne­ment défaillant, soit parce que l'initialisation n'est pas arrivée à son terme. Le système se réinitialise.
Le contrôleur BMC ne répond pas.
Le contrôleur BMC a été réinitialisé à distance alors que le système était en cours de démarrage.
Le délai nécessaire à l'initialisation du contrô­leur BMC à la suite d'une reprise de l'alimentation en CA est plus long qu'en temps normal.
Attendez que le système redémarre.
Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier.
20 À propos du système
Message Causes Actions correctives
Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration.
Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning.
Alert! System fatal error during previous boot.
BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation.
BIOS Update Attempt Failed!
Il se peut que la configuration système du processeur, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par le bloc d'alimentation.
Une erreur a provoqué le redémarrage du système.
Le système est en mode Constructeur.
La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué.
Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Voir la section “Bloc d'alimentation” à la page 104.
Vérifiez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles.
Redémarrez le système pour désactiver le mode Constructeur.
Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
À propos du système 21
Message Causes Actions correctives
Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Please run SETUP.
CPU set to minimum frequency.
Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed.
Decreasing available memory.
Le cavalier NVRAM_CLR est installé en position de réinitialisation. Le CMOS a été réinitialisé.
La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation.
L'amorçage du système a échoué car le mode d'amorçage UEFI est activé dans le programme BIOS alors que le paramètre défini dans le système d'exploitation est autre que le mode UEFI.
Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.
Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. Redémarrez le système et entrez de nouveau les paramètres du BIOS. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37.
Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence d'autres messages du système pouvant indiquer les causes éventuelles du problème.
Assurez-vous que le mode d'amorçage est correctement défini et que le support d'amorçage approprié est disponible. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37.
Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
22 À propos du système
Message Causes Actions correctives
Embedded NICx and NICy: OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, Management Shared NIC=
<ENABLED |DISABLED>
Error 8602 ­Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors.
Gate A20 failure. Contrôleur du clavier
L'interface NIC du système d'exploitation est définie dans le BIOS. L'interface d'administration NIC partagée est définie via les outils de gestion.
Le câble de la souris ou du clavier n'est pas correctement connecté.
Clavier ou souris défectueux.
défectueux ; carte système
Vérifiez les paramètres NIC dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Si un problème est indiqué, voir la section “Dépannage d'une carte réseau” à la page 120.
Rebranchez le câble de la souris ou du clavier.
Vérifiez que la souris ou le clavier fonctionne. Voir la section “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
défectueuse.
General failure. Le système d'exploitation
ne peut pas exécuter la commande.
Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident.
Invalid configuration information ­please run SETUP program.
Une configuration système non valide a provoqué l'arrêt du système.
Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37.
Keyboard controller failure.
Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
À propos du système 23
Message Causes Actions correctives
Keyboard data line failure
Keyboard stuck key failure
Keyboard fuse has failed.
Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings.
Manufacturing mode detected.
Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x
Memory address line failure at
address, read value expecting value.
Le connecteur du câble du clavier n'est pas branché correctement ou le clavier est défectueux.
Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier.
Les ports USB sont désactivés dans le BIOS système.
Le système est en mode Constructeur.
Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée.
Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.
Rebranchez le câble du clavier. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
Redémarrez le système au moyen du bouton d'alimen­tation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer le ou les ports USB nécessaires. Voir la section “Accès au pro­gramme de configuration du système” à la page 38.
Redémarrez le système pour désactiver le mode Constructeur.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
24 À propos du système
Message Causes Actions correctives
Memory double word logic failure at
Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.
Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
address, read value expecting value.
Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced.
Memory odd/even logic failure at address, read
Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec une capacité de mémoire inférieure à la capacité physiquement disponible.
Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.
Assurez-vous que la configura­tion des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
value expecting value.
Memory write/read failure at
Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.
Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
address, read value expecting value.
Memory set to minimum frequency.
La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation.
Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes du problème.
Il se peut que la configura­tion actuelle de la mémoire prenne en charge unique­ment la fréquence mini­male.
Assurez-vous que la configu­ration de la mémoire prend en charge les fréquences plus élevées. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
À propos du système 25
Message Causes Actions correctives
Memory tests terminated by keystroke.
MEMTEST lane failure detected on x.
No boot device available.
Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors du test automatique de démarrage (POST).
Configuration de mémoire non valide. Une barrette de mémoire incompatible a été installée.
Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune clé USB amorçable installée.
Pour information uniquement.
Assurez-vous que la configura­tion des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir les sections “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118, “Dépannage d'un lecteur optique” à la page 129 et “Dépannage d'un disque dur” à la page 131. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage.
26 À propos du système
Message Causes Actions correctives
No boot sector on hard drive.
No timer tick interrupt.
PCI BIOS failed to install.
PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.
Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur.
Carte système défectueuse. Voir la section “Obtention
Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (ROM optionnelle) a été détecté lors de la duplication miroir.
Connexion incorrecte des câbles de carte(s) d'extension ; carte(s) d'extension défectueuse(s) ou mal installée(s).
Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans l'emplacement spécifié.
Vérifiez les paramètres de configuration des disques durs dans le programme de configu­ration du système. Voir la section “Utilisation du pro­gramme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Voir la docu­mentation du système d'exploitation.
d'aide” à la page 147. Réinstallez la ou les cartes
d'extension. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension” à la page 132.
Réinstallez la carte PCIe dans l'emplacement indiqué. Voir la section “Dépannage des cartes d'extension” à la page 132. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
À propos du système 27
Message Causes Actions correctives
Plug & Play Configuration Error.
Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket.
Read fault.
Requested sector not found.
SATA Port x device not found.
Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse.
Configuration de mémoire non valide.
Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphérique USB ; soit le système n'a pas pu trouver un secteur spécifique sur le disque, soit le secteur demandé est défectueux.
Aucun périphérique n'est connecté au port SATA spécifié.
Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position de réinitialisation (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension” à la page 132.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
Remplacez le support optique ou le support/périphérique USB. Assurez-vous que les câbles USB ou SATA sont correctement branchés. Voir les sections “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118, “Dépannage d'un lecteur optique” à la page 129 ou“Dépannage d'un disque dur” à la page 131 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système.
Pour information uniquement.
28 À propos du système
Message Causes Actions correctives
SATA port x device auto­sensing error.
SATA port x device configuration error.
SATA port x device error.
Sector not found.
Seek error.
Seek operation failed.
Shutdown failure.
The amount of system memory has changed.
Le périphérique connecté au port SATA spécifié est défectueux.
Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux.
Erreur système générale. Voir la section “Obtention
De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse.
Remplacez le périphérique défectueux.
Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurez-vous que les câbles USB sont correctement branchés. Voir les sections “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118 ou “Dépannage d'un disque dur” à la page 131 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système.
d'aide” à la page 147. Si vous venez d'ajouter ou
de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche unique­ment pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événe­ments du système pour identifier les erreurs détectées (un bit ou plusieurs bits) et remplacez le module de mémoire défectueux. Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
À propos du système 29
Message Causes Actions correctives
The following DIMMs should match
in
geometry:
x,x,...
The following DIMMs should match
count:
The following DIMMs should match in size: x,x,...
The following DIMMs should match
in rank
x,x,...
in size
Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire spécifiés ne correspondent pas du point de vue de la taille, du nombre de rangées ou du nombre de canaux de données.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
and geometry:
x,x,...
The following DIMMs should match
in size
and rank count:
x,x,...
Thermal sensor not detected on x.
Time-of-day clock stopped.
Une barrette de mémoire sans capteur thermique est installée dans le logement indiqué de la mémoire.
Batterie ou puce défectueuse.
Remplacez la barrette de mémoire. Voir la section “Mémoire système” à la page 90.
Voir la section “Dépannage de la pile du système” à la page 123.
30 À propos du système
Message Causes Actions correctives
Time-of-day not set - please run SETUP program.
Timer chip counter 2 failed.
TPM configuration operation honored. System will now reset.
TPM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system.
WARNING: Modifying could prevent security.
TPM failure. Une fonction TPM a
Paramètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse.
Carte système défectueuse. Voir la section “Obtention
Une commande de configuration TPM (Trusted Platform Module) a été saisie. Le système va redémarrer et exécuter la commande.
Ce message s'affiche lors du redémarrage du système après la saisie d'une commande de configura­tion TPM. Une interven­tion de l'utilisateur est nécessaire pour continuer.
échoué.
Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 37. Si le problème persiste, remplacez la batterie du système. Voir la section “Batterie du système” à la page 102.
d'aide” à la page 147. Pour information uniquement.
Entrez l'option (I) ou (M) pour poursuivre.
Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
À propos du système 31
Message Causes Actions correctives
Unable to launch System Services image. System halted!
Unexpected interrupt in protected mode.
Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x
Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,...
L'arrêt du système s'est produit après une pression sur la touche F10, car l'image System Services est endommagée dans le micrologiciel du système ou elle a été perdue suite au remplacement de la carte système.
Barrettes de mémoire mal installées ou puce du contrôleur de clavier/souris défectueuse.
Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée.
Configuration de mémoire non valide. Les barrettes de mémoire installées dans les logements spécifiés ne correspondent pas.
Redémarrez le système et mettez à jour le référentiel USC au niveau le plus récent afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Voir la documentation USC pour plus d'informations.
Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
Assurez-vous que la configura­tion des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90.
32 À propos du système
Message Causes Actions correctives
Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log!
Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système.
Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal des événements du système (SEL) lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, voir la section de dépannage correspondante dans la section “Dépannage du système” à la page 117 .
Warning: Control Panel is not installed.
Le panneau de commande n'est pas installé ou son câble n'est pas correctement connecté.
Installez le panneau de commande, ou vérifiez le câblage entre le module d'affichage, la carte du panneau de commande et la carte système. Voir la section “Assemblage du panneau de commande” à la page 109.
Warning! No micro code update loaded for processor n.
Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration.
Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage.
La mise à jour du microcode a échoué.
Il se peut que la configuration système du processeur, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation.
Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir la section “Obtention d'aide” à la page 147.
Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Voir la section “Bloc d'alimentation” à la page 104.
System will reboot.
À propos du système 33
Message Causes Actions correctives
Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: <message>.
Write fault.
Write fault on selected drive.
Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais à performances réduites.
Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir la section “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire” à la page 90. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système” à la page 126.
Remplacez le support ou le périphérique USB. Assurez­vous que les câbles USB ou SATA sont correctement branchés. Voir les sections “Dépannage d'un périphérique USB” à la page 118et “Dépannage d'un disque dur” à la page 131.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, voir le “Glossaire” à la page 149.

Messages d'avertissement

Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous avertit que vous risquez de perdre toutes les données qu'il contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]).
REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par une application ou
par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
34 À propos du système

Messages de diagnostic

Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Voir la section “Exécution des diagnostics du système” à la page 135 pour plus d'informations sur les diagnostics du système.

Messages d'alerte

Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre système. Ces messages fournissent des informations, indiquent l'état, avertissent et signalent les pannes de lecteur et de ventilateur ainsi que les conditions d'alimentation et de température non appropriées. Pour plus d'informations, voir la documentation du logiciel de gestion de systèmes.

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
•Le
Guide de mise en route
les procédures de configuration et les spécifications techniques.
Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
présente les caractéristiques du système,
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
À propos du système 35
36 À propos du système

Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel
Afficher la configuration matérielle du système
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
Gérer la sécurité du système

Choix du mode d'amorçage du système

Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation :
Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS.
Le mode d'amorçage UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) est une interface d'amorçage 64 bits améliorée, basée sur les spécifications UEFI et superposée au BIOS du système. Pour plus d'informations sur cette interface, voir la section “Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI” à la page 55.
La sélection du mode d'amorçage s'effectue dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'“Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)” à la page 46 du programme de configuration du système. Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système l'utilise pour démarrer. Vous pouvez ensuite installer votre système d'exploitation à partir de ce mode.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 37
Par la suite, vous devez démarrer le système dans le même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système d'exploitation à partir de l'autre mode d'amorçage provoque son arrêt immédiat.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec le
mode UEFI (par exemple, Microsoft être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge le mode UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage du BIOS.
®
Windows Server®2008 version 64 bits) pour

Accès au programme de configuration du système

1
Allumez ou redémarrez votre système.
2
Appuyez sur <F2> dès l'apparition du message suivant :
<F2> = Configuration du système
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.

Répondre aux messages d'erreur

Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Voir la section “Messages système” à la page 20 pour obtenir une explication du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs.
REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous
redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.
38 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système

Touches Action
Flèche vers le haut ou <Maj><Tab>
Flèche vers le bas ou <Tab> Permet de passer au champ suivant. <Entrée>, Espace, <+>, <
flèche vers la gauche ou vers la droite
<Échap> Permet de quitter le programme de configuration
<F1> Permet d'afficher le
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Permet de revenir au champ précédent.
>,
Fait passer le curseur d'un paramètre d'un champ à l'autre. Dans certains champs, vous pouvez également saisir la valeur appropriée.
du système et de redémarrer le système si des modifications ont été apportées.
fichier d'aide du programme
de configuration du système.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 39

Options du programme de configuration du système

Écran principal

REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en
fonction de la configuration du système.
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.
40 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option Description
System Time (Heure système)
System Date (Date système)
Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Processor Settings (Paramètres du processeur)
SATA Settings (Paramètres SATA)
Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI)
Serial Communication (Communications série)
Permet de régler l'heure de l'horloge interne du système.
Permet de régler la date du calendrier interne du système.
Permet d'afficher des informations relatives à la mémoire installée. Voir la section “Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)” à la page 43.
Permet d'afficher des informations relatives aux processeurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir la section “Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)” à la page 43.
Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir la section “Écran SATA Settings (Paramètres SATA)” à la page 45.
Affiche un écran permettant de spécifier le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les périphériques de démarrage. Voir la section “Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)” à la page 46.
Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs et ports de périphérique intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir la section “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 47.
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Voir la section “Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)” à la page 48.
Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir la section “Écran Serial Communication (Communications série)” à la page 49.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 41
Option Description
Power Management (Gestion de l'alimentation)
System Security (Sécurité du système)
Keyboard NumLock (Verr Num clavier) (Option par défaut : [Activé])
Report Keyboard Errors (Consigner les erreurs de clavier) (Option par défaut : [Consigner])
F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) (Option par défaut : Enabled [Activé])
On
Report
Permet de gérer la consommation d'énergie du processeur, des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir la section “Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)” à la page 51.
Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe du système et du mot de passe de configuration. Pour plus d'informations, voir les sections “Écran System Security (Sécurité du système)” à la page 52, “Utilisation du mot de passe du système” à la page 58 et “Utilisation du mot de passe de configuration” à la page 61.
Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Active ou désactive la signalisation des erreurs de clavier au cours de l'autotest de démarrage. Sélectionnez Report (Consigner) pour les systèmes à ordinateur central équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas consigner) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'autotest de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est connecté au système.
Permet au système d'arrêter les erreurs pendant le POST, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les événements qui peuvent passer inaperçus pendant le POST. L'utilisateur peut appuyer sur <F1> pour poursuivre, ou sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système.
PRÉCAUTION : Si vous désactivez cette option
(Disabled), le système ne s'arrêtera pas en cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage. Toutes les erreurs critiques sont affichées et enregistrées dans le journal des événements du système.
42 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)

Option Description
System Memory Size (Taille de la mémoire système)
System Memory Type (Type de mémoire système)
System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système)
Video Memory (Mémoire vidéo)
System Memory Testing (Test de la mémoire système) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Affiche la taille de la mémoire système.
Affiche le type de mémoire système.
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Affiche l'espace mémoire vidéo disponible.
Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).

Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)

Option Description
64-bit (64 bits) Indique si le processeur prend en charge les extensions
64 bits.
Core Speed (Vitesse du noyau)
Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur. Logical Processor
(Processeur logique) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Sur les processeurs prenant en charge la technologie SMT (Simultaneous Multi-Threading), chaque noyau de processeur prend en charge jusqu'à deux processeurs logiques. Si ce champ est activé (Enabled) le BIOS signale la présence des deux processeurs logiques. Si le champ est désactivé (Disabled), la surveillance du BIOS ne s'applique qu'à un seul processeur logique.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 43
Option Description
Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé])
Execute Disable (Désactivation de l'exécution) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Number of Cores per Processor (Nombre de noyaux par processeur) (Option par défaut : All (Tout)
C States (États C) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Turbo Mode (Mode Turbo) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Processor 1 Family -Model­Stepping (Famille, modèle et numéro de série du processeur 1)
Level 2 Cache (Mémoire cache de niveau 2)
Number of Cores (Nombre de noyaux)
L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation intégrée au processeur.
REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système
n'exécute pas un logiciel de virtualisation.
Active ou désactive la technologie de protection mémoire (Execute Disable Memory Protection Technology).
Si vous sélectionnez la valeur All (Tout), le nombre maximal de noyaux de chaque processeur est activé.
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le processeur peut fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles.
Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par les processeurs, cette option permet d'activer ou désactiver le mode Turbo (Tu r bo Mode).
Affiche la série, le modèle, la taille de la mémoire cache de niveau 2 et de niveau 3, ainsi que le nombre de noyaux du processeur.
Affiche l'espace mémoire cache du processeur. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de cette option.
Affiche le nombre de noyaux du processeur. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de cette option.
44 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Écran SATA Settings (Paramètres SATA)

Option Description
SATA Controller (Contrôleur SATA) AHCI (option par défaut)
Port A (Option par défaut : Off [Désactivé])
Port B (Option par défaut : Off [Désactivé])
Port C (Option par défaut : Off [Désactivé])
Port D (Option par défaut : Off [Désactivé])
Port E (Option par défaut : Off [Désactivé])
eSATA port (Port eSATA) (Option par défaut : Off [Désactivé])
Permet de sélectionner le mode Off (Désactivé), ATA, AHCI ou RAID pour le contrôleur SATA intégré.
REMARQUE : La prise en charge du mode UEFI est
désactivée lorsque le contrôleur SATA est en mode RAID.
Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA A par le BIOS. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS.
Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA B par le BIOS. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS.
Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA C par le BIOS. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS.
Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA D par le BIOS. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS.
Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA E par le BIOS. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS.
Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port eSATA par le BIOS. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 45

Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)

Option Description
Boot Mode (Mode d'amorçage) (BIOS par défaut)
Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs)
PRÉCAUTION : Le changement de mode
d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge le mode UEFI, vous pouvez sélectionner l'option UEFI. La configuration du champ sur BIOS permet de prendre en charge les systèmes d'exploitation non UEFI.
REMARQUE : La configuration du champ sur UEFI
désactive les champs Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Hard-Disk Drive Sequence, (Séquence des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB).
Si le Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur BIOS, ce champ indique au système l'emplacement des fichiers du système d'exploitation requis pour le démarrage. Si le mode d'amorçage (Boot Mode ) est défini sur UEFI, vous pouvez accéder au Gestionnaire d'amorçage UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur <F11> lorsque vous y êtes invité.
Détermine l'ordre de démarrage du BIOS à partir des disques durs installés sur le système au cours de l'amorçage.
46 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option Description
USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB) (Option par défaut : Auto)
Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé])
Détermine le type d'émulation d'un lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible.
Auto choisit automatiquement le type d'émulation adapté pour le périphérique. Si vous installez dans ce logement un périphérique configuré en tant que lecteur de disquette amovible, vous devez sélectionner l'option Floppy (Lecteur de disquette) pour définir le type d'émulation.
Si ce champ est activé, le système effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard s'il n'a pas démarré correctement.

Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

Option Description
User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) (Option par défaut : All Ports On [Tous les ports activés])
Internal USB Port (Port USB interne) (Option par défaut : On [Activé])
Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés).
Active ou désactive le port USB interne.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 47
Option Description
Embedded Gb NIC1 (Carte réseau Gb intégrée 1)(Option par défaut : NIC1 [Carte réseau 1 ] Enabled with PXE [Activé avec PXE] ; Autres cartes réseau : Enabled [Activé])
MAC Address (Adresse Mac)
OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la carte réseau intégrée. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau.
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau intégrée.
Définit un temporisateur qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à sa restauration si le système cesse de répondre. Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'est pas initialisé.
REMARQUE : Cette fonctionnalité est utilisable
uniquement avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b.
Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Active ou désactive la prise en charge du contrôleur vidéo intégré par le BIOS.
REMARQUE : Ce champ ne peut être désactivé que si
une carte vidéo compagnon est installée. Si ce champ est désactivé, certaines fonctionnalités d'accès à distance, telles que la gestion virtuelle KVM, ne sont pas disponibles.

Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)

Option Description
<PCIe device> (Périphérique PCIe)
48 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez la valeur par défaut, Default, pour laisser le BIOS sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du système.

Écran Serial Communication (Communications série)

Option Description
Serial Communication (Communications série) (Option par défaut : On
without Console Redirection [Activé sans
redirection de panneau de configuration])
Serial Port Address (Adresse de port série) (Option par défaut : Serial
Device 1=COM1, Serial Device2=COM2
[Périphérique série 1= COM1, Périphérique série 2=COM2])
Permet d'indiquer si les périphériques de communication série (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le BIOS. La redirection via le panneau de configuration du BIOS peut également être activée et l'adresse de port utilisée peut être spécifiée.
Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de panneau de configuration), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de panneau de configuration via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de panneau de configuration via COM2) et Off (Désactivé).
Définit les adresses de port série correspondant aux deux périphériques série.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2
(Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de panneau de configuration via les connectivités SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de panneau de configuration et le périphérique série.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 49
Option Description
External Serial Connector (Connecteur série externe) (Option par défaut : Serial Device1 [Périphérique série 1])
Failsafe Baud Rate (Débit [en bauds] de la ligne de secours) (Option par défaut :
115200)
Remote Terminal Type (Type du terminal distant) (Option par défaut : VT100/VT220)
Redirection After Boot (Redirection après démarrage) (Option par défaut : Enabled [Activé])
Permet d'indiquer si le périphérique série 1 (Serial Device 1), le périphérique série 2 (Serial Device 2) ou le périphérique d'accès à distance (Remote Access Device) a accès au connecteur série externe.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial
Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de panneau de configuration via les connectivités SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de panneau de configuration et le périphérique série.
Indique le débit (en bauds) de la ligne de secours utilisé pour la redirection de panneau de configuration. Le BIOS tente de déterminer automatiquement le débit (en bauds). Le débit (en bauds) de la ligne de secours est appliqué uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié.
Permet de définir le type de terminal du panneau de configuration distant, tel que VT100/VT220 ou ANSI.
Permet d'activer ou de désactiver la redirection de panneau de configuration du BIOS lorsque le système d'exploitation est chargé.
50 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)

Option Description
Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut :
Active Power Controller
[Contrôleur de l'alimentation actif])
Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances maximales). Pour toutes les options à l'exception du paramètre Custom (Personnalisé), le BIOS permet de pré-configurer les paramètres d'alimentation sur cet écran comme suit :
• Le paramètre l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur
DBPM
d'exploitation), l'alimentation du ventilateur sur
Minimum Power
mémoire sur maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS du système au système d'exploitation pour les besoins du contrôle. Le système d'exploitation définit les performances des processeurs sur la base de l'utilisation de ces derniers.
• Le paramètre l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur
DBPM
système), l'alimentation du ventilateur sur
Power Maximum Performance
Le BIOS définit les performances des processeurs sur la base de l'utilisation de ces derniers.
• Le paramètre les champs sur la valeur
Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez configurer séparément les différentes options.
OS Control
(Modulation biphasée différentielle du système
(Puissance minimale) et celle de la
Maximum Performance
Active Power Controller
(Modulation biphasée différentielle du
(Puissance minimale) et celle de la mémoire sur
Maximum Performance
(Contrôle SE) définit
(Performances maximales).
Maximum Performance
OS
(Performances
définit
System
Minimum
définit tous
.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 51
Option Description
CPU Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances du processeur)
Fan Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances du ventilateur)
Memory Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de la mémoire)
Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), System
DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale).
Les options disponibles sont Maximum Performance (Performances maximales) et Minimum Power (Puissance minimale).
Les options disponibles sont Maximum Performance (Performances maximales), une fréquence spécifique ou Minimum Power (Puissance minimale).

Écran System Security (Sécurité du système)

Option Description
System Password (Mot de passe du système)
Setup Password (Mot de passe de configuration)
Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité du mot de passe et permet d'assigner un nouveau mot de passe du système et de le vérifier.
REMARQUE : Pour plus d'informations, voir la section
“Utilisation du mot de passe du système” à la page 58.
Limite l'accès au programme de configuration du système à l'aide d'un mot de passe de configuration.
REMARQUE : Pour plus d'informations, voir la section
“Utilisation du mot de passe de configuration” à la page 61.
52 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option Description
Password Status (État du mot de passe) (Option par défaut : Unlocked ([Déverrouillé])
TPM Security (Sécurité TPM) (Option par défaut : Off [Désactivé])
TPM Activation (Activation de la puce TPM) (Option par défaut :No Change [Pas de changement])
Lorsque le mot de passe de configuration (Setup Password) est affecté et ce champ est Locked, (Verrouillé), le mot de passe du système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système.
Pour plus d'informations, voir la section “Utilisation du mot de passe du système” à la page 58.
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système.
Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation.
Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec mesures pré-amorçage), le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et conserve les mesures pré-amorçage dans la puce pendant le POST.
Si l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et ignore les mesures pré-amorçage.
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée avec les paramètres par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés).
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security
(Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 53
Option Description
TPM Clear (Effacement TPM) (Option par défaut : No [Non])
PRÉCAUTION : L'effacement de la puce TPM
entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé.
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security
(Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule.
Power Button (Bouton d'alimentation) (Option par défaut : Enabled [Activé])
AC Power Recovery (Rétablissement de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Last [Dernier])
AC Power Recovery Delay (Délai de rétablissement de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Immediate [Immédiat])
Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un
compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée
Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension.
Détermine le comportement du système au rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation est rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête dès que l'alimentation est rétablie.
Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l'alimentation. Les options disponibles sont : Immediate (Immédiat), Random (valeur aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes.
système d'exploitation
.
54 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Option Description
User Defined Delay (Délai défini par l'utilisateur)
Détermine le délai de rétablissement de l'alimentation secteur défini par l'utilisateur. Vous pouvez entrer une valeur comprise entre 45 et 240 secondes. Vous pouvez également afficher la valeur actuelle du champ Current AC Recovery Delay (Délai de rétablissement de l'alimentation secteur actuel).
REMARQUE : Ce champ est actif lorsque l'option AC
Power Recovery Delay (Délai de rétablissement de
l'alimentation secteur) est définie sur User Defined (Défini par l'utilisateur).

Écran Exit (Quitter)

Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter)
Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter)
Return to Setup (Retourner au programme de configuration)

Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI

REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec le
mode UEFI (par exemple, Microsoft pour être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS.
REMARQUE : Le mode d'amorçage (Boot Mode) doit être configuré sur UEFI dans
le programme de configuration du système pour permettre l'accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI.
®
Windows Server®2008 version 64 bits)
Le Gestionnaire d'amorçage UEFI permet de :
Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
Accéder au programme de configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans avoir à redémarrer
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 55
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage UEFI :
1
Allumez ou redémarrez votre système.
2
Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant :
<F11> = Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : Le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas
actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F11>, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.

Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Touches Action
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et
de le sélectionner.
Flèche vers le bas Permet d'accéder au champ suivant et
de le sélectionner.
Espace, <Entrée>, <+>,
>, flèche vers la gauche ou
< vers la droite
<Échap> Régénère l'écran du Gestionnaire
<F1> Affiche l'aide sur le Gestionnaire d'amorçage UEFI.
Fait passer le curseur d'un paramètre d'un champ à l'autre.
d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir des autres écrans de programme.
56 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)

Option Description
Continue (Continuer) Le système tente de démarrer à partir des périphériques en
commençant par le premier dans la séquence d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système poursuit l'opération en sélectionnant l'entrée suivante de la liste d'amorçage, jusqu'à ce que le démarrage aboutisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
<Boot Options> (Options d'amorçage)
Affiche la liste des options d'amorçage disponibles (marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur Entrée.
REMARQUE : Après l'ajout à chaud d'un périphérique
d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour actualiser la liste des options d'amorçage.
UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI)
System Utilities (Utilitaires du système)
Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de désactiver les options d'amorçage, de modifier la séquence d'amorçage ou de lancer une option d'amorçage à exécution ponctuelle.
Permet d'accéder au programme de configuration du système, aux services du système (outil Unified Server Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options de démarrage au niveau du BIOS.

Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI)

Option Description
Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage)
Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage)
Enable/Disable Boot Option (Activer/désactiver l'option d'amorçage)
Change Boot Order (Modifier l'ordre d'amorçage)
One-Time Boot From File (Amorçage ponctuel à partir du fichier)
Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Supprime une option d'amorçage existante.
Désactive ou active un élément dans la liste des options d'amorçage.
Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage.
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas sur la liste des options d'amorçage.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 57

Écran System Utilities (Utilitaires du système)

Option Description
System Setup (Configuration du système)
System Services (USC) [Services système (USC)]
BIOS Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage du BIOS)
Reboot System (Redémarrer le système)
Permet d'accéder au programme de configuration du système sans redémarrage.
Permet de redémarrer le système et d'accéder à l'USC (Unified Serveur Configurator) pour exécuter des utilitaires tels que les diagnostics du système.
Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque vous devez démarrer à partir d'un périphérique contenant un système d'exploitation non compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS amorçable contenant un logiciel de diagnostics.
Redémarre le système.

Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration

REMARQUE : En cas d'oubli d'un mot de passe, voir la section “Désactivation
d'un mot de passe oublié” à la page 144.
À la livraison de l'ordinateur, la fonctionnalité de mot de passe du système n'est pas activée. Faites-le fonctionner uniquement avec la protection par mot de passe du système activée.
PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base
des données de votre système.
PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre
système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance.

Utilisation du mot de passe du système

Quand un mot de passe du système est attribué, vous êtes invité à l'entrer après le démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce mot de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système.
58 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Attribution d'un mot de passe du système
Avant d'attribuer un mot de passe du système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe du système).
Si un mot de passe du système est attribué, l'état de System Password (Mot de passe du système) est Enabled (Activé). Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez changer le mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas changer le mot de passe du système. La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit l'option System Password (Mot de passe du système) sur Disabled, (Désactivé) et vous empêche de modifier le mot de passe du système ou d'en saisir un nouveau.
Si aucun mot de passe du système n'est défini et que le cavalier de mot de passe est en position activée sur la carte système, la valeur de l'option System Password (Mot de passe du système) est Not Enabled (Non activé) et celle de l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe du système :
1
Vérifiez que la valeur de l'option est
Unlocked
2
Sélectionnez
(Déverrouillé).
System Password
Password Status
(État du mot de passe)
(Mot de passe du système), puis appuyez
sur <Entrée>.
3
Saisissez votre nouveau mot de passe du système. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ.
L'attribution du mot de passe est sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe
du système, appuyez sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'effectuer l'étape 5
4
Appuyez sur <Entrée>.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 59
5
Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.
L'option
Enabled
System Password
(Mot de passe du système) indique alors
(Activé). Quittez le programme de configuration du système et
commencez à utiliser votre système.
6
Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe ou continuer à travailler.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque
vous redémarrez le système.
Protection du système à l'aide d'un mot de passe du système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration
(voir la section “Utilisation du mot de passe de configuration” à la page 61), le système l'accepte également comme mot de passe du système.
Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de mot de passe activée ou de la désactiver.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1
Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>.
2
Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la protection par mot de passe :
Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
1
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2
Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez taper le mot de passe, puis appuyer sur <Entrée> lorsque le système vous y invite pour redémarrer l'ordinateur.
Si un mot de passe du système incorrect est entré, le système affiche un message et vous invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système est arrêté et qu'il s'éteindra.
60 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Même après que vous aurez arrêté et redémarré le système, le message d'erreur continuera à s'afficher tant que vous n'aurez pas entré le mot de passe correct.
REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe du système
1
Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option
2
Mettez en surbrillance l'option
System Security
(Sécurité du système).
Setup Password
(Mot de passe de configuration), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant.
3
Le paramètre prend la valeur
4
Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
Not Enabled
(Non activé).
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration” à la page 61.

Utilisation du mot de passe de configuration

Attribution d'un mot de passe de configuration
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe.
REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique au mot de
passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe du système. Le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 61
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans
le champ. L'attribution du mot de passe est sensible à la casse. Certaines combinaisons
de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé). Lors de votre prochain accès au programme de configuration du système, vous serez invité à entrer le mot de passe de configuration.
La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le mot
de passe système n'est pas activé et n'est pas verrouillé via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du
système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe du système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe du système.
62 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration
1
Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option
2
Mettez en surbrillance l'option configuration), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur
3
Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration” à la page 61.
System Security
(Sécurité du système).
Setup Password
Not Enabled
(Non activé).
(Mot de passe de

Gestion intégrée du système

L'USC est un utilitaire intégré qui autorise les tâches de gestion des systèmes et du stockage depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur.
L'outil USC peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme ne prennent pas en charge
l'ensemble des fonctionnalités de l'outil USC.
Les fonctions suivantes de l'outil USC sont prises en charge sur les systèmes dotés d'un contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) :
Installation d'un système d'exploitation
Exécution de diagnostics de validation de la mémoire, des périphériques d'E/S, des processeurs, des disques physiques et d'autres périphériques
Pour plus d'informations sur la configuration de l'outil USC, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, voir la documentation de l'outil, disponible sur le site Web du support de Dell à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 63

Configuration du contrôleur BMC

Le contrôleur BMC permet de configurer, de surveiller et de restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :
Consignation des incidents et alertes SNMP
Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension
Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de son système d'exploitation
Redirection du panneau de configuration textuel pour la configuration du système, les utilitaires à interface textuelle et les panneaux de configuration du système d'exploitation
REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide de la carte
réseau intégrée, vous devez connecter le réseau à la carte réseau intégrée 1 (NIC1).
Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation du contrôleur BMC, voir sa documentation et celle des applications de gestion de systèmes.

Accès au module de configuration BMC

1
Allumez ou redémarrez votre système.
2
Appuyez sur <Ctrl-E> lorsque vous y êtes invité après l'autotest de démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <Ctrl><E>, attendez qu'il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
64 Programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI

Installation des composants du système

Outils recommandés

Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section :
Clé du verrou du système
Tournevis cruciforme n°2
Bracelet antistatique
Installation des composants du système 65

À l'intérieur du système

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 3-1. À l'intérieur du système
1
8
7
6
1 bloc d'alimentation 2 commutateur d'intrusion du châssis 3 carénage de refroidissement 4 dispositif antibasculement 5 dissipateur de chaleur 6 disques durs (4) 7 lecteur de bande (en option) 8 lecteur optique (en option)
2
3
4
5
66 Installation des composants du système

Ouverture et fermeture du système

AVERTISSEMENT: Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.

Ouverture du système

1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système àlaterre.
3
Couchez le système sur le côté comme indiqué dans la figure 3-2.
4
Ouvrez le système en faisant glisser la patte de dégagement du capot vers l'arrière du système, puis saisissez le capot par les deux côtés et soulevez-le doucement pour le détacher du système. Voir la figure 3-2.
Installation des composants du système 67
Figure 3-2. Ouverture et fermeture du système
1
1 patte de dégagement

Fermeture du système

1
Alignez le capot sur les emplacements à la base du châssis. Voir la figure 3-2.
2
Appuyez sur le capot jusqu'à ce que le loquet de dégagement du capot s'enclenche.
3
Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
4
Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à une prise secteur.
5
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
68 Installation des composants du système

Cadre avant

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.

Retrait du cadre avant

1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Faites glisser le loquet d'éjection de lecteur dans la direction de la flèche jusqu'à dégager le cadre avant de ses charnières latérales. Voir la figure 3-3.
REMARQUE : Le loquet d'éjection de lecteur permet de fixer et de dégager le
cadre avant et aide à garder en place les lecteurs.
4
Inclinez doucement le cadre avant pour le retirer du châssis et dégagez-le comme l'indique la figure 3-3.
5
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.
Installation des composants du système 69
Figure 3-3. Retrait et installation du cadre avant
1 loquet d'éjection de lecteur 2 cadre avant

Installation du cadre avant

1
Alignez les pattes du cadre avant sur les fentes du châssis. Voir la figure 3-3.
2
Emboîtez le cadre pour le mettre en place.
1
2

Retrait d'un cache du cadre avant

REMARQUE : Avant d'installer un lecteur dans l'une des baies avant, retirez au
préalable le cache correspondant inséré dans le cadre avant.
1
A l'arrière du cadre, poussez vers l'extérieur le loquet situé au bout du rail.
2
Tirez le cache pour le dégager du cadre. Voir la figure 3-4.
70 Installation des composants du système
Figure 3-4. Retrait et installation d'un cache sur le cadre avant
1
2
3
1 cadre avant 2 cache 3 patte

Installation d'un cache sur le cadre avant

1
Pour replacer un cache sur le cadre avant, à l'arrière du cadre, insérez la patte à l'extrémité du cache dans l'encoche du cadre.
2
Emboîtez l'autre extrémité du cache dans le cadre pour le mettre en place. Voir la figure 3-4.

Panneau de remplissage EMI

En fonction de la configuration du système, un panneau de remplissage anti­perturbations électromagnétique (EMI) peut être installé dans une ou plusieurs baies de lecteurs optiques de 5,25 pouces situées à l'avant du système. Les panneaux de remplissage EMI sont essentiels pour assurer une bonne circulation de l'air et une protection contre les perturbations électromagnétiques. Avant d'installer un lecteur optique, retirez le panneau de remplissage EMI correspondant.
Installation des composants du système 71

Retrait d'un panneau de remplissage EMI

1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Retirez le cadre avant. Voir la section “Retrait du cadre avant” à la page 69.
4
Faites glisser le loquet d'éjection de lecteur dans le sens de la flèche pour dégager les vis à épaulement. Voir la figure 3-5.
5
Tirez sur la patte pour retirer le panneau de remplissage EMI.
Figure 3-5. Retrait et installation d'un panneau de remplissage EMI
1
2
3
4
1 loquet d'éjection de lecteur 2 vis à épaulement (2) 3 panneau de remplissage EMI 4 patte
72 Installation des composants du système

Installation d'un panneau de remplissage EMI

1
Faites glisser délicatement le panneau de remplissage EMI dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Voir la figure 3-5.
2
Réinstallez le cadre avant. Voir la section “Installation du cadre avant” à la page 70.
3
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.

Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option)

Votre système est équipé de deux baies de lecteur de 5,25 pouces. Vous pouvez seulement installer un lecteur optique dans la baie de lecteur supérieure de 5,25 pouces. Dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces, vous pouvez installer une unité optique ou une unité de sauvegarde sur bande.

Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Retirez le cadre avant. Voir la section “Retrait du cadre avant” à la page 69.
4
Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur. Voir la figure 3-6 pour les connexions SCSI et la figure 3-7 pour les connexions SATA.
5
Faites glisser le loquet d'éjection de lecteur dans le sens de la flèche pour dégager les vis à épaulement.
6
Retirez le lecteur de la baie.
Installation des composants du système 73
Figure 3-6. Retrait et installation d'un lecteur de bande (connexion SCSI)
1
6
5
1 câble d'alimentation 2 câble de données 3 loquet d'éjection de lecteur 4 logements des vis de la baie
de lecteur
5 lecteur de bande 6 vis à épaulement du lecteur
de bande (3)
2
3
4
74 Installation des composants du système
Figure 3-7. Retrait et installation d'un lecteur optique (connexion SATA)
5
4
1 câble d'alimentation/de données 2 loquet d'éjection de lecteur 3 logements des vis de la baie de
lecteur
5 vis à épaulement du lecteur
optique (3)
4 lecteur optique
1
2
3
7
Si vous installez un autre lecteur dans la baie, voir la section “Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande” à la page 76.
8
Si vous retirez le lecteur définitivement, installez un cache sur le cadre avant. Voir la section “Installation d'un cache sur le cadre avant” à la page 71.
9
Réinstallez le cadre avant. Voir la section “Installation du cadre avant” à la page 70.
10
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.
Installation des composants du système 75

Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation. Pour plus d'instructions, voir la documentation fournie avec le lecteur.
Si vous installez un lecteur de bande SCSI, le système doit contenir une
carte contrôleur SCSI (voir la section “Installation d'une carte
d'extension
” à la page 88
bande conformément aux instructions fournies dans sa documentation
REMARQUE : Chaque périphérique relié à un adaptateur hôte SCSI doit
posséder un numéro d'ID SCSI unique (0 à 7 pour les périphériques SCSI étroits, 0 à 15 pour les périphériques SCSI larges). Définissez l'ID SCSI du lecteur de façon à éviter tout conflit avec les autres périphériques partageant le même bus. Pour toute information concernant les ID SCSI par défaut, voir la documentation du lecteur.
REMARQUE : Les numéros d'ID SCSI ne doivent pas forcément être attribués
dans un certain ordre. En outre, il n'est pas impératif de suivre l'ordre des numéros d'identification des périphériques pour les connecter au câble.
). Vous devez également configurer le lecteur de
.
REMARQUE : La logique SCSI veut que les deux périphériques situés aux
deux extrémités d'une chaîne SCSI soient dotés d'une terminaison et que tous les périphériques intermédiaires n'en aient pas. De ce fait, vous activez la terminaison de l'unité de bande s'il s'agit du dernier périphérique d'une chaîne de périphériques (ou d'un périphérique unique) connecté au contrôleur SCSI.
2
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
3
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
4
Retirez le cadre avant. Voir la section “Retrait du cadre avant” à la page 69.
5
Si un autre lecteur est installé, retirez-le (voir la section “Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande” à la page 73) et enlevez les trois vis à épaulement pour les fixer sur le nouveau lecteur. Voir la figure 3-8.
76 Installation des composants du système
6
Si la baie de lecteur est vide, retirez le cache correspondant du cadre avant. Voir la section “Retrait d'un cache du cadre avant” à la page 70.
7
Retirez les deux vis à épaulement du panneau de remplissage EMI et fixez-les au nouveau lecteur. Voir la figure 3-8.
8
Sur le nouveau lecteur, fixez les trois vis à épaulement sur le lecteur (l'une dans le trou avant inférieur du côté droit, les deux autres dans les trous inférieurs du côté gauche). Voir la figure 3-8.
Figure 3-8. Installation des vis à épaulement du lecteur
1
1 vis à épaulement (3)*
*Les vis sont fournies avec les lecteurs commandés auprès de Dell.
9
Faites glisser délicatement le lecteur dans la baie jusqu'à ce vous entendiez un déclic.
10
Connectez le câble d'alimentation SCSI (lecteur de bande) ou SATA (lecteur optique) au lecteur. Vérifiez que les câbles sont correctement insérés dans les serre-câbles.
11
Connectez le câble de données. Si vous installez un lecteur de bande SCSI, branchez le câble d'interface SCSI fourni dans le kit du lecteur au lecteur et à la carte contrôleur SCSI.
Installation des composants du système 77
12
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation de l'air entre le ventilateur et les fentes d'aération.
13
Réinstallez le cadre avant. Voir la section “Installation du cadre avant” à la page 70.
14
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.

Disques durs

REMARQUE : Le système peut contenir soit des disques SATA,
soit des disques SAS.

Consignes d'installation des disques durs

Votre système prend en charge jusqu'à quatre disques durs SATA ou SAS de 3.5 pouces pouvant être logés dans les baies de lecteur interne. Les deux disques doivent être de même type (SAS ou SATA). L'utilisation combinée de disques SAS et SATA n'est pas prise en charge.

Retrait d'un disque dur

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Débranchez le câble d'alimentation/de données du disque dur en soulevant la patte bleue.
4
Poussez l'une vers l'autre les pattes bleues situées de part et d'autre du support de disque dur, puis faites glisser le disque vers le haut pour l'extraire de la baie. Voir la figure 3-9.
78 Installation des composants du système
Figure 3-9. Retrait ou installation d'un disque dur
2
3
1
4
1 disque dur 2 câble d'alimentation/de données 3 pattes (2) 4 support de disque dur
REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le disque dur,
retirez celui-ci de son support (voir la figure 3-11) et replacez ce dernier dans la baie de lecteur.
5
Pour dissocier le support du disque dur, écartez les pattes de maintien du disque dur sur le support et retirez le disque dur. Voir la
6
Remettez le capot en place. Voir la section “Fermeture du système” à la
figure 3-11
page 68.
7
Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
8
Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à une prise secteur.
9
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
.
Installation des composants du système 79

Installation d'un disque dur

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Pour retirer le support de disque dur, poussez l'une vers l'autre ses deux languettes bleues latérales, puis faites-le glisser vers le haut pour l'extraire du système. Voir la figure 3-9.
4
Emboîtez le support sur le disque dur. Voir la figure 3-11.
5
Insérez le disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
6
Branchez le câble d'alimentation/de données au disque dur.
Pour connecter un disque dur au contrôleur SATA intégré
(disques durs SATA seulement), enfichez le câble de données SATA dans les connecteurs SATA sur la carte système. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement des connecteurs de disque dur sur la carte système.
Pour connecter un disque dur SAS ou SATA à une carte contrôleur
d'extension SAS, branchez le câble de données/d'alimentation à celle-ci comme l'indique la figure 3-10. Pour savoir comment installer la carte et disposer les câbles, voir la section “Carte contrôleur d'extension SAS” à la page 89.
REMARQUE : Vous devez installer la carte contrôleur SAS dans
l'emplacement SLOT1 PCIE_G2_X8. Voir la figure 6-1.
80 Installation des composants du système
Figure 3-10. Connexion d'un disque dur SAS à une carte contrôleur d'extension SAS
3
2
1
1 disque dur SAS 2 câble d'alimentation/ de données
relié au disque dur
3 câble de données relié à la carte
contrôleur SAS
7
Remettez le capot en place. Voir la section “Fermeture du système”
4 carte contrôleur SAS
à la page 68.
8
Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
9
Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à une prise secteur.
10
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
11
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. Voir la section “Accès au programme de configuration du système” à la page 38.
12
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système.
13
Effectuez le partitionnement et le formatage logique du lecteur. Voir la documentation fournie avec le lecteur pour installer les logiciels requis pour son fonctionnement.
4
Installation des composants du système 81

Retrait d'un disque dur installé d'un support

Pour dissocier le support du disque dur, écartez les pattes de maintien du disque dur sur le support et retirez le disque dur. Voir la figure 3-11.
Figure 3-11. Retrait ou installation d'un disque dur dans un support
1
3
2
1 disque dur 2 support de disque dur 3 languettes bleues (2)
82 Installation des composants du système

Dispositif antibasculement des cartes d'extension

Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension

1
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Appuyez sur la patte de dégagement, puis soulevez le dispositif antibasculement pour l'extraire des fentes du châssis. Voir la figure 3-12.

Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension

1
Emboîtez le bord du dispositif antibasculement dans les fentes du carénage de refroidissement et du châssis jusqu'à ce que la patte d'éjection se verrouille. Voir la figure 3-12.
2
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.

Carénage de refroidissement

Le carénage de refroidissement dirige le flux d'air sur le processeur du système et les barrettes de mémoire.
AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire et le dissipateur de chaleur
peuvent devenir très chauds en fonctionnement normal. Laissez-les refroidir suffisamment longtemps avant de les toucher.
PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de
refroidissement a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données.
Installation des composants du système 83

Retrait du carénage de refroidissement

1
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension.Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
4
Tenez le carénage de refroidissement par ses ergots, puis retirez-le du système. Voir la figure 3-12.
Figure 3-12. Retrait et installation du carénage de refroidissement
1
4
1 carénage de refroidissement 2 dispositif antibasculement 3 patte de dégagement 4 ergots du carénage
2
de refroidissement (2)
3
84 Installation des composants du système

Installation du carénage de refroidissement

1
Alignez les fentes du carénage de refroidissement sur les rails d'alignement du ventilateur du système.
2
Tenez le carénage de refroidissement par ses ergots, puis insérez-le dans le système. Vérifiez qu'aucun câble n'est coincé sous les rebords du carénage de refroidissement.
3
Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
4
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.

Cartes d'extension

Consignes d'installation des cartes d'extension

Votre système prend en charge un maximum de quatre cartes d'extension PCIe de génération 2. Pour identifier les connecteurs d'extension, voir la figure 6-1.
Tenez compte des informations suivantes concernant les connecteurs de carte d'extension :
Les connecteurs de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Les cartes d'extension PCI Express de génération 1 et 2 sont prises en charge par tous les connecteurs.
Le connecteur 2 accueille les cartes d'extension pleine longueur ; les connecteurs 1, 3 et 4 accueillent les cartes d'extension mi-longueur.
Le système prend en charge jusqu'à deux cartes d'extension SAS ou PERC pour la gestion du stockage externe.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement approprié, au maximum deux
cartes d'extension sur quatre peuvent générer une consommation supérieure à 15 W (à raison de 25 W maximum pour chaque carte), hors consommation du contrôleur de stockage intégré.
Le tableau 3-1 indique quelles cartes d'extension installer pour maintenir un refroidissement correct et assurer une adaptabilité maximale. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant l'ordre de priorité des logements.
Installation des composants du système 85
Tableau 3-1. Priorité d'installation des cartes d'extension
Priorité de la carte
Type de carte Priorité du
logement
Puissance max.
Carte 25 W
autorisée
1 Contrôleur SAS 6/iR 1 1 O 2 Contrôleur S300 1 1 O 3 Contrôleur H200
3
11O 4 Contrôleur SAS 5/E 1, 2 2 O 5 SAS HBA à 6 Gbps
3
1, 2 2 O 6 Carte SCSI HBA PCIe LSI2032 3, 1, 2 3 O 7 NIC à deux ports 3, 1, 2 3 8 NIC à port unique 4, 3, 1, 2 4
1. Au maximum 2 cartes de n'importe quel type dont la consommation électrique maximale dépasse 15 W.
2. Consultez la documentation de la carte d'extension pour vérifier que la puissance maximale ne dépasse pas 15 W.
3. Si disponible.
1
1
2
N
2
N
Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement des logements de carte d'extension.
REMARQUE : Votre système prend en charge une carte RAID uniquement.
Vous pouvez installer l'une des cartes RAID mentionnées ci-dessus dans l'emplacement 1. PCI x8 indique la taille des connecteurs de cartes d'extension pour les cartes PCI x8.

Retrait d'une carte d'extension

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
86 Installation des composants du système
3
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
4
Débranchez tous les câbles de la carte.
5
Ouvrez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-13.
6
Tenez la carte d'extension par les coins et retirez-la doucement de son connecteur.
7
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vide et refermez le loquet.
REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs
vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
8
Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
9
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.
10
Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
11
Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation.
Installation des composants du système 87
Figure 3-13. Retrait et installation d'une carte d'extension
2
1
5 1 carte d'extension 2 dispositif antibasculement 3 loquet de la carte d'extension 4 patte de dégagement 5 logements de carte d'extension

Installation d'une carte d'extension

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, voir la documentation fournie avec
la carte.
3
4
2
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
88 Installation des composants du système
3
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
4
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
5
Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez le support du cache. Voir la figure 3-13.
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de
retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
6
En tenant la carte par les coins, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de carte d'extension correspondant de la carte de montage.
7
Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée.
8
Fermez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-13.
9
Connectez tous les câbles sur la carte d'extension.
10
Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
11
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.

Carte contrôleur d'extension SAS

Lisez les instructions d'installation fournies dans la documentation de la carte contrôleur SAS. Installez la carte dans le connecteur de carte d'extension (voir la section “Installation d'une carte d'extension” à la page 88) et branchez le câble d'indicateur d'activité du disque dur de la carte au connecteur HD_ACT_CARD (AUXLED1) sur la carte système (voir la figure 6-1 pour connaître l'emplacement du connecteur). Afin de régler la tension des câbles, placez les câbles dans les logements prévus à cet effet.
Voir la section “Disques durs” à la page 78 pour savoir comment connecter les disques durs.
Installation des composants du système 89

Mémoire système

Votre système prend en charge les barrettes de mémoire DDR3 ECC sans tampon (UDIMM). Les barrettes DIMM peuvent être de 1066 ou de 1333 MHz. Les barrettes DIMM à une ou deux rangées peuvent être de 1066 ou de 1333 MHz.
Le système contient quatre logements de barrette de mémoire et chaque jeu de deux logements est organisé en deux canaux. Le premier logement de chaque canal est identifié par des leviers d'éjection de couleur blanche.

Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire

Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales suivantes lorsque vous configurez la mémoire du système.
REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas les consignes
ci-dessous peuvent empêcher le démarrage du système ou toute sortie vidéo.
Tous les canaux comportant des barrettes de mémoire doivent, à l'exception des canaux inutilisés, avoir la même configuration.
Des barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être associées dans un canal de mémoire (par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous les canaux utilisés doivent avoir une configuration identique.
Les barrettes de mémoire sont installées en respectant l'ordre numérique des logements commençant par DIMM_A1 ou DIMM_B1.
Une ou deux barrettes DIMM par canal peuvent prendre en charge jusqu'à 1333 Mhz.
Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, les barrettes fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes.
90 Installation des composants du système

Recommandations spécifiques à chaque mode

Votre système prend en charge les modes à un canal et à deux canaux. Il prend également en charge une configuration minimale à canal unique d'une barrette de mémoire de 1 Go.
Le tableau 3-2 montre des exemples de configurations de mémoire qui respectent les consignes présentées dans cette section. Les exemples présentent des configurations de barrettes identiques ainsi que la mémoire physique et la mémoire disponible. Ces tableaux ne détaillent pas les configurations de barrettes mixtes et n'abordent pas les considérations relatives à la vitesse pour chaque configuration.
Tableau 3-2. Exemples de configurations de mémoire UDIMM
Taille de la barrette de mémoire
1Go X
2Go X
4Go X
Logements de barrettes de
mémoire
1
X XXXXX
X XXXXX
X XXXXX
2
3
4
Monoprocesseur
Mémoire physique (Go)
1 2 4
2 4 8
4 8
16
Mémoire disponible (Go)
tout
tout
tout
Installation des composants du système 91

Retrait de barrettes de mémoire

AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache de barrette de mémoire sur chaque logement de mémoire vide. Installez un cache si vous retirez une barrette de mémoire que vous n'envisagez pas de remplacer.
1
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
4
Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 84.
5
Repérez les logements de mémoire. Voir la figure 6-1.
PRÉCAUTION : Tenez les barrettes de mémoire uniquement par les bords,
en veillant à ne pas toucher leurs composants.
6
Appuyez sur les pattes d'éjection à chaque extrémité du logement, puis écartez-les pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-14.
7
Remplacez les barrettes de mémoire retirées par des caches pour assurer un refroidissement correct du système. Pour les instructions d'installation, voir la section “Installation de barrettes de mémoire” à la page 93.
8
Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section “Installation du carénage de refroidissement” à la page 85.
9
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.
92 Installation des composants du système
Figure 3-14. Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1
3
1 barrette de mémoire 2 pattes d'éjection du support
de barrette de mémoire (2)
3 repère

Installation de barrettes de mémoire

AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
2
PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache de barrette de mémoire sur chaque logement de mémoire vide. Ne retirez un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
Installation des composants du système 93
1
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
4
Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 84.
5
Repérez les logements de mémoire. Voir la figure 6-1.
6
Retirez les caches de barrette de mémoire des logements dans lesquels vous envisagez d'installer des barrettes de mémoire.
7
Écartez les pattes d'éjection situées de part et d'autre du logement pour éjecter le cache de barrette de mémoire. Voir la figure 3-14.
REMARQUE : Conservez les caches retirés pour un usage ultérieur.
8
Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale.
9
Alignez le connecteur de la barrette avec le repère du support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : Le logement de la barrette de mémoire est doté d'un repère
qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
10
Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du connecteur.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs équipés de barrettes.
11
Répétez la procédure décrite de l'étape 6 à l'étape 10 pour installer les barrettes restantes. Voir le
12
Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la
tableau 3-2
.
section “Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
13
Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section “Installation du carénage de refroidissement” à la page 85.
14
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.
94 Installation des composants du système
15
Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
16
Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système, puis vérifiez le paramètre
System Memory
(Mémoire système)
dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). L'ordinateur doit normalement déjà avoir modifié la valeur pour prendre
en compte la mémoire qui vient d'être installée.
17
Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la procédure décrite de l'étape 6 à l'étape 10 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports.
18
Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir la section “Exécution des diagnostics du système” à la page 135.

Processeur

Retrait du processeur

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Avant de mettre à niveau votre système,
du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Ensuite, suivez les instructions contenues dans le fichier compressé pour installer la mise à jour
2
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
.
débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot.
téléchargez la dernière version
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'une armature de mise
à la terre est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
Installation des composants du système 95
3
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
4
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
5
Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 84.
AVERTISSEMENT: Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un
certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf
si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour préserver des conditions thermiques idéales.
6
À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, desserrez l'une des deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-15.
7
Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
8
Répétez l'étape 6 et l'étape 7 pour desserrer les trois autres vis de fixation du dissipateur de chaleur.
9
Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez­le de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut.
96 Installation des composants du système
Figure 3-15. Installation et retrait du dissipateur de chaleur
1
2
1 dissipateur de chaleur 2 vis de fixation du dissipateur
de chaleur (4)
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son
support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement.
10
Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier d'éjection du support du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-16.
11
Tenez le cadre de protection du processeur par sa languette afin de le redresser et de dégager l'accès au processeur. Voir la figure 3-16.
Installation des composants du système 97
Figure 3-16. Retrait d'un processeur
1
2
3
4
5
6
1 levier d'éjection du support 2 processeur 3 encoches du processeur (2) 4 cadre de protection du processeur 5 support ZIF 6 détrompeurs (2)
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait
du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système.
12
Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur.
98 Installation des composants du système

Installation d'un processeur

1
Déballez le nouveau processeur.
2 Alignez le processeur sur les repères
PRÉCAUTION : Un positionnement incorrect du processeur peut endommager
de façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les broches du support.
3
Le levier d'éjection du support de processeur étant placé en position ouverte, a
lignez le processeur sur
précaution le processeur dans le support.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous installez le processeur.
S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement.
4
Refermez le cadre de protection du processeur.
5 Appuyez sur le levier d'éjection et faites le pivoter jusqu'à ce
qu'il s'enclenche
6
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique
.
qui recouvre le dissipateur de chaleur.
7
Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur.
8 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la 9 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les vis de fixation du
dissipateur de chaleur. Voir la
10
Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section “Installation du carénage de refroidissement” à la page 85.
11
Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
12
Refermez le système. Voir la section “Fermeture du système” à la page 68.
13
Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
du
les ergots du
figure 3-15
support ZIF. Voir la
support et placez avec
figure 3-16
.
figure 3-16.
.
Installation des composants du système 99
14
Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur nouvelle configuration. Voir la section “Accès au programme de configuration du système” à la page 38.
15
Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir la section “Exécution des diagnostics intégrés du système” à la page 137 pour plus d'informations concernant l'exécution des diagnostics.
correspondent bien à la

Ventilateur de refroidissement

Votre système est équipé d'un ventilateur de refroidissement.

Retrait du ventilateur de refroidissement

PRÉCAUTION : De nombreux types de réparations doivent être exclusivement
confiés à un technicien de maintenance qualifié. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2
Ouvrez le système. Voir la section “Ouverture du système” à la page 67.
3
Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir la section “Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension” à la page 83.
4
Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 84.
5
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur qui est enfiché dans la carte système.
6
Tirez sur la patte de dégagement du ventilateur, faites glissez ce dernier hors des logements de fixation sur le châssis, puis dégagez-le en le soulevant complètement.
100 Installation des composants du système
Loading...