The following information updates the memory module installation
guidelines.
•If only DIMM_1 is installed in your system, its capacity must be 512 MB
or 1 GB. A single 2-GB DIMM installation is not supported.
SATA Optical Drive Support in SUSE Linux
SUSE® Linux Enterprise Server 10 Service Pack 1 does not support internal
SATA optical drives on systems with more than 4 GB of system memory.
The SATA optical drive connected to the SATA controller is not recognized
during and after installation because of an issue with the sata_nv driver. A fix
for this issue will be available in a future service pack.
To work around this issue, you must
mode disabled during boot-up.
Add the following text to the kernel line in the /boot/grup/menu.1st file
Figure 6-1 in the Hardware Owner’s Manual incorrectly illustrated the system
jumpers and the PCI slot (slot 3). Figure 1-1 shows the correct illustration.
Figure 1-1. System Board Jumpers
Expansion Card Update
The following updates incorrect expansion card information.
The system board can accommodate up to four expansion cards:
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; SUSE is
a registered trademark of Novell, Inc., in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Les informations suivantes mettent à jour les consignes d'installation
du module de mémoire.
•Si seule la barrette DIMM_1 est installée dans le système, elle doit avoir
une capacité de 512 Mo ou de 1 Go. L'installation d'une seule barrette
DIMM de 2 Go n'est pas prise en charge.
Prise en charge d'un lecteur optique SATA dans
SUSE Linux
SUSE® Linux Enterprise Server 10 Service Pack 1 ne prend pas en charge
les lecteurs optiques SATA internes sur les systèmes dont la mémoire est
supérieure à 4 Go.
Le lecteur optique SATA connecté au contrôleur SATA n'est pas reconnu
pendant et après l'installation en raison d'un problème avec le pilote sata_nv.
Un correctif sera disponible dans un prochain service pack.
Pour éviter ce problème, vous devez
ce que le mode
Ajoutez le texte suivant à la ligne du noyau dans le fichier
/boot/grup/menu.1st :
L'illustration des cavaliers de la carte système et du logement PCI
(logement 3) de la figure 6-1 du manuel du propriétaire était incorrecte.
La figure 1-1 montre l'illustration correcte.
Figure 1-1. Cavaliers de la carte système
Mise à jour de la carte d'extension
Les informations correctes concernant la carte d'extension sont indiquées
ci-dessous.
La carte système peut accueillir jusqu'à quatre cartes d'extension :
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ;
SUSE est une marque déposée de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. décline
tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Page 10
Aktuelle Informationen
Installationsrichtlinien für Speichermodule
Die nachstehenden Hinweise ergänzen die Anweisungen für die Installation
von Speichermodulen.
•Wenn nur DIMM_1 im System installiert ist, muss die Kapazität 512 MB
oder 1 GB betragen. Die Installation eines einzelnen 2-GB-DIMM wird
nicht unterstützt.
Unterstützung optischer SATA-Laufwerke unter
SUSE Linux
SUSE® LINUX Enterprise Server 10 Service Pack 1 unterstützt auf Systemen
mit mehr als 4 GB Arbeitsspeicher keine internen optischen SATA-Laufwerke.
Der Grund hierfür ist ein Problem mit dem sata_nv-Treiber, das dazu führt,
dass das an den SATA-Controller angeschlossene optische SATA-Laufwerk
während und nach der Installation nicht erkannt wird. Eine Lösung für dieses
Problem wird in einem zukünftigen Servicepack bereitgestellt.
Um dieses Problem zu umgehen, müssen Sie den
des Hochfahrens deaktivieren
Fügen Sie den nachstehenden Text an die Kernel-Zeile in der Datei
/boot/grup/menu.1st an:
Aktualisierung der Informationen zur
Systemplatine
Auf Abbildung 6-1 im Hardware-Benutzerhandbuch sind die System-Jumper
und der PCI-Steckplatz (Steckplatz 3) falsch dargestellt. Abbildung 1-1 zeigt
die korrekte Darstellung.
Abbildung 1-1. Jumper auf der Systemplatine
Page 12
Aktualisierung der Informationen zur
Erweiterungskarte
Die nachstehenden Hinweise korrigieren fehlerhafte Informationen zu
den Erweiterungskarten.
Die Systemplatine kann bis zu vier Erweiterungskarten aufnehmen:
•Ein PCI-Steckplatz mit 3,3 V, halber Baulänge, 32 Bit und 33 MHz
(Steckplatz 3)
•Ein PCIe x1-Steckplatz mit 2,5 Gb/s (Steckplatz 4)
•
Zwei PCIe x8-Steckplätze mit 2,5 Gb/s (Steckplätze 1 und 2)
Aktualisierung der Informationen zu
den Systemmerkmalen
Die folgenden Systemmerkmale sind neu oder wurden aktualisiert.
•Die Liste der unterstützten optischen Laufwerke wurde um ein DVD-RWLaufwerk erweitert.
•Die Kapazität des Grafikspeichers beim ATI ES 1000 2D-Grafikcontroller
beträgt 32 MB anstatt 16 MB.
Page 13
Aktualisierung der technischen Daten
Die Liste der unterstützten optischen Laufwerke wurde um ein DVD-RWLaufwerk erweitert.
Laufwerke
Optische LaufwerkeBis zu zwei optionale interne SATA-
Laufwerke vom Typ DVD-ROM, CDRW/DVD-Combo oder DVD-RW (nur
SATA-Schnittstelle)
ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine
Datenlaufwerke.
Die Angaben zu den physischen Abmessungen des Systems wurden wie folgt
korrigiert:
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens
untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.;
SUSE ist eine eingetragene Marke von Novell, Inc. in den USA und anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an
Marken und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
Page 14
アップデート情報
メモリモジュール取り付けガイドライン
以下は、メモリモジュールの取り付けガイドラインに関するアップデー
ト情報です。
•
お使いのシステムに
ジュールの容量は
2GBDIMM を 1
SUSE Linux における SATA オプティカルドラ
イブのサポート
4 GB を超えるシステムメモリを搭載したシステムに SUSE® Linux
Enterprise Server 10 Service Pack 1 をインストールした場合、内蔵
SATA オプティカルドライブはサポートされません。
Dell Inc. 의 서면 승인 없이 어떠한 경우에도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다 .
본 설명서에 사용된 상표인 Dell,DELL 로고 및 PowerEdge 는 Dell Inc. 의 상표이며 , SUSE 는 미
국 및 기타 국가에서 Novell, Inc. 의 등록 상표입니다 .
본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해
도 있습니다 . Dell Inc. 는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠
한 소유권도 없습니다 .
기타 상표나 상호를 사용할 수
Page 20
Actualización de información
Pautas para la instalación de módulos
de memoria
La información siguiente es una actualización de las pautas para la instalación
de módulos de memoria.
•Si el sistema sólo tiene instalado un DIMM_1, su capacidad debe ser
de 512 MB o 1 GB. No se admite la instalación de un único DIMM
de 2 GB.
Compatibilidad con unidades ópticas SATA
en SUSE Linux
SUSE® Linux Enterprise Server 10 Service Pack 1 no admite las unidades
ópticas SATA internas en sistemas con más de 4 GB de memoria del sistema.
La unidad óptica SATA conectada a la controladora SATA no se reconoce
durante la instalación ni después de ésta debido a un problema con el controlador sata_nv. Este problema se solucionará en un Service Pack futuro.
Para solucionar este problema, debe
adma
desactivado durante el inicio.
Añada el texto siguiente a la línea del kernel en el archivo
/boot/grup/menu.1st:
sata_nv.adma=0
cargar el controlador
sata_nv
con el modo
A continuación se muestra un ejemplo del archivo menu.1st:
En la ilustración 6-1 del Manual del propietario del hardware se identifican
incorrectamente los puentes del sistema y la ranura PCI (ranura 3).
En la ilustración 1-1 se muestra el contenido correcto.
Ilustración 1-1. Puentes de la placa base
Actualización de la tarjeta de expansión
La información siguiente actualiza los datos incorrectos sobre la tarjeta
de expansión.
La placa base admite hasta cuatro tarjetas de expansión:
•Una tarjeta PCI de 3,3 V, de media longitud y de 32 bits a 33 MHz
(ranura 3)
•Una tarjeta PCIe x1 a 2,5 Gb/s (ranura 4)
•
Dos tarjetas PCIe x8 a 2,5 Gb/s (ranuras 1 y 2)
Page 22
Actualización de los componentes del sistema
Los componentes del sistema siguientes son nuevos o se han actualizado.
•Se ha añadido una unidad de DVD-RW a la lista de unidades ópticas
admitidas.
•La cantidad de memoria gráfica para la controladora gráfica ATI ES1000
en 2D es 32 MB en lugar de 16 MB.
Actualización de las especificaciones técnicas
Se ha añadido una unidad de DVD-RW a la lista de unidades ópticas
admitidas.
Unidades
Unidades ópticasHasta dos unidades ópticas de DVD-
ROM, de CD-RW/DVD combinada o
de DVD-RW internas opcionales (sólo
interfaz SATA)
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Las características físicas del sistema se han corregido como se indica
a continuación.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin
la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas
comerciales de Dell Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados
Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre
la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.