Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks
and Windows Server is a trademark of Microsoft Corporation; Red Hat is a registered trademark of Red Hat, Inc.; SUSE is a registered trademark
of Novell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model EMS01
March 2006P/N TD272Rev. A00
Page 5
System Features
The major hardware and software features of your system include:
•One or two Dual-Core Intel® Xeon® Processors 5000 Sequence
•Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon
microprocessors. SMP greatly improves overall system performance by dividing microprocessor
operations between independent microprocessors. To take advantage of this feature, you must use an
operating system that supports multiprocessing.
NOTE: If you decide to upgrade your system by installing a second microprocessor, you must order the
microprocessor upgrade kits from Dell. Not all versions of the Intel Xeon microprocessor will work properly
as additional microprocessors. The upgrade kit from Dell contains the correct version of the microprocessor.
Both microprocessors must have the same internal operating frequency and cache size.
•A minimum of 512 MB of 533 or 667 (when available) MHz Fully Buffered DIMMs (FBD), upgradable
to a maximum of 8 GB by installing combinations of 256-MB, 512-MB, 1-GB, or 2-GB memory
modules in the four memory module sockets on the system board
•Support for up to two 3.5-inch internal Serial-Attached SCSI (SAS) or SATA hard drives using the
internal hard drive bays. A third hard drive may be installed in the flex bay. A fourth hard drive may
be installed using a hard drive carrier. A controller expansion card is required for SAS hard drives or for
more than two SATA hard drives.
•One 3.5-inch flex bay for a diskette drive or a third hard drive and two 5.25-inch bays for the following
supported drives: CD, DVD, combination CD-RW/DVD, tape backup device (second bay only),
or fourth hard drive (second bay only, hard drive carrier required)
NOTE: DVD devices are data only.
NOTE: A tape backup device or a second optical drive may not be installed if a fourth hard drive is installed.
•Support for USB 2.0
•Chassis intrusion alert
The system board includes the following built-in features:
•Dual-channel IDE controller that supports up to two of the following supported IDE devices:
CD, DVD, combination CD-RW/DVD, or tape backup device
•SATA controller that supports up to two cabled SATA hard drives, and up to two of the following
supported SATA devices (when available): CD, DVD, combination CD-RW/DVD, or tape backup
device
•Two 64-bit, 100-MHz PCI-X expansion slots, two x8 lane (electrically wired for x4 lanes) PCI Express
(PCIe) expansion slots, and one 32-bit, 33-MHz legacy PCI expansion slot
•An integrated VGA-compatible video subsystem with an ATI ES1000, 33-MHz PCI video controller.
This video subsystem contains a minimum of 16MB of graphics memory with support for 2D graphics.
Maximum resolution is 1600x1200 with 65,536 colors; true-color graphics are supported in the
following resolutions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024
Getting Started With Your System3
Page 6
•An integrated Gigabit Ethernet NIC, capable of supporting 1000-Mbps, 100-Mbps, or 10-Mbps data
rates, with support for PXE and Wake-on-LAN
•Seven USB 2.0-compliant connectors (two on the front and five on the back) capable of supporting
a diskette drive, a CD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive
•Back-panel connectors include serial, video, parallel, five USB connectors, and one NIC connector
•Front-panel connectors include two USB connectors
•Four front-panel system diagnostic LEDs for pre-POST and POST failure messaging and notification.
For more information about specific features, see "Technical Specifications" on page 7.
Supported Operating Systems
Your system supports the following operating systems:
•Microsoft® Windows Server™ 2003, Standard Edition
•Microsoft Windows Server 2003, Standard x64 Edition
®
•Microsoft Windows
•Red Hat
•SUSE
®
Enterprise Linux (version 4) for Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)
®
LINUX Enterprise Server 9
Small Business Server 2003 Standard and Premium Editions
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information.
Warranty information may be included within this document or as a separate document.
•The
•CDs included with your system provide documentation and tools for configuring and managing
•Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software,
Hardware Owner’s Manual
to troubleshoot the system and install or replace system components.
your system.
and/or documentation.
provides information about system features and describes how
NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often
supersede information in other documents.
•Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or
documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or
technicians.
4Getting Started With Your System
Page 7
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected,
see your Hardware Owner’s Manual.
Dell Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more information.
This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important
regulatory information in your Product Information Guide.
This section describes the steps to set up your system for the first time.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Keep all shipping materials in case you need them later.
Getting Started With Your System5
Page 8
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug
into each connector.
Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Connecting the Power
Connect the monitor power cable to the monitor (optional), and connect the system’s
power cable to the system.
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power
source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
6Getting Started With Your System
Page 9
Turning on the System
Turn on the system and monitor (optional).
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory.
Complete the 0perating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships
with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide.
Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with
the system.
Getting Started With Your System7
Page 10
Technical Specifications
Processor
Processor typeone or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence
Expansion Bus
Bus typePCIe, PCI-X, PCI
Expansion slots
PCIe
one half-length, full-height, x4 lane-width, x8 connector,
3.3-V (slot 1)
one full-length, full-height, x4 lane-width, x8 connector,
3.3-V (slot 3)
PCI-X
PCI
Memory
Architecture533 or 667 (when available) MHz Fully Buffered DIMMs
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque de Microsoft Corporation ; Red Hat est une marque déposée
de Red Hat, Inc. ; SUSE est une marque déposée de Novell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle EMS01
Mars 2006P/N TD272Rev. A00
Page 17
Caractéristiques du système
Les caractéristiques matérielles et logicielles principales du système sont les suivantes :
•Un ou deux processeurs double cœur Intel® Xeon® 5000
•Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [Multi-traitement symétrique]), disponible
sur les systèmes dotés de deux microprocesseurs Intel Xeon. Le SMP améliore considérablement
les performances du système en partageant les tâches entre des microprocesseurs indépendants.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système d'exploitation prenant en charge
le multi-traitement.
REMARQUE : si vous décidez de mettre le système à niveau en installant un second microprocesseur, vous
devez commander les kits de mise à niveau chez Dell. Certaines versions du microprocesseur Intel Xeon ne
fonctionnent pas correctement comme microprocesseurs supplémentaires. La version incluse dans le kit de
mise à niveau de Dell est correcte. Les deux microprocesseurs doivent être cadencés à la même vitesse et
avoir un cache de taille identique.
•Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes FB-DIMM (Fully Buffered DIMM), 533 à 667 MHz
(selon disponibilité), extensibles à un maximum de 8 Go via l'installation de combinaisons de barrettes
de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go dans les quatre emplacements pour barrettes mémoire de la carte
système.
•Prise en charge de deux disques durs internes de type SAS (Serial-Attached SCSI) ou SATA de
3,5 pouces, installés dans les baies de disques durs internes. Un troisième disque dur peut être installé
dans la baie modulaire, et un quatrième via un support de disque dur. Une carte contrôleur d'extension
est requise pour les disques durs SAS ou si vous utilisez plus de deux disques durs SATA.
•Une baie modulaire de 3,5 pouces pouvant accueillir un lecteur de disquette ou un troisième disque
dur, et deux baies 5,25 pouces prenant en charge les lecteurs suivants : lecteur de CD, DVD,
CD-RW/DVD, unité de sauvegarde sur bande (seconde baie uniquement) ou quatrième disque dur
(seconde baie uniquement avec support de disque dur obligatoire)
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
REMARQUE : si un quatrième disque dur est installé, il n'est pas possible d'ajouter une unité de sauvegarde
sur bande ni un second lecteur optique.
•Support USB 2.0
•Alerte d'intrusion dans le châssis
La carte système contient les éléments intégrés suivants :
•Contrôleur IDE à deux voies prenant en charge les périphériques IDE suivants (deux au maximum) :
lecteur de CD, DVD, CD-RW/DVD ou unité de sauvegarde sur bande.
•Contrôleur SATA prenant en charge jusqu'à deux disques durs SATA connectés par câble, et jusqu'à
deux périphériques SATA dans la liste suivante (selon disponibilité) : lecteur de CD, DVD,
CD-RW/DVD ou unité de sauvegarde sur bande.
Guide de mise en route15
Page 18
•Deux emplacements d'extension PCI-X 64 bits à 100 MHz, deux emplacements d'extension
PCI Express (PCIe) x8 (câblés en x4), et un emplacement d'extension PCI 32 bits à 33 MHz
pouvant accueillir des cartes de génération antérieure
•Sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI ATI ES1000 à 33 MHz.
Ce sous-système dispose d'un minimum de 16 Mo de mémoire graphique avec prise en charge des
graphiques en 2D. La définition maximale prise en charge est de 1600 x 1200 avec 65 536 couleurs.
Les graphiques True-color sont pris en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600,
1024 x 768 et 1280 x 1024.
•Un NIC Ethernet Gigabit intégré prenant en charge des débits de 10, 100 ou 1000 Mbps, ainsi que
les fonctions PXE et Wake-on-LAN.
•Sept connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et cinq à l'arrière) pour la connexion d'un périphérique
externe (lecteur de disquette ou de CD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).
•Le panneau arrière contient les ports série et parallèle, les connecteurs vidéo, les ports USB (5)
et un connecteur de NIC.
•Le panneau avant comprend deux ports USB.
•Le panneau avant contient quatre voyants de diagnostic pour les messages et notifications générés
avant et pendant l'auto-test de démarrage.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, voir “Spécifications techniques”
àlapage21.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :
•Microsoft® Windows Server™ 2003, Standard Edition
•Microsoft Windows Server 2003, Standard x64 Edition
®
•Microsoft Windows
•Red Hat
•SUSE
16Guide de mise en route
®
Enterprise Linux (version 4) pour Intel EM64T (Extended Memory 64 Technology)
®
LINUX Enterprise Server 9
Small Business Server 2003, Standard Edition et Premium Edition
Page 19
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations se rapportant à la
sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
•Le
Manuel du propriétaire
des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants.
•Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration
et à la gestion du système.
•Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées
au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les
en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
•Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises
à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence
technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme
prévu, consultez le Manuel du propriétaire.
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez
le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
Guide de mise en route17
Page 20
Installation et configuration
PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité et les informations
importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter
scrupuleusement.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni.
Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
18Guide de mise en route
Page 21
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur.
N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement des cordons d'alimentation
Branchez les cordons d'alimentation appropriés (un sur le moniteur [facultatif] et un sur le système).
Branchez ensuite l'autre extrémité des cordons sur une prise de courant mise à la terre ou sur
une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).
Guide de mise en route19
Page 22
Mise sous tension du système
Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation
doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image affichée soit correcte.
Finalisation de l'installation du système d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation
correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation
pour la première fois, consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).
Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
20Guide de mise en route
Page 23
Spécifications techniques
Processeur
Type de processeurUn ou deux processeurs double cœur Intel Xeon 5000
Bus d'extension
Type de busPCIe, PCI-X, PCI
Logements d'extension
PCIe
Un emplacement x8 (câblé en x4) mi-longueur/pleine
hauteur à 3,3 V (logement 1)
Un emplacement x8 (câblé en x4) pleine longueur/pleine
hauteur à 3,3 V (logement 3)
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Intel e Xeon são marcas registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas
registradas e Windows Server é marca comercial da Microsoft Corporation; Red Hat é marca registrada da Red Hat, Inc.; SUSE é marca
registrada da Novell Inc.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser mencionados neste documento em referência às entidades proprietárias das marcas e nomes
ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo EMS01
Março de 2006N/P TD272Rev. A00
Page 29
Recursos do sistema
Os principais recursos de hardware e software do sistema incluem:
•Um ou dois processadores Intel® Xeon® Dual Core Série 5000.
•Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos sistemas com dois
microprocessadores Intel Xeon. O SMP melhora enormemente o desempenho geral do sistema
dividindo as operações do microprocessador entre microprocessadores independentes. Para tirar
vantagem desse recurso, utilize um sistema operacional que suporte o multiprocessamento.
NOTA: Se decidir fazer o upgrade do sistema por meio da instalação de um segundo microprocessador,
solicite os kits de upgrade de microprocessador da Dell. Nem todas as versões de microprocessador Intel
Xeon irão funcionar de forma adequada como microprocessadores adicionais. O kit de upgrade da Dell
contém a versão correta do microprocessador. Os dois microprocessadores devem ter a mesma freqüência
operacional interna e o mesmo tamanho de cache.
•Memória mínima de 512 MB com Fully Buffered DIMMs (FBD) de 533 MHz ou 667 MHz (quando
disponível), atualizável até o máximo de 8 GB por meio da instalação de combinações de módulos de
memória de 256 MB, 512 MB, 1 GB ou 2 GB nos quatro soquetes para módulos de memória existentes
na placa de sistema.
•Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS (Serial-Attached SCSI) ou SATA de 3,5 polegadas
com compartimentos da unidade interna. Uma terceira unidade pode ser instalada no compartimento
flex bay. Uma quarta unidade pode ser instalada utilizando uma portadora da unidade. É necessária
uma placa de expansão de controlador para as unidades de disco rígido SAS ou para mais de duas
unidades SATA.
•Uma flex bay de 3,5 polegadas para uma unidade de disquete ou uma terceira unidade de disco rígido
e dois compartimentos de 5,25 polegadas para as seguintes unidades compatíveis: CD, DVD, combinação de CD regravável/DVD, dispositivo de backup de fita (apenas no segundo compartimento)
ou uma quarta unidade de disco rígido (apenas no segundo compartimento, portadora da unidade
obrigatória)
NOTA: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados.
NOTA: Um dispositivo de backup de fita ou uma segunda unidade óptica pode não estar instalado
se uma quarta unidade de disco rígido estiver instalada.
•Suporte para USB 2.0.
•Alerta de violação do chassi.
A placa de sistema inclui os seguintes recursos embutidos:
•Controlador IDE de canal duplo que admite até dois dos seguintes dispositivos IDE: CD, DVD,
combinação de CD regravável/DVD ou dispositivo de backup de fita.
•Controlador SATA que admite até duas unidades de disco rígido SATA cabeadas e até dois dos
seguintes dispositivos SATA compatíveis (quando disponíveis): CD, DVD, combinação de CD
regravável/DVD ou dispositivo de backup de fita.
Primeiros passos com o sistema27
Page 30
•Dois slots de expansão PCI-X de 100 MHz de 64 bits, dois slots de expansão PCI Express (PCIe) de
pista x8 (com fiação elétrica para pistas x4) e um slot de expansão PCI herdado de 33-MHz de 32 bits.
•Um subsistema de vídeo compatível com o padrão VGA, com um controlador de vídeo PCI ATI
ES1000 de 33 MHz. Esse subsistema de vídeo contém memória gráfica mínima de 16 MB com suporte
para gráficos 2 D. A resolução máxima é de 1600x1200 com 65.536 cores e os gráficos do tipo true-color
têm suporte nas seguintes resoluções: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024.
•Uma placa NIC Gigabit Ethernet integrada, capaz de suportar taxas de dados de 1000 Mbps, 100 Mbps
ou 10 Mbps, com suporte para PXE e Wake-on-LAN.
•Sete conectores compatíveis com USB 2.0, dois na parte frontal e cinco na parte traseira, capazes de
suportar unidades de disquete, unidades de CD-ROM, teclado, mouse ou unidades flash USB.
•Os conectores do painel traseiro incluem um conector serial, um conector de vídeo, um conector
paralelo cinco conectores USB e um conector NIC.
•Os conectores do painel frontal incluem dois conectores USB.
•Quatro LEDs de diagnóstico do sistema do painel frontal para notificação e mensagens de falha antes
e depois do POST.
Para obter mais informações sobre recursos específicos, consulte a seção “Especificações técnicas”
na página 33.
Sistemas operacionais admitidos
O sistema admite os seguintes sistemas operacionais:
•Microsoft® Windows Server™ 2003, edição Standard.
•Microsoft Windows Server 2003, edição Standard x64.
®
•Microsoft Windows
•Red Hat
•SUSE
®
Enterprise Linux (versão 4) para Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T).
®
LINUX Enterprise Server 9.
Small Business Server 2003, nas edições Standard e Premium.
28Primeiros passos com o sistema
Page 31
Outras informações úteis
ADVERTÊNCIA: O Guia de informações do produto fornece informações importantes sobre segurança e
normalização. As informações sobre garantia podem estar incluídas nesse documento ou ser fornecidas
como documento separado.
•O
Hardware Owner’s Manual
os recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou substituir
seus componentes.
•Os CDs incluídos com o sistema fornecem documentação e ferramentas para a configuração
e o gerenciamento do sistema.
•Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças ao sistema, software
e/ou à documentação.
NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.com (em Inglês) e leia sempre
as atualizações em primeiro lugar, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros
documentos.
•Talvez existam notas de versão e arquivos Leia-me incluídos para fornecer as atualizações mais recentes
do sistema ou documentação/material para referência técnica avançada destinados a usuários
experientes ou técnicos.
(Manual do proprietário de hardware) fornece informações sobre
Como obter assistência técnica
Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o
desempenho esperado, consulte o Hardware Owner’s Manual (Manual do proprietário de hardware).
Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell; visite o site www.dell.com/training
(em Inglês) para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
Primeiros passos com o sistema29
Page 32
Instalação e configuração
ADVERTÊNCIA: Antes de realizar o seguinte procedimento, leia e siga as instruções de segurança
e as informações importantes de normalização contidas no Guia de informações do produto.
Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez.
Remoção do sistema da embalagem
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
Guarde todos os materiais de envio caso sejam necessários mais tarde.
30Primeiros passos com o sistema
Page 33
Conexão de teclado, mouse e monitor
Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).
Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais os cabos devem
ser ligados a cada conector.
Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor.
Conexão da energia
Conecte o cabo de alimentação ao monitor (opcional) e o cabo de alimentação do sistema ao mesmo.
Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte
de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [fonte de alimentação ininterrupta]) ou uma PDU.
Primeiros passos com o sistema31
Page 34
Como ligar o sistema
Ligue o sistema e o monitor (opcional).
Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de força deverão
se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória.
Conclusão da configuração do sistema operacional
Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação
fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida. Certifique-se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer
hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.
32Primeiros passos com o sistema
Page 35
Especificações técnicas
Processador
Tipo de processadorUm ou dois processadores Intel Xeon Dual Core Série 5000
Barramento de expansão
Tipo de barramentoPCIe, PCI-X, PCI
Slots de expansão
PCIe
Um conector x8 de meio comprimento, altura completa
com largura de trilhas x4, de 3,3 V (slot 1)
Um conector x8 de comprimento completo, altura
completa com largura de trilha x4, de 3,3 V (slot 3)
PCI-X
PCI
Memória
ArquiteturaFully Buffered DIMMs (FBD) de 533 MHz ou 667 MHz
Soquetes dos módulos de memóriaQuatro de 240 pinos
Capacidades dos módulos de memória256 MB, 512 MB, 1 GB ou 2 GB
RAM mínima512 MB (dois módulos de 256 MB)
RAM máxima8 GB (quatro módulos de 2 GB)
Um conector de comprimento completo, altura completa,
de 3,3 V, 64 bits, 100MHz (slot 5)
Um conector de meio comprimento, altura completa,
de 3,3 V, 64 bits, 100MHz (slot 6)
Um conector de comprimento completo, altura completa,
de 5 V, 32 bits, 33 MHz herdado (slot 4)
(quando disponível)
Primeiros passos com o sistema33
Page 36
Unidades
Discos rígidosAté quatro unidades SAS ou SATA internas de 3,5 pole-
gadas utilizando uma das seguintes configurações:
– Uma ou duas unidades SATA com compartimentos
da unidade interna e controlador integrado
– Uma ou duas unidades SAS com compartimentos da
unidade interna e placa de expansão do controlador
– Três unidades SAS ou SATA com compartimentos
da unidade interna, flex bay e placa de expansão do
controlador
– Quatro unidades SAS ou SATA com compartimentos da
unidade interna, flex bay, portadora da unidade e placa
de expansão do controlador
NOTA: A configuração da unidade de disco rígido deve ser
igual em todas as unidades SATA ou SAS.
NOTA: Se decidir instalar uma terceira unidade no flex bay,
talvez não possa instalar uma unidade de disquete interna.
NOTA: Se decidir instalar uma quarta unidade de disco
rígido, visite o site de suporte da Dell no endereço
support.dell.com (em Inglês) para obter informações
sobre os requisitos de resfriamento da unidade.
Unidade de disqueteUma unidade opcional de 3,5 polegadas de 1,44 MB
Unidade USB externa opcional de 3,5 polegadas de
1,44 MB
Unidades ópticasAté duas unidades de CD IDE, DVD ou combinação de
CD regravável/DVD (unidades SATA quando disponíveis)
NOTA: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados.
NOTA: Uma segunda unidade óptica pode não estar
instalada se uma quarta unidade de disco rígido estiver
instalada.
Unidade óptica USB externa de CD opcional
Unidade de fitaUma unidade interna opcional de meia altura SCSI de
5,25 polegadas ou IDE (somente para uso no segundo
compartimento de 5,25 polegadas) (unidade SATA
quando disponível)
NOTA: Uma unidade de backup de fita pode não estar
instalada se uma quarta unidade de disco rígido estiver
instalada.
Unidade flashUSB externa opcional
34Primeiros passos com o sistema
Page 37
Conectores
Parte posterior
NIC
Serial
USB
Vídeo
Paralelo
Parte frontal
USB
Vídeo
Tipo de vídeoControlador de vídeo ATI ES1000; conector VGA
Memória de vídeo16 MB
Energia
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potênci a
Vo lt ag e m
Dissipação de calor
Bateria de backup do CMOSCélula tipo moeda, de íon de lítio, CR 2032 de 3,0 V
Um RJ-45 (para NIC de 1 GB integrada)
DTE de 9 pinos, compatível com 16550
Cinco de 4 pinos, compatível com USB 2.0
VGA de 15 pinos
25 pinos
Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0
750 W
Fonte de alimentação com sensor automático de 90 V
a 265 V, 50/60 Hz
1150 BTUs/hora
Físicas
Altura44,68 cm (17,59 pol.)
Largura16,99 cm (6,69 pol.)
Profundidade46,84 cm (18,44 pol.)
Peso (configuração máxima)19,5 kg (43 lb)
Primeiros passos com o sistema35
Page 38
Ambientais
NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema
específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em Inglês).
Te mp e ra t ur a
Operacional
Armazenamento
Umidade relativa
Operacional
Armazenamento
Vibração máxima
Operacional
Armazenamento
Choque máximo
Operacional
Armazenamento
Altitude
Operacional
Armazenamento
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F).
-40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F).
8% a 85% (sem condensação) com variação de umidade
máxima de 10% por hora
5% a 95% (sem condensação).
De 5 a 350 Hz a 0,0002 G2/Hz
De 5 a 500 Hz no intervalo de 0,001 a 0,01 G2/Hz
40 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/- 10%
(equivalente a 51 cm/s [20 pol./s])
105 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/- 10%
(equivalente a 127 cm/s [50 pol./s])
-15,2 m a 3.048 m (-50 a 10.000 pés)
-15,2 m a 10.600 m (-50 a 35.000 pés)
36Primeiros passos com o sistema
Page 39
Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC1430
Procedimientos iniciales
con el sistema
www.dell.com | support.dell.com
Page 40
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son
marcas comerciales registradas y Windows Server es una marca comercial de Microsoft Corporation; Red Hat es una marca comercial registrada
de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo EMS01
Marzo de 2006P/N TD272Rev. A00
Page 41
Características del sistema
Éstas son las características principales de hardware y software del sistema:
•Uno o dos procesadores Intel
•Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), que está disponible en sistemas con dos
microprocesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento global del sistema al dividir
las operaciones del microprocesador entre microprocesadores independientes. Para aprovechar esta
característica, se debe usar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento.
NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo microprocesador, debe solicitar los paquetes
de actualización del microprocesador a Dell. No todas las versiones del microprocesador Intel Xeon
funcionarán correctamente como microprocesadores adicionales. El kit de actualización de Dell contiene
la versión correcta del microprocesador. Ambos microprocesadores deben tener la misma frecuencia de
operación interna y el mismo tamaño de caché.
•Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (si está disponible),
ampliables a un máximo de 8 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria
de 256 MB, 512 MB, 1 GB o 2 GB en los cuatro zócalos para módulos de memoria de la placa base
•Compatibilidad para un máximo de dos unidades de disco duro internas SATA o SCSI conectadas en
serie (SAS) de 3,5 pulgadas mediante los compartimientos para unidades de disco duro internas. Puede
instalarse una tercera unidad de disco duro en el FlexBay. Asimismo, es posible instalar una cuarta unidad
de disco duro mediante un portaunidades de disco duro. Es necesaria una tarjeta de expansión de la
controladora para las unidades de disco duro SAS o para más de dos unidades de disco duro SATA.
•Un FlexBay de 3,5 pulgadas para una unidad de disquete o para una tercera unidad de disco duro y
dos compartimientos de 5,25 pulgadas para las siguientes unidades admitidas: unidad de CD, de DVD,
de CD-RW/DVD combinada, dispositivo de copia de seguridad en cinta (sólo en el segundo compartimiento) o una cuarta unidad de disco duro (sólo en el segundo compartimiento; es necesario un
portaunidades de disco duro)
®
Xeon® de doble núcleo 5000 Sequence
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
NOTA: no podrá instalarse un dispositivo de copia de seguridad en cinta o una segunda unidad óptica si hay
una cuarta unidad de disco duro instalada.
•Soporte para USB 2.0.
•Alerta de intrusión en el chasis
La placa base incluye las siguientes funciones integradas:
•Controladora IDE de dos canales que admite hasta dos de los siguientes dispositivos IDE compatibles:
unidad de CD, DVD, CD-RW/DVD combinada o unidad de copia de seguridad en cinta
•Controladora SATA que admite hasta dos unidades de disco duro SATA cableadas y hasta dos de los
siguientes dispositivos SATA compatibles (en caso de que estén disponibles): unidad de CD, DVD,
CD-RW/DVD combinada o unidad de copia de seguridad en cinta
•Dos ranuras de expansión PCI-X de 64 bits a 100 MHz, dos ranuras de expansión PCI Express (PCIe)
x8 (cableadas para ranuras x4) y una ranura de expansión PCI de legado de 32 bits a 33 MHz
Procedimientos iniciales con el sistema39
Page 42
•Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000
a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene un mínimo de 16 MB de memoria gráfica que admite
gráficos en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 65 536 colores; se admiten gráficos de color
verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 280 x 1 024
•Una NIC Ethernet Gigabit integrada que admite velocidades de transferencia de datos de 1 000 Mbps,
100 Mbps o 10 Mbps con compatibilidad para PXE y Wake-on-LAN
•Siete conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cinco en la parte posterior) que
admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad
flash USB
•En el panel posterior se incluyen los conectores serie, de vídeo, paralelos, cinco conectores USB
y un conector de NIC
•En el panel frontal se incluyen dos conectores USB
•Cuatro LED de diagnóstico del sistema en el panel frontal para la notificación y los mensajes de error
que se produzcan con anterioridad o durante la POST
Para obtener más información sobre características específicas, consulte “Especificaciones técnicas”
en la página 44.
Sistemas operativos admitidos
El sistema admite los siguientes sistemas operativos:
•Microsoft
•Microsoft Windows Server 2003, Standard x64 Edition
•Microsoft Windows
•Red Hat
•SUSE
®
Windows Server™ 2003, Standard Edition
®
Small Business Server 2003 Standard Edition y Premium Edition
®
Enterprise Linux (versión 4) para Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)
®
LINUX Enterprise Server 9
40Procedimientos iniciales con el sistema
Page 43
Otra información necesaria
PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre seguridad
y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento
aparte.
•En el
•Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar
•Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones en que se describen los cambios realizados
•Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones
Manual del propietario del hardware
del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes
del sistema.
y administrar el sistema.
en la documentación, en el software o en el sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder
a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada
destinado a técnicos o usuarios experimentados.
se proporciona información sobre las características
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado,
consulte el
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener
más información, visite
las regiones.
Manual del propietario del hardware
www.dell.com/training
.
. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas
Procedimientos iniciales con el sistema41
Page 44
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad
y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesitara más adelante.
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable se debe
enchufar a cada conector.
Asegúrese de apretar los tornillos (si los hubiera) del conector del cable del monitor.
42Procedimientos iniciales con el sistema
Page 45
Conexión de la alimentación
Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor (opcional) y conecte el cable
de alimentación del sistema al sistema.
Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra
o a una fuente de alimentación independiente, como un sistema de alimentación ininterrumpida
(SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores
de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Procedimientos iniciales con el sistema43
Page 46
Finalización de la configuración del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se
suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la
. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no
rápida
Guía de instalación
adquirido con el sistema.
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesadorUno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo
5000 Sequence
Bus de expansión
Tipo de busPCIe, PCI-X, PCI
Ranuras de expansión
PCIe
Una ranura de expansión x4, con conector x8 y de 3,3 V,
para tarjetas de media longitud y altura completa (ranura 1)
Una ranura de expansión x4, con conector x8 y de 3,3 V,
para tarjetas de longitud y altura completas (ranura 3)
PCI-X
PCI
Memoria
ArquitecturaMódulos DIMM con búfer completo (FBD)
Zócalos de módulo de memoriaCuatro de 240 patas
Capacidades de módulo de memoria256 MB, 512 MB, 1 GB o 2 GB
RAM mínima512 MB (dos módulos de 256 MB)
RAM máxima8 GB (cuatro módulos de 2 GB)
Una ranura de expansión de 3,3 V, 64 bits a 100 MHz
para tarjetas de longitud y altura completas (ranura 5)
Una ranura de expansión de 3,3 V, 64 bits a 100 MHz para
tarjetas de media longitud y altura completa (ranura 6)
Una ranura de expansión de legado de 5 V, 32 bits a 33 MHz
para tarjetas de longitud y altura completas (ranura 4)
a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles)
44Procedimientos iniciales con el sistema
Page 47
Unidades
Unidades de disco duroHasta cuatro unidades SAS o SATA internas de 3,5 pulga-
das con una de las configuraciones siguientes:
– Una o dos unidades SATA con compartimientos para
unidades de disco duro internas y una controladora
integrada
– Una o dos unidades SAS con compartimientos para
unidades de disco duro internas y una tarjeta de
expansión de la controladora
– Tres unidades SAS o SATA con compartimientos para
unidades de disco duro internas, FlexBay y una tarjeta
de expansión de la controladora
– Cuatro unidades SAS o SATA con compartimientos para
unidades de disco duro internas, FlexBay, portaunidades
de disco duro y una tarjeta de expansión de la
controladora
NOTA: la configuración de la unidad de disco duro debe
constar de todas las unidades de disco duro SATA o de todas
las unidades de disco duro SAS.
NOTA: si decide instalar una tercera unidad de disco duro en
el FlexBay, no podrá instalar una unidad de disquete interna.
NOTA: si decide instalar una cuarta unidad de disco duro,
visite la página web de asistencia de Dell (support.dell.com)
para obtener información sobre los requisitos de refrigeración de las unidades de disco duro.
Unidad de disqueteUna unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidades ópticasHasta dos unidades IDE opcionales de CD, de DVD o
de CD-RW/DVD combinada (unidades SATA, si están
disponibles)
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
NOTA: no podrá instalarse una segunda unidad óptica
si hay una cuarta unidad de disco duro instalada.
Unidad de CD USB externa opcional
Unidad de cintaUna unidad interna opcional SCSI o IDE de 5,25 pulgadas
y de media longitud (sólo se debe utilizar en el segundo
compartimiento de 5,25 pulgadas) (unidad SATA, si está
disponible)
NOTA: no podrá instalarse una unidad de copia de seguridad
en cinta si hay una cuarta unidad de disco duro instalada.
Unidad flashUnidad USB externa opcional
Procedimientos iniciales con el sistema45
Page 48
Conectores
Parte posterior
NIC
Serie
USB
Vídeo
Paralelo
Parte frontal
USB
Vídeo
Tipo de vídeoControladora de vídeo ATI ES1000; conector VGA
Memoria de vídeo 16 MB
Alimentación
Suministro de energía de CA (por fuente de alimentación)
Potenci a
Vo lt aj e
Disipación de calor
Batería de reserva de CMOSBatería de tipo botón de ion-litio de 3,0 V CR2032
Un RJ-45 (para NIC de 1 gigabit integrada)
9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550
Cinco de 4 patas compatibles con USB 2.0
VGA de 15 patas
25 patas
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
750 W
Fuente de alimentación con detección automática:
de 90 V a 265 V a 50/60 Hz
1 150 BTU/hora
Características físicas
Altura44,68 cm
Anchura16,99 cm
Profundidad46,84 cm
Peso (configuración máxima)19,5 kg
46Procedimientos iniciales con el sistema
Page 49
Factores medioambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones
del sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets.
Te mp e ra t ur a
En funcionamiento
En almacenamiento
Humedad relativa
En funcionamiento
En almacenamiento
Vibración máxima
En funcionamiento
Almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
Almacenamiento
Altitud
En funcionamiento
Almacenamiento
De 10 °C a 35 °C
De –40 °C a 65 °C
Del 8 al 85 % (sin condensación) con una gradación
de humedad máxima del 10 % por hora
Del 5 al 95 % (sin condensación)
De 5 a 350 Hz a 0,0002 G2/Hz
De 5 a 500 Hz a 0,001-0,01 G2/Hz
40 G +/- 5 % con duración del impulso de 2 ms +/- 10 %
(equivalente a 51 cm/s)
105 G +/- 5 % con duración del impulso de 2 ms +/- 10 %
(equivalente a 127 cm/s)
De –15,2 a 3 048 m
De –15,2 a 10 600 m
Procedimientos iniciales con el sistema47
Page 50
48Procedimientos iniciales con el sistema
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.