Dell PowerEdge T110 User Manual [es]

Sistemas Dell™
PowerEdge™ T110
Manual del propietario
del hardware
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones
o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows Server y MS-DOS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Agosto de 2009 Rev. A00

Contenido

1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11
Acceso a las características del sistema durante el inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Componentes e indicadores del panel frontal
Componentes e indicadores del panel posterior
Pautas para conectar dispositivos externos
Códigos de los indicadores de la NIC
Selección de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Indicadores luminosos de diagnóstico
Mensajes del sistema
Mensajes de aviso
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
Otra información útil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . 15
. . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . 18
. . . . . 12
. . . . 14
Contenido 3
2 Uso del programa de configuración
del sistema y de UEFI Boot Manager
Selección del modo de inicio del sistema . . . . . . . 37
Acceso al programa de configuración del sistema
Respuesta a los mensajes de error Uso de las teclas de navegación
del programa de configuración del sistema
Opciones del programa de configuración del sistema
Pantalla principal Pantalla Memory Settings Pantalla Processor Settings Pantalla SATA Settings Pantalla Boot Settings Pantalla Integrated Devices Pantalla PCI IRQ Assignments Pantalla Serial Communication Pantalla Power Management Pantalla System Security Pantalla Exit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . 39
4 Contenido
Acceso a UEFI Boot Manager . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager
Pantalla UEFI Boot Manager Pantalla UEFI Boot Settings Pantalla System Utilities
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . 55
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración
. . . . . . . . . . . . . 55
Uso de la contraseña del sistema Uso de la contraseña de configuración
. . . . . . . . . 55
. . . . . . 58
Administración del sistema incorporado
Configuración de la controladora de administración de la placa base
. . . . . . . . . . . 61
Acceso al módulo de configuración de la BMC
. . . . . . . . . . . . 61
3 Instalación de los componentes
del sistema
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 63
Interior del sistema
Apertura y cierre del sistema
Embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . 65
Apertura del sistema Cierre del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Extracción del embellecedor frontal Instalación del embellecedor frontal Extracción de la tapa
del embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . . 68
Instalación de la tapa del embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . 60
. . . . . . . . 67
. . . . . . . . 68
Chapa anti-EMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Extracción de una chapa anti-EMI Instalación de una chapa anti-EMI
. . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . 71
Contenido 5
Unidades óptica y de cinta (opcionales) . . . . . . . . 72
Extracción de una unidad óptica o de cinta Instalación de una unidad óptica o de cinta
. . . . 72
. . . . 75
Unidades de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pautas para la instalación de unidades de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Extracción de una unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro Extracción de una unidad de disco duro
de un soporte para unidad de disco duro
Estabilizador de la tarjeta de expansión
Extracción del estabilizador de la tarjeta de expansión
. . . . . . . . . . . . . 82
Instalación del estabilizador de la tarjeta de expansión
Cubierta de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . 82
Extracción de la cubierta de refrigeración Instalación de la cubierta de refrigeración
Tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Extracción de una tarjeta de expansión Instalación de una tarjeta de expansión Tarjeta de expansión de la controladora SAS
. . . . . . 77
. . . . . . 79
. . . . . 81
. . . . . . . . 82
. . . . . 83
. . . . . 84
. . . . . . 85
. . . . . . 88
. . . 89
6 Contenido
Memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
. . . . . . . . . . . . . . 89
Pautas específicas de los modos Extracción de módulos de memoria Instalación de módulos de memoria
. . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . 91
. . . . . . . . 92
Procesador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Extracción del procesador Instalación de un procesador
. . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . 98
Ventilador de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . 99
Extracción del ventilador de refrigeración Instalación del ventilador de refrigeración
Batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sustitución de la batería del sistema
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Extracción de la fuente de alimentación Instalación de la fuente de alimentación
Memoria USB interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Interruptor de intrusión en el chasis
Extracción del interruptor de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . 106
Instalación del interruptor de intrusión en el chasis
Conjunto de panel de control
. . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . 108
Extracción del conjunto de panel de control Instalación del conjunto
de panel de control
. . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . 99
. . . . 100
. . . . . . . . 101
. . . . . . 103
. . . . . . 104
. . . . . . . . . . 106
. . . . 108
Placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Extracción de la placa base Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . 113
Contenido 7
4 Solución de problemas
del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Solución de problemas de inicio del sistema
Solución de problemas de las conexiones externas
. . . . . . . . . . . . . . 116
Solución de problemas del subsistema de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . 116
Solución de problemas de los dispositivos USB
. . . . . . . . . . . . . . . . 116
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
Solución de problemas de una NIC
. . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . 118
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 119
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 120
Solución de problemas de la batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 121
Solución de problemas de la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . 115
8 Contenido
Solución de problemas de refrigeración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 122
Solución de problemas del ventilador de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Solución de problemas de la memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 124
Solución de problemas de una memoria USB interna
. . . . . . . . . . . . . . 126
Solución de problemas de una unidad óptica
Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad en cinta
. . . . . . . . . . . . . 128
Solución de problemas de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . 129
Solución de problemas de las tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . 130
Solución de problemas de los procesadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
5 Ejecución de los diagnósticos
del sistema
Uso de los diagnósticos en línea . . . . . . . . . . . . 133
Características de los diagnósticos incorporados del sistema
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . 127
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Uso de las opciones de prueba personalizada
Selección de dispositivos para las pruebas Selección de opciones de diagnóstico
. . . . . . . 136
Visualización de información y resultados
. . . . . 136
. . . . 136
. . . . . 137
Contenido 9
6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . 139
Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . 139
Conectores de la placa base
Deshabilitación de una contraseña olvidada
. . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . 142
7 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . 145
Cómo ponerse en contacto con Dell. . . . . . . . . . 145
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
10 Contenido

Información sobre el sistema

Acceso a las características del sistema durante el inicio

Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio:
Pulsación de tecla
<F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del
<F10> Accede a System Services (Servicios del sistema), que abre Unified
<F11> Abre BIOS Boot Manager o Unified Extensible Firmware Interface
<F12> Inicia el entorno de ejecución de preinicio (PXE). <Ctrl><E> Abre la utilidad de configuración de la controladora de administración
<Ctrl><C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información,
<Ctrl><R> Abre la utilidad de configuración de PERC. Para obtener más
<Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio
Descripción
programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37.
Server Configurator (USC). USC permite acceder a utilidades como los diagnósticos incorporados del sistema. Para obtener más información, consulte la documentación de USC.
(UEFI) Boot Manager en función de la configuración de inicio del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37.
de la placa base (BMC), que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL) y configurar el acceso remoto al sistema. Para obtener más información, consulte la documentación del usuario de la BMC.
consulte la documentación del adaptador SAS.
información, consulte la documentación de la tarjeta PERC.
PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.
Información sobre el sistema 11

Componentes e indicadores del panel frontal

Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal
7
6
Elemento Indicador, botón o
conector
1 Indicador de
encendido, botón de encendido
1
Icono Descripción
23
El indicador de encendido se ilumina cuando el sistema recibe alimentación.
El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
NOTA: Cuando se enciende el sistema,
el monitor de vídeo puede tardar de unos segundos a dos minutos en mostrar una imagen, según la cantidad de memoria instalada en el sistema.
NOTA: En los sistemas operativos
compatibles con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de encendido, el sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir alimentación.
4
5
12 Información sobre el sistema
Elemento Indicador, botón o
conector
2 Indicador de estado
del sistema
3 Indicador de
actividad de la unidad de disco duro
4 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema.
5 Indicadores
luminosos de diagnóstico (4)
6 Unidad de cinta
(opcional)
7 Unidad óptica
(opcional)
Icono Descripción
El indicador de estado del sistema parpadea en ámbar cuando se detecta un fallo en el sistema.
El indicador de actividad de la unidad de disco duro se ilumina cuando se utiliza la unidad de disco duro.
Los puertos son compatibles con USB 2.0.
Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico muestran códigos de error durante el inicio del sistema. Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 18.
Una unidad opcional de media altura (que utiliza un compartimiento para unidades).
Una unidad de DVD-ROM o DVD+/­RW SATA opcional.
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Información sobre el sistema 13

Componentes e indicadores del panel posterior

Ilustración 1-2. Componentes e indicadores del panel posterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Elemento Indicador, botón o
conector
1 Anillo del candado Bloquea el pestillo de liberación
2 Ranura para cable
de seguridad
3 Selector de voltaje Ajusta el voltaje de la fuente de
Icono Descripción
de la cubierta. Conecta un candado con cable
al sistema.
alimentación con el valor más adecuado para la alimentación de CA disponible en su área.
14 Información sobre el sistema
Elemento Indicador, botón o
conector
4 Fuente de
alimentación 5 Abrazadera del cable Sujeta el cable de alimentación. 6 Conectores USB (4) Conectan dispositivos USB al sistema.
7 Conector eSATA Conecta dispositivos de
8 Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. 9 Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema. 10 Conector Ethernet Conector de NIC 10/100/1000
11 Ranuras para tarjeta
de expansión
PCIe (4)
Icono Descripción
Fuente de alimentación de 305 W.
Los puertos son compatibles con USB 2.0.
almacenamiento adicionales.
integrada. Conecta hasta cuatro tarjetas
de expansión PCI Express.

Pautas para conectar dispositivos externos

Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
Asegúrese de que esté instalado en el sistema el controlador apropiado para el dispositivo conectado.
Si es necesario habilitar puertos en el sistema, utilice el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37.
Información sobre el sistema 15

Códigos de los indicadores de la NIC

Ilustración 1-3. Códigos de los indicadores de la NIC
1
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados.
El indicador de enlace emite una luz verde.
El indicador de enlace emite una luz ámbar.
El indicador de actividad parpadea en verde.
La NIC no está conectada a la red.
La NIC está conectada a un enlace de red válido a 1 000 Mbps.
La NIC está conectada a un enlace de red válido a 10/100 Mbps.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
2
16 Información sobre el sistema

Selección de alimentación

El selector de voltaje del panel posterior del sistema permite seleccionar uno de los dos voltajes de entrada principales.
Ilustración 1-4. Selector de alimentación
PRECAUCIÓN: Asegúrese de ajustar el selector de voltaje de la fuente de
alimentación con el valor más adecuado para la alimentación de CA disponible en su área.
Asegúrese de que el selector está en la posición del voltaje adecuada, según lo indicado en la tabla 1-1.
Tabla 1-1. Selector de voltaje
Si la fuente de energía es: El selector de voltaje debe establecerse en:
110 V 220 V
115 230
Información sobre el sistema 17

Indicadores luminosos de diagnóstico

Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-2 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas a estos códigos. Un círculo resaltado indica que el indicador luminoso está encendido, mientras que un círculo sin resaltar indica que el indicador luminoso está apagado.
Tabla 1-2. Códigos de los indicadores de diagnóstico
Código Causas Acción correctiva
El sistema se encuentra en condiciones normales de apagado o se ha producido un posible error previo al BIOS.
Los indicadores luminosos de diagnóstico no se encienden tras un inicio correcto del sistema operativo.
El sistema se encuentra en condiciones normales de funcionamiento después de la POST.
Se ha detectado un error de suma de comprobación del BIOS; el sistema se encuentra en modo de recuperación.
Se ha producido un posible error en el procesador.
Se ha producido un error de memoria.
Se ha producido un posible error en la tarjeta de expansión.
Conecte el sistema a una toma eléctrica que funcione y presione el botón de encendido.
Mensaje meramente informativo.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Consulte “Solución de problemas de los procesadores” en la página 131.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 130.
18 Información sobre el sistema
Código Causas Acción correctiva
Se ha producido un posible error de vídeo.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Se ha producido un error en la unidad de disco duro.
Se ha producido un posible error de USB.
No se detecta ningún módulo de memoria.
Se ha producido un error en la placa base.
Se ha producido un error de configuración de la memoria.
Se ha producido un posible error en los recursos o el hardware de la placa base.
Se ha producido un posible error de configuración de los recursos del sistema.
Se ha producido un error de otro tipo.
Asegúrese de que las unidades de disco duro estén bien conectadas. Consulte “Unidades de disco duro” en la página 77 para obtener información sobre las unidades instaladas en el sistema.
Consulte “Solución de problemas de los dispositivos USB” en la página 116.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Asegúrese de que la unidad óptica y las unidades de disco duro estén bien conectadas. Consulte “Solución de problemas del sistema” en la página 115 para obtener información sobre la unidad pertinente instalada en el sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Información sobre el sistema 19

Mensajes del sistema

Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema.
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la
documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparezca el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
Mensaje Causas Acciones correctivas
Alert! BMC not responding. Rebooting.
Alert! BMC not responding. Power required may exceed PSU wattage.
Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning.
La BMC no responde a la comunicación con el BIOS debido a que no funciona correctamente o a que no se ha completado la inicialización. El sistema se reinicia.
La BMC está bloqueada. La BMC se ha restablecido
de forma remota mientras se iniciaba el sistema.
Después de la recuperación de la CA, la BMC tarda más tiempo del habitual en iniciarse.
Espere a que el sistema se reinicie.
Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema.
20 Información sobre el sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration.
Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning.
Alert! System fatal error during previous boot.
BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation.
BIOS Update Attempt Failed!
Puede que la fuente de alimentación no sea compatible con la configuración del procesador, de los módulos de memoria o de las tarjetas de expansión.
Se ha reiniciado el sistema debido a un error.
El sistema está en modo de fábrica.
Se ha producido un error al intentar actualizar de forma remota el BIOS.
Si se ha actualizado alguno de los componentes del sistema, restaure la configuración anterior del sistema. Si el sistema se inicia sin este aviso, esta fuente de alimentación no admite los componentes sustituidos. Consulte “Fuente de alimentación” en la página 103.
Compruebe si hay otros mensajes del sistema para obtener información adicional sobre las posibles causas.
Reinicie el sistema para salir del modo de fábrica.
Vuelva a realizar la actualiza­ción del BIOS. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Información sobre el sistema 21
Mensaje Causas Acciones correctivas
Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Please run SETUP.
CPU set to minimum frequency.
Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed.
Decreasing available memory.
Embedded NICx and NICy: OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, Management Shared NIC=
<ENABLED |DISABLED>
Se ha instalado el puente NVRAM_CLR en la posición de borrado. Se ha borrado el CMOS.
Puede que la velocidad del procesador se haya establecido expresamente en un valor bajo a fin de ahorrar energía.
No se ha podido iniciar el sistema porque el modo de inicio UEFI está habilitado en el BIOS y el sistema operativo no es UEFI.
Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.
La interfaz NIC del sistema operativo está establecida en el BIOS. La interfaz NIC de administración compartida está establecida en las herramientas de administración.
Instale el puente NVRAM_CLR en la posición predeterminada (patas 3 y 5). En la Ilustración 6-1 puede ver la ubicación del puente. Reinicie el sistema y vuelva a introducir la configuración del BIOS. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37.
Si no es así, compruebe si hay otros mensajes para obtener información sobre las posibles causas.
Asegúrese de que se haya definido correctamente el modo de inicio y de que el medio de inicio adecuado esté disponible. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37.
Recoloque los módulos de memoria. Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Compruebe las opciones de NIC en el software de administración del sistema o en el programa de configuración del sistema. Si se indica un problema, consulte “Solución de problemas de una NIC” en la página 118.
22 Información sobre el sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
Error 8602 – Auxiliary Device Failure Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors.
Gate A20 failure. La controladora del teclado
El cable del ratón o del teclado está suelto o mal conectado.
El ratón o el teclado son defectuosos.
o la placa base son
Recoloque el cable del ratón o del teclado.
Compruebe que el ratón o el teclado funcionan correctamente. Consulte “Solución de problemas de los dispositivos USB” en la página 116.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
defectuosas.
General failure. El sistema operativo no
puede ejecutar el comando.
Este mensaje suele aparecer seguido de información específica. Fíjese en la información y tome las acciones pertinentes para resolver el problema.
Invalid configuration information ­please run SETUP program.
El sistema se ha detenido debido a una configuración no válida del sistema.
Abra el programa de configuración del sistema para corregir los valores actuales. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37.
Keyboard controller failure.
Keyboard data line failure.
Keyboard stuck key failure.
Keyboard fuse has failed.
La controladora del teclado o la placa base son defectuosas.
El conector del cable del teclado está suelto o mal conectado, o bien el teclado es defectuoso.
Se ha detectado una sobrecorriente en el
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Recoloque el cable del teclado. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de los dispositivos USB” en la página 116.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
conector del teclado.
Información sobre el sistema 23
Mensaje Causas Acciones correctivas
Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings.
Manufacturing mode detected.
Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x
Memory address line failure at
dirección, read valor expecting valor.
Memory double word logic failure at
dirección, read valor expecting valor.
Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced.
Los puertos USB están deshabilitados en el BIOS del sistema.
El sistema está en modo de fábrica.
La configuración de la memoria no es válida. El sistema funcionará, pero con el módulo de memoria especificado deshabilitado.
Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.
Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.
La configuración de la memoria no es válida. El sistema funcionará, pero con menos memoria que la memoria física disponible.
Apague y reinicie el sistema con el botón de encendido y, a continuación, abra el programa de configuración del sistema para habilitar los puertos USB. Consulte “Acceso al programa de configuración del sistema” en la página 38.
Reinicie el sistema para salir del modo de fábrica.
Asegúrese de que los módulos de memoria están instalados en una configuración válida. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 89.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Asegúrese de que los módulos de memoria están instalados en una configuración válida. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 89.
24 Información sobre el sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
Memory odd/even logic failure at
dirección, read valor expecting valor.
Memory write/read failure at
dirección, read valor expecting valor.
Memory set to minimum frequency.
Memory tests terminated by keystroke.
MEMTEST lane failure detected on x.
Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.
Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.
Puede que la frecuencia de la memoria se haya establecido expresamente en un valor bajo con el fin de ahorrar energía.
Es posible que la configuración actual de la memoria sólo admita la frecuencia mínima.
La prueba de la memoria durante la POST ha finalizado al pulsar la barra espaciadora.
La configuración de la memoria no es válida. Se ha instalado un módulo de memoria no coincidente.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Si no es así, compruebe si hay otros mensajes para obtener información sobre las posibles causas.
Asegúrese de que la configuración de la memoria admita una frecuencia más alta. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 89.
Mensaje meramente informativo.
Asegúrese de que los módulos de memoria están instalados en una configuración válida. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 89.
Información sobre el sistema 25
Mensaje Causas Acciones correctivas
No boot device available.
No boot sector on hard drive.
No timer tick interrupt.
Falta un subsistema de unidad óptica, una unidad de disco duro o un subsistema de unidad de disco duro, o son defectuosos, o bien no se ha instalado ninguna memoria USB de inicio.
Los valores de configura­ción del programa de confi­guración del sistema son incorrectos o no hay ningún sistema operativo en la unidad de disco duro.
La placa base es defectuosa. Consulte “Obtención de
Utilice una memoria USB, un CD o una unidad de disco duro de inicio. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de los dispositivos USB” en la página 116, “Solución de problemas de una unidad óptica” en la página 127 y “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 129. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37 para obtener información sobre cómo establecer el orden de los dispositivos de inicio.
Compruebe los valores de configuración de la unidad de disco duro en el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager” en la página 37. Si es necesario, instale el sistema operativo en la unidad de disco duro. Consulte la documentación del sistema operativo.
ayuda” en la página 145.
26 Información sobre el sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
PCI BIOS failed to install.
PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y.
Plug & Play Configuration Error.
Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket.
Se ha detectado un error de suma de comprobación del BIOS (ROM opcional) de un dispositivo PCIe durante la duplicación.
Hay cables sueltos en las tarjetas de expansión, o éstas son defectuosas o se han instalado incorrectamente.
La tarjeta PCIe es defectuosa o se ha instalado incorrectamente en la ranura especificada.
Se ha producido un error al inicializar el dispositivo PCIe o la placa base es defectuosa.
La configuración de la memoria no es válida.
Recoloque las tarjetas de expansión. Asegúrese de que todos los cables pertinentes están conectados firmemente a las tarjetas de expansión. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 130.
Recoloque la tarjeta PCIe en el número de ranura especificado. Consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 130. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 145.
Instale el puente NVRAM_CLR en la posición de borrado (patas 1 y 3) y reinicie el sistema. En la Ilustración 6-1 puede ver la ubicación del puente. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 130.
Asegúrese de que los módulos de memoria están instalados en una configuración válida. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 89.
Información sobre el sistema 27
Mensaje Causas Acciones correctivas
Read fault.
Requested sector not found.
SATA Port x device not found.
SATA port x device auto­sensing error.
SATA port x device configuration error.
SATA port x device error.
El sistema operativo no puede leer los datos de la unidad de disco duro, de la unidad óptica o del dispositivo USB; el sistema no ha podido encontrar un determinado sector en el disco o el sector solicitado es defectuoso.
No hay ningún dispositivo conectado al puerto SATA especificado.
La unidad conectada al puerto SATA especificado es defectuosa.
Sustituya el medio óptico o el medio o dispositivo USB. Asegúrese de que los cables USB o SATA estén bien conectados. Consulte “Solución de problemas de los dispositivos USB” en la página 116, “Solución de problemas de una unidad óptica” en la página 127 y “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 129 para obtener información sobre las unidades pertinentes instaladas en el sistema.
Mensaje meramente informativo.
Sustituya la unidad defectuosa.
28 Información sobre el sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
Sector not found.
Seek error.
Seek operation failed.
Shutdown failure.
The amount of system memory has changed.
La unidad de disco duro, el dispositivo o el medio USB son defectuosos.
Error general del sistema. Consulte “Obtención de
Se ha añadido o eliminado memoria o puede que un módulo de memoria sea defectuoso.
Sustituya el medio o disposi­tivo USB. Asegúrese de que los cables USB estén bien conectados. Consulte “Solu­ción de problemas de los dis­positivos USB” en la página 116 o “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 129 para obtener información sobre las unida­des pertinentes instaladas en el sistema.
ayuda” en la página 145. Si se ha añadido o eliminado
memoria, este mensaje será informativo y se podrá ignorar. Si no se ha añadido o eliminado memoria, consulte el SEL para determinar si se han detectado errores de un bit o varios bits y sustituya el módulo de memoria defectuoso. Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 124.
Información sobre el sistema 29
Mensaje Causas Acciones correctivas
The following DIMMs should match
in
geometry:
x,x,...
The following DIMMs should match
count:
The following DIMMs should match in size: x,x,...
The following DIMMs should match
in rank
x,x,...
in size
La configuración de la memoria no es válida. Los módulos de memoria especificados no coinciden en tamaño, número de rangos ni número de carriles de datos.
Asegúrese de que los módulos de memoria están instalados en una configuración válida. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 89.
and geometry:
x,x,...
The following DIMMs should match
in size
and rank count:
x,x,...
Thermal sensor not detected on x.
Time-of-day clock stopped.
Se ha instalado un módulo de memoria sin un sensor térmico en la ranura de memoria especificada.
La batería o el chip son defectuosos.
Sustituya el módulo de memoria. Consulte “Memoria del sistema” en la página 89.
Consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 121.
30 Información sobre el sistema
Loading...
+ 132 hidden pages