Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения
компании Dell Inc. строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в тексте: Dell и логотип DELL являются товарными
знаками компании Dell Inc.; DLP и логотип DLP и DLP BrilliantColor являются
товарными знаками компании T
Windows являются товарными или зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах.
®
Wi-Fi
является зарегистрированным товарным знаком компании Wireless Ethernet
Compatibility Alliance, Inc.
Другие товарные знаки и торговые названия могут быть использованы в настоящем
документе для ссылки на организации, заявляющие о марках и названиях, или на
их продукцию. Компания Dell Inc. отрицает любую заинтересованность в отношении
товарных знаков и торговых названий кроме своих собственных.
Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов.
2
Запрещается использовать проектор в запыленных помещениях. Пыль
может стать причиной сбоя системы и автоматического отключения
проектора.
3
Проектор необходимо устанавливать в хорошо вентилируемом месте.
4
Не закрывайте вентиляционные решетки или отверстия на корпусе
проектора.
5
Убедитесь, чтопроекторработаетприкомнатнойтемпературе (5 °C 35 °C).
6
Не дотрагивайтесь до вентиляционного отверстия, так как оно может
быть очень горячим после включения проектора или некоторое время
сразу после его выключения.
7
Не смотрите в объектив при включенном проекторе, так как это может
стать причиной нарушений зрения.
5
Проектор Dell5
8
Не располагайте объекты рядом или перед проектором и не накрывайте
объектив при включенном проекторе, так как вследствие нагревания
объект может расплавиться или может произойти возгорание.
9
Запрещается использовать спирт для протирания объектива.
10
Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с кардиостимуляторами.
11
Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с медицинским
оборудованием.
12
Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с микроволновыми
печами.
ПРИМЕЧАНИЕ.
•Рекомендованный набор для проектора (номер детали: VXJN3).
Для получения дополнительной информации см. веб-сайт
поддержки Dell по адресу dell.com/support.
•Для получения дополнительной информации см. Справочникпо
технике безопасности, входящий в комплект поставки проектора.
•Проекторы моделей M115HD следует использоватьтолько в
помещениях.
6Проектор Dell
2
Подключение проектора
12
346578
1 Разъем для подключения карты
памяти Micro SD для
воспроизведения мультимедиа
(Видео/Музыка/Изображения/Office
Viewer) и поддержка обновления
встроенного ПО медиа и видео
процессора
2 Разъем USB типа A для
отображения через USB,
воспроизведение мультимедийных
файлов (Видео/Музыка/
Изображения/Office Viewer), доступ
к USB-накопителю (флэшнакопитель USB/встроенная
память) и поддержка обновления
встроенного ПО проектора, медиа
и видео процессора,
поддержка дополнительного
беспроводного адаптера,
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже
процедур выполните инструкции по технике безопасности,
приведенные на стр.5.
атакже
5 Динамик
6 Разъем HDMI
ввода/вывода для подключения к
входу VGA и дополнительному
аудиовыходу
Подключение проектора7
Подключение к компьютеру
2
1
3
Подключение компьютера с помощью кабеля VGA
1Кабельпитания
2Сетевойадаптер
3Универсальныйпереходной
контактныйкабельдля
24подключениякразъему VGA
ПРИМЕЧАНИЕ. В комплектпоставкипроекторавходиттолько
один универсальный переходной 24-контактный кабель для
подключения к разъему VGA. Дополнительный универсальный
переходной 24-контактный кабель для подключения к разъему VGA
и переходной 24-контактный кабель для подключения к разъему
VGA и аудиовыходу можно приобрести на веб-сайте компании Dell
по адресу www.dell.com.
8Подключение проектора
Подключение компьютера с помощью кабеля USB
2
1
3
MOLEX
MOLEX
1Кабельпитания
2Сетевойадаптер
3Кабель USB-A – USB-A
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Plug and Play. Кабель USB (USB A – A)
не входит в комплект поставки проектора. Приобрести кабель USB
(USB A – A) можно на веб-сайте компании Dell по адресу
www.dell.com.
Подключениепроектора9
Подключение компьютера с использованием беспроводного
FCC ID:
SUZ-WU5205C
адаптера (не входит в комплект поставки)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для определения беспроводного соединения
компьютер должен быть оборудован разъемом для беспроводного
подключения и соответственно настроен. Сведения о настройке
беспроводного подключения см. в документации к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использованияпроектора в режиме
беспроводной сети его следует оборудовать беспроводным
монитором. Беспроводный адаптер не поставляется с проектором
модели. Приобрести его можно на веб-сайте компании Dell по
адресу www.dell.com.
10Подключение проектора
Подключение к смартфону или планшету с использованием
беспроводного адаптера (не входит в комплект поставки)
SUZ-WU5205C
FCC ID:
ПРИМЕЧАНИЕ. Dell M115HD поддерживает функции MobiShow и
6 Если к проекторуподключенонесколькоисточниковсигнала, нужный
источник выберите кнопкой Source (Источник) на пульте ДУ или
панели управления. Для определения местоположения кнопки Source
(Источник) см. разделы «Использование панели управления» на
стр. 20 и «Использование дистанционного управления» на стр.22.
Выключениепроектора
ВНИМАНИЕ! Послеправильноговыключенияпроекторав
соответствии с приведенными ниже инструкциями отсоедините
проектор.
1 Нажмите кнопку питания. Следуйте указаниям, отображаемым на
экране, для правильного выключения проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ. На экране отобразится сообщение «Нажмите
кнопку питания для выключения проектора». Сообщение
удаляется автоматически через 5 секунд или при нажатии кнопки
Меню.
Использование проектора15
2 Снова нажмите кнопку питания. Вентиляторы охлаждения продолжат
работать около 120 секунд.
3 Для быстрого выключения питания проектора нажмите кнопку
питания и удерживайте в течение 1 секунды, вентиляторы
охлаждения продолжают работать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включениемпроектораподождите в
течение 60 секунд для стабилизации внутренней температуры.
4 Отсоедините кабельпитания с сетевым адаптеромотэлектрической