Dell Latitude 7380 User Manual [sr]

Page 1
Dell Latitude 7380
Uputstvo za vlasnika
Model sa regulacijom: P28S Tip sa regulacijom: P28S001
Page 2
Napomene, mere opreza i upozorenja
NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje će vam pomoći da iskoristite proizvod na bolji način.
OPREZ: OPREZ ukazuje na potencijalno oštećenje hardvera ili gubitak podataka i saopštava vam kako da izbegnete problem.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na potencijalno oštećenje imovine, telesne povrede i smrtni ishod.
su vlasništvo njihovih vlasnika.
2018 - 10
Pregl. A01
Page 3
1

Rad na računaru

Bezbednosne mere

Poglavlje o bezbednosnim merama detaljno prikazuje osnovne korake koje treba preduzeti pre sprovođenja bilo kakvih uputstava o rastavljanju.
Pogledajte sledeće bezbednosne mere pre izvođenja bilo kakve instalacije ili postupaka zaustavljanja/popravljanja koji uključuju rasklapanje ili sklapanje:
Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje.
Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje iz izvora naizmeničnog napajanja.
Isključite sve mrežne kablove, telefonske i telekomunikacione linije iz sistema.
Koristite servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja kada radite sa otvorenim tabletom da izbegnete oštećenje
usled elektrostatičkog pražnjenja.
Nakon uklanjanja svih sistemskih komponenti, pažljivo stavite uklonjenu komponentu na antistatičku podlogu.
Nosite obuću sa đonom od neprovodne gume da smanjite mogućnost strujnog udara.

Napajanje za standby režim rada

Dell proizvodi sa standby režimom rada moraju biti isključeni pre otvaranja kućišta. Sistemi koji uključuju standby režim rada napajaju se električnom energijom dok su isključeni. Unutrašnje napajanje omogućava sistemu da se uključi na daljinski (probudi na LAN) i da se prebaci na režim spavanja i ima druge napredne funkcije upravljanja napajanjem.
Nakon isključivanja pritisnite i zadržite dugme za napajanje 15 sekundi. To bi trebalo da isprazni preostalu energiju na matičnoj ploči. tableta.

Povezivanje

Povezivanje je metoda spajanja dva ili više uzemljenih provodnika na isto električno napajanje. To se obavlja uz korišćenje kompleta servisne opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja. Prilikom spajanja sa žicom za povezivanje, postarajte se da bude spojena sa neizolovanim metalom, a nikako sa obojenom ili nemetalnom površinom. Narukvica treba da bude bezbedna i da potpuno naleže na vašu kožu, a postarajte se da skinete sav nakit kao što su satovi, narukvice ili prstenje pre nego što se počnete da radite sa opremom.

Zaštita od elektrostatičkog pražnjenja

Elektrostatično pražnjenje je najveći problem prilikom rukovanja elektronskim komponentama, naročito osetljivih komponenti, kao što su kartice za proširenje, DIMM memorije i sistemske ploče. Već i neznatna pražnjenja mogu da oštete električna kola tako da to možda i ne bude očigledno, kao što su povremeni problemi ili skraćeni životni vek. Pošto industrija insistira na smanjenju zahteva u vezi sa napajanjem i na povećanju gustine, zaštita od elektrostatičkog pražnjenja je sve veći problem.
Zbog povećane gustine poluprvodnika koji su korišćeni u novijim proizvodima Dell, osetljivost na statička oštećenja je sada veća nego kod prethodnih proizvoda Dell. Stoga neki prethodno odobreni metodi za rukovanje delovima više nisu primenljivi.
Dva prepoznata tipa oštećenja usled elektrostatičkog pražnjenja su katastrofalni i povremeni kvarovi.
Katastrofalni kvarovi – Katastrofalni kvarovi obuhvataju otprilike 20% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Oštećenje je uzrok trenutnog i potpunog gubitka funkcionalnosti uređaja. Primer katastrofalnog kvara je DIMM memorije koji je pretrpeo statički udar i trenutno nastaje simptom „No POST/No Video“ uz prateći tonski kod koji se emituje za nedostajuću ili nefunkcionalnu memoriju.
Rad na računaru 3
Page 4
Povremeni kvarovi – Povremeni kvarovi obuhvataju otprilike 80% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Visoka stopa povremenih kvarova upućuje na to da oštećenje u većini slučajeva ne može da se odmah prepozna. DIMM pretrpi statički udar, ali traganje za greškama je jednostavno oslabljeno i primetni simptomi u vezi sa oštećenjem ne ispoljavaju se odmah. Oslabljeno traganje za greškama može da potraje sedmicama ili mesecima dok u potpunosti ne iščezne, a u međuvremenu može da dođe do degradacije celovitosti memorije, povremenih grešaka memorije itd.
Teži tip oštećenja za prepoznavanje i rešavanje je povremeni kvar (takođe poznat i kao latentni kvar ili „hodajući ranjenik“).
Izvršite sledeće korake da sprečite oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja:
Koristite ožičenu narukvicu za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja koja je valjano uzemljena. Upotreba bežičnih antistatičkih traka više nije dozvoljena, pošto ne obezbeđuju odgovarajuću zaštitu. Dodirivanje kućišta pre delova kojim se rukuje ne obezbeđuje odgovaraćuju zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na delovima kod kojih postoji povećan rizik od oštećenja uzrokovanih elektrostatičkim pražnjenjem.
Svim komponentama koje su osetljive na elektrostatičko pražnjenje rukujte na površini koja je zaštićena od statičkog pražnjenja. Ako je moguće, koristite antistatičke podne podloge i podloge za radni sto.
Kada iz kartonske ambalaže u kojoj je dostavljena raspakujete komponentu koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, nemojte da je raspakujete iz antistatičke ambalaže pre nego što budete spremni da instalirate komponentu. Pre otvaranja antistatičke ambalaže, postarajte se da na vašem telu ne bude statičkog elektriciteta.
Pre transportovanja komponente koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, smestite je u antistatičku posudu ili ambalažu.

Servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja

Nenadzirani servisni komplet opreme za rad na terenu je komplet opreme koji se najčešće koristi. Svaki komplet opreme za rad na terenu uključuje tri glavne komponente: antistatičku podlogu, narukvicu i žicu za spajanje.
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja su sledeće:
antistatička podloga – Antistatička podloga je disipaciona i na nju se mogu postavljati delovi tokom postupaka servisiranja. Kada koristite antistatičku podlogu, narukvica treba da naleže na ruku, a žica za spajanje treba da bude povezana sa podlogom i bilo kakvim neizolovanim metalom. Nakon što su ispravno razmešteni, servisni delovi mogu da se uklone iz ESD kese i da se stave neposredno na podlogu. Jedinice koje su osetljive na ESD bezbedne su u vašim rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u kesi.
narukvica i žica za spajanje – Narukvica i žica za spajanje mogu da budu neposredno povezane između vašeg zgloba i neizolovanog metala u hardveru, ako se ne zahteva ESD podloga, ili da budu povezane sa antistatičkom podlogom da bi se zaštitio hardver koji je privremeno stavljen na podlogu. Fizička veza narukvice i žice za spajanje između vaše kože, ESD podloge i hardvera poznata je kao spoj. Koristite samo one servisne komplete za rad na terenu koji imaju narukvicu, podlogu i žicu za spajanje. Nikada ne koristite bežične narukvice. Imajte uvek u vidu da su žice u unutrašnjosti narukvice sklone oštećenju usled uobičajenog habanja i treba ih redovno proveravati pomoću pribora za testiranje narukvice da bi se izbeglo slučajno oštećenje hardvera usled elektrostratičkog pražnjenja. Preporučuje se da se testiranje narukvice i žice za spajanje vrši najmanje jednom nedeljno.
Pribor za testiranje ESD narukvice – Žice unutar ESD narukvice sklone su oštećenju tokom vremena. Kada se koristi nenadzirani komplet, najbolja praksa je da se narukvica redovno testira pre svakog poziva za servisiranje, a najmanje jednom nedeljno. Pribor za testiranje narukvice je najbolji za obavljanje ovog testa. Ako nemate svoj pribor za testiranje narukvice, proverite sa vašim regionalnim predstavništvom da li oni imaju taj pribor. Da biste sproveli test, priključite žicu za spajanje narukvice na pribor za testiranje kada je narukvica na vašem zglobu i pritisnite dugme za testiranje. Ako je test uspešan, svetli zeleni LED indikator, a ako je test neuspešan, svetli crveni LED indikator i emituje se zvuk upozorenja.
Izolacioni elementi – Veoma je važno da uređaje koji su osetljivi na elektrostatičko pražnjenje, kao što su plastična kućišta rashladnih elemenata, držite što dalje od delova koji su izolatori i često su jako naelektrisani.
Radno okruženje – Pre razmeštanja servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja, procenite situaciju na lokaciji klijenta. Na primer, razmeštanje kompleta za serversko okruženje razlikuje se od okruženja za stone ili prenosive računare. Serveri su obično instalirani u ormar sa centrom podataka, a stoni i prenosivi računari su obično smešteni na kancelarijskim stolovima ili u radnom prostoru sa pregradama. Uvek tražite veliku, otvorenu i ravnu površinu bez nereda, koja je dovoljno velika za razmeštanje ESD kompleta i koja ima dodatan prostor za smeštanje tipa sistema koji treba popraviti. U radnom prostoru takođe ne smeju da budu izolatori koji mogu da uzrokuju ESD. Izolatore, kao što je stiropor i druge plastični materijali, na radnoj površini uvek treba udaljiti od osetljivih delova najmanje 12 inča ili 30 centimetara pre zičkog rukovanja bilo kakvim hardverskim komponentama.
ESD ambalaža – Sve jedinice koje su osetljive na ESD treba transportovati i preuzimati u ambalaži koja je zaštićena od statičkog elektriciteta. Najbolje je koristiti metalne kese sa zaštitom od statičkog elektriciteta. Međutim, prilikom vraćanja oštećenog dela uvek
4 Rad na računaru
Page 5
treba da koristite istu ESD kesu i ambalažu u kojoj vam je dostavljen novi deo. ESD kesa treba da bude savijena, oblepljena trakom i u originalnoj kutiji, u kojoj je dostavljen novi deo, treba koristiti isti i sav penasti materijal za pakovanje. Jedinice koje su osetljive na ESD treba izvaditi iz ambalaže samo na radnoj površini koja je zaštićena od elektrostatičkog pražnjenja, a delovi se nikad ne smeju postavljati na vrhu ESD kese zato što je samo unutrašnjost kese zaštićena. Delove uvek držite u rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u antistatičkoj kesi.
Transport osetljivih komponenti – Prilikom prevoza komponenti osetljivih na elektrostatičko pražnjenje, kao što su rezervni delovi ili delovi koje treba vratiti kompaniji Dell, od ključne je važnosti za njihov bezbedan transport da ovi delovi budu smešteni u antistatičke kese.
Ukratko o zaštiti od elektrostatičkog pražnjenja
Preporučljivo je da svi tehničari, koji vrše servisiranje na terenu, koriste tradicionalne ožičene ESD narukvice sa uzemljenjem i zaštitnu antistatičku podlogu svaki put kada servisiraju Dell proizvode. Pored toga, veoma je važno da tehničari drže osetljive delove odvojeno od svih izolacionih delova kada vrše servisiranje i da koriste antistatičke kese za transport osetljivih komponenti.

Pre rada u unutrašnjosti računara

1 Pobrinite se da je vaša radna površina ravna i čista kako biste spriječili da se poklopac računara izgrebe. 2 Isključite računar. 3 Ako je računar povezan na baznu stanicu (priključen), odvojite ga. 4 Izvucite sve mrežne kablove iz računara (ako su dostupni).
OPREZ: Ako računar ima RJ45 port, izvucite mrežni kabl tako što ćete prvo isključiti kabl iz računara.
5 Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica. 6 Otvorite ekran. 7 Pritisnite i držite dugme za napajanje nekoliko sekundi da biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Da biste se zaštitili od električnog udara, pre nego što obavite 8. korak isključujte računar iz električne utičnice.
OPREZ: Da biste izbegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se pomoću trake za uzemljenje ili povremeno dodirujte
neobojenu metalnu površinu, kao što je konektor na zadnjem delu računara.
8 Uklonite bilo koje instalirane Express kartice ili Smart kartice iz odgovarajućih slotova.

Isključivanje računara

Isključivanje računara — Windows 10

OPREZ: Da bi se izbegao gubitak podataka, sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe pre
nego što isključite računar.
1 Kliknite na ili dodirnite .
2 Kliknite na ili dodirnite , pa kliknite na ili dodirnite Shut down (Isključi).
NAPOMENA: Uvjerite se da su računar i svi priključeni uređaji isključeni. Ako se vaš računar i priključeni uređaji ne isključe
automatski prilikom gašenja operativnog sistema, pritisnite i držite dugme za uključivanje/isključivanje oko 6 sekundi da biste ih isključili.
Rad na računaru 5
Page 6

Isključivanje računara — Windows 7

OPREZ: Da bi se izbegao gubitak podataka, sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe pre
nego što isključite računar.
1 Kliknite na Start. 2 Kliknite na Isključi.
NAPOMENA: Uvjerite se da su računar i svi priključeni uređaji isključeni. Ako se računar i priključeni uređaji ne isključe
automatski prilikom gašenja operativnog sistema, pritisnite i držite dugme za uključivanje/isključivanje oko šest sekundi da biste ih isključili.

Nakon rada u unutrašnjosti računara

Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji, kartice i kablovi povezani.
OPREZ: Da biste izbegli oštećenje računara, koristite isključivo bateriju dizajniranu za ovaj Dell računar. Nemojte da koristite
baterije dizajnirane za druge Dell računare.
1 Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova ili medijska baza, i zamenite kartice, kao što je ExpressCard kartica. 2 Povežite telefonske ili mrežne kablove sa računarom.
OPREZ: Da biste povezali mrežni kabl, prvo priključite kabl u mrežni uređaj a zatim ga priključite u računar.
3 Priključite računar i sve povezane uređaje u odgovarajuće električne utičnice. 4 Uključite računar.
6 Rad na računaru
Page 7

Uklanjanje i instaliranje komponenti

Ovaj odeljak pruža detaljne informacije o tome kako da uklonite ili instalirate komponente vašeg računara.

Preporučeni alati

Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati:
Phillips #0 odvrtač
Phillips #1 odvrtač
Malo plastično šilo

Lista veličina zavrtanja

Tabela 1. Latitude 7380 – lista veličina zavrtanja
Кomponentа M2,5x 6,0 M2,0 x 5,0 M2,5 x 4,0 M2,0x3,0 M2,0 x 2,5 M2,0 x 2,0
Zadnji poklopac 8 (neispadajući
zavrtnji)
2
Baterija – 3 ćelije 1
Baterija – 4 ćelije 2
SSD modul 1
Modul rashladnog elementa 4
Ventilator sistema 2
Zvučnik 4
WWAN karticu 1
WLAN kartica 1
Port konektora za napajanje 1
Nosač ESD diska 1
Nosač EDP diska 2
LED ploču 1
Čitač smart kartice 2
Zglob ekrana 6
Podloga za tastaturu 19
Tastatura 5
Matična ploča 8
Nosač za memorijski modul 1
Uklanjanje i instaliranje komponenti 7
Page 8

Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)

Uklanjanje SIM kartice ili ležišta za SIM karticu

NAPOMENA: Uklanjanje SIM kartice ili ležišta za SIM karticu je dostupno samo na sistemima koji se isporučuju sa WWAN
modulom. Stoga je i procedura uklanjanja primenjiva samo na sisteme koji se isporučuju sa WWAN modulom.
OPREZ: Uklanjanje SIM kartice dok je računar uključen može da izazove gubitak podataka ili oštećenje kartice. Proverite da li je
računar isključen, a mrežne veze onemogućene.
1 Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu na ležištu za SIM karticu. 2 Koristite olovku da biste otvorili ležište za SIM karticu. 3 Ako je SIM kartica dostupna, uklonite je iz ležišta za SIM karticu.

Zamena SIM kartice

NAPOMENA: SIM karticu možete da zamenite samo na sistemima koji se isporučuju sa WWAN modulom.
1 Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu na ležištu za SIM karticu. 2 Koristite olovku da biste otvorili ležište za SIM karticu. 3 Stavite SIM karticu na ležište. 4 Ubacite ležište za SIM karticu u slot.

Uklanjanje pseudo ležišta SIM kartice

Kod modela koji se isporučuju sa WWAN karticom, ležište SIM kartice mora da se ukloni sa sistema pre uklanjanja matične ploče. Da biste uklonili ležište SIM kartice, pogledajte odeljak uklanjanje ležišta SIM kartice
Kod modela koji se isporučuju samo sa bežičnom karticom, pseudo ležište SIM kartice mora da se ukloni pre uklanjanja matične ploče. U nastavku su navedeni koraci za uklanjanje pseudo ležišta SIM kartice:
1 Gurnite rezu za otpuštanje na slotu SIM kartice ka unutrašnjoj strani.
8 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 9
2 Izvucite pseudo ležište SIM kartice iz sistema.

Poklopac osnove

Uklanjanje poklopca osnove

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Da biste odvojili poklopac osnove:
a
b Koristite plastični odvijač da biste oslobodili poklopac osnove sa ivice računara, kao što je pokazano na slici, [2].
Zapamtite: Pažljivo olabavite zavrtnje. Postavite šrafciger tako da se podudara sa glavom zavrtnja da bi se izbeglo
oštećenje glave zavrtnja.
Olabavite M2,5 x 6,0 neispadajuće zavrtnje kojima je poklopac osnove pričvršćen za računar [1].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 9
Page 10
3 Podignite poklopac osnove i uklonite ga iz računara.

Montiranje poklopca osnove

1 Postavite poklopac osnove tačno u ravni sa otvorima na ivici računara. 2 Pritisnite ivice poklopca tako da klikne u ležište. 3 Pritegnite neispadajuće M2,5x6,0 zavrtnje da biste pričvrstili poklopac osnove za računar.
Zapamtite: Budite pažljivi pri pritezanju zavrtanja. Postavite šrafciger tako da se podudara sa glavom zavrtnja da bi se
izbeglo oštećenje glave zavrtnja.
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
10 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 11

Baterija

Bezbednosne mere za litijum-jonsku bateriju

OPREZ:
Budite oprezni pri rukovanju litijum-jonskih baterija.
Ispraznite bateriju što je više moguće pre nego što je izvadite iz sistema. To možete da uradite tako što ćete isključiti adapter
naizmenične struje sa sistema da biste omogućili da se isprazni baterija.
Nemojte da pritiskate, ispuštate, oštećujete bateriju ili je probijate drugim objektima.
Ne izlažite bateriju visokim temperaturama i ne rastavljajte sklopove i ćelije baterije.
Ne pritiskajte površinu baterije.
Bateriju nemojte rastavljati.
Ne koristite nikakve alatke da biste odvojili bateriju.
Ako se baterija zaglavi u uređaju zbog širenja, ne pokušavajte da je izvadite jer probijanje, savijanje ili pritiskanje litijum-jonske baterije
može da bude opasno. U takvom slučaju treba zameniti ceo sistem. Kontaktirajte https://www.dell.com/support da biste dobili pomoć i uputstva.
Uvek kupujte originalne baterije od kompanije https://www.dell.com ili od ovlašćenih Dell partnera i preprodavaca.

Uklanjanje baterije sa 3 ćelije

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili bateriju:
a Odspojite kabl baterije iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Uklonite zavrtanj M2,0x5,0 koji pričvršćuje bateriju za računar [2]. c Podignite bateriju iz računara [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 11
Page 12

Postavljanje baterije sa 3 ćelije

1 Umetnite bateriju u slot na računaru. 2 Provucite kabl baterije kroz sponu za usmeravanje i povežite kabl baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Provucite kabl baterije kroz kanal za usmeravanje, ako kabl na osnovi baterije nije provučen.
3 Pritegnite zavrtanj M2,0 x 5,0 da biste pričvrstili bateriju za računar. 4 Instalirajte poklopac osnove. 5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Uklanjanje baterije sa 4 ćelije

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili bateriju:
a Odspojite kabl baterije iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Uklonite dva zavrtnja M2,0 x 5,0 kojima je baterija pričvršćena za računar [2]. c Podignite bateriju iz računara [3].
12 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 13

Postavljanje baterije sa 4 ćelije

1 Umetnite bateriju u slot na računaru. 2 Provucite kabl baterije kroz sponu za usmeravanje i povežite kabl baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Provucite kabl baterije kroz kanal za usmeravanje, ako kabl na osnovi baterije nije provučen.
3 Pritegnite dva zavrtnja M2,0 x 5,0 da biste pričvrstili bateriju na računar. 4 Instalirajte poklopac osnove. 5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

PCIe poluprovodnički disk (SSD)

Uklanjanje PCIe SSD kartice

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili PCIe SSD:
a Popustite neispadajuće M2,0x3,0 zavrtnje kojima je nosač SSD diska pričvršćen [1]. b Uklonite SSD nosač [2]. c Blago podignite SSD i izvucite ga iz konektora.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 13
Page 14

Montiranje PCIe SSD kartice

1 Umetnite PCIe SSD karticu u konektor. 2 Montirajte nosač SSD diska preko PCIe SSD kartice.
NAPOMENA: Kada montirate nosač SSD diska, proverite da li je držač na nosaču pričvršćen za oslonac za dlanove.
3 Pritegnite M2,0x3,0 zavrtnje koji učvršćuju nosač SSD diska. 4 Instalirajte poklopac osnove. 5 Pratite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

SATA poluprovodnički disk (SSD)

Uklanjanje SATA SSD diska

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili SATA SSD:
a Uklonite zavrtanj M2,0x3,0 kojim je pričvršćen SSD [1]. b Prevucite i podignite SSD da biste ga izvukli iz konektora [2]. .
14 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 15

Postavljanje SATA SSD diska

1 Umetnite SATA SSD karticu u odgovarajući konektor. 2 Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili SATA SSD za matičnu ploču. 3 Instalirajte poklopac osnove. 4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Zvučnik

Uklanjanje modula zvučnika

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste otpustili modul zvučnika:
a Odspojite kabl zvučnika iz konektora na matičnoj ploči [1].
NAPOMENA: Koristite plastični odvijač da biste izvukli kabl iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja
b Oslobodite kabl zvučnika iz spona za usmeravanje [2,3]. c Zalepite traku koja učvršćuje kablove zvučnika za ploču table osetljive na dodir [4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 15
Page 16
4 Da biste uklonili modul zvučnika:
a Uklonite zavrtnje M2,0x3,0 koji učvršćuju modul zvučnika za računar [1].
NAPOMENA: Pogledajte listu zavrtanja za zvučnik
b Podignite i uklonite modul zvučnika iz računara .
16 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 17

Postavljanje modula zvučnika

1 Postavite modul zvučnika u slotove na računaru. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0x3,0 da biste pričvrstili zvučnik za računar. 3 Provucite kabl zvučnika kroz pričvrsne spone na računaru. 4 Povežite kabl zvučnika sa konektorom na matičnoj ploči. 5 Postavite:
a baterija b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Dugmasta baterija

Uklanjanje dugmaste baterije

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili dugmastu bateriju:
a Odspojite kabl dugmaste baterije iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Podignite dugmastu bateriju da biste je odvojili od lepljive trake [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 17
Page 18

Postavljanje dugmaste baterije

1 Pričvrstite dugmastu bateriju u slot unutar računara. 2 Pre nego što povežete kabl, provucite kabl dugmaste baterije kroz kanal za usmeravanje. 3 Povežite kabl dugmaste baterije sa konektorom na matičnoj ploči. 4 Postavite poklopac osnove. 5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

WWAN kartica

Uklanjanje WWAN kartice

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili WWAN karticu:
a Uklonite M2,0 x 3,0 zavrtanj kojim je metalni nosač pričvršćen za WWAN karticu . b Podignite metalni nosač koji učvršćuje WWAN karticu . c Odspojite WWAN kablove iz konektora na WWAN kartici . d Izvucite WWAN karticu iz konektora.
18 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 19

Montiranje WWAN kartice

1 Umetnite WWAN karticu u konektor na matičnoj ploči. 2 Povežite WWAN kablove sa konektorima na WWAN kartici. 3 Postavite metalni nosač i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga učvrstili za računar. 4 Postavite poklopac osnove. 5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
NAPOMENA: IMEI broj možete da pronađete i na WWAN kartici.

WLAN kartica

Uklanjanje WLAN kartice

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili WLAN karticu:
a Uklonite M2,0 x 3,0 zavrtanj kojim je metalni nosač pričvršćen za WLAN karticu [1]. b Podignite metalni nosač [2]. c Odspojite WLAN kablove iz konektora na WLAN kartici [3]. d Izvucite WLAN karticu iz konektora na matičnoj ploči [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 19
Page 20

Instaliranje WLAN kartice

1 Umetnite WLAN karticu u konektor na matičnoj ploči. 2 Povežite WLAN kablove sa konektorima na WLAN kartici. 3 Postavite metalni nosač i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga učvrstili za računar. 4 Postavite poklopac osnove. 5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Memorijski modul

Uklanjanje memorijskog modula

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili memorijski modul:
a Povucite spone koje učvršćuju memorijski modul tako da modul iskoči iz ležišta [1]. b Uklonite memorijski modul iz konektora na matičnoj ploči [2].
20 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 21

Montiranje memorijskog modula

1 Umetnite memorijski modul u konektor na matičnoj ploči dok ne uskoči u ležište. 2 Postavite poklopac osnove. 3 Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Rashladni element

Uklanjanje sklopa rashladnog elementa

Sklop rashladnog elementa sadrži rashladni element i ventilator sistema.
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili sklop rashladnog elementa:
NAPOMENA: Da biste pronašli broj zavrtanja, pogledajte listu zavrtanja.
a Isključite kabl ventilatora iz matične ploče. [1]. b Uklonite zavrtnje M2,0 x 5,0 koji učvršćuju sklop rashladnog elementa i zavrtnje M2,0 x 3,0 koji učvršćuju ventilator za matičnu
ploču [2].
NAPOMENA: Uklonite zavrtnje prema ilustrovanom redosledu brojeva [1, 2, 3, 4] kako je označeno na rashladnom
elementu.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 21
Page 22
c Podignite i uklonite sklop rashladnog elementa sa matične ploče [3].

Instaliranje sklopa rashladnog elementa

Sklop rashladnog elementa sadrži rashladni element i ventilator sistema.
1 Poravnajte sklop rashladnog elementa sa držačima zavrtanja na matičnoj ploči. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 3,0 da biste učvrstili rashladni element za matičnu ploču.
NAPOMENA: Pritegnite zavrtnje prema ilustrovanom redosledu brojeva [1, 2, 3, 4] kako je označeno na rashladnom
elementu.
3 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 5,0 da biste učvrstili ventilator za matičnu ploču 4 Povežite kabl ventilatora sa konektorom na matičnoj ploči. 5 Postavite poklopac osnove. 6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Port konektora za napajanje

Uklanjanje porta konektora za napajanje

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili port konektora za napajanje:
a Izvucite kabl porta konektora za napajanje sa matične ploče [1].
NAPOMENA: Koristite plastični odvijač da biste izvukli kabl iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja
b Uklonite zavrtanj M2,0 x 3,0 da biste oslobodili metalni nosač na portu konektora za napajanje [2].
22 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 23
c Podignite metalni nosač i izvadite ga iz računara [3]. d Podignite port konektora za napajanje sa računara [4].

Postavljanje porta konektora za napajanje

1 Postavite port konektora za napajanje u slot na računaru. 2 Postavite metalni držač na port konektora za napajanje. 3 Pritegnite zavrtanj M2,0 x 3,0 da biste učvrstili port konektora za napajanje za računar. 4 Povežite kabl porta konektora za napajanje sa konektorom na matičnoj ploči. 5 Postavite poklopac osnove. 6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

LED tabla

Uklanjanje LED ploče

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili LED ploču:
a Isključite kabl LED ploče sa LED ploče [1].
OPREZ: Ne vucite kabl jer može doći do lomljenja konektora za kabl. Umesto toga koristite odvijač da biste izvukli LED
kabl iz konektora.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 23
Page 24
b Izvucite LED kabl iz kanala za usmeravanje [2]. c Uklonite zavrtanj M2,0x2,5 koji učvršćuje LED ploču za računar [3] d Uklonite LED ploču sa računara [4].

Postavljanje LED ploče

1 Umetnite LED ploču u slot na računaru. 2 Pritegnite zavrtanj M2,0 x 2,5da biste pričvrstili LED ploču. 3 Provucite LED kabl zvučnika kroz kanal za usmeravanje. 4 Povežite LED kabl na LED tablu. 5 Postavite poklopac osnove. 6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Modul Smart kartice

Uklanjanje rešetke za pametnu karticu

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c PCIe SSD kartica
3 Da biste izvukli kabl pametne kartice:
24 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 25
a Izvucite kabl pametne kartice [1]. b Podignite kabl pametne kartice koji je zalepljen za modul dodirne table [2].
4 Da biste uklonili rešetku za smart karticu:
a Uklonite zavrtnje M2,0x3,0 koji učvršćuju rešetku za pametnu karticu za računar [1]. b Gurnite i izvadite rešetku za pametnu karticu iz računara [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 25
Page 26

Postavljanje rešetke za pametnu karticu

1 Gurnite rešetku pametne kartice u slot da biste je poravnali sa držačima na računaru. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 3,0 da biste učvrstili rešetku za pametnu karticu za računar. 3 Pričvrstite kabl pametne kartice i povežite ga sa konektorom na računaru. 4 Postavite:
a PCIe SSD kartica b baterija c poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Ploča sa tasterima table osetljive na dodir

Uklanjanje ploče sa tasterima table osetljive na dodir

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste izvukli kabl pametne kartice:
26 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 27
a Izvucite kabl pametne kartice [1]. b Podignite kabl pametne kartice koji je ksiran za računar [2] da biste otkrili kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir. c Uklonite lepljivu traku kojom je kabl zvučnika pričvršćen za ploču table osetljive na dodir [3].
4 Da biste uklonili ploču sa tasterima table osetljive na dodir:
a Izvucite kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir iz ploče table osetljive na dodir [1].
NAPOMENA: Kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir nalazi se ispod kabla pametne kartice.
b Uklonite zavrtnje koji učvršćuju ploču sa tasterima table osetljive na dodir [2]. c Podignite ploču sa tasterima table osetljive na dodir sa računara [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 27
Page 28

Postavljanje ploče sa tasterima table osetljive na dodir

1 Umetnite ploču sa tasterima table osetljive na dodir u slot i poravnajte jezičke sa žlebovima na računaru. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 2,5 da biste pričvrstili ploču sa tasterima table osetljive na dodir za računar. 3 Povežite kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir sa konektorom na ploči table osetljive na dodir. 4 Pričvrstite kabl pametne kartice i povežite ga sa konektorom na računaru 5 Postavite:
a zvučnik b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Ekran

Uklanjanje sklopa ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b WLAN kartica c WWAN karticu
28 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 29
NAPOMENA: Da biste pronašli broj zavrtanja, pogledajte listu zavrtanja
3 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Izvucite WWAN i WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1]. b Uklonite zavrtnje M2,0 x 5,0 koji učvršćuju eDP držač [2]. c Podignite eDP držač sa eDP kabla [3]. d Izvucite kabl za eDP iz odgovarajućeg konektora na matičnoj ploči [4].
NAPOMENA: Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom morate da uklonite kabl dodirnog ekrana koji je povezan
sa odgovarajućim konektorom na matičnoj ploči.
e Uklonite lepljivu traku koja učvršćuje eDP kabl [5].
NAPOMENA: Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom i eDP kabl i kabl dodirnog ekrana učvršćeni su lepljivom
trakom.
4 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Otvorite ekran računara i postavite ga na ravnu površinu pod uglom od 180 stepeni b Uklonite zavrtnje M2,5 x 4,0 koji učvršćuju zglob ekrana za sklop ekrana [1]. c Podignite i uklonite sklop ekrana iz računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 29
Page 30

Instaliranje sklopa ekrana

1 Postavite osnovu računara na ravnu površinu stola i približite je ivici stola. 2 Postavite sklop ekrana tako što ćete ga poravnati sa držačima zgloba ekrana na sistemu. 3 Dok držite sklop ekrana, pritegnite zavrtnje M2,5 x 4,0 da biste učvrstili zglobove ekrana na sklopu ekrana sistema za jedinicu sistema. 4 Zalepite trake da biste učvrstili eDP kabl (kabl ekrana).
Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom videćete kabl dodirnog ekrana. Pričvrstite ga trakama duž eDP kabla.
5 Povežite eDP kabl sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom povežite kabl dodirnog ekrana sa odgovarajućim konektorom
na matičnoj ploči.
6 Postavite metalni držač za eDP na eDP kabl i pritegnite zavrtnje M2,0 x 5,0. 7 Provucite WLAN i WWAN kablove kroz kanal za usmeravanje. 8 Postavite:
a WLAN kartica b WWAN karticu c poklopac osnove
9 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Poklopac zgloba ekrana

Uklanjanje poklopca zgloba ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove
30 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 31
b WLAN kartica c WWAN karticu d sklop ekrana
NAPOMENA: Da biste pronašli broj zavrtanja, pogledajte listu zavrtanja
3 Gurnite poklopac zgloba ekrana nadesno.
4 Uklonite poklopac zgloba ekrana.

Postavljanje poklopca zgloba ekrana

1 Postavite poklopac zgloba ekrana na sklop ekrana. 2 Gurnite poklopac zgloba ekrana nalevo da biste ga pričvrstili.
3 Postavite:
a sklop ekrana b WLAN kartica c WWAN karticu d poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 31
Page 32

Matična ploča

Uklanjanje matične ploče

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 1 If your computer is shipped with a WWAN card, then the removal of a blank SIM card tray is a requirement. 2 Uklonite:
a SIM kartica b pseudo ležište SIM kartice c poklopac osnove d baterija e memorijski modul f PCIe SSD g WLAN kartica h WWAN karticu i sklop rashladnog elementa
2 To identify the screws, see screw list 3 Uklonite zavrtanj M2,0 x 3,0 kojima je nosač modula memorije pričvršćen za matičnu ploču [1].
32 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 33
4 Da biste izvukli eDP kabl:
NAPOMENA: Ako je sistem isporučen sa infracrvenom kamerom, kabl infracrvene kamere mora da bude isključen. Kabl
infracrvene kamere se nalazi ispod konektora eDP kabla
a Izvucite WWAN i WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1]. b Uklonite zavrtnje M2,0 x 3,0 koji učvršćuju eDP kabl [2]. c Uklonite držač eDP kabla [3]. d Odspojite eDP kabl sa matične ploče [4]. e Odlepite traku kojom je eDP kabl pričvršćen za matičnu ploču [5].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 33
Page 34
5 Da biste odspojili kablove:
NAPOMENA: Da biste izvukli kablove zvučnika, LED ploče, dugmaste baterije i porta konektora za napajanje, koristite
plastični odvijač da biste ih izvukli iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja
a kabl zvučnika [1] b kabl LED ploče [2] c kabl dugmaste baterije [3] d kabl table osetljive na dodir i kabl USH ploče [4] e kabl porta konektora za napajanje [5]
34 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 35
6 Da biste uklonili matičnu ploču:
a Uklonite zavrtnje M2,0x3,0 koji pričvršćuju matičnu ploču za računar [1].
NAPOMENA: Pogledajte listu zavrtanja za matičnu ploču
b Podignite i uklonite matičnu ploču iz računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 35
Page 36
7 Uklonite zavrtnje M2,0x5,0 koji učvršćuju držač USB-a tipa C.
8 Okrenite matičnu ploču, odlepite traku koja učvršćuje držač i uklonite port USB-a tipa C sa matične ploče.
36 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 37

Instaliranje matične ploče

1 Poravnajte matičnu ploču sa držačima zavrtanja na računaru. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 5,0 da biste ksirali matičnu ploču za računar. 3 Povežite kablove zvučnika, konektora za napajanje, LED ploče, table osetljive na dodir i USH-a sa konektorima na matičnoj ploči. 4 Povežite eDP kabl sa konektorom na matičnoj ploči. 5 Postavite metalni držač na eDP kabl i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga pričvrstili. 6 Uklonite metalni držač sa konektora memorijskog modula matične ploče koja je uklonjena. 7 Postavite metalni držač preko konektora memorijskog modula i pritegnite zavrtnje M2,0 x 3,0 da biste ga ksirali za računar.
NAPOMENA: Ako vaš računar ima WWAN karticu, potrebno je da montirate ležište SIM kartice.
8 Postavite:
a rashladni element b WLAN kartica c WWAN karticu d SSD kartica e memorijski modul f baterija g poklopac osnove
9 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Sklop tastature

Uklanjanje sklopa tastature

NAPOMENA
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c memorijski modul d PCIe SSD e WLAN kartica f WWAN karticu
: Tastatura i nosač tastature se zajedno nazivaju sklop tastature.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 37
Page 38
g sklop rashladnog elementa h matična ploča
3 Izvucite kablove sa kraja oslonca za dlanove
a kablovi table osetljive na dodir i USH ploče [1] b kabl pozadinskog osvetljenja tastature [2] c kabl tastature [3]
4 Da biste uklonili sklop tastature:
NAPOMENA: Da biste pronašli zavrtnje, pogledajte listu zavrtanja
a Uklonite zavrtnje M2,0 x 2,5 koji učvršćuju tastaturu [1]. b Podignite sklop tastature iz kućišta [2].
38 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 39

Postavljanje sklopa tastature

NAPOMENA: Tastatura i nosač tastature se zajedno nazivaju sklop tastature.
1 Poravnajte sklop tastature sa držačima zavrtanja na računaru. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 2,5 koji pričvršćuju tastaturu za kućište. 3 Povežite kabl tastature, kabl pozadinskog osvetljenja tastature, kabl table osetljive na dodir i USH kabl sa konektorima na ploči sa
tasterima table osetljive na dodir.
4 Postavite:
a matična ploča b rashladni element c WLAN kartica d WWAN karticu e SSD kartica f memorijski modul g baterija h poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 39
Page 40

Tastatura

Uklanjanje tastature iz nosača tastature

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite sklop tastature 3 Uklonite zavrtnje M2,0 x 2,0 koji učvršćuju tastaturu za sklop tastature [1]. 4 Podignite i izvadite tastaturu iz nosača tastature [2].

Postavljanje tastature na nosač tastature

1 Poravnajte tastaturu sa držačima zavrtanja na nosaču tastature. 2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 2,0 da biste učvrstili tastaturu za nosač tastature. 3 Instalirajte sklop tastature.
40 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 41

Oslonac za dlanove

Postavljanje oslonca za dlanove

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c memorijski modul d PCIe SSD e WLAN kartica f WWAN karticu g port konektora za napajanje h sklop rashladnog elementa i dugmastu bateriju j zvučnik k sklop ekrana l matična ploča m tastatura
Komponenta koja vam je ostala je oslonac za dlanove.
3 Zamenite oslonac za dlan. 4 Postavite:
a tastatura b matična ploča c sklop ekrana
Uklanjanje i instaliranje komponenti 41
Page 42
d zvučnik e dugmastu bateriju f rashladni element g port konektora za napajanje h WLAN kartica i WWAN karticu j PCIe SSD k memorija l baterija m poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
42 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 43
3

Tehnologija i komponente

U ovom odeljku su opisane tehnologije i komponente dostupne na sistemu.
Teme:
Funkcije USB-a
HDMI 1.4

Funkcije USB-a

Univerzalna serijska magistrala ili USB je predstavljena 1996. godine. Značajno je pojednostavila vezu između matičnih računara i perifernih uređaja kao što su miševi, tastature, spoljne disk jedinice i štampači.
Bacimo kratak pogled na USB evoluciju koji je prikazan u tabeli u nastavku.
Tabela 2. USB evolucija
Tip Brzina prenosa podataka Kategorija Godina uvođenja
USB 3.0/USB 3.1 Gen 2 5 Gb/s Veoma velika brzina 2010.
USB 2.0 480 Mb/s Velika brzina 2000.

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)

Godinama je USB 2.0 duboko ukorenjen kao podrazumevani interfejs standard u svetu računara sa oko 6 milijardi prodatih uređaja, a ipak potreba za većim brzinama raste zbog sve brže računarske opreme i sve većih zahteva u vezi sa propusnim opsegom. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 konačno ima odgovor na zahteve potrošača sa teoretski 10 puta većom brzinom od svog prethodnika. Ukratko, funkcije interfejsa USB 3.1 Gen 1 su:
Veće brzine prenosa (do 5 Gb/s)
Povećana maksimalna snaga magistrale i povećana potrošnja struje uređaja za bolje prilagođavanje uređajima koji su gladni energije
Nove funkcije za upravljanje energijom
Prenosi podataka u punom dupleksu i podrška za nove tipove prenosa
Kompatibilnost sa prethodnom verzijom USB 2.0
Novi konektori i kabl
Teme u nastavku odnose se na neka najčešće postavljana pitanja u vezi sa interfejsom USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.

Brzina

Trenutno postoje 3 režima brzine denisana prema najnovijoj USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specikaciji. To su Super-Speed, Hi-Speed i Full-Speed. Novi SuperSpeed režim ima brzinu prenosa od 4,8 Gb/s. Dok specikacija zadržava Hi-Speed i Full Speed USB režim, koji su poznatiji kao
Tehnologija i komponente 43
Page 44
USB 2.0 i 1.1, tim redom, sporiji režimi i dalje rade na 480 Mb/s i 12 Mb/s, tim redom, odnosno i dalje se koriste radi održavanja kompatibilnosti sa prethodnim verzijama.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ostvaruje mnogo bolje performanse usled tehničkih promena navedenih u nastavku:
Dodatna zička magistrala koja je dodata paralelno postojećoj USB 2.0 magistrali (pogledajte sliku u nastavku).
USB 2.0 interfejs je prethodno imao četiri žice (napajanje, masa i par za diferencijalne podatke); USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dodaje još četiri
žice za dva para diferencijalnih signala (prijem i slanje) za kombinovano ukupno osam veza u konektorima i kablovima.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 koristi dvosmerni interfejs za prenos podataka umesto polu-dupleks sistema u interfejsu USB 2.0. Ovo obezbeđuje povećanje teorijskog protoka od 10 puta.
Sa današnjim rastućim zahtevima koji se postavljaju za prenos podataka sa video sadržajem visoke denicije, uređajima za skladištenje veličine terabajta, digitalnim kamerama sa velikim brojem piksela, itd, USB 2.0 možda nije dovoljno brz. Osim toga, nijedna USB 2.0 veza se nikada neće približiti teorijskoj maksimalnoj propusnosti od 480 Mb/s, zbog čega je prenos podataka pri oko 320 Mb/s (40 MB/s) maksimalna brzina u stvarnosti. Slično tome, USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 veze nikada neće postići 4,8 Gb/s. Verovatno ćemo zabeležiti maksimalnu stvarnu brzinu od 400 MB/s sa prelazima. Pri ovoj brzini USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 predstavlja poboljšanje od 10 puta u odnosu na USB 2.0.

Primene

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 otvara puteve i obezbeđuje više slobodnog prostora da uređaji pruže bolje sveukupno iskustvo. USB video je ranije bio jedva podnošljiv (u pogledu maksimalne rezolucije, kašnjenja i video kompresije), a sada je lako zamisliti da bi sa 5-10 puta većom pojasnom širinom na raspolaganju USB video rešenja trebalo da rade mnogo bolje. Za DVI sa jednom vezom potrebna je propusna moć od skoro 2 Gb/s. Tamo gde je 480 Mb/s bilo ograničavajuće, 5 Gb/s je više nego obećavajuće. Sa svojom obećanom brzinom od 4,8 Gb/s, standard će naći svoj put do nekih proizvoda koji ranije nisu bili na USB teritoriji, poput spoljašnjih RAID sistema za skladištenje.
U nastavku su navedeni neki od dostupnih proizvoda sa funkcijom SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1:
Spoljašnji Desktop USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
Prenosni USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
Bazne stanice i adapteri za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 disk jedinice
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 eš diskovi i čitači
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 diskovi sa permanentnom memorijom
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID sistemi
Optičke medijske disk jedinice
Multimedijski uređaji
Umrežavanje
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 adapterske kartice i čvorišta
44 Tehnologija i komponente
Page 45

Kompatibilnost

Dobra vest je da je USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 od početka pažljivo planiran da mirno koegzistira sa USB 2.0. Pre svega, dok USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 precizira nove zičke veze i samim tim nove kablove koji će iskoristiti mogućnosti većih brzina novog protokola, sam konektor zadržava isti pravougaoni oblik sa četiri USB 2.0 kontakta na potpuno istom mestu kao i pre. Pet novih veza koje treba da nezavisno nose primljene i poslate podatke je prisutno na USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kablovima i dolaze u kontakt samo kada je on povezan sa odgovarajućom SuperSpeed USB vezom.
Windows 8/10 će uvesti ugrađenu podršku za USB 3.1 Gen 1 kontrolere. Ovo je u suprotnosti sa prethodnim verzijama Windows-a, koji nastavlja da zahteva posebne upravljačke programe za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kontrolere.
Microsoft je najavio da će Windows 7 imati podršku za USB 3.1 Gen 1, možda ne odmah pri puštanju u prodaju, već u narednom servisnom paketu ili ažuriranju. Ne treba unapred odbaciti mogućnost da će, posle uspešnog objavljivanja podrške za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 u sistemu Windows 7, podrška za SuperSpeed funkciju preći i na sistem Vista. Microsoft je to potvrdio navodeći da većina njihovih partnera deli mišljenje da bi i Vista trebalo da podrži USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
U ovom trenutku nije poznato da li će postojati Super-Speed podrška za Windows XP. S obzirom da je XP operativni sistem star sedam godina, verovatnoća da se to desi je mala.

Thunderbolt preko konektora tipa C

Thunderbolt je hardverski interfejs koji kombinuje podatke, video, audio i napajanje u jednoj konekciji. Thunderbolt kombinuje PCI Express (PCIe) i DisplayPort (DP) u jednom serijskom signalu, a dodatno obezbeđuje napajanje jednosmernom strujom, sve u jednom kablu. Thunderbolt 1 i Thunderbolt 2 koriste isti konektor kao miniDP (DisplayPort) za povezivanje sa perifernim uređajima, dok Thunderbolt 3 koristi USB konektor tipa C.
Slika 1. Thunderbolt 1 i Thunderbolt 3
1 Thunderbolt 1 i Thunderbolt 2 (koriste miniDP konektor) 2 Thunderbolt 3 (koristi USB konektor tipa C)
Thunderbolt 3 preko konektora tipa C
Thunderbolt 3 donosi Thunderbolt preko USB konektora tipa C, brzine do 40 Gb/s, stvarajući jedan kompaktni port koji može učiniti sve – pruža najbržu, najraznovrsniju vezu sa bilo kojom baznom stanicom, ekranom ili uređajem za podatke kao što je spoljašnji čvrsti disk. Thunderbolt 3 koristi USB konektor / port tipa C za povezivanje sa podržanim perifernim uređajima.
1 Thunderbolt 3 koristi USB konektor tipa C i kablove – kompaktan je i reverzibilan. 2 Thunderbolt 3 podržava brzinu do 40 Gb/s. 3 DisplayPort 1.2 – kompatibilan sa postojećim DisplayPort monitorima, uređajima i kablovima.
Tehnologija i komponente 45
Page 46
4 USB napajanje – do 130 W na podržanim računarima.
Ključne karakteristike Thunderbolt 3 preko USB konektora tipa C
1 Thunderbolt, USB, DisplayPort i napajanje preko USB konektora tipa C u jednom kablu (karakteristike variraju između različitih
proizvoda).
2 USB konektor tipa C i kablovi koji su kompaktni i reverzibilni. 3 Podržava Thunderbolt umrežavanje (*varira između različitih proizvoda). 4 Podržava ekrane do 4K. 5 do 40 Gb/s.
NAPOMENA: Brzina prenosa podataka se može razlikovati između različitih uređaja.

Thunderbolt ikone

Slika 2. Varijacije Thunderbolt ikona

Prednosti DisplayPorta preko USB-a tipa C

Pune performanse za DisplayPort audio/video (A/V) (do 8K pri 60 Hz)
Podaci SuperSpeed USB-a (USB 3.1)
Reverzibilna orijentacija priključka i smer kabla
Kompatibilnost sa starijim verzijama za VGA, DVI uz pomoć adaptera
Podržava HDMI 2.0a i kompatibilan je sa prethodnim verzijama

HDMI 1.4

U ovoj temi je objašnjen interfejs HDMI 1.4 i njegove funkcije zajedno sa njegovim prednostima.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface – multimedijski interfejs visoke denicije) je standardni nekomprimovan, potpuno digitalni audio/ video interfejs. HDMI pruža interfejs između svih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, poput DVD plejera ili A/V prijemnika i kompatibilnog audio i/ili video monitora, kao što je digitalni TV (DTV). Predviđena primena za HDMI TV uređaje i DVD plejere. Najveća prednost je smanjenje kablova i mere zaštite sadržaja. HDMI podržava standardni i poboljšani video, kao i video visoke rezolucije i višekanalni digitalni audio preko jednog kabla.
NAPOMENA: HDMI 1.4 obezbeđuje audio podršku za 5.1 kanalni sistem.

Funkcije interfejsa HDMI 1.4

HDMI Ethernet Channel (HDMI Ethernet kanal) - Dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI link, što korisnicima omogućava da u potpunosti iskoriste svoje IP uređaje bez posebnog Ethernet kabla
Audio Return Channel (Audio povratni kanal) - Omogućava da televizor povezan HDMI kablom sa ugrađenim tjunerom šalje audio podatke "uzvodno" na prostorni (surround) audio sistem i na taj način eleminiše potrebu za posebnim audio kablom
46 Tehnologija i komponente
Page 47
3D (3D) - Deniše ulazno/izlazne protokole za osnovne 3D video formate i na taj način utire put pravim aplikacijama za 3D igrice i 3D
kućni bioskop
Content Type (Tip sadržaja) - Signalizacija tipova sadržaja u realnom vremenu između prikaza i izvora, što omogućava da televizor optimizuje postavke slike na osnovu tipa sadržaja
Additional Color Spaces (Dodatni obojeni prostori) - Dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u digitalnoj fotograji i računarskoj graci
4 K Support (Podrška za 4 K) - Omogućava video rezolucije mnogo veće od 1080p i na taj način podržava prikaze sledeće generacije koji će parirati sistemima digitalnog bioskopa koji se koriste u mnogim komercijalnim bioskopima
HDMI Micro Connector (HDMI mikro konektor) - Novi, manji konektor za telefone i druge prenosive uređaje, koji podržava video rezolucije do 1080p
Automotive Connection System (Sistem povezivanja sa vozilom) - Novi kablovi i konektori za video sisteme u vozilima, koji su dizajnirani da ispune jedinstvene zahteve okruženja u vozilima i isporuče istinski HD kvalitet

Prednosti HDMI interfejsa

Kvalitetni HDMI prenosi nekomprimovanog digitalnog audio i video signala za najviši, najoštriji kvalitet slike.
Jeftini HDMI pruža kvalitet i funkcionalnost digitalnog interfejsa i istovremeno podržava nekomprimovane video formate na jednostavan,
ekonomičan način
Audio HDMI podržava više audio formata, od standardnog stereo do višekanalnog prostornog zvuka
HDMI kombinuje video i višekanalni audio u jednom kablu i na taj način eliminiše troškove, složenost i zbrku više kablova koji se trenutno
koriste u A/V sistemima
HDMI podržava komunikaciju između video izvora (kao što je DVD plejer) i DTV-a i na taj način omogućava novu funkcionalnost
Tehnologija i komponente 47
Page 48

Softver

Ovo poglavlje pruža detalje o podržanim operativnim sistemima, zajedno sa uputstvima za instaliranje upravljačkih programa.
Teme:
Podržani operativni sistemi
Preuzimanje upravljačkih programa

Podržani operativni sistemi

Tabela 3. Operativni sistemi
4
Windows
Drugo
Podrška za medije na operativnom sistemu
Microsoft Windows 10 Pro 64-bitni
Microsoft Windows 10 Home 64-bitni
Microsoft Windows 7 Professional 32/64-bitni, (dostupan
putem prava prelaska na stariju verziju na osnovu Windows 10 Pro licence) (dostupno samo uz Intel Core I procesore 6. generacije)
Microsoft Windows 8.1 Professional 64-bitni, (dostupan putem prava prelaska na stariju verziju na osnovu Windows 10 Pro licence samo preko Dell usluga konguracije) (dostupno samo uz Intel Core I procesore 6. generacije)
Ubuntu 16.04 LTS SP1 64-bitni
NeoKylin v6.0 64-bitni
Dell.com/support za preuzimanje odgovarajućih operativnih
sistema Windows
USB medijum dostupan za nadogradnju

Preuzimanje upravljačkih programa

1 Uključite tablet. 2 Idite na Dell.com/support. 3 Kliknite na Product Support (Podrška za proizvode), unesite servisnu oznaku vašeg tablet računara, a zatim kliknite na Submit
(Prosledi).
NAPOMENA: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog pronalaženja ili ručno potražite vaš model tablet
računara.
4 Kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja). 5 Izaberite operativni sistem koji je instaliran na vašem tablet računaru. 6 Pomerite stranicu nadole i izaberite upravljački program za instalaciju. 7 Kliknite na Download File (Preuzmi datoteku) da biste preuzeli upravljački program za vaš tablet računar. 8 Kada se preuzimanje završi, pronađite fasciklu u kojoj ste sačuvali datoteku upravljačkog programa. 9 Dvaput kliknite na ikonu datoteke upravljačkog programa i pratite uputstva na ekranu.
48 Softver
Page 49

Upravljački program za čipset

Ovaj upravljački program za čipset pomaže sistemu da identikuje komponente i ispravno instalira neophodne upravljačke programe. Uverite se da je čipset instaliran na sistemu tako što ćete proveriti kontrolere u nastavku. Mnogi standardni uređaji su vidljivi u odeljku Other Devices (Drugi uređaji) ako upravljački programi nisu instalirani. Nepoznati uređaji nestaju kada instalirate upravljački program za čipset.
Obavezno instalirajte sledeće upravljačke programe, od kojih su neki možda već podrazumevano instalirani.
Upravljački program za Intel HID Event Filter
Upravljački program za Intel Dynamic Platform and Thermal Framework
Upravljački program za Intel serijski U/I
Upravljački program za Intel Thunderbolt (TM) kontroler
Management Engine
Realtek PCI-E memorijska kartica
Upravljački programi za Realtek PCIE
Proverite da li su upravljački programi za Realtek PCIe već instalirani na računaru.
Interfejs za Management Engine
Proverite da li su upravljački programi za Intel Management Engine već instalirani na računaru.
Softver 49
Page 50
Upravljački programi za Management Engine

Upravljački program za serijski U/I

Proverite da li su instalirani upravljački programi za tablu osetljivu na dodir, infracrvenu kameru i tastaturu.
Slika 3. Upravljački program za serijski U/I
Upravljački program za kontroler gračke kartice
Proverite da li su upravljački programi za kontroler gračke kartice već instalirani na računaru.
Tabela 4. Upravljački program za kontroler gračke kartice
Pre instalacije Posle instalacije

Upravljački programi za USB

Proverite da li su upravljački programi za USB već instalirani na računaru.
50 Softver
Page 51

Upravljački programi za mrežu

Instalirajte upravljačke programe za WLAN i Bluetooth sa Dell sajta za podršku.
Tabela 5. Upravljački programi za mrežu
Pre instalacije Posle instalacije

Realtek Audio

Proverite da li su upravljački programi za audio već instalirani na računaru.
Tabela 6. Realtek audio
Pre instalacije Posle instalacije
Softver 51
Page 52

Upravljački programi za Serial ATA

Instalirajte najnoviji upravljački program za Intel tehnologiju za brzo skladištenje da biste postigli najbolje performanse. Ne preporučuje se korišćenje podrazumevanih Windows upravljačkih programa za skladištenje. Proverite da li su upravljački programi za Serial ATA već instalirani na računaru.

Bezbednosni upravljački programi

Ovaj odeljak navodi bezbednosne uređaje u Upravljaču uređajima.
Upravljački programi za bezbednosne uređaje
Proverite da li su upravljački programi za bezbednosne uređaje već instalirani na računaru.
Upravljački programi za senzor otiska prsta
Proverite da li su upravljači programi za senzor otiska prsta instalirani na računaru.
52 Softver
Page 53
Specikacije sistema
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Navedene specikacije predstavljaju samo one komponente
koje se po zakonu moraju isporučiti uz računar. Da biste dobili više informacija u vezi sa konguracijom vašeg računara, pronađite opciju Pomoć i podrška u Windows operativnom sistemu a zatim izaberite opciju za prikaz informacija o računaru.
Teme:
Specikacije procesora
Specikacije sistema
Specikacije memorije
Specikacije video funkcije
Specikacije audio funkcije
Specikacije baterije
Specikacije AC adaptera
Specikacije portova i konektora
Specikacije komunikacije
Specikacije table osetljive na dodir
Specikacije kamere
Ekran
Dimenzije i težina
Specikacije okruženja
5
Specikacije procesora
Karakteristika Specikacije
Tipovi
7. generacija Intel Core i3/i5/i7 serije
6. generacija Intel Core i5/i7 serije
Specikacije sistema
Karakteristika Specikacije
Čipset Integrisan u procesor
Širina DRAM magistrale
Flash EPROM SPI 128 Mbita
PCIe magistrala 100 MHz
Frekvencija eksterne magistrale
64 bita
DMI 3.0 (8 GT/s)
Specikacije sistema 53
Page 54
Specikacije memorije
Karakteristika Specikacije
Konektor za memoriju
Tip memorije DDR4 SDRAM – 2133 MHz
Minimalna memorija 4 GB
Maksimalna memorija
Jedan SO-DIMM slot
16 GB
Specikacije video funkcije
Karakteristika Specikacije
Tip Integrisan na matičnoj ploči
UMA kontroler
Podrška za spoljni displej
Intel integrisana HD gračka kartica 620
Intel integrisana HD gračka kartica 520 (dostupna samo uz Intel Core 6. generacije)
On system – eDP (unutrašnji displej), HDMI
Opcionalni port tipa C – VGA, DisplayPort 1.2, DVI i opcionalni Thunderbolt 3
NAPOMENA: Podržava jedan VGA, DisplayPort, HDMI preko bazne stanice povezan sa opcionalnim
Thunderbolt 3 kontrolerom.
Specikacije audio funkcije
Karakteristika Specikacije
Tipovi četvorokanalni audio visoke denicije
Kontroler Realtek ALC3246
Stereo konverzija 24-bitna – analogno-digitalna i digitalno-analogna
Interni interfejs Audio visoke denicije
Eksterni interfejs Kombinovani konektor za ulaz mikrofona, stereo slušalice i kombinovane slušalice sa mikrofonom
Zvučnici Dva
Pojačavač unutrašnjeg zvučnika
Kontrole jačine zvuka
2 W (RMS) po kanalu
Interventni tasteri
Specikacije baterije
Karakteristika Specikacije
Tip
Litijum-prizmatična baterija sa 3 ćelije sa funkcijom ExpressCharge
54 Specikacije sistema
Page 55
Karakteristika Specikacije
Litijum-prizmatična baterija sa 4 ćelije sa funkcijom ExpressCharge
42 WHr (3 ćelije):
Dužina 200,5 mm (7,89 inča)
Širina 95,9 mm (3,78 inča)
Visina 5,7 mm (0,22 inča)
Težina 185,0 g (0,41 lb)
Napon 11,4 VDC
60 WHr (4 ćelije):
Dužina 238 mm (9,37 inča)
Širina 95,9 mm (3,78 inča)
Visina 5,7 mm (0,22 inča)
Težina 270 g (0,6 lb)
Napon 7,6 VDC
Radni vijek 300 ciklusa pražnjenja i punjenja
Opseg temperature
Rad
Neoperativna - 20 °C do 65 °C (- 4 °F do 149 °F)
Dugmasta baterija 3 V CR2032 litijumska coin cell baterija
Punjenje : 0 °C do 50°C (32 °F do 158 °F)
Pražnjenje: 0 °C do 70 °C (32 °F do 122 °F)
Specikacije AC adaptera
Karakteristika Specikacije
Tip 65 W ili 90 W
NAPOMENA: Sistem se isporučuje sa adapterom od 65 W i podržava adapter od 90 W za brzo punjenje.
Ulazni napon 100 V AC do 240 V AC
Ulazna struja – maksimalna
Ulazna frekvencija 50 Hz do 60 Hz
Izlazna struja 3,34 A i 4,62 A
Nazivni izlazni napon 19,5 V DC
Težina 230 g (65 W) i 320 g (90 W)
1,7 A / 2,5 A
Dimenzije 22 x 66 x 106 mm (65 W) i 22 x 66 x 130 (90 W)
Opseg temperature – rad
Opseg temperature – neoperativno
0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
–40 °C do 70 °C (–40 °F do 158 °F)
Specikacije sistema 55
Page 56
Specikacije portova i konektora
Karakteristika Specikacije
Audio Kombinovani konektor za ulaz mikrofona, stereo slušalice i kombinovane slušalice sa mikrofonom
Video HDMI 1.4
Mrežni adapter Jedan RJ-45 konektor
USB
Čitač memorijske kartice
Micro Subscriber Identity Module (uSIM) kartica
Port za priključivanje baze
Express Card Nijedan
AC adapter Jedno
Čitač "smart" kartica Jedan (opciono)
Dva USB 3.1 Gen1 porta – jedan podržava PowerShare
USB 3.1 Display port tipa C (opcionalni Thunderbolt 3 kontroler)
Jedan Micro SD 4.0
Jedno
Nijedan
NAPOMENA: Priključivanje na baznu stanicu putem kabla Priključivanje na baznu stanicu putem USB-a
tipa C.
Specikacije komunikacije
Funkcije Specikacije
Mrežni adapter 10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Bežična mreža Interna bežična lokalna mreža (WLAN), bežična mreža šireg geografskog područja (WWAN), WiGig
Specikacije table osetljive na dodir
Karakteristika Specikacije
Aktivna površina:
X-osa 99,50 mm
Y-osa 53,0 mm
Rezolucija X/Y osa X: 1048 cpi; Y:984 cpi
Višedodirni Prilagodljivi pokreti sa jednim ili više prstiju
Specikacije kamere
Jednostavna daljinska saradnja:
Video konferencija na mreži sa opcionalnom ugrađenom kamerom
Funkcija Windows Hello može da bude omogućena ugrađenom infracrvenom kamerom
56 Specikacije sistema
Page 57
Tabela 7. Specikacije kamere
Funkcije kamere 13 HD/FHD FHD od 13" Dodirni FHD od 13"
Tip kamere HD, ksirani fokus HD, ksirani fokus HD, ksirani fokus
Infracrvena kamera nema Da nema
Tip senzora Tehnologija CMOS senzora Tehnologija CMOS
senzora
Rezolucija: video Do 1280x720 (0,92 megapiksela) Do 1280x720 (0,92
megapiksela)
Rezolucija: fotograja Do 1280 x 720 (0,92 megapiksela) Do 1280 x 720 (0,92
megapiksela)
Stopa slika Do 30 kadrova po sekundi Do 30 kadrova po
sekundi

Ekran

Tabela 8. 13,3" (16:9) AG FHD WLED 300 nita eDP 1,3 WVA
Karakteristika Specikacije
Tip FHD Anti-Glare
Osvetljenost (uobičajeno) 300 nita
Dimenzije (aktivna površina)
Visina: 165,24 mm
Širina: 293,47 mm
Dijagonala: 13,3 inča
Tehnologija CMOS senzora
Do 1280x720 (0,92 megapiksela)
Do 1280 x 720 (0,92 megapiksela)
Do 30 kadrova po sekundi
Ugrađena rezolucija 1920 x 1080
Megapikseli 2,07
Piksela po inču (PPI) 166
Odnos kontrasta (minimalni) 800:1
Vreme odziva (maks.) 35 ms podizanje/opadanje
Brzina osvežavanja 60 Hz
Horizontalni ugao gledanja +/- 80 stepeni
Vertikalni ugao gledanja +/- 80 stepeni
Veličina piksela 0,153 mm
Potrošnja struje (maksimalna) 4,6 W
Tabela 9. 13,3" (16:9) AG FHD dodirni WLED 300 nita eDP 1,3 WVA
Karakteristika Specikacije
Tip FHD sa zaštitom od mrlja
Osvetljenost (uobičajeno) 300 nita
Dimenzije (aktivna površina)
Visina: 165,24 mm
Širina: 293,47 mm
Specikacije sistema 57
Page 58
Dijagonala: 13,3”
Ugrađena rezolucija 1920 x 1080
Megapikseli 2,07
Piksela po inču (PPI) 166
Odnos kontrasta (minimalni) 800:1
Vreme odziva (maks.) 35 ms podizanje/opadanje
Brzina osvežavanja 60 Hz
Horizontalni ugao gledanja +/- 80 stepeni
Vertikalni ugao gledanja +/- 80 stepeni
Veličina piksela 0,153 mm
Potrošnja struje (maksimalna) 5,2 W

Dimenzije i težina

Tabela 10. Dimenzije
Dimenzije Inči Milimetri
Širina 12,00 304,80
Dubina 8,19 207,95
Visina (prednja strana, puna) za NT FHD i dodirni FHD
Visina (prednja strana, puna) za NT FHD sa tankim okvirom)
Visina (prednja strana) za NT FHD i dodirni FHD 0,44 11,16
Visina (prednja strana) za NT FHD sa tankim okvirom)
Visina (zadnja strana, puna) za sve konguracije 0,785 19,95
Visina (zadnja strana) za sve konguracije 0,55 13,95
0,657 16,7
0,67 16,95
0,45 11,41
Tabela 11. Težina
Početna težina Funte Kilogrami
2,59 1,17
Specikacije okruženja
Temperatura Specikacije
Rad 0°C do 60°C (32°F do 140°F)
Skladištenje –51°C do 71°C (–59°F do 159°F)
Relativna vlažnost – maksimalna
Rad 10% do 90% (bez kondenzacije)
58 Specikacije sistema
Specikacije
Page 59
Relativna
Specikacije
vlažnost – maksimalna
Skladištenje 5 % do 95 % (bez kondenzacije)
Nadmorska
Specikacije
visina – maksimalna
Rad –15,2 m do 3.048 m (–50 do 10.000 ft)
0 °C do 35 °C
Neoperativna –15,24 m do 10.668 m (–50 ft do 35.000 ft)
Nivo zagađenosti vazduha
G2 ili niže, denisano od strane ISA-S71.04–1985
Specikacije sistema 59
Page 60
6

Podešavanje sistema

Podešavanje sistema vam omogućava da upravljate hardverom tableta i da odredite opcije na nivou BIOS-a. U okviru podešavanja sistema možete da:
Promenite podešavanja za NVRAM nakon dodavanja ili uklanjanja hardvera
Prikažete konguraciju hardvera sistema
Omogućite ili onemogućite integrisane uređaje
Postavite granične vrednosti za performanse i upravljanje energijom
Upravljate bezbednošću računara
Teme:
Meni za pokretanje sistema
Tasteri za navigaciju
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Opšte opcije ekrana
Opcije ekrana za konguraciju sistema
Opcije video ekrana
Opcije ekrana bezbednosti
Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema
Opcije ekrana za proširenja Intel softverske zaštite
Opcije ekrana performansi
Opcije ekrana za upravljanje energijom
Opcije ekrana za ponašanje POST procedure
Opcije ekrana za podršku virtualizaciji
Opcije ekrana bežične funkcije
Opcije ekrana održavanja
Opcije ekrana za evidenciju sistema
Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows
Ažuriranje BIOS sistema pomoću USB eš diska
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje

Meni za pokretanje sistema

Pritisnite <F12> kada se pojavi Dell™ logotip da biste pokrenuli jednokratni meni za pokretanje sistema sa listom važećih uređaja za pokretanje sistema. Ovaj meni takođe sadrži dijagnostiku i opcije za podešavanje BIOS-a. Uređaji navedeni u meniju za pokretanje sistema zavise od dostupnih uređaja sa kojih se može pokrenuti sistem. Ovaj meni je koristan kada pokušavate da pokrenete sistem pomoću određenog uređaja ili da prikažete dijagnostiku sistema. Upotrebom menija za pokretanje sistema ne menjate redosled pokretanja sačuvan u BIOS-u.
Opcije su:
Lagacy Boot (Pokretanje pomoću starije opcije):Interni HDDOnboard NIC mrežna kartica
UEFI Boot (UEFI pokretanje):
60 Podešavanje sistema
Page 61
Windows upravljač pokretanjem
Druge opcije:BIOS Setup (Podešavanje BIOS-a)BIOS Flash Update (Brzo ažuriranje BIOS-a)DijagnostikaChange Boot Mode Settings (Postavke promene režima pokretanja sistema)

Tasteri za navigaciju

NAPOMENA: Kod najvećeg broja opcija programa za podešavanje sistema promene koje vršite se snimaju ali ne postaju aktivne
dok ponovo ne pokrenete sistem.
Tasteri Navigacija
Strelica gore Prelazak na prethodno polje.
Strelica dole Prelazak na sledeće polje.
Enter Odabir vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju.
Razmaknica Proširenje ili smanjenje padajuće liste, ako je primenljivo.
Tab Prelazak na sledeću oblast izbora.
NAPOMENA: Samo za standardne gračke pregledače.
Esc Prelazak na prethodnu stranicu da biste videli glavni ekran. Ako pritisnete Esc na glavnom ekranu, prikazaće se
poruka koja vam nudi da sačuvate sve nesačuvane izmene i ponovo pokrenete sistem.

Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)

NAPOMENA: U zavisnosti od tablet i montiranih uređaja, stavke navedene u ovom odeljku mogu, ali ne moraju da se pojavljuju.

Opšte opcije ekrana

U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
Opciono Opis
Informacije o sistemu
U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
System Information (Informacije o sistemu): prikazuje BIOS Version (Verzija BIOS-a), Service Tag (Servisna oznaka), Asset Tag (Oznaka delova), Ownership Tag (Oznaka vlasništva), Ownership Date (Datum vlasništva), Manufacture Date (Datum proizvodnje), Express Service Code (Kod za brzi servis), Signed Firmware update (Zvanično ažuriranje rmvera) – podrazumevano omogućeno.
Memory Information (Informacije o memoriji) – prikazuje Memory Installed (Instalirana memorija), Memory Available (Dostupna memorija), Memory Speed (Brzina memorije), Memory Channels Mode (Režim memorijskih kanala), Memory Technology (Tehnologija memorije), DIMM A Size (Veličina DIMM A) i DIMM B Size (Veličina DIMM B)
Processor Information (Informacije o procesoru): prikazuje Processor Type (Tip procesora), Core Count (Broj jezgara), Processor ID (ID procesora), Current Clock Speed (Trenutna brzina takta), Minimum Clock Speed (Minimalna brzina takta), Maximum Clock Speed (Maksimalna brzina takta), Processor L2 Cache (L2 keš procesora), Processor L3 Cache (L3 keš procesora), HT Capable (HT sposobnost) i 64-Bit Technology (64­bitna tehnologija)
Device Information (Informacije o uređaju): prikazuje M.2 SATA, M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC Address (LOM MAC adresa), Video Controller (Video kontroler), Video BIOS Version (Video BIOS verzija), Video Memory (Video memorija), Panel Type (Tip table), Native Resolution (Originalna rezolucija), Audio Controller (Audio
Podešavanje sistema 61
Page 62
Opciono Opis
kontroler), Wi-Fi Device (Wi-Fi uređaj), WiGig Device (WiGig uređaj), Cellular Device (Mobilni uređaj), Bluetooth Device (Bluetooth uređaj).
Battery Information Prikazuje status baterije i da li je montiran AC adapter.
Sekvenca pokretanja
Boot sequence options
Advanced Boot list options
Advanced Boot Options
UEFI Boot Path Security
Omogućava promenu redosleda po kojem računar pokušava da pronađe operativni sistem.
Diskette Drive (Disketa)
Interni HDD
USB memorijski uređaj
CD/DVD/CD-RW disk jedinica
Onboard NIC mrežna kartica
Windows menadžer pokretanja
WindowsIns
Legacy (Zastarelo)
UEFI – podrazumevano je izabrano
Ova opcija omogućava učitavanje zastarelih ROM-ova. Opcija Enable Attempt Legacy Boot (Omogući pokušaj zastarelog pokretanja) je podrazumevano onemogućena.
Ova opcija vam omogućava da kontrolišete da li sistem zahteva od korisnika administratorsku lozinku (ako je podešena) kada se sistem pokreće sa UEFI putanje za pokretanje izabrane u meniju za pokretanje koji se dobija pritiskom na F12:
Always, except internal HDD (Uvek, osim unutrašnjeg hard diska) (podrazumevano)
Always (Uvek)
Never (Nikada)
Date/Time Omogućava promenu datuma i vremena.
Opcije ekrana za konguraciju sistema
Opciono Opis
Integrated NIC Ova opcija kontroliše ugrađeni LAN kontroler.
Disabled (Onemogućeno) – unutrašnji LAN je isključen i nije vidljiv za operativni sistem.
Enabled (Omogućeno) – unutrašnji LAN je omogućen.
Enabled w/PXE – unutrašnji LAN je omogućen sa PXE pokretanjem (podrazumevano).
SATA Operation Omogućava konguraciju kontrolera internog SATA hard diska. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
AHCI
RAID: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Disk jedinice Omogućava konguraciju SATA disk jedinica na matičnoj ploči. Sve disk jedinice su podrazumevano omogućene.
Opcije su:
SATA- 2
62 Podešavanje sistema
Page 63
Opciono Opis
M.2 PCI-e SSD-0
SMART Reporting Ovo polje kontroliše da li se tokom pokretanja sistema prijavljuju greške čvrstog diska za integrisane disk jedinice.
Ova tehnologija je deo specikacije SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology – tehnologija samostalnog nadgledanja, analize i izveštavanja). Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
Enable SMART Reporting (Omogućavanje SMART izveštavanja)
USB Conguration
Dell Type-C dock
conguration
Konguracija
Thunderbolt adaptera
USB PowerShare Ova opcija konguriše ponašanje funkcije USB PowerShare. Ova opcija omogućava punjenje eksternih uređaja
Ovo je opcionalna funkcija.
Ovo polje konguriše integrisani USB kontroler. Ako je omogućena opcija Boot Support (Podrška za pokretanje), sistem se može pokrenuti sa bilo kog USB uređaja za masovno skladištenje (HDD-a, eš diska, diskete).
Ako je USB port omogućen, uređaj povezan na ovaj port je omogućen i dostupan za OS.
Ako je USB port onemogućen, OS ne može da vidi nijedan uređaj povezan za ovaj port.
Opcije su:
Enable USB Boot Support (Omogući podršku za USB pokretanje) (podrazumevano omogućeno)
Enable External USB Port (Omogući spoljašnji USB port) (podrazumevano omogućeno)
Dozvoljava vam da omogućite opciju Always Allow Dell Docks (Uvek omogući Dell bazne stanice).
Kada se omogući, dopušta povezivanje sa Dell WD i TB porodicom baznih stanica (bazne stanice tipa C) nezavisno od konguracionih podešavanja za USB i Thunderbolt adapter.
Kada se onemogući, bazne stanice se kontrolišu preko podešavanja konguracije za USB i Thunderbolt adapter.
pomoću uskladištene energije baterije sistema preko USB PowerShare porta. Opcija Enable USB PowerShare (Omogući USB PowerShare) podrazumevano je onemogućena.
Audio Ovo polje omogućava ili onemogućava integrisani audio kontroler. Opcija Enable Audio (Omogući audio) je
podrazumevano izabrana. Opcije su:
Enable Microphone (Omogući mikrofon) (podrazumevano omogućeno)
Enable Internal Speaker (Omogući interni zvučnik) (podrazumevano omogućeno)
Unobtrusive Mode Kada je ova opcija omogućena, pritiskom na Fn+F7 isključuju se sve opcije osvetljenja i zvučnih signala na sistemu.
Da biste vratili standardan režim, ponovo pritisnite Fn+F7. Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
Miscellaneous Devices
Omogućava da omogućite ili onemogućite različite uređaje na ploči:
Enable Camera (Omogući kameru) – podrazumevano omogućeno
Enable Secure Digital (SD) Card (Omogući Secure Digital (SD) karticu) – podrazumevano je omogućeno
Secure Digital(SD) Card read only mode (Režim čitanja Secure Digital (SD) kartice)
Secure Digital (SD) card boot (Pokretanje sa Secure Digital (SD) kartice)
Podešavanje sistema 63
Page 64

Opcije video ekrana

Opcija Opis
LCD Brightness Omogućava postavljanje osvetljenosti ekrana u zavisnosti od izvora napajanja (On Battery (Baterija) i On AC
(Naizmenična struja)).
NAPOMENA: Postavka za video biće vidljiva samo kada je video kartica instalirana na sistemu.

Opcije ekrana bezbednosti

Opciono Opis
Admin Password Omogućava postavljanje, promjenu ili brisanje lozinke administratora (admin).
NAPOMENA: Administratorsku lozinku morate da postavite prije postavljanja sistemske ili lozinke tvrdog
diska. Brisanjem administratorske lozinke automatski se briše lozinka sistema i čvrstog diska.
NAPOMENA: Uspešno promijenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
System Password Omogućava postavljanje, promjenu ili brisanje sistemske lozinke.
NAPOMENA: Uspešno promijenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
Mini SATA SSD-2 Password
Strong Password Omogućava vam da podesite opciju da uvek postavljate sigurne lozinke.
Password
Conguration
Password Bypass Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za premošćavanje lozinke sistema i unutrašnjeg hard diska
Omogućava vam da postavite, promenite ili izbrišete lozinku na mini card poluprovodničkom disku (SSD).
NAPOMENA: Uspešno promijenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
Podrazumevana postavka: Nije izabrana opcija Enable Strong Password (Omogući sigurnu lozinku).
NAPOMENA: Ukoliko je omogućena sigurna lozinka, administratorska i sistemska lozinka moraju da
sadrže najmanje jedno veliko slovo, jedno malo slovo i mora da bude najmanje 8 znakova dugačka.
Omogućava da odredite minimalnu i maksimalnu dužinu administratorske i sistemske lozinke. Mora da ima najmanje 4, a najviše 32 znaka.
kada su one postavljene. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Reboot bypass (Ponovo pokreni premošćavanje)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Password Change Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za promenu lozinke sistema i čvrstog diska kada je
postavljena administratorska lozinka. Podrazumevana postavka: izabrano je Allow Non-Admin Password Changes (Dozvoli promene
neadministratorske lozinke).
64 Podešavanje sistema
Page 65
Opciono Opis
Non-Admin Setup Changes
UEFI Capsule Firmware Updates
TPM 2.0 Security Omogućava da omogućite Trusted Platform Module (TPM) tokom POST rutine. Opcije su:
Computrace Omogućava vam da uključite ili isključite opcionalni Computrace softver. Opcije su:
Ova opcija omogućava da odredite da li su promene opcija podešavanja dozvoljene kada je postavljena lozinka administratora. Ako je onemogućeno, opcije podešavanja su zaključane lozinkom administratora. Opcija Allow Wireless Switch Changes (Dozvoli promene prekidača za bežičnu mrežu) je podrazumevano onemogućena.
Omogućava vam da kontrolišete da li ovaj sistem dozvoljava ažuriranja BIOS-a preko paketa za ažuriranje UEFI kapsule.
Podrazumevana postavka: izabrano je Enable UEFI Capsule Firmware Updates (Omogući ažuriranja rmvera UEFI kapsule).
TPM On (TPM uključen) (podrazumevano omogućeno)
Clear (Brisanje)
PPI Bypass for Enabled Commands (Premošćavanje PPI za omogućene naredbe)
PPI Bypass for Disabled Commands (Premošćavanje PPI za onemogućene naredbe)
Attestation Enable (Omogućeno potvrđivanje) (izabrano)
Key Storage Enable (Omogući osnovno skladište) (izabrano)
Disabled (Isključeno)
Enabled (Omogućeno) (podrazumevano)
NAPOMENA: Da biste instalirali noviju ili stariju verziju TPM1.2/2.0, preuzmite alat TPM plašta (softver).
Deactivate (Deaktiviraj)
Disable (Onemogući)
Activate (Aktiviraj) (podrazumevano)
NAPOMENA: Opcije Activate (Aktiviraj) i Disable (Onemogući) trajno aktiviraju ili isključuju funkciju i
naknadne promene neće biti dozvoljene
CPU XD Support Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Execute Disable režim procesora.
Enable CPU XD Support (Omogući podršku za CPU XD)(podrazumevano)
OROM Keyboard Access
Admin Setup Lockout
Omogućava da podesite opciju za ulazak u ekrane za Option ROM Conguration pomoću interventnih tastera prilikom pokretanja sistema. Opcije su:
Enabled (Uključeno)
One Time Enable (Omogući jednom)
Disabled (Isključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno)
Omogućava vam da sprečite da korisnici ulaze u program za podešavanje kada je postavljena administratorska lozinka.
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)

Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema

Opcija Opis
Secure Boot Enable Ova opcija omogućava ili onemogućava funkciju Secure Boot (Bezbedno pokretanje sistema).
Podešavanje sistema 65
Page 66
Opcija Opis
Disabled (Onemogućeno)
Enabled (Omogućeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno).
Expert Key Management
Dozvoljava manipulaciju bazama podataka sa bezbednosnim ključem samo ako je sistem u prilagođenom režimu. Opcija Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni režim) je podrazumevano onemogućena. Opcije su:
PK
KEK
db
dbx
Ako omogućite Custom Mode (Prilagođeni režim), prikazuju se važeće opcije za PK, KEK, db i dbx. Opcije su:
Save to File (Sačuvaj u datoteku) — Sprema ključ u datoteku koju bira korisnik
Replace from File (Zameni iz datoteke) — Menja trenutni ključ ključem iz datoteke koju bira korisnik
Append from File (Dodaj iz datoteke) — Dodaje ključ u trenutnu bazu podataka iz datoteke koju bira korisnik
Delete (Izbriši) — Briše izabrani ključ
Reset All Keys (Resetuj sve ključeve) — Resetuje na podrazumevanu postavku
Delete All Keys (Izbriši sve ključeve) — Briše sve ključeve
NAPOMENA: Ako onemogućite Custom Mode (Prilagođeni režim) sve izvršene promene biće obrisane i
ključevi će se vratiti na podrazumevane postavke.

Opcije ekrana za proširenja Intel softverske zaštite

Opciono Opis
Intel SGX Enable Ovo polje vam nalaže da navedete bezbedno okruženje za izvršavanje koda/čuvanje osetljivih informacija u
kontekstu glavnog OS-a. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Enabled (Uključeno)
Software Controlled (Softverska kontrola (podrazumevano))
Enclave Memory Size
Ova opcija podešava SGX Enclave Reserve Memory Size (Veličina SGX privatne rezervne memorije). Opcije su:
32 MB
64 MB
128 MB

Opcije ekrana performansi

Opciono Opis
Multi Core Support Ovo polje određuje da li je na procesoru omogućeno jedno ili više jezgara. Performanse nekih aplikacija će biti bolje
ukoliko se koristi više jezgara. Ova opcija je podrazumevano omogućena. Dozvoljava da omogućite ili onemogućite podršku za više jezgara procesora. Instalirani procesor podržava četiri jezgra. Ukoliko omogućite Multi Core Support (Podrška za više jezgara), biće omogućena četiri jezgra. Ukoliko onemogućite Multi Core Support (Podrška za više jezgara), biće omogućeno jedno jezgro.
66 Podešavanje sistema
Page 67
Opciono Opis
Enable Multi Core Support (Omogući podršku više jezgara)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
Intel SpeedStep Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel SpeedStep funkciju.
Enable Intel SpeedStep (Omogući Intel SpeedStep)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
C-States Control Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dodatna stanja mirovanja procesora.
C states (C stanja)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
Intel TurboBoost Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel TurboBoost režim procesora.
Enable Intel TurboBoost (Omogući Intel TurboBoost)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
Hyper-Thread Control
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Hyper-Threading tehnologiju u procesoru.
Disabled (Isključeno)
Enabled (Uključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno).

Opcije ekrana za upravljanje energijom

Opciono Opis
AC Behavior Omogućava da uključite ili isključite automatsko uključivanje računara kada je AC adapter povezan.
Podrazumevana postavka: nije izabrano Wake on AC (Aktiviraj pri AC).
Auto On Time Omogućava postavljanje vremena za automatsko isključenje računara. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Every Day (Svakog dana)
Weekdays (Radnim danima)
Select Days (Izabranim danima)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
USB Wake Support Omogućava da uključite mogućnost pokretanja sistema iz stanja pripravnosti pomoću USB uređaja.
NAPOMENA: Ova funkcija je aktivna samo kada je povezan AC adapter. Ako je AC adapter uklonjen u
stanju pripravnosti, podešavanje sistema će isključiti napajanje svih USB portova kako bi se sačuvala energija baterije.
Enable USB Wake Support
Wake on Dell USB-C Dock (Pokreni na Dell USB bazi tipa C) – ova opcija je podrazumevano izabrana.
Podešavanje sistema 67
Page 68
Opciono Opis
Wireless Radio Control
Wake on WLAN Omogućava da omogućite ili onemogućite funkciju koja napaja računar iz neaktivnog stanja kada se aktivira
Block Sleep Ova opcija omogućava blokiranje ulaska u stanje mirovanja (stanje S3) u okruženju OS. Kada se omogući, sistem
Peak Shift Ova opcija vam omogućava da maksimalno smanjite potrošnju energije u periodima najveće potrošnje tokom dana.
Ova funkcija prepoznaje vezu sistema sa žičanom mrežom i onemogućava izabrane bežične radio uređaje (WLAN i/ili WWAN)
Po prekidu veze sa žičanom mrežom, izabrani bežični radio uređaji će biti ponovo omogućeni.
Opcije:
Control WLAN radio (Kontroliši WLAN radio)
Control WWAN radio (Kontroliši WWAN radio)
signalom LAN mreže.
Disabled (Onemogućeno) (podrazumevano)
WLAN Only (Samo WLAN)
LAN Only (Samo LAN)
LAN or WLAN (LAN ili WLAN)
neće ući u stanje mirovanja. Opcija Intel Rapid Start (Intel brzo pokretanje) će biti automatski onemogućena i opcija OS Power (Napajanje OS) će biti prazna ako je podešena opcija Sleep (Mirovanje) (stanje S3). Opcija Block Sleep (S3 state) (Blokiraj stanje mirovanja (stanje S3)) je podrazumevano onemogućena.
Kada omogućite ovu opciju, sistem će se pokretati samo preko baterija, čak i kada je priključen AC adapter.
Advanced Battery Charge
Conguration
Primary Battery Charge
Conguration
Enable Peak Shift (Omogući pomeranje maksimalne potrošnje)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Ova opcija vam omogućava da maksimalno produžite trajanje baterije. Ako omogućite ovu opciju, sistem će koristiti standardan algoritam punjenja i druge tehnike tokom perioda neaktivnosti da bi se produžilo trajanje baterije.
Enable Advanced Battery Charge Mode (Omogući režim naprednog punjenja baterije)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Omogućava vam da izaberete režim punjenja baterije. Opcije su:
Adaptive (Adaptivno)
Standard (Standardno) — potpuno punjenje baterije standardnom brzinom.
ExpressCharge (Brzo punjenje) — baterija se može puniti u kraćem vremenskom periodu pomoću tehnologije
brzog punjenja kompanije Dell. Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Primarily AC use (Primarno korišćenje AC)
Custom (Prilagođeno)
Ako je izabrana opcija Custom Charge (Prilagođeno punjenje), možete da kongurišete i opcije Custom Charge Start (Početak prilagođenog punjenja) i Custom Charge Stop (Zaustavljanje prilagođenog punjenja).
NAPOMENA: Za sve baterije nisu dostupni svi načini punjenja. Da biste omogućili ovu opciju,
onemogućite opciju Advanced Battery Charge Conguration (Napredna konguracija punjenja baterije).
Napajanje konektora C tipa
68 Podešavanje sistema
Opcije:
7,5 vati
Page 69
Opciono Opis
15 vati (podrazumevano)

Opcije ekrana za ponašanje POST procedure

Opciono Opis
Adapter Warnings Omogućava da omogućite ili onemogućite poruke upozorenja podešavanja sistema (BIOS) kada koristite određene
adaptere napajanja. Podrazumevana postavka: Enable Adapter Warnings (Omogući upozorenja za adapter)
Keypad (Embedded)
Miš/tabla osetljiva na dodir
Numlock Enable Omogućava da omogućite Numlock opciju kada se računar pokreće.
Fn Key Emulation Omogućava da podesite opciju kada se taster Scroll Lock koristi za simulaciju funkcije tastera Fn.
Fn Lock Options
Omogućava da izaberete jedan ili dva načina da omogućite tastaturu koja je ugrađena u unutrašnju tastaturu.
Fn Key Only (Samo Fn taster): ova opcija je podrazumevano omogućena.
By Numlock
NAPOMENA: Kada je podešavanje pokrenuto, ova opcija nema efekta. Podešavanje funkcioniše u režimu
Fn Key Only (Samo taster Fn).
Opcije:
Serial Mouse (Serijski miš)
PS2 Mouse (PS2 miš)
Touchpad/PS-2 Mouse (Tabla osetljiva na dodir/PS-2 miš) (podrazumevano)
Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Enable Fn Key Emulation (Omogući emulaciju Fn tastera) (podrazumevano)
Omogućava da kombinacija interventnih tastera Fn + Esc menja primarno ponašanje tastera F1–F12, između standardnih i sekundarnih funkcija. Ako onemogućite ovu opciju, nećete moći da dinamično menjate primarno ponašanje ovih tastera. Dostupne opcije su:
Fn Lock (Zaključaj Fn). Ova opcija je podrazumevano izabrana.
Lock Mode Disable/Standard (Onemogući zaključani režim/Standardni) (podrazumevano)
Lock Mode Enable/Secondary (Omogući zaključani režim/Sekundarni)
Fastboot Omogućava da ubrzate postupak pokretanja zaobilaženjem nekih koraka koji povećavaju kompatibilnost. Opcije su:
Minimal (Minimalno)
Thorough (Detaljno) (podrazumevano)
Auto (Automatski)
Extended BIOS POST Time
Full Screen Logo Opcija Enable Full Screen Logo (Omogući logotip preko čitavog ekrana) nije podrazumevano izabrana.
Omogućava da kreirate dodatno odlaganje pre pokretanja sistema. Opcije su:
0 seconds (0 sekundi). Ova opcija je podrazumevano omogućena.
5 seconds (5 sekundi)
10 seconds (10 sekundi)
Podešavanje sistema 69
Page 70
Opciono Opis
Warning and Errors
Opcije:
Prompt on Warnings and Error (default) (Prikaži upozorenja i greške (podrazumevano))
Continue on Warnings (Nastavak posle upozorenja)
Continue on Warnings and Errors (Nastavak posle upozorenja i grešaka)

Opcije ekrana za podršku virtualizaciji

Opcija Opis
Virtualization Omogućava da omogućite ili onemogućite Intel Virtualization tehnologiju.
Enable Intel Virtualization Technology (Omogući Intel Virtualization tehnologiju) (podrazumevano).
VT for Direct I/O Omogućava ili onemogućava da monitor virtuelne mašine (VMM) koristi dodatne hardverske mogućnosti koje
obezbeđuje Intel® Virtualization tehnologija za direktni U/I. Enable VT for Direct I/O (Omogući VT za direktni U/I) - podrazumevano je omogućeno.
Trusted Execution Ova opcija određuje da li mereni monitor virtuelne mašine (MVMM) može koristiti dodatne hardverske mogućnosti
koje obezbeđuje tehnologija Intel Trusted Execution. TPM Virtualization tehnologija i Virtualization tehnologija za direktni U/I moraju biti omogućene da bi se ova funkcija koristila.
Trusted Execution (Pouzdano izvršavanje) - podrazumevano onemogućeno.

Opcije ekrana bežične funkcije

Opcija Opis
Wireless Switch Omogućava da postavite bežične uređaje kojima se može upravljati putem prekidača za bežičnu mrežu. Opcije su:
WWAN
GPS (na WWAN modulu)
WLAN/WiGig
Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
NAPOMENA: Za WLAN i WiGig, kontrole za aktiviranje ili deaktiviranje su povezane i ne mogu se
nezavisno omogućiti ili onemogućiti.
Wireless Device Enable
Omogućava uključivanje ili isključivanje internih bežičnih uređaja:
WWAN/GPS
WLAN/WiGig
Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
70 Podešavanje sistema
Page 71

Opcije ekrana održavanja

Opcija Opis
Service Tag Prikazuje servisnu oznaku računara.
Asset Tag Omogućava kreiranje oznake delova sistema ako oznaka nije već postavljena. Ova opcija nije podrazumevano
postavljena.
BIOS Downgrade Ovo polje kontroliše ešovanje fabričkog softvera sistema na prethodne verzije.
Data Wipe Ovo polje omogućava korisnicima da bezbedno brišu podatke sa internih memorijskih uređaja. U nastavku je data
lista uređaja na koje ova opcija utiče:
Unutrašnji M.2 SDD
BIOS Recovery Ova opcija omogućava korisniku da sistem vrati iz određenih oštećenih stanja BIOS-a iz datoteke za oporavak na
primarnom čvrstom disku korisnika ili spoljašnjoj USB memoriji.
BIOS Recovery from Hard Drive (Oporavak BIOS-a sa čvrstog diska) (podrazumevano omogućeno)

Opcije ekrana za evidenciju sistema

Opcija Opis
BIOS Events Omogućava pregled i brisanje BIOS POST događaja.
Thermal Events Omogućava pregled i brisanje termalnih događaja pri podešavanju sistema.
Power Events Omogućava pregled i brisanje događaja u vezi sa napajanjem pri podešavanju sistema.

Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows

Preporučuje se da ažurirate svoj BIOS (Podešavanje sistema) prilikom zamene matične ploče ili ako je ispravka dostupna. Za laptop računare, proverite da li je baterija računara potpuno napunjena i priključena na strujnu utičnicu.
NAPOMENA: Ukoliko je BitLocker omogućen, mora se obustaviti pre ažuriranja BIOS-a sistema, a zatim ponovo omogućiti nakon
što se ažuriranje BIOS-a završi.
1 Ponovo uključite računar. 2 Idite na Dell.com/support.
Unesite Service Tag (servisnu oznaku) ili Express Service Code (kôd za brzi servis) i kliknite na Submit (Pošalji).
Kliknite na Detect Product (Otkrij proizvod) i sledite uputstva na ekranu, 3 Ako ne možete da otkrijete ili pronađete servisnu oznaku, kliknite na Choose from all products (Izaberi među svim proizvodima). 4 Izaberite kategoriju Products (Proizvodi) sa liste.
NAPOMENA: Izaberite odgovarajuću kategoriju da biste došli do stranice proizvoda
5 Izaberite model računara i pojaviće se stranica Product Support (Podrška za proizvod)vašeg računara. 6 Kliknite na Get drivers (Preuzmi upravljačke programe) i kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
Otvara se odeljak Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
7 Kliknite na Find it myself (Pronađi sam). 8 Kliknite na BIOS da biste videli verzije BIOS-a. 9 Pronađite najnoviju BIOS datoteku i kliknite na Download (Preuzmi). 10 Izaberite način preuzimanja koji vam najviše odgovara u prozoru Please select your download method below (Izaberite način
preuzimanja u nastavku), kliknite na Download File (Preuzmi datoteku). Pojavljuje se prozor File Download (Preuzimanje datoteke).
Podešavanje sistema 71
Page 72
11 Kliknite na Save (Sačuvaj) da biste sačuvali datoteku na računaru. 12 Kliknite na Run (Pokreni) da biste instalirali ažurirana podešavanja BIOS-a na računar.
Pratite uputstva na ekranu.
NAPOMENA: Preporučuje se da ne ažurirate verziju BIOS-a za više od 3 izdanja. Na primer: ako želite da ažurirate BIOS sa
verzije 1.0 na verziju 7.0, prvo instalirajte verziju 4.0 a zatim instalirajte verziju 7.0.
Ažuriranje BIOS sistema pomoću USB eš diska
Ako sistem ne može da učita Windows ali je i dalje potrebno ažuriranje BIOS-a, preuzmite BIOS datoteku pomoću drugog sistema i sačuvajte ga na USB eš disk za pokretanje sistema.
NAPOMENA: Moraćete da koristite USB eš disk za pokretanje sistema. Za dodatne detalje, pogledajte članak u nastavku:
http://www.dell.com/support/article/us/en/19/SLN143196/how-to-create-a-bootable-usb-ash-drive-using-dell-diagnostic­deployment-package--dddp-?lang=EN
1 Preuzmite EXE datoteku za ažuriranje BIOS-a na drugi sistem. 2 Kopirajte datoteku npr. O9010A12.EXE na USB eš disk za pokretanje sistema. 3 Umetnite USB eš disk za pokretanje sistema u sistem kome je potrebno ažuriranje BIOS-a. 4 Ponovo pokrenite sistem i pritisnite taster F12 kada Dell Splash logotip prikaže One Time Boot Menu (Meni za jednokratno pokretanje). 5 Pomoću tastera sa strelicama izaberite USB Storage Device (USB memorijski uređaj) i pritisnite Return (Nazad). 6 Sistem će se pokrenuti preko Diag C:\> upita. 7 Pokrenite datoteku tako što ćete uneti puno ime datoteke npr. O9010A12.exe i pritisnuti Return (Nazad). 8 Učitaće se BIOS Update Utility (Uslužni program za ažuriranje BIOS-a), pa pratite uputstva na ekranu.
Slika 4. Ekran za ažuriranje DOS BIOS-a

Lozinka sistema i lozinka za podešavanje

Možete da kreirate lozinku sistema i lozinku za podešavanje da biste zaštitili računar.
Tip lozinke Opis
Lozinka sistema Lozinka koju morate uneti da biste se prijavili na sistem.
Lozinka za podešavanje
OPREZ: Lozinke pružaju osnovni nivo bezbednosti podataka na računaru.
72 Podešavanje sistema
Lozinka koju morate uneti da biste pristupili i izmenili podešavanja BIOS-a na računaru.
Page 73
OPREZ: Svako može pristupiti podacima ukladištenim na računaru ako računar nije zaključan ili pod nadzorom.
NAPOMENA: Računar se isporučuje sa onemogućenom funkcijom lozinke sistema i lozinke za podešavanje.

Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje

Novu lozinku sistema možete da dodelite samo kada je status Nije postavljena.
Da biste pristupili podešavanju sistema, pritisnite taster F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog pokretanja sistema.
1 U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite Security (Bezbednost) i pritisnite Enter.
Prikazuje se ekran Security (Bezbednost).
2 Izaberite System Password (Lozinka sistema) i kreirajte lozinku u polju Enter the new password (Unos nove lozinke).
Koristite sledeće smernice da biste dodelili lozinku sistema:
Lozinka može imati do 32 znakova.
Lozinka može sadržati brojeve od 0 do 9.
Dozvoljena su samo mala slova, dok mala slova nisu dozvoljena.
Dozvoljeni su samo sledeći specijalni znaci: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3 Unesite lozinku sistema koju ste prethodno uneli u polje Conrm new password (Potvrda nove lozinke) i kliknite na OK (U redu). 4 Pritisnite taster Esc i pojavljuje se poruka za čuvanje promena. 5 Pritisnite Y da biste sačuvali promene.
Računar se ponovo pokreće.

Brisanje ili promena postojeće lozinke sistema i/ili lozinke za podešavanje

Proverite da li je opcija Password Status (Status lozinke) podešena na Unlocked (Otključano) (u programu za podešavanje sistema System Setup) pre nego što pokušate da izbrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Ako je opcija (Status lozinke) podešena na Locked (Zaključano), nećete moći da izbrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Da biste pristupili programu za podešavanje sistema (System Setup), pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog uključivanja.
1 U System BIOS (BIOS-u sistema) ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost
sistema) i pritisnite Enter. Prikazuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2 Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključano). 3 Izaberite System Password (Lozinka sistema), izmenite ili obrišite postojeću lozinku sistema i pritisnite taster Enter ili Tab. 4 Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), izmenite ili obrišite postojeću lozinku za podešavanje i pritisnite taster Enter ili
Tab.
NAPOMENA: Ako promenite lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, ponovo unesite novu lozinku kada se to od vas
zatraži. Ako izbrišete lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, potvrdite brisanje kada se to od vas zatraži.
5 Pritisnite taster Esc i pojavljuje se poruka za čuvanje promena. 6 Pritisnite taster Y da biste sačuvali promene i izašli iz programa za podešavanje sistema (System Setup).
Računar se ponovo pokreće.
Password Status
Podešavanje sistema 73
Page 74

Rešavanje problema

Poboljšana Dell procena sistema pre pokretanja (ePSA) – dijagnostika 3.0

ePSA dijagnostiku možete pokrenuti na dva načina:
Pritisnite taster F12 kada se sistem pokreće i izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika).
Pritisnite Fn+PWR kada se sistem pokreće.
Za više detalja pogledajte Dell EPSA Diagnostic 3.0.

Dijagnostičko svetlo

Ovaj odeljak navodi detalje o dijagnostičkim funkcijama LED baterije na prenosnom računaru.
Umesto zvučnim signalom greške se označavaju pomoću LED baterije koja svetli u dve boje. Nakon određenog šablona treperenja sledi šablon sa žutim, pa sa belim svetlom. Šablon se zatim ponavlja.
7
NAPOMENA: Dijagnostički šablon se sastoji od dvocifrenog broja koji predstavlja prva grupa LED treperenja (1–9) žutim svetlom,
praćeni pauzom od 1,5 sekunde kada je LED isključen, pa zatim drugom grupom LED treperenja (1–9) belim svetlom. Zatim sledi pauza od tri sekunde kada je LED isključen, pre nego što se šablon ponovi. Svaki LED treptaj traje 0,5 sekundi.
Sistem neće da se isključi kada se prikazuju dijagnostički kodovi grešaka. Dijagnostički kodovi grešaka će uvek imati prioritet nad bilo kojim drugim korišćenjem LED-a. Na primer, na prenosnim računarima kodovi za bateriju koji označavaju nizak nivo napunjenosti bateriji ili kvar baterije se neće prikazivati kada se prikazuju dijagnostički kodovi grešaka:
Tabela 12. Šablon treperenja LED lampice
Šablon treperenja Opis problema Predloženo rešenje
Žuto Bela
2 1 procesor greška procesora
2 2 matična ploča: BIOS ROM matična ploča, obuhvata neispravnost BIOS-a ili grešku ROM memorije
2 3 memorija nije detektovana memorija/RAM
2 4 memorija otkaz memorije ili RAM memorije
2 5 memorija instalirana nevažeća memorija
2 6 matična ploča: čipset greška matične ploče/čipseta
2 7 ekran otkaz ekrana
3 1 kvar RTC napajanja otkaz coin-cell baterije
3 2 PCI/Video kvar PCI ili video kartice/čipa
3 3 BIOS oporavak 1 slika za oporavak nije pronađena
3 4 BIOS oporavak 2 slika za oporavak je pronađena, ali je nevažeća
74 Rešavanje problema
Page 75

Real Time Clock (RTC) reset (Resetovanje sata u realnom vremenu (RTC))

Funkcija resetovanja sata u realnom vremenu omogućava vama ili serviseru da oporavite nedavno pokrenuti Dell Latitude model i Precision sisteme u određenim situacijama kada dođe do prekida POST procedure, pokretanja ili električnog napajanja (No POST/No Boot/No Power). Možete da inicirate proceduru RTC resetovanja na isključenom sistemu samo ako je povezan adapter za napajanje. Pritisnite i zadržite dugme za napajanje 25 sekundi. Sistem obavlja RTC resetovanje kada pustite dugme za napajanje.
NAPOMENA: Ako se adapter za napajanje izvuče iz sistema u toku procesa ili zadržite dugme za napajanje duže od 40 sekundi,
proces RTC resetovanja će biti obustavljen.
RTC resetovanjem ćete vratiti BIOS na podrazumevane vrednosti, opozvati Intel vPro opremanje i resetovati datum i vreme sistema. RTC resetovanje ne utiče na sledeće stavke:
Service Tag (Servisna oznaka)
Asset Tag (Oznaka delova)
Ownership Tag (Oznaka vlasništva)
Admin Password (Lozinka administratora)
System Password (Lozinka sistema)
HDD Password (HDD lozinka)
Key Databases (Ključne baze podataka)
System Logs (Evidencije sistemskih događaja)
Sledeće stavke će možda biti resetovane u zavisnosti od prilagođenih podešavanja BIOS-a:
The Boot List (Lista za pokretanje)
Enable Legacy OROMs (Omogući OROM-ove starije verzije)
Secure Boot Enable (Omogući bezbedno pokretanje sistema)
Allow BIOS Downgrade (Omogući prelazak na stariju verziju BIOS-a)
Rešavanje problema 75
Loading...