Dell Latitude 5590 User Manual [sr]

Page 1
Latitude 5590
Uputstvo za vlasnika
Model sa regulacijom: P60F Tip sa regulacijom: P60F002
Page 2
Napomene, mere opreza i upozorenja
NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje će vam pomoći da iskoristite proizvod na bolji način.
OPREZ: OPREZ ukazuje na potencijalno oštećenje hardvera ili gubitak podataka i saopštava vam kako da izbegnete problem.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na potencijalno oštećenje imovine, telesne povrede i smrtni ishod.
vlasnika.
2018 - 01
Pregl. A02
Page 3
Sadržaj
1 Rad na računaru.............................................................................................................................................7
Bezbednosne mere............................................................................................................................................................7
Napajanje za standby režim rada................................................................................................................................7
Povezivanje...................................................................................................................................................................7
Zaštita od elektrostatičkog pražnjenja.......................................................................................................................7
Servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja .....................................................................8
Transport osetljivih komponenti..................................................................................................................................9
Pre rada u unutrašnjosti računara.................................................................................................................................... 9
Nakon rada u unutrašnjosti računara.............................................................................................................................10
2 Uklanjanje i instaliranje komponenti..............................................................................................................11
Preporučeni alati...............................................................................................................................................................11
Lista veličina zavrtanja.....................................................................................................................................................11
Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)........................................................................................................12
Postavljanje kartice za modul pretplatničkog identiteta........................................................................................12
Uklanjanje kartice za modul pretplatničkog identiteta...........................................................................................12
Poklopac osnove..............................................................................................................................................................13
Uklanjanje poklopca osnove......................................................................................................................................13
Instaliranje poklopca osnove.....................................................................................................................................14
Baterija.............................................................................................................................................................................. 14
Bezbednosne mere za litijum-jonsku bateriju......................................................................................................... 14
Uklanjanje baterije......................................................................................................................................................15
Instaliranje baterije..................................................................................................................................................... 15
Poluprovodnički disk – opcionalno.................................................................................................................................16
Uklanjanje M.2 Solid State uređaja – SSD.............................................................................................................. 16
Postavljanje M.2 poluprovodničkog diska – SSD...................................................................................................17
Čvrsti disk......................................................................................................................................................................... 18
Uklanjanje čvrstog diska............................................................................................................................................18
Instaliranje čvrstog diska...........................................................................................................................................18
WLAN kartica................................................................................................................................................................... 19
Uklanjanje WLAN kartice.......................................................................................................................................... 19
Instaliranje WLAN kartice..........................................................................................................................................20
WWAN kartica..................................................................................................................................................................20
Uklanjanje WWAN kartice.........................................................................................................................................20
Instaliranje WWAN kartice........................................................................................................................................21
Dugmasta baterija............................................................................................................................................................21
Uklanjanje dugmaste baterije....................................................................................................................................21
Instaliranje dugmaste baterije................................................................................................................................... 22
Memorijski moduli............................................................................................................................................................ 22
Uklanjanje memorijskog modula............................................................................................................................... 22
Instaliranje memorijskog modula...............................................................................................................................23
Tastatura........................................................................................................................................................................... 23
Uklanjanje rešetke tastature..................................................................................................................................... 23
Sadržaj 3
Page 4
Uklanjanje tastature...................................................................................................................................................24
Instaliranje tastature.................................................................................................................................................. 27
Instaliranje okvira tastature.......................................................................................................................................27
Rashladni element – .......................................................................................................................................................27
Uklanjanje sklopa rashladnog ...................................................................................................................................27
Postavljanje ................................................................................................................................................................28
Ventilator sistema............................................................................................................................................................ 28
Uklanjanje ventilatora sistema ................................................................................................................................. 28
Postavljanje ventilatora sistema za ......................................................................................................................... 29
Port konektora za napajanje........................................................................................................................................... 29
Uklanjanje porta konektora za napajanje.................................................................................................................29
Instaliranje porta konektora za napajanje................................................................................................................ 30
Okvir kućišta.....................................................................................................................................................................30
Uklanjanje okvira kućišta...........................................................................................................................................30
Postavljanje okvira kućišta........................................................................................................................................ 32
Tabla osetljiva na dodir.................................................................................................................................................... 32
Uklanjanje table osetljive na dodir............................................................................................................................32
Instaliranje table osetljive na dodir........................................................................................................................... 34
SmartCard modul.............................................................................................................................................................34
Uklanjanje čitača SmartCard kartice....................................................................................................................... 34
Postavljanje čitača SmartCard kartice.................................................................................................................... 36
LED tabla...........................................................................................................................................................................36
Uklanjanje LED ploče................................................................................................................................................. 36
Instaliranje LED ploče................................................................................................................................................ 37
Zvučnik..............................................................................................................................................................................38
Uklanjanje zvučnika....................................................................................................................................................38
Instaliranje zvučnika...................................................................................................................................................39
Poklopac zgloba...............................................................................................................................................................39
Uklanjanje poklopca zgloba.......................................................................................................................................39
Postavljanje poklopca zgloba....................................................................................................................................40
Sklop ekrana..................................................................................................................................................................... 40
Uklanjanje sklopa ekrana........................................................................................................................................... 40
Instaliranje sklopa ekrana.......................................................................................................................................... 44
Okno ekrana..................................................................................................................................................................... 44
Uklanjanje okna ekrana .............................................................................................................................................44
Postavljanje okvira ekrana ........................................................................................................................................45
Zglobovi ekrana................................................................................................................................................................45
Uklanjanje zgloba ekrana...........................................................................................................................................45
Instaliranje zgloba ekrana..........................................................................................................................................46
Ploča ekrana.....................................................................................................................................................................47
Uklanjanje ploče ekrana.............................................................................................................................................47
Instaliranje ploče ekrana............................................................................................................................................48
Kabl ekrana (eDP)............................................................................................................................................................49
Uklanjanje eDP kabla................................................................................................................................................. 49
Instaliranje eDP kabla.................................................................................................................................................49
Kamera..............................................................................................................................................................................50
Uklanjanje kamere......................................................................................................................................................50
4 Sadržaj
Page 5
Instaliranje kamere..................................................................................................................................................... 51
Sklop zadnjeg poklopca ekrana......................................................................................................................................51
Uklanjanje sklopa zadnjeg poklopca ekrana............................................................................................................51
Postavljanje sklopa zadnjeg poklopca ekrana.........................................................................................................52
Matična ploča...................................................................................................................................................................52
Uklanjanje matične ploče...........................................................................................................................................52
Instaliranje matične ploče..........................................................................................................................................55
Oslonac za dlanove..........................................................................................................................................................55
Postavljanje oslonca za dlanove...............................................................................................................................55
3 Tehnologija i komponente.............................................................................................................................57
Adapter za napajanje.......................................................................................................................................................57
Kaby Lake – 7. generacija Intel Core procesora............................................................................................................57
Specikacije Kaby lake procesora............................................................................................................................ 58
Kaby Lake Refresh – 8. generacija Intel Core procesora............................................................................................ 58
Specikacije Kaby Lake Refresh procesora............................................................................................................ 59
DDR4.................................................................................................................................................................................59
Detalji o memoriji DDR4.............................................................................................................................................59
Greške u vezi sa memorijom.....................................................................................................................................60
HDMI 1.4– HDMI 2.0....................................................................................................................................................... 60
HDMI 1.4– HDMI 2.0 funkcije................................................................................................................................... 60
Prednosti HDMI interfejsa.........................................................................................................................................61
Funkcije USB-a.................................................................................................................................................................61
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...........................................................................................................61
Brzina.......................................................................................................................................................................... 62
Primene.......................................................................................................................................................................62
Kompatibilnost............................................................................................................................................................63
Prednosti DisplayPorta preko USB-a tipa C...........................................................................................................63
USB tipa C........................................................................................................................................................................63
Alternativni režim....................................................................................................................................................... 63
USB funkcija napajanja..............................................................................................................................................63
USB tipa C i USB 3.1.................................................................................................................................................. 64
4 Specikacije sistema................................................................................................................................... 65
Tehničke specikacije...................................................................................................................................................... 65
Specikacije sistema..................................................................................................................................................65
Specikacije procesora..............................................................................................................................................65
Specikacije memorije...............................................................................................................................................65
Specikacije skladišta................................................................................................................................................66
Specikacije audio funkcije....................................................................................................................................... 66
Specikacije video funkcije.......................................................................................................................................66
Specikacije kamere..................................................................................................................................................67
Specikacije komunikacije.........................................................................................................................................67
Specikacije portova i konektora............................................................................................................................. 67
Specikacije beskontaktne smart kartice............................................................................................................... 68
Specikacije ekrana................................................................................................................................................... 68
Specikacije tastature...............................................................................................................................................69
Sadržaj 5
Page 6
Specikacije table osetljive na dodir........................................................................................................................ 70
Specikacije baterije..................................................................................................................................................70
Specikacije adaptera za naizmeničnu struju.........................................................................................................72
Fizičke specikacije....................................................................................................................................................72
Specikacije okruženja.............................................................................................................................................. 72
5 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)........................................................................... 74
Sekvenca pokretanja.......................................................................................................................................................74
Tasteri za navigaciju.........................................................................................................................................................75
Pregled programa za podešavanje sistema (System Setup)...................................................................................... 75
Pristupanje programu za podešavanje sistema (System Setup)................................................................................75
Opšte opcije ekrana.........................................................................................................................................................75
Opcije ekrana za konguraciju sistema..........................................................................................................................76
Opcije video ekrana......................................................................................................................................................... 79
Opcije ekrana bezbednosti..............................................................................................................................................79
Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema...........................................................................................................81
Intel proširenja softverske zaštite.................................................................................................................................. 81
Opcije ekrana performansi..............................................................................................................................................82
Opcije ekrana za upravljanje energijom..........................................................................................................................82
Opcije ekrana za ponašanje POST procedure.............................................................................................................. 84
Opcije ekrana za podršku virtualizaciji...........................................................................................................................85
Opcije ekrana bežične funkcije.......................................................................................................................................85
Opcije ekrana održavanja................................................................................................................................................86
Opcije ekrana za evidenciju sistema..............................................................................................................................86
Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows..........................................................................................................................86
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje......................................................................................................................87
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje...........................................................................................87
Brisanje ili promena postojeće lozinke za podešavanje sistema........................................................................... 88
6 Softver........................................................................................................................................................ 89
Podržani operativni sistemi............................................................................................................................................. 89
Preuzimanje upravljačkih programa............................................................................................................................... 89
Preuzimanje upravljačkog programa za skup čipova................................................................................................... 89
Upravljački programi za Intel čipset...............................................................................................................................90
Upravljački programi za Intel HD gračku karticu........................................................................................................ 90
7 Rešavanje problema.....................................................................................................................................91
Poboljšana procena sistema pre pokretanja (ePSA) – dijagnostika........................................................................... 91
Pokretanje ePSA dijagnostike...................................................................................................................................91
Resetovanje sata realnog vremena................................................................................................................................91
8 Kontaktiranje kompanije Dell........................................................................................................................93
6 Sadržaj
Page 7
1

Rad na računaru

Bezbednosne mere

Poglavlje o bezbednosnim merama detaljno prikazuje osnovne korake koje treba preduzeti pre sprovođenja bilo kakvih uputstava o rastavljanju.
Pogledajte sledeće bezbednosne mere pre izvođenja bilo kakve instalacije ili postupaka zaustavljanja/popravljanja koji uključuju rasklapanje ili sklapanje:
Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje.
Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje iz izvora naizmeničnog napajanja.
Isključite sve mrežne kablove, telefonske i telekomunikacione linije iz sistema.
Koristite servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja kada radite sa otvorenim prenosnim računarom da izbegnete
oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja.
Nakon uklanjanja svih sistemskih komponenti, pažljivo stavite uklonjenu komponentu na antistatičku podlogu.
Nosite obuću sa đonom od neprovodne gume da smanjite mogućnost strujnog udara.

Napajanje za standby režim rada

Dell proizvodi sa standby režimom rada moraju biti isključeni pre otvaranja kućišta. Sistemi koji uključuju standby režim rada napajaju se električnom energijom dok su isključeni. Unutrašnje napajanje omogućava sistemu da se uključi na daljinski (probudi na LAN) i da se prebaci na režim spavanja i ima druge napredne funkcije upravljanja napajanjem.
Nakon isključivanja pritisnite i zadržite dugme za napajanje 15 sekundi. To bi trebalo da isprazni preostalu energiju na matičnoj ploči. notebooka

Povezivanje

Povezivanje je metoda spajanja dva ili više uzemljenih provodnika na isto električno napajanje. To se obavlja uz korišćenje kompleta servisne opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja. Prilikom spajanja sa žicom za povezivanje, postarajte se da bude spojena sa neizolovanim metalom, a nikako sa obojenom ili nemetalnom površinom. Narukvica treba da bude bezbedna i da potpuno naleže na vašu kožu, a postarajte se da skinete sav nakit kao što su satovi, narukvice ili prstenje pre nego što se počnete da radite sa opremom.

Zaštita od elektrostatičkog pražnjenja

Elektrostatično pražnjenje je najveći problem prilikom rukovanja elektronskim komponentama, naročito osetljivih komponenti, kao što su kartice za proširenje, DIMM memorije i sistemske ploče. Već i neznatna pražnjenja mogu da oštete električna kola tako da to možda i ne bude očigledno, kao što su povremeni problemi ili skraćeni životni vek. Pošto industrija insistira na smanjenju zahteva u vezi sa napajanjem i na povećanju gustine, zaštita od elektrostatičkog pražnjenja je sve veći problem.
Zbog povećane gustine poluprvodnika koji su korišćeni u novijim proizvodima Dell, osetljivost na statička oštećenja je sada veća nego kod prethodnih proizvoda Dell. Stoga neki prethodno odobreni metodi za rukovanje delovima više nisu primenljivi.
Dva prepoznata tipa oštećenja usled elektrostatičkog pražnjenja su katastrofalni i povremeni kvarovi.
Rad na računaru 7
Page 8
Katastrofalni kvarovi – Katastrofalni kvarovi obuhvataju otprilike 20% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Oštećenje je uzrok trenutnog i potpunog gubitka funkcionalnosti uređaja. Primer katastrofalnog kvara je DIMM memorije koji je pretrpeo statički udar i trenutno nastaje simptom „No POST/No Video“ uz prateći tonski kod koji se emituje za nedostajuću ili nefunkcionalnu memoriju.
Povremeni kvarovi – Povremeni kvarovi obuhvataju otprilike 80% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Visoka stopa povremenih kvarova upućuje na to da oštećenje u većini slučajeva ne može da se odmah prepozna. DIMM pretrpi statički udar, ali traganje za greškama je jednostavno oslabljeno i primetni simptomi u vezi sa oštećenjem ne ispoljavaju se odmah. Oslabljeno traganje za greškama može da potraje sedmicama ili mesecima dok u potpunosti ne iščezne, a u međuvremenu može da dođe do degradacije celovitosti memorije, povremenih grešaka memorije itd.
Teži tip oštećenja za prepoznavanje i rešavanje je povremeni kvar (takođe poznat i kao latentni kvar ili „hodajući ranjenik“).
Izvršite sledeće korake da sprečite oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja:
Koristite ožičenu narukvicu za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja koja je valjano uzemljena. Upotreba bežičnih antistatičkih traka više nije dozvoljena, pošto ne obezbeđuju odgovarajuću zaštitu. Dodirivanje kućišta pre delova kojim se rukuje ne obezbeđuje odgovaraćuju zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na delovima kod kojih postoji povećan rizik od oštećenja uzrokovanih elektrostatičkim pražnjenjem.
Svim komponentama koje su osetljive na elektrostatičko pražnjenje rukujte na površini koja je zaštićena od statičkog pražnjenja. Ako je moguće, koristite antistatičke podne podloge i podloge za radni sto.
Kada iz kartonske ambalaže u kojoj je dostavljena raspakujete komponentu koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, nemojte da je raspakujete iz antistatičke ambalaže pre nego što budete spremni da instalirate komponentu. Pre otvaranja antistatičke ambalaže, postarajte se da na vašem telu ne bude statičkog elektriciteta.
Pre transportovanja komponente koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, smestite je u antistatičku posudu ili ambalažu.

Servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja

Nenadzirani servisni komplet opreme za rad na terenu je komplet opreme koji se najčešće koristi. Svaki komplet opreme za rad na terenu uključuje tri glavne komponente: antistatičku podlogu, narukvicu i žicu za spajanje.
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja su sledeće:
antistatička podloga – Antistatička podloga je disipaciona i na nju se mogu postavljati delovi tokom postupaka servisiranja. Kada koristite antistatičku podlogu, narukvica treba da naleže na ruku, a žica za spajanje treba da bude povezana sa podlogom i bilo kakvim neizolovanim metalom. Nakon što su ispravno razmešteni, servisni delovi mogu da se uklone iz ESD kese i da se stave neposredno na podlogu. Jedinice koje su osetljive na ESD bezbedne su u vašim rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u kesi.
narukvica i žica za spajanje – Narukvica i žica za spajanje mogu da budu neposredno povezane između vašeg zgloba i neizolovanog metala u hardveru, ako se ne zahteva ESD podloga, ili da budu povezane sa antistatičkom podlogom da bi se zaštitio hardver koji je privremeno stavljen na podlogu. Fizička veza narukvice i žice za spajanje između vaše kože, ESD podloge i hardvera poznata je kao spoj. Koristite samo one servisne komplete za rad na terenu koji imaju narukvicu, podlogu i žicu za spajanje. Nikada ne koristite bežične narukvice. Imajte uvek u vidu da su žice u unutrašnjosti narukvice sklone oštećenju usled uobičajenog habanja i treba ih redovno proveravati pomoću pribora za testiranje narukvice da bi se izbeglo slučajno oštećenje hardvera usled elektrostratičkog pražnjenja. Preporučuje se da se testiranje narukvice i žice za spajanje vrši najmanje jednom nedeljno.
Pribor za testiranje ESD narukvice – Žice unutar ESD narukvice sklone su oštećenju tokom vremena. Kada se koristi nenadzirani komplet, najbolja praksa je da se narukvica redovno testira pre svakog poziva za servisiranje, a najmanje jednom nedeljno. Pribor za testiranje narukvice je najbolji za obavljanje ovog testa. Ako nemate svoj pribor za testiranje narukvice, proverite sa vašim regionalnim predstavništvom da li oni imaju taj pribor. Da biste sproveli test, priključite žicu za spajanje narukvice na pribor za testiranje kada je narukvica na vašem zglobu i pritisnite dugme za testiranje. Ako je test uspešan, svetli zeleni LED indikator, a ako je test neuspešan, svetli crveni LED indikator i emituje se zvuk upozorenja.
Izolacioni elementi – Veoma je važno da uređaje koji su osetljivi na elektrostatičko pražnjenje, kao što su plastična kućišta rashladnih elemenata, držite što dalje od delova koji su izolatori i često su jako naelektrisani.
Radno okruženje – Pre razmeštanja servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja, procenite situaciju na lokaciji klijenta. Na primer, razmeštanje kompleta za serversko okruženje razlikuje se od okruženja za stone ili prenosive računare. Serveri su obično instalirani u ormar sa centrom podataka, a stoni i prenosivi računari su obično smešteni na kancelarijskim stolovima ili u radnom prostoru sa pregradama. Uvek tražite veliku, otvorenu i ravnu površinu bez nereda, koja je dovoljno velika za razmeštanje ESD kompleta i koja ima dodatan prostor za smeštanje tipa sistema koji treba popraviti. U radnom prostoru takođe ne smeju da budu izolatori koji mogu
8 Rad na računaru
Page 9
da uzrokuju ESD. Izolatore, kao što je stiropor i druge plastični materijali, na radnoj površini uvek treba udaljiti od osetljivih delova najmanje 12 inča ili 30 centimetara pre zičkog rukovanja bilo kakvim hardverskim komponentama.
ESD ambalaža – Sve jedinice koje su osetljive na ESD treba transportovati i preuzimati u ambalaži koja je zaštićena od statičkog elektriciteta. Najbolje je koristiti metalne kese sa zaštitom od statičkog elektriciteta. Međutim, prilikom vraćanja oštećenog dela uvek treba da koristite istu ESD kesu i ambalažu u kojoj vam je dostavljen novi deo. ESD kesa treba da bude savijena, oblepljena trakom i u originalnoj kutiji, u kojoj je dostavljen novi deo, treba koristiti isti i sav penasti materijal za pakovanje. Jedinice koje su osetljive na ESD treba izvaditi iz ambalaže samo na radnoj površini koja je zaštićena od elektrostatičkog pražnjenja, a delovi se nikad ne smeju postavljati na vrhu ESD kese zato što je samo unutrašnjost kese zaštićena. Delove uvek držite u rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u antistatičkoj kesi.
Transport osetljivih komponenti – Prilikom prevoza komponenti osetljivih na elektrostatičko pražnjenje, kao što su rezervni delovi ili delovi koje treba vratiti kompaniji Dell, od ključne je važnosti za njihov bezbedan transport da ovi delovi budu smešteni u antistatičke kese.
Ukratko o zaštiti od elektrostatičkog pražnjenja
Preporučljivo je da svi tehničari, koji vrše servisiranje na terenu, koriste tradicionalne ožičene ESD narukvice sa uzemljenjem i zaštitnu antistatičku podlogu svaki put kada servisiraju Dell proizvode. Pored toga, veoma je važno da tehničari drže osetljive delove odvojeno od svih izolacionih delova kada vrše servisiranje i da koriste antistatičke kese za transport osetljivih komponenti.

Transport osetljivih komponenti

Prilikom transporta komponenti osetljivih na elektrostatičko pražnjenje, kao što su delovi za zamenu ili delovi koje treba vratiti kompaniji Dell, veoma je važno da ovi delovi budu upakovani u antistatičke kese, kako bi njihov prevoz bio bezbedan.
Oprema za podizanje
Kada podižete tešku opremu, pridržavajte se sledećih smernica:
OPREZ: Nemojte da podižete opremu koja je teža od 22,5 kg. Uvek zatražite dodatne resurse ili koristite mehanički uređaj za
podizanje.
1 Zauzmite čvrst i uravnotežen oslonac. Zauzmite raskoračni stav za stabilan oslonac, a prste usmerite ka spolja. 2 Zategnite stomačne mišiće. Mišići abdomena podupiru vašu kičmu prilikom podizanja i neutrališu silu opterećenja. 3 Podižite pomoću nogu, ne pomoću leđa. 4 Teret držite bliže vašem telu. Što je teret bliži vašoj kičmi, utoliko manje opterećuje vaša leđa. 5 Leđa držite u uspravnom položaju, bilo da podižete ili spuštate teret. Nemojte da dodajete masu svog tela na teret. Izbegavajte da
uvijate svoje telo i leđa.
6 Prilikom spuštanja tereta primenite istu tehniku obrnutim redosledom.

Pre rada u unutrašnjosti računara

1 Pobrinite se da je vaša radna površina ravna i čista kako biste spriječili da se poklopac računara izgrebe. 2 Isključite računar. 3 Ako je računar povezan na baznu stanicu (priključen), odvojite ga. 4 Izvucite sve mrežne kablove iz računara (ako su dostupni).
OPREZ: Ako računar ima RJ45 port, izvucite mrežni kabl tako što ćete prvo isključiti kabl iz računara.
5 Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica. 6 Otvorite ekran. 7 Pritisnite i držite dugme za napajanje nekoliko sekundi da biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Da biste se zaštitili od električnog udara, pre nego što obavite 8. korak isključujte računar iz električne utičnice.
OPREZ: Da biste izbegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se pomoću trake za uzemljenje ili povremeno dodirujte
neobojenu metalnu površinu, kao što je konektor na zadnjem delu računara.
Rad na računaru 9
Page 10
8 Uklonite bilo koje instalirane Express kartice ili Smart kartice iz odgovarajućih slotova.

Nakon rada u unutrašnjosti računara

Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji, kartice i kablovi povezani.
OPREZ: Da biste izbegli oštećenje računara, koristite isključivo bateriju dizajniranu za ovaj Dell računar. Nemojte da koristite
baterije dizajnirane za druge Dell računare.
1 Postavite bateriju. 2 Postavite poklopac osnove. 3 Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova ili medijska baza, i zamenite kartice, kao što je ExpressCard kartica. 4 Povežite telefonske ili mrežne kablove sa računarom.
OPREZ: Da biste povezali mrežni kabl, prvo priključite kabl u mrežni uređaj a zatim ga priključite u računar.
5 Priključite računar i sve povezane uređaje u odgovarajuće električne utičnice. 6 Uključite računar.
10 Rad na računaru
Page 11

Uklanjanje i instaliranje komponenti

Ovaj odeljak pruža detaljne informacije o tome kako da uklonite ili instalirate komponente vašeg računara.

Preporučeni alati

Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati:
Phillips odvrtač br. 0
Phillips odvrtač br. 1
Plastična olovka
NAPOMENA: Odvijač #0 je za zavrtnje 0–1, a odvijač #1 za zavrtnje 2–4

Lista veličina zavrtanja

Tabela 1.
Кomponentа M2,0x3,0 M2,5x3,5 M2,5x5,0 M2,0x2,5
Poklopac osnove 8
M2x
3,0
(OD4
,5)
2
M2x5
Baterija 1
Poluprovodnički disk 1
SSD okvir 1
WLAN kartica 1
Tastatura 6
Rashladni element 4
Matična ploča 3
Ventilator sistema 2
Konektor za napajanje 1
Nosač USB porta tipa C 2
Okvir kućišta 2
Čitač "smart" kartica 2
Taster table osetljive na dodir 2
LED ploču 1
Poklopac zgloba 2
Sklop ekrana 6
Zglob 6
Uklanjanje i instaliranje komponenti 11
Page 12
M2x
Кomponentа M2,0x3,0 M2,5x3,5 M2,5x5,0 M2,0x2,5
Ploča ekrana 4
Čvrsti disk 4
WWAN 1
3,0
(OD4
,5)

Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)

Postavljanje kartice za modul pretplatničkog identiteta

1 Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice (kartica za modul pretplatničkog identiteta) u rupicu [1]. 2 Povucite ležište za SIM karticu da biste ga uklonili [2]. 3 Stavite SIM na ležište za SIM karticu. 4 Gurnite nosač SIM kartice u slot dok ne klikne i ne postavi se na mesto.
M2x5

Uklanjanje kartice za modul pretplatničkog identiteta

OPREZ: Uklanjanje SIM kartice dok je računar uključen može da izazove gubitak podataka ili oštećenje kartice. Proverite da li je
računar isključen odnosno da li su mrežne veze onemogućene.
1 Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu na ležištu za SIM karticu. 2 Povucite ležište za SIM karticu da biste je uklonili. 3 Uklonite SIM karticu iz ležišta za SIM karticu. 4 Gurnite ležište za SIM karticu u slot tako da "klikne".
12 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 13

Poklopac osnove

Uklanjanje poklopca osnove

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Da biste uklonili poklopac osnove:
a Olabavite neispadajuće zavrtnje M 2.5x5 (8) kojima je poklopac osnove pričvršćen za laptop [1]. b Podignite ivicu poklopca osnove blizu otvora za ventilaciju [2].
NAPOMENA: Obavezno koristite plastičnu olovku da biste podigli gornju ivicu poklopca osnove za udubljenja.
3 Podignite poklopac osnove i uklonite ga sa laptopa.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 13
Page 14

Instaliranje poklopca osnove

1 Poravnajte poklopac osnove sa otvorima za zavrtnje na laptopu . 2 Pritisnite ivice poklopca tako da klikne u ležište. 3 Zategnite zavrtnje M 2x5 da biste pričvrstili poklopac osnove za računar laptop. 4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Baterija

Bezbednosne mere za litijum-jonsku bateriju

OPREZ:
Budite oprezni pri rukovanju litijum-jonskih baterija.
Ispraznite bateriju što je više moguće pre nego što je izvadite iz sistema. To možete da uradite tako što ćete isključiti adapter
naizmenične struje sa sistema da biste omogućili da se isprazni baterija.
Nemojte da pritiskate, ispuštate, oštećujete bateriju ili je probijate drugim objektima.
Ne izlažite bateriju visokim temperaturama i ne rastavljajte sklopove i ćelije baterije.
Ne pritiskajte površinu baterije.
Bateriju nemojte rastavljati.
Ne koristite nikakve alatke da biste odvojili bateriju.
Ako se baterija zaglavi u uređaju zbog širenja, ne pokušavajte da je izvadite jer probijanje, savijanje ili pritiskanje litijum-jonske baterije
može da bude opasno. U takvom slučaju treba zameniti ceo sistem. Kontaktirajte https://www.dell.com/support da biste dobili pomoć i uputstva.
Uvek kupujte originalne baterije od kompanije https://www.dell.com ili od ovlašćenih Dell partnera i preprodavaca.
14 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 15

Uklanjanje baterije

NAPOMENA: Baterija 68Whr sa 4 ćelije ima samo 1 zavrtanj.
NAPOMENA: Baterija od 68 Whr sa 3 ćelije ima samo 1 zavrtanj.
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite poklopac osnove. 3 Da biste uklonili bateriju:
a Odspojite kabl baterije iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Olabavite M2.5x5 neispadajući zavrtanj (1) kojima je baterija pričvršćena za laptop [2]. c Podignite i uklonite bateriju sa kućišta laptopa [3].

Instaliranje baterije

NAPOMENA
1 Ubacite bateriju u slot na laptopu.
NAPOMENA: Provucite kabl baterije ispod kanala za usmeravanje za bateriju da biste omogućili odgovarajuće povezivanje sa
konektorom.
2 Povežite kabl baterije sa konektorom na matičnoj ploči. 3 Zategnite M2.5x5 zavrtanj da biste pričvrstili bateriju za laptop. 4 Instalirajte poklopac osnove. 5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
: baterijom od 68 Whr može da se koristi M.2 ili SATA disk jedinica od 7 mm.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 15
Page 16

Poluprovodnički disk – opcionalno

Uklanjanje M.2 Solid State uređaja – SSD

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili SSD:
a Uklonite jedan M2x3 zavrtanj [1] kojim je nosač SSD kartice pričvršćen za laptop i podignite SSD okvir [2] kojim je SSD kartica
pričvršćena za matičnu ploču. .
NAPOMENA: Sistem se isporučuje sa NVMe SSD-om, SSD ne zahteva uklanjanje mylar trake.
b Uklonite SSD okvira (1) kojim je SSD kartica pričvršćena za matičnu ploču . c Podignite i povucite SSD karticu sa laptopa [3].
NAPOMENA: Na modelima koji se isporučuju sa NVMe SSD karticama uklonite termalnu ploču koja se nalazi iznad SSD
kartice.
NAPOMENA: Na modelima koji se isporučuju sa 2230 SSD karticama, SSD zahteva montiranje određenog nosača iznad SSD
kartice za pričvršćivanje SSD kartice u ležište.
NAPOMENA: SSD okvir je postavljen na okvir kućišta da bi pričvrstio SSD za sistem. SSD okvir je zaseban servisni deo koji
treba da uklonite i ponovo postavite kad god uklanjate okvir kućišta.
16 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 17
4 Da biste uklonili SSD spojnicu:
a Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje SSD okvir za laptop [1]. b Podignite i izvadite SSD okvir sa laptopa [2].

Postavljanje M.2 poluprovodničkog diska – SSD

NAPOMENA: Pre postavljanja SSD kartice proverite da li je baterija do kraja napunjena ili da li je kabl za napajanje priključen.
1 Postavite SSD spojnicu na laptop.
NAPOMENA: Proverite da li ste postavili glavu SSD spojnice u držač na kućištu sistemu.
2 Zategnite zavrtanj M2x3 kojim je SSD spojnica pričvršćena za laptop. 3 Ubacite SSD u konektor na laptopu. 4 Postavite nosač SSD-a i pritegnite zavrtnje M2x3 (2) da biste pričvrstili SSD za laptop. 5 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 17
Page 18

Čvrsti disk

Uklanjanje čvrstog diska

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Izvadite kabl baterije i uklonite bateriju sa matične ploče. 4 Da biste uklonili čvrsti disk:
a Odspojite kabl čvrstog diska iz konektora na matičnoj ploči [1].
NAPOMENA: Podrazumevana konguracija sistema je HDD. Laptop se isporučuje sa HDD ili SDD
diskom.
b Uklonite zavrtnje M2x5 (4) koji učvršćuju čvrsti disk za sistem [2]. c Podignite i izvadite hard disk sa sistema [3].

Instaliranje čvrstog diska

1 Umetnite hard disk u slot na računaru. 2 Zamenite zavrtnje da biste učvrstili čvrsti disk za sistem. 3 Ponovo postavite kabl hard diska. 4 Ponovo postavite zavrtnje koji učvršćuju sklop hard diska za sistem. 5 Povežite kabl čvrstog diska sa konektorom na matičnoj ploči. 6 Ako niste izvadili bateriju, morate da povežete kabl za bateriju sa matičnom pločom. 7 Instalirajte :
18 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 19
a poklopac osnove b baterija
8 Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

WLAN kartica

Uklanjanje WLAN kartice

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili WLAN karticu:
a Uklonite zavrtanj M2x3 (1) kojim je WLAN kartica pričvršćena za laptop [1]. b Podignite metalni nosač koji pričvršćuje WLAN kablove za WLAN karticu [2]. c Odspojite WLAN kablove iz konektora na WLAN kartici [3].
NAPOMENA: Odstojnik sa lepljivom trakom pričvršćuje WLAN karticu. Kad uklanjate bežičnu karticu sa sistema,
proverite da li lepljiva pločica ostaje na matičnoj ploči / okviru kućišta tokom podizanja. Ako lepljivu pločicu uklonite sa sistema zajedno sa bežičnom karticom, ponovo je zalepite za sistem.
d Povucite WLAN karticu da biste je oslobodili iz konektora na matičnoj ploči [4].
NAPOMENA: NE vucite WLAN karticu pod uglom većim od 35° da ne biste oštetili pinove.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 19
Page 20

Instaliranje WLAN kartice

1 Ubacite WLAN karticu u slot na laptopu. 2 Provucite WLAN kablove kroz kanal za usmeravanje.
NAPOMENA: Kad postavljate sklop ekrana ili okvir kućišta na sistem, antene za bežičnu vezu i WLAN antene morate da
pravilno provučete kroz kanale za usmeravanje na okviru kućišta.
3 Povežite WLAN kablove sa konektorima na WLAN kartici. 4 Postavite metalni nosač i zategnite zavrtanj M2x3 da biste pričvrstili WLAN karticu za matičnu ploču. 5 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti sistema.

WWAN kartica

Uklanjanje WWAN kartice

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili WWAN karticu:
a Uklonite zavrtanj M 2,0 x 3,0 (1) kojim je metalni nosač pričvršćen za WWAN karticu [2].
NAPOMENA: Ne vucite WLAN karticu pod uglom većim od 35° da ne biste oštetili pinove.
b Izvadite WWAN kablove iz konektora na WWAN kartici pomoću plastične olovke [1].
NAPOMENA: Pritisnite WWAN karticu, pa odvojite kablove iz konektora.
c Povucite WWAN karticu da biste je oslobodili iz konektora na matičnoj ploči [3].
NAPOMENA: Ne dižite odigli WWAN karticu za ugao veći od 35°.
20 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 21

Instaliranje WWAN kartice

1 Umetnite WWAN karticu u slot na laptopu. 2 Povežite WWAN kablove sa konektorima na WWAN kartici.
NAPOMENA: Kad postavljate sklop ekrana ili okvir kućišta na sistem, antene za bežičnu vezu i WWAN antene morate da
pravilno provučete kroz kanale za usmeravanje na okviru kućišta.
3 Postavite metalni nosač i pritegnite M2,0 x 3,0 zavrtanj da biste ga učvrstili za laptop. 4 Postavite:
a baterija b poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti sistema.

Dugmasta baterija

Uklanjanje dugmaste baterije

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili dugmastu bateriju:
Uklanjanje i instaliranje komponenti 21
Page 22
a Odspojite kabl dugmaste baterije iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Podignite dugmastu bateriju da biste je oslobodili od lepljive trake i uklonite je sa matične ploče [2].

Instaliranje dugmaste baterije

1 Postavite dugmastu bateriju na matičnu ploču. 2 Povežite kabl dugmaste baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
NAPOMENA: Pažljivo provucite kabl dugmaste baterije da ne biste oštetili kabl.
3 Instalirajte:
a okvir kućišta b baterija c poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Memorijski moduli

Uklanjanje memorijskog modula

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
22 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 23
3 Da biste uklonili memorijski modul:
a Pritisnite spone koje učvršćuju memorijski modul tako da memorijski modul iskoči iz ležišta [1]. b Povucite memorijski modul iz konektora na matičnoj ploči [2].

Instaliranje memorijskog modula

1 Ubacite memorijski modul u utičnicu za memorijski modul, pa ga pritisnite tako da spone učvrste memorijski modul.
NAPOMENA: Obavezno umetnite memorijski modul pod uglom ne većim od 30°. Pritisnite memorijski modul nadole da biste
pričvrstili držače.
2 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
3 Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Tastatura

Uklanjanje rešetke tastature

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Podignite rešetku tastature za jednu od tačaka udubljenja [1] i podignite je sa sistema [2].
NAPOMENA: Lagano izvadite i podignite rešetku tastature u smeru kazaljke sata ili u suprotnom smeru da biste izbegli
pucanje.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 23
Page 24
NAPOMENA: Pomoću plastične olovke podignite rešetku tastature za tačke za podizanje i pomerajte je da biste je uklonili.

Uklanjanje tastature

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b bateriju c rešetku tastature
3 Da biste uklonili tastaturu:
a Podignite rezu i izvucite kabl tastature iz konektora na sistemu. b Podignite reze konektora da biste odvojili kabl tastature i kabl pozadinskog osvetljenja sa konektora na sistemu [2].
NAPOMENA: U zavisnosti od tipa tastature možda treba da isključite više kablova.
24 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 25
c Podignite rezu i izvucite kabl iz konektora na matičnoj ploči [3]. d Podignite rezu i izvucite kabl iz konektora na matičnoj ploči [4]. e Okrenite sistem na drugu stranu i otvorite laptop u režimu prednje strane. f Uklonite M2 x 2,5 (6) zavrtanja koji pričvršćuju tastaturu za sistem [1]. g Okrenite tastaturu na drugu stranu za donju ivicu i podignite je sa sistema zajedno sa kablom tastature i kablom pozadinskog
osvetljenja tastature [2].
UPOZORENJE: Pažljivo povucite kabl tastature i kabl pozadinskog osvetljenja tastature koji su sprovedeni ispod okvira
kućišta da biste izbegli oštećenje kablova.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 25
Page 26
26 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 27

Instaliranje tastature

1 Držite tastaturu i provucite kabl tastature i kablove pozadinskog svetla tastature kroz oslonac za dlan sistema. 2 Poravnajte tastaturu sa držačima zavrtanja na sistemu. 3 Postavite M2*2 zavrtanj (6) da biste učvrstili tastaturu za sistem. 4 Preokrenite sistem i povežite kabl tastature i kabl pozadinskog svetla tastature sa konektorom sistema.
NAPOMENA: Kada ponovo postavljate okvir kućišta, proverite da li se kablovi tastature NE nalaze ispod rešetke, već da li su
provučeni kroz otvor na okviru pre povezivanja sa matičnom pločom.
5 Postavite:
a rešetku tastature b bateriju c poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Instaliranje okvira tastature

1 Poravnajte okvir tastature sa držačima na računaru i pritisnite tastaturu tako da klikne u ležište. 2 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti sistema.

Rashladni element –

Uklanjanje sklopa rashladnog

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili skloprashladnog elementa :
a Uklonite zavrtnje M2x3 (4) koji učvršćuju sklop za matičnu ploču [1].
NAPOMENA: Uklonite zavrtnje kojima je rashladnog elementa .
b Podignite i izvadite rashladnog elementa sa matične ploče [2].
NAPOMENA: Na sistemima sa sklopom rashladnog elementa i ventilatora u jednom komadu možda i na ventilatoru ima
zavrtanja koji treba da se uklone pre skidanja celog sklopa.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 27
Page 28

Postavljanje

1 Postavite na matičnu ploču i poravnajte ga sa držačima zavrtanja. 2 Zategnite zavrtnje M2x3 (2) da biste učvrstili na matičnu ploču.
3 Ubacite kabl rashladnog elementa u konektor na matičnoj ploči. 4 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Ventilator sistema

Uklanjanje ventilatora sistema

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili ventilator sistema:
a Odspojite kabl ventilatora sistema iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Uklonite zavrtnje M2x3 (2) koji učvršćuju ventilator sistema za matičnu ploču [2]
NAPOMENA: Neki sistemi imaju integrisan rashladni element i ventilator sistema.
c Podignite ventilator sistema sa matične ploče [3].
28 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 29

Postavljanje ventilatora sistema za

1 Postavite ventilator sistema na matičnu ploču i poravnajte ga sa držačima zavrtanja. 2 Zategnite M2x3 zavrtnje da biste učvrstili rashladni element na matičnu ploču. 3 Povežite kabl ventilatora sa konektorom na matičnoj ploči. 4 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Port konektora za napajanje

Uklanjanje porta konektora za napajanje

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili port konektora za napajanje:
a Odspojite kabl porta konektora za napajanje iz konektora na matičnoj ploči [1].
NAPOMENA: Koristite plastični odvijač da biste izvukli kabl iz konektora. Ne vucite kabl jer može doći do pucanja.
b Uklonite M2,0x3,0 zavrtanj da biste oslobodili metalni nosač koji učvršćuje port konektora za napajanje [2]. c Uklonite metalni držač koji učvršćuje port konektora za napajanje [3]. d Podignite i izvadite port konektora za napajanje sa laptopa [4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 29
Page 30

Instaliranje porta konektora za napajanje

1 Ubacite port konektora za napajanje u slot na laptopu. 2 Postavite metalni držač na port konektora za napajanje. 3 Zategnite M 2,0x3,0 zavrtanj da biste pričvrstili metalni držač za port kontektora za napajanje na laptopu. 4 Povežite kabl porta konektora za napajanje sa konektorom na matičnoj ploči. 5 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Okvir kućišta

Uklanjanje okvira kućišta

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a Modul SIM kartice b poklopac osnove c baterija d WLAN kartica e WWAN karticu
30 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 31
f SSD kartica
3 Da biste uklonili okvir kućišta:
a Izvucite WWAN i WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1]. b Odspojite kabl zvučnika iz konektora na matičnoj ploči [2]. c Podignite rezu da biste izvadili kabl pozadinskog osvetljenje (opcionalno) [3], kabl table osetljive na dodir [4], kabl pomoćnog
uređaja za kontrolu kursora [5] i kabl tastature [6] iz konektora na matičnoj ploči.
4 Da biste uklonili okvir kućišta:
a Uklonite zavrtnje M 2,0x3,0 (6), M 2x5 (2) kojima je okvir kućišta pričvršćen za laptop [1]. b Podignite okvir kućišta i izvadite ga sa laptopa [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 31
Page 32

Postavljanje okvira kućišta

1 Postavite pričvrsni ram na računar i pritegnite zavrtnje (M2x5, M2,0x3,0).
NAPOMENA: Kada ponovo postavljate okvir kućišta, proverite da li se kablovi tastature NE nalaze ispod okvira, već da li su
provučeni kroz otvor na okviru.
2 Povežite zvučnik, kabl za tastaturu, kabl table osetljive na dodir, kabl pomoćnog uređaja za kontrolu kursora i kabl za pozadinsko
osvetljenje (opcionalno).
3 Provucite WLAN i WWAN kabl.
NAPOMENA: Uverite se da je kabl dugmaste baterije pravilno usmeren između okvira kućišta i matične ploče da ne bi došlo
do oštećenja kabla.
4 Instalirajte:
a SSD kartica b WWAN karticu c WLAN kartica d baterija e poklopac osnove f Modul SIM kartice
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti sistema.

Tabla osetljiva na dodir

Uklanjanje table osetljive na dodir

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
32 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 33
a poklopac osnove b baterija c WLAN kartica d WWAN e SSD karticu ili hard disk f okvir kućišta
3 Da biste oslobodili tablu osetljivu na dodir:
a Podignite rezu i odspojite kabl čitača pametne kartice iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Odlepite kabl čitača SmartCard kartice [2].
4 Da biste uklonili tablu osetljivu na dodir:
a Podignite rezu konektora i odvojite kabl table osetljive na dodir iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Uklonite zavrtnje M2x3 (2) kojima je ploča table osetljiva na dodir pričvršćena za laptop [2]. c Podignite i izvadite ploču table osetljive na dodir sa laptopa [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 33
Page 34

Instaliranje table osetljive na dodir

1 Prvo ubacite donju ivicu ploče dugmeta ispod jezičaka plastičnog držača kad postavljate ploču dugmeta na kućište. 2 Zategnite M2x3 zavrtnje da biste učvrstili tablu osetljivu na dodir. 3 Povežite kabl tačpeda. 4 Povežite kabl čitača pametne kartice sa laptopom. 5 Instalirajte:
a okvir kućišta b SSD karticu ili hard disk c WLAN kartica d baterija e poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

SmartCard modul

Uklanjanje čitača SmartCard kartice

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
34 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 35
c WLAN kartica d SSD karticu e okvir kućišta
3 Da biste oslobodili čitač SmartCard kartice:
a Izvucite kabl table čitača pametne kartice iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Odlepite kabl da biste ga oslobodili lepljive trake [2].
Da biste uklonili čitač SmartCard kartice:
4
a Uklonite zavrtnje M 2x3 (2) kojima je ploča čitača pametne kartice pričvršćena za oslonac za dlanove [1]. b Povucite tablu čitača pametne kartice da biste je oslobodili sa matične ploče [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 35
Page 36

Postavljanje čitača SmartCard kartice

1 Postavite čitač pametne kartice na laptop. 2 Zategnite zavrtnje M2x3 da biste učvrstili čitač pametne kartice za laptop. 3 Pričvrstite kabl čitača pametne kartice i povežite kabl sa konektorom na matičnoj ploči. 4 Instalirajte:
a okvir kućišta b SSD karticu c WLAN kartica d baterija e poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

LED tabla

Uklanjanje LED ploče

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove
36 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 37
b baterija c WLAN kartica d SSD karticu e okvir kućišta
3 Da biste uklonili LED ploču:
a Podignite rezu i odspojite kabl LED table iz konektora na LED ploči [1]. b Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje LED tablu za laptop [2]. c Podignite LED ploču i uklonite je sa laptopa [3].

Instaliranje LED ploče

1 Postavite LED ploču na laptop. 2 Zategnite zavrtanj M2x3 da biste pričvrstili LED ploču za laptop. 3 Povežite kabl LED ploče sa konektorom na LED ploči. 4 Instalirajte:
a okvir kućišta b SSD karticu c WLAN kartica d baterija e poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 37
Page 38

Zvučnik

Uklanjanje zvučnika

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c WLAN kartica d SSD karticu e okvir kućišta
3 Da biste odspojili kablove:
a Podignite rezu i odspojite kabl konektora LED ploče [1]. b Isključite i izvadite kabl zvučnika [2]. c Oslobodite kabl zvučnika iz kanala za usmeravanje [3].
4 Podignite i izvadite zvučnike sa laptopa.
NAPOMENA: Zvučnici su pričvršćeni za laptop pomoću držača zvučnika, pa lagano podignite zvučnik da biste izbegli
oštećenje držača.
38 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 39

Instaliranje zvučnika

1 Postavite zvučnike u slotove na laptopu. 2 Provucite kabl zvučnika kroz pričvrsne spone u kanalu za usmeravanje. 3 Povežite kabl zvučnika i LED table sa laptopom. 4 Instalirajte:
a okvir kućišta b SSD karticu c WLAN kartica d baterija e poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Poklopac zgloba

Uklanjanje poklopca zgloba

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija
3 Da biste uklonili poklopac zgloba:
a Uklonite zavrtnje M 2x3 koji učvršćuju poklopac zgloba za laptop [1]. b Uklonite poklopac zgloba sa laptopa [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 39
Page 40

Postavljanje poklopca zgloba

1 Postavite držač zgloba tako da ih poravnate sa držačima za zavrtnje na laptopu. 2 Zategnite zavrtnje M2x3 da biste učvrstili sklop ekrana za laptop. 3 Instalirajte:
a baterija b poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Sklop ekrana

Uklanjanje sklopa ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c WLAN kartica d poklopac zgloba
3 Da biste uklonili kabl ekrana:
a Izvucite WLAN kabl iz kanala za usmeravanje [1]. b Uklonite zavrtnje M2x3 (2) i podignite metalni nosač koji učvršćuje kabl ekrana za računar [2,3].
40 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 41
c Izvucite kabl ekrana [4].
4 Da biste uklonili zglobni zavrtnji:
a Uklonite zavrtnje M2x5 (4) kojima je sklop ekrana pričvršćen za matičnu ploču [1]. b Izvadite kablove antene i kabl ekrana iz kanala za usmeravanje [2, 3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 41
Page 42
5 Okrenite laptop na drugu stranu. 6 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Uklonite zavrtnje M2x5 (2) kojima je sklop ekrana pričvršćen za laptop [1]. b Okrenite da biste otvorili ekran [2].
42 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 43
7 Podignite nagore i uklonite sklop ekrana sa osnove sistema.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 43
Page 44

Instaliranje sklopa ekrana

1 Postavite sklop ekrana da biste poravnali otvore za zavrtnje na laptopu.
NAPOMENA: Zatvorite LCD ekran pre ubacivanja zavrtanja ili okretanja laptopa na drugu stranu.
OPREZ: Provucite kabl ekrana i kabl antene kroz otvore za postavljanje zgloba LCD ekrana da biste sprečili moguća
oštećenja kabla jer se sklop LCD ekrana ubacuje u osnovu.
2 Zategnite zavrtnje M 2x5 da biste učvrstili sklop ekrana za laptop. 3 Okrenite laptop na drugu stranu. 4 Povežite kablove antene i kabl ekrana sa konektorima. 5 Postavite nosač kabla ekrana preko konektora i zategnite zavrtnje M 2x5 da biste pričvrstili kabl ekrana za laptop. 6 Instalirajte:
a poklopac zgloba b WLAN kartica c baterija d poklopac osnove
7 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Okno ekrana

Uklanjanje okna ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a b bateriju c WLAN karticu d WWAN e sklop ekrana
3 Da biste uklonili okno ekrana:
a Odignite okvir ekrana na dnu ekrana [1].
NAPOMENA: Pri uklanjanju okvira sa sklopa ekrana ili postavljanju na njega, tehničari bi trebalo da znaju da je okvir
ekrana pričvršćen za LCD ekran jakim lepkom, pa moraju biti pažljivi da bi se izbeglo oštećenje LCD-a.
b Podignite okvir ekrana kako biste ga oslobodili [2]. c Podignite bočne ivice ekrana da biste otpustili okvir ekrana [3, 4,,5].
OPREZ: Lepljiva traka koja se koristi na okviru LCD ekrana da bi se on zalepio za sam LCD ekran otežava uklanjanje
okvira jer je lepljiva traka veoma snažna i ostaje zalepljena na deo LCD-a, pa gornji sloj može da se oljušti ili da staklo naprsne kada pokušavate da odignete ta dva dela.
44 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 45

Postavljanje okvira ekrana

1 Postavite okno ekrana na sklop ekrana.
NAPOMENA: Uklonite zaštitini sloj na lepljivoj traci na okviru LCD ekrana pre nego što postavite sklop ekrana.
2 Počev od gornjeg ugla pritisnite okvir ekrana u smeru kretanja kazaljki sata i nastavite tako duž svih ivica okvira dok se celi okvir ne
smesti u ležište na sklopu ekrana.
3 Postavite:
a sklop ekrana b WWAN c WLAN karticu d bateriju e poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Zglobovi ekrana

Uklanjanje zgloba ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c WLAN kartica d poklopac zgloba e sklop ekrana
Uklanjanje i instaliranje komponenti 45
Page 46
f okvir ekrana
3 Da biste uklonili zglob ekrana:
a Uklonite zavrtnje M2,5x3,5 (3) koji učvršćuju zglob ekrana za sklop ekrana [1]. b Podignite zglob ekrana sa sklopa ekrana [2]. c Ponovite korak 3a. i 3b. da biste uklonili drugi zglob ekrana.

Instaliranje zgloba ekrana

1 Postavite poklopac zgloba ekrana na sklop ekrana. 2 Pritegnite M2,5x3,5 zavrtnje da biste učvrstili poklopac zgloba ekrana na sklop ekrana. 3 Ponovite istu proceduru iz koraka 1–2 da biste postavili poklopac drugog zgloba ekrana. 4 Instalirajte:
a okvir ekrana b sklop ekrana c poklopac zgloba d WWAN e WLAN kartica f baterija g poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
46 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 47

Ploča ekrana

Uklanjanje ploče ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c WWAN d WLAN kartica e poklopac zgloba f sklop ekrana g okvir ekrana
3 Uklonite zavrtnje M2x3 (4) kojima je ploča ekrana pričvršćena za sklop ekrana [1] i podignite i okrenite ploču ekrana na drugu stranu da
biste pristupili eDP kablu [2].
4 Da biste uklonili ploču ekrana:
a Odlepite lepljivu traku [1]. b Povucite plavu traku koja pričvršćuje kabl ekrana [2]. c Podignite rezu da biste izvukli kabl ekrana iz konektora na ploči ekrana [3, 4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti 47
Page 48

Instaliranje ploče ekrana

1 Povežite eDP kabl sa konektorom i zalepite plavu traku. 2 Zalepite lepljivu traku da biste učvrstili eDP kabl. 3 Postavite ploču ekrana i poravnajte sa držačima zavrtanja na sklopu ekrana. 4 Zategnite zavrtnje M2x3 da biste učvrstili ploču ekrana za sklop ekrana. 5 Instalirajte:
a okvir ekrana b sklop ekrana c poklopac zgloba d WWAN e WLAN kartica f baterija g poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
48 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 49

Kabl ekrana (eDP)

Uklanjanje eDP kabla

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c WWAN d WLAN kartica e sklop ekrana f Ploča displeja g okvir ekrana
3 Odlepite lepljivu traku koja pričvršćuje eDP kabl da biste ga uklonili sa ekrana.

Instaliranje eDP kabla

1 ričvrstite eDP kabl na sklop ekrana. 2 Instalirajte:
a ploča ekrana b okvir ekrana c sklop ekrana d poklopac zgloba e WWAN f WLAN kartica g baterija h poklopac osnove
Uklanjanje i instaliranje komponenti 49
Page 50
3 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Kamera

Uklanjanje kamere

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b bateriju c WLAN d WWAN e sklop ekrana f okvir ekrana g ploču ekrana
3 Da biste uklonili kameru:
a Izvadite kabl kamere iz konektora na na ploči ekrana [1]. b Pažljivo podignite i izvadite modul kamere sa zadnjeg poklopca ekrana [2].
50 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 51

Instaliranje kamere

1 Umetnite kameru u utičnicu na zadnjem poklopcu ekrana. 2 Povežite kabl ekrana sa konektorom. 3 Zalepite izolir traku iznad kamere. 4 Instalirajte :
a ploču ekrana b okno ekrana c sklop ekrana d WLAN e WWAN f memorijski modul g bateriju h poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Sklop zadnjeg poklopca ekrana

Uklanjanje sklopa zadnjeg poklopca ekrana

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c WWAN karticu d WLAN kartica e sklop ekrana f okvir ekrana g ploča ekrana h eDP kabl i kameru
3 Zadnji poklopac ekrana je komponenta koja preostaje nakon uklanjanja svih komponenata.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 51
Page 52

Postavljanje sklopa zadnjeg poklopca ekrana

1 Zadnji poklopac ekrana je komponenta koja preostaje nakon uklanjanja svih komponenata. 2 Postavite:
a kameru b eDP kabl c ploča ekrana d okvir ekrana e sklop ekrana f WWAN karticu g WLAN kartica h baterija i poklopac osnove
3 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Matična ploča

Uklanjanje matične ploče

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a Modul SIM kartice b poklopac osnove c baterija d WLAN kartica e WWAN karticu f SSD karticu ili hard disk g memorijski modul h rashladnog elementa i dugmastu bateriju j Port konektora za napajanje k okvir kućišta
3 Da biste otpustili matičnu ploču:
a Uklonite zavrtnje M2x5 kojima je metalni nosač učvršćen za matičnu ploču [1]. b Podignite metalni nosač kojim je kabl ekrana pričvršćen za matičnu ploču [ 2]. c Izvucite kabl ekrana iz konektora na matičnoj ploči [3].
52 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 53
4 Da biste uklonili matičnu ploču:
a Podignite i izvadite kabl LED ploče, matične ploče i table osetljive na dodir iz konektora na matičnoj ploči [1]. b Uklonite zavrtnje M2x5 (2) kojima je metalni nosač USB porta tipa C učvršćen za matičnu ploču i skinite nosač sa matične ploče
[2,3].
NAPOMENA: Pomenuti metalni nosač je nosač USB porta tipa C.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 53
Page 54
5 Uklonite zavrtnje M2x3 (3) i izvadite matičnu ploču iz računara [1, 2].
54 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 55

Instaliranje matične ploče

1 Poravnajte matičnu ploču sa držačima zavrtanja na laptopu. 2 Zategnite zavrtnje M2x3 da biste pričvrstili matičnu ploču za laptop. 3 Postavite metalni nosač USB-a tipa C i zategnite M 2x5 zavrtnje na matičnoj ploči. 4 Povežite kabl LED ploče, matične ploče i table osetljive na dodir na sistemsku ploču. 5 Povežite kabl ekrana na matičnu ploču. 6 Postavite eDP i metalni držač na matičnu ploču i pritegnite zavrtanj M2x3 da biste ih učvrstili na matičnu ploču. 7 Instalirajte:
a okvir kućišta b Port konektora za napajanje c dugmastu bateriju d rashladnog elementa e memorijski modul f SSD karticu ili hard disk g WLAN kartica h baterija i poklopac osnove j Modul SIM kartice
8 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.

Oslonac za dlanove

Postavljanje oslonca za dlanove

1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara. 2 Uklonite:
a poklopac osnove b baterija c tastaturu d WLAN kartica e SSD kartica f čvrsti disk g memorijski modul h Tabla osetljiva na dodir i rashladnog elementa j dugmastu bateriju k okvir kućišta l matična ploča m poklopac zgloba n sklop ekrana
NAPOMENA: Komponenta koja vam je ostala je oslonac za dlanove.
Uklanjanje i instaliranje komponenti 55
Page 56
3 Na novi oslonac za dlanove postavite sledeće komponente.
a sklop ekrana b poklopac zgloba c matična ploča d okvir kućišta e dugmastu bateriju f rashladnog elementa g Tabla osetljiva na dodir h memorijski modul i SSD kartica j WLAN kartica k tastaturu l baterija m poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
56 Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 57

Tehnologija i komponente

U ovom odeljku su opisane tehnologije i komponente dostupne na sistemu.
Teme:
Adapter za napajanje
Kaby Lake – 7. generacija Intel Core procesora
Kaby Lake Refresh – 8. generacija Intel Core procesora
DDR4
HDMI 1.4– HDMI 2.0
Funkcije USB-a
USB tipa C

Adapter za napajanje

Ovaj laptop se isporučuje sa cilindrom od 7,4 mm na adapteru za napajanje od .
UPOZORENJE: Kada odspojite kabl adaptera za napajanje sa laptopa, uhvatite konektor a ne kabl, i čvrsto ali lagano ga povucite
kako bi se izbeglo oštećenje kabla.
UPOZORENJE: Adapter za napajanje funkcioniše sa električnim utičnicama širom sveta. Međutim, konektori za napajanje i
produžni kablovi se mogu razlikovati od zemlje do zemlje. Korišćenjem nekompatibilnog kabla ili nepravilnim povezivanjem kabla na produžni kabl ili utičnicu možete da uzrokujete požar ili oštećenje opreme.
3

Kaby Lake – 7. generacija Intel Core procesora

Sedma generacija Intel Core procesora (Kaby Lake) naslednik je 6. generacije procesora (Sky Lake). Njegove osnovne funkcije su:
Intel 14 nm Manufacturing Process Technology (Intel tehnologija proizvodnje u 14nm)
Intel Turbo Boost tehnologija
Intel Hyper-Threading tehnologija
Intel ugrađeni vizuelni elementiIntel HD graka – izuzetan video prikaz, uređivanje i najsitnijih detalja u snimcimaIntel Quick Sync Video – odlična podrška za video konferencije, brzo uređivanje i izrada materijalaIntel Clear Video HD – poboljšanja vizuelnog kvaliteta i vernosti boja za HD video reprodukciju i uživanje u surfovanju vebom
Integrisani kontroler memorije
Intel Smart Cache
Opcionalna Intel vPro tehnologija (na i5/i7) sa Active Management tehnologijom 11.6
Intel Rapid Storage Technology (Intel tehnologija za brzo skladištenje)
Tehnologija i komponente 57
Page 58
Specikacije Kaby lake procesora
Tabela 2. Specikacije Kaby lake procesora
Broj procesora Brzina
radnog takta
Intel Core i3-7100U (3 M keš, do 2,4 GHz), dvojezgarni
Intel Core i5-7200U (3 M keš, do 3,1 GHz), dvojezgarni
Intel Core i5-7300U (3 M keš, do 3,5 GHz),vPro, dvojezgarni
Intel Core i7-7600U (4 M keš, up to 3.9 GHz), vPro, dvojezgarni
Intel Core i5-7300HQ (6 M keš, do 3,5 GHz), četvorojezgarni, 35 W
Intel Core i5-7440HQ (6 M keš, do 3,8 GHz), četvorojezgarni, 35 W CTDP
2,4 GHz 3 MB 2/4 15 W DDR4-2133 Intel HD gračka
2,5 GHz 3 MB 2/4 15 W DDR4-2133 Intel HD gračka
2,6 GHz 3 MB 2/4 15 W DDR4-2133 Intel HD gračka
2,8 GHz 4 MB 2/4 15 W DDR4-2133 Intel HD gračka
2,5 GHz 6 MB 4/4 35 W DDR4-2133;
2,8 GHz 6 MB 4/4 35 W DDR4-2133;
Keš Br. jezgara/Br. niti Napajanje Tip memorije Gračka kartica
kartica 620
kartica 620
kartica 620
kartica 620
Intel HD gračka
DDR4-2400
DDR4-2400
kartica 630
Intel HD gračka kartica 630
Intel Core i7-7820HQ (8 M keš, do 3,9 GHz), četvorojezgarni, 35 W CTDP
2,9 GHz 8 MB 4/8 35 W DDR4-2133;
DDR4-2400
Intel HD gračka kartica 630

Kaby Lake Refresh – 8. generacija Intel Core procesora

8. generacija Intel Core procesora (Kaby Lake Refresh) naslednik je 7. generacije procesora (Kaby Lake). Njene osnovne funkcije su:
Intel 14 nm+ Manufacturing Process Technology (Intel tehnologija proizvodnje u 14nm)
Intel Turbo Boost tehnologija
Intel Hyper-Threading tehnologija
Intel ugrađeni vizuelni elementiIntel HD graka – izuzetan video prikaz, uređivanje i najsitnijih detalja u snimcimaIntel Quick Sync Video – odlična podrška za video konferencije, brzo uređivanje i izrada materijalaIntel Clear Video HD – poboljšanja vizuelnog kvaliteta i vernosti boja za HD video reprodukciju i uživanje u surfovanju vebom
Integrisani kontroler memorije
Intel Smart Cache
Opcionalna Intel vPro tehnologija (na i5/i7) sa Active Management tehnologijom 11.6
Intel Rapid Storage Technology (Intel tehnologija za brzo skladištenje)
58 Tehnologija i komponente
Page 59
Specikacije Kaby Lake Refresh procesora
Tabela 3. Specikacije Kaby Lake Refresh procesora
Broj procesora Brzina
radnog takta
Intel Core i7-8650U 4,2 GHz 8 MB 4/8 15 W DDR4-2400
Intel Core i7-8550U 4,0 GHz 8 MB 4/8 15 W DDR4-2400
Intel Core i5-8350U 3,6 GHz 6 MB 4/8 15 W DDR4-2400
Intel Core i5-8250U 3,4 GHz 6 MB 4/8 15 W DDR4-2400
Keš Br. jezgara/Br. niti Napajanje Tip memorije Gračka kartica
Gračka kartica
iliLPDDR3-2133
iliLPDDR3-2133
iliLPDDR3-2133
iliLPDDR3-2133
Intel UHD 620
Gračka kartica Intel UHD 620
Gračka kartica Intel UHD 620
Gračka kartica Intel UHD 620

DDR4

DDR4 (četvrta generacija memorije sa dvostrukom brzinom prenosa podataka) je brži naslednik DDR2 i DDR3 tehnologija i pruža do 512 GB kapaciteta, u poređenju sa 128 GB po DIMM-u za DDR3. DDR4 sinhrona dinamička radna memorija ima drugačiji raspored kontakata od SDRAM i DDR modula kako bi se onemogućila instalacija pogrešnog tipa memorije u sistemu.
DDR4 za rad zahteva 20 posto manje struje, tj. samo 1,2 V, u poređenju sa 1,5 V, koliko zahteva DDR3. DDR4 takođe podržava novi režim duboke isključenosti, koji omogućava uređaju da uđe u stanje pripravnosti bez potrebe za osvežavanjem memorije. Očekuje se da će režim duboke isključenosti smanjiti potrošnju u stanju pripravnosti za 40 do 50 posto.

Detalji o memoriji DDR4

Suptilne razlike između memorijskih modula DDR3 i DDR4 navedene su ispod.
Razlika u identikacionom zarezu Ključni urez na DDR4 modulu nalazi se na drugačijem mestu nego na DDR3 modulu. Oba zareza su na ivici za umetanje, ali je lokacija DDR4
zareza malo drugačija kako se modul ne bi montirao na matične ploče ili platforme koje nisu kompatibilne.
Slika 1. Razlike u urezima
Povećana debljina DDR4 moduli su nešto deblji od DDR3 modula kako bi bilo mesta za više signalnih slojeva.
Tehnologija i komponente 59
Page 60
Slika 2. Razlika u debljini
Zakrivljena ivica DDR4 moduli se odlikuju zakrivljenom ivicom, što pomaže prilikom ubacivanja modula u ležište i smanjuje pritisak na štampanu pločicu tokom
instalacije memorije.
Slika 3. Zakrivljena ivica

Greške u vezi sa memorijom

Greške u vezi sa memorijom sistema prikazuju nove kodove otkazivanja UKLJUČENO-BLJESAK-BLJESAK ili UKLJUČENO-BLJESAK­UKLJUČENO. Ako memorija potpuno otkaže, LCD se ne uključuje. Probajte da rešite mogući problem sa memorijom tako što ćete isprobati pouzdane memorijske module na konektorima memorije pri dnu sistema ili ispod tastature, kao kod nekih portabilnih sistema.

HDMI 1.4– HDMI 2.0

U ovoj temi je objašnjen interfejs HDMI 1.4/2.0 i njegove funkcije zajedno sa njegovim prednostima.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface – multimedijski interfejs visoke denicije) je standardni nekomprimovan, potpuno digitalni audio/ video interfejs. HDMI pruža interfejs između svih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, poput DVD plejera ili A/V prijemnika i kompatibilnog audio i/ili video monitora, kao što je digitalni TV (DTV). Predviđena primena za HDMI TV uređaje i DVD plejere. Najveća prednost je smanjenje kablova i mere zaštite sadržaja. HDMI podržava standardni i poboljšani video, kao i video visoke rezolucije i višekanalni digitalni audio preko jednog kabla.
NAPOMENA: HDMI 1.4 obezbeđuje audio podršku za 5.1 kanalni sistem.

HDMI 1.4– HDMI 2.0 funkcije

HDMI Ethernet Channel (HDMI Ethernet kanal) - Dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI link, što korisnicima omogućava da u potpunosti iskoriste svoje IP uređaje bez posebnog Ethernet kabla
Audio Return Channel (Audio povratni kanal) - Omogućava da televizor povezan HDMI kablom sa ugrađenim tjunerom šalje audio podatke "uzvodno" na prostorni (surround) audio sistem i na taj način eleminiše potrebu za posebnim audio kablom
3D (3D) - Deniše ulazno/izlazne protokole za osnovne 3D video formate i na taj način utire put pravim aplikacijama za 3D igrice i 3D kućni bioskop
Content Type (Tip sadržaja) - Signalizacija tipova sadržaja u realnom vremenu između prikaza i izvora, što omogućava da televizor optimizuje postavke slike na osnovu tipa sadržaja
60 Tehnologija i komponente
Page 61
Additional Color Spaces (Dodatni obojeni prostori) - Dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u digitalnoj fotograji i
računarskoj graci
4K podrška (Podrška za 4k) – Omogućava video rezolucije mnogo veće od 1080 p i na taj način podržava prikaze sledeće generacije koji će parirati sistemima digitalnog bioskopa koji se koriste u mnogim komercijalnim bioskopima
HDMI Micro Connector (HDMI mikro konektor) - Novi, manji konektor za telefone i druge prenosive uređaje, koji podržava video rezolucije do 1080p
Automotive Connection System (Sistem povezivanja sa vozilom) - Novi kablovi i konektori za video sisteme u vozilima, koji su dizajnirani da ispune jedinstvene zahteve okruženja u vozilima i isporuče istinski HD kvalitet

Prednosti HDMI interfejsa

Kvalitetni HDMI prenosi nekomprimovanog digitalnog audio i video signala za najviši, najoštriji kvalitet slike.
Jeftini HDMI pruža kvalitet i funkcionalnost digitalnog interfejsa i istovremeno podržava nekomprimovane video formate na jednostavan,
ekonomičan način
Audio HDMI podržava više audio formata, od standardnog stereo do višekanalnog prostornog zvuka
HDMI kombinuje video i višekanalni audio u jednom kablu i na taj način eliminiše troškove, složenost i zbrku više kablova koji se trenutno
koriste u A/V sistemima
HDMI podržava komunikaciju između video izvora (kao što je DVD plejer) i DTV-a i na taj način omogućava novu funkcionalnost

Funkcije USB-a

Univerzalna serijska magistrala ili USB je predstavljena 1996. godine. Značajno je pojednostavila vezu između matičnih računara i perifernih uređaja kao što su miševi, tastature, spoljne disk jedinice i štampači.
Bacimo kratak pogled na USB evoluciju koji je prikazan u tabeli u nastavku.
Tabela 4. USB evolucija
Tip Brzina prenosa podataka Kategorija Godina uvođenja
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1port
USB 2.0 480 Mb/s Velika brzina 2000.
5 Gb/s Veoma velika brzina 2010.

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)

Godinama je USB 2.0 duboko ukorenjen kao podrazumevani interfejs standard u svetu računara sa oko 6 milijardi prodatih uređaja, a ipak potreba za većim brzinama raste zbog sve brže računarske opreme i sve većih zahteva u vezi sa propusnim opsegom. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 konačno ima odgovor na zahteve potrošača sa teoretski 10 puta većom brzinom od svog prethodnika. Ukratko, funkcije interfejsa USB 3.1 Gen 1 su:
Veće brzine prenosa (do 5 Gb/s)
Povećana maksimalna snaga magistrale i povećana potrošnja struje uređaja za bolje prilagođavanje uređajima koji su gladni energije
Nove funkcije za upravljanje energijom
Prenosi podataka u punom dupleksu i podrška za nove tipove prenosa
Kompatibilnost sa prethodnom verzijom USB 2.0
Novi konektori i kabl
Teme u nastavku odnose se na neka najčešće postavljana pitanja u vezi sa interfejsom USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Tehnologija i komponente 61
Page 62

Brzina

Trenutno postoje 3 režima brzine denisana prema najnovijoj USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specikaciji. To su Super-Speed, Hi-Speed i Full-Speed. Novi SuperSpeed režim ima brzinu prenosa od 4,8 Gb/s. Dok specikacija zadržava Hi-Speed i Full Speed USB režim, koji su poznatiji kao USB 2.0 i 1.1, tim redom, sporiji režimi i dalje rade na 480 Mb/s i 12 Mb/s, tim redom, odnosno i dalje se koriste radi održavanja kompatibilnosti sa prethodnim verzijama.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ostvaruje mnogo bolje performanse usled tehničkih promena navedenih u nastavku:
Dodatna zička magistrala koja je dodata paralelno postojećoj USB 2.0 magistrali (pogledajte sliku u nastavku).
USB 2.0 interfejs je prethodno imao četiri žice (napajanje, masa i par za diferencijalne podatke); USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dodaje još četiri
žice za dva para diferencijalnih signala (prijem i slanje) za kombinovano ukupno osam veza u konektorima i kablovima.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 koristi dvosmerni interfejs za prenos podataka umesto polu-dupleks sistema u interfejsu USB 2.0. Ovo obezbeđuje povećanje teorijskog protoka od 10 puta.
Sa današnjim rastućim zahtevima koji se postavljaju za prenos podataka sa video sadržajem visoke denicije, uređajima za skladištenje veličine terabajta, digitalnim kamerama sa velikim brojem piksela, itd, USB 2.0 možda nije dovoljno brz. Osim toga, nijedna USB 2.0 veza se nikada neće približiti teorijskoj maksimalnoj propusnosti od 480 Mb/s, zbog čega je prenos podataka pri oko 320 Mb/s (40 MB/s) maksimalna brzina u stvarnosti. Slično tome, USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 veze nikada neće postići 4,8 Gb/s. Verovatno ćemo zabeležiti maksimalnu stvarnu brzinu od 400 MB/s sa prelazima. Pri ovoj brzini USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 predstavlja poboljšanje od 10 puta u odnosu na USB 2.0.

Primene

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 otvara puteve i obezbeđuje više slobodnog prostora da uređaji pruže bolje sveukupno iskustvo. USB video je ranije bio jedva podnošljiv (u pogledu maksimalne rezolucije, kašnjenja i video kompresije), a sada je lako zamisliti da bi sa 5-10 puta većom pojasnom širinom na raspolaganju USB video rešenja trebalo da rade mnogo bolje. Za DVI sa jednom vezom potrebna je propusna moć od skoro 2 Gb/s. Tamo gde je 480 Mb/s bilo ograničavajuće, 5 Gb/s je više nego obećavajuće. Sa svojom obećanom brzinom od 4,8 Gb/s, standard će naći svoj put do nekih proizvoda koji ranije nisu bili na USB teritoriji, poput spoljašnjih RAID sistema za skladištenje.
U nastavku su navedeni neki od dostupnih proizvoda sa funkcijom SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1:
Spoljašnji Desktop USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
Prenosni USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
Bazne stanice i adapteri za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 disk jedinice
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 eš diskovi i čitači
62 Tehnologija i komponente
Page 63
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 diskovi sa permanentnom memorijom
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID sistemi
Optičke medijske disk jedinice
Multimedijski uređaji
Umrežavanje
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 adapterske kartice i čvorišta

Kompatibilnost

Dobra vest je da je USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 od početka pažljivo planiran da mirno koegzistira sa USB 2.0. Pre svega, dok USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 precizira nove zičke veze i samim tim nove kablove koji će iskoristiti mogućnosti većih brzina novog protokola, sam konektor zadržava isti pravougaoni oblik sa četiri USB 2.0 kontakta na potpuno istom mestu kao i pre. Pet novih veza koje treba da nezavisno nose primljene i poslate podatke je prisutno na USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kablovima i dolaze u kontakt samo kada je on povezan sa odgovarajućom SuperSpeed USB vezom.
Windows 8/10 će uvesti ugrađenu podršku za USB 3.1 Gen 1 kontrolere. Ovo je u suprotnosti sa prethodnim verzijama Windows-a, koji nastavlja da zahteva posebne upravljačke programe za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kontrolere.
Microsoft je najavio da će Windows 7 imati podršku za USB 3.1 Gen 1, možda ne odmah pri puštanju u prodaju, već u narednom servisnom paketu ili ažuriranju. Ne treba unapred odbaciti mogućnost da će, posle uspešnog objavljivanja podrške za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 u sistemu Windows 7, podrška za SuperSpeed funkciju preći i na sistem Vista. Microsoft je to potvrdio navodeći da većina njihovih partnera deli mišljenje da bi i Vista trebalo da podrži USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.

Prednosti DisplayPorta preko USB-a tipa C

Pune performanse za DisplayPort audio/video (A/V) (do 4K pri 60 Hz)
Podaci SuperSpeed USB-a (USB 3.1)
Reverzibilna orijentacija priključka i smer kabla
Kompatibilnost sa starijim verzijama za VGA, DVI uz pomoć adaptera
Podržava HDMI 2.0a i kompatibilan je sa prethodnim verzijama

USB tipa C

USB tipa C je novi zički konektor malih dimenzija. Konektor može da podrži različite nove USB standarde kao što su USB 3.1 i USB power delivery (USB PD).

Alternativni režim

USB tipa C je novi standard konektora koji je veoma malih dimenzija. Zauzima trećinu veličine starog USB-a tipa A. Ovo je jedinstveni standard konektora koji svaki uređaj može da koristi. USB portovi tipa C mogu da podržavaju različite protokole pomoću „alternativnih režima“, što vam omogućava da imate adaptere koji koriste HDMI, VGA, DisplayPort ili druge vrste konektora pomoću tog jednog USB porta

USB funkcija napajanja

USB PD specikacija je takođe blisko povezana sa USB-om tipa C. Trenutno pametni telefoni, tableti i drugi mobilni uređaji često koriste USB povezivanje za punjenje. Trenutno, USB 2.0 povezivanje nudi do 2,5 vati energije – dovoljno za punjenje telefona, ali ne i nešto više od toga. Laptop može da zahteva i do 60 vati. USB Power Delivery specikacije povećavaju isporuku energije na 100 vati. To je dvosmerno, pa uređaj može i da šalje i da prima energiju. Ova energija može da se prenosi u isto vreme kada uređaj prenosi podatke preko veze.
Ovo može označiti kraj laptop kablova za punjenje i zameniti ih punjenjem preko standardnog USB povezivanja. Mogli biste da punite laptop sa prenosive baterije koju koristite za punjenje telefona i drugih prenosivih uređaja. Možete da priključite laptop u spoljni ekran povezan
Tehnologija i komponente 63
Page 64
kablom za napajanje, pa bi spoljni ekran punio laptop pošto ste ga povezali kao spoljni ekran, sve preko jednog malog USB konektora tipa C. Uređaj i kabl moraju da podržavaju USB Power Delivery da biste koristili ove funkcije. Nije dovoljno posedovati USB konektor tipa C.

USB tipa C i USB 3.1

USB 3.1 je novi USB standard. Teorijski propusni opseg USB-a 3 je 5 Gb/s, dok je kod USB-a Gen2 3.1 10 Gb/s. To je duplo više i jednako brzini Thunderbolt konektora prve generacije. USB tipa C nije isto što i USB 3.1. USB tipa C je samo oblik konektora, a sama tehnologija može da bude USB 2 ili USB 3.0. Na primer, Nokia N1 Android tablet koristi USB konektor tipa C, ali koristi tehnologiju USB 2.0, čak ne ni USB 3.0. Međutim ove tehnologije su blisko povezane.
64 Tehnologija i komponente
Page 65
Specikacije sistema
Tehničke specikacije
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati po regionima. Za dodatne informacije u vezi sa konguracijom vašeg računara na:
Windows 10 – dodirnite ili kliknite na Start > Settings (Postavke) > System (Sistem) > About (Osnovne informacije).
Specikacije sistema
Karakteristika Specikacije
Čipset Intel Kaby Lake (inetgrisan sa procesorom)
4
Širina DRAM magistrale
Flash EPROM SPI 128 Mbita
64 bita
Specikacije procesora
Karakteristika Specikacije
Tipovi
L3 keš
i3 U-serija
i5 U-serija
i7 U-serija
Intel® Core™ procesori 8. generacije do i7, U, četvorojezgarni
Intel® Core™ procesori 7. generacije do i5, U, dvojezgarni
3 MB
3 MB + 6 MB
8 MB
Specikacije memorije
Karakteristika Specikacije
Konektor za memoriju
Kapacitet memorije 4 GB, 8 GB i 32 GB
Dva SODIMM slota
Specikacije sistema 65
Page 66
Karakteristika Specikacije
Tip memorije DDR4 SDRAM
Brzina
Minimalna memorija 4 GB
Maksimalna memorija
2400 MHz bez ECC-a za procesor 8. generacije
2133 MHz bez ECC-a za procesor 7. generacije
32 GB
Specikacije skladišta
Karakteristika Specikacije
SSD M.2 2280/M.S 2230/PCIe NVMe
HDD do 1 TB, Hybrid, OPAL SED opcije
do 512 GB, OPAL SED opcije/do 1 TB, OPAL SED opcije/PCIe x2 NVMe
Specikacije audio funkcije
Karakteristika Specikacije
Tipovi Audio visoke denicije
Kontroler Realtek ALC3246
Stereo konverzija Digitalni audio izlaz preko HDMI — do 7.1 komprimovani i nekomprimovani audio
Interni interfejs Audio kodek visoke denicije
Eksterni interfejs Stereo slušalice/mikrofon - kombinovano
Zvučnici 2
Pojačavač unutrašnjeg zvučnika
Kontrole jačine zvuka
2 W (RMS) po kanalu
Interventni tasteri
Specikacije video funkcije
Karakteristika Specikacije
Tip Integrisana na matičnoj ploči, hardverski pojačana
Gračke kartice
Intel® HD gračka kartica 620 (integrisana u Intel procesore 7. generacije)
Intel® UHD gračka kartica 620 (integrisana u Intel procesore 8. generacije)
NVIDIA GeForce® MX130, 2GB GDDR5
66 Specikacije sistema
Page 67
Karakteristika Specikacije
Magistrala podataka Integrisana video
Podrška za spoljni displej
19-pinski HDMI konektor
15-pinski VGA priključak
DisplayPort preko USB konektora tipa C
Specikacije kamere
Karakteristika Specikacije
Rezolucija kamere 1 megapiksel
Rezolucija HD panela 1280 x 720 piksela
Rezolucija FHD panela
Video rezolucija HD panela (maksimalna)
Video rezolucija FHD panela (maksimalna)
Dijagonalni ugao prikaza
1280 x 720 piksela
1280 x 720 piksela
1280 x 720 piksela
74°
Specikacije komunikacije
Funkcije Specikacije
Mrežni adapter 10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Bežična mreža
Ugrađena bežična lokalna mreža (WLAN)
Ugrađena bežična mreža šireg geografskog područja (WWAN)
Specikacije portova i konektora
Karakteristika Specikacije
Audio stereo slušalice / mikrofon - kombinovano
Video
Mrežni adapter Jedan RJ-45 konektor
USB Tri USB 3.1 Gen 1 porta (jedan sa tehnologijom PowerShare)
Čitač memorijske kartice
HHDMI 1.4 (UMA) / HDMI 2.0 (neintegrisan)
15-pinski VGA konektor
Čitač memorijske kartice SD 4.0
Specikacije sistema 67
Page 68
Karakteristika Specikacije
Micro SIM (uSIM) kartica
USB port tipa C
eksterno ležište mikro SIM kartice
Jedan DisplayPort preko USB-a tipa C
Specikacije beskontaktne smart kartice
Karakteristika Specikacije
Podržane smart kartice/tehnologije
BTO sa USH
Specikacije ekrana
Karakteristika Specikacije
Tip
Nereektujući HD koji nije osetljiv na dodir
Non-touch FHD anti-glare
Nereektuju‘i dodirni FHD sa tehnologijom Embedded Touch
Visina 360 mm (14,17 inča)
Širina 224,3 mm (8,83 inča)
Dijagonala 396,24 mm (15,6 inča)
Stvarna veličina ekrana
Touch FHD anti­glare:
Maksimalna rezolucija
Maksimalna osvijetljenost
Brzina osvežavanja 60 Hz
Maksimalni uglovi gledanja (horizontalno)
Maksimalni uglovi gledanja (vertikalno)
Maksimalna veličina piksela
15,6 inča
1920 x 1080
220 nita
+80/-80
+80/-80
0,161 mm (0,00634 inča)
HD anti-glare:
Maksimalna rezolucija
68 Specikacije sistema
1366 x 768
Page 69
Karakteristika Specikacije
Maksimalna osvijetljenost
Brzina osvežavanja 60 Hz
Maksimalni uglovi gledanja (horizontalno)
Maksimalni uglovi gledanja (vertikalno)
Maksimalna veličina piksela
200 nita
40/40
+10/-30
0,2265 mm (0,0089 inča)
Specikacije tastature
Karakteristika Specikacije
Broj tastera
Sjedinjene Države: 82 tastera
Ujedinjeno Kraljevstvo: 83 tastera
Japan: 86 tastera
Brazil: 84 tastera
Denicije interventnih tastera tastature
Neki tasteri na tastaturi na sebi imaju dva ikone. Ti tasteri se mogu koristiti za unos alternativnih znakova ili za obavljanje sekundarnih funkcija. Da biste uneli alternativni znak, pritisnite taster Shift i željeni taster. Da biste obavili sekundarne funkcije, pritisnite taster Fn i željeni taster.
U sledećoj tabeli prikazane su kombinacije funkcija interventnih tastera:
NAPOMENA: Možete denisati ponašanje tasterskih prečica pritiskom tastera Fn+Esc ili promenom opcije za ponašanje
funkcijskog tastera u programu za podešavanje BIOS-a.
Tabela 5. Kombinacija interventnih tastera
Funkcije Funkcija
Fn+F1 Isključivanje zvuka
Fn+F2 Utišavanje zvuka
Fn+F3 Pojačanje zvuka
Fn+F4 Isključivanje mikrofona
Fn+F5 Zaključavanje numeričke tastature
Fn+F6 Zaključavanje pomeranja
Fn+F8 Prebacivanje na eksterni prikaz
Fn+F9 Pretraživanje
Fn+F10 (opcionalno) Povećanje pozadinskog osvetljenja tastature
Fn+F11 Smanjenje osvetljenja
Fn+F12 Povećanje osvetljenja
Specikacije sistema 69
Page 70
Fn+Esc Promena funkcije zaključavanja tastera Fn
Fn+PrntScr Isključivanje/uključivanje bežične funkcije
Fn+Insert Spavanje
Fn+taster sa strelicom udesno Kraj
Fn+taster sa strelicom ulevo Početak
Specikacije table osetljive na dodir
Karakteristika Specikacije
Aktivna površina:
X-osa 101,7 mm
Y-osa 55,2 mm
Tabela 6. Podržani pokreti
Podržani pokreti Windows 10
Pomeranje kursora Podržano je
Klik/dodir Podržano je
Klik i prevlačenje Podržano je
Pomeranje pomoću 2 prsta Podržano je
Skupljanje/zumiranje pomoću 2 prsta Podržano je
Dodir pomoću 2 prsta (desni klik) Podržano je
Dodir pomoću 3 prsta (pokreće se Cortana) Podržano je
Pomeranje nagore pomoću 3 prsta (prikazuju se svi otvoreni prozori) Podržano je
Pomeranje nadole pomoću 3 prsta (prikazuje se radna površina) Podržano je
Pomeranje udesno ili ulevo pomoću 3 prsta (prelazak sa jednog otvorenog prozora na drugi)
Dodir pomoću 4 prsta (pokreće se Centar aktivnosti) Podržano je
Pomeranje udesno ili ulevo pomoću 4 prsta (prelazak sa jedne virtuelne radne površine na drugu)
Podržano je
Podržano je
Specikacije baterije
Karakteristika Specikacije
Tip
70 Specikacije sistema
42 Whr
42 Whr
Page 71
Karakteristika Specikacije
51 Whr
68 Whr
Baterije od 4 ćelije sa dugim vekom trajanja
Specikacije baterije:
Dubina 181 mm (7,126 inča)
Visina 7,05 mm (0,28 inča)
Širina 95,9 mm (3,78 inča)
Težina 210 g (0,46 lb)
Napon 11,4 V DC
Tipičan kapacitet u AHr
Specikacije baterije:
Dubina 181 mm (7,126 inča)
Visina 7,05 mm (0,28 inča)
Širina 95,9 mm (3,78 inča)
Težina 250 g (0,55 lb)
Napon 11,4 V DC
Tipičan kapacitet u AHr
42 Whr
3,684 Ahr
51 Whr
4,473 Ahr
Specikacije baterije:
Dubina 233,00 mm (9,17 inča)
Visina 7,5 mm (0,28 inča)
Širina 95,90 mm (3,78 inča)
Težina 340 g (0,74 lb)
Napon 7,6 V DC
Tipičan kapacitet u AHr
Opseg temperature
Rad
Neoperativna - 20 °C do 65 °C (- 4 °F do 149 °F)
Dugmasta baterija 3 V CR2032 litijum okrugla baterija
68 WHr/baterija od 4 ćelije sa dugim vekom trajanja
8,947 Ahr
Punjenje : 0 °C do 50°C (32 °F do 158 °F)
Pražnjenje: 0 °C do 70 °C (32 °F do 122 °F)
Rad: 0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
Specikacije sistema 71
Page 72
Specikacije adaptera za naizmeničnu struju
Karakteristika Specikacije
Tip 65 W/90 W
Ulazni napon 100 V AC do 240 V AC
Ulazna struja (maksimalna)
Ulazna frekvencija 50 Hz do 60 Hz
Izlazna struja 3,34 A (kontinualna)/4,62 A (kontinualna)
Nazivni izlazni napon 19,5 +/– 1,0 V DC
Opseg temperature (operativno)
Opseg temperature (neoperativno)
Veličina cilindra 7,4 mm
1,7 A/1,6 A
0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
–40 °C do 70 °C (–40 °F do 158 °F)
Fizičke specikacije
Karakteristika Specikacije
Visina napred
Visina pozadi
Ekran koji nije osetljiv na dodir – 20,6 mm (0,8 inča)
Ekran osetljiv na dodir – 21,65 mm (0,8 inča)
Ekran koji nije osetljiv na dodir – 23,25 mm (0,9 inča)
Ekran osetljiv na dodir — 24,3 mm (0,9 inča)
Širina
Dubina
Početna težina
376,0 mm (14,8 inča)
250,7 mm (9,9 inča)
1,88 kg (4,13 lbs)
Specikacije okruženja
Temperatura Specikacije
Rad 0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
Skladištenje –40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F)
72 Specikacije sistema
Page 73
Relativna
Specikacije
vlažnost (maksimalna):
Rad 10% do 90% (bez kondenzovanja)
Skladištenje 5% do 95% (bez kondenzovanja)
Nadmorska
Specikacije
visina (maksimalna)
Rad 0 m do 3048 m (0 st do 10.000 st)
Neoperativna 0 m do 10.668 m (0 st do 35.000 st)
Nivo zagađenosti vazduha
G1, denisano od strane ISA-S71.04–1985
Specikacije sistema 73
Page 74
5
Opcije programa za podešavanje sistema (System
Setup)
NAPOMENA: U zavisnosti od računara i instaliranih uređaja, stavke navedene u ovom odeljku mogu, ali ne moraju da se pojavljuju.
Teme:
Sekvenca pokretanja
Tasteri za navigaciju
Pregled programa za podešavanje sistema (System Setup)
Pristupanje programu za podešavanje sistema (System Setup)
Opšte opcije ekrana
Opcije ekrana za konguraciju sistema
Opcije video ekrana
Opcije ekrana bezbednosti
Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema
Intel proširenja softverske zaštite
Opcije ekrana performansi
Opcije ekrana za upravljanje energijom
Opcije ekrana za ponašanje POST procedure
Opcije ekrana za podršku virtualizaciji
Opcije ekrana bežične funkcije
Opcije ekrana održavanja
Opcije ekrana za evidenciju sistema
Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje

Sekvenca pokretanja

Sekvenca pokretanja dozvoljava zaobilaženje redosleda uređaja za pokretanje sistema koji je određen u programu za podešavanje sistema i direktno podizanje sa određenog uređaja (npr. optički disk ili čvrsti disk). Tokom automatskog testiranja pri uključivanju računara (POST), kada se prikaže Dell logotip, možete da:
Pristupite programu za podešavanje sistema (System Setup) pritiskom na taster F2
Pozovete meni za jedno pokretanje sistema pritiskom na taster F12
Meni za jedno pokretanje sistema prikazuje uređaje sa kojih možete da izvršite podizanje sistema, uključujući opciju dijagnostike. Opcije menija za pokretanje sistema su:
Removable Drive (Zamenljivi disk) (ako je dostupno)
STXXXX Drive (STXXXX disk)
NAPOMENA: XXX označava broj SATA disk jedinice.
Optical Drive (optički disk) (ako je dostupno)
SATA čvrsti disk (ako je dostupan)
Dijagnostika

74 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)

Page 75
NAPOMENA: Ako izaberete opciju Diagnostics (Dijagnostika) prikazaće se ekran ePSA diagnostics (ePSA dijagnostika).
Ekran sa sekvencom pokretanja sistema takođe prikazuje opciju za pristupanje ekranu programa za podešavanje sistema (System Setup).

Tasteri za navigaciju

NAPOMENA: Kod najvećeg broja opcija programa za podešavanje sistema promene koje vršite se snimaju ali ne postaju aktivne
dok ponovo ne pokrenete sistem.
Tasteri Navigacija
Strelica gore Prelazak na prethodno polje.
Strelica dole Prelazak na sledeće polje.
Enter Odabir vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju.
Razmaknica Proširenje ili smanjenje padajuće liste, ako je primenljivo.
Tab Prelazak na sledeću oblast izbora.
NAPOMENA: Samo za standardne gračke pregledače.
Esc Prelazak na prethodnu stranu do prikaza glavnog ekrana. Pritiskom na Esc na glavnom ekranu prikazuje se poruka
da morate da sačuvate sve nesačuvane promene i ponovo pokreće sistem.

Pregled programa za podešavanje sistema (System Setup)

Program System Setup omogućava:
promenu informacija za konguraciju sistema nakon dodavanja, zamene ili uklanjanja hardvera na računaru.
postavljanje ili promenu opcija koje bira korisnik, kao što je lozinka korisnika.
čitanje trenutne memorije ili postavljanje tipa instaliranog čvrstog diska.
Pre korišćenja programa za podešavanje sistema (System Setup), preporučuje se da zapišete informacije na ekranu programa za podešavanje sistema (System Setup) za naknadnu upotrebu.
OPREZ: Ako nijeste iskusni korisnik računara, ne mijenjajte postavke ovog programa. Neke promene mogu uzrokovati nepravilan
rad vašeg računara.

Pristupanje programu za podešavanje sistema (System Setup)

1 Uključite (ili ponovo pokrenite) računar. 2 Kada se pojavi beli Dell logotip, odmah pritisnite taster F2.
Prikazuje se stranica System Setup (Podešavanje sistema).
NAPOMENA: Ako čekate predugo i pojavi se logotip operativnog sistema, sačekajte dok ne ugledate radnu površinu. Zatim,
isključite ili restartujte računar i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Kada se pojavi Dell logotip možete i da pritisnete taster F12 i izaberete BIOS setup (Podešavanje BIOS-a).

Opšte opcije ekrana

U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 75
Page 76
Opciono Opis
Informacije o sistemu
Battery Information Prikazuje status baterije i tip AC adaptera povezanog na računar.
Sekvenca pokretanja
U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
System Information (Informacije o sistemu): prikazuje BIOS Version (Verzija BIOS-a), Service Tag (Servisna oznaka), Asset Tag (Oznaka delova), Ownership Tag (Oznaka vlasništva), Ownership Date (Datum vlasništva), Manufacture Date (Datum proizvodnje) i Express Service Code (Kod za brzi servis).
Memory Information (Informacije o memoriji): prikazuje Memory Installed (Instalirana memorija), Memory Available (Dostupna memorija), Memory Speed (Brzina memorije), Memory Channels Mode (Režim memorijskih kanala), Memory Technology (Tehnologija memorije), DIMM A Size (Veličina DIMM A) i DIMM B Size (Veličina DIMM B).
Processor Information (Informacije o procesoru): prikazuje Processor Type (Tip procesora), Core Count (Broj jezgara), Processor ID (ID procesora), Current Clock Speed (Trenutna brzina takta), Minimum Clock Speed (Minimalna brzina takta), Maximum Clock Speed (Maksimalna brzina takta), Processor L2 Cache (L2 keš procesora), Processor L3 Cache (L3 keš procesora), HT Capable (HT sposobnost) i 64-Bit Technology (64­bitna tehnologija).
Device Information (Informacije o uređaju): prikazuje Primary Hard Drive (Primarni čvrsti disk), M.2 SATA2, M.2 SATA, M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC Address (LOM MAC adresa), Video Controller (Video kontroler), Video BIOS Version (Video BIOS verzija), Video Memory (Video memorija), Panel Type (Tip table), Native Resolution (Originalna rezolucija), Audio Controller (Audio kontroler), Wi-Fi Device (Wi-Fi uređaj), WiGig Device (WiGig uređaj), Cellular Device (Mobilni uređaj), Bluetooth Device (Bluetooth uređaj).
Omogućava promenu redosleda po kojem računar pokušava da pronađe operativni sistem.
Diskette Drive (Disketa)
Interni HDD
USB memorijski uređaj
CD/DVD/CD-RW disk jedinica
Onboard NIC mrežna kartica
Advanced Boot Options
UEFI Booth Path Security
Date/Time Omogućava promenu datuma i vremena.
Ova opcija omogućava učitavanje zastarelih ROM-ova. Opcija Enable Legacy Option ROMs (Omogući zastarele ROM-ove) je podrazumevano onemogućena.
Ova opcija vam omogućava da kontrolišete da li sistem zahteva od korisnika administratorsku lozinku kada se sistem pokreće sa UEFI putanje za pokretanje izabrane u meniju za pokretanje koji se dobija pritiskom na F12.
Always, Except Internal HDD (Uvek, osim ukoliko je u pitanju interni HDD)
Always (Uvek)
Never (Nikada) (podrazumevano je omogućeno)
Opcije ekrana za konguraciju sistema
Opciono Opis
Integrated NIC (Integrisana NIC kartica)
Parallel Port Omogućava konguraciju paralelnog porta na priključnoj stanici. Opcije su:
Omogućava konguraciju integrisanog mrežnog kontrolera. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Enabled (Uključeno)
Enabled w/PXE (Omogućen sa PXE): Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Disabled (Isključeno)
AT: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
76 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 77
Opciono Opis
PS2
ECP
Serial Port Omogućava konguraciju integrisanog serijskog porta. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
COM1: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
COM2
COM3
COM4
SATA Operation Omogućava konguraciju kontrolera internog SATA hard diska. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
AHCI
RAID: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Drives Omogućava konguraciju SATA disk jedinica na matičnoj ploči. Svi diskovi su podrazumevano omogućeni. Opcije su:
SATA-0
SATA-2
SATA-4
M.2 PCI-e SSD-0
SMART Reporting Ovo polje kontroliše da li se greške hard diskova za integrisane disk jedinice prijavljuju prilikom pokretanja sistema.
Ova tehnologija je deo specikacije SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology – tehnologija samostalnog nadgledanja, analize i izveštavanja). Ova opcija je podrazumevano onemogućena
Enable SMART Reporting (Omogućavanje SMART izveštavanja)
USB Conguration
Ovo je opcionalna funkcija.
Ovo polje konguriše integrisani USB kontroler. Ako je omogućena opcija Boot Support (Podrška za pokretanje), sistem se može pokrenuti sa bilo kog USB uređaja za masovno skladištenje (HDD-a, eš diska, diskete).
Ako je USB port omogućen, uređaj povezan na ovaj port je omogućen i dostupan za OS.
Ako je USB port onemogućen, OS ne može da vidi nijedan uređaj povezan za ovaj port.
Opcije su:
Enable USB Boot Support (Omogući podršku za USB pokretanje) (podrazumevano omogućeno)
Enable External USB Port (Omogući spoljašnji USB port) (podrazumevano omogućeno)
Enable Thunderbolt Port (Omogući Thunderbolt port) (podrazumevano omogućeno).
Enable Thunderbolt Boot Support (Omogući podršku za thunderbolt pokretanje)
Always Allow Dell Docks (Uvek omogući Dell priključne stanice) (podrazumevano je omogućeno)
Enable Thunderbolt (and PCIe behind TBT) Pre-boot (Omogući thunderbolt (i PCie posle TBT) predpokretanje)
Security level — No Secuirty (Nivo bezbednosti – bez zaštite)
Security level — User Conguration (Nivo bezbednosti – korisnička konguracija) (podrazumevano je
omogućeno)
Security level — Secure connect (Nivo bezbednosti – bezbedno povezivanje)
Security level — Display Port Only (Nivo bezbednosti – samo port ekrana)
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 77
Page 78
Opciono Opis
NAPOMENA: USB tastatura i miš uvek rade u okviru BIOS konguracije nezavisno od ovih postavki.
USB PowerShare Ovo polje konguriše ponašanje funkcije USB PowerShare. Ova opcija omogućava punjenje eksternih uređaja
pomoću uskladištene energije baterije sistema preko USB PowerShare porta.
Audio Ovo polje omogućava ili onemogućava integrisani audio kontroler. Opcija Enable Audio (Omogući audio)
podrazumevano je izabrana. Opcije su:
Enable Microphone (Omogući mikrofon) (podrazumevano omogućeno)
Enable Internal Speaker (Omogući interni zvučnik) (podrazumevano omogućeno)
Keyboard Illumination
Keyboard Backlight Timeout on AC
Keyboard Backlight Timeout on Battery
U ovom polju možete da izaberete režim rada funkcije osvetljavanja tastature. Nivo osvetljenosti tastature se može podešavati između 0% i 100%. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Dim (Prigušeno)
Bright (Jarko) (podrazumevano omogućeno)
Odlaganje pozadinskog osvetljenja tastature se prigušuje kada je uključen AC adapter. Funkcija glavnog osvetljenja tastature nije narušena. Osvetljenje tastature će nastaviti da podržava različite nivoe osvetljenja. Ovo polje ima uticaj kada je omogućeno pozadinsko osvetljenje.
5 seconds (5 sekundi)
10 sekundi (podrazumevano je omogućeno)
15 seconds (15 sekundi)
30 seconds (30 sekundi)
1 minute (1 minut)
5 minuta
15 minuta
Never (Nikada)
Odlaganje pozadinskog osvetljenja tastature se prigušuje kada se uređaj napaja preko baterije. Funkcija glavnog osvetljenja tastature nije narušena. Osvetljenje tastature će nastaviti da podržava različite nivoe osvetljenja. Ovo polje ima uticaj kada je omogućeno pozadinsko osvetljenje.
5 seconds (5 sekundi)
10 sekundi (podrazumevano je omogućeno)
15 seconds (15 sekundi)
30 seconds (30 sekundi)
1 minute (1 minut)
5 minuta
15 minuta
Never (Nikada)
Keyboard Backlight with AC
Touchscreen Ova polja služe za omogućavanje i onemogućavanje ekrana osetljivog na dodir.
78 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Opcija pozadinskog osvetljenja tastature preko AC adaptera ne utiče na funkciju glavnog osvetljenja tastature. Osvetljenje tastature će nastaviti da podržava različite nivoe osvetljenja. Ovo polje ima uticaj kada je omogućeno pozadinsko osvetljenje.
Ekran osetljiv na dodir (podrazumevano omogućeno)
Page 79
Opciono Opis
Unobtrusive Mode Kada je omogućena, ova opcija pritiskom na Fn+F7 isključuje sve svetlosne i zvučne signale na sistemu. Za povratak
na normalan način rada ponovo pritisnite Fn+F7. Ova opcija je podrazumevano onemogućena
Miscellaneous Devices
Omogućava uključivanje ili isključivanje slijedećih uređaja:
Enable Camera (Omogući kameru) — podrazumevano omogućeno
Enable Hard Drive Free Fall Protection (Omogući zaštitu čvrstog diska od pada) (podrazumevano omogućeno)
Enable Secure Digital (SD) Card (Omogući Secure Digital (SD) karticu) (podrazumevano je omogućeno)
Secure Digital (SD) Card Boot (Pokretanje sa Secure Digital (SD) kartice)
Secure Digital (SD) Card Read — only Mode (Režim samo za čitanje Secure Digital (SD) kartice)

Opcije video ekrana

Opciono Opis
LCD Brightness Omogućava postavljanje osvetljenosti ekrana u zavisnosti od izvora napajanja (On Battery (Baterija) i On AC
(Naizmenična struja)).
NAPOMENA: Postavka za video biće vidljiva samo kada je video kartica instalirana na sistemu.

Opcije ekrana bezbednosti

Opciono Opis
Admin Password Omogućava postavljanje, promjenu ili brisanje lozinke administratora (admin).
NAPOMENA: Administratorsku lozinku morate da postavite prije postavljanja sistemske ili lozinke tvrdog
diska. Brisanjem administratorske lozinke automatski se briše lozinka sistema i čvrstog diska.
NAPOMENA: Uspješno promijenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
System Password Omogućava postavljanje, promenu ili brisanje lozinke sistema.
NAPOMENA: Uspješno promijenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
M.2 SATA SSD Password
Strong Password Omogućava vam da podesite opciju da uvek postavljate sigurne lozinke.
Password
Conguration
Password Bypass Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za premošćavanje lozinke sistema i unutrašnjeg hard diska
Omogućava da podesite, promenite ili izbrišete lozinku za M.2 SATA SSD.
NAPOMENA: Uspješno promijenjene lozinke su odmah aktivne.
Podrazumevana postavka: Not set (Nije podešena)
Podrazumevana postavka: Nije izabrana opcija Enable Strong Password (Omogući sigurnu lozinku).
NAPOMENA: Ukoliko je omogućena sigurna lozinka, administratorska i sistemska lozinka moraju da
sadrže najmanje jedno veliko slovo, jedno malo slovo i mora da bude najmanje 8 znakova dugačka.
Omogućava da odredite minimalnu i maksimalnu dužinu administratorske i sistemske lozinke.
kada su one postavljene. Opcije su:
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 79
Page 80
Opciono Opis
Disabled (Isključeno)
Reboot bypass (Ponovo pokreni premošćavanje)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Password Change Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za promenu lozinke sistema i čvrstog diska kada je
postavljena administratorska lozinka. Podrazumevana postavka: izabrano je Allow Non-Admin Password Changes (Dozvoli promene
neadministratorske lozinke).
Non-Admin Setup Changes
UEFI Capsule Firmware Updates
TPM 2.0 Security Omogućava da omogućite Trusted Platform Module (TPM) tokom POST rutine. Opcije su:
Computrace Omogućava vam da uključite ili isključite opcionalni Computrace softver. Opcije su:
Ova opcija omogućava da odredite da li su promene opcija podešavanja dozvoljene kada je postavljena lozinka administratora. Ako je onemogućeno, opcije podešavanja su zaključane lozinkom administratora.
Omogućava vam da kontrolišete da li ovaj sistem dozvoljava ažuriranja BIOS-a preko paketa za ažuriranje UEFI kapsule.
Enable UEFI Capsule Firmware Updates (Omogući ažuriranja rmvera UEFI kapsule) – podrazumevano omogućeno
TPM On (TPM uključen) (podrazumevano omogućeno)
Clear (Brisanje)
PPI Bypass for Enabled Commands (Premošćavanje PPI za omogućene naredbe) – podrazumevano
omogućeno
Attestation Enable (Omogući atestiranje) (podrazumevano omogućeno)
Key Storage Enable (Omogući skladištenje tasterom) (podrazumevano omogućeno)
PPI Bypass for Enabled Commands (Premošćavanje PPI za onemogućene naredbe)
SHA-256 (podrazumevano omogućeno)
Disabled (Isključeno)
Enabled (Uključeno)
NAPOMENA: Da biste instalirali noviju ili stariju verziju TPM1.2/2.0, preuzmite alat TPM plašta (softver).
Deactivate (Deaktiviraj)
Disable (Onemogući)
Activate (Aktiviraj)
NAPOMENA: Opcije Activate (Aktiviraj) i Disable (Onemogući) trajno aktiviraju ili isključuju funkciju i
naknadne promene neće biti dozvoljene
Podrazumevana postavka: Deactivate (Deaktiviraj)
CPU XD Support Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Execute Disable režim procesora.
Enable CPU XD Support (Omogući podršku za CPU XD)(podrazumevano)
OROM Keyboard Access
80 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Omogućava da podesite opciju za ulazak u ekrane za Option ROM Conguration pomoću brzih tastera prilikom pokretanja sistema. Opcije su:
Enable (Omogući)
One Time Enable (Omogući jednom)
Disable (Onemogući)
Page 81
Opciono Opis
Podrazumevana postavka: Enable (Omogući).
Admin Setup Lockout
Master Password Lockout
Omogućava vam da sprečite da korisnici ulaze u program za podešavanje kada je postavljena administratorska lozinka.
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Dozvoljava vam da onemogućite podršku za glavnu lozinku. Lozinka za čvrsti disk mora da se izbriše da bi se ovo podešavanje promenilo
Enable Master Password Lockout (Omogući zaključavanje glavne lozinke) – onemogućeno

Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema

Opciono Opis
Secure Boot Enable Ova opcija omogućava ili onemogućava funkciju Secure Boot (Bezbedno pokretanje sistema).
Disabled (Isključeno)
Enabled (Uključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno).
Expert Key Management
Dozvoljava manipulaciju bazom podataka bezbednosnih ključeva ukoliko je sistem u prilagođenom režimu. Opcija Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni režim) podrazumevano je onemogućena. Opcije su:
PK
KEK
db
dbx
Ako omogućite Custom Mode (Prilagođeni režim), pojavljuju se važeće opcije za PK, KEK, db i dbx. Opcije su:
Save to File (Sačuvaj u datoteku) — Sprema ključ u datoteku koju bira korisnik
Replace from File (Zameni iz datoteke) — Menja trenutni ključ ključem iz datoteke koju bira korisnik
Append from File (Dodaj iz datoteke) — Dodaje ključ u trenutnu bazu podataka iz datoteke koju bira korisnik
Delete (Izbriši) — Briše izabrani ključ
Reset All Keys (Resetuj sve ključeve) — Resetuje na podrazumevanu postavku
Delete All Keys (Izbriši sve ključeve) — Briše sve ključeve
NAPOMENA: Ako onemogućite Custom Mode (Prilagođeni režim) sve izvršene promene biće obrisane i
ključevi će se vratiti na podrazumevane postavke.

Intel proširenja softverske zaštite

Opciono Opis
Intel SGX Enable Ovo polje vam nalaže da navedete bezbedno okruženje za izvršavanje koda/čuvanje osetljivih informacija u
kontekstu glavnog OS-a. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Enabled (Uključeno)
Software Controlled (Softverska kontrola): ova opcija je podrazumevano omogućena.
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 81
Page 82
Opciono Opis
Enclave Memory Size
Ova opcija podešava SGX Enclave Reserve Memory Size (Veličina SGX privatne rezervne memorije). Opcije su:
32 MB
64 MB
128 MB

Opcije ekrana performansi

Opciono Opis
Multi Core Support Ovo polje određuje da li je na procesoru omogućeno jedno ili više jezgara. Performanse nekih aplikacija će biti bolje
ukoliko se koristi više jezgara.
All (Sve) (podrazumevano je omogućeno)
1
2
3
Intel SpeedStep Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel SpeedStep funkciju.
Enable Intel SpeedStep (Omogući Intel SpeedStep)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
C-States Control Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dodatna stanja mirovanja procesora.
C states (C stanja)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.
Intel TurboBoost Dozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Intel TurboBoost režim procesora.
Enable Intel TurboBoost (Omogući Intel TurboBoost)
Podrazumevana postavka: Ova opcija je omogućena.

Opcije ekrana za upravljanje energijom

Opciono Opis
AC Behavior Omogućava da uključite ili isključite automatsko uključivanje računara kada je AC adapter povezan.
Podrazumevana postavka: nije izabrano Wake on AC (Aktiviraj pri AC).
Auto On Time (Vrijeme automatskog uključenja)
Omogućava postavljanje vremena za automatsko isključenje računara. Opcije su:
Disabled (Isključeno)
Every Day (Svakog dana)
Weekdays (Radnim danima)
Select Days (Izabranim danima)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
82 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 83
Opciono Opis
USB Wake Support Omogućava da uključite mogućnost pokretanja sistema iz stanja pripravnosti pomoću USB uređaja.
NAPOMENA: Ova funkcija je aktivna samo kada je povezan AC adapter. Ako je AC adapter uklonjen u
stanju pripravnosti, podešavanje sistema će isključiti napajanje svih USB portova kako bi se sačuvala energija baterije.
Enable USB Wake Support
Wake on Dell USB-C Dock (Buđenje na baznoj stanici preko USB-a tipa C) (podrazumevano je omogućeno)
Wireless Radio Control
Wake on LAN/ WLAN
Block Sleep Ova opcija omogućava blokiranje ulaska u stanje spavanja (stanje S3) u okruženju operativnog sistema.
Peak Shift Ova opcija vam omogućava da maksimalno smanjite potrošnju energije u periodima najveće potrošnje tokom dana.
Omogućava da omogućite ili onemogućite funkciju koja automatski prebacuje sa žičane na bežičnu mrežu i obrnuto, nezavisno od zičke veze.
Control WLAN Radio (Kontrola WLAN radija)
Control WWAN Radio (Kontrola WWAN radija)
Podrazumevana postavka: Opcija je onemogućena.
Omogućava da omogućite ili onemogućite funkciju koja napaja računar iz neaktivnog stanja kada se aktivira signalom LAN mreže.
Disabled (Isključeno)
LAN Only (Samo LAN)
WLAN Only (Samo WLAN)
LAN or WLAN (LAN ili WLAN)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Block Sleep (S3 state) (Blokiranje spavanja (stanje S3))
Podrazumevana postavka: Ova opcija je onemogućena
Kada omogućite ovu opciju, sistem će se pokretati samo preko baterija, čak i kada je priključen AC adapter.
Advanced Battery Charge
Conguration
Primary Battery Charge
Conguration
Ova opcija vam omogućava da maksimalno produžite trajanje baterije. Ako omogućite ovu opciju, sistem će koristiti standardan algoritam punjenja i druge tehnike tokom perioda neaktivnosti da bi se produžilo trajanje baterije.
Disabled (Isključeno)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Omogućava vam da izaberete režim punjenja baterije. Opcije su:
Adaptive (Adaptivno)
Standard (Standardno) — potpuno punjenje baterije standardnom brzinom.
ExpressCharge (Brzo punjenje) — baterija se može puniti u kraćem vremenskom periodu pomoću tehnologije
brzog punjenja kompanije Dell. Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Primarily AC use (Primarno korišćenje AC)
Custom (Prilagođeno)
Ako je izabrana opcija Custom Charge (Prilagođeno punjenje), možete da kongurišete i opcije Custom Charge Start (Početak prilagođenog punjenja) i Custom Charge Stop (Zaustavljanje prilagođenog punjenja).
NAPOMENA: Za sve baterije nisu dostupni svi načini punjenja. Da biste omogućili ovu opciju,
onemogućite opciju Advanced Battery Charge Conguration (Napredna konguracija punjenja baterije).
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 83
Page 84
Opciono Opis
Sleep Mode (Režim spavanja)
Type-C Connector Power (Snaga konektora tipa C)
Ova opcija služi za izbor režima spavanja koji će koristiti operativni sistem.
OS Automatic Selection (OS automatski izbor)
Force S3 (Nametni S3) (podrazumevano je omogućeno)
Pomoću ove opcije možete da podesite maksimalnu snagu koja se može dobijati iz USB konektora C tipa.
7.5 W (podrazumevano je omogućeno)
15 W

Opcije ekrana za ponašanje POST procedure

Opciono Opis
Adapter Warnings Omogućava da omogućite ili onemogućite poruke upozorenja podešavanja sistema (BIOS) kada koristite određene
adaptere napajanja. Podrazumevana postavka: Enable Adapter Warnings (Omogući upozorenja za adapter)
Keypad (Embedded)
Omogućava da izaberete jedan ili dva načina da omogućite tastaturu koja je ugrađena u unutrašnju tastaturu.
Fn Key Only (Samo Fn taster): ova opcija je podrazumevano omogućena.
By Numlock
NAPOMENA: Ova opcija nema uticaja u toku podešavanja. Podešavanje radi u režimu Fn Key Only (Samo
taster Fn).
Mouse/Touchpad Omogućava da denišete na koji način sistem obrađuje podatke unete preko miša i table osetljive na dodir. Opcije
su:
Serial Mouse (Serijski miš)
PS2 Mouse (PS2 miš)
Touchpad/PS-2 Mouse (Tabla osetljiva na dodir/PS-2 miš): Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Numlock Enable Omogućava da omogućite Numlock opciju kada se računar pokreće.
Enable Network (Omogući mrežu). Ova opcija je podrazumevano omogućena.
Fn Key Emulation Omogućava da podesite opciju kada se taster Scroll Lock koristi za simulaciju funkcije tastera Fn.
Enable Fn Key Emulation (Omogući emulaciju Fn tastera) (podrazumevano)
Fn Lock Options
Fastboot Omogućava da ubrzate postupak pokretanja zaobilaženjem nekih koraka koji povećavaju kompatibilnost. Opcije su:
Omogućava da kombinacija interventnih tastera Fn + Esc menja primarno ponašanje tastera F1–F12, između standardnih i sekundarnih funkcija. Ako onemogućite ovu opciju, ne možete dinamički da menjate primarno ponašanje ovih tastera. Dostupne opcije su:
Fn Lock (Zaključaj Fn). Ova opcija je podrazumevano izabrana.
Lock Mode Disable/Standard (Onemogući zaključani režim/Standardni)
Lock Mode Enable/Secondary (Omogući zaključani režim/Sekundarni)
Minimal (Minimalno)
Thorough (Detaljno) (podrazumevano)
84 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 85
Opciono Opis
Auto (Automatski)
Extended BIOS POST Time
Full Screen Logo (Logotip preko čitavog ekrana)
Warnings and Error (Upozorenja i greška)
Omogućava da kreirate dodatno odlaganje pre pokretanja sistema. Opcije su:
0 seconds (0 sekundi). Ova opcija je podrazumevano omogućena.
5 seconds (5 sekundi)
10 seconds (10 sekundi)
Ova opcija prikazuje logotip preko čitavog ekrana ukoliko slika odgovara rezoluciji ekrana
Enable Full Screen Logo (Omogući logotip preko čitavog ekrana
Ova opcija pauzira proces pokretanja samo kada se otkriju upozorenja i greške.
Prompt on Warnings and Errors (Ukaži na upozorenja i greške) – ova opcija je podrazumevano omogućena.
Continue on Warnings (Nastavak posle upozorenja)
Continue on Warnings and Errors (Nastavak posle upozorenja i grešaka)
NAPOMENA: Greške koje se smatraju kritičnim po funkcionisanje hardvera sistema će uvek zaustavljati
sistem.

Opcije ekrana za podršku virtualizaciji

Opciono Opis
Virtualization Omogućava da omogućite ili onemogućite Intel Virtualization tehnologiju.
Enable Intel Virtualization Technology (Omogući Intel Virtualization Technology) – ova opcija je podrazumevano omogućena.
VT for Direct I/O Omogućava ili onemogućava da monitor virtuelne mašine (VMM) koristi dodatne hardverske mogućnosti koje
obezbeđuje Intel® Virtualization tehnologija za direktni U/I. Enable VT for Direct I/O (Omogući VT za Direct I/O): ova opcija je podrazumevano omogućena.
Trusted Execution Ova opcija određuje da li monitor za praćenje stanja virtuelne mašine (MVMM) može da koristi dodatne hardverske
mogućnosti koje obezbeđuje Intel Trusted Execution Technology. Da biste koristili ovu funkciju, opcije TPM Virtualization Technology (TMP Virtualization tehnologija) i Virtualization Technology for Direct I/O (Virtualization tehnologija za direktni U/I) moraju biti omogućene.
Trusted Execution (Pouzdano izvođenje): ova opcija je podrazumevano omogućena.

Opcije ekrana bežične funkcije

Opciono Opis
Wireless Switch Omogućava da postavite bežične uređaje kojima se može upravljati putem prekidača za bežičnu mrežu. Opcije su:
WWAN
GPS (na WWAN modulu)
WLAN/WiGig
Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 85
Page 86
Opciono Opis
NAPOMENA: Za WLAN i WiGig, kontrole za aktiviranje ili deaktiviranje su povezane i ne mogu se
nezavisno omogućiti ili onemogućiti.
Wireless Device Enable
Omogućava uključivanje ili isključivanje internih bežičnih uređaja:
WWAN/GPS
WLAN/WiGig
Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.

Opcije ekrana održavanja

Opciono Opis
Service Tag Prikazuje servisnu oznaku računara.
Asset Tag Omogućava da kreirate sistemsku oznaku sredstava ako oznaka sredstava nije postavljena. Ova opcija nije
podrazumevano postavljena.
BIOS Downgrade Ovo polje kontroliše ešovanje fabričkog softvera sistema na prethodne verzije.
Allows BIOS Downgrade (Omogućava stariju verziju BIOS-a) (podrazumevano je omogućeno)
Data Wipe Ovo polje omogućava korisnicima da bezbedno brišu podatke sa svih unutrašnjih uređaja za skladištenje. Evo liste
pogođenih uređaja:
Unutrašnji SATA HDD/SSD
Unutrašnji M.2 SDD
Unutrašnji M.2 PCIe SSD
Internal eMMC (Ugrađeni eMMC)
BIOS Recovery Ova opcija omogućava korisniku da sistem vrati iz određenih oštećenih stanja BIOS-a iz datoteke za oporavak na
primarnom čvrstom disku korisnika ili spoljašnjoj USB memoriji.
BIOS Recovery from Hard Drive (Oporavak BIOS-a sa čvrstog diska) (podrazumevano omogućeno)
BIOS Auto-Recovery (Automatski oporavak BIOS-a)
Always perform Integrity Check (Uvek obavljaj proveru integriteta)

Opcije ekrana za evidenciju sistema

Opciono Opis
BIOS Events Omogućava pregled i brisanje BIOS POST događaja.
Thermal Events Omogućava pregled i brisanje termalnih događaja pri podešavanju sistema.
Power Events Omogućava pregled i brisanje događaja u vezi sa napajanjem pri podešavanju sistema.

Ažuriranje BIOS-a u sistemu Windows

Preporučuje se da ažurirate BIOS (podešavanje sistema) prilikom zamene matične ploče ili ako je ispravka dostupna. Za laptop računare, proverite da li je baterija računara potpuno napunjena i priključena na strujnu utičnicu.
86 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 87
NAPOMENA: Ukoliko je BitLocker omogućen, mora se obustaviti pre ažuriranja BIOS-a sistema, a zatim ponovo omogućiti nakon
što se ažuriranje BIOS-a završi.
1 Ponovo uključite računar. 2 Idite na Dell.com/support.
Unesite Service Tag (servisnu oznaku) ili Express Service Code (kôd za brzi servis) i kliknite na Submit (Pošalji).
Kliknite na Detect Product (Otkrij proizvod) i sledite uputstva na ekranu. 3 Ako ne možete da otkrijete ili pronađete servisnu oznaku, kliknite na Choose from all products (Izaberi među svim proizvodima). 4 Izaberite kategoriju Products (Proizvodi) sa liste.
NAPOMENA: Izaberite odgovarajuću kategoriju da biste došli do stranice proizvoda
5 Izaberite model računara i pojaviće se stranica Product Support (Podrška za proizvod)vašeg računara. 6 Kliknite na Get drivers (Preuzmi upravljačke programe) i kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
Otvara se odeljak Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
7 Kliknite na Find it myself (Pronađi sam). 8 Kliknite na BIOS da biste videli verzije BIOS-a. 9 Pronađite najnoviju BIOS datoteku i kliknite na Download (Preuzmi). 10 Izaberite način preuzimanja koji vam najviše odgovara u prozoru Please select your download method below (Izaberite način
preuzimanja u nastavku), kliknite na Download File (Preuzmi datoteku). Pojavljuje se prozor File Download (Preuzimanje datoteke).
11 Kliknite na Save (Sačuvaj) da biste sačuvali datoteku na računaru. 12 Kliknite na Run (Pokreni) da biste instalirali ažurirana podešavanja BIOS-a na računar.
Pratite uputstva na ekranu.
NAPOMENA: Preporučuje se da ne ažurirate verziju BIOS-a za više od 3 revizije. Na primer: ako želite da ažurirate BIOS sa
verzije 1.0 na verziju 7.0, prvo instalirajte verziju 4.0 a zatim instalirajte verziju 7.0.

Lozinka sistema i lozinka za podešavanje

Tabela 7. Lozinka sistema i lozinka za podešavanje
Tip lozinke Opis
Lozinka sistema Lozinka koju morate uneti da biste se prijavili na sistem.
Lozinka za podešavanje Lozinka koju morate uneti da biste pristupili i izmenili podešavanja
BIOS-a na računaru.
Možete da kreirate lozinku sistema i lozinku za podešavanje da biste zaštitili računar.
OPREZ: Lozinke pružaju osnovni nivo bezbednosti podataka na računaru.
OPREZ: Svako može pristupiti podacima ukladištenim na računaru ako računar nije zaključan ili pod nadzorom.
NAPOMENA: Funkcija lozinka sistema i lozinka za podešavanje je onemogućena.

Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje

Novu lozinku sistema možete da dodelite samo kada je status Nije postavljena.
Da biste pristupili podešavanju sistema, pritisnite taster F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog pokretanja sistema.
1 U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite Security (Bezbednost) i pritisnite Enter.
Prikazuje se ekran Security (Bezbednost).
2 Izaberite System Password (Lozinka sistema) i kreirajte lozinku u polju Enter the new password (Unos nove lozinke).
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup) 87
Page 88
Koristite sledeće smernice da biste dodelili lozinku sistema:
Lozinka može imati do 32 znakova.
Lozinka može sadržati brojeve od 0 do 9.
Dozvoljena su samo mala slova, dok mala slova nisu dozvoljena.
Dozvoljeni su samo sledeći specijalni znaci: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3 Unesite lozinku sistema koju ste prethodno uneli u polje Conrm new password (Potvrda nove lozinke) i kliknite na OK (U redu). 4 Pritisnite taster Esc i pojavljuje se poruka za čuvanje promena. 5 Pritisnite Y da biste sačuvali promene.
Računar se ponovo pokreće.

Brisanje ili promena postojeće lozinke za podešavanje sistema

Proverite da li je opcija Password Status (Status lozinke) podešena na Unlocked (Otključano) (u programu za podešavanje sistema System Setup) pre nego što pokušate da izbrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Ako je opcija Password Status (Status lozinke) podešena na Locked (Zaključano), nećete moći da izbrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Da biste pristupili programu za podešavanje sistema (System Setup), pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog uključivanja.
1 U System BIOS (BIOS-u sistema) ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost
sistema) i pritisnite Enter. Prikazuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2 Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključano). 3 Izaberite System Password (Lozinka sistema), izmenite ili obrišite postojeću lozinku sistema i pritisnite taster Enter ili Tab. 4 Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), izmenite ili obrišite postojeću lozinku za podešavanje i pritisnite taster Enter ili
Tab.
NAPOMENA: Ako promenite lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, ponovo unesite novu lozinku kada se to od vas
zatraži. Ako izbrišete lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, potvrdite brisanje kada se to od vas zatraži.
5 Pritisnite taster Esc i pojavljuje se poruka za čuvanje promena. 6 Pritisnite taster Y da biste sačuvali promene i izašli iz programa za podešavanje sistema (System Setup).
Računar se ponovo pokreće.
88 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 89

Podržani operativni sistemi

Na sledećoj listi su navedeni podržani operativni sistemi
Tabela 8. Podržani operativni sistemi
Podržani operativni sistemi Opis operativnog sistema
Microsoft Windows
Microsoft Windows 10 Pro (64-bitni)
Microsoft Windows 10 Home (64-bitni)
6

Softver

Drugo
Podrška za medije na operativnom sistemu
Ubuntu
Dell.com/support za preuzimanje odgovarajućih Windows
operativnih sistema
USB medijum dostupan za nadogradnju

Preuzimanje upravljačkih programa

1 Uključite laptop. 2 Idite na Dell.com/support. 3 Kliknite na stavku Product Support (Podrška za proizvode), unesite servisnu oznaku svog laptopa i kliknite na Submit (Pošalji).
NAPOMENA: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog pronalaženja ili ručno potražite model laptopa.
4 Kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja). 5 Izaberite operativni sistem koji je instaliran na vašem laptopu. 6 Pomerite stranicu nadole i izaberite upravljački program za instalaciju. 7 Kliknite na Download File (Preuzmi datoteku) da biste preuzeli upravljački program za laptop. 8 Kada se preuzimanje završi, pronađite fasciklu u kojoj ste sačuvali datoteku upravljačkog programa. 9 Dvaput kliknite na ikonu datoteke upravljačkog programa i pratite uputstva na ekranu.

Preuzimanje upravljačkog programa za skup čipova

1 Uključite laptop. 2 Idite na Dell.com/support. 3 Kliknite na stavku Podrška za proizvode, unesite servisnu oznaku svog laptopa i kliknite na Prosledi.
NAPOMENA: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog pronalaženja ili ručno potražite model laptopa.
4 Kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja). 5 Izaberite operativni sistem koji je instaliran na vašem laptopu. 6 Pomerite stranicu na dole, proširite opciju Čipset pa izaberite upravljački program za čipset. 7 Kliknite na Download File (Preuzmite datoteku) da biste preuzeli najnoviju verziju upravljačkog programa za čipset za vaš laptop. 8 Kada se preuzimanje završi, pronađite fasciklu u kojoj ste sačuvali datoteku upravljačkog programa.
Softver 89
Page 90
9 Dvaput kliknite na ikonu datoteke upravljačkog programa za čipset i sledite uputstva na ekranu.

Upravljački programi za Intel čipset

Proverite da li su upravljački programi za Intel čipset već instalirani na laptopu.
Tabela 9. Upravljački programi za Intel čipset
Pre instalacije Posle instalacije
Upravljački programi za Intel HD gračku karticu
Proverite da li su upravljački programi za Intel HD gračku karticu već instalirani na laptopu.
Tabela 10. Upravljački programi za Intel HD gračku karticu
Pre instalacije Posle instalacije
90 Softver
Page 91
7

Rešavanje problema

Poboljšana procena sistema pre pokretanja (ePSA) – dijagnostika

ePSA dijagnostika (takođe se naziva dijagnostika sistema) vrši sveobuhvatnu proveru hardvera. ePSA dijagnostika je ugrađena zajedno sa BIOS-om, a BIOS je pokreće interno. Ugrađena dijagnostika sistema pruža niz opcija za određene uređaje ili grupe uređaja koje vam omogućavaju da:
Pokrenete testove automatski ili u interaktivnom režimu
Ponovite testove
Prikažete ili sačuvate rezultate testova
Prođete kroz testove kako biste uveli dodatne opcije testiranja da biste obezbedili dodatne informacija o neispravnom(im) uređaju(ima)
Pregledate statusne poruke koje pružaju informacije o tome da li su testovi uspešno završeni
Pregledate poruke o greškama koje pružaju informacije o problemima nastalim tokom testiranja
OPREZ: Dijagnostiku sistema koristite samo za testiranje vašeg računara. Korišćenje ovog programa na drugim računarima može
da dovede do pojave netačnih rezultata ili poruka o greškama.
NAPOMENA: Neki testovi za posebne uređaje zahtevaju interakciju korisnika. Uvek budite pored terminala računara za vreme
obavljanja dijagnostičkih testova.

Pokretanje ePSA dijagnostike

1 Pokrenite dijagnostičko podizanje sistema na bilo koji od dva načina navedena iznad 2 U meniju za jednokratno pokretanje koristite taster sa strelicom za gore/dole da biste se kretali po ePSA ili dijagnostici i pritisnite taster
<return> za pokretanje Kombinacija Fn+PWR će na ekranu istaći izabrano dijagnostičko pokretanje sistema i direktno će pokrenuti ePSA/dijagnostiku.
3 Na ekranu za podizanje sistema izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika). 4 Pritisnite strelicu u donjem desnom uglu da biste otišli na listu stranica.
Navedene su otkrivene stavke i biće testirane
5 Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
Zabeležite kôd greške i broj potvrde i obavestite kompaniju Dell.
Da biste pokrenuli dijagnostički test na određenom uređaju
1 Pritisnite taster Esc i kliknite na Da da biste zaustavili dijagnostički test. 2 Izaberite uređaj u levom oknu i kliknite na Run Tests (Pokreni testove). 3 Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
Zabeležite kôd greške i broj potvrde i obavestite kompaniju Dell.

Resetovanje sata realnog vremena

Funkcija resetovanja sata realnog vremena (Real Time Clock – RTC) omogućava vam da oporavite sistem Dell u situacijama kad ne možete da obavite POST proceduru, kad ne možete da pokrenete sistem ili kad nema napajanja. Da biste pokrenuli RTC resetovanje na sistemu,
Rešavanje problema 91
Page 92
proverite da li je sistem isključen i da li je povezan na izvor napajanja. Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje/isključivanje 25 sekundi, pa ga otpustite.
NAPOMENA: Ako se adapter za napajanje izvuče iz sistema u toku procesa ili zadržite dugme za napajanje duže od 40 sekundi,
proces RTC resetovanja će biti obustavljen.
RTC resetovanjem ćete vratiti BIOS na podrazumevane vrednosti, opozvati Intel vPro opremanje i resetovati datum i vreme sistema. RTC resetovanje ne utiče na sledeće stavke:
Servisna oznaka
Oznaka delova
Oznaka vlasništva
Administratorska lozinka
Sistemsku lozinku
HDD lozinku
Ključne baze podataka
Evidencije sistemskih događaja
Sledeće stavke će možda biti resetovane u zavisnosti od prilagođenih podešavanja BIOS-a:
The Boot List (Lista za pokretanje)
Enable Legacy OROMs (Omogući OROM-ove starije verzije)
Secure Boot Enable (Omogućava bezbednog pokretanja)
Allow BIOS Downgrade (Omogućava vraćanje na stariju verziju BIOS-a)
92 Rešavanje problema
Page 93

Kontaktiranje kompanije Dell

NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa Internetom, kontakt informacije možete pronaći na fakturi, otpremnici, računu ili
katalogu Dell proizvoda.
Dell nudi nekoliko opcija za onlajn i telefonsku podršku i servis. Dostupnost zavisi od zemlje i proizvoda, a neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj oblasti. Ako želite da kontaktirate Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili pitanja u vezi korisničkih usluga:
1 Idite na Dell.com/support. 2 Izaberite svoju kategoriju podrške. 3 Potvrdite vašu zemlju ili region u padajućem meniju Choose a Country/Region (Izaberite zemlju/region) u donjem delu stranice. 4 Izaberite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku na osnovu vaših potreba.
8
Kontaktiranje kompanije Dell 93
Loading...