Poglavlje o bezbednosnim merama detaljno prikazuje osnovne korake koje treba preduzeti pre sprovođenja bilo kakvih uputstava o
rastavljanju.
Pogledajte sledeće bezbednosne mere pre izvođenja bilo kakve instalacije ili postupaka zaustavljanja/popravljanja koji uključuju rasklapanje ili
sklapanje:
•Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje.
•Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje iz izvora naizmeničnog napajanja.
•Isključite sve mrežne kablove, telefonske i telekomunikacione linije iz sistema.
•Koristite servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja kada radite sa otvorenim tabletom da izbegnete oštećenje
usled elektrostatičkog pražnjenja.
•Nakon uklanjanja svih sistemskih komponenti, pažljivo stavite uklonjenu komponentu na antistatičku podlogu.
•Nosite obuću sa đonom od neprovodne gume da smanjite mogućnost strujnog udara.
Napajanje za standby režim rada
Dell proizvodi sa standby režimom rada moraju biti isključeni pre otvaranja kućišta. Sistemi koji uključuju standby režim rada napajaju se
električnom energijom dok su isključeni. Unutrašnje napajanje omogućava sistemu da se uključi na daljinski (probudi na LAN) i da se prebaci
na režim spavanja i ima druge napredne funkcije upravljanja napajanjem.
Nakon isključivanja pritisnite i zadržite dugme za napajanje 15 sekundi. To bi trebalo da isprazni preostalu energiju na matičnoj ploči. tableta.
Povezivanje
Povezivanje je metoda spajanja dva ili više uzemljenih provodnika na isto električno napajanje. To se obavlja uz korišćenje kompleta servisne
opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja. Prilikom spajanja sa žicom za povezivanje, postarajte se da bude spojena sa neizolovanim
metalom, a nikako sa obojenom ili nemetalnom površinom. Narukvica treba da bude bezbedna i da potpuno naleže na vašu kožu, a
postarajte se da skinete sav nakit kao što su satovi, narukvice ili prstenje pre nego što se počnete da radite sa opremom.
Zaštita od elektrostatičkog pražnjenja
Elektrostatično pražnjenje je najveći problem prilikom rukovanja elektronskim komponentama, naročito osetljivih komponenti, kao što su
kartice za proširenje, DIMM memorije i sistemske ploče. Već i neznatna pražnjenja mogu da oštete električna kola tako da to možda i ne
bude očigledno, kao što su povremeni problemi ili skraćeni životni vek. Pošto industrija insistira na smanjenju zahteva u vezi sa napajanjem i
na povećanju gustine, zaštita od elektrostatičkog pražnjenja je sve veći problem.
Zbog povećane gustine poluprvodnika koji su korišćeni u novijim proizvodima Dell, osetljivost na statička oštećenja je sada veća nego kod
prethodnih proizvoda Dell. Stoga neki prethodno odobreni metodi za rukovanje delovima više nisu primenljivi.
Dva prepoznata tipa oštećenja usled elektrostatičkog pražnjenja su katastrofalni i povremeni kvarovi.
•Katastrofalni kvarovi – Katastrofalni kvarovi obuhvataju otprilike 20% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Oštećenje
je uzrok trenutnog i potpunog gubitka funkcionalnosti uređaja. Primer katastrofalnog kvara je DIMM memorije koji je pretrpeo statički
udar i trenutno nastaje simptom „No POST/No Video“ uz prateći tonski kod koji se emituje za nedostajuću ili nefunkcionalnu memoriju.
Rad na računaru3
Page 4
•Povremeni kvarovi – Povremeni kvarovi obuhvataju otprilike 80% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Visoka stopa
povremenih kvarova upućuje na to da oštećenje u većini slučajeva ne može da se odmah prepozna. DIMM pretrpi statički udar, ali
traganje za greškama je jednostavno oslabljeno i primetni simptomi u vezi sa oštećenjem ne ispoljavaju se odmah. Oslabljeno traganje za
greškama može da potraje sedmicama ili mesecima dok u potpunosti ne iščezne, a u međuvremenu može da dođe do degradacije
celovitosti memorije, povremenih grešaka memorije itd.
Teži tip oštećenja za prepoznavanje i rešavanje je povremeni kvar (takođe poznat i kao latentni kvar ili „hodajući ranjenik“).
Izvršite sledeće korake da sprečite oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja:
•Koristite ožičenu narukvicu za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja koja je valjano uzemljena. Upotreba bežičnih antistatičkih traka više
nije dozvoljena, pošto ne obezbeđuju odgovarajuću zaštitu. Dodirivanje kućišta pre delova kojim se rukuje ne obezbeđuje odgovaraćuju
zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na delovima kod kojih postoji povećan rizik od oštećenja uzrokovanih elektrostatičkim pražnjenjem.
•Svim komponentama koje su osetljive na elektrostatičko pražnjenje rukujte na površini koja je zaštićena od statičkog pražnjenja. Ako je
moguće, koristite antistatičke podne podloge i podloge za radni sto.
•Kada iz kartonske ambalaže u kojoj je dostavljena raspakujete komponentu koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, nemojte da je
raspakujete iz antistatičke ambalaže pre nego što budete spremni da instalirate komponentu. Pre otvaranja antistatičke ambalaže,
postarajte se da na vašem telu ne bude statičkog elektriciteta.
•Pre transportovanja komponente koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, smestite je u antistatičku posudu ili ambalažu.
Servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog
pražnjenja
Nenadzirani servisni komplet opreme za rad na terenu je komplet opreme koji se najčešće koristi. Svaki komplet opreme za rad na terenu
uključuje tri glavne komponente: antistatičku podlogu, narukvicu i žicu za spajanje.
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog
pražnjenja
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja su sledeće:
•antistatička podloga – Antistatička podloga je disipaciona i na nju se mogu postavljati delovi tokom postupaka servisiranja. Kada
koristite antistatičku podlogu, narukvica treba da naleže na ruku, a žica za spajanje treba da bude povezana sa podlogom i bilo kakvim
neizolovanim metalom. Nakon što su ispravno razmešteni, servisni delovi mogu da se uklone iz ESD kese i da se stave neposredno na
podlogu. Jedinice koje su osetljive na ESD bezbedne su u vašim rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u kesi.
•narukvica i žica za spajanje – Narukvica i žica za spajanje mogu da budu neposredno povezane između vašeg zgloba i neizolovanog
metala u hardveru, ako se ne zahteva ESD podloga, ili da budu povezane sa antistatičkom podlogom da bi se zaštitio hardver koji je
privremeno stavljen na podlogu. Fizička veza narukvice i žice za spajanje između vaše kože, ESD podloge i hardvera poznata je kao spoj.
Koristite samo one servisne komplete za rad na terenu koji imaju narukvicu, podlogu i žicu za spajanje. Nikada ne koristite bežične
narukvice. Imajte uvek u vidu da su žice u unutrašnjosti narukvice sklone oštećenju usled uobičajenog habanja i treba ih redovno
proveravati pomoću pribora za testiranje narukvice da bi se izbeglo slučajno oštećenje hardvera usled elektrostratičkog pražnjenja.
Preporučuje se da se testiranje narukvice i žice za spajanje vrši najmanje jednom nedeljno.
•Pribor za testiranje ESD narukvice – Žice unutar ESD narukvice sklone su oštećenju tokom vremena. Kada se koristi nenadzirani
komplet, najbolja praksa je da se narukvica redovno testira pre svakog poziva za servisiranje, a najmanje jednom nedeljno. Pribor za
testiranje narukvice je najbolji za obavljanje ovog testa. Ako nemate svoj pribor za testiranje narukvice, proverite sa vašim regionalnim
predstavništvom da li oni imaju taj pribor. Da biste sproveli test, priključite žicu za spajanje narukvice na pribor za testiranje kada je
narukvica na vašem zglobu i pritisnite dugme za testiranje. Ako je test uspešan, svetli zeleni LED indikator, a ako je test neuspešan, svetli
crveni LED indikator i emituje se zvuk upozorenja.
•Izolacioni elementi – Veoma je važno da uređaje koji su osetljivi na elektrostatičko pražnjenje, kao što su plastična kućišta rashladnih
elemenata, držite što dalje od delova koji su izolatori i često su jako naelektrisani.
•Radno okruženje – Pre razmeštanja servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja, procenite situaciju na lokaciji
klijenta. Na primer, razmeštanje kompleta za serversko okruženje razlikuje se od okruženja za stone ili prenosive računare. Serveri su
obično instalirani u ormar sa centrom podataka, a stoni i prenosivi računari su obično smešteni na kancelarijskim stolovima ili u radnom
prostoru sa pregradama. Uvek tražite veliku, otvorenu i ravnu površinu bez nereda, koja je dovoljno velika za razmeštanje ESD kompleta i
koja ima dodatan prostor za smeštanje tipa sistema koji treba popraviti. U radnom prostoru takođe ne smeju da budu izolatori koji mogu
da uzrokuju ESD. Izolatore, kao što je stiropor i druge plastični materijali, na radnoj površini uvek treba udaljiti od osetljivih delova
najmanje 12 inča ili 30 centimetara pre zičkog rukovanja bilo kakvim hardverskim komponentama.
•ESD ambalaža – Sve jedinice koje su osetljive na ESD treba transportovati i preuzimati u ambalaži koja je zaštićena od statičkog
elektriciteta. Najbolje je koristiti metalne kese sa zaštitom od statičkog elektriciteta. Međutim, prilikom vraćanja oštećenog dela uvek
4Rad na računaru
Page 5
treba da koristite istu ESD kesu i ambalažu u kojoj vam je dostavljen novi deo. ESD kesa treba da bude savijena, oblepljena trakom i u
originalnoj kutiji, u kojoj je dostavljen novi deo, treba koristiti isti i sav penasti materijal za pakovanje. Jedinice koje su osetljive na ESD
treba izvaditi iz ambalaže samo na radnoj površini koja je zaštićena od elektrostatičkog pražnjenja, a delovi se nikad ne smeju postavljati
na vrhu ESD kese zato što je samo unutrašnjost kese zaštićena. Delove uvek držite u rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u
antistatičkoj kesi.
•Transport osetljivih komponenti – Prilikom prevoza komponenti osetljivih na elektrostatičko pražnjenje, kao što su rezervni delovi ili
delovi koje treba vratiti kompaniji Dell, od ključne je važnosti za njihov bezbedan transport da ovi delovi budu smešteni u antistatičke
kese.
Ukratko o zaštiti od elektrostatičkog pražnjenja
Preporučljivo je da svi tehničari, koji vrše servisiranje na terenu, koriste tradicionalne ožičene ESD narukvice sa uzemljenjem i zaštitnu
antistatičku podlogu svaki put kada servisiraju Dell proizvode. Pored toga, veoma je važno da tehničari drže osetljive delove odvojeno od
svih izolacionih delova kada vrše servisiranje i da koriste antistatičke kese za transport osetljivih komponenti.
Pre rada u unutrašnjosti računara
1 Pobrinite se da je vaša radna površina ravna i čista kako biste spriječili da se poklopac računara izgrebe.
2 Isključite računar.
3 Ako je računar povezan na baznu stanicu (priključen), odvojite ga.
4 Izvucite sve mrežne kablove iz računara (ako su dostupni).
OPREZ: Ako računar ima RJ45 port, izvucite mrežni kabl tako što ćete prvo isključiti kabl iz računara.
5 Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica.
6 Otvorite ekran.
7 Pritisnite i držite dugme za napajanje nekoliko sekundi da biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Da biste se zaštitili od električnog udara, pre nego što obavite 8. korak isključujte računar iz električne utičnice.
OPREZ: Da biste izbegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se pomoću trake za uzemljenje ili povremeno dodirujte
neobojenu metalnu površinu, kao što je konektor na zadnjem delu računara.
8 Uklonite bilo koje instalirane Express kartice ili Smart kartice iz odgovarajućih slotova.
Isključivanje računara
Isključivanje računara — Windows 10
OPREZ: Da bi se izbegao gubitak podataka, sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe pre
nego što isključite računar.
1 Kliknite na ili dodirnite .
2 Kliknite na ili dodirnite , pa kliknite na ili dodirnite Shut down (Isključi).
NAPOMENA: Uvjerite se da su računar i svi priključeni uređaji isključeni. Ako se vaš računar i priključeni uređaji ne isključe
automatski prilikom gašenja operativnog sistema, pritisnite i držite dugme za uključivanje/isključivanje oko 6 sekundi da biste
ih isključili.
Rad na računaru5
Page 6
Isključivanje računara — Windows 7
OPREZ: Da bi se izbegao gubitak podataka, sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe pre
nego što isključite računar.
1 Kliknite na Start.
2 Kliknite na Isključi.
NAPOMENA: Uvjerite se da su računar i svi priključeni uređaji isključeni. Ako se računar i priključeni uređaji ne isključe
automatski prilikom gašenja operativnog sistema, pritisnite i držite dugme za uključivanje/isključivanje oko šest sekundi da
biste ih isključili.
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji, kartice i kablovi
povezani.
OPREZ: Da biste izbegli oštećenje računara, koristite isključivo bateriju dizajniranu za ovaj Dell računar. Nemojte da koristite
baterije dizajnirane za druge Dell računare.
1 Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova ili medijska baza, i zamenite kartice, kao što je ExpressCard kartica.
2 Povežite telefonske ili mrežne kablove sa računarom.
OPREZ: Da biste povezali mrežni kabl, prvo priključite kabl u mrežni uređaj a zatim ga priključite u računar.
3 Priključite računar i sve povezane uređaje u odgovarajuće električne utičnice.
4 Uključite računar.
6Rad na računaru
Page 7
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Ovaj odeljak pruža detaljne informacije o tome kako da uklonite ili instalirate komponente vašeg računara.
Preporučeni alati
Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati:
•Phillips #0 odvrtač
•Phillips #1 odvrtač
•Malo plastično šilo
Lista veličina zavrtanja
Tabela 1. Latitude 7380 – lista veličina zavrtanja
КomponentаM2,5x 6,0M2,0 x 5,0M2,5 x 4,0M2,0x3,0M2,0 x 2,5M2,0 x 2,0
Zadnji poklopac8 (neispadajući
zavrtnji)
2
Baterija – 3 ćelije1
Baterija – 4 ćelije2
SSD modul1
Modul rashladnog elementa4
Ventilator sistema2
Zvučnik4
WWAN karticu1
WLAN kartica1
Port konektora za napajanje1
Nosač ESD diska1
Nosač EDP diska2
LED ploču1
Čitač smart kartice2
Zglob ekrana6
Podloga za tastaturu19
Tastatura5
Matična ploča8
Nosač za memorijski modul1
Uklanjanje i instaliranje komponenti7
Page 8
Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)
Uklanjanje SIM kartice ili ležišta za SIM karticu
NAPOMENA: Uklanjanje SIM kartice ili ležišta za SIM karticu je dostupno samo na sistemima koji se isporučuju sa WWAN
modulom. Stoga je i procedura uklanjanja primenjiva samo na sisteme koji se isporučuju sa WWAN modulom.
OPREZ: Uklanjanje SIM kartice dok je računar uključen može da izazove gubitak podataka ili oštećenje kartice. Proverite da li je
računar isključen, a mrežne veze onemogućene.
1 Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu na ležištu za SIM karticu.
2 Koristite olovku da biste otvorili ležište za SIM karticu.
3 Ako je SIM kartica dostupna, uklonite je iz ležišta za SIM karticu.
Zamena SIM kartice
NAPOMENA: SIM karticu možete da zamenite samo na sistemima koji se isporučuju sa WWAN modulom.
1 Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu na ležištu za SIM karticu.
2 Koristite olovku da biste otvorili ležište za SIM karticu.
3 Stavite SIM karticu na ležište.
4 Ubacite ležište za SIM karticu u slot.
Uklanjanje pseudo ležišta SIM kartice
Kod modela koji se isporučuju sa WWAN karticom, ležište SIM kartice mora da se ukloni sa sistema pre uklanjanja matične ploče. Da biste
uklonili ležište SIM kartice, pogledajte odeljak uklanjanje ležišta SIM kartice
Kod modela koji se isporučuju samo sa bežičnom karticom, pseudo ležište SIM kartice mora da se ukloni pre uklanjanja matične ploče. U
nastavku su navedeni koraci za uklanjanje pseudo ležišta SIM kartice:
1 Gurnite rezu za otpuštanje na slotu SIM kartice ka unutrašnjoj strani.
8Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 9
2 Izvucite pseudo ležište SIM kartice iz sistema.
Poklopac osnove
Uklanjanje poklopca osnove
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Da biste odvojili poklopac osnove:
a
b Koristite plastični odvijač da biste oslobodili poklopac osnove sa ivice računara, kao što je pokazano na slici, [2].
Zapamtite: Pažljivo olabavite zavrtnje. Postavite šrafciger tako da se podudara sa glavom zavrtnja da bi se izbeglo
oštećenje glave zavrtnja.
Olabavite M2,5 x 6,0 neispadajuće zavrtnje kojima je poklopac osnove pričvršćen za računar [1].
Uklanjanje i instaliranje komponenti9
Page 10
3 Podignite poklopac osnove i uklonite ga iz računara.
Montiranje poklopca osnove
1 Postavite poklopac osnove tačno u ravni sa otvorima na ivici računara.
2 Pritisnite ivice poklopca tako da klikne u ležište.
3 Pritegnite neispadajuće M2,5x6,0 zavrtnje da biste pričvrstili poklopac osnove za računar.
Zapamtite: Budite pažljivi pri pritezanju zavrtanja. Postavite šrafciger tako da se podudara sa glavom zavrtnja da bi se
izbeglo oštećenje glave zavrtnja.
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
10Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 11
Baterija
Bezbednosne mere za litijum-jonsku bateriju
OPREZ:
•Budite oprezni pri rukovanju litijum-jonskih baterija.
•Ispraznite bateriju što je više moguće pre nego što je izvadite iz sistema. To možete da uradite tako što ćete isključiti adapter
naizmenične struje sa sistema da biste omogućili da se isprazni baterija.
•Nemojte da pritiskate, ispuštate, oštećujete bateriju ili je probijate drugim objektima.
•Ne izlažite bateriju visokim temperaturama i ne rastavljajte sklopove i ćelije baterije.
•Ne pritiskajte površinu baterije.
•Bateriju nemojte rastavljati.
•Ne koristite nikakve alatke da biste odvojili bateriju.
•Ako se baterija zaglavi u uređaju zbog širenja, ne pokušavajte da je izvadite jer probijanje, savijanje ili pritiskanje litijum-jonske baterije
može da bude opasno. U takvom slučaju treba zameniti ceo sistem. Kontaktirajte https://www.dell.com/support da biste dobili
pomoć i uputstva.
•Uvek kupujte originalne baterije od kompanije https://www.dell.com ili od ovlašćenih Dell partnera i preprodavaca.
Uklanjanje baterije sa 3 ćelije
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili bateriju:
a Odspojite kabl baterije iz konektora na matičnoj ploči [1].
b Uklonite zavrtanj M2,0x5,0 koji pričvršćuje bateriju za računar [2].
c Podignite bateriju iz računara [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti11
Page 12
Postavljanje baterije sa 3 ćelije
1 Umetnite bateriju u slot na računaru.
2 Provucite kabl baterije kroz sponu za usmeravanje i povežite kabl baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Provucite kabl baterije kroz kanal za usmeravanje, ako kabl na osnovi baterije nije provučen.
3 Pritegnite zavrtanj M2,0 x 5,0 da biste pričvrstili bateriju za računar.
4 Instalirajte poklopac osnove.
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje baterije sa 4 ćelije
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili bateriju:
a Odspojite kabl baterije iz konektora na matičnoj ploči [1].
b Uklonite dva zavrtnja M2,0 x 5,0 kojima je baterija pričvršćena za računar [2].
c Podignite bateriju iz računara [3].
12Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 13
Postavljanje baterije sa 4 ćelije
1 Umetnite bateriju u slot na računaru.
2 Provucite kabl baterije kroz sponu za usmeravanje i povežite kabl baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Provucite kabl baterije kroz kanal za usmeravanje, ako kabl na osnovi baterije nije provučen.
3 Pritegnite dva zavrtnja M2,0 x 5,0 da biste pričvrstili bateriju na računar.
4 Instalirajte poklopac osnove.
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
PCIe poluprovodnički disk (SSD)
Uklanjanje PCIe SSD kartice
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili PCIe SSD:
a Popustite neispadajuće M2,0x3,0 zavrtnje kojima je nosač SSD diska pričvršćen [1].
b Uklonite SSD nosač [2].
c Blago podignite SSD i izvucite ga iz konektora.
Uklanjanje i instaliranje komponenti13
Page 14
Montiranje PCIe SSD kartice
1 Umetnite PCIe SSD karticu u konektor.
2 Montirajte nosač SSD diska preko PCIe SSD kartice.
NAPOMENA: Kada montirate nosač SSD diska, proverite da li je držač na nosaču pričvršćen za oslonac za dlanove.
3 Pritegnite M2,0x3,0 zavrtnje koji učvršćuju nosač SSD diska.
4 Instalirajte poklopac osnove.
5 Pratite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
SATA poluprovodnički disk (SSD)
Uklanjanje SATA SSD diska
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili SATA SSD:
a Uklonite zavrtanj M2,0x3,0 kojim je pričvršćen SSD [1].
b Prevucite i podignite SSD da biste ga izvukli iz konektora [2]. .
14Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 15
Postavljanje SATA SSD diska
1 Umetnite SATA SSD karticu u odgovarajući konektor.
2 Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili SATA SSD za matičnu ploču.
3 Instalirajte poklopac osnove.
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Zvučnik
Uklanjanje modula zvučnika
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste otpustili modul zvučnika:
a Odspojite kabl zvučnika iz konektora na matičnoj ploči [1].
NAPOMENA: Koristite plastični odvijač da biste izvukli kabl iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja
b Oslobodite kabl zvučnika iz spona za usmeravanje [2,3].
c Zalepite traku koja učvršćuje kablove zvučnika za ploču table osetljive na dodir [4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti15
Page 16
4 Da biste uklonili modul zvučnika:
a Uklonite zavrtnje M2,0x3,0 koji učvršćuju modul zvučnika za računar [1].
NAPOMENA: Pogledajte listu zavrtanja za zvučnik
b Podignite i uklonite modul zvučnika iz računara .
16Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 17
Postavljanje modula zvučnika
1 Postavite modul zvučnika u slotove na računaru.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0x3,0 da biste pričvrstili zvučnik za računar.
3 Provucite kabl zvučnika kroz pričvrsne spone na računaru.
4 Povežite kabl zvučnika sa konektorom na matičnoj ploči.
5 Postavite:
a baterija
b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Dugmasta baterija
Uklanjanje dugmaste baterije
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili dugmastu bateriju:
a Odspojite kabl dugmaste baterije iz konektora na matičnoj ploči [1].
b Podignite dugmastu bateriju da biste je odvojili od lepljive trake [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti17
Page 18
Postavljanje dugmaste baterije
1 Pričvrstite dugmastu bateriju u slot unutar računara.
2 Pre nego što povežete kabl, provucite kabl dugmaste baterije kroz kanal za usmeravanje.
3 Povežite kabl dugmaste baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
4 Postavite poklopac osnove.
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
WWAN kartica
Uklanjanje WWAN kartice
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili WWAN karticu:
a Uklonite M2,0 x 3,0 zavrtanj kojim je metalni nosač pričvršćen za WWAN karticu .
b Podignite metalni nosač koji učvršćuje WWAN karticu .
c Odspojite WWAN kablove iz konektora na WWAN kartici .
d Izvucite WWAN karticu iz konektora.
18Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 19
Montiranje WWAN kartice
1 Umetnite WWAN karticu u konektor na matičnoj ploči.
2 Povežite WWAN kablove sa konektorima na WWAN kartici.
3 Postavite metalni nosač i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga učvrstili za računar.
4 Postavite poklopac osnove.
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
NAPOMENA: IMEI broj možete da pronađete i na WWAN kartici.
WLAN kartica
Uklanjanje WLAN kartice
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili WLAN karticu:
a Uklonite M2,0 x 3,0 zavrtanj kojim je metalni nosač pričvršćen za WLAN karticu [1].
b Podignite metalni nosač [2].
c Odspojite WLAN kablove iz konektora na WLAN kartici [3].
d Izvucite WLAN karticu iz konektora na matičnoj ploči [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti19
Page 20
Instaliranje WLAN kartice
1 Umetnite WLAN karticu u konektor na matičnoj ploči.
2 Povežite WLAN kablove sa konektorima na WLAN kartici.
3 Postavite metalni nosač i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga učvrstili za računar.
4 Postavite poklopac osnove.
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Memorijski modul
Uklanjanje memorijskog modula
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili memorijski modul:
a Povucite spone koje učvršćuju memorijski modul tako da modul iskoči iz ležišta [1].
b Uklonite memorijski modul iz konektora na matičnoj ploči [2].
20Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 21
Montiranje memorijskog modula
1 Umetnite memorijski modul u konektor na matičnoj ploči dok ne uskoči u ležište.
2 Postavite poklopac osnove.
3 Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Rashladni element
Uklanjanje sklopa rashladnog elementa
Sklop rashladnog elementa sadrži rashladni element i ventilator sistema.
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili sklop rashladnog elementa:
NAPOMENA: Da biste pronašli broj zavrtanja, pogledajte listu zavrtanja.
a Isključite kabl ventilatora iz matične ploče. [1].
b Uklonite zavrtnje M2,0 x 5,0 koji učvršćuju sklop rashladnog elementa i zavrtnje M2,0 x 3,0 koji učvršćuju ventilator za matičnu
ploču [2].
NAPOMENA: Uklonite zavrtnje prema ilustrovanom redosledu brojeva [1, 2, 3, 4] kako je označeno na rashladnom
elementu.
Uklanjanje i instaliranje komponenti21
Page 22
c Podignite i uklonite sklop rashladnog elementa sa matične ploče [3].
Instaliranje sklopa rashladnog elementa
Sklop rashladnog elementa sadrži rashladni element i ventilator sistema.
1 Poravnajte sklop rashladnog elementa sa držačima zavrtanja na matičnoj ploči.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 3,0 da biste učvrstili rashladni element za matičnu ploču.
NAPOMENA: Pritegnite zavrtnje prema ilustrovanom redosledu brojeva [1, 2, 3, 4] kako je označeno na rashladnom
elementu.
3 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 5,0 da biste učvrstili ventilator za matičnu ploču
4 Povežite kabl ventilatora sa konektorom na matičnoj ploči.
5 Postavite poklopac osnove.
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Port konektora za napajanje
Uklanjanje porta konektora za napajanje
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili port konektora za napajanje:
a Izvucite kabl porta konektora za napajanje sa matične ploče [1].
NAPOMENA: Koristite plastični odvijač da biste izvukli kabl iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja
b Uklonite zavrtanj M2,0 x 3,0 da biste oslobodili metalni nosač na portu konektora za napajanje [2].
22Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 23
c Podignite metalni nosač i izvadite ga iz računara [3].
d Podignite port konektora za napajanje sa računara [4].
Postavljanje porta konektora za napajanje
1 Postavite port konektora za napajanje u slot na računaru.
2 Postavite metalni držač na port konektora za napajanje.
3 Pritegnite zavrtanj M2,0 x 3,0 da biste učvrstili port konektora za napajanje za računar.
4 Povežite kabl porta konektora za napajanje sa konektorom na matičnoj ploči.
5 Postavite poklopac osnove.
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
LED tabla
Uklanjanje LED ploče
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili LED ploču:
a Isključite kabl LED ploče sa LED ploče [1].
OPREZ: Ne vucite kabl jer može doći do lomljenja konektora za kabl. Umesto toga koristite odvijač da biste izvukli LED
kabl iz konektora.
Uklanjanje i instaliranje komponenti23
Page 24
b Izvucite LED kabl iz kanala za usmeravanje [2].
c Uklonite zavrtanj M2,0x2,5 koji učvršćuje LED ploču za računar [3]
d Uklonite LED ploču sa računara [4].
Postavljanje LED ploče
1 Umetnite LED ploču u slot na računaru.
2 Pritegnite zavrtanj M2,0 x 2,5da biste pričvrstili LED ploču.
3 Provucite LED kabl zvučnika kroz kanal za usmeravanje.
4 Povežite LED kabl na LED tablu.
5 Postavite poklopac osnove.
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Modul Smart kartice
Uklanjanje rešetke za pametnu karticu
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c PCIe SSD kartica
3 Da biste izvukli kabl pametne kartice:
24Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 25
a Izvucite kabl pametne kartice [1].
b Podignite kabl pametne kartice koji je zalepljen za modul dodirne table [2].
4 Da biste uklonili rešetku za smart karticu:
a Uklonite zavrtnje M2,0x3,0 koji učvršćuju rešetku za pametnu karticu za računar [1].
b Gurnite i izvadite rešetku za pametnu karticu iz računara [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti25
Page 26
Postavljanje rešetke za pametnu karticu
1 Gurnite rešetku pametne kartice u slot da biste je poravnali sa držačima na računaru.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 3,0 da biste učvrstili rešetku za pametnu karticu za računar.
3 Pričvrstite kabl pametne kartice i povežite ga sa konektorom na računaru.
4 Postavite:
a PCIe SSD kartica
b baterija
c poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Ploča sa tasterima table osetljive na dodir
Uklanjanje ploče sa tasterima table osetljive na dodir
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste izvukli kabl pametne kartice:
26Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 27
a Izvucite kabl pametne kartice [1].
b Podignite kabl pametne kartice koji je ksiran za računar [2] da biste otkrili kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir.
c Uklonite lepljivu traku kojom je kabl zvučnika pričvršćen za ploču table osetljive na dodir [3].
4 Da biste uklonili ploču sa tasterima table osetljive na dodir:
a Izvucite kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir iz ploče table osetljive na dodir [1].
NAPOMENA: Kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir nalazi se ispod kabla pametne kartice.
b Uklonite zavrtnje koji učvršćuju ploču sa tasterima table osetljive na dodir [2].
c Podignite ploču sa tasterima table osetljive na dodir sa računara [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti27
Page 28
Postavljanje ploče sa tasterima table osetljive na dodir
1 Umetnite ploču sa tasterima table osetljive na dodir u slot i poravnajte jezičke sa žlebovima na računaru.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 2,5 da biste pričvrstili ploču sa tasterima table osetljive na dodir za računar.
3 Povežite kabl ploče sa tasterima table osetljive na dodir sa konektorom na ploči table osetljive na dodir.
4 Pričvrstite kabl pametne kartice i povežite ga sa konektorom na računaru
5 Postavite:
a zvučnik
b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Ekran
Uklanjanje sklopa ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b WLAN kartica
c WWAN karticu
28Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 29
NAPOMENA: Da biste pronašli broj zavrtanja, pogledajte listu zavrtanja
3 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Izvucite WWAN i WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1].
b Uklonite zavrtnje M2,0 x 5,0 koji učvršćuju eDP držač [2].
c Podignite eDP držač sa eDP kabla [3].
d Izvucite kabl za eDP iz odgovarajućeg konektora na matičnoj ploči [4].
NAPOMENA: Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom morate da uklonite kabl dodirnog ekrana koji je povezan
sa odgovarajućim konektorom na matičnoj ploči.
e Uklonite lepljivu traku koja učvršćuje eDP kabl [5].
NAPOMENA: Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom i eDP kabl i kabl dodirnog ekrana učvršćeni su lepljivom
trakom.
4 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Otvorite ekran računara i postavite ga na ravnu površinu pod uglom od 180 stepeni
b Uklonite zavrtnje M2,5 x 4,0 koji učvršćuju zglob ekrana za sklop ekrana [1].
c Podignite i uklonite sklop ekrana iz računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti29
Page 30
Instaliranje sklopa ekrana
1 Postavite osnovu računara na ravnu površinu stola i približite je ivici stola.
2 Postavite sklop ekrana tako što ćete ga poravnati sa držačima zgloba ekrana na sistemu.
3 Dok držite sklop ekrana, pritegnite zavrtnje M2,5 x 4,0 da biste učvrstili zglobove ekrana na sklopu ekrana sistema za jedinicu sistema.
4 Zalepite trake da biste učvrstili eDP kabl (kabl ekrana).
Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom videćete kabl dodirnog ekrana. Pričvrstite ga trakama duž eDP kabla.
5 Povežite eDP kabl sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Na konguracijama sistema sa dodirnim ekranom povežite kabl dodirnog ekrana sa odgovarajućim konektorom
na matičnoj ploči.
6 Postavite metalni držač za eDP na eDP kabl i pritegnite zavrtnje M2,0 x 5,0.
7 Provucite WLAN i WWAN kablove kroz kanal za usmeravanje.
8 Postavite:
a WLAN kartica
b WWAN karticu
c poklopac osnove
9 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Poklopac zgloba ekrana
Uklanjanje poklopca zgloba ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
30Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 31
b WLAN kartica
c WWAN karticu
d sklop ekrana
NAPOMENA: Da biste pronašli broj zavrtanja, pogledajte listu zavrtanja
3 Gurnite poklopac zgloba ekrana nadesno.
4 Uklonite poklopac zgloba ekrana.
Postavljanje poklopca zgloba ekrana
1 Postavite poklopac zgloba ekrana na sklop ekrana.
2 Gurnite poklopac zgloba ekrana nalevo da biste ga pričvrstili.
3 Postavite:
a sklop ekrana
b WLAN kartica
c WWAN karticu
d poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti31
Page 32
Matična ploča
Uklanjanje matične ploče
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
1If your computer is shipped with a WWAN card, then the removal of a blank SIM card tray is a requirement.
2 Uklonite:
a SIM kartica
b pseudo ležište SIM kartice
c poklopac osnove
d baterija
e memorijski modul
fPCIe SSD
g WLAN kartica
h WWAN karticu
isklop rashladnog elementa
2To identify the screws, see screw list
3 Uklonite zavrtanj M2,0 x 3,0 kojima je nosač modula memorije pričvršćen za matičnu ploču [1].
32Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 33
4 Da biste izvukli eDP kabl:
NAPOMENA: Ako je sistem isporučen sa infracrvenom kamerom, kabl infracrvene kamere mora da bude isključen. Kabl
infracrvene kamere se nalazi ispod konektora eDP kabla
a Izvucite WWAN i WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1].
b Uklonite zavrtnje M2,0 x 3,0 koji učvršćuju eDP kabl [2].
c Uklonite držač eDP kabla [3].
d Odspojite eDP kabl sa matične ploče [4].
e Odlepite traku kojom je eDP kabl pričvršćen za matičnu ploču [5].
Uklanjanje i instaliranje komponenti33
Page 34
5 Da biste odspojili kablove:
NAPOMENA: Da biste izvukli kablove zvučnika, LED ploče, dugmaste baterije i porta konektora za napajanje, koristite
plastični odvijač da biste ih izvukli iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja
a kabl zvučnika [1]
b kabl LED ploče [2]
c kabl dugmaste baterije [3]
d kabl table osetljive na dodir i kabl USH ploče [4]
e kabl porta konektora za napajanje [5]
34Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 35
6 Da biste uklonili matičnu ploču:
a Uklonite zavrtnje M2,0x3,0 koji pričvršćuju matičnu ploču za računar [1].
NAPOMENA: Pogledajte listu zavrtanja za matičnu ploču
b Podignite i uklonite matičnu ploču iz računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti35
Page 36
7 Uklonite zavrtnje M2,0x5,0 koji učvršćuju držač USB-a tipa C.
8 Okrenite matičnu ploču, odlepite traku koja učvršćuje držač i uklonite port USB-a tipa C sa matične ploče.
36Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 37
Instaliranje matične ploče
1 Poravnajte matičnu ploču sa držačima zavrtanja na računaru.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 5,0 da biste ksirali matičnu ploču za računar.
3 Povežite kablove zvučnika, konektora za napajanje, LED ploče, table osetljive na dodir i USH-a sa konektorima na matičnoj ploči.
4 Povežite eDP kabl sa konektorom na matičnoj ploči.
5 Postavite metalni držač na eDP kabl i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga pričvrstili.
6 Uklonite metalni držač sa konektora memorijskog modula matične ploče koja je uklonjena.
7 Postavite metalni držač preko konektora memorijskog modula i pritegnite zavrtnje M2,0 x 3,0 da biste ga ksirali za računar.
NAPOMENA: Ako vaš računar ima WWAN karticu, potrebno je da montirate ležište SIM kartice.
8 Postavite:
a rashladni element
b WLAN kartica
c WWAN karticu
d SSD kartica
e memorijski modul
fbaterija
g poklopac osnove
9 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Sklop tastature
Uklanjanje sklopa tastature
NAPOMENA
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c memorijski modul
d PCIe SSD
e WLAN kartica
fWWAN karticu
: Tastatura i nosač tastature se zajedno nazivaju sklop tastature.
Uklanjanje i instaliranje komponenti37
Page 38
g sklop rashladnog elementa
h matična ploča
3 Izvucite kablove sa kraja oslonca za dlanove
a kablovi table osetljive na dodir i USH ploče [1]
b kabl pozadinskog osvetljenja tastature [2]
c kabl tastature [3]
4 Da biste uklonili sklop tastature:
NAPOMENA: Da biste pronašli zavrtnje, pogledajte listu zavrtanja
a Uklonite zavrtnje M2,0 x 2,5 koji učvršćuju tastaturu [1].
b Podignite sklop tastature iz kućišta [2].
38Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 39
Postavljanje sklopa tastature
NAPOMENA: Tastatura i nosač tastature se zajedno nazivaju sklop tastature.
1 Poravnajte sklop tastature sa držačima zavrtanja na računaru.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 2,5 koji pričvršćuju tastaturu za kućište.
3 Povežite kabl tastature, kabl pozadinskog osvetljenja tastature, kabl table osetljive na dodir i USH kabl sa konektorima na ploči sa
tasterima table osetljive na dodir.
4 Postavite:
a matična ploča
b rashladni element
c WLAN kartica
d WWAN karticu
e SSD kartica
fmemorijski modul
g baterija
h poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti39
Page 40
Tastatura
Uklanjanje tastature iz nosača tastature
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite sklop tastature
3 Uklonite zavrtnje M2,0 x 2,0 koji učvršćuju tastaturu za sklop tastature [1].
4 Podignite i izvadite tastaturu iz nosača tastature [2].
Postavljanje tastature na nosač tastature
1 Poravnajte tastaturu sa držačima zavrtanja na nosaču tastature.
2 Pritegnite zavrtnje M2,0 x 2,0 da biste učvrstili tastaturu za nosač tastature.
3 Instalirajte sklop tastature.
40Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 41
Oslonac za dlanove
Postavljanje oslonca za dlanove
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c memorijski modul
d PCIe SSD
e WLAN kartica
fWWAN karticu
g port konektora za napajanje
h sklop rashladnog elementa
idugmastu bateriju
jzvučnik
k sklop ekrana
lmatična ploča
m tastatura
Komponenta koja vam je ostala je oslonac za dlanove.
3 Zamenite oslonac za dlan.
4 Postavite:
a tastatura
b matična ploča
c sklop ekrana
Uklanjanje i instaliranje komponenti41
Page 42
d zvučnik
e dugmastu bateriju
frashladni element
g port konektora za napajanje
h WLAN kartica
iWWAN karticu
jPCIe SSD
k memorija
lbaterija
m poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
42Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 43
3
Tehnologija i komponente
U ovom odeljku su opisane tehnologije i komponente dostupne na sistemu.
Teme:
•Funkcije USB-a
•HDMI 1.4
Funkcije USB-a
Univerzalna serijska magistrala ili USB je predstavljena 1996. godine. Značajno je pojednostavila vezu između matičnih računara i perifernih
uređaja kao što su miševi, tastature, spoljne disk jedinice i štampači.
Bacimo kratak pogled na USB evoluciju koji je prikazan u tabeli u nastavku.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 2 5 Gb/sVeoma velika brzina2010.
USB 2.0480 Mb/sVelika brzina2000.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)
Godinama je USB 2.0 duboko ukorenjen kao podrazumevani interfejs standard u svetu računara sa oko 6 milijardi prodatih uređaja, a ipak
potreba za većim brzinama raste zbog sve brže računarske opreme i sve većih zahteva u vezi sa propusnim opsegom. USB 3.0/USB 3.1
Gen 1 konačno ima odgovor na zahteve potrošača sa teoretski 10 puta većom brzinom od svog prethodnika. Ukratko, funkcije interfejsa
USB 3.1 Gen 1 su:
•Veće brzine prenosa (do 5 Gb/s)
•Povećana maksimalna snaga magistrale i povećana potrošnja struje uređaja za bolje prilagođavanje uređajima koji su gladni energije
•Nove funkcije za upravljanje energijom
•Prenosi podataka u punom dupleksu i podrška za nove tipove prenosa
•Kompatibilnost sa prethodnom verzijom USB 2.0
•Novi konektori i kabl
Teme u nastavku odnose se na neka najčešće postavljana pitanja u vezi sa interfejsom USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Brzina
Trenutno postoje 3 režima brzine denisana prema najnovijoj USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specikaciji. To su Super-Speed, Hi-Speed i Full-Speed.
Novi SuperSpeed režim ima brzinu prenosa od 4,8 Gb/s. Dok specikacija zadržava Hi-Speed i Full Speed USB režim, koji su poznatiji kao
Tehnologija i komponente43
Page 44
USB 2.0 i 1.1, tim redom, sporiji režimi i dalje rade na 480 Mb/s i 12 Mb/s, tim redom, odnosno i dalje se koriste radi održavanja
kompatibilnosti sa prethodnim verzijama.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ostvaruje mnogo bolje performanse usled tehničkih promena navedenih u nastavku:
•Dodatna zička magistrala koja je dodata paralelno postojećoj USB 2.0 magistrali (pogledajte sliku u nastavku).
•USB 2.0 interfejs je prethodno imao četiri žice (napajanje, masa i par za diferencijalne podatke); USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dodaje još četiri
žice za dva para diferencijalnih signala (prijem i slanje) za kombinovano ukupno osam veza u konektorima i kablovima.
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 koristi dvosmerni interfejs za prenos podataka umesto polu-dupleks sistema u interfejsu USB 2.0. Ovo
obezbeđuje povećanje teorijskog protoka od 10 puta.
Sa današnjim rastućim zahtevima koji se postavljaju za prenos podataka sa video sadržajem visoke denicije, uređajima za skladištenje
veličine terabajta, digitalnim kamerama sa velikim brojem piksela, itd, USB 2.0 možda nije dovoljno brz. Osim toga, nijedna USB 2.0 veza se
nikada neće približiti teorijskoj maksimalnoj propusnosti od 480 Mb/s, zbog čega je prenos podataka pri oko 320 Mb/s (40 MB/s)
maksimalna brzina u stvarnosti. Slično tome, USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 veze nikada neće postići 4,8 Gb/s. Verovatno ćemo zabeležiti
maksimalnu stvarnu brzinu od 400 MB/s sa prelazima. Pri ovoj brzini USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 predstavlja poboljšanje od 10 puta u odnosu na
USB 2.0.
Primene
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 otvara puteve i obezbeđuje više slobodnog prostora da uređaji pruže bolje sveukupno iskustvo. USB video je ranije
bio jedva podnošljiv (u pogledu maksimalne rezolucije, kašnjenja i video kompresije), a sada je lako zamisliti da bi sa 5-10 puta većom
pojasnom širinom na raspolaganju USB video rešenja trebalo da rade mnogo bolje. Za DVI sa jednom vezom potrebna je propusna moć od
skoro 2 Gb/s. Tamo gde je 480 Mb/s bilo ograničavajuće, 5 Gb/s je više nego obećavajuće. Sa svojom obećanom brzinom od 4,8 Gb/s,
standard će naći svoj put do nekih proizvoda koji ranije nisu bili na USB teritoriji, poput spoljašnjih RAID sistema za skladištenje.
U nastavku su navedeni neki od dostupnih proizvoda sa funkcijom SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1:
•Spoljašnji Desktop USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
•Prenosni USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
•Bazne stanice i adapteri za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 disk jedinice
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 eš diskovi i čitači
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 diskovi sa permanentnom memorijom
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID sistemi
•Optičke medijske disk jedinice
•Multimedijski uređaji
•Umrežavanje
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 adapterske kartice i čvorišta
44Tehnologija i komponente
Page 45
Kompatibilnost
Dobra vest je da je USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 od početka pažljivo planiran da mirno koegzistira sa USB 2.0. Pre svega, dok USB 3.0/USB 3.1
Gen 1 precizira nove zičke veze i samim tim nove kablove koji će iskoristiti mogućnosti većih brzina novog protokola, sam konektor
zadržava isti pravougaoni oblik sa četiri USB 2.0 kontakta na potpuno istom mestu kao i pre. Pet novih veza koje treba da nezavisno nose
primljene i poslate podatke je prisutno na USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kablovima i dolaze u kontakt samo kada je on povezan sa odgovarajućom
SuperSpeed USB vezom.
Windows 8/10 će uvesti ugrađenu podršku za USB 3.1 Gen 1 kontrolere. Ovo je u suprotnosti sa prethodnim verzijama Windows-a, koji
nastavlja da zahteva posebne upravljačke programe za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kontrolere.
Microsoft je najavio da će Windows 7 imati podršku za USB 3.1 Gen 1, možda ne odmah pri puštanju u prodaju, već u narednom servisnom
paketu ili ažuriranju. Ne treba unapred odbaciti mogućnost da će, posle uspešnog objavljivanja podrške za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 u sistemu
Windows 7, podrška za SuperSpeed funkciju preći i na sistem Vista. Microsoft je to potvrdio navodeći da većina njihovih partnera deli
mišljenje da bi i Vista trebalo da podrži USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
U ovom trenutku nije poznato da li će postojati Super-Speed podrška za Windows XP. S obzirom da je XP operativni sistem star sedam
godina, verovatnoća da se to desi je mala.
Thunderbolt preko konektora tipa C
Thunderbolt je hardverski interfejs koji kombinuje podatke, video, audio i napajanje u jednoj konekciji. Thunderbolt kombinuje PCI Express
(PCIe) i DisplayPort (DP) u jednom serijskom signalu, a dodatno obezbeđuje napajanje jednosmernom strujom, sve u jednom kablu.
Thunderbolt 1 i Thunderbolt 2 koriste isti konektor kao miniDP (DisplayPort) za povezivanje sa perifernim uređajima, dok Thunderbolt 3
koristi USB konektor tipa C.
Slika 1. Thunderbolt 1 i Thunderbolt 3
1Thunderbolt 1 i Thunderbolt 2 (koriste miniDP konektor)
2Thunderbolt 3 (koristi USB konektor tipa C)
Thunderbolt 3 preko konektora tipa C
Thunderbolt 3 donosi Thunderbolt preko USB konektora tipa C, brzine do 40 Gb/s, stvarajući jedan kompaktni port koji može učiniti sve –
pruža najbržu, najraznovrsniju vezu sa bilo kojom baznom stanicom, ekranom ili uređajem za podatke kao što je spoljašnji čvrsti disk.
Thunderbolt 3 koristi USB konektor / port tipa C za povezivanje sa podržanim perifernim uređajima.
1Thunderbolt 3 koristi USB konektor tipa C i kablove – kompaktan je i reverzibilan.
2Thunderbolt 3 podržava brzinu do 40 Gb/s.
3DisplayPort 1.2 – kompatibilan sa postojećim DisplayPort monitorima, uređajima i kablovima.
Tehnologija i komponente45
Page 46
4USB napajanje – do 130 W na podržanim računarima.
Ključne karakteristike Thunderbolt 3 preko USB konektora tipa C
1Thunderbolt, USB, DisplayPort i napajanje preko USB konektora tipa C u jednom kablu (karakteristike variraju između različitih
proizvoda).
2USB konektor tipa C i kablovi koji su kompaktni i reverzibilni.
3Podržava Thunderbolt umrežavanje (*varira između različitih proizvoda).
4Podržava ekrane do 4K.
5do 40 Gb/s.
NAPOMENA: Brzina prenosa podataka se može razlikovati između različitih uređaja.
Thunderbolt ikone
Slika 2. Varijacije Thunderbolt ikona
Prednosti DisplayPorta preko USB-a tipa C
•Pune performanse za DisplayPort audio/video (A/V) (do 8K pri 60 Hz)
•Podaci SuperSpeed USB-a (USB 3.1)
•Reverzibilna orijentacija priključka i smer kabla
•Kompatibilnost sa starijim verzijama za VGA, DVI uz pomoć adaptera
•Podržava HDMI 2.0a i kompatibilan je sa prethodnim verzijama
HDMI 1.4
U ovoj temi je objašnjen interfejs HDMI 1.4 i njegove funkcije zajedno sa njegovim prednostima.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface – multimedijski interfejs visoke denicije) je standardni nekomprimovan, potpuno digitalni audio/
video interfejs. HDMI pruža interfejs između svih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, poput DVD plejera ili A/V prijemnika i
kompatibilnog audio i/ili video monitora, kao što je digitalni TV (DTV). Predviđena primena za HDMI TV uređaje i DVD plejere. Najveća
prednost je smanjenje kablova i mere zaštite sadržaja. HDMI podržava standardni i poboljšani video, kao i video visoke rezolucije i višekanalni
digitalni audio preko jednog kabla.
NAPOMENA: HDMI 1.4 obezbeđuje audio podršku za 5.1 kanalni sistem.
Funkcije interfejsa HDMI 1.4
•HDMI Ethernet Channel (HDMI Ethernet kanal) - Dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI link, što korisnicima omogućava da u
potpunosti iskoriste svoje IP uređaje bez posebnog Ethernet kabla
•Audio Return Channel (Audio povratni kanal) - Omogućava da televizor povezan HDMI kablom sa ugrađenim tjunerom šalje audio
podatke "uzvodno" na prostorni (surround) audio sistem i na taj način eleminiše potrebu za posebnim audio kablom
46Tehnologija i komponente
Page 47
•3D (3D) - Deniše ulazno/izlazne protokole za osnovne 3D video formate i na taj način utire put pravim aplikacijama za 3D igrice i 3D
kućni bioskop
•Content Type (Tip sadržaja) - Signalizacija tipova sadržaja u realnom vremenu između prikaza i izvora, što omogućava da televizor
optimizuje postavke slike na osnovu tipa sadržaja
•Additional Color Spaces (Dodatni obojeni prostori) - Dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u digitalnoj fotograji i
računarskoj graci
•4 K Support (Podrška za 4 K) - Omogućava video rezolucije mnogo veće od 1080p i na taj način podržava prikaze sledeće generacije
koji će parirati sistemima digitalnog bioskopa koji se koriste u mnogim komercijalnim bioskopima
•HDMI Micro Connector (HDMI mikro konektor) - Novi, manji konektor za telefone i druge prenosive uređaje, koji podržava video
rezolucije do 1080p
•Automotive Connection System (Sistem povezivanja sa vozilom) - Novi kablovi i konektori za video sisteme u vozilima, koji su
dizajnirani da ispune jedinstvene zahteve okruženja u vozilima i isporuče istinski HD kvalitet
Prednosti HDMI interfejsa
•Kvalitetni HDMI prenosi nekomprimovanog digitalnog audio i video signala za najviši, najoštriji kvalitet slike.
•Jeftini HDMI pruža kvalitet i funkcionalnost digitalnog interfejsa i istovremeno podržava nekomprimovane video formate na jednostavan,
ekonomičan način
•Audio HDMI podržava više audio formata, od standardnog stereo do višekanalnog prostornog zvuka
•HDMI kombinuje video i višekanalni audio u jednom kablu i na taj način eliminiše troškove, složenost i zbrku više kablova koji se trenutno
koriste u A/V sistemima
•HDMI podržava komunikaciju između video izvora (kao što je DVD plejer) i DTV-a i na taj način omogućava novu funkcionalnost
Tehnologija i komponente47
Page 48
Softver
Ovo poglavlje pruža detalje o podržanim operativnim sistemima, zajedno sa uputstvima za instaliranje upravljačkih programa.
Teme:
•Podržani operativni sistemi
•Preuzimanje upravljačkih programa
Podržani operativni sistemi
Tabela 3. Operativni sistemi
4
Windows
Drugo
Podrška za medije na operativnom sistemu
•Microsoft Windows 10 Pro 64-bitni
•Microsoft Windows 10 Home 64-bitni
•Microsoft Windows 7 Professional 32/64-bitni, (dostupan
putem prava prelaska na stariju verziju na osnovu Windows 10
Pro licence) (dostupno samo uz Intel Core I procesore 6.
generacije)
•Microsoft Windows 8.1 Professional 64-bitni, (dostupan putem
prava prelaska na stariju verziju na osnovu Windows 10 Pro
licence samo preko Dell usluga konguracije) (dostupno samo uz
Intel Core I procesore 6. generacije)
•Ubuntu 16.04 LTS SP1 64-bitni
•NeoKylin v6.0 64-bitni
•Dell.com/support za preuzimanje odgovarajućih operativnih
sistema Windows
•USB medijum dostupan za nadogradnju
Preuzimanje upravljačkih programa
1 Uključite tablet.
2 Idite na Dell.com/support.
3 Kliknite na Product Support (Podrška za proizvode), unesite servisnu oznaku vašeg tablet računara, a zatim kliknite na Submit
(Prosledi).
NAPOMENA: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog pronalaženja ili ručno potražite vaš model tablet
računara.
4 Kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
5 Izaberite operativni sistem koji je instaliran na vašem tablet računaru.
6 Pomerite stranicu nadole i izaberite upravljački program za instalaciju.
7 Kliknite na Download File (Preuzmi datoteku) da biste preuzeli upravljački program za vaš tablet računar.
8 Kada se preuzimanje završi, pronađite fasciklu u kojoj ste sačuvali datoteku upravljačkog programa.
9 Dvaput kliknite na ikonu datoteke upravljačkog programa i pratite uputstva na ekranu.
48Softver
Page 49
Upravljački program za čipset
Ovaj upravljački program za čipset pomaže sistemu da identikuje komponente i ispravno instalira neophodne upravljačke programe. Uverite
se da je čipset instaliran na sistemu tako što ćete proveriti kontrolere u nastavku. Mnogi standardni uređaji su vidljivi u odeljku Other Devices
(Drugi uređaji) ako upravljački programi nisu instalirani. Nepoznati uređaji nestaju kada instalirate upravljački program za čipset.
Obavezno instalirajte sledeće upravljačke programe, od kojih su neki možda već podrazumevano instalirani.
•Upravljački program za Intel HID Event Filter
•Upravljački program za Intel Dynamic Platform and Thermal Framework
•Upravljački program za Intel serijski U/I
•Upravljački program za Intel Thunderbolt (TM) kontroler
•Management Engine
•Realtek PCI-E memorijska kartica
Upravljački programi za Realtek PCIE
Proverite da li su upravljački programi za Realtek PCIe već instalirani na računaru.
Interfejs za Management Engine
Proverite da li su upravljački programi za Intel Management Engine već instalirani na računaru.
Softver49
Page 50
Upravljački programi za Management Engine
Upravljački program za serijski U/I
Proverite da li su instalirani upravljački programi za tablu osetljivu na dodir, infracrvenu kameru i tastaturu.
Slika 3. Upravljački program za serijski U/I
Upravljački program za kontroler gračke kartice
Proverite da li su upravljački programi za kontroler gračke kartice već instalirani na računaru.
Tabela 4. Upravljački program za kontroler gračke kartice
Pre instalacijePosle instalacije
Upravljački programi za USB
Proverite da li su upravljački programi za USB već instalirani na računaru.
50Softver
Page 51
Upravljački programi za mrežu
Instalirajte upravljačke programe za WLAN i Bluetooth sa Dell sajta za podršku.
Tabela 5. Upravljački programi za mrežu
Pre instalacijePosle instalacije
Realtek Audio
Proverite da li su upravljački programi za audio već instalirani na računaru.
Tabela 6. Realtek audio
Pre instalacijePosle instalacije
Softver51
Page 52
Upravljački programi za Serial ATA
Instalirajte najnoviji upravljački program za Intel tehnologiju za brzo skladištenje da biste postigli najbolje performanse. Ne preporučuje se
korišćenje podrazumevanih Windows upravljačkih programa za skladištenje. Proverite da li su upravljački programi za Serial ATA već
instalirani na računaru.
Bezbednosni upravljački programi
Ovaj odeljak navodi bezbednosne uređaje u Upravljaču uređajima.
Upravljački programi za bezbednosne uređaje
Proverite da li su upravljački programi za bezbednosne uređaje već instalirani na računaru.
Upravljački programi za senzor otiska prsta
Proverite da li su upravljači programi za senzor otiska prsta instalirani na računaru.
52Softver
Page 53
Specikacije sistema
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Navedene specikacije predstavljaju samo one komponente
koje se po zakonu moraju isporučiti uz računar. Da biste dobili više informacija u vezi sa konguracijom vašeg računara, pronađite
opciju Pomoć i podrška u Windows operativnom sistemu a zatim izaberite opciju za prikaz informacija o računaru.
Teme:
•Specikacije procesora
•Specikacije sistema
•Specikacije memorije
•Specikacije video funkcije
•Specikacije audio funkcije
•Specikacije baterije
•Specikacije AC adaptera
•Specikacije portova i konektora
•Specikacije komunikacije
•Specikacije table osetljive na dodir
•Specikacije kamere
•Ekran
•Dimenzije i težina
•Specikacije okruženja
5
Specikacije procesora
KarakteristikaSpecikacije
Tipovi
•7. generacija Intel Core i3/i5/i7 serije
•6. generacija Intel Core i5/i7 serije
Specikacije sistema
KarakteristikaSpecikacije
ČipsetIntegrisan u procesor
Širina DRAM
magistrale
Flash EPROMSPI 128 Mbita
PCIe magistrala100 MHz
Frekvencija eksterne
magistrale
64 bita
DMI 3.0 (8 GT/s)
Specikacije sistema53
Page 54
Specikacije memorije
KarakteristikaSpecikacije
Konektor za
memoriju
Tip memorijeDDR4 SDRAM – 2133 MHz
Minimalna memorija4 GB
Maksimalna
memorija
Jedan SO-DIMM slot
16 GB
Specikacije video funkcije
KarakteristikaSpecikacije
TipIntegrisan na matičnoj ploči
UMA kontroler
Podrška za spoljni
displej
•Intel integrisana HD gračka kartica 620
•Intel integrisana HD gračka kartica 520 (dostupna samo uz Intel Core 6. generacije)
•On system – eDP (unutrašnji displej), HDMI
•Opcionalni port tipa C – VGA, DisplayPort 1.2, DVI i opcionalni Thunderbolt 3
NAPOMENA: Podržava jedan VGA, DisplayPort, HDMI preko bazne stanice povezan sa opcionalnim
Thunderbolt 3 kontrolerom.
Specikacije audio funkcije
KarakteristikaSpecikacije
Tipovičetvorokanalni audio visoke denicije
KontrolerRealtek ALC3246
Stereo konverzija24-bitna – analogno-digitalna i digitalno-analogna
Interni interfejsAudio visoke denicije
Eksterni interfejsKombinovani konektor za ulaz mikrofona, stereo slušalice i kombinovane slušalice sa mikrofonom
ZvučniciDva
Pojačavač
unutrašnjeg
zvučnika
Kontrole jačine
zvuka
2 W (RMS) po kanalu
Interventni tasteri
Specikacije baterije
KarakteristikaSpecikacije
Tip
•Litijum-prizmatična baterija sa 3 ćelije sa funkcijom ExpressCharge
54Specikacije sistema
Page 55
KarakteristikaSpecikacije
•Litijum-prizmatična baterija sa 4 ćelije sa funkcijom ExpressCharge
42 WHr (3 ćelije):
Dužina200,5 mm (7,89 inča)
Širina95,9 mm (3,78 inča)
Visina5,7 mm (0,22 inča)
Težina185,0 g (0,41 lb)
Napon11,4 VDC
60 WHr (4 ćelije):
Dužina238 mm (9,37 inča)
Širina95,9 mm (3,78 inča)
Visina5,7 mm (0,22 inča)
Težina270 g (0,6 lb)
Napon7,6 VDC
Radni vijek300 ciklusa pražnjenja i punjenja
Opseg temperature
Rad
Neoperativna- 20 °C do 65 °C (- 4 °F do 149 °F)
Dugmasta baterija3 V CR2032 litijumska coin cell baterija
•Punjenje : 0 °C do 50°C (32 °F do 158 °F)
•Pražnjenje: 0 °C do 70 °C (32 °F do 122 °F)
Specikacije AC adaptera
KarakteristikaSpecikacije
Tip65 W ili 90 W
NAPOMENA: Sistem se isporučuje sa adapterom od 65 W i podržava adapter od 90 W za brzo punjenje.
Ulazni napon100 V AC do 240 V AC
Ulazna struja –
maksimalna
Ulazna frekvencija50 Hz do 60 Hz
Izlazna struja3,34 A i 4,62 A
Nazivni izlazni napon 19,5 V DC
Težina230 g (65 W) i 320 g (90 W)
1,7 A / 2,5 A
Dimenzije22 x 66 x 106 mm (65 W) i 22 x 66 x 130 (90 W)
Opseg temperature
– rad
Opseg temperature
– neoperativno
0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
–40 °C do 70 °C (–40 °F do 158 °F)
Specikacije sistema55
Page 56
Specikacije portova i konektora
KarakteristikaSpecikacije
AudioKombinovani konektor za ulaz mikrofona, stereo slušalice i kombinovane slušalice sa mikrofonom
VideoHDMI 1.4
Mrežni adapterJedan RJ-45 konektor
USB
Čitač memorijske
kartice
Micro Subscriber
Identity Module
(uSIM) kartica
Port za priključivanje
baze
Express CardNijedan
AC adapterJedno
Čitač "smart" kartica Jedan (opciono)
•Dva USB 3.1 Gen1 porta – jedan podržava PowerShare
•USB 3.1 Display port tipa C (opcionalni Thunderbolt 3 kontroler)
Jedan Micro SD 4.0
Jedno
Nijedan
NAPOMENA: Priključivanje na baznu stanicu putem kabla Priključivanje na baznu stanicu putem USB-a
Visina (prednja strana, puna) za NT FHD i dodirni
FHD
Visina (prednja strana, puna) za NT FHD sa
tankim okvirom)
Visina (prednja strana) za NT FHD i dodirni FHD0,4411,16
Visina (prednja strana) za NT FHD sa tankim
okvirom)
Visina (zadnja strana, puna) za sve konguracije 0,78519,95
Visina (zadnja strana) za sve konguracije0,5513,95
0,65716,7
0,6716,95
0,4511,41
Tabela 11. Težina
Početna težinaFunteKilogrami
2,591,17
Specikacije okruženja
TemperaturaSpecikacije
Rad0°C do 60°C (32°F do 140°F)
Skladištenje–51°C do 71°C (–59°F do 159°F)
Relativna
vlažnost –
maksimalna
Rad10% do 90% (bez kondenzacije)
58Specikacije sistema
Specikacije
Page 59
Relativna
Specikacije
vlažnost –
maksimalna
Skladištenje5 % do 95 % (bez kondenzacije)
Nadmorska
Specikacije
visina –
maksimalna
Rad–15,2 m do 3.048 m (–50 do 10.000 ft)
0 °C do 35 °C
Neoperativna–15,24 m do 10.668 m (–50 ft do 35.000 ft)
Nivo zagađenosti
vazduha
G2 ili niže, denisano od strane ISA-S71.04–1985
Specikacije sistema59
Page 60
6
Podešavanje sistema
Podešavanje sistema vam omogućava da upravljate hardverom tableta i da odredite opcije na nivou BIOS-a. U okviru podešavanja sistema
možete da:
•Promenite podešavanja za NVRAM nakon dodavanja ili uklanjanja hardvera
•Prikažete konguraciju hardvera sistema
•Omogućite ili onemogućite integrisane uređaje
•Postavite granične vrednosti za performanse i upravljanje energijom
•Upravljate bezbednošću računara
Teme:
•Meni za pokretanje sistema
•Tasteri za navigaciju
•Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
•Opšte opcije ekrana
•Opcije ekrana za konguraciju sistema
•Opcije video ekrana
•Opcije ekrana bezbednosti
•Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema
•Opcije ekrana za proširenja Intel softverske zaštite
•Opcije ekrana performansi
•Opcije ekrana za upravljanje energijom
•Opcije ekrana za ponašanje POST procedure
•Opcije ekrana za podršku virtualizaciji
•Opcije ekrana bežične funkcije
•Opcije ekrana održavanja
•Opcije ekrana za evidenciju sistema
•Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows
•Ažuriranje BIOS sistema pomoću USB eš diska
•Lozinka sistema i lozinka za podešavanje
Meni za pokretanje sistema
Pritisnite <F12> kada se pojavi Dell™ logotip da biste pokrenuli jednokratni meni za pokretanje sistema sa listom važećih uređaja za
pokretanje sistema. Ovaj meni takođe sadrži dijagnostiku i opcije za podešavanje BIOS-a. Uređaji navedeni u meniju za pokretanje sistema
zavise od dostupnih uređaja sa kojih se može pokrenuti sistem. Ovaj meni je koristan kada pokušavate da pokrenete sistem pomoću
određenog uređaja ili da prikažete dijagnostiku sistema. Upotrebom menija za pokretanje sistema ne menjate redosled pokretanja sačuvan u
BIOS-u.
Opcije su:
•Lagacy Boot (Pokretanje pomoću starije opcije):
– Interni HDD
– Onboard NIC mrežna kartica
NAPOMENA: Kod najvećeg broja opcija programa za podešavanje sistema promene koje vršite se snimaju ali ne postaju aktivne
dok ponovo ne pokrenete sistem.
TasteriNavigacija
Strelica gorePrelazak na prethodno polje.
Strelica dolePrelazak na sledeće polje.
EnterOdabir vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju.
RazmaknicaProširenje ili smanjenje padajuće liste, ako je primenljivo.
TabPrelazak na sledeću oblast izbora.
NAPOMENA: Samo za standardne gračke pregledače.
EscPrelazak na prethodnu stranicu da biste videli glavni ekran. Ako pritisnete Esc na glavnom ekranu, prikazaće se
poruka koja vam nudi da sačuvate sve nesačuvane izmene i ponovo pokrenete sistem.
Opcije programa za podešavanje sistema (System
Setup)
NAPOMENA: U zavisnosti od tablet i montiranih uređaja, stavke navedene u ovom odeljku mogu, ali ne moraju da se pojavljuju.
Opšte opcije ekrana
U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
OpcionoOpis
Informacije o
sistemu
U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
•System Information (Informacije o sistemu): prikazuje BIOS Version (Verzija BIOS-a), Service Tag (Servisna
oznaka), Asset Tag (Oznaka delova), Ownership Tag (Oznaka vlasništva), Ownership Date (Datum vlasništva),
Manufacture Date (Datum proizvodnje), Express Service Code (Kod za brzi servis), Signed Firmware update
(Zvanično ažuriranje rmvera) – podrazumevano omogućeno.
•Memory Information (Informacije o memoriji) – prikazuje Memory Installed (Instalirana memorija), Memory
Available (Dostupna memorija), Memory Speed (Brzina memorije), Memory Channels Mode (Režim
memorijskih kanala), Memory Technology (Tehnologija memorije), DIMM A Size (Veličina DIMM A) i DIMM B
Size (Veličina DIMM B)
•Processor Information (Informacije o procesoru): prikazuje Processor Type (Tip procesora), Core Count (Broj
jezgara), Processor ID (ID procesora), Current Clock Speed (Trenutna brzina takta), Minimum Clock Speed
(Minimalna brzina takta), Maximum Clock Speed (Maksimalna brzina takta), Processor L2 Cache (L2 keš
procesora), Processor L3 Cache (L3 keš procesora), HT Capable (HT sposobnost) i 64-Bit Technology (64bitna tehnologija)
•Device Information (Informacije o uređaju): prikazuje M.2 SATA, M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC Address (LOM
MAC adresa), Video Controller (Video kontroler), Video BIOS Version (Video BIOS verzija), Video Memory
(Video memorija), Panel Type (Tip table), Native Resolution (Originalna rezolucija), Audio Controller (Audio
Battery Information Prikazuje status baterije i da li je montiran AC adapter.
Sekvenca
pokretanja
Boot sequence
options
Advanced Boot list
options
Advanced Boot
Options
UEFI Boot Path
Security
Omogućava promenu redosleda po kojem računar pokušava da pronađe operativni sistem.
•Diskette Drive (Disketa)
•Interni HDD
•USB memorijski uređaj
•CD/DVD/CD-RW disk jedinica
•Onboard NIC mrežna kartica
•Windows menadžer pokretanja
•WindowsIns
•Legacy (Zastarelo)
•UEFI – podrazumevano je izabrano
Ova opcija omogućava učitavanje zastarelih ROM-ova. Opcija Enable Attempt Legacy Boot (Omogući pokušaj
zastarelog pokretanja) je podrazumevano onemogućena.
Ova opcija vam omogućava da kontrolišete da li sistem zahteva od korisnika administratorsku lozinku (ako je
podešena) kada se sistem pokreće sa UEFI putanje za pokretanje izabrane u meniju za pokretanje koji se dobija
pritiskom na F12:
•Always, except internal HDD (Uvek, osim unutrašnjeg hard diska) (podrazumevano)
•Always (Uvek)
•Never (Nikada)
Date/TimeOmogućava promenu datuma i vremena.
Opcije ekrana za konguraciju sistema
OpcionoOpis
Integrated NIC Ova opcija kontroliše ugrađeni LAN kontroler.
•Disabled (Onemogućeno) – unutrašnji LAN je isključen i nije vidljiv za operativni sistem.
•Enabled (Omogućeno) – unutrašnji LAN je omogućen.
•Enabled w/PXE – unutrašnji LAN je omogućen sa PXE pokretanjem (podrazumevano).
SATA OperationOmogućava konguraciju kontrolera internog SATA hard diska. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•AHCI
•RAID: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Disk jediniceOmogućava konguraciju SATA disk jedinica na matičnoj ploči. Sve disk jedinice su podrazumevano omogućene.
Opcije su:
•SATA- 2
62Podešavanje sistema
Page 63
OpcionoOpis
•M.2 PCI-e SSD-0
SMART ReportingOvo polje kontroliše da li se tokom pokretanja sistema prijavljuju greške čvrstog diska za integrisane disk jedinice.
Ova tehnologija je deo specikacije SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology – tehnologija
samostalnog nadgledanja, analize i izveštavanja). Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
USB PowerShareOva opcija konguriše ponašanje funkcije USB PowerShare. Ova opcija omogućava punjenje eksternih uređaja
Ovo je opcionalna funkcija.
Ovo polje konguriše integrisani USB kontroler. Ako je omogućena opcija Boot Support (Podrška za pokretanje),
sistem se može pokrenuti sa bilo kog USB uređaja za masovno skladištenje (HDD-a, eš diska, diskete).
Ako je USB port omogućen, uređaj povezan na ovaj port je omogućen i dostupan za OS.
Ako je USB port onemogućen, OS ne može da vidi nijedan uređaj povezan za ovaj port.
Opcije su:
•Enable USB Boot Support (Omogući podršku za USB pokretanje) (podrazumevano omogućeno)
•Enable External USB Port (Omogući spoljašnji USB port) (podrazumevano omogućeno)
•Kada se omogući, dopušta povezivanje sa Dell WD i TB porodicom baznih stanica (bazne stanice tipa C)
nezavisno od konguracionih podešavanja za USB i Thunderbolt adapter.
•Kada se onemogući, bazne stanice se kontrolišu preko podešavanja konguracije za USB i Thunderbolt adapter.
pomoću uskladištene energije baterije sistema preko USB PowerShare porta. Opcija Enable USB PowerShare
(Omogući USB PowerShare) podrazumevano je onemogućena.
AudioOvo polje omogućava ili onemogućava integrisani audio kontroler. Opcija Enable Audio (Omogući audio) je
NAPOMENA: Ukoliko je omogućena sigurna lozinka, administratorska i sistemska lozinka moraju da
sadrže najmanje jedno veliko slovo, jedno malo slovo i mora da bude najmanje 8 znakova dugačka.
Omogućava da odredite minimalnu i maksimalnu dužinu administratorske i sistemske lozinke. Mora da ima najmanje
4, a najviše 32 znaka.
kada su one postavljene. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•Reboot bypass (Ponovo pokreni premošćavanje)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Password ChangeDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za promenu lozinke sistema i čvrstog diska kada je
postavljena administratorska lozinka.
Podrazumevana postavka: izabrano je Allow Non-Admin Password Changes (Dozvoli promene
neadministratorske lozinke).
64Podešavanje sistema
Page 65
OpcionoOpis
Non-Admin Setup
Changes
UEFI Capsule
Firmware Updates
TPM 2.0 SecurityOmogućava da omogućite Trusted Platform Module (TPM) tokom POST rutine. Opcije su:
Computrace Omogućava vam da uključite ili isključite opcionalni Computrace softver. Opcije su:
Ova opcija omogućava da odredite da li su promene opcija podešavanja dozvoljene kada je postavljena lozinka
administratora. Ako je onemogućeno, opcije podešavanja su zaključane lozinkom administratora. Opcija Allow
Wireless Switch Changes (Dozvoli promene prekidača za bežičnu mrežu) je podrazumevano onemogućena.
Omogućava vam da kontrolišete da li ovaj sistem dozvoljava ažuriranja BIOS-a preko paketa za ažuriranje UEFI
kapsule.
•Key Storage Enable (Omogući osnovno skladište) (izabrano)
•Disabled (Isključeno)
•Enabled (Omogućeno) (podrazumevano)
NAPOMENA: Da biste instalirali noviju ili stariju verziju TPM1.2/2.0, preuzmite alat TPM plašta (softver).
•Deactivate (Deaktiviraj)
•Disable (Onemogući)
•Activate (Aktiviraj) (podrazumevano)
NAPOMENA: Opcije Activate (Aktiviraj) i Disable (Onemogući) trajno aktiviraju ili isključuju funkciju i
naknadne promene neće biti dozvoljene
CPU XD SupportDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Execute Disable režim procesora.
Enable CPU XD Support (Omogući podršku za CPU XD)(podrazumevano)
OROM Keyboard
Access
Admin Setup
Lockout
Omogućava da podesite opciju za ulazak u ekrane za Option ROM Conguration pomoću interventnih tastera
prilikom pokretanja sistema. Opcije su:
•Enabled (Uključeno)
•One Time Enable (Omogući jednom)
•Disabled (Isključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno)
Omogućava vam da sprečite da korisnici ulaze u program za podešavanje kada je postavljena administratorska
lozinka.
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema
OpcijaOpis
Secure Boot Enable Ova opcija omogućava ili onemogućava funkciju Secure Boot (Bezbedno pokretanje sistema).
Podešavanje sistema65
Page 66
OpcijaOpis
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno).
Expert Key
Management
Dozvoljava manipulaciju bazama podataka sa bezbednosnim ključem samo ako je sistem u prilagođenom režimu.
Opcija Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni režim) je podrazumevano onemogućena. Opcije su:
•PK
•KEK
•db
•dbx
Ako omogućite Custom Mode (Prilagođeni režim), prikazuju se važeće opcije za PK, KEK, db i dbx. Opcije su:
•Save to File (Sačuvaj u datoteku) — Sprema ključ u datoteku koju bira korisnik
•Replace from File (Zameni iz datoteke) — Menja trenutni ključ ključem iz datoteke koju bira korisnik
•Append from File (Dodaj iz datoteke) — Dodaje ključ u trenutnu bazu podataka iz datoteke koju bira korisnik
•Delete (Izbriši) — Briše izabrani ključ
•Reset All Keys (Resetuj sve ključeve) — Resetuje na podrazumevanu postavku
•Delete All Keys (Izbriši sve ključeve) — Briše sve ključeve
NAPOMENA: Ako onemogućite Custom Mode (Prilagođeni režim) sve izvršene promene biće obrisane i
ključevi će se vratiti na podrazumevane postavke.
Opcije ekrana za proširenja Intel softverske zaštite
OpcionoOpis
Intel SGX EnableOvo polje vam nalaže da navedete bezbedno okruženje za izvršavanje koda/čuvanje osetljivih informacija u
kontekstu glavnog OS-a. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•Enabled (Uključeno)
•Software Controlled (Softverska kontrola (podrazumevano))
Enclave Memory
Size
Ova opcija podešava SGX Enclave Reserve Memory Size (Veličina SGX privatne rezervne memorije). Opcije su:
•32 MB
•64 MB
•128 MB
Opcije ekrana performansi
OpcionoOpis
Multi Core Support Ovo polje određuje da li je na procesoru omogućeno jedno ili više jezgara. Performanse nekih aplikacija će biti bolje
ukoliko se koristi više jezgara. Ova opcija je podrazumevano omogućena. Dozvoljava da omogućite ili onemogućite
podršku za više jezgara procesora. Instalirani procesor podržava četiri jezgra. Ukoliko omogućite Multi Core Support
(Podrška za više jezgara), biće omogućena četiri jezgra. Ukoliko onemogućite Multi Core Support (Podrška za više
jezgara), biće omogućeno jedno jezgro.
66Podešavanje sistema
Page 67
OpcionoOpis
•Enable Multi Core Support (Omogući podršku više jezgara)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
Intel SpeedStepDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel SpeedStep funkciju.
•Enable Intel SpeedStep (Omogući Intel SpeedStep)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
C-States ControlDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dodatna stanja mirovanja procesora.
•C states (C stanja)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
Intel TurboBoostDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel TurboBoost režim procesora.
Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Hyper-Threading tehnologiju u procesoru.
•Disabled (Isključeno)
•Enabled (Uključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno).
Opcije ekrana za upravljanje energijom
OpcionoOpis
AC BehaviorOmogućava da uključite ili isključite automatsko uključivanje računara kada je AC adapter povezan.
Podrazumevana postavka: nije izabrano Wake on AC (Aktiviraj pri AC).
Auto On TimeOmogućava postavljanje vremena za automatsko isključenje računara. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•Every Day (Svakog dana)
•Weekdays (Radnim danima)
•Select Days (Izabranim danima)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
USB Wake Support Omogućava da uključite mogućnost pokretanja sistema iz stanja pripravnosti pomoću USB uređaja.
NAPOMENA: Ova funkcija je aktivna samo kada je povezan AC adapter. Ako je AC adapter uklonjen u
stanju pripravnosti, podešavanje sistema će isključiti napajanje svih USB portova kako bi se sačuvala
energija baterije.
•Enable USB Wake Support
•Wake on Dell USB-C Dock (Pokreni na Dell USB bazi tipa C) – ova opcija je podrazumevano izabrana.
Podešavanje sistema67
Page 68
OpcionoOpis
Wireless Radio
Control
Wake on WLANOmogućava da omogućite ili onemogućite funkciju koja napaja računar iz neaktivnog stanja kada se aktivira
Block SleepOva opcija omogućava blokiranje ulaska u stanje mirovanja (stanje S3) u okruženju OS. Kada se omogući, sistem
Peak ShiftOva opcija vam omogućava da maksimalno smanjite potrošnju energije u periodima najveće potrošnje tokom dana.
Ova funkcija prepoznaje vezu sistema sa žičanom mrežom i onemogućava izabrane bežične radio uređaje (WLAN
i/ili WWAN)
Po prekidu veze sa žičanom mrežom, izabrani bežični radio uređaji će biti ponovo omogućeni.
Opcije:
•Control WLAN radio (Kontroliši WLAN radio)
•Control WWAN radio (Kontroliši WWAN radio)
signalom LAN mreže.
•Disabled (Onemogućeno) (podrazumevano)
•WLAN Only (Samo WLAN)
•LAN Only (Samo LAN)
•LAN or WLAN (LAN ili WLAN)
neće ući u stanje mirovanja. Opcija Intel Rapid Start (Intel brzo pokretanje) će biti automatski onemogućena i opcija
OS Power (Napajanje OS) će biti prazna ako je podešena opcija Sleep (Mirovanje) (stanje S3). Opcija Block Sleep
(S3 state) (Blokiraj stanje mirovanja (stanje S3)) je podrazumevano onemogućena.
Kada omogućite ovu opciju, sistem će se pokretati samo preko baterija, čak i kada je priključen AC adapter.
Ova opcija vam omogućava da maksimalno produžite trajanje baterije. Ako omogućite ovu opciju, sistem će koristiti
standardan algoritam punjenja i druge tehnike tokom perioda neaktivnosti da bi se produžilo trajanje baterije.
Omogućava da kombinacija interventnih tastera Fn + Esc menja primarno ponašanje tastera F1–F12, između
standardnih i sekundarnih funkcija. Ako onemogućite ovu opciju, nećete moći da dinamično menjate primarno
ponašanje ovih tastera. Dostupne opcije su:
•Fn Lock (Zaključaj Fn). Ova opcija je podrazumevano izabrana.
VT for Direct I/OOmogućava ili onemogućava da monitor virtuelne mašine (VMM) koristi dodatne hardverske mogućnosti koje
obezbeđuje Intel® Virtualization tehnologija za direktni U/I.
Enable VT for Direct I/O (Omogući VT za direktni U/I) - podrazumevano je omogućeno.
Trusted ExecutionOva opcija određuje da li mereni monitor virtuelne mašine (MVMM) može koristiti dodatne hardverske mogućnosti
koje obezbeđuje tehnologija Intel Trusted Execution. TPM Virtualization tehnologija i Virtualization tehnologija za
direktni U/I moraju biti omogućene da bi se ova funkcija koristila.
Wireless SwitchOmogućava da postavite bežične uređaje kojima se može upravljati putem prekidača za bežičnu mrežu. Opcije su:
•WWAN
•GPS (na WWAN modulu)
•WLAN/WiGig
•Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
NAPOMENA: Za WLAN i WiGig, kontrole za aktiviranje ili deaktiviranje su povezane i ne mogu se
nezavisno omogućiti ili onemogućiti.
Wireless Device
Enable
Omogućava uključivanje ili isključivanje internih bežičnih uređaja:
•WWAN/GPS
•WLAN/WiGig
•Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
70Podešavanje sistema
Page 71
Opcije ekrana održavanja
OpcijaOpis
Service TagPrikazuje servisnu oznaku računara.
Asset TagOmogućava kreiranje oznake delova sistema ako oznaka nije već postavljena. Ova opcija nije podrazumevano
postavljena.
BIOS DowngradeOvo polje kontroliše ešovanje fabričkog softvera sistema na prethodne verzije.
Data WipeOvo polje omogućava korisnicima da bezbedno brišu podatke sa internih memorijskih uređaja. U nastavku je data
lista uređaja na koje ova opcija utiče:
•Unutrašnji M.2 SDD
BIOS RecoveryOva opcija omogućava korisniku da sistem vrati iz određenih oštećenih stanja BIOS-a iz datoteke za oporavak na
primarnom čvrstom disku korisnika ili spoljašnjoj USB memoriji.
•BIOS Recovery from Hard Drive (Oporavak BIOS-a sa čvrstog diska) (podrazumevano omogućeno)
Opcije ekrana za evidenciju sistema
OpcijaOpis
BIOS EventsOmogućava pregled i brisanje BIOS POST događaja.
Thermal EventsOmogućava pregled i brisanje termalnih događaja pri podešavanju sistema.
Power EventsOmogućava pregled i brisanje događaja u vezi sa napajanjem pri podešavanju sistema.
Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows
Preporučuje se da ažurirate svoj BIOS (Podešavanje sistema) prilikom zamene matične ploče ili ako je ispravka dostupna. Za laptop
računare, proverite da li je baterija računara potpuno napunjena i priključena na strujnu utičnicu.
NAPOMENA: Ukoliko je BitLocker omogućen, mora se obustaviti pre ažuriranja BIOS-a sistema, a zatim ponovo omogućiti nakon
što se ažuriranje BIOS-a završi.
1 Ponovo uključite računar.
2 Idite na Dell.com/support.
•Unesite Service Tag (servisnu oznaku) ili Express Service Code (kôd za brzi servis) i kliknite na Submit (Pošalji).
•Kliknite na Detect Product (Otkrij proizvod) i sledite uputstva na ekranu,
3 Ako ne možete da otkrijete ili pronađete servisnu oznaku, kliknite na Choose from all products (Izaberi među svim proizvodima).
4 Izaberite kategoriju Products (Proizvodi) sa liste.
NAPOMENA: Izaberite odgovarajuću kategoriju da biste došli do stranice proizvoda
5 Izaberite model računara i pojaviće se stranica Product Support (Podrška za proizvod)vašeg računara.
6 Kliknite na Get drivers (Preuzmi upravljačke programe) i kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
Otvara se odeljak Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
7 Kliknite na Find it myself (Pronađi sam).
8 Kliknite na BIOS da biste videli verzije BIOS-a.
9 Pronađite najnoviju BIOS datoteku i kliknite na Download (Preuzmi).
10 Izaberite način preuzimanja koji vam najviše odgovara u prozoru Please select your download method below (Izaberite način
preuzimanja u nastavku), kliknite na Download File (Preuzmi datoteku).
Pojavljuje se prozor File Download (Preuzimanje datoteke).
Podešavanje sistema71
Page 72
11 Kliknite na Save (Sačuvaj) da biste sačuvali datoteku na računaru.
12 Kliknite na Run (Pokreni) da biste instalirali ažurirana podešavanja BIOS-a na računar.
Pratite uputstva na ekranu.
NAPOMENA: Preporučuje se da ne ažurirate verziju BIOS-a za više od 3 izdanja. Na primer: ako želite da ažurirate BIOS sa
verzije 1.0 na verziju 7.0, prvo instalirajte verziju 4.0 a zatim instalirajte verziju 7.0.
Ažuriranje BIOS sistema pomoću USB eš diska
Ako sistem ne može da učita Windows ali je i dalje potrebno ažuriranje BIOS-a, preuzmite BIOS datoteku pomoću drugog sistema i
sačuvajte ga na USB eš disk za pokretanje sistema.
NAPOMENA: Moraćete da koristite USB eš disk za pokretanje sistema. Za dodatne detalje, pogledajte članak u nastavku:
1 Preuzmite EXE datoteku za ažuriranje BIOS-a na drugi sistem.
2 Kopirajte datoteku npr. O9010A12.EXE na USB eš disk za pokretanje sistema.
3 Umetnite USB eš disk za pokretanje sistema u sistem kome je potrebno ažuriranje BIOS-a.
4 Ponovo pokrenite sistem i pritisnite taster F12 kada Dell Splash logotip prikaže One Time Boot Menu (Meni za jednokratno pokretanje).
5 Pomoću tastera sa strelicama izaberite USB Storage Device (USB memorijski uređaj) i pritisnite Return (Nazad).
6 Sistem će se pokrenuti preko Diag C:\> upita.
7 Pokrenite datoteku tako što ćete uneti puno ime datoteke npr. O9010A12.exe i pritisnuti Return (Nazad).
8 Učitaće se BIOS Update Utility (Uslužni program za ažuriranje BIOS-a), pa pratite uputstva na ekranu.
Slika 4. Ekran za ažuriranje DOS BIOS-a
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje
Možete da kreirate lozinku sistema i lozinku za podešavanje da biste zaštitili računar.
Tip lozinkeOpis
Lozinka sistemaLozinka koju morate uneti da biste se prijavili na sistem.
Lozinka za
podešavanje
OPREZ: Lozinke pružaju osnovni nivo bezbednosti podataka na računaru.
72Podešavanje sistema
Lozinka koju morate uneti da biste pristupili i izmenili podešavanja BIOS-a na računaru.
Page 73
OPREZ: Svako može pristupiti podacima ukladištenim na računaru ako računar nije zaključan ili pod nadzorom.
NAPOMENA: Računar se isporučuje sa onemogućenom funkcijom lozinke sistema i lozinke za podešavanje.
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje
Novu lozinku sistema možete da dodelite samo kada je status Nije postavljena.
Da biste pristupili podešavanju sistema, pritisnite taster F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog pokretanja sistema.
1 U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite Security (Bezbednost) i pritisnite Enter.
Prikazuje se ekran Security (Bezbednost).
2 Izaberite System Password (Lozinka sistema) i kreirajte lozinku u polju Enter the new password (Unos nove lozinke).
Koristite sledeće smernice da biste dodelili lozinku sistema:
•Lozinka može imati do 32 znakova.
•Lozinka može sadržati brojeve od 0 do 9.
•Dozvoljena su samo mala slova, dok mala slova nisu dozvoljena.
•Dozvoljeni su samo sledeći specijalni znaci: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3 Unesite lozinku sistema koju ste prethodno uneli u polje Conrm new password (Potvrda nove lozinke) i kliknite na OK (U redu).
4 Pritisnite taster Esc i pojavljuje se poruka za čuvanje promena.
5 Pritisnite Y da biste sačuvali promene.
Računar se ponovo pokreće.
Brisanje ili promena postojeće lozinke sistema i/ili lozinke za
podešavanje
Proverite da li je opcija Password Status (Status lozinke) podešena na Unlocked (Otključano) (u programu za podešavanje sistema System
Setup) pre nego što pokušate da izbrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Ako je opcija
(Status lozinke) podešena na Locked (Zaključano), nećete moći da izbrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za
podešavanje.
Da biste pristupili programu za podešavanje sistema (System Setup), pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog uključivanja.
1 U System BIOS (BIOS-u sistema) ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost
sistema) i pritisnite Enter.Prikazuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2 Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključano).
3 Izaberite System Password (Lozinka sistema), izmenite ili obrišite postojeću lozinku sistema i pritisnite taster Enter ili Tab.
4 Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), izmenite ili obrišite postojeću lozinku za podešavanje i pritisnite taster Enter ili
Tab.
NAPOMENA: Ako promenite lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, ponovo unesite novu lozinku kada se to od vas
zatraži. Ako izbrišete lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, potvrdite brisanje kada se to od vas zatraži.
5 Pritisnite taster Esc i pojavljuje se poruka za čuvanje promena.
6 Pritisnite taster Y da biste sačuvali promene i izašli iz programa za podešavanje sistema (System Setup).
Računar se ponovo pokreće.
Password Status
Podešavanje sistema73
Page 74
Rešavanje problema
Poboljšana Dell procena sistema pre pokretanja
(ePSA) – dijagnostika 3.0
ePSA dijagnostiku možete pokrenuti na dva načina:
•Pritisnite taster F12 kada se sistem pokreće i izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika).
•Pritisnite Fn+PWR kada se sistem pokreće.
Za više detalja pogledajte Dell EPSA Diagnostic 3.0.
Dijagnostičko svetlo
Ovaj odeljak navodi detalje o dijagnostičkim funkcijama LED baterije na prenosnom računaru.
Umesto zvučnim signalom greške se označavaju pomoću LED baterije koja svetli u dve boje. Nakon određenog šablona treperenja sledi
šablon sa žutim, pa sa belim svetlom. Šablon se zatim ponavlja.
7
NAPOMENA: Dijagnostički šablon se sastoji od dvocifrenog broja koji predstavlja prva grupa LED treperenja (1–9) žutim svetlom,
praćeni pauzom od 1,5 sekunde kada je LED isključen, pa zatim drugom grupom LED treperenja (1–9) belim svetlom. Zatim sledi
pauza od tri sekunde kada je LED isključen, pre nego što se šablon ponovi. Svaki LED treptaj traje 0,5 sekundi.
Sistem neće da se isključi kada se prikazuju dijagnostički kodovi grešaka. Dijagnostički kodovi grešaka će uvek imati prioritet nad bilo kojim
drugim korišćenjem LED-a. Na primer, na prenosnim računarima kodovi za bateriju koji označavaju nizak nivo napunjenosti bateriji ili kvar
baterije se neće prikazivati kada se prikazuju dijagnostički kodovi grešaka:
Tabela 12. Šablon treperenja LED lampice
Šablon treperenja Opis problemaPredloženo rešenje
ŽutoBela
21procesorgreška procesora
22matična ploča: BIOS ROMmatična ploča, obuhvata neispravnost BIOS-a ili grešku ROM memorije
34BIOS oporavak 2slika za oporavak je pronađena, ali je nevažeća
74Rešavanje problema
Page 75
Real Time Clock (RTC) reset (Resetovanje sata u
realnom vremenu (RTC))
Funkcija resetovanja sata u realnom vremenu omogućava vama ili serviseru da oporavite nedavno pokrenuti Dell Latitude model i Precision
sisteme u određenim situacijama kada dođe do prekida POST procedure, pokretanja ili električnog napajanja (No POST/No Boot/No Power). Možete da inicirate proceduru RTC resetovanja na isključenom sistemu samo ako je povezan adapter za napajanje. Pritisnite i
zadržite dugme za napajanje 25 sekundi. Sistem obavlja RTC resetovanje kada pustite dugme za napajanje.
NAPOMENA: Ako se adapter za napajanje izvuče iz sistema u toku procesa ili zadržite dugme za napajanje duže od 40 sekundi,
proces RTC resetovanja će biti obustavljen.
RTC resetovanjem ćete vratiti BIOS na podrazumevane vrednosti, opozvati Intel vPro opremanje i resetovati datum i vreme sistema. RTC
resetovanje ne utiče na sledeće stavke:
•Service Tag (Servisna oznaka)
•Asset Tag (Oznaka delova)
•Ownership Tag (Oznaka vlasništva)
•Admin Password (Lozinka administratora)
•System Password (Lozinka sistema)
•HDD Password (HDD lozinka)
•Key Databases (Ključne baze podataka)
•System Logs (Evidencije sistemskih događaja)
Sledeće stavke će možda biti resetovane u zavisnosti od prilagođenih podešavanja BIOS-a: