NOTA: Uma NOTA apresenta informações importantes para ajudar você a utilizar melhor o computador.
AVISO: Um AVISO indica um potencial de riscos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica riscos potenciais de danos de propriedade, de ferimentos ou até de morte.
Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais
Microsoft
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logo DELL, Latitude, ExpressCharge, TravelLite, Strike Zone e Wi-Fi Catcher são marcas comerciais
da Dell Inc.; Core é uma marca comercial e Intel é uma marca comercial registrada da Intel Corporation; Windows Vista, Microsoft, Outlook
e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation; Bluetooth é uma marca comercial registrada de propriedade da Bluetooth SIG,
Inc. e é usada pela Dell sob licença; TouchStrip é uma marca comercial da UPEK, Inc.; EMC é uma marca comercial registrada da EMC Corporation; ENERGY STAR é uma marca comercial registrada da EPA (Environmental Protection Agency) dos EUA. Como parceira da ENERGY STAR,
a Dell Inc. determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR no que se refere à eficiência de energia; Blu-ray Disc é uma
marca comercial da Blu-ray Disc Association.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes
ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
NOTA: Alguns dos recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu
computador. Alguns recursos ou mídia podem não estar disponíveis em determinados países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando?Encontre aqui
• Um programa de diagnóstico para o computador
• Drivers para o computador
• NSS (Notebook System Software)
Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
NOTA: A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
é opcional e pode não ser fornecida com todos os computadores.
A documentação e os drivers já estão instalados no computador.
Você pode usar a mídia para reinstalar drivers (consulte
"Como reinstalar drivers e utilitários" na página 110) ou para
executar o Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics"
na página 81).
A mídia pode conter
arquivos Readme (Leiame)
com as últimas atualizações
sobre as alterações técnicas
feitas no computador ou
no material de referência
técnica avançada para
técnicos ou usuários
experientes.
NOTA: Para encontrar atualizações de drivers e da
documentação, vá para o site support.dell.com (em inglês).
Como obter informações11
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como configurar o computador
• Informações para a solução de problemas básicos
• Como executar o Dell Diagnostics
• Como abrir o meu computador
Guia de Referência Rápida
NOTA: Este documento pode ser opcional e, por esta razão,
não ser fornecido com o seu computador.
NOTA: Este documento está disponível no formato PDF no site
support.dell.com (em inglês).
• Informações sobre garantia
• Termos e condições (somente para os EUA)
• Instruções de segurança
• Informações de normalização
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™
• Código de serviço expresso e etiqueta de serviço
• Etiqueta de licença do Microsoft Windows
12Como obter informações
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows
Essas etiquetas estão localizadas em seu computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador
quando acessar o site
quando entrar em contato com o suporte.
• Digite o código de serviço expresso para direcionar sua
chamada ao entrar em contato com o suporte.
support.dell.com
(em inglês) ou
®
NOTA: Como uma medida de maior segurança, a recém-criada
etiqueta de licença do Microsoft Windows incorpora uma
parte ausente da etiqueta ou "orifício", para desencorajar
a remoção da etiqueta.
O que você está procurando?Encontre aqui
• Solutions (Soluções) — Dicas para solução de problemas,
artigos escritos por técnicos, cursos on-line, perguntas
mais freqüentes
Site de suporte da Dell — support.dell.com (em inglês)
NOTA: Selecione a sua região ou o seu segmento comercial
para ver o site de suporte adequado.
• Community (Comunidade) — Conversas on-line com
outros clientes da Dell
• Upgrades (Atualizações) — Informações de atualização
para componentes, como memória, disco rígido e sistema
operacional
• Customer Care (Atendimento ao cliente) —
Informações de contato, chamadas de serviço
einformações
sobre status de pedidos, garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e suporte) — Status de
chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato
de serviços, discussões on-line com o suporte técnico
• Dell Technical Update Service — Notificação proativa
por email de atualizações de software e de hardware para
o computador
Reference (Referência) — Documentação do computador,
•
detalhes sobre a configuração de meu computador,
especificações de produtos e informativo oficial
•
Downloads — Atualizações de software, patches
e drivers
• NSS (Notebook System Software) — Se reinstalar
o sistema operacional no seu computador, você deve
reinstalar também o utilitário NSS. Esse utilitário
oferece atualizações críticas para o sistema operacional
e suporte para processadores, unidades ópticas,
dispositivos USB e assim por diante. O NSS é necessário
para que o seu computador Dell opere corretamente.
O software detecta automaticamente seu computador
e sistema operacional e instala as atualizações adequadas
para a sua configuração.
• Atualizações de software e dicas para solução de
problemas — Perguntas mais freqüentes, tópicos de
interesse e informações sobre a saúde geral do seu
ambiente computacional
certificados
Para fazer o download do NSS (Notebook System Software):
1
Vá para
support.dell.com
região ou o seu segmento comercial e digite a sua etiqueta
de serviço.
2
Selecione
3
Selecione o seu sistema operacional e pesquise a palavra-
Notebook System Software
chave
NOTA: A interface do usuário do site support.dell.com (em
inglês) pode variar dependendo das suas opções de seleção.
Utilitário de suporte Dell
O Utilitário de suporte Dell é um sistema automatizado
de atualização e notificação instalado no seu computador.
Este suporte oferece verificações da saúde do computador
em tempo real, atualizações de software e informações
relevantes sobre testes que você mesmo pode executar.
Acesse o Dell Support Utility a partir do ícone
de tarefas.
(em inglês), selecione a sua
Drivers & Downloads
e clique em Go (Ir).
.
da barra
Como obter informações13
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como usar o Windows
• Como trabalhar com programas e arquivos
• Como personalizar minha área de trabalho
• Informações sobre a atividade da rede, o Assistente de
gerenciamento de energia, teclas de acesso e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet.
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique em
2
Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu
problema e clique no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções descritas na tela.
Ajuda do Dell QuickSet
Para visualizar a
o botão direito do mouse no ícone do QuickSet na
barra de tarefas do Microsoft
Para obter mais informações sobre o Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" na página 137.
• Como reinstalar o sistema operacional
Mídia do sistema operacional
NOTA: A mídia do sistema operacional pode ser opcional
e por isso talvez não seja fornecida com o seu computador.
O sistema operacional já está instalado no computador.
Para reinstalá-lo, utilize a mídia do sistema operacional
(consulte "Como reinstalar o Windows" na página 116).
NOTA: A cor da mídia varia de acordo com o sistema
operacional adquirido.
Iniciar→
Ajuda e suporte
.
Ajuda do Dell QuickSet, clique com
®
Windows®.
Após reinstalar o sistema
operacional, use a mídia
opcional Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários) para
reinstalar os drivers dos
dispositivos fornecidos
com o computador.
A etiqueta da chave
do sistema operacional
está localizada no seu
computador.
14Como obter informações
Sobre o seu computador
Vista frontal
1
15
14
13
12
11
10
9
2
3
4
5
8
7
6
Sobre o seu computador15
1trava da tela2tela3botão liga/desliga
4luzes de status do
5teclado6touch pad
dispositivo
7leitor biométrico de
8alto-falante9botões do touch pad/track stick
impressão digital (opcional)
10 track stick11luzes de status do teclado12 botões do controle de volume
13 sensor de luz ambiente14botão "sem áudio"15luzes de iluminação do teclado
LUZESDESTATUSDODISPOSITIVO
16Sobre o seu computador
Acende quando o computador é ligado e pisca quando ele está em um modo
de gerenciamento de energia.
Acende quando o computador lê ou grava dados.
AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador
enquanto a luz estiver piscando.
Acende e permanece acesa ou pisca para indicar o status da carga da bateria.
Acende quando os dispositivos sem fio estão ativados.
Acende quando a tecnologia sem fio Bluetooth
®
está ativada. Para ativar
ou desativar a tecnologia sem fio Bluetooth, mova a chave da rede sem fio
para a posição "on" (liga). Consulte "chave da rede sem fio" na página 20 para
obter mais informações.
NOTA: A tecnologia sem fio Bluetooth é um recurso opcional no seu computador,
de modo que o ícone é ativado apenas se a tecnologia sem fio Bluetooth
estiver instalada em seu computador. Para obter mais informações, consulte
a documentação fornecida com o Bluetooth.
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz se comportará da seguinte maneira:
– Verde contínuo: A bateria está sendo carregada.
– Verde piscante: A bateria está quase totalmente carregada.
– Apagada: A bateria está adequadamente carregada (ou não há uma fonte de energia externa disponível para
carregar a bateria).
Se o computador estiver funcionando com bateria, a luz se comportará da seguinte maneira:
– Apagada: A bateria está adequadamente carregada (ou o computador está desligado).
– Laranja piscante: A carga da bateria está baixa.
– Laranja contínuo: A carga da bateria está criticamente baixa.
BOTÕESDOCONTROLEDEVOLUME — Pressione estes botões para ajustar o volume.
BOTÃO "SEMÁUDIO"—Pressione este botão para desligar o volume.
TELA — Para obter mais informações sobre a tela, consulte "Como usar a tela" na página 45.
TRAVADATELA — Mantém a tela fechada.
TRAVADATELA — Pressione este botão para liberar a trava da tela e abri-la.
TECLADO — O teclado contém um teclado numérico e a tecla do logotipo do Microsoft
informações sobre os atalhos de teclado suportados, consulte "Como usar o teclado" na página 39.
®
Windows®. Para obter
Sobre o seu computador17
LUZESDESTATUSDOTECLADO
As luzes verdes localizadas acima do teclado indicam o seguinte:
Acende quando o teclado numérico está ativado.
9
Acende quando a função de letras maiúsculas está ativada.
A
Acende quando a função Scroll Lock está ativada.
LUZESDEILUMINAÇÃODOTECLADO — Pressione <Fn> e a tecla de seta para a direita para ativar e desativar estas
luzes para iluminação do teclado em ambientes pouco iluminados (consulte "Iluminação do teclado" na página 40).
TOUCHPAD — Proporciona a funcionalidade do mouse (consulte "Touch pad e track stick" na página 41).
TRACKSTICK — Proporciona a funcionalidade do mouse (consulte "Touch pad e track stick" na página 41).
BOTÕESDOTOUCHPAD/TRACKSTICK — Use estes botões de maneira análoga aos botões em um mouse quando
usar o touch pad e o track stick para mover o cursor na tela (consulte "Touch pad e track stick" na página 41).
BOTÃOLIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar o computador ou para entrar ou sair de um modo
de gerenciamento de energia.
AVISO: Para não perder dados, desligue o computador ao invés de pressionar o botão liga/desliga.
LEITORBIOMÉTRICODEIMPRESSÃODIGITAL (OPCIONAL)— Ajuda a manter o seu computador Dell™ protegido.
Quando você passa o dedo sobre o leitor, a sua impressão digital individual é usada na autenticação de sua identidade
de usuário. Para obter mais informações sobre como ativar e usar o software de gerenciamento de segurança que
controla o leitor biométrico de impressão digital, consulte "Software de gerenciamento de segurança" na página 75.
ALTO-FALANTE — Para ajustar o volume do alto-falante integrado, use os botões de controle do volume, o botão
"sem áudio" ou os atalhos de teclado para controle de volume (consulte "Combinações de teclas" na página 40).
18Sobre o seu computador
SENSORDELUZAMBIENTE — Detecta a luz ambiente disponível e aumenta ou diminui automaticamente a luz de
fundo da tela para compensar ambientes pouco e muito iluminados. Pressione <Fn> e a tecla de seta para a esquerda
para ativar ou desativar o sensor (consulte "Como usar o sensor de luz ambiente" na página 45).
Vista esquerda
1
1encaixe do cabo de segurança 2aberturas de ventilação3conectores de áudio (2)
4conector IEEE 13945slot de cartão inteligente
7luz do Wi-Fi Catcher™8slot da placa de PC9disco rígido
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação.
Não coloque o seu computador Dell ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas). O bloqueio
do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
NOTA: O ventilador é acionado quando o computador esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que
o ventilador ou o computador estejam com problemas.
ENCAIXEDOCABODESEGURANÇA — Permite conectar ao computador um dispositivo antifurto disponível no mercado
(consulte "Trava do cabo de segurança" na página 69).
2
(com tampa)
3
4
7
5689
6chave da rede sem fio
Sobre o seu computador19
CONECTORESDEÁUDIO
Conecte fones de ouvido ao conector .
Acople um microfone ao conector .
CONECTOR
IEEE 1394 — Conecta dispositivos que suportam taxas de transferência de alta velocidade do padrão
IEEE 1394, como algumas câmeras de vídeo digitais.
SLOTDECARTÃOINTELIGENTE (COMTAMPA)— Suporta um cartão inteligente. Os cartões inteligentes fornecem
uma variedade de funções, incluindo recursos de segurança e armazenamento de dados. A tampa evita a entrada de
um corpo externo no interior do computador quando um cartão inteligente não está instalado no slot correspondente.
Para obter mais informações e instruções sobre como remover a tampa, consulte "Cartões inteligentes" na página 65.
CHAVEDAREDESEMFIO — Quando ativada através do Dell QuickSet, esta chave pode procurar uma rede sem fio
(WLAN) nas proximidades. Você também pode usá-la para desligar ou ligar rapidamente quaisquer dispositivos sem
fio como placas de rede WLAN e placas internas com a tecnologia sem fio Bluetooth (consulte "Localizador de rede
Dell Wi-Fi Catcher™" na página 57).
20Sobre o seu computador
1234
1posição "off" (desligada)Desativa os dispositivos sem fio
2posição "on" (ligada)Ativa os dispositivos sem fio
3posição "momentânea"Procura por redes WLAN (consulte "Localizador
de rede Dell Wi-Fi Catcher™" na página 57)
4luz do Wi-Fi Catcher
LUZDO WI -FI CATCHER™—A luz funciona da seguinte maneira:
– Verde piscante: Procurando por redes
– Verde contínuo: Rede de sinal forte localizada
– Laranja contínuo:
Rede de sinal fraco localizada
– Amarelo piscante: Erro
– Apagada: Nenhum sinal encontrado
NOTA: A luz do localizador de rede Dell Wi-Fi Catcher só aparece quando o computador está desligado e a rede
sem fio está ativada no programa de configuração do sistema. Ao trabalhar nos sistemas operacionais Microsoft
Windows, a luz é projetada para não ser exibida.
SLOTDAPLACADE PC — Suporta uma placa de PC, como um modem ou uma placa de rede. O computador é fornecido
com uma tampa instalada no slot para impedir a entrada de um corpo externo no interior do computador quando
uma placa não está instalada (consulte "Tipos de placas" na página 65).
NOTA: É necessário usar um adaptador com o ExpressCard de 34 mm antes de inseri-lo no conector para placa de PC.
DISCORÍGIDO — Armazena software e dados.
Sobre o seu computador21
Vista direita
1234
1unidade óptica no
compartimento de mídias
4tampa de porta USB
COMPARTIMENTODEMÍDIAS — Suporta uma unidade de disquete ou óptica, uma segunda bateria, um segundo
disco rígido ou um módulo Dell TravelLite™ (consulte "Como usar multimídia" na página 59).
TRAVADELIBERAÇÃODODISPOSITIVO — Pressione a trava de liberação para ejetar qualquer dispositivo instalado
no compartimento de mídias.
CONECTORES USB
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora.
TAMPADEPORTA USB — Protege os conectores USB.
2trava de liberação do dispositivo
do compartimento de mídias
3conectores USB (2)
22Sobre o seu computador
Vista traseira
12
1conector de rede (RJ-45)2conector de modem (RJ-11)3conectores USB (2)
4conector serial5conector de vídeo6conector do adaptador CA
7aberturas de ventilação8tampa de porta
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
CONECTORDEREDE (RJ-45)
AVISO: O conector de rede é um pouco maior que o conector do modem. Para não danificar o computador,
não conecte a linha telefônica ao conector de rede.
Conecta o computador a uma rede. As duas luzes próximas ao
conector indicam o status e a atividade de conexões de rede
com fio.
Para obter informações sobre como usar o adaptador de rede,
consulte o guia do usuário do dispositivo, fornecido com
ocomputador.
3
4567
8
Sobre o seu computador23
CONECTORDEMODEM (RJ-11)
Conecte a linha de telefone ao conector de modem.
Para obter informações sobre como utilizar o modem, consulte
a documentação on-line do modem, fornecida com o computador
(consulte "Como obter informações" na página 11).
CONECTORES USB
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora.
CONECTORSERIAL
Conecta dispositivos seriais, como mouse ou dispositivos de mão.
CONECTOR
CONECTOR
DEVÍDEO
Conecta dispositivos de vídeo, como um monitor.
DOADAPTADOR CA
Conecta um adaptador CA ao computador.
24Sobre o seu computador
1
2
1adaptador CA2tampa de porta
O adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador. Você pode conectar esse adaptador
com o computador ligado ou desligado.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo inteiro. No entanto, os conectores de
energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta ao
filtro de linha ou à tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
AVISO: Ao desconectar o cabo do adaptador CA do computador, segure-o pelo conector, e não pelo fio, e puxe-o
com firmeza, mas com cuidado para não danificá-lo. Ao enrolar o cabo do adaptador CA, certifique-se de obedecer
o ângulo do conector no adaptador CA para evitar danos o cabo.
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das aberturas
de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
TAMPADEPORTA — Protege os conectores.
Sobre o seu computador25
Vista inferior
123
7
6
1tampa do módulo de memória 2indicador de carga da
3bateria
4
5
bateria/indicador de saúde
da bateria
4travas de liberação do
compartimento da bateria (2)
5conector do dispositivo de
acoplamento
6aberturas de ventilação
7disco rígido
INDICADORDECARGADABATERIA/ INDICADORDESAÚDEDABATERIA — Fornece informações sobre a carga da
bateria (consulte "Como verificar a carga da bateria" na página 32).
BATERIA — Quando a bateria está instalada, você pode usar o computador sem conectá-lo à tomada elétrica
(consulte "Como usar a bateria" na página 31).
TRAVASDELIBERAÇÃODOCOMPARTIMENTODABATERIA — Libera a bateria (consulte "Como substituir a bateria"
na página 36 para obter instruções).
PARAFUSODETRAVAMENTODODISPOSITIVO — Se houver, o parafuso trava os dispositivos, como uma unidade óptica,
no lugar.
CONECTORDODISPOSITIVODEACOPLAMENTO — Permite conectar o seu computador a um dispositivo de acoplamento.
Consulte a documentação da Dell fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter informações adicionais.
TAMPADOMÓDULODEMEMÓRIA — Cobre o compartimento que contém o conector do segundo módulo de
memória (DIMM B) (consulte "Memória" na página 124).
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
26Sobre o seu computador
Como transferir informações para um outro
computador
Você pode usar os assistentes do seu sistema operacional para ajudá-lo a transferir arquivos e outros dados
de um computador para outro. Para obter instruções, consulte a seção a seguir que corresponde ao sistema
operacional em uso no computador.
NOTA: "Computador antigo" ou "computador de origem" refere-se ao computador original do qual as informações
são transferidas; "novo computador" ou "computador de destino" refere-se ao computador para o qual você transfere
as informações.
Microsoft® Windows® XP
O sistema operacional Microsoft Windows XP tem um Assistente para transferência de arquivos e configurações
que transfere dados de um computador de origem para um novo computador
transferir dados como:
•Mensagens de e-mail
•Configurações da barra de ferramentas
•Tamanhos de janela
•Favoritos da Internet
Você pode transferir os dados para o computador de destino por uma rede, conexão serial, ou em uma
mídia removível como um CD gravável.
NOTA: Você pode transferir informações do computador de origem para o computador de destino, conectando
diretamente um cabo serial às portas de entrada/saída (E/S) dos dois computadores. Para transferir dados pela
conexão serial, você precisa acessar o utilitário de conexões de rede através do Painel de controle e executar
etapas de configuração adicionais, como configurar uma conexão avançada ou designar o computador host
e o computador convidado.
(de destino). Você pode
Para obter instruções sobre como configurar uma conexão direta de cabo entre dois computadores, consulte
o artigo #305621 da Base de conhecimentos da Microsoft, intitulado How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Como configurar uma conexão direta de cabo entre dois computadores
no Windows XP). Essas informações podem não estar disponíveis em alguns países.
Para fazer a transferência de informações para o novo computador, é necessário executar o Assistente
para transferência de arquivos e configurações. Você pode usar a mídia opcional do sistema operacional
para este processo ou pode criar um disco do assistente com o Assistente para transferência de arquivos
econfigurações.
Como transferir informações para um outro computador27
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com a mídia do
sistema operacional
NOTA: Este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. Esta mídia é opcional e pode não ser
fornecida com todos os computadores.
Para preparar o novo computador para a transferência de arquivos:
Clique em
1
transferência de arquivos e configurações
2
Quando a tela de boas-vindas do
clique em
3
Na tela
4
Na tela
em seguida, clique em
5
Quando a tela
Não
Para copiar dados do computador de origem:
No computador de origem, insira a mídia do
1
2
Na tela
3
Em
4
Na tela de boas-vindas do
5
Na tela
6
Na tela
7
Na tela
Depois que as informações forem copiadas, será exibida a tela
Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Assistente para
.
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Avançar
Que computador é este?
Você tem um CD do Windows XP?
clique em
Bem-vindo ao Microsoft Windows XP
O que você deseja fazer?
Que computador é este?
Selecione um método de transferência
O que você deseja transferir?
.
, clique em
Avançar
Agora vá para o computador antigo
Avançar
nesse momento.
.
, clique em
Assistente para transferência de arquivos e configurações
, clique em
Computador novo
, clique em
sistema operacional
, clique em
Transferir arquivos e configurações
Computador antigo
, clique no método de transferência de sua preferência.
, selecione os itens que deseja transferir e clique em
e, em seguida, clique em
Usarei o assistente do CD do Windows XP
for exibida, vá para o computador de origem.
Windows XP.
Executar tarefas adicionais
.
, clique em
e, em seguida, clique em
Concluindo a fase de coleta
for exibida,
Avançar
.
Avançar
Avançar
Avançar
.
.
e,
.
.
.
8
Clique em
Para transferir os dados para o computador de destino:
1
Na tela
2
Na tela
configurações e arquivos e clique em
O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e aplica-os ao computador de destino.
Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela
3
Clique em
28Como transferir informações para um outro computador
Concluir
Agora vá para o computador antigo
Onde estão os arquivos e configurações?
Concluído
.
no computador de destino, clique em
Avançar
e reinicialize o computador de destino.
.
, selecione o método desejado para a transferência de
Avançar
Concluído
.
.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem a mídia do
sistema operacional
Para executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem a mídia do sistema
operacional, é necessário criar um disco do assistente que permitirá a você criar um arquivo de imagem
de backup na mídia removível.
Para criar um disco do assistente, use o seu computador de destino com o Windows XP e execute as etapas
a seguir:
1
Clique em
transferência de arquivos e configurações
2
Quando a tela de boas-vindas do
clique em
3
Na tela
4
Na tela
unidade
5
Insira a mídia removível, como um CD gravável, e clique em OK.
6
Quando a criação do disco terminar e a mensagem
for exibida,
7
Vá para o computador de origem.
Para copiar dados do computador de origem:
1
No computador de origem, insira o disco do assistente.
2
Clique em
3
No campo
e clique em
4
Na tela de boas-vindas do
5
Na tela
6
Na tela
7
Na tela
Depois que as informações forem copiadas, será exibida a tela
Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Assistente para
.
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Avançar
Que computador é este?
Você tem um CD do Windows XP?
→
Que computador é este?
Selecione um método de transferência
O que você deseja transferir?
Avançar
não
clique em
Iniciar→
Abrir
na janela
OK
.
.
, clique em
.
Avançar
Executar
Executar
Assistente para transferência de arquivos e configurações
.
.
, procure o caminho de
, clique em
Computador novo→
, clique em
Computador antigo→
, selecione os itens que deseja transferir e clique em
Avançar
Desejo criar um disco do assistente na seguinte
Agora vá para o computador antigo
fastwiz
(na mídia removível apropriada)
, clique no método de transferência de sua preferência.
Concluindo a fase de coleta
Avançar
.
, clique em
.
for exibida,
Avançar
.
Avançar
.
.
8
Clique em
Para transferir os dados para o computador de destino:
Na tela
1
2
Na tela
configurações e arquivos e clique em
O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e aplica-os ao computador de destino.
Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela
Concluir
Agora vá para o computador antigo
Onde estão os arquivos e configurações?
.
no computador de destino, clique em
Avançar
. Siga as instruções descritas na tela.
Como transferir informações para um outro computador29
, selecione o método desejado para a transferência de
Avançar
Concluído
.
.
3
Clique em
NOTA: Para obter mais informações sobre este procedimento, procure em support.dell.com (em inglês) pelo
documento #PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the
Microsoft
novo computador Dell usando o sistema operacional Microsoft
NOTA: O acesso ao documento da Base de conhecimento da Dell™ pode não estar disponível em alguns países.
Concluído
®
Windows® XP Operating System? [Como transferir arquivos do meu computador antigo para o meu
e reinicialize o computador de destino.
®
Windows® XP?]).
Microsoft Windows Vista
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista, , e clique em
Iniciar transferência fácil do Windows
2
Na caixa de diálogo
3
Clique em
Iniciar uma nova transferência
Controle de conta de usuário
®
Transferir arquivos e configurações→
.
, clique em
ou
Continuar uma transferência em andamento
Continuar
.
Siga as instruções fornecidas na tela pelo assistente de transferência fácil do Windows.
Cabo da Transferência Fácil do Windows Vista
NOTA: A Dell não fornece o Cabo da Transferência Fácil.
1
Insira a mídia do software aplicativo do Cabo da Transferência Fácil do Windows Vista no computador
do qual você está transferindo dados.
2
Siga as instruções na tela até que seja solicitado a conectar o cabo de transferência.
3
Conecte o Cabo da Transferência Fácil ao computador de origem.
Você será solicitado a selecionar uma opção de dispositivo.
4
Continue até ser solicitado a conectar a outra extremidade do Cabo da Transferência Fácil no
computador de destino.
A tela indica que uma conexão foi estabelecida.
5
No computador do qual você deseja transferir dados, siga as instruções na tela para selecionar as
configurações e arquivos que deseja transferir
6
Você será levado a uma tela que informará que você está pronto para transferir os arquivos.
7
A partir do computador de destino, visualize a transferência e aguarde pela indicação de que
a transferência foi concluída
8
Selecione
Fech ar
.
.
Você será solicitado a reiniciar o computador.
.
.
9
Selecione
Sim
.
O computador reiniciará e a transferência está concluída.
30Como transferir informações para um outro computador
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.