Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude, ExpressCharge, TravelLite, Strike Zone i Wi-Fi Catcher są znakami towarowymi
firmy Dell Inc.; Core jest znakiem towarowym, a Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corporation; Windows Vista, Microsoft, Outlook i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Bluetooth SIG, Inc., używanym przez firmę Dell na podstawie licencji; TouchStrip jest znakiem towarowym firmy UPEK, Inc.; EMC jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy EMC Corporation; ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym Amerykańskiej Agencji Ochrony
Środowiska (Environmental Protection Agency). Firma Dell Inc. jako uczestnik programu ENERGY STAR stwierdziła, że ten produkt spełnia
zalecenia ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii; Blu-ray Disc jest znakiem towarowym Blu-ray Disc Association.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki są opcjonalne i mogą nie być dostarczane z zakupionym
komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach.
UWAGA: Z zakupionym komputerem mogły zostać dostarczone dodatkowe informacje.
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Program diagnostyczny do komputera
•
Sterowniki do komputera
• Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego
(NSS)
Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe)
UWAGA: Nośnik
i programy narzędziowe) jest opcjonalny i może nie
być dostarczany z zakupionym komputerem.
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane
w komputerze. Ten nośnik można wykorzystać do ponownej
instalacji sterowników (zobacz „Ponowna instalacja
sterowników i programów narzędziowych” na stronie 116)
oraz do uruchamiania programu diagnostycznego Dell
Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 86).
Drivers and Utilities
Na dysku mogą znajdować
się pliki Readme, zawierające
najnowsze informacje
o zmianach technicznych,
które zostały wprowadzone
w komputerze, lub
zaawansowane materiały
techniczne przeznaczone
dla pracowników obsługi
technicznej lub
doświadczonych
użytkowników.
UWAGA: Aktualizacje sterowników i dokumentacji
można znaleźć w witrynie support.euro.dell.com.
(Sterowniki
Wyszukiwanie informacji11
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Konfigurowanie komputera
•
Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania
problemów
•
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
•
Otwieranie komputera
Przewodnik po systemie
UWAGA: Ten dokument jest opcjonalny i może nie być
dostarczany z zakupionym komputerem.
UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie
PDF w witrynie internetowej support.euro.dell.com.
•
Informacje dotyczące gwarancji
•
Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
•
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•
Informacje dotyczące przepisów prawnych
•
Informacje dotyczące ergonomii
•
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
12Wyszukiwanie informacji
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Kod Service Tag i Kod usług ekspresowych
•
Etykieta licencji Microsoft Windows
Kod Service Tag i licencja systemu
Microsoft
®
Windows®
Te etykiety są umieszczone na komputerze.
•
Kod Service Tag pozwala zidentyfikować komputer
podczas korzystania z witryny
lub kontaktowania się z działem pomocy technicznej.
•
Kontaktując się z działem pomocy technicznej, należy
wprowadzić Kod usług ekspresowych (Express Service
Code), aby odpowiednio przekierować połączenie.
UWAGA: Dla zwiększenia bezpieczeństwa nowo
zaprojektowana etykieta licencji Microsoft Windows
zawiera wizjer Port-Hole, który wygląda jak wycięty
fragment etykiety i ma zniechęcać do jej usuwania.
support.euro.dell.com
Wyszukiwanie informacji13
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Rozwiązania — Wskazówki i porady dotyczące
rozwiązywania problemów, artykuły techniczne, kursy
online,
często zadawane pytania
• Społeczność — Rozmowy online z innymi klientami
firmy Dell
•
Modernizacja — Informacje dotyczące modernizowania
pamięci, dysków twardych i systemu operacyjnego
•
Obsługa klienta — Informacje kontaktowe, o stanie
zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne
i dotyczące napraw
•
Serwis i pomoc techniczna — Informacje o stanie
zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie serwisowym
oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem pomocy
technicznej
•
Usługa Dell Technical Update (aktualizacji technicznych
firmy Dell) — Powiadamianie pocztą elektroniczną
o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla
użytkowanego komputera
•
Informacje techniczne — Dokumentacja komputera,
szczegółowe informacje o konfiguracji komputera,
dane techniczne produktów oraz artykuły techniczne
•
Pliki do pobrania — Certyfikowane sterowniki, poprawki
i aktualizacje oprogramowania
•
Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego
(NSS, Notebook System Software) — W przypadku
ponownego instalowania systemu operacyjnego na
komputerze należy również ponownie zainstalować
program narzędziowy NSS. Program NSS udostępnia
krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę
procesorów, napędów optycznych, urządzeń USB itd.
Program NSS jest niezbędny do prawidłowego działania
komputera firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie
wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje
aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji.
•
Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów — Odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania, najpopularniejsze tematy i ogólny stan
środowiska przetwarzania danych
Witryna pomocy technicznej firmy Dell —
support.euro.dell.com
UWAGA: Aby wyświetlić odpowiednią stronę pomocy
technicznej, należy wybrać swój region lub sektor
biznesowy.
Aby pobrać program NSS:
1
P
rzejdź do strony
region lub sektor biznesowy i wprowadź kod Service Tag.
2
Wybierz opcję
do pobrania) i kliknij przycisk
3
Kliknij swój system operacyjny i wyszukaj wyrażenie
Notebook System Software
komputera przenośnego).
Drivers & Downloads
UWAGA: Interfejs użytkownika strony
support.euro.dell.com może być nieco inny w zależności
od wybranych opcji.
Program narzędziowy Dell Support
Program Dell Support jest zainstalowanym w komputerze,
zautomatyzowanym systemem modernizacji i powiadamiania.
Ten system pomocy technicznej oferuje skanowanie w czasie
rzeczywistym stanu środowiska komputera, aktualizacje
oprogramowania oraz przydatne informacje wspomagające
samodzielną obsługę. Dostęp do programu Dell Support
można uzyskać przez kliknięcie ikony
support.euro.dell.com
(Sterowniki i pliki
Go
(Przejdź).
(Oprogramowanie systemowe
, wybierz swój
na pasku zadań.
14Wyszukiwanie informacji
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Korzystanie z systemu Windows
•
Praca z programami i plikami
•
Personalizacja pulpitu
•
Informacje o aktywności sieci, Kreator zarządzania energią
(Power Management Wizard), klawisze skrótów oraz inne
elementy kontrolowane przez program Dell QuickSet.
Centrum pomocy i obsługi technicznej
systemu Windows
1
Kliknij
Start→
techniczna).
2
Wpisz słowo lub frazę opisującą problem i kliknij ikonę
strzałki.
3
Kliknij temat dotyczący określonego problemu.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Pomoc programu Dell QuickSet
Aby wyświetlić
Help and Support
Pomoc programu Dell QuickSet
kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę programu
QuickSet na pasku zadań systemu Microsoft
Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell QuickSet,
zobacz „Program Dell™ QuickSet” na stronie 147.
•
Ponowne instalowanie systemu operacyjnego
Nośnik z systemem operacyjnym (Operating System)
UWAGA: Nośnik
jest opcjonalny i może nie być dostarczany z zakupionym
komputerem.
System operacyjny został już zainstalowany w komputerze.
Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj nośnika
Operating System (System operacyjny) (zobacz „Ponowna
instalacja systemu Windows” na stronie 122).
Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego jest
umieszczona na komputerze.
UWAGA: Kolor nośnika zależy od zamówionego
systemu operacyjnego.
Operating System
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
opcjonalnego nośnika
Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy
narzędziowe) w celu
ponownego zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych wraz
zkomputerem.
(Pomoc i obsługa
,
®
Windows®.
(System operacyjny)
Wyszukiwanie informacji15
16Wyszukiwanie informacji
Informacje o komputerze
Widok z przodu
1
15
14
13
12
11
10
9
2
3
4
5
8
7
6
Informacje o komputerze17
1zatrzask wyświetlacza2wyświetlacz3przycisk zasilania
4lampki stanu urządzeń5klawiatura6tabliczka dotykowa
7czytnik linii papilarnych
(opcjonalny)
8głośnik9przyciski tabliczki
dotykowej/przyciski wodzika
10 wodzik11lampki stanu klawiatury12 przyciski regulacji głośności
13 czujnik natężenia
Świeci światłem ciągłym po włączeniu komputera; świeci światłem
przerywanym, gdy komputer jest w trybie zarządzania energią.
Świeci, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy
wyłączać komputera, gdy lampka błyska.
Świeci światłem ciągłym lub przerywanym, wskazując stan naładowania
akumulatora.
Świeci po włączeniu urządzeń bezprzewodowych.
®
Świeci po włączeniu interfejsu Bluetooth
. Aby włączyć lub wyłączyć interfejs
bezprzewodowy Bluetooth, należy przesunąć przełącznik urządzeń
bezprzewodowych w położenie „włączone”. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz „przełącznik urządzeń bezprzewodowych” na stronie 22.
UWAGA: Ponieważ interfejs technologii bezprzewodowej Bluetooth
jest funkcją opcjonalną komputera, ikona włącza się tylko wówczas,
gdy interfejs bezprzewodowy Bluetooth został zakupiony z komputerem.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji
dostarczonej z urządzeniem Bluetooth.
Jeśli komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego, lampka zachowuje się w następujący sposób:
– Świeci ciągłym zielonym światłem: Trwa ładowanie akumulatora.
– Świeci przerywanym zielonym światłem: Akumulator jest niemal całkowicie naładowany.
–Wyłączona: Akumulator jest odpowiednio naładowany (lub nie jest dostępne zewnętrzne źródło energii do
ładowania akumulatora).
Jeśli komputer jest zasilany z akumulatora, lampka zachowuje się w następujący sposób:
–Wyłączona: Akumulator jest odpowiednio naładowany (lub komputer jest wyłączony).
– Świeci przerywanym pomarańczowym światłem: Poziom naładowania akumulatora jest niski.
– Świeci ciągłym pomarańczowym światłem: Poziom naładowania akumulatora jest krytycznie niski.
PRZYCISKIREGULACJIGŁOŚ NOŚCI — Naciskając te przyciski, można regulować głośność dźwięku.
PRZYCISKWYCISZENIA — Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyłączenie głośników.
WYŚWIETLACZ — Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczu, zobacz „Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 49.
ZATRZASKWYŚ WIETLACZA — Utrzymuje wyświetlacz w pozycji zamkniętej.
PRZYCISKZATRZASKUWYŚ WIETLACZA — Naciśnięcie tego przycisku zwalnia zatrzask i umożliwia otwarcie
wyświetlacza.
KLAWIATURA — Klawiatura zawiera zarówno klawiaturę numeryczną, jak i klawisz logo Microsoft
Aby uzyskać informacje o obsługiwanych skrótach klawiaturowych, zobacz „Korzystanie z klawiatury” na stronie 43.
®
Windows®.
Informacje o komputerze19
LAMPKISTANUKLAWIATURY
Znaczenie zielonych lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące:
Świeci po włączeniu klawiatury numerycznej (Num Lock).
9
Świeci po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami (Caps Lock).
A
Świeci po włączeniu funkcji blokowania przewijania (Scroll Lock).
LAMPKIPODŚ WIETLENIAKLAWIATURY — Naciśnij przycisk <Fn> oraz strzałkę w górę, aby włączyć lub
wyłączyć lampki podświetlające klawiaturę w słabo oświetlonym otoczeniu (zobacz „Podświetlanie klawiatury”
na stronie 44).
TABLICZKADOTYKOWA — Udostępnia funkcje myszy (zobacz „Tabliczka dotykowa i wodzik” na stronie 46).
WODZIK — Udostępnia funkcje myszy (zobacz „Tabliczka dotykowa i wodzik” na stronie 46).
PRZYCISKITABLICZKIDOTYKOWEJ/PRZYCISKIWODZIKA — Używając tabliczki dotykowej lub wodzika
do przemieszczanie kursora po ekranie wyświetlacza, należy używać tych przycisków jak przycisków myszy (zobacz
„Tabliczka dotykowa i wodzik” na stronie 46).
PRZYCISKZASILANIA — Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer albo włączyć lub wyłączyć tryb
zarządzania energią.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać za pomocą funkcji zamykania
systemu, a nie przez naciśnięcie przycisku zasilania.
20Informacje o komputerze
CZYTNIKLINIIPAPILARNYCH (OPCJONALNY)—Pomaga zabezpieczyć komputer firmy Dell™. Przesunięcie
palca po czytniku umożliwia wykorzystanie unikalnych linii papilarnych do uwierzytelnienia tożsamości użytkownika.
Informacje o sposobie uaktywniania i korzystania z oprogramowania do zarządzania zabezpieczeniami, które steruje
czytnikiem linii papilarnych, zostały przedstawione w rozdziale „Oprogramowanie do zarządzania zabezpieczeniami”
na stronie 79.
GŁOŚ NIK — Aby dostosować głośność zintegrowanych głośników, należy użyć przycisków regulacji głośności,
przycisku wyciszenia lub skrótów klawiszowych sterowania głośnością (zobacz „Kombinacje klawiszy” na stronie 44).
CZUJNIKNATĘŻENIAŚWIATŁAOTOCZENIA — Wykrywa dostępne natężenie oświetlenia otoczenia i automatycznie
zwiększa lub zmniejsza podświetlanie wyświetlacza w celu dostosowania jasności wyświetlacza do oświetlenia otoczenia.
Naciśnij klawisz <Fn> i klawisz strzałki w lewo, aby włączyć lub wyłączyć ten czujnik (zobacz „Korzystanie z czujnika
natężenia światła otoczenia” na stronie 49).
Widok z lewej strony
1
1gniazdo linki zabezpieczającej 2otwory wentylacyjne3złącza audio (2)
4złącze IEEE 13945gniazdo kart inteligentnych
7lampka lokalizatora sieciowego
Wi-Fi Catcher™
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu powietrza
przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer Dell jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
UWAGA: Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu
wentylatora może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora
ani komputera.
GNIAZDOLINKIZABEZPIECZAJĄ CEJ — Umożliwia przymocowanie do komputera dostępnych na rynku urządzeń
zabezpieczających przed kradzieżą (zobacz „Linka zabezpieczająca” na stronie 73).
2
(z zaślepką)
8gniazdo karty PC Card9dysk twardy
3
4
7
5689
6przełącznik urządzeń
bezprzewodowych
Informacje o komputerze21
ZŁĄ CZAAUDIO
Złącze służy do podłączania słuchawek.
Złącze służy do podłączania mikrofonu.
ZŁĄ CZE
IEEE 1394 — Łączy urządzenia obsługujące duże szybkości przesyłania danych interfejsu IEEE 1394,
takie jak niektóre cyfrowe kamery wideo.
GNIAZDOKARTINTELIGENTNYCH (Z ZAŚ LEPKĄ)—Obsługuje jedną kartę inteligentną. Karty inteligentne
mogą realizować różnorodne funkcje, takie jak funkcje zabezpieczeń oraz magazynowania danych. Zaślepka zapobiega
przedostawaniu się obcych ciał do wnętrza komputera, kiedy w gnieździe kart inteligentnych nie zainstalowano karty
inteligentnej. Aby uzyskać więcej informacji i instrukcje wyjmowania zaślepki, zobacz „Karty inteligentne” na stronie 69.
PRZEŁĄ CZNIKURZĄ DZEŃ BEZPRZEWODOWYCH — Kiedy zostanie uaktywniony z programu Dell QuickSet,
ten przełącznik uruchamia wyszukiwanie bezprzewodowych sieci LAN (WLAN) w sąsiedztwie. Można go także
wykorzystywać do szybkiego wyłączania lub włączania wszelkich urządzeń bezprzewodowych, takich jak karty WLAN
i wewnętrzne karty interfejsu technologii bezprzewodowej Bluetooth (zobacz „Lokalizator sieciowy Dell Wi-Fi Catcher™”
na stronie 61).
22Informacje o komputerze
1234
1położenie „wyłączone”Powoduje wyłączenie urządzenia
bezprzewodowego
2położenie „włączone”Powoduje włączenie urządzeń
bezprzewodowych
3położenie „chwilowe”Umożliwia wyszukiwanie sieci WLAN
(zobacz „Lokalizator sieciowy Dell
Wi-Fi Catcher™” na stronie 61)
4lampka lokalizatora sieciowego
Wi-Fi Catcher
LAMPKALOKALIZATORASIECIOWEGO WI -FI CATCHER™— Lampka ta działa w następujący sposób:
– Świeci przerywanym zielonym światłem: Trwa wyszukiwanie sieci
– Świeci ciągłym zielonym światłem: Znaleziono sieć o silnym sygnale
– Świeci ciągłym żółtym światłem: Znaleziono sieć o słabym sygnale
– Świeci przerywanym żółtym światłem: Wystąpił błąd
–Wyłączona: Nie znaleziono sygnału sieciowego
UWAGA: Lampka lokalizatora sieciowego Dell Wi-Fi Catcher świeci tylko wtedy, gdy komputer jest
wyłączony, a w programie konfiguracji systemu włączono obsługę sieci bezprzewodowych. Lampka jest
wyłączona, kiedy system operacyjny Microsoft Windows pozostaje uruchomiony.
GNIAZDOKARTY PC CARD — Obsługuje jedną kartę PC Card, taką jak modem lub karta sieciowa. Komputer jest
dostarczany z zaślepką umieszczoną w gnieździe, która zapobiega przedostawaniu się obcych ciał do wnętrza komputera,
kiedy karta nie jest zainstalowana (zobacz „Rodzaje kart” na stronie 69).
UWAGA: Przed włożeniem karty ExpressCard 34 mm do złącza PC Card należy zastosować adapter.
DYSKTWARDY — Służy do przechowywania oprogramowania i danych.
Informacje o komputerze23
Widok z prawej strony
1234
1 napęd optyczny we wnęka
nośników
4 osłona złącza USB
WNĘKANOŚ NIKÓW — Obsługuje napęd dyskietek lub napęd optyczny, drugi akumulator, drugi dysk twardy lub
moduł podróżny Dell TravelLite™ (zobacz „Korzystanie z multimediów” na stronie 63).
ZWALNIACZZATRZASKUURZĄDZENIA — Naciśnij zwalniacz zatrzasku w celu wysunięcia urządzenia
zainstalowanego we wnęce nośników.
ZŁĄ CZA USB
Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura lub drukarka.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
ZŁĄ CZESIECIOWE (RJ-45)
3
456 7
8
OSTRZEŻENIE: Złącze sieciowe jest nieco większe od złącza modemowego. Aby uniknąć uszkodzenia
komputera, nie należy podłączać kabla telefonicznego do złącza sieciowego.
Umożliwia podłączenie komputera do sieci. Dwie lampki
umieszczone obok złączy wskazują stan połączenia oraz jego
aktywność w przypadku kablowych połączeń sieciowych.
Informacje dotyczące korzystania z karty sieciowej znajdują
się w dokumentacji karty sieciowej dostarczonej z komputerem.
Informacje o komputerze25
ZŁĄ CZEMODEMU (RJ-11)
Służy do przyłączenia linii telefonicznej bezpośrednio do
złącza modemu.
Informacje dotyczące korzystania z modemu można
znaleźć w elektronicznej dokumentacji modemu dostarczonej
z komputerem (zobacz „Wyszukiwanie informacji” na stronie 11).
ZŁĄ CZA USB
Służy do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura lub drukarka.
ZŁĄ CZESZEREGOWE
Służy do podłączania takich urządzeń szeregowych, jak mysz
lub urządzenia przenośne.
ZŁĄ CZE
ZŁĄ CZE
WIDEO
Służy do przyłączania urządzeń wideo, takich jak monitor.
ZASILACZAPRĄ DUPRZEMIENNEGO
Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego
do komputera.
26Informacje o komputerze
1
2
1zasilacz2osłona złącza
Zasilacz przetwarza prąd przemienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do
komputera niezależnie od tego, czy jest on włączony.
PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na
całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie
nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka
elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Odłączając zasilacz od komputera, należy chwytać za wtyczkę kabla, nie za sam
kabel, i ciągnąć zdecydowanie, ale delikatnie, aby nie uszkodzić kabla. Owijając kabel zasilacza prądu
przemiennego, należy dopasować zwoje do kąta złącza w zasilaczu, aby uniknąć uszkodzenia kabla.
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu powietrza
przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
OSŁONAZŁĄCZA — Osłania złącza.
Informacje o komputerze27
Widok z dołu
123
7
6
1pokrywa modułu pamięci2wskaźnik naładowania
3akumulator
4
5
akumulatora/wskaźnik stanu
zużycia
4zwalniacz zatrzasku wnęki
5gniazdo urządzenia dokującego 6otwory wentylacyjne
akumulatora (2)
7dysk twardy
WSKAŹNIKNAŁADOWANIAAKUMULATORA/WSKAŹ NIKSTANUZUŻ YCIA — Informuje o poziomie naładowania
akumulatora (zobacz „Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora” na stronie 36).
AKUMULATOR — Gdy jest zainstalowany akumulator, można używać komputera bez konieczności podłączania go
do gniazdka elektrycznego (zobacz „Korzystanie z akumulatora” na stronie 35).
ZWALNIACZZATRZASKUWNĘ KIAKUMULATORA — Zwalnia akumulator (aby uzyskać odpowiednie instrukcje,
zobacz „Wymiana akumulatora” na stronie 40).
WKRĘT ZABEZPIECZAJĄ CYURZĄ DZENIE — Jeśli znajduje się w komputerze, mocuje takie urządzenia jak
napęd optyczny.
GNIAZDOURZĄDZENIADOKUJĄCEGO — Umożliwia podłączenie komputera do urządzenia dokującego. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji Dell dostarczonej z urządzeniem dokującym.
POKRYWAMODUŁUPAMIĘ CI — Zakrywa wnękę, w której znajduje się drugie złącze modułów pamięci (DIMM B).
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Pamięć” na stronie 132.
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer używa wewnętrznego wentylatora do wytworzenia przepływu powietrza
przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
28Informacje o komputerze
Przenoszenie informacji do nowego
komputera
Za pomocą kreatorów zawartych w systemie operacyjnym można przenieść pliki i inne dane z jednego
komputera do innego. Aby uzyskać instrukcje, należy zapoznać się z zamieszczonym niżej podrozdziałem,
który odpowiada systemowi operacyjnemu stosowanemu w danym komputerze.
UWAGA: Pojęcia „Stary komputer” i „komputer źródłowy” odnoszą się do oryginalnego komputera,
z
którego informacje są przesyłane; pojęcia „nowy komputer” i „komputer docelowy” dotyczą komputera,
na który
Microsoft® Windows® XP
System operacyjny Microsoft Windows XP zawiera program Kreator transferu ustawień i plików, służący
do przenoszenia danych z komputera źródłowego do nowego (docelowego) komputera. Przenosić można
następujące rodzaje danych:
•
Wiadomości e-mail
•
Ustawienia pasków narzędziowych
•
Rozmiary okien
•
Zakładki internetowe
Dane można przenosić na komputer docelowy przez sieć, połączenie szeregowe lub na nośniku wymiennym,
takim jak zapisywalny dysk CD.
UWAGA: Informacje z komputera źródłowego do docelowego można przenieść, podłączając bezpośrednio
kabel szeregowy do portów wejścia/wyjścia (we/wy) tych dwóch komputerów. Aby przesłać dane przez
łącze szeregowe, należy przejść do programu narzędziowego Network Connections (Połączenia sieciowe)
w Panelu sterowania i wykonać dodatkowe czynności konfiguracyjne, takie jak skonfigurowanie połączenia
zaawansowanego i wyznaczenie komputera hosta oraz komputera gościa.
dane mają zostać przesłane.
Instrukcje dotyczące konfigurowania bezpośredniego połączenia kablowego między dwoma komputerami
można znaleźć w artykule Bazy wiedzy firmy Microsoft nr 305621, zatytułowanym
Cable Connection Between Two Computers in Windows XP
między dwoma komputerami pracującymi w systemie Windows XP). Te informacje mogą nie być dostępne
w niektórych krajach.
Aby przenieść informacje na nowy komputer, należy uruchomić program Kreator transferu plików i ustawień.
W tym celu można skorzystać z opcjonalnego nośnika Operating System (System operacyjny) albo utworzyć
dysk kreatora zawierający program narzędziowy Kreator transferu plików i ustawień.
Przenoszenie informacji do nowego komputera29
(Jak skonfigurować połączenie kablowe
How to Set Up a Direct
Uruchamianie programu Kreator transferu plików i ustawień przy użyciu nośnika
z systemem operacyjnym
UWAGA: Ta procedura wymaga nośnika
i może nie być dostarczany ze wszystkimi komputerami.
Operating System
Aby przygotować nowy komputer do transferu plików:
1
Kliknij
Start→
(Narzędzia systemowe)
2
Na ekranie powitalnym
przycisk
3
Na ekranie
a następnie kliknij przycisk
4
Na ekranie
All Programs
(Wszystkie programy)→
→ Files and Settings Transfer Wizard
Files and Settings Transfer Wizard
Next
(Dalej).
Which computer is this?
Next
(Który to komputer?) kliknij opcję
(Dalej).
Do you have a Windows XP CD?
(Czy masz dysk CD systemu Windows XP?) kliknij opcję
I will use the wizard from the Windows XP CD
anastępnie kliknij przycisk
5
Gdy zostanie wyświetlony ekran
przejdź do komputera źródłowego. Na razie