MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque
potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un
danger de mort.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel
ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui
Ce produit est protégé par les lois internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la
propriété intellectuelle.
Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans
d’autres juridictions. Toutes les autres noms et marques mentionnés ici peuvent être des
marques commerciales de leurs sociétés respectives.
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que
spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des
risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Veuillez lire les consignes de sécurité d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez conserver ce guide de l’utilisateur pour référence future.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la
sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Symboles sur l’appareil
SymboleEmplacementExplication
ArrièreIndique le numéro de série du fabricant.
ArrièreIndique la date de fabrication.
ArrièreCet appareil est conforme aux réglementations
locales d’élimination des produits électroniques.
ArrièreSuivez les instructions d’utilisation pour utiliser.
ArrièreCet appareil est conforme à l’article 15 classe B
des réglementations FCC.
ArrièreIndique le courant continu (C.C.).
ArrièreIndique que l’appareil est approuvé
conformément à la réglementation cTUVus.
Informations de sécurité|5
Symboles sur la boîte
5
-xx°C
+yy°C
x%
yy%
xxxhPa
yyyyhPa
SymboleExplication
Le contenu de l’emballage de transport est fragile. Par
conséquent, il doit être manipulé avec soin.
L’emballage de transport doit être tenu à l’écart de la pluie.
Indique la position verticale correcte de l’emballage de
transport.
Le nombre maximum d’emballages identiques qui peuvent
être empilés, où « n » représente le nombre d’emballages
autorisés.
Indique les limites de température entre lesquelles
l’emballage de transport doit être stocké et manipulé.
REMARQUE : Les valeurs de « xx » et « yy » peuvent être
trouvées dans la section
La limite d’humidité doit être indiquée à côté des lignes
horizontales supérieure et inférieure.
REMARQUE : Les valeurs de « xx » et « yy » peuvent être
trouvées dans la section
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques environnementales
.
.
6|Informations de sécurité
La limite de pression atmosphérique doit être indiquée à côté
des lignes horizontales supérieure et inférieure.
REMARQUE : Les valeurs de « xx » et « yy » peuvent être
trouvées dans la section
Caractéristiques environnementales
Indique que la taxe a été payée pour la récupération des
matériaux de l’emballage dans certains pays européens.
Indique qu’un objet peut être recyclé.
.
Utilisation prévue
Le MR2416 est un écran LCD destiné à être utilisé par des médecins ou praticiens
qualifiés pour afficher les images médicales et les données à l’hôpital ou à la clinique.
L’appareil ne peut pas être utilisé pour un système de support de vie, un système
d’intervention chirurgicale, ni pour afficher des images de mammographie numérique.
Avertissement
Vous pouvez recevoir un choc électrique si la prise secteur n’est pas correctement
reliée à la terre.
Déconnexion de l’appareil
Le cordon d’alimentation est le dispositif de déconnexion de ce moniteur et est attaché à
l’adaptateur secteur comme dispositif de branchement. Pour couper toute alimentation
électrique du moniteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Recommandations générales
•Pour une utilisation en toute sécurité de ce moniteur, lisez les consignes de sécurité
et de fonctionnement avant d’utiliser le moniteur.
•Débranchez le cordon d’alimentation secteur pour déconnecter l’alimentation
secteur.
•Utilisez uniquement le cordon secteur fourni avec ce moniteur.
•Respectez tous les avertissements sur l’appareil et dans le manuel des instructions
d’utilisation.
Risque d’électrocution ou d’incendie
•Connectez le cordon d’alimentation à une source d’alimentation correctement
mise à la terre avec la fréquence de ligne et la tension indiquées sur l’étiquette de
l’adaptateur secteur.
•Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez AUCUN panneau. Confiez les
opérations d’entretien et de réparation uniquement à un technicien qualifié.
•Les utilisateurs ne doivent pas permettre au SIP/SOP et au patient d’entrer en
contact en même temps.
Modifications apportées à l’unité
Aucune modification de ce moniteur n’est autorisée.
Type de protection (électrique)
Moniteur avec adaptateur secteur externe : Matériel de classe I.
Informations de sécurité|7
Risque d’explosion
N’utilisez pas ce moniteur en présence de matériaux inflammables.
Connexion d’alimentation - moniteur avec adaptateur secteur
externe +19VDC
•Exigences d’alimentation : Le moniteur doit être alimenté par l’adaptateur secteur
approuvé pour un environnement médial qui l’accompagne.
•L’adaptateur secteur approuvé pour un environnement médial doit être alimenté
par l’alimentation secteur.
•L’adaptateur secteur est spécifié comme étant un composant du moniteur.
Cordon d’alimentation
•N’utilisez pas de rallonge, car cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
•Utilisez uniquement le cordon secteur qui est fourni avec ce moniteur.
REMARQUE : La fiabilité de la mise à la terre ne peut être atteinte que lorsque
l’appareil est connecté à une prise équivalente marquée « Hôpital uniquement » ou
« Qualité hôpital ».
Connexion d’un équipement externe
•Équipement externe destiné à la connexion aux connecteurs d’entrée/sortie ou
autres, doit se conformer à la norme UL/EN/CEI pertinente (par exemple UL/EN/
CEI 60950 pour les équipements informatiques et séries UL/EN 60601-1/CEI 60601
pour les équipements électriques médicaux).
•En outre, toutes ces combinaisons -systèmes- doivent être conformes à la norme
CEI 60601-1-1, exigences de sécurité pour les systèmes électriques médicaux.
•L’équipement non conforme à la norme UL/EN/CEI 60601-1 doit être gardé en
dehors de l’environnement du patient, comme défini dans la norme.
Protection contre l’eau et la pénétration
Ce moniteur est conforme à IP32 contre l’intrusion dans le moniteur de matières
étrangères. N’exposez pas le moniteur à l’eau ou l’humidité.
8|Informations de sécurité
Informations de conformité réglementaire
INDICATIONS POUR L’UTILISATION
Le MR2416 est un écran LCD destiné à être utilisé par des médecins ou praticiens
qualifiés pour afficher les images médicales et les données à l’hôpital ou à la clinique.
L’appareil ne peut pas être utilisé pour un système de support de vie, un système
d’intervention chirurgicale, ni pour afficher des images de mammographie numérique.
Informations FCC
Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis seulement)
AVERTISSEMENT : Cet équipement a été testé et il respecte les limites imposées aux
appareils numériques, en accord avec l’article 15 Classe B des règlementations FCC. Ces
limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec
les communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
du présent manuel. L’absence d’interférences n’est toutefois pas garantie dans certaines
installations. Si cet appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception des
signaux de radio ou de télévision, qui peuvent être identifiées à la mise sous tension et
hors tension de l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter d’y remédier en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
•Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•Éloigner l’appareil du récepteur.
•Raccorder l’appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui sur
lequel est branché le récepteur.
•Consulter le revendeur ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Cet appareil est conforme à l’article 15 classe B des réglementations FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
•Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables.
•Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles
de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient entraîner l’annulation
du droit d’utiliser cet équipement.
AVIS CANADIEN
This ISM device complies with Canadian ICES-003. Cet appareil ISM est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Informations de sécurité|9
Avis CEM
Émissions électromagnétiques
Le MR2416 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié cidessous.
Le client ou l’utilisateur du MR2416 doivent assurer qu’il est utilisé dans un tel
environnement.
Test d’émissionsConformitéEnvironnement électromagnétique -
Directives
Émissions RF
CISPR 11
Émissions RF
CISPR 11
Émissions harmoniques
CEI 61000-3-2
Fluctuations de tension/
papillotement
CEI 61000-3-3
Groupe 1Le MR2416 utilise l’énergie RF uniquement pour
son fonctionnement interne.
Par conséquent, ses émissions RF sont très faibles
et ne sont pas susceptibles de provoquer des
interférences dans les équipements électroniques
à proximité.
Classe BLe MR2416 est adapté à une utilisation dans tous
les établissements, y compris les établissements
Classe D
Conforme
domestiques et ceux directement reliés au réseau
d’alimentation public à basse tension qui alimente
les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
Immunité électromagnétique
Test d’immunitéNiveaux de test
CEI 60601
Décharges
électrostatiques
(ESD)
CEI 61000-4-2
Tr an si t oi re s
électriques rapides
en salves
CEI 61000-4-4
10|Informations de sécurité
±6 kV contact
±8 kV air
±2 kV pour les
lignes
d’alimentation
±1 kV pour les
lignes d’entrée/
sortie
Niveau de
conformité
±6 kV contact
±8 kV air
±2 kV pour les
lignes
d’alimentation
±1 kV pour les
lignes d’entrée/
sortie
Environnement
électromagnétique -
Directives
Les sols doivent être en bois, en
béton ou en carrelage de
céramique. Si les sols sont
recouverts de matériaux
synthétiques, l’humidité relative
doit être d’au moins 30%.
La qualité du réseau électrique doit
être celle d’un environnement
commercial ou hospitalier typique.
Surtension
CEI 61000-4-5
Creux de tension,
coupures brèves
et variations de
tension sur les
lignes d’entrée de
la l’alimentation
électrique.
CEI 61000-4-11
Champ
magnétique à la
fréquence du
réseau (50/60 Hz)
CEI 61000-4-8
±1 kV ligne(s) à
ligne(s)
±2 kV ligne(s) à
terre
< 5% U
1 (creux >
T
95% en U
pendant 0,5 cycle
40% U
60% en U
pendant 5 cycle
70% U
30% en U
pendant 25 cycle
< 5% U
95% en U
pendant 5s
)
T
(creux
T
)
T
(creux
T
)
T
(creux >
T
)
T
±1 kV ligne(s) à
ligne(s)
±2 kV ligne(s) à
terre
< 5% U
(creux >
T
95% en U
pendant 0,5 cycle
40% U
60% en U
pendant 5 cycle
70% U
30% en U
pendant 25 cycle
< 5% U
95% en U
pendant 5s
)
T
(creux
T
)
T
(creux
T
)
T
(creux >
T
)
T
La qualité du réseau électrique doit
être celle d’un environnement
commercial ou hospitalier typique.
La qualité du réseau électrique doit
être celle d’un environnement
commercial ou hospitalier typique.
Si l’utilisateur du MR2416 nécessite
un fonctionnement continu
pendant les coupures de courant,
il est recommandé que le MR2416
soit alimenté par un onduleur ou
une batterie.
3 A/m3 A/mLes champs magnétiques à la
fréquence du réseau doivent être
au moins caractéristiques d’un
emplacement typique dans un
environnement commercial ou
hospitalier typique.
Informations de sécurité|11
RF conduites
CEI 61000-4-6
RF rayonnées
CEI 61000-4-3
3 Veff
150 kHz à 80 MHz
3 V/m
80 MHz à 2,5 GHz
3 Veff
3 V/m
Les équipements de
communication RF portables et
mobiles ne doivent pas être utilisés
plus proche d’aucun composant
du OEV262H, y compris les câbles,
que la distance de séparation
recommandée calculée à partir de
l’application de l’équation à la
fréquence de l’émetteur.
Distance de séparation
recommandée :
d = 1,2
√P
√P 80 MHz à 800 MHz
d = 1,2
√P 800 MHz à 2,5 GHz
d = 2,3
Où P est la puissance maximale de
sortie de l’émetteur en watts (W)
selon le fabricant de l’émetteur et
d est la distance de séparation
recommandée en mètres (m).
Les intensités de champ des
émetteurs RF fixes, telles que
déterminées par une étude
électromagnétique du site
doivent être inférieures au niveau
de conformité dans chaque plage
de fréquence
peuvent se produire à proximité
des équipements marqués avec le
symbole suivant :
b
. Des interférences
a
,
REMARQUE : À 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquences la plus élevée s’applique.
REMARQUE : Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation
électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des
personnes.
a. Les intensités de champ des émetteurs fixes, tels que les stations de base pour les téléphones
radio (cellulaires/sans fil) et les radios mobiles terrestres, les radios amateur, la diffusion de la radio
AM et FM et la diffusion de la télévision ne peuvent pas être prévues théoriquement avec précision. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû à des émetteurs RF fixes, une étude
électromagnétique du site doit être envisagée. Si l’intensité du champ mesurée à l’emplacement
où le MR2416 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le MR2416 doit
être observé pour vérifier un fonctionnement normal. Si des performances anormales sont
constatées, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, telles que la réorientation ou
le déplacement du MR2416.
b. Sur la plage de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures
à 3 V/m.
12|Informations de sécurité
Distance de séparation recommandée
L’écran MR2416 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans
lequel les perturbations RF émises sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’écran
MR2416 peut aider à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une
distance minimum entre les équipements de communication RF portables et mobiles
(émetteurs) et l’écran MR2416 comme recommandé ci-dessous, selon la puissance de
sortie maximale de l’équipement de communication.
Puissance de sortie
nominale
maximale de
l’émetteur (W)
0,010,120,120,23
0,10,380,380,73
11,21,22,3
103,83,87,3
100121223
Pour les émetteurs avec une puissance de sortie maximale ne figurant pas ci-dessus, la distance
de séparation recommandée « d » en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation
applicable à la fréquence de l’émetteur, où « P » est la puissance maximale de sortie du émetteur
en watts (W) selon le fabricant de l’émetteur.
Distance de séparation en fonction de la fréquence de
l’émetteur (m)
150 kHz à 80 MHz
√P
d=1,2
80 MHz à 800 MHz
d=1,2√P
800 MHz à 2,5 GHz
d=2,3√P
REMARQUE : À 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la plage de fréquences la
plus élevée s’applique.
REMARQUE : Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation
électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des
personnes.
Informations de sécurité|13
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous
les éléments sont présents et
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Pour installer avec tout autre pied, veuillez consulter le guide
d’installation du pied correspondant pour obtenir des instructions d’installation.
Contacter Dell
si quoi que ce soit manque.
Moniteur
14|À propos de votre moniteur
Colonne du pied
Base du pied
Couvercle des câbles
Câble d’alimentation
Adaptateur secteur
Câble DP
Câble VGA
Câble HDMI
Câble USB 2.0 en amont
(active les ports USB du
moniteur)
À propos de votre moniteur|15
• Support des pilotes et de
la documentation
• Guide d’installation
rapide
• Informations relatives
à la sécurité, à
l'environnement et à la
réglementation
• Rapport d’étalonnage
d’usine
Caractéristiques du produit
L’écran médical à panneau plat Dell MR2416 a une matrice active, un transistor en
couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (LCD) et rétroéclairage à DÉL.
Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
•Affichage sur une zone visible de 60,96 cm (24 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution de 1920 x 1200, plus un support plein écran pour les résolutions plus
faibles.
•Grand angle de vision pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise
ou debout ou tout en se déplaçant d’un côté à l’autre.
•Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et ajuster la hauteur du moniteur.
•Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de
100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et pied amovible.
•Connectivité numérique DisplayPort et HDMI.
•Équipé de 1 port USB en amont et 2 ports USB en aval.
•Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
•Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
l’optimisation de l’écran.
•Le support des logiciels et de la documentation contient un fichier information
(INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la
documentation du produit.
•Logiciel Dell Display Manager inclus (sur le CD fourni avec le moniteur).
•Fente pour cadenas de sécurité et clip des câbles.
•Capacité de basculer des proportions d’images large en standard tout en
maintenant la qualité d’image.
•Sans BFR/PVC/CFR (sans halogène), câbles externes et adaptateur secteur non
compris.
•Conforme aux exigences de courant de fuite NFPA 99.
•Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement.
•Alimentation de 0,5 W en mode veille.
16|À propos de votre moniteur
•La Jauge d’énergie indique le niveau d’énergie consommée par le moniteur en
temps réel.
•Contrôle d’atténuation du rétroéclairage analogique pour un affichage sans
scintillement.
•Conception nettoyable avec IP32 évalué pour le verre de protection avant et
l’arrière.
•DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine) article 14 GFDS pour
la reproduction précise des niveaux de gris. Luminance étalonnée DICOM à
180 cd/m².
•Affichage de qualité médicale et FDA classe I.
•Détection de rétroéclairage intégrée pour la stabilisation de la luminosité.
•Verre de protection avant à revêtement dur et antireflets.
•Gestion et sécurité des câbles.
•Traitement des couleurs et LUT 10 bits.
•Châssis blanc pour détection des taches visibles de sang séché.
À propos de votre moniteur|17
Identification des pièces et contrôles
Vue de Face et vue latérale
Commandes du panneau latéral
LibelléDescription
1Touches de fonction (pour plus d’informations,
Utilisation du moniteur
voir
2Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
)
18|À propos de votre moniteur
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
LibelléDescriptionUtilisation
1Orifices de montage VESA
(100 mm x 100 mm derrière le couvercle VESA
attaché)
2Étiquette réglementaireListe des approbations réglementaires.
3Bouton de libération du
pied
4Bande de la fente pour
verrou Kensington
5Couvercle des câblesOffre la protection des câbles installés sur
6Fente pour verrou
Kensington
7Étiquette à code-barres
avec numéro de série
8Clip des câblesUtilisez pour fixer les câbles en serrant la vis sur
9Orifice de rangement des
câbles
Support mural du moniteur utilisant un kit de
montage mural compatible VESA (100 mm x
100 mm).
Libère le pied du moniteur.
Retirer la bande en plastique qui recouvre la
fente avant d’utiliser le verrou acheté.
l’arrière du moniteur.
Prend en charge l’utilisation d’un verrou
Kensington pour empêcher le vol. (Verrou
Kensington non inclus)
Référez-vous à cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour un support technique.
le clip.
Permet de ranger les câbles en les plaçant dans
l’orifice.
À propos de votre moniteur|19
Vue de dessous
Vue de dessous sans le pied du moniteur
LibelléDescriptionUtilisation
1Connecteur de
l’adaptateur
2Connecteur d’entrée
DisplayPort
3Connecteur de port
HDMI
4Connecteur VGAConnectez votre ordinateur avec un câble VGA.
5Port USB en amontConnectez le câble USB livré avec votre moniteur
6Port USB en avalConnectez vos périphériques USB. Vous pouvez
7Bouton de libération
du pied
Connectez le câble d’alimentation.
Connectez votre ordinateur avec un câble DP.
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.
entre le moniteur et l’ordinateur. Une fois ce câble
connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs
USB sur le moniteur.
utiliser ce connecteur uniquement après avoir
branché le câble USB sur l’ordinateur et le
connecteur USB en mont au moniteur.
Libère le pied du moniteur.
20|À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Spécifications de l’écran plat
ModèleMR2416
Type d’écranMatrice active - LCD TFT
Type de panneauType commutation en plan
Image visible
Diagonale
Horizontal, zone active
Vertical, zone active
Zone
Finesse pixel0,270 mm x 0,270 mm
Angle de vision178° (vertical) standard
Sortie luminance300 cd/m² (standard)
Rapport de contraste1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surfaceVerre de protection du moniteur à revêtement AR,
RétroéclairageSystème DÉL à émission latérale
Temps de réponse15 ms (standard)
Nombre de couleurs16,7 millions de couleurs
Gamme de couleur99% (standard)* et couverture sRVB 110%
609,6 mm (24 pouces)
518,40 mm (20,41 pouces)
324,00 mm (12,75 pouces)
2
167961,60 mm
178° (horizontal) standard
dureté 4H
(260,35 pouces2)
* La gamme de couleurs (standard) du MR2416 est basée sur les normes de test CIE1976
(99%) et CIE1931 (78%).
À propos de votre moniteur|21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.