1 Rad na računaru.............................................................................................................................................7
Napajanje za standby režim rada................................................................................................................................7
Zaštita od elektrostatičkog pražnjenja.......................................................................................................................7
Servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na terenu.....................................................8
Transport osetljivih komponenti..................................................................................................................................9
Pre rada u unutrašnjosti računara.................................................................................................................................... 9
Nakon rada u unutrašnjosti računara............................................................................................................................... 9
2 Uklanjanje i instaliranje komponenti..............................................................................................................11
Lista veličina zavrtanja.................................................................................................................................................... 12
Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)........................................................................................................12
Uklanjanje kartice za modul pretplatničkog identiteta...........................................................................................12
Montiranje kartice za modul pretplatničkog identiteta..........................................................................................13
Bezbednosne mere za litijum-jonsku bateriju......................................................................................................... 15
Poluprovodnički disk – opcionalno.................................................................................................................................17
Rešetka tastature i tastatura..........................................................................................................................................26
Rashladni element – .......................................................................................................................................................30
Port konektora za napajanje........................................................................................................................................... 33
Uklanjanje porta konektora za napajanje.................................................................................................................33
Postavljanje porta konektora za napajanje..............................................................................................................33
Ploča ekrana.....................................................................................................................................................................50
Uklanjanje kabla ekrana ............................................................................................................................................ 53
Postavljanje kabla ekrana ......................................................................................................................................... 53
Oslonac za dlanove..........................................................................................................................................................57
Uklanjanje oslonca za dlanove..................................................................................................................................57
Montiranje oslonca za dlan....................................................................................................................................... 58
Specikacija video funkcije............................................................................................................................................. 62
Opcija za kameru............................................................................................................................................................. 62
Portovi i priključci.............................................................................................................................................................63
Specikacije adaptera za naizmeničnu struju...............................................................................................................68
4 Tehnologija i komponente.............................................................................................................................70
Adapter za napajanje.......................................................................................................................................................70
Kaby Lake – 7. generacija Intel Core procesora............................................................................................................70
Specikacije Kaby lake procesora............................................................................................................................ 71
Kaby Lake Refresh – 8. generacija Intel Core procesora............................................................................................ 71
Specikacije Kaby Lake Refresh procesora............................................................................................................72
Detalji o memoriji DDR4.............................................................................................................................................72
Greške u vezi sa memorijom.....................................................................................................................................73
Funkcije USB-a.................................................................................................................................................................75
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...........................................................................................................75
Prednosti DisplayPorta preko USB-a tipa C........................................................................................................... 77
Sadržaj5
Page 6
USB tipa C........................................................................................................................................................................77
USB funkcija napajanja..............................................................................................................................................77
5 Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)........................................................................... 78
Tasteri za navigaciju.........................................................................................................................................................79
Pregled programa za podešavanje sistema (System Setup)......................................................................................79
Pristupanje programu za podešavanje sistema (System Setup)................................................................................79
Opcije ekrana za konguraciju sistema..........................................................................................................................80
Opcije video ekrana......................................................................................................................................................... 82
Opcije ekrana za upravljanje energijom..........................................................................................................................85
Opcije ekrana za ponašanje POST procedure.............................................................................................................. 87
Mogućnost upravljanja.................................................................................................................................................... 88
Opcije ekrana za podršku virtualizaciji...........................................................................................................................88
Preuzimanje za Windows................................................................................................................................................90
Upravljački program za čipset.................................................................................................................................. 90
Upravljački program za serijski U/I...........................................................................................................................91
Upravljački program za kontroler gračke kartice..................................................................................................91
Upravljački programi za USB.................................................................................................................................... 91
Upravljački programi za mrežu................................................................................................................................. 92
Upravljački programi za Serial ATA...........................................................................................................................92
Resetovanje sata realnog vremena................................................................................................................................95
8 Kontaktiranje kompanije Dell........................................................................................................................ 97
6Sadržaj
Page 7
1
Rad na računaru
Teme:
•Bezbednosne mere
•Pre rada u unutrašnjosti računara
•Nakon rada u unutrašnjosti računara
Bezbednosne mere
Poglavlje o bezbednosnim merama detaljno prikazuje osnovne korake koje treba preduzeti pre sprovođenja bilo kakvih uputstava o
rastavljanju.
Pogledajte sledeće bezbednosne mere pre izvođenja bilo kakve instalacije ili postupaka zaustavljanja/popravljanja koji uključuju rasklapanje ili
sklapanje:
•Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje.
•Isključite sistem i sve povezane periferne uređaje iz izvora naizmeničnog napajanja.
•Isključite sve mrežne kablove, telefonske i telekomunikacione linije iz sistema.
•Koristite servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja kada radite sa otvorenim prenosnim računarom da izbegnete
oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja.
•Nakon uklanjanja svih sistemskih komponenti, pažljivo stavite uklonjenu komponentu na antistatičku podlogu.
•Nosite obuću sa đonom od neprovodne gume da smanjite mogućnost strujnog udara.
Napajanje za standby režim rada
Dell proizvodi sa standby režimom rada moraju biti isključeni pre otvaranja kućišta. Sistemi koji uključuju standby režim rada napajaju se
električnom energijom dok su isključeni. Unutrašnje napajanje omogućava sistemu da se uključi na daljinski (probudi na LAN) i da se prebaci
na režim spavanja i ima druge napredne funkcije upravljanja napajanjem.
Nakon isključivanja pritisnite i zadržite dugme za napajanje 15 sekundi. To bi trebalo da isprazni preostalu energiju na matičnoj ploči.
notebook računara.
Povezivanje
Povezivanje je metoda spajanja dva ili više uzemljenih provodnika na isto električno napajanje. To se obavlja uz korišćenje kompleta servisne
opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja. Prilikom spajanja sa žicom za povezivanje, postarajte se da bude spojena sa neizolovanim
metalom, a nikako sa obojenom ili nemetalnom površinom. Narukvica treba da bude bezbedna i da potpuno naleže na vašu kožu, a
postarajte se da skinete sav nakit kao što su satovi, narukvice ili prstenje pre nego što se počnete da radite sa opremom.
Zaštita od elektrostatičkog pražnjenja
Elektrostatično pražnjenje je najveći problem prilikom rukovanja elektronskim komponentama, naročito osetljivih komponenti, kao što su
kartice za proširenje, DIMM memorije i sistemske ploče. Već i neznatna pražnjenja mogu da oštete električna kola tako da to možda i ne
bude očigledno, kao što su povremeni problemi ili skraćeni životni vek. Pošto industrija insistira na smanjenju zahteva u vezi sa napajanjem i
na povećanju gustine, zaštita od elektrostatičkog pražnjenja je sve veći problem.
Rad na računaru7
Page 8
Zbog povećane gustine poluprvodnika koji su korišćeni u novijim proizvodima Dell, osetljivost na statička oštećenja je sada veća nego kod
prethodnih proizvoda Dell. Stoga neki prethodno odobreni metodi za rukovanje delovima više nisu primenljivi.
Dva prepoznata tipa oštećenja usled elektrostatičkog pražnjenja su katastrofalni i povremeni kvarovi.
•Katastrofalni kvarovi – Katastrofalni kvarovi obuhvataju otprilike 20% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Oštećenje
je uzrok trenutnog i potpunog gubitka funkcionalnosti uređaja. Primer katastrofalnog kvara je DIMM memorije koji je pretrpeo statički
udar i trenutno nastaje simptom „No POST/No Video“ uz prateći tonski kod koji se emituje za nedostajuću ili nefunkcionalnu memoriju.
•Povremeni kvarovi – Povremeni kvarovi obuhvataju otprilike 80% kvarova koji nastaju usled elektrostatičkog pražnjenja. Visoka stopa
povremenih kvarova upućuje na to da oštećenje u većini slučajeva ne može da se odmah prepozna. DIMM pretrpi statički udar, ali
traganje za greškama je jednostavno oslabljeno i primetni simptomi u vezi sa oštećenjem ne ispoljavaju se odmah. Oslabljeno traganje za
greškama može da potraje sedmicama ili mesecima dok u potpunosti ne iščezne, a u međuvremenu može da dođe do degradacije
celovitosti memorije, povremenih grešaka memorije itd.
Teži tip oštećenja za prepoznavanje i rešavanje je povremeni kvar (takođe poznat i kao latentni kvar ili „hodajući ranjenik“).
Izvršite sledeće korake da sprečite oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja:
•Koristite ožičenu narukvicu za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja koja je valjano uzemljena. Upotreba bežičnih antistatičkih traka više
nije dozvoljena, pošto ne obezbeđuju odgovarajuću zaštitu. Dodirivanje kućišta pre delova kojim se rukuje ne obezbeđuje odgovaraćuju
zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na delovima kod kojih postoji povećan rizik od oštećenja uzrokovanih elektrostatičkim pražnjenjem.
•Svim komponentama koje su osetljive na elektrostatičko pražnjenje rukujte na površini koja je zaštićena od statičkog pražnjenja. Ako je
moguće, koristite antistatičke podne podloge i podloge za radni sto.
•Kada iz kartonske ambalaže u kojoj je dostavljena raspakujete komponentu koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, nemojte da je
raspakujete iz antistatičke ambalaže pre nego što budete spremni da instalirate komponentu. Pre otvaranja antistatičke ambalaže,
postarajte se da na vašem telu ne bude statičkog elektriciteta.
•Pre transportovanja komponente koja je osetljiva na elektrostatičko pražnjenje, smestite je u antistatičku posudu ili ambalažu.
Servisni komplet opreme za zaštitu od elektrostatičkog
pražnjenja na terenu
Nenadzirani servisni komplet opreme za rad na terenu je komplet opreme koji se najčešće koristi. Svaki servisni komplet opreme za rad na
terenu obuhvata tri glavne komponente: antistatičku podlogu, narukvicu i žicu za spajanje.
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog
pražnjenja na terenu
Komponente servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na terenu su sledeće:
•antistatička podloga – antistatička podloga je disipaciona i na nju se mogu postavljati delovi tokom postupaka servisiranja. Kada
koristite antistatičku podlogu, narukvica treba da naleže na ruku, a žica za spajanje treba da bude povezana sa podlogom i bilo kakvim
neizolovanim metalom na sistemu. Nakon što su ispravno razmešteni servisni delovi mogu da se uklone iz ESD kese i da se stave
neposredno na podlogu. Jedinice koje su osetljive na oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja bezbedne su u vašim rukama, na ESD
podlozi, u sistemu ili u kesi.
•narukvica i žica za spajanje – narukvica i žica za spajanje mogu da budu neposredno povezane između vašeg zgloba i neizolovanog
metala u hardveru ako ESD podloga nije potrebna, ili mogu da budu povezane sa antistatičkom podlogom da bi se zaštitio hardver koji je
privremeno stavljen na podlogu. Fizička veza narukvice i žice za spajanje između vaše kože, ESD podloge i hardvera poznata je kao spoj.
Koristite samo one servisne komplete za rad na terenu koji imaju, narukvicu, podlogu i žicu za spajanje. Nikada ne koristite bežične
narukvice. Imajte uvek u vidu da se žice u unutrašnjosti narukvice sklone oštećenju usled uobičajenog korišćenja i treba ih redovno
proveravati pomoću pribora za testiranje narukvice da bi se izbeglo slučajno oštećenje hardvera usled elektrostratičkog pražnjenja.
Preporučuje se da se testiranje narukvice i žice za spajanje vrši najmanje jednom sedmično.
•Pribor za testiranje ESD narukvice – Žice unutar ESD narukvice sklone su oštećenju tokom vremena. Kada se koristi nenadzirani
komplet, najbolja praksa je da se narukvica redovno testira pre svakog poziva za servisiranje i najmanje jednom sedmično. Pribor za
testiranje narukvice je najbolji za obavljanje ovog testa. Ako nemate svoj pribor za testiranje narukvice, proverite sa vašim regionalnim
predstavništvom da li ga oni imaju. Da biste sproveli test, priključite žicu za spajanje narukvice na pribor za testiranje kada je narukvica
na vašem zglobu i pritisnite dugme za testiranje. Ako je test uspešan, svetli zeleni LED indikator, a ako je test neuspešan, svetli crveni
LED indikator i uključuje se zvuk upozorenja.
•Izolacioni elementi – Veoma je važno da uređaje koji su osetljivi na elektrostatičko pražnjenje, kao što su plastična kućišta rashladnih
elemenata, držite što dalje od unutrašnjih delova koji su izolatori i često veoma naelektrisani.
8Rad na računaru
Page 9
•Radno okruženje – Pre razmeštanja servisnog kompleta opreme za zaštitu od elektrostatičkog pražnjenja na terenu, procenite situaciju
na lokaciji klijenta. Na primer, razmeštanje kompleta za serversko okruženje razlikuje se od razmeštanja kompleta za okruženja za
desktop ili prenosive računare. Serveri su obično instalirani u rek u centru podataka, a desktop i prenosivi računari su obično smešteni na
kancelarijskim stolovima ili u radnom prostoru sa pregradama. Uvek tražite veliku, otvorenu i ravnu površinu bez nereda, koja je dovoljno
velika za razmeštanje ESD kompleta i koja ima dodatan prostor za smeštanje tipa sistema kojeg treba popraviti. U radnom prostoru
takođe ne smeju da budu izolatori koji mogu da uzrokuju oštećenje usled elektrostatičkog praženjenja. Izolatore, kao što je Styrofoam i
druge plastični materijali, na radnoj površini uvek treba udaljiti od osetljivih delova najmanje 12 inča ili 30 centimetara pre zičkog
rukovanja bilo kojim hardverskim komponentama
•ESD ambalaža – Sve jedinice koje su osetljive na oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja treba transportovati i preuzimati u
ambalaži koja je zaštićena od statičkog elektriciteta. Najbolje je koristiti metalne kese sa zaštitom od statičkog elektriciteta. Međutim,
prilikom vraćanja oštećenog dela uvek treba da koristite istu ESD kesu i ambalažu u kojoj vam je dostavljen novi deo. ESD kesa treba da
bude savijena, oblepljena trakom i u originalnoj kutiji, u kojoj je dostavljen novi deo, treba koristiti isti i sav penasti materijal za pakovanje.
Jedinice koje su osetljive na oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja treba izvaditi iz ambalaže samo na radnoj površini koja je
zaštićena od oštećenja usled elektrostatičkog pražnjenja, a delovi se nikad ne smeju postavljati na ESD kesu zato što je samo
unutrašnjost kese zaštićena. Delove uvek držite u rukama, na ESD podlozi, u sistemu ili u antistatičkoj kesi.
•Transport osetljivih komponenti – Prilikom prevoza komponenti osetljivih na oštećenje usled elektrostatičkog pražnjenja, kao što su
rezervni delovi ili delovi koje treba vratiti proizvođaču Dell, od ključne je važnosti za njihov bezbedan transport da ovi delovi budu
smešteni u antistatičke kese.
Ukratko o zaštiti od elektrostatičkog pražnjenja
Preporučujemo vam da svi tehničari, koji vrše servisiranje na terenu, koriste tradicionalne ožičene ESD narukvice sa uzemljenjem i zaštitnu
antistatičku podlogu svaki put kada servisiraju proizvode Dell. Pored toga, veoma je važno da tehničari drže osetljive delove odvojeno od
svih izolacionih delova kada vrše servisiranje i da koriste antistatičke kese za transport osetljivih komponenti.
Transport osetljivih komponenti
Prilikom transporta komponenti osetljivih na elektrostatičko pražnjenje, kao što su delovi za zamenu ili delovi koje treba vratiti kompaniji Dell,
veoma je važno da ovi delovi budu upakovani u antistatičke kese, kako bi njihov prevoz bio bezbedan.
Pre rada u unutrašnjosti računara
1 Pobrinite se da je vaša radna površina ravna i čista kako biste spriječili da se poklopac računara izgrebe.
2 Isključite računar.
3 Ako je računar povezan na baznu stanicu (priključen), odvojite ga.
4 Izvucite sve mrežne kablove iz računara (ako su dostupni).
OPREZ: Ako računar ima RJ45 port, izvucite mrežni kabl tako što ćete prvo isključiti kabl iz računara.
5 Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica.
6 Otvorite ekran.
7 Pritisnite i držite dugme za napajanje nekoliko sekundi da biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Da biste se zaštitili od električnog udara, pre nego što obavite 8. korak isključujte računar iz električne utičnice.
OPREZ: Da biste izbegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se pomoću trake za uzemljenje ili povremeno dodirujte
neobojenu metalnu površinu, kao što je konektor na zadnjem delu računara.
8 Uklonite bilo koje instalirane Express kartice ili Smart kartice iz odgovarajućih slotova.
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji, kartice i kablovi
povezani.
Rad na računaru9
Page 10
OPREZ: Da biste izbegli oštećenje računara, koristite isključivo bateriju dizajniranu za ovaj Dell računar. Nemojte da koristite
baterije dizajnirane za druge Dell računare.
1 Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova ili medijska baza, i zamenite kartice, kao što je ExpressCard kartica.
2 Povežite telefonske ili mrežne kablove sa računarom.
OPREZ: Da biste povezali mrežni kabl, prvo priključite kabl u mrežni uređaj a zatim ga priključite u računar.
3 Priključite računar i sve povezane uređaje u odgovarajuće električne utičnice.
4 Uključite računar.
10Rad na računaru
Page 11
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Teme:
•Preporučeni alati
•Lista veličina zavrtanja
•Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)
•Poklopac osnove
•Baterija
•Poluprovodnički disk – opcionalno
•Čvrsti disk
•Dugmasta baterija
•WLAN kartica
•WWAN kartica – opcionalno
•Memorijski moduli
•Rešetka tastature i tastatura
•Rashladni element –
•Ventilator sistema
•Port konektora za napajanje
•Okvir kućišta
•SmartCard modul
•Zvučnik
•Matična ploča
•Poklopac zgloba ekrana
•Sklop ekrana
•Okno ekrana
•Ploča ekrana
•Kabl ekrana (eDP)
•Kamera
•Zglobovi ekrana
•Sklop zadnjeg poklopca ekrana
•Oslonac za dlanove
2
Preporučeni alati
Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati:
•Phillips odvrtač br. 0
•Phillips odvrtač br. 1
•Plastična olovka
NAPOMENA: Odvijač #0 je za zavrtnje 0–1, a odvijač #1 za zavrtnje 2–4
Uklanjanje i instaliranje komponenti11
Page 12
Lista veličina zavrtanja
Tabela 1. Latitude 5490 – lista veličina zavrtanja
Кomponentа
Poklopac osnove8
Baterija1
Rashladni element4
WLAN1
SSD kartica1
Tastatura5
Sklop ekrana4
Ploča ekrana4
Port konektora za
napajanje
Oslonac za dlanove2
LED ploču1
Matična ploča4
Nosač USB-a tipa C2
Poklopac zgloba ekrana2
M2x3 (sa
tankom glavom)
2
M2,0x5M2,0x2,0M2x6
M2x2,
7
M2,0x2,5M2,5x3
Zglob ekrana6
Čvrsti disk4
Okvir kućišta58
Tabla osetljiva na dodir
(dugme)
Modul smart kartice2
SSD okvir1
WWAN okvir1
2
Kartica za modul pretplatničkog identiteta (SIM)
Uklanjanje kartice za modul pretplatničkog identiteta
OPREZ: Ako uklonite SIM karticu dok je računar uključen, može doći do gubitka podataka ili oštećenja kartice. Proverite da li je
računar isključen odnosno da li su mrežne veze onemogućene.
1Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu na ležištu za SIM karticu [1].
2Povucite ležište za SIM karticu da biste ga uklonili [2].
3Uklonite SIM karticu iz ležišta za SIM karticu.
12Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 13
4Gurnite ležište SIM kartice u slot tako da klikne na mesto.
Montiranje kartice za modul pretplatničkog identiteta
1Umetnite spajalicu ili alat za uklanjanje SIM kartice u rupicu [1].
2Povucite ležište za SIM karticu da biste ga uklonili [2].
3Stavite SIM karticu na ležište za SIM karticu.
4Gurnite ležište SIM kartice u slot tako da klikne na mesto .
Poklopac osnove
Uklanjanje poklopca osnove
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Da biste uklonili poklopac osnove:
a Olabavite 8 (M2.0x6) neispadajućih zavrtanja koji pričvršćuju poklopac osnove za sistem [1].
b Podignite poklopac osnove za udubljenja na gornjoj strani [2] i nastavite da ga podižete za bočne strane u smeru kretanja kazaljke
na satu da biste oslobodili poklopac osnove.
NAPOMENA: Koristite plastični odvijač za podizanje poklopca osnove za ivice.
Uklanjanje i instaliranje komponenti13
Page 14
c Podignite poklopac osnove i uklonite ga iz sistema.
14Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 15
Instaliranje poklopca osnove
1 Postavite poklopac osnove tako da ga poravnate sa otvorima za zavrtnje na sistemu.
2 Zategnite 8 neispadajućih zavrtanja (M2.0x6) da biste pričvrstili poklopac osnove za sistem.
3 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Baterija
Bezbednosne mere za litijum-jonsku bateriju
OPREZ:
•Budite oprezni pri rukovanju litijum-jonskih baterija.
•Ispraznite bateriju što je više moguće pre nego što je izvadite iz sistema. To možete da uradite tako što ćete isključiti adapter
naizmenične struje sa sistema da biste omogućili da se isprazni baterija.
•Nemojte da pritiskate, ispuštate, oštećujete bateriju ili je probijate drugim objektima.
•Ne izlažite bateriju visokim temperaturama i ne rastavljajte sklopove i ćelije baterije.
•Ne pritiskajte površinu baterije.
•Bateriju nemojte rastavljati.
•Ne koristite nikakve alatke da biste odvojili bateriju.
•Ako se baterija zaglavi u uređaju zbog širenja, ne pokušavajte da je izvadite jer probijanje, savijanje ili pritiskanje litijum-jonske baterije
može da bude opasno. U takvom slučaju treba zameniti ceo sistem. Kontaktirajte https://www.dell.com/support da biste dobili
pomoć i uputstva.
•Uvek kupujte originalne baterije od kompanije https://www.dell.com ili od ovlašćenih Dell partnera i preprodavaca.
Uklanjanje i instaliranje komponenti15
Page 16
Uklanjanje baterije
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite poklopac osnove.
3 Da biste uklonili bateriju:
a Izvucite kabl baterije iz konektora na matičnoj ploči [1] i izvucite kabl iz kanala za usmeravanje.
b Olabavite neispadajući zavrtanj M2x6 koji pričvršćuje bateriju za sistem [2].
c Podignite i uklonite bateriju iz sistema [3].
Instaliranje baterije
1 Umetnite bateriju u slot na sistemu.
2 Provucite kabl baterije kroz kanal za usmeravanje.
3 Zategnite neispadajući zavrtanj M2x6 da biste pričvrstili bateriju za sistem.
4 Povežite kabl baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
5 Instalirajte poklopac osnove.
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
16Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 17
Poluprovodnički disk – opcionalno
Uklanjanje SSD kartice
NAPOMENA: Sledeći koraci važe za SATA M.2 2280 i PCIe M.2 2280
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili karticu poluprovodničkog diska (SSD):
a Odlepite lepljivu Mylar traku koja pričvršćuje SSD karticu [1].
NAPOMENA: Pažljivo uklonite lepljivu majlarsku traku da biste je mogli iskoristiti kad budete ponovo
postavljali SSD karticu.
b Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje SSD karticu za sistem [2].
c Gurnite i podignite SSD sa sistema [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti17
Page 18
Postavljanje SSD kartice
NAPOMENA: Sledeći postupak važi za SATA M.2 2280 i PCIe M.2 2280
1 Umetnite SSD karticu u konektor na matičnoj ploči.
2 Ponovo postavite zavrtanj M2*3 koji učvršćuje SSD karticu za sistem.
3 Postavite Mylar traku preko poluprovodničkog diska.
4 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje SSD okvira
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c SSD kartica
3 Da biste uklonili okvir SSD-a:
a Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje SSD okvir za sistem [1].
b Podignite i izvadite SSD okvir iz sistema [2].
18Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 19
Montiranje SSD okvira
1 Ubacite SSD okvir u slot na sistemu.
2 Ponovo postavite zavrtanj M2x3 da biste pričvrstili SSD okvir za sistem.
3 Postavite:
a SSD kartica
b baterija
c poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Čvrsti disk
Uklanjanje čvrstog diska
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili čvrsti disk:
a Odspojite kabl čvrstog diska iz konektora na matičnoj ploči [1].
b Uklonite četiri zavrtnja (M2x2.7) koji pričvršćuju hard diska za sistem [2].
c Podignite i izvadite hard disk iz sistema.
Uklanjanje i instaliranje komponenti19
Page 20
Instaliranje čvrstog diska
1 Ubacite hard disk u slot na sistemu.
2 Postavite četiri zavrtnja (M2x2.7) da biste pričvrstili hard diska za hard diska.
3 Povežite kabl čvrstog diska sa konektorom na matičnoj ploči.
4 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
5 Sledite procedure u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Dugmasta baterija
Uklanjanje dugmaste baterije
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili dugmastu bateriju:
a Odspojite kabl dugmaste baterije iz konektora na matičnoj ploči [1].
b Odignite dugmastu bateriju da biste je oslobodili od lepljive trake i uklonite je sa matične ploče [2].
20Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 21
Instaliranje dugmaste baterije
1 Pričvrstite dugmastu bateriju na matičnu ploču.
2 Povežite kabl dugmaste baterije sa konektorom na matičnoj ploči.
3 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
WLAN kartica
Uklanjanje WLAN kartice
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili WLAN karticu:
a Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje nosač WLAN kartice za sistem [1].
b Uklonite nosač WLAN kartice koji pričvršćuje WLAN kablove antene [2].
c Izvucite WLAN kablove antene iz konektora na WLAN kartici [3].
d Podignite i izvadite WLAN karticu iz konektora kao što je prikazano na slici [4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti21
Page 22
OPREZ: Na matičnoj ploči ili okviru kućišta nalazi se lepljiva pločica koja vam pomaže da pričvrstite bežičnu
karticu za sistem. Kad uklanjate bežičnu karticu sa sistema, proverite da li lepljiva pločica ostaje na matičnoj
ploči / okviru kućišta tokom podizanja. Ako lepljivu pločicu uklonite sa sistema zajedno sa bežičnom
karticom, ponovo je zalepite za sistem.
22Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 23
Uklanjanje i instaliranje komponenti23
Page 24
Instaliranje WLAN kartice
1 Umetnite WLAN karticu u konektor na matičnoj ploči.
2 Povežite WLAN antenske kablove sa konektorima na WLAN kartici.
3 Umetnite nosač WLAN kartice da biste učvrstili WLAN kablove.
4 Ponovo postavite zavrtanj M2x3 da biste učvrstili WLAN karticu za sistem.
5 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
WWAN kartica – opcionalno
Ovo je opcionalno jer se sistem možda ne isporučuje sa WWWAN karticom.
Uklanjanje WWAN kartice
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili WWAN karticu:
a Izvadite kablove WWAN antene iz konektora na WWAN kartici [1].
b Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje WWAN karticu za sistem [2]
c Gurnite i izvadite WWAN karticu iz sistema [3].
24Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 25
Instaliranje WWAN kartice
1 Umetnite WWAN karticu u slot na sistemu.
2 Povežite kablove WWAN antene sa konektorima na WWAN kartici.
3 Postavite zavrtanj M2X3 da biste učvrstili WWAN karticu za računar.
4 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Memorijski moduli
Uklanjanje memorijskog modula
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili memorijski modul:
a Odignite spone koje učvršćuju memorijski modul tako da memorijski modul iskoči iz ležišta [1].
b Podignite i izvadite memorijski modul iz konektora [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti25
Page 26
Instaliranje memorijskog modula
1 Umetnite memorijski modul u konektor za memoriju pod uglom od 30 stepeni dok kontakti ne uđu potpuno u ležište. Zatim pritisnite
modul tako da pričvrsne spone učvrste memorijski modul.
2 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
3 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Rešetka tastature i tastatura
Uklanjanje rešetke tastature
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Podignite rešetku tastature za jednu od tačaka udubljenja [1] i podignite je sa sistema [2].
NAPOMENA: Lagano izvadite i podignite rešetku tastature u smeru kazaljke sata ili u suprotnom smeru da biste izbegli
pucanje.
26Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 27
Postavljanje rešetke tastature
1 Rešetku tastature stavite na tastaturu i pritisnite je duž ivica, kao i između redova tastera tako da rešetka klikne u ležište.
2 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje tastature
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b bateriju
c rešetku tastature
3 Da biste uklonili tastaturu:
a Podignite rezu i izvucite kabl tastature iz konektora na sistemu.
b Podignite reze konektora da biste odvojili kablove tastature i kablove pozadinskog osvetljenja sa konektora na sistemu [2,3,4].
NAPOMENA: U zavisnosti od tipa tastature možda treba da isključite više kablova.
Uklanjanje i instaliranje komponenti27
Page 28
c Okrenite sistem na drugu stranu i otvorite laptop u režimu prednje strane.
d Uklonite pet (M 2x2,5) zavrtanja koji pričvršćuju tastaturu za sistem [1].
e Okrenite tastaturu na drugu stranu za donju ivicu i podignite je sa sistema zajedno sa kablom tastature i kablom pozadinskog
osvetljenja tastature koji su sprovedeni ispod okvira kućišta da biste izbegli oštećenje kablova.
28Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 29
Uklanjanje i instaliranje komponenti29
Page 30
Instaliranje tastature
1 Držite tastaturu i provucite kabl tastature i kablove pozadinskog svetla tastature kroz oslonac za dlan sistema.
2 Poravnajte tastaturu sa držačima zavrtanja na sistemu.
3 Postavite pet (M2x2,5) zavrtanja da biste učvrstili tastaturu za sistem.
4 Preokrenite sistem i povežite kabl tastature i kabl pozadinskog svetla tastature sa konektorom sistema.
NAPOMENA: Kada ponovo postavljate okvir kućišta, proverite da li se kablovi tastature NE nalaze ispod rešetke, već da
li su provučeni kroz otvor na okviru pre povezivanja sa matičnom pločom.
5 Postavite:
a rešetku tastature
b bateriju
c poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Rashladni element –
Uklanjanje rashladnog elementa
NAPOMENA: Ovaj postupak se odnosi samo na model UMA.
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili rashladnog elementa:
a Uklonite četiri zavrtnja (M2x3) koji pričvršćuju rashladnog elementa za matičnu ploču [1].
NAPOMENA:
•Uklonite zavrtnje rashladnog elementa prema određenom redosledu koji je naznačen na rashladnog elementa.
b Podignite i izvadite rashladnog elementa iz sistema 2.
30Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 31
Postavljanje rashladnog elementa
NAPOMENA: Ovaj postupak se odnosi samo na model UMA.
1 Postavite rashladnog elementa na matičnu ploču.
2 Ponovo postavite četiri zavrtnja (M2x3) da biste pričvrstili rashladnog elementa za matičnu ploču.
NAPOMENA:
•Ponovo postavite zavrtnje rashladnog elementa prema redosledu naznačenom na rashladnom elementu.
3 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Ventilator sistema
Uklanjanje ventilatora sistema
NAPOMENA
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c čvrsti disk
d SSD kartica
e SSD okvir
: Ovaj postupak se odnosi samo na model UMA
Uklanjanje i instaliranje komponenti31
Page 32
fWLAN kartica
g WWAN karticu (opcionalno)
h okvir kućišta
3 Da biste uklonili ventilator sistema:
a Odspojite kabl ventilatora sistema iz konektora na matičnoj ploči [1].
b Podignite i uklonite ventilator sistema iz računara [2].
Instaliranje ventilatora sistema
NAPOMENA: Ovaj postupak se odnosi samo na model UMA
1 Postavite ventilator sistema u utičnicu na računaru.
2 Povežite kabl ventilatora sistema sa konektorom na matičnoj ploči.
3 Postavite:
a okvir kućišta
b WWAN karticu (opcionalno)
c WLAN kartica
d SSD okvir
e SSD kartica
fčvrsti disk
g baterija
h poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
32Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 33
Port konektora za napajanje
Uklanjanje porta konektora za napajanje
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite :
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili port konektora za napajanje:
a Uklonite zavrtanj koji pričvršćuje kabl ekrana za matičnu ploču. [1].
b Izvadite kabl porta konektora za napajanje iz konektora na matičnoj ploči [2].
c Uklonite zavrtanj M2x3 da biste oslobodili nosač konektora za napajanje koji pričvršćuje port konektora za napajanje za sistem
[3].
d Uklonite nosač konektora za napajanje iz sistema [4].
e Povucite i podignite port konektora za napajanje sa sistema [5].
Postavljanje porta konektora za napajanje
1 Poravnajte port konektora za napajanje sa udubljenjima na slotu i pogurajte ga nadole.
2 Postavite metalni držač na port konektora za napajanje.
3 Ponovo postavite zavrtanj (M2x3) da biste pričvrstili nosač konektora za napajanje za port konektora za napajanje.
4 Povežite kabl porta konektora za napajanje sa konektorom na matičnoj ploči.
Uklanjanje i instaliranje komponenti33
Page 34
5 Ponovo postavite zavrtanj koji pričvršćuje kabl ekrana za matičnu ploču.
6 Instalirajte :
a baterija
b poklopac osnove
7 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Okvir kućišta
Uklanjanje okvira kućišta
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c hard diska
d SSD kartica
e SSD okvir
fWLAN kartica
g WWAN kartica (opcionalno)
NAPOMENA: Za okvir kućišta postoje dve različite veličine zavrtanja: M2x5 8ea i M2x3 5ea
3 Da biste oslobodili okvir kućišta:
a Izvucite WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1].
b Podignite rezu i izvadite kabl pozadinskog osvetljenja tastature i kabl tastature iz njihovih konektora [2,3,4,5] na sistemu.
NAPOMENA: U zavisnosti od tipa tastature možda treba da isključite više kablova.
34Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 35
4 Da biste uklonili okvir kućišta:
a Uklonite pet zavrtanja (M2x3) i osam zavrtanja (M2x5) koji pričvršćuju okvir kućišta za sistem [1].
b Podignite i izvadite okvir kućišta iz sistema [2].
Postavljanje okvira kućišta
1 Postavite okvir kućišta na slot na sistemu
NAPOMENA: Pažljivo provucite kabl tastature i kabl pozadinskog osvetljenja tastature kroz otvore na okviru kućišta pre
ubacivanja okvira kućišta u slot na sistemu.
2 Ponovo postavite pet zavrtanja (M2x3) i osam zavrtanja (M2x5) da biste pričvrstili okvir kućišta za sistem.
3 Ubacite kabl tastature i kabl pozadinskog osvetljenja tastature u konektore na sistemu.
NAPOMENA: U zavisnosti od tipa tastature možda treba da isključite više kablova.
4 Provucite WLAN i kablove kroz kanale za usmeravanje.
5 Postavite:
a WWAN kartica (opcionalno)
b WLAN kartica
c SSD okvir
d SSD kartica
e hard diska
fbaterija
g poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti sistema.
Uklanjanje i instaliranje komponenti35
Page 36
SmartCard modul
Uklanjanje table čitača pametne kartice
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c hard diska
d SSD kartica
e SSD okvir
fWLAN kartica
g WWAN kartica (opcionalno)
h okvir kućišta
3 Da biste oslobodili tablu čitača pametne kartice:
a Podignite rezu i izvucite kabl table osetljive na dodir iz konektora [1].
b Podignite rezu i izvucite kabl ploče čitača pametne kartice iz konektora [2].
c Odlepite kabl sa oslonca za dlan [3].
4 Da biste uklonili tablu čitača pametne kartice:
a Uklonite 2 zavrtnja (M2x3) koji učvršćuju tablu čitača pametne kartice za oslonac za dlanove [1].
b Podignite i uklonite čitač pametnih kartica iz slota na sistemu [2].
36Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 37
Postavljanje table čitača pametne kartice
1 Umetnite tablu čitača pametne kartice i poravnajte je sa oznakama na kućištu.
2 Ponovo postavite 2 zavrtnja (M2x3) koji učvršćuju tablu čitača pametne kartice za oslonac za sistem.
3 Povežite kabl table osetljive na dodir sa konektorom na matičnoj ploči.
4 Zalepite kabl table čitača pametne kartice i povežite kabl sa konektorom.
5 Postavite:
a okvir kućišta
b WWAN kartica (opcionalno)
c WLAN kartica
d SSD okvir
e SSD kartica
fhard diska
g baterija
h poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti37
Page 38
Zvučnik
Uklanjanje zvučnika
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c memorijski modul
d hard diska
e SSD kartica
fSSD okvir
g WLAN kartica
h WWAN kartica (opcionalno)
irešetku tastature
jtastatura
k okvir kućišta
lmatična ploča
3 Da biste uklonili zvučnike:
a Oslobodite kabl zvučnika kroz kanale za usmeravanje [1].
b Podignite i uklonite zvučnik iz računara [2].
38Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 39
Instaliranje zvučnika
1 Umetnite modul zvučnika i poravnajte ga sa čvorištem na kućištu.
2 Provucite kablove zvučnika kroz kanale za usmeravanje.
3 Postavite:
a matična ploča
b okvir kućišta
c tastatura
d rešetku tastature
e WLAN kartica
fSSD okvir
g SSD kartica
h hard diska
imemorijski modul
jbaterija
k poklopac osnove
lSIM kartica
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Matična ploča
Uklanjanje matične ploče
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a SIM karticu
b poklopac osnove
c baterija
d memorijski modul
e hard diska
fSSD kartica
g SSD okvir
h WLAN kartica
iWWAN kartica (opcionalno)
jrešetku tastature
k tastatura
lrashladnog elementa
m okvir kućišta
n ventilator sistema
3 Odspojite sledeće kablove sa matične ploče:
a Kabl table osetljive na dodir [1]
b USH kabl [2]
c Kabl LED ploče [3]
d Kabl zvučnika [4]
Uklanjanje i instaliranje komponenti39
Page 40
4 Da biste otpustili matičnu ploču:
a Prevrnite sistem i uklonite dva zavrtnja M2x3 koji pričvršćuju nosač kabla ekrana za matičnu ploču [1].
b Podignite metalni nosač kabla ekrana sa matične ploče [2].
c Izvadite kabl ekranakablove ekrana iz konektora na matičnoj ploči [3,4].
d Izvadite kabl porta konektora za napajanje iz konektora na matičnoj ploči [5].
e Uklonite dva zavrtnja M2x5 kojima je nosač USB porta tipa C pričvršćen za matičnu ploču [6].
NAPOMENA: Metalni nosač pričvršćuje DisplayPort iznad USB-a tipa C.
fPodignite metalni nosač i izvadite ga iz sistema [7].
40Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 41
5 Da biste uklonili matičnu ploču:
NAPOMENA: Proverite da li je ležište SIM kartice izvađeno
a Uklonite četiri zavrtnja (M2x3) koji drže matičnu ploču na mestu [1].
b Podignite matičnu ploču iz sistema. [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti41
Page 42
Instaliranje matične ploče
1 Poravnajte matičnu ploču sa držačima zavrtanja na računaru.
2 Postavite četiri zavrtnja (M2x3) da biste pričvrstili matičnu ploču za sistem.
3 Postavite metalni nosač da biste pričvrstili DisplayPort iznad USB-a tipa C.
4 Postavite dva zavrtnja (M2x3) da biste pričvrstili metalni nosač za DisplayPort preko USB-a tipa C.
5 Povežite kabl porta konektora za napajanje sa konektorom na matičnoj ploči.
6 Ubacite kabl ekranakablove ekrana u konektorkonektore na matičnoj ploči.
7 Postavite metalni nosač kabla ekrana preko kabla ekrana.
8 Postavite dva zavrtnja (M2x3) da biste pričvrstili metalni nosač za sistem.
9 Prevrnite sistem i otvorite ga u aktivnom režimu.
10 Priključite sledeće kablove:
a Kabl table osetljive na dodir
b Kabl LED ploče
c Kabl USH ploče
d kabl za zvučnik
11 Postavite:
a ventilator sistema
b okvir kućišta
c rashladnog elementa
d tastatura
e rešetku tastature
fWWAN kartica (opcionalno)
g WLAN kartica
42Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 43
h SSD okvir
iSSD kartica
jhard diska
k memorijski modul
lbaterija
m poklopac osnove
n SIM karticu
12 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Poklopac zgloba ekrana
Uklanjanje poklopca zgloba ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
3 Da biste uklonili poklopac zgloba ekrana:
a Uklonite zavrtanj M2x3 koji učvršćuje poklopac zgloba ekrana za kućište [1].
b Uklonite poklopac zgloba ekrana sa zgloba ekrana [2].
c Ponovite korake a i b da biste uklonili drugi poklopac zgloba ekrana.
Uklanjanje i instaliranje komponenti43
Page 44
Montiranje poklopca zgloba ekrana
1 Pričvrstite poklopac zgloba ekrana za zglobove ekrana.
2 Ponovo postavite zavrtanj M2x3 da biste učvrstili poklopac zgloba ekrana za zglob ekrana.
3 Ponovite korake 1 i 2 da biste instalirali drugi poklopac zgloba ekrana.
4 Postavite:
a baterija
b poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Sklop ekrana
Uklanjanje sklopa ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c WLAN kartica
d WWAN kartica (opcionalno)
e poklopac zgloba ekrana
3 Da biste izvukli kabl ekrana:
a Izvucite WWAN i WLAN kablove iz kanala za usmeravanje [1].
b Uklonite dva zavrtnja (M2x3) koji pričvršćuje nosač kabla ekrana za matičnu ploču [2].
c Uklonite nosač kabla ekrana koji pričvršćuje kabl ekrana sa sistema [3].
d Izvadite kablkablove ekrana iz odgovarajućih konektora na matičnoj ploči [4,5].
e Uklonite zavrtanj koji pričvršćuje nosač konektora za napajanje i kabl ekrana za sistem [6].
44Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 45
4 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Uklonite dva M2x5 zavrtnja kojima je sklop ekrana pričvršćen za računar [1].
b Izvadite WLAN kabl i kabl ekrana iz kanala za usmeravanje [2] [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti45
Page 46
5 Okrenite računar.
6 Da biste uklonili sklop ekrana:
a Uklonite dva zavrtnja M2x5 kojima je sklop ekrana pričvršćen za računar .
b Otvorite ekran .
46Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 47
c Podignite i uklonite sklop ekrana iz računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti47
Page 48
Instaliranje sklopa ekrana
1 Postavite kućište na ravnu površinu.
2 Poravnajte sklop ekrana sa otvorima za zavrtnje na sistemu i stavite ga na kućište.
3 Zatvorite poklopac ekrana.
4 Ponovo postavite dva zavrtnja koji učvršćuju sklop ekrana.
5 Ponovo postavite zavrtnje da biste pričvrstili nosač konektora za napajanje i kabl ekrana za sistem.
6 Prevrnite sistem i postavite dva zavrtnja da biste pričvrstili sklop ekrana za sistem.
7 Ponovo postavite zavrtanj da biste pričvrstili nosač konektora za napajanje i kabl ekrana za sistem.
8 Ubacite kabl ekranakablove ekrana u konektorkonektore na matičnoj ploči.
9 Postavite metalni nosač da biste pričvrstili kabl ekrana.
10 Ponovo postavite (M2x3) zavrtanjzavrtnje da biste pričvrstili metalni nosač za sistem.
11 Provucite WLAN i WWAN kablove kroz kanal za usmeravanje.
12 Postavite:
a poklopac zgloba
b WWAN kartica (opcionalno)
c WLAN kartica
d baterija
e poklopac osnove
13 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
48Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 49
Okno ekrana
Uklanjanje okna ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b bateriju
c WLAN karticu
d WWAN karticu (opcionalno)
e Poklopac zgloba ekrana
fsklop ekrana
3 Da biste uklonili okno ekrana:
a Odignite okvir ekrana na dnu ekrana [1].
NAPOMENA: Pri uklanjanju okvira sa sklopa ekrana ili postavljanju na njega, tehničari bi trebalo da znaju da je
okvir ekrana pričvršćen za LCD ekran jakim lepkom, pa moraju biti pažljivi da bi se izbeglo oštećenje LCD-a.
b Podignite okvir ekrana kako biste ga oslobodili [2].
c Podignite bočne ivice ekrana da biste otpustili okvir ekrana [3, 4,,5].
OPREZ: Lepljiva traka koja se koristi na okviru LCD ekrana da bi se on zalepio za sam LCD ekran otežava
uklanjanje okvira jer je lepljiva traka veoma snažna i ostaje zalepljena na deo LCD-a, pa gornji sloj može da se
oljušti ili da staklo naprsne kada pokušavate da odignete ta dva dela.
Uklanjanje i instaliranje komponenti49
Page 50
Postavljanje okvira ekrana
1 Postavite okno ekrana na sklop ekrana.
NAPOMENA: Uklonite zaštitini sloj na lepljivoj traci na okviru LCD ekrana pre nego što postavite sklop ekrana.
2 Počev od gornjeg ugla pritisnite okvir ekrana i nastavite tako duž svih ivica okvira dok se celi okvir ne smesti u ležište na sklopu ekrana.
3 Postavite:
a sklop ekrana
b poklopac zgloba ekrana
c WWAN karticu (opcionalno)
d WLAN karticu
e bateriju
fpoklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Ploča ekrana
Uklanjanje ploče ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c WLAN kartica
d WWAN kartica (opcionalno)
e poklopac zgloba ekrana
fsklop ekrana
g okno ekrana
3 Uklonite četiri zavrtnja M2x3 koji pričvršćuju ploču ekrana za sklop ekrana [1] i podignite i prevrnite ploču ekrana da biste pristupili kablu
ekrana [2].
50Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 51
4 Da biste uklonili ploču ekrana:
a Odlepite lepljivu traku [1].
b Odlepite lepljivu traku koja pričvršćuje kabl ekrana [2].
c Podignite rezu i izvucite kabl ekrana sa konektora na ploči ekrana [3] [4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti51
Page 52
Montiranje okvira ekrana
1 Povežite kabl ekrana sa konektorom i zalepite lepljivu traku.
2 Zalepite izolir traku da biste pričvrstili kabl ekrana.
3 Ponovo postavite ploču ekrana i poravnajte sa držačima zavrtnjeva na sklopu ekrana.
4 Ponovo postavite četiri zavrtnja M2x3 da biste pričvrstili ploču ekrana za zadnji poklopac ekrana.
5 Postavite:
a okno ekrana
b sklop ekrana
c poklopac zgloba ekrana
d WLAN kartica
e WWAN kartica (opcionalno)
fbaterija
g poklopac osnove
6 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
52Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 53
Kabl ekrana (eDP)
Uklanjanje kabla ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c WLAN kartica
d WWAN kartica (opcionalno)
e poklopac zgloba ekrana
fsklop ekrana
g okno ekrana
h ploča ekrana
3 Odspojite kabl kamere sa konektora na modulu kamere [1].
4 Odlepite kabl ekrana da biste ga odvojili sa lepljive trake i podignite ga sa zadnjeg poklopca ekrana [2].
Postavljanje kabla ekrana
1 Zalepite kabl ekrana na zadnji deo ekrana.
2 Povežite kabl kamere sa konektorom na modulu kamere.
3 Postavite:
a ploča ekrana
b okno ekrana
c sklop ekrana
d poklopac zgloba ekrana
Uklanjanje i instaliranje komponenti53
Page 54
e WLAN kartica
fWWAN kartica (opcionalno)
g baterija
h poklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Kamera
Uklanjanje kamere
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b bateriju
c WLAN karticu
d WWAN karticu (opcionalno)
e poklopac zgloba ekrana
fsklop ekrana
g okvir ekrana
h ploču ekrana
3 Da biste uklonili kameru:
a Izvadite kabl kamere iz konektora na modulu kamere[1].
b Pažljivo podignite i izvadite modul kamere sa zadnjeg poklopca ekrana [2].
54Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 55
Instaliranje kamere
1 Umetnite kameru u utičnicu na zadnjem poklopcu ekrana.
2 Povežite kabl kamere sa konektorom na modulu kamere.
3 Instalirajte :
a ploču ekrana
b okno ekrana
c sklop ekrana
d poklopac zgloba ekrana
e WLAN karticu
fWWAN karticu (opcionalno)
g
h bateriju
ipoklopac osnove
4 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Zglobovi ekrana
Uklanjanje zgloba ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
a poklopac osnove
b baterija
c WLAN kartica
d WWAN kartica (opcionalno)
e sklop ekrana
fokno ekrana
g poklopac zgloba ekrana
3 Da biste uklonili zglob ekrana:
a Uklonite 3 zavrtnja (M2.5x3) koji učvršćuju zglob ekrana za sklop ekrana [1].
b Podignite i izvadite zglob ekrana iz sklopa ekrana [2].
c Ponovite korake a i b da biste uklonili drugi zglob ekrana.
Uklanjanje i instaliranje komponenti55
Page 56
Montiranje zgloba ekrana
1 Postavite zglob ekrana na sklop ekrana.
2 Ponovo postavite 3 zavrtnja (M2.5x3) da biste pričvrstili zglob ekrana za sklop ekrana.
3 Ponovite korake 1 i 2 da biste instalirali drugi zglob ekrana.
4 Postavite:
a poklopac zgloba ekrana
b okno ekrana
c sklop ekrana
d WLAN kartica
e WWAN kartica (opcionalno)
fbaterija
g poklopac osnove
5 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Sklop zadnjeg poklopca ekrana
Uklanjanje sklopa zadnjeg poklopca ekrana
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
56Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 57
a poklopac osnove
b baterija
c WLAN kartica
d WWAN kartica (opcionalno)
e poklopac zgloba ekrana
fsklop ekrana
g okno ekrana
h ploča ekrana
izglob ekrana
jkabl ekrana
k kamera
Zadnji poklopac ekrana je komponenta koja preostaje nakon uklanjanja svih komponenata.
a kamera
b kabl ekrana
c zglob ekrana
d ploča ekrana
e okno ekrana
fsklop ekrana
g poklopac zgloba ekrana
h WLAN kartica
iWWAN kartica (opcionalno)
jbaterija
k poklopac osnove
3 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Oslonac za dlanove
Uklanjanje oslonca za dlanove
1 Sledite proceduru u odeljku Pre rada u unutrašnjosti računara.
2 Uklonite:
Uklanjanje i instaliranje komponenti57
Page 58
a SIM karticu
b poklopac osnove
c baterija
d memorijski modul
e čvrsti disk
fSSD kartica
g SSD okvir
h WLAN kartica
iWWAN kartica (opcionalno)
jrešetku tastature
k tastatura
lrashladnog elementa
m okvir kućišta
n ventilator sistema
o matična ploča
p poklopac zgloba ekrana
q sklop ekrana
3 Oslonac za dlanove je komponenta koja preostaje nakon uklanjanja svih komponenata.
Montiranje oslonca za dlan
1 Postavite oslonac za dlanove na ravnu površinu.
2 Postavite:
a sklop ekrana
b poklopac zgloba ekrana
c matična ploča
d ventilator sistema
e okvir kućišta
58Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 59
fsklop rashladnog elementa
g tastatura
h rešetku tastature
iWWAN kartica (opcionalno)
jWLAN kartica
k SSD okvir
lSSD kartica
m hard diska
n memorijski modul
o baterija
p poklopac osnove
q SIM karticu
3 Sledite proceduru u odeljku Posle rada u unutrašnjosti računara.
Uklanjanje i instaliranje komponenti59
Page 60
Tehničke specikacije
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati po regionima. Za dodatne informacije u vezi sa konguracijom vašeg računara na:
•Windows 10 – dodirnite ili kliknite na Start > Settings (Postavke) > System (Sistem) > About (Osnovne informacije).
Teme:
•Procesor
•Memorija
•Specikacije skladišta
•Specikacije audio funkcije
•Specikacija video funkcije
•Opcija za kameru
•Portovi i priključci
•Specikacije kontaktne pametne kartice
•Specikacija ekrana
•Specikacije tastature
•Specikacije table osetljive na dodir
•Specikacije baterije
•Specikacije adaptera za naizmeničnu struju
•Dimenzije sistema
•Radni uslovi
3
Procesor
Sistem je opremljen Intel dvojezgarnim i četvorojezgarnim procesorima.
Tabela 2. Specikacije procesora
Lista podržanih procesoraUMA gračka kartica
Intel® Core™ i3-7130U (dvojezgarni, keš od 3 M, 2,7 GHz,15 W)Intel® HD gračka kartica 620
Intel® Core™ i5-7300U (dvojezgarni, keš od 3 M, 2,6 GHz,15 W,
vPro)
Intel® Core™ i5-8250U (četvorojezgarni, keš od 6 M, 1,6 GHz,15 W)Intel® UHD gračka kartica 620
Intel® Core™ i5-8350U (četvorojezgarni, keš od 6 M, 1,6 GHz, 15
W, vPro)
Intel® Core™ i5-8650U (četvorojezgarni, keš od 8 M, 1,9 GHz, 15 ,
vPro)
Intel® HD gračka kartica 620
Intel® UHD gračka kartica 620
Intel® UHD gračka kartica 620
Memorija
Vaš računar podržava maksimalno 32 GB memorije.
60Tehničke specikacije
Page 61
Tabela 3. Specikacije memorije
Minimalna konguracija memorije4 GB
Maksimalna konguracija memorije32 GB
Broj slotova2 SoDIMM)
Maksimalna podržana memorija po slotu16 GB
Opcije memorije
•4 GB – 1 x 4 GB
•8 GB – 1 x 8 GB
•8 GB (2 x 4 GB)
•16 GB – 2 x 8 GB
•16 GB – 1 x 16 GB
•32 GB (2 x 16 GB)
Tip
Brzina
DDR4
•2400 MHz za procesor 8. generacije
•2133 MHz za procesor 7. generacije
Specikacije skladišta
NAPOMENA: U zavisnosti od konguracije koju ste naručili, videćete HDD, M.2 SATA, M.2 2280 SATA SSD ili M.2 PCIe/NVMe
SSD disk na sistemu.
Tabela 4. Specikacije skladišta
KarakteristikaSpecikacije
HDD od 2,5 inčaDo 1 TB, Hybrid, OPAL SED opcije
M.2 2280 SATA SSDDo 512 GB, OPAL SED opcije
M.2 2230 PCIe/NVMe SSDDo 512 GB
M.2 2280 PCIe x2 NVMe SSDDo 1 TB, OPAL SED opcije
Dell senzor za slobodan pad sa brzim reagovanjem i HDD izolacijaStandardna funkcija
Specikacije audio funkcije
KarakteristikaSpecikacije
TipoviAudio visoke denicije
KontrolerRealtek ALC3246
Interni interfejs
•Univerzalni audio konektor
•Zvučnici visokog kvaliteta
•Niz mikrofona sa funkcijom smanjenja buke
•Tasteri za kontrolu jačine zvuka, podržava dugme na tastaturi za brzi pristup
Tasteri za kontrolu jačine zvuka, podržava dugme na tastaturi za brzi pristup
DisplayPort preko USB-a tipa C™
Noble Wedge slot za zaključavanje
Specikacije kontaktne pametne kartice
KarakteristikaSpecikacije
Podržane smart
kartice/tehnologije
FIPS 201 povezana pametna kartica
Specikacija ekrana
Tabela 7. Specikacije ekrana
TipoviSpecikacije
FHD WVA (1920×1080), bez odsjaja (16:9) WLED
Veličina
•14 inča
Osvetljenje/osvetljenost (tipično)
Tehničke specikacije63
Page 64
TipoviSpecikacije
•220 nita
Ugrađena rezolucija
•1920 x 1080
Brzina osvežavanja
•60 Hz
Horizontalni ugao gledanja
•+/- 85 stepeni
Vertikalni ugao gledanja
•+/- 85 stepeni
HD (1366×768), bez odsjaja (16:9) WLED
FHD WVA (1920×1080), ugrađeni ekran osetljiv na dodir sa Truelife
funkcijom (OTP Lite)
Veličina
•14 inča
Osvetljenje/osvetljenost (tipično)
•220 nita
Ugrađena rezolucija
•1366 x 768
Brzina osvežavanja
•60 Hz
Horizontalni ugao gledanja
•+/- 40 stepeni
Vertikalni ugao gledanja
•+10/-30 stepeni
Veličina
•14 inča
Osvetljenje/osvetljenost (tipično)
•220 nita
64Tehničke specikacije
Ugrađena rezolucija
•1920 x 1080
Brzina osvežavanja
•60 Hz
Horizontalni ugao gledanja
•+/- 85 stepeni
Vertikalni ugao gledanja
•+/- 85 stepeni
Page 65
Specikacije tastature
KarakteristikaSpecikacije
Broj tastera
VeličinaU punoj veličini
Tastatura sa
pozadinskim
osvetljenjem
Denicije interventnih tastera tastature
Neki tasteri na tastaturi na sebi imaju dve ikone. Ti tasteri se mogu koristiti za unos alternativnih znakova ili za obavljanje sekundarnih
funkcija. Da biste uneli alternativni znak, pritisnite taster Shift i željeni taster. Da biste obavili sekundarne funkcije, pritisnite taster Fn i željeni
taster.
pozadinskim osvetljenjem i dvostrukim načinom
usmeravanja kursora
Fn + F12Povećanje osvetljenosti
Tehničke specikacije65
Page 66
Fn + InsertSpavanje
Fn + Print Screen
Fn + strelica ulevo
Fn + strelica udesno
Uključivanje/isključivanje bežične mreže
Početak
Kraj
Specikacije table osetljive na dodir
KarakteristikaSpecikacije
Dimenzije
InterfejsInter-Integrated Circuit
VišedodirniPodržava 4 prsta
Tabela 9. Podržani pokreti
Podržani pokretiWindows 10
Pomeranje kursoraPodržano je
Širina: 101,7 mm
Visina: 55,2 mm
Kliktanje/dodirivanjePodržano je
Klik i prevlačenjePodržano je
Pomeranje pomoću 2 prstaPodržano je
Skupljanje/zumiranje pomoću 2 prstaPodržano je
Dodirivanje pomoću 2 prsta (desni klik)Podržano je
Dodirivanje pomoću 3 prsta (pokreće se Cortana)Podržano je
Pomeranje nagore pomoću 3 prsta (prikazuju se svi otvoreni prozori)Podržano je
Pomeranje nadole pomoću 3 prsta (prikazuje se radna površina)Podržano je
Pomeranje udesno ili ulevo pomoću 3 prsta (prelazak sa jednog otvorenog prozora na
drugi)
Dodirivanje pomoću 4 prsta (pokreće se Centar aktivnosti)Podržano je
Pomeranje udesno ili ulevo pomoću 4 prsta (prelazak sa jedne virtuelne radne površine
na drugu)
Podržano je
Podržano je
Specikacije baterije
KarakteristikaSpecikacije
Tip
66Tehničke specikacije
•Baterija sa 3 ćelije od 42 WHr sa funkcijom ExpressCharge
Page 67
KarakteristikaSpecikacije
•Baterija sa 3 ćelije od 51 WHr sa funkcijom ExpressCharge
•Baterija sa 4 ćelije od 68 WHr sa funkcijom ExpressCharge
•Baterija sa 4 ćelije sa dugim vekom trajanja
3 ćelije, 42 WHr
3 ćelije, 51 WHr
4 ćelije, 68 WHr
Baterija sa 4 ćelije sa
dugim vekom
trajanja
•Dužina: 181 mm (7,126 inča)
•Širina: 95,9 mm (3,78 inča)
•Visina: 7,05 mm (0,28 inča)
•Težina: 210 g
•Dužina: 181 mm (7,126 inča)
•Širina: 95,9 mm (3,78 inča)
•Visina: 7,05 mm (0,28 inča)
•Težina: 250 g
•Dužina: 233mm (9,17 inča)
•Širina: 95,9 mm (3,78 inča)
•Visina: 7,05 mm (0,28 inča)
•Težina: 340 g
•Dužina: 233mm (9,17 inča)
•Širina: 95,9 mm (3,78 inča)
•Visina: 7,05 mm (0,28 inča)
•Težina: 340 g
Napon
Radni vijek300 ciklusa pražnjenja/punjenja
Opseg temperature
Operativno
Neoperativna- 20 °C do 65 °C (- 4 °F do 149 °F)
Dugmasta baterija3 V CR2032 litijumska coin cell baterija
42 Whr11,4 VDC
51 Whr11,4 VDC
68 Whr7,6 VDC
4 dugmaste baterije
sa dugim vekom
trajanja
•Punjenje: 0 °C do 50 °C (32 °F do 122 °F)
•Pražnjenje: 0 °C do 70 °C (32 °F do 158 °F)
•Rad: 0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
7,6 VDC
Tehničke specikacije67
Page 68
Specikacije adaptera za naizmeničnu struju
KarakteristikaSpecikacije
Tip
Ulazni napon100 V AC do 240 V AC
Ulazna struja
(maksimalna)
Veličina adaptera7,4 mm
Ulazna frekvencija50 Hz do 60 Hz
Izlazna struja
Nazivni izlazni napon 19,5 V DC
Opseg temperature
(operativno)
Opseg temperature
(neoperativno)
•Adapter od 65 W, cilindar od 7,4 mm
•Adapter od 65 W BFR/PVC bez halogena, cilindar od 7,4 mm
•Adapter od 90 W, cilindar od 7,4 mm
•Adapter od 65 W – 1,7 A
•Adapter od 65 W BFR/PVC bez halogena – 1,7 A
•Adapter od 90 W – 1,6 A
•Adapter od 65 W – 3,34 A (neprekidna)
•Adapter od 65 W BFR/PVC bez halogena – 3,34 A (neprekidna)
•Adapter od 90 W – 4,62 A (neprekidna)
0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
–40 °C do 70 °C (–40 °F do 158 °F)
Dimenzije sistema
Tabela 10. Dimenzije sistema
Ekran osetljiv na dodir
Masa (kilogrami/funte)Počinje od 1,60 kg/3,52 lb
Dimenzije
VisinaSistem sa ekranom osetljivim na dodir:
•Napred – 20,3 mm (0,63 inča)
•Pozadi – 20,5 mm (0,8 inča)
Sistem sa ekranom koji nije osetljiv na dodir:
•Napred – 20,3 mm (0,63 inča)
•Pozadi – 20,5 mm (0,8 inča)
Širina333,4 mm (13,50 inča)
Dubina228,9 mm (9,48 inča)
68Tehničke specikacije
Page 69
Radni uslovi
U ovoj temi su navedeni radni uslovi sistema.
Tabela 11. Radni uslovi
Opseg temperature
Relativna vlažnost
Nadmorska visina (maksimalna)
Potres
Vibracije
•Operativno: 0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
•Skladištenje: -40 °C do 65 °C (-40 °F do 149 °F)
•Operativno: 10% do 90% (bez kondenzacije)
•Skladištenje: 0% do 95% (bez kondenzacije)
•Operativno: 3048 m (10,000 ft)
•Skladištenje: 10668 m (35,000 ft)
•Operativno: 160 G sa trajanjem impulsa od 2 msek.
(ekvivalentno 80 in/s ([203 cm/s])
•Skladištenje: 160 G sa trajanjem impulsa od 2 msek.
(ekvivalentno 80 in/s ([203 cm/s])
•Operativno: 0,66 Grms
•Skladište: 1,33 Grms
Tehničke specikacije69
Page 70
Tehnologija i komponente
U ovom odeljku su opisane tehnologije i komponente dostupne na sistemu.
Teme:
•Adapter za napajanje
•Kaby Lake – 7. generacija Intel Core procesora
•Kaby Lake Refresh – 8. generacija Intel Core procesora
•DDR4
•HDMI 1.4
•HDMI 1.4
•Funkcije USB-a
•USB tipa C
Adapter za napajanje
Ovaj laptop se isporučuje sa cilindrom od 7,4 mm na adapteru za napajanje od 65 W ili 65 W BFR/PVC bez halogena ili 90 W.
4
UPOZORENJE: Kada odspojite kabl adaptera za napajanje sa laptopa, uhvatite konektor a ne kabl, i čvrsto ali lagano ga povucite
kako bi se izbeglo oštećenje kabla.
UPOZORENJE: Adapter za napajanje funkcioniše sa električnim utičnicama širom sveta. Međutim, konektori za napajanje i
produžni kablovi se mogu razlikovati od zemlje do zemlje. Korišćenjem nekompatibilnog kabla ili nepravilnim povezivanjem kabla
na produžni kabl ili utičnicu možete da uzrokujete požar ili oštećenje opreme.
Kaby Lake – 7. generacija Intel Core procesora
Sedma generacija Intel Core procesora (Kaby Lake) naslednik je 6. generacije procesora (Sky Lake). Njegove osnovne funkcije su:
•Intel 14 nm Manufacturing Process Technology (Intel tehnologija proizvodnje u 14nm)
•Intel Turbo Boost tehnologija
•Intel Hyper-Threading tehnologija
•Intel ugrađeni vizuelni elementi
– Intel HD graka – izuzetan video prikaz, uređivanje i najsitnijih detalja u snimcima
– Intel Quick Sync Video – odlična podrška za video konferencije, brzo uređivanje i izrada materijala
– Intel Clear Video HD – poboljšanja vizuelnog kvaliteta i vernosti boja za HD video reprodukciju i uživanje u surfovanju vebom
•Integrisani kontroler memorije
•Intel Smart Cache
•Opcionalna Intel vPro tehnologija (na i5/i7) sa Active Management tehnologijom 11.6
•Intel Rapid Storage Technology (Intel tehnologija za brzo skladištenje)
70Tehnologija i komponente
Page 71
Specikacije Kaby lake procesora
Tabela 12. Specikacije Kaby lake procesora
Broj procesoraBrzina
radnog
takta
Intel Core i3-7100U (3 M
keš, do 2,4 GHz),
dvojezgarni
Intel Core i5-7200U (3 M
keš, do 3,1 GHz),
dvojezgarni
Intel Core i5-7300U (3 M
keš, do 3,5 GHz),vPro,
dvojezgarni
Intel Core i7-7600U (4 M
keš, up to 3.9 GHz), vPro,
dvojezgarni
Intel Core i5-7300HQ (6
M keš, do 3,5 GHz),
četvorojezgarni, 35 W
Intel Core i5-7440HQ (6
M keš, do 3,8 GHz),
četvorojezgarni, 35 W
CTDP
Intel Core i7-7820HQ (8 M
keš, do 3,9 GHz),
četvorojezgarni, 35 W
CTDP
2,9 GHz8 MB4/835 WDDR4-2133;
DDR4-2400
Intel HD gračka
kartica 630
Kaby Lake Refresh – 8. generacija Intel Core
procesora
8. generacija Intel Core procesora (Kaby Lake Refresh) naslednik je 7. generacije procesora (Kaby Lake). Njene osnovne funkcije su:
•Intel 14 nm+ Manufacturing Process Technology (Intel tehnologija proizvodnje u 14nm)
•Intel Turbo Boost tehnologija
•Intel Hyper-Threading tehnologija
•Intel ugrađeni vizuelni elementi
– Intel HD graka – izuzetan video prikaz, uređivanje i najsitnijih detalja u snimcima
– Intel Quick Sync Video – odlična podrška za video konferencije, brzo uređivanje i izrada materijala
– Intel Clear Video HD – poboljšanja vizuelnog kvaliteta i vernosti boja za HD video reprodukciju i uživanje u surfovanju vebom
•Integrisani kontroler memorije
•Intel Smart Cache
•Opcionalna Intel vPro tehnologija (na i5/i7) sa Active Management tehnologijom 11.6
•Intel Rapid Storage Technology (Intel tehnologija za brzo skladištenje)
Tehnologija i komponente71
Page 72
Specikacije Kaby Lake Refresh procesora
Tabela 13. Specikacije Kaby Lake Refresh procesora
DDR4 (četvrta generacija memorije sa dvostrukom brzinom prenosa podataka) je brži naslednik DDR2 i DDR3 tehnologija i pruža do 512 GB
kapaciteta, u poređenju sa 128 GB po DIMM-u za DDR3. DDR4 sinhrona dinamička radna memorija ima drugačiji raspored kontakata od
SDRAM i DDR modula kako bi se onemogućila instalacija pogrešnog tipa memorije u sistemu.
DDR4 za rad zahteva 20 posto manje struje, tj. samo 1,2 V, u poređenju sa 1,5 V, koliko zahteva DDR3. DDR4 takođe podržava novi režim
duboke isključenosti, koji omogućava uređaju da uđe u stanje pripravnosti bez potrebe za osvežavanjem memorije. Očekuje se da će režim
duboke isključenosti smanjiti potrošnju u stanju pripravnosti za 40 do 50 posto.
Detalji o memoriji DDR4
Suptilne razlike između memorijskih modula DDR3 i DDR4 navedene su ispod.
Razlika u identikacionom zarezu
Ključni urez na DDR4 modulu nalazi se na drugačijem mestu nego na DDR3 modulu. Oba zareza su na ivici za umetanje, ali je lokacija DDR4
zareza malo drugačija kako se modul ne bi montirao na matične ploče ili platforme koje nisu kompatibilne.
Slika 1. Razlike u urezima
Povećana debljina
DDR4 moduli su nešto deblji od DDR3 modula kako bi bilo mesta za više signalnih slojeva.
72Tehnologija i komponente
Page 73
Slika 2. Razlika u debljini
Zakrivljena ivica
DDR4 moduli se odlikuju zakrivljenom ivicom, što pomaže prilikom ubacivanja modula u ležište i smanjuje pritisak na štampanu pločicu tokom
instalacije memorije.
Slika 3. Zakrivljena ivica
Greške u vezi sa memorijom
Greške u vezi sa memorijom sistema prikazuju nove kodove otkazivanja UKLJUČENO-BLJESAK-BLJESAK ili UKLJUČENO-BLJESAKUKLJUČENO. Ako memorija potpuno otkaže, LCD se ne uključuje. Probajte da rešite mogući problem sa memorijom tako što ćete isprobati
pouzdane memorijske module na konektorima memorije pri dnu sistema ili ispod tastature, kao kod nekih portabilnih sistema.
HDMI 1.4
U ovoj temi je objašnjen interfejs HDMI 1.4 i njegove funkcije zajedno sa njegovim prednostima.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface – multimedijski interfejs visoke denicije) je standardni nekomprimovan, potpuno digitalni audio/
video interfejs. HDMI pruža interfejs između svih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, poput DVD plejera ili A/V prijemnika i
kompatibilnog audio i/ili video monitora, kao što je digitalni TV (DTV). Predviđena primena za HDMI TV uređaje i DVD plejere. Najveća
prednost je smanjenje kablova i mere zaštite sadržaja. HDMI podržava standardni i poboljšani video, kao i video visoke rezolucije i višekanalni
digitalni audio preko jednog kabla.
NAPOMENA: HDMI 1.4 obezbeđuje audio podršku za 5.1 kanalni sistem.
HDMI 1.4 funkcije
•HDMI Ethernet Channel (HDMI Ethernet kanal) - Dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI link, što korisnicima omogućava da u
potpunosti iskoriste svoje IP uređaje bez posebnog Ethernet kabla
•Audio Return Channel (Audio povratni kanal) - Omogućava da televizor povezan HDMI kablom sa ugrađenim tjunerom šalje audio
podatke "uzvodno" na prostorni (surround) audio sistem i na taj način eleminiše potrebu za posebnim audio kablom
•3D (3D) - Deniše ulazno/izlazne protokole za osnovne 3D video formate i na taj način utire put pravim aplikacijama za 3D igrice i 3D
kućni bioskop
•Content Type (Tip sadržaja) - Signalizacija tipova sadržaja u realnom vremenu između prikaza i izvora, što omogućava da televizor
optimizuje postavke slike na osnovu tipa sadržaja
Tehnologija i komponente73
Page 74
•Additional Color Spaces (Dodatni obojeni prostori) - Dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u digitalnoj fotograji i
računarskoj graci
•4K podrška (Podrška za 4k) – Omogućava video rezolucije mnogo veće od 1080 p i na taj način podržava prikaze sledeće generacije
koji će parirati sistemima digitalnog bioskopa koji se koriste u mnogim komercijalnim bioskopima
•HDMI Micro Connector (HDMI mikro konektor) - Novi, manji konektor za telefone i druge prenosive uređaje, koji podržava video
rezolucije do 1080p
•Automotive Connection System (Sistem povezivanja sa vozilom) - Novi kablovi i konektori za video sisteme u vozilima, koji su
dizajnirani da ispune jedinstvene zahteve okruženja u vozilima i isporuče istinski HD kvalitet
Prednosti HDMI interfejsa
•Kvalitetni HDMI prenosi nekomprimovanog digitalnog audio i video signala za najviši, najoštriji kvalitet slike.
•Jeftini HDMI pruža kvalitet i funkcionalnost digitalnog interfejsa i istovremeno podržava nekomprimovane video formate na jednostavan,
ekonomičan način
•Audio HDMI podržava više audio formata, od standardnog stereo do višekanalnog prostornog zvuka
•HDMI kombinuje video i višekanalni audio u jednom kablu i na taj način eliminiše troškove, složenost i zbrku više kablova koji se trenutno
koriste u A/V sistemima
•HDMI podržava komunikaciju između video izvora (kao što je DVD plejer) i DTV-a i na taj način omogućava novu funkcionalnost
HDMI 1.4
U ovoj temi je objašnjen interfejs HDMI 1.4 i njegove funkcije zajedno sa njegovim prednostima.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface – multimedijski interfejs visoke denicije) je standardni nekomprimovan, potpuno digitalni audio/
video interfejs. HDMI pruža interfejs između svih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, poput DVD plejera ili A/V prijemnika i
kompatibilnog audio i/ili video monitora, kao što je digitalni TV (DTV). Predviđena primena za HDMI TV uređaje i DVD plejere. Najveća
prednost je smanjenje kablova i mere zaštite sadržaja. HDMI podržava standardni i poboljšani video, kao i video visoke rezolucije i višekanalni
digitalni audio preko jednog kabla.
NAPOMENA: HDMI 1.4 obezbeđuje audio podršku za 5.1 kanalni sistem.
HDMI 1.4 funkcije
•HDMI Ethernet Channel (HDMI Ethernet kanal) - Dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI link, što korisnicima omogućava da u
potpunosti iskoriste svoje IP uređaje bez posebnog Ethernet kabla
•Audio Return Channel (Audio povratni kanal) - Omogućava da televizor povezan HDMI kablom sa ugrađenim tjunerom šalje audio
podatke "uzvodno" na prostorni (surround) audio sistem i na taj način eleminiše potrebu za posebnim audio kablom
•3D (3D) - Deniše ulazno/izlazne protokole za osnovne 3D video formate i na taj način utire put pravim aplikacijama za 3D igrice i 3D
kućni bioskop
•Content Type (Tip sadržaja) - Signalizacija tipova sadržaja u realnom vremenu između prikaza i izvora, što omogućava da televizor
optimizuje postavke slike na osnovu tipa sadržaja
•Additional Color Spaces (Dodatni obojeni prostori) - Dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u digitalnoj fotograji i
računarskoj graci
•4K podrška (Podrška za 4k) – Omogućava video rezolucije mnogo veće od 1080 p i na taj način podržava prikaze sledeće generacije
koji će parirati sistemima digitalnog bioskopa koji se koriste u mnogim komercijalnim bioskopima
•HDMI Micro Connector (HDMI mikro konektor) - Novi, manji konektor za telefone i druge prenosive uređaje, koji podržava video
rezolucije do 1080p
•Automotive Connection System (Sistem povezivanja sa vozilom) - Novi kablovi i konektori za video sisteme u vozilima, koji su
dizajnirani da ispune jedinstvene zahteve okruženja u vozilima i isporuče istinski HD kvalitet
Prednosti HDMI interfejsa
•Kvalitetni HDMI prenosi nekomprimovanog digitalnog audio i video signala za najviši, najoštriji kvalitet slike.
74Tehnologija i komponente
Page 75
•Jeftini HDMI pruža kvalitet i funkcionalnost digitalnog interfejsa i istovremeno podržava nekomprimovane video formate na jednostavan,
ekonomičan način
•Audio HDMI podržava više audio formata, od standardnog stereo do višekanalnog prostornog zvuka
•HDMI kombinuje video i višekanalni audio u jednom kablu i na taj način eliminiše troškove, složenost i zbrku više kablova koji se trenutno
koriste u A/V sistemima
•HDMI podržava komunikaciju između video izvora (kao što je DVD plejer) i DTV-a i na taj način omogućava novu funkcionalnost
Funkcije USB-a
Univerzalna serijska magistrala ili USB je predstavljena 1996. godine. Značajno je pojednostavila vezu između matičnih računara i perifernih
uređaja kao što su miševi, tastature, spoljne disk jedinice i štampači.
Bacimo kratak pogled na USB evoluciju koji je prikazan u tabeli u nastavku.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 15 Gb/sVeoma velika brzina2010.
USB 3.1 Gen 1 portovi
(2)
10 GbpsVeoma velika brzina2013
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)
Godinama je USB 2.0 duboko ukorenjen kao podrazumevani interfejs standard u svetu računara sa oko 6 milijardi prodatih uređaja, a ipak
potreba za većim brzinama raste zbog sve brže računarske opreme i sve većih zahteva u vezi sa propusnim opsegom. USB 3.0/USB 3.1
Gen 1 konačno ima odgovor na zahteve potrošača sa teoretski 10 puta većom brzinom od svog prethodnika. Ukratko, funkcije interfejsa
USB 3.1 Gen 1 su:
•Veće brzine prenosa (do 5 Gb/s)
•Povećana maksimalna snaga magistrale i povećana potrošnja struje uređaja za bolje prilagođavanje uređajima koji su gladni energije
•Nove funkcije za upravljanje energijom
•Prenosi podataka u punom dupleksu i podrška za nove tipove prenosa
•Kompatibilnost sa prethodnom verzijom USB 2.0
•Novi konektori i kabl
Teme u nastavku odnose se na neka najčešće postavljana pitanja u vezi sa interfejsom USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Brzina
Trenutno postoje 3 režima brzine denisana prema najnovijoj USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specikaciji. To su Super-Speed, Hi-Speed i Full-Speed.
Novi SuperSpeed režim ima brzinu prenosa od 4,8 Gb/s. Dok specikacija zadržava Hi-Speed i Full Speed USB režim, koji su poznatiji kao
USB 2.0 i 1.1, tim redom, sporiji režimi i dalje rade na 480 Mb/s i 12 Mb/s, tim redom, odnosno i dalje se koriste radi održavanja
kompatibilnosti sa prethodnim verzijama.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ostvaruje mnogo bolje performanse usled tehničkih promena navedenih u nastavku:
Tehnologija i komponente75
Page 76
•Dodatna zička magistrala koja je dodata paralelno postojećoj USB 2.0 magistrali (pogledajte sliku u nastavku).
•USB 2.0 interfejs je prethodno imao četiri žice (napajanje, masa i par za diferencijalne podatke); USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dodaje još četiri
žice za dva para diferencijalnih signala (prijem i slanje) za kombinovano ukupno osam veza u konektorima i kablovima.
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 koristi dvosmerni interfejs za prenos podataka umesto polu-dupleks sistema u interfejsu USB 2.0. Ovo
obezbeđuje povećanje teorijskog protoka od 10 puta.
Sa današnjim rastućim zahtevima koji se postavljaju za prenos podataka sa video sadržajem visoke denicije, uređajima za skladištenje
veličine terabajta, digitalnim kamerama sa velikim brojem piksela, itd, USB 2.0 možda nije dovoljno brz. Osim toga, nijedna USB 2.0 veza se
nikada neće približiti teorijskoj maksimalnoj propusnosti od 480 Mb/s, zbog čega je prenos podataka pri oko 320 Mb/s (40 MB/s)
maksimalna brzina u stvarnosti. Slično tome, USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 veze nikada neće postići 4,8 Gb/s. Verovatno ćemo zabeležiti
maksimalnu stvarnu brzinu od 400 MB/s sa prelazima. Pri ovoj brzini USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 predstavlja poboljšanje od 10 puta u odnosu na
USB 2.0.
Primene
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 otvara puteve i obezbeđuje više slobodnog prostora da uređaji pruže bolje sveukupno iskustvo. USB video je ranije
bio jedva podnošljiv (u pogledu maksimalne rezolucije, kašnjenja i video kompresije), a sada je lako zamisliti da bi sa 5-10 puta većom
pojasnom širinom na raspolaganju USB video rešenja trebalo da rade mnogo bolje. Za DVI sa jednom vezom potrebna je propusna moć od
skoro 2 Gb/s. Tamo gde je 480 Mb/s bilo ograničavajuće, 5 Gb/s je više nego obećavajuće. Sa svojom obećanom brzinom od 4,8 Gb/s,
standard će naći svoj put do nekih proizvoda koji ranije nisu bili na USB teritoriji, poput spoljašnjih RAID sistema za skladištenje.
U nastavku su navedeni neki od dostupnih proizvoda sa funkcijom SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1:
•Spoljašnji Desktop USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
•Prenosni USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 hard diskovi
•Bazne stanice i adapteri za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 disk jedinice
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 eš diskovi i čitači
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 diskovi sa permanentnom memorijom
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID sistemi
•Optičke medijske disk jedinice
•Multimedijski uređaji
•Umrežavanje
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 adapterske kartice i čvorišta
Kompatibilnost
Dobra vest je da je USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 od početka pažljivo planiran da mirno koegzistira sa USB 2.0. Pre svega, dok USB 3.0/USB 3.1
Gen 1 precizira nove zičke veze i samim tim nove kablove koji će iskoristiti mogućnosti većih brzina novog protokola, sam konektor
76Tehnologija i komponente
Page 77
zadržava isti pravougaoni oblik sa četiri USB 2.0 kontakta na potpuno istom mestu kao i pre. Pet novih veza koje treba da nezavisno nose
primljene i poslate podatke je prisutno na USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kablovima i dolaze u kontakt samo kada je on povezan sa odgovarajućom
SuperSpeed USB vezom.
Windows 8/10 će uvesti ugrađenu podršku za USB 3.1 Gen 1 kontrolere. Ovo je u suprotnosti sa prethodnim verzijama Windows-a, koji
nastavlja da zahteva posebne upravljačke programe za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kontrolere.
Microsoft je najavio da će Windows 7 imati podršku za USB 3.1 Gen 1, možda ne odmah pri puštanju u prodaju, već u narednom servisnom
paketu ili ažuriranju. Ne treba unapred odbaciti mogućnost da će, posle uspešnog objavljivanja podrške za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 u sistemu
Windows 7, podrška za SuperSpeed funkciju preći i na sistem Vista. Microsoft je to potvrdio navodeći da većina njihovih partnera deli
mišljenje da bi i Vista trebalo da podrži USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Prednosti DisplayPorta preko USB-a tipa C
•Pune performanse za DisplayPort audio/video (A/V) (do 4K pri 60 Hz)
•Podaci SuperSpeed USB-a (USB 3.1)
•Reverzibilna orijentacija priključka i smer kabla
•Kompatibilnost sa starijim verzijama za VGA, DVI uz pomoć adaptera
•Podržava HDMI 2.0a i kompatibilan je sa prethodnim verzijama
USB tipa C
USB tipa C je novi zički konektor malih dimenzija. Konektor može da podrži različite nove USB standarde kao što su USB 3.1 i USB power
delivery (USB PD).
Alternativni režim
USB tipa C je novi standard konektora koji je veoma malih dimenzija. Zauzima trećinu veličine starog USB-a tipa A. Ovo je jedinstveni
standard konektora koji svaki uređaj može da koristi. USB portovi tipa C mogu da podržavaju različite protokole pomoću „alternativnih
režima“, što vam omogućava da imate adaptere koji koriste HDMI, VGA, DisplayPort ili druge vrste konektora pomoću tog jednog USB porta
USB funkcija napajanja
USB PD specikacija je takođe blisko povezana sa USB-om tipa C. Trenutno pametni telefoni, tableti i drugi mobilni uređaji često koriste
USB povezivanje za punjenje. Trenutno, USB 2.0 povezivanje nudi do 2,5 vati energije – dovoljno za punjenje telefona, ali ne i nešto više od
toga. Laptop može da zahteva i do 60 vati. USB Power Delivery specikacije povećavaju isporuku energije na 100 vati. To je dvosmerno, pa
uređaj može i da šalje i da prima energiju. Ova energija može da se prenosi u isto vreme kada uređaj prenosi podatke preko veze.
Ovo može označiti kraj laptop kablova za punjenje i zameniti ih punjenjem preko standardnog USB povezivanja. Mogli biste da punite laptop
sa prenosive baterije koju koristite za punjenje telefona i drugih prenosivih uređaja. Možete da priključite laptop u spoljni ekran povezan
kablom za napajanje, pa bi spoljni ekran punio laptop pošto ste ga povezali kao spoljni ekran, sve preko jednog malog USB konektora tipa C.
Uređaj i kabl moraju da podržavaju USB Power Delivery da biste koristili ove funkcije. Nije dovoljno posedovati USB konektor tipa C.
Tehnologija i komponente77
Page 78
5
Opcije programa za podešavanje sistema (System
Setup)
NAPOMENA: U zavisnosti od računara i instaliranih uređaja, stavke navedene u ovom odeljku mogu, ali ne moraju da se pojavljuju.
Teme:
•Sekvenca pokretanja
•Tasteri za navigaciju
•Pregled programa za podešavanje sistema (System Setup)
•Pristupanje programu za podešavanje sistema (System Setup)
•Opšte opcije ekrana
•Opcije ekrana za konguraciju sistema
•Opcije video ekrana
•Opcije ekrana bezbednosti
•Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema
•Proširenja Intel softverske zaštite
•Opcije ekrana performansi
•Opcije ekrana za upravljanje energijom
•Opcije ekrana za ponašanje POST procedure
•Mogućnost upravljanja
•Opcije ekrana za podršku virtualizaciji
•Opcije ekrana bežične funkcije
•Opcije ekrana održavanja
Sekvenca pokretanja
Sekvenca pokretanja dozvoljava zaobilaženje redosleda uređaja za pokretanje sistema koji je određen u programu za podešavanje sistema i
direktno podizanje sa određenog uređaja (npr. optički disk ili čvrsti disk). Tokom automatskog testiranja pri uključivanju računara (POST),
kada se prikaže Dell logotip, možete da:
•Pristupite programu za podešavanje sistema (System Setup) pritiskom na taster F2
•Pozovete meni za jedno pokretanje sistema pritiskom na taster F12
Meni za jedno pokretanje sistema prikazuje uređaje sa kojih možete da izvršite podizanje sistema, uključujući opciju dijagnostike. Opcije
menija za pokretanje sistema su:
•Removable Drive (Zamenljivi disk) (ako je dostupno)
•STXXXX Drive (STXXXX disk)
NAPOMENA: XXX označava broj SATA disk jedinice.
•Optical Drive (optički disk) (ako je dostupno)
•SATA čvrsti disk (ako je dostupan)
•Dijagnostika
NAPOMENA: Ako izaberete opciju Diagnostics (Dijagnostika) prikazaće se ekran ePSA diagnostics (ePSA dijagnostika).
78Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 79
Ekran sa sekvencom pokretanja sistema takođe prikazuje opciju za pristupanje ekranu programa za podešavanje sistema (System Setup).
Tasteri za navigaciju
NAPOMENA: Kod najvećeg broja opcija programa za podešavanje sistema promene koje vršite se snimaju ali ne postaju aktivne
dok ponovo ne pokrenete sistem.
TasteriNavigacija
Strelica gorePrelazak na prethodno polje.
Strelica dolePrelazak na sledeće polje.
EnterOdabir vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju.
RazmaknicaProširenje ili smanjenje opadajuće liste ako je primenljivo.
TabPrelazak na sledeću oblast izbora.
NAPOMENA: Samo za standardne gračke pregledače.
EscPrelazak na prethodnu stranu do prikaza glavnog ekrana. Pritiskom na Esc na glavnom ekranu prikazuje se poruka
da morate da sačuvate sve nesačuvane promene i ponovo pokreće sistem.
Pregled programa za podešavanje sistema (System
Setup)
Program System Setup omogućava:
•promenu informacija za konguraciju sistema nakon dodavanja, zamene ili uklanjanja hardvera na računaru.
•postavljanje ili promenu opcija koje bira korisnik, kao što je lozinka korisnika.
•čitanje trenutne memorije ili postavljanje tipa instaliranog čvrstog diska.
Pre korišćenja programa za podešavanje sistema (System Setup), preporučuje se da zapišete informacije na ekranu programa za
podešavanje sistema (System Setup) za naknadnu upotrebu.
OPREZ: Ako nijeste iskusni korisnik računara, ne mijenjajte postavke ovog programa. Neke promene mogu uzrokovati nepravilan
rad vašeg računara.
Pristupanje programu za podešavanje sistema
(System Setup)
1 Uključite (ili ponovo pokrenite) računar.
2 Kada se pojavi beli Dell logotip, odmah pritisnite taster F2.
Prikazuje se stranica System Setup (Podešavanje sistema).
NAPOMENA: Ako čekate predugo i pojavi se logotip operativnog sistema, sačekajte dok ne ugledate radnu površinu.
Zatim, isključite ili restartujte računar i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Kada se pojavi Dell logotip možete i da pritisnete taster F12 i izaberete BIOS setup (Podešavanje BIOS-a).
Opšte opcije ekrana
U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)79
Page 80
OpcijaOpis
System Information U ovom odjeljku se navode osnovne hardverske karakteristike vašeg računara.
•System Information (Informacije o sistemu): prikazuje BIOS Version (Verzija BIOS-a), Service Tag (Servisna
oznaka), Asset Tag (Oznaka delova), Ownership Tag (Oznaka vlasništva), Ownership Date (Datum vlasništva),
Manufacture Date (Datum proizvodnje) i Express Service Code (Kod za brzi servis).
•Memory Information (Informacije o memoriji): prikazuje Memory Installed (Instalirana memorija), Memory
Available (Dostupna memorija), Memory Speed (Brzina memorije), Memory Channels Mode (Režim
memorijskih kanala), Memory Technology (Tehnologija memorije), DIMM A Size (Veličina DIMM A) i DIMM B
Size (Veličina DIMM B).
•Processor Information (Informacije o procesoru): prikazuje Processor Type (Tip procesora), Core Count (Broj
jezgara), Processor ID (ID procesora), Current Clock Speed (Trenutna brzina takta), Minimum Clock Speed
(Minimalna brzina takta), Maximum Clock Speed (Maksimalna brzina takta), Processor L2 Cache (L2 keš
procesora), Processor L3 Cache (L3 keš procesora), HT Capable (HT sposobnost) i 64-Bit Technology (64bitna tehnologija).
•Device Information (Informacije o uređaju): prikazuje Primary Hard Drive (Primarni hard disk), M.2 SATA2, M.2
SATA, M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC Address (LOM MAC adresa), Video Controller (Video kontroler), Video
BIOS Version (Video BIOS verzija), Video Memory (Video memorija), Panel Type (Tip table), Native Resolution
(Originalna rezolucija), Audio Controller (Audio kontroler), Wi-Fi Device (Wi-Fi uređaj), WiGig Device (WiGig
uređaj), Cellular Device (Mobilni uređaj), Bluetooth Device (Bluetooth uređaj).
Battery Information Prikazuje status baterije i tip AC adaptera povezanog na računar.
Boot SequenceOmogućava promenu redosleda po kojem računar pokušava da pronađe operativni sistem.
•Diskette Drive (Disketa)
•Interni HDD
•USB memorijski uređaj
•CD/DVD/CD-RW disk jedinica
•Onboard NIC mrežna kartica
Advanced Boot
Options
UEFI Boot Path
Security
Date/TimeOmogućava promenu datuma i vremena.
Ova opcija omogućava učitavanje zastarelih ROM-ova. Opcija Enable Legacy Option ROMs (Omogući zastarele
ROM-ove) je podrazumevano onemogućena.
Ova opcija vam omogućava da kontrolišete da li sistem zahteva od korisnika administratorsku lozinku kada se
sistem pokreće sa UEFI putanje za pokretanje izabrane u meniju za pokretanje koji se dobija pritiskom na F12.
•Always, Except Internal HDD (Uvek, osim ukoliko je u pitanju interni HDD) (podrazumevano je omogućeno)
•Always (Uvek)
•Never (Nikada)
Opcije ekrana za konguraciju sistema
OpcijaOpis
Integrated NICOmogućava konguraciju integrisanog mrežnog kontrolera. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•Enabled (Uključeno)
•Enabled w/PXE (Omogućen sa PXE): Ova opcija je podrazumevano omogućena.
SATA OperationOmogućava konguraciju kontrolera internog SATA hard diska. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•AHCI
80Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 81
OpcijaOpis
•RAID on: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
DrivesOmogućava konguraciju SATA disk jedinica na matičnoj ploči. Sve disk jedinice su podrazumevano omogućene.
Opcije su:
•SATA-0
•SATA-2
•SATA-1
•M.2 PCI-e SSD-0
SMART ReportingOvo polje kontroliše da li se tokom pokretanja sistema prijavljuju greške čvrstog diska za integrisane disk jedinice.
Ova tehnologija je deo specikacije SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology – tehnologija
samostalnog nadgledanja, analize i izveštavanja). Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
USB PowerShareOva opcija konguriše ponašanje funkcije USB PowerShare. Ova opcija omogućava punjenje eksternih uređaja
Audio
Ovo je opcionalna funkcija.
Ovo polje konguriše integrisani USB kontroler. Ako je omogućena opcija Boot Support (Podrška za pokretanje),
sistem se može pokrenuti sa bilo kog USB uređaja za masovno skladištenje (HDD-a, eš diska, diskete).
Ako je USB port omogućen, uređaj povezan na ovaj port je omogućen i dostupan za OS.
Ako je USB port onemogućen, OS ne može da vidi nijedan uređaj povezan za ovaj port.
Opcije su:
•Enable USB Boot Support (Omogući podršku za USB pokretanje): Ova opcija je podrazumevano omogućena.
•Enable External USB Port (Omogući eksterni USB port): Ova opcija je podrazumevano omogućena.
NAPOMENA: USB tastatura i miš uvek rade u okviru BIOS konguracije nezavisno od ovih postavki.
pomoću uskladištene energije baterije sistema preko USB PowerShare porta. Opcija „Enable USB Power Share“
(Omogući USB sa funkcijom Power Share) nije podrazumevano omogućena.
NAPOMENA: Ukoliko je omogućena sigurna lozinka, administratorska i sistemska lozinka moraju da
sadrže najmanje jedno veliko slovo, jedno malo slovo i mora da bude najmanje 8 znakova dugačka.
Omogućava da odredite minimalnu i maksimalnu dužinu administratorske i sistemske lozinke.
kada su one postavljene. Opcije su:
•Disabled (Isključeno)
•Reboot bypass (Ponovo pokreni premošćavanje)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
82Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 83
OpcijaOpis
Password ChangeDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite dozvolu za promenu lozinke sistema i čvrstog diska kada je
postavljena administratorska lozinka.
Podrazumevana postavka: izabrano je Allow Non-Admin Password Changes (Dozvoli promene
neadministratorske lozinke).
Non-Admin Setup
Changes
UEFI Capsule
Firmware Updates
TPM 2.0 SecurityOmogućava da omogućite Trusted Platform Module (TPM) tokom POST rutine. Opcije su:
Ova opcija omogućava da odredite da li su promene opcija podešavanja dozvoljene kada je postavljena lozinka
administratora. Ako je onemogućeno, opcije podešavanja su zaključane lozinkom administratora. Opcija „Allow
Wireless Switch Changes“ (Dozvoli promene prekidača za bežičnu mrežu) je podrazumevano onemogućena
Omogućava vam da kontrolišete da li ovaj sistem dozvoljava ažuriranja BIOS-a preko paketa za ažuriranje UEFI
kapsule.
•PPI Bypass for Disable Commands (Premošćavanje PPI za onemogućene naredbe)
•PPI Bypass for Enabled Commands (Premošćavanje PPI za onemogućene naredbe) (Ova opcija je
podrazumevano omogućena)
•SHA-256: Ova opcija je podrazumevano omogućena.
•Disabled (Isključeno)
•Enabled (Omogućeno) (Ova opcija je podrazumevano omogućena)
NAPOMENA: Da biste instalirali noviju ili stariju verziju TPM1.2/2.0, preuzmite alat TPM plašta (softver).
Computrace Omogućava vam da uključite ili isključite opcionalni Computrace softver. Opcije su:
•Deactivate (Deaktiviraj)
•Disable (Onemogući)
•Activate (Aktiviraj)
NAPOMENA: Opcije Activate (Aktiviraj) i Disable (Onemogući) trajno aktiviraju ili isključuju funkciju i
naknadne promene neće biti dozvoljene
CPU XD SupportDozvoljava vam da omogućite ili onemogućite Execute Disable režim procesora.
Enable CPU XD Support (Omogući podršku za CPU XD) (podrazumevano)
OROM Keyboard
Access
Admin Setup
Lockout
Omogućava da podesite opciju za ulazak u ekrane za Option ROM Conguration pomoću interventnih tastera
prilikom pokretanja sistema. Opcije su:
•Enabled (Uključeno)
•One Time Enable (Omogući jednom)
•Disabled (Isključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno)
Omogućava vam da sprečite da korisnici ulaze u program za podešavanje kada je postavljena administratorska
lozinka.
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)83
Page 84
OpcijaOpis
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Master Password
Lockout
Omogućava blokiranje glavne lozinke. Lozinka za hard disk mora da se obriše pre promene postavke
•Enable Master Password Lockout (Omogući blokiranje glavne lozinke)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Opcije ekrana za bezbedno pokretanje sistema
OpcijaOpis
Secure Boot Enable Ova opcija omogućava ili onemogućava funkciju Secure Boot (Bezbedno pokretanje sistema).
•Disabled (Isključeno)
•Enabled (Uključeno)
Podrazumevana postavka: Enabled (Omogućeno).
Stručno upravljanje
ključevima
Dozvoljava manipulaciju bazama podataka sa bezbednosnim ključem samo ako je sistem u prilagođenom režimu.
Opcija Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni režim) je podrazumevano onemogućena. Opcije su:
•PK (podrazumevano)
•KEK
•db
•dbx
Ako omogućite Custom Mode (Prilagođeni režim), pojavljuju se važeće opcije za PK, KEK, db i dbx. Opcije su:
•Save to File (Sačuvaj u datoteku) — Sprema ključ u datoteku koju bira korisnik
•Replace from File (Zameni iz datoteke) — Menja trenutni ključ ključem iz datoteke koju bira korisnik
•Append from File (Dodaj iz datoteke) — Dodaje ključ u trenutnu bazu podataka iz datoteke koju bira korisnik
•Delete (Izbriši) — Briše izabrani ključ
•Reset All Keys (Resetuj sve ključeve) — Resetuje na podrazumevanu postavku
•Delete All Keys (Izbriši sve ključeve) — Briše sve ključeve
NAPOMENA: Ako onemogućite Custom Mode (Prilagođeni režim) sve izvršene promene biće obrisane i
ključevi će se vratiti na podrazumevane postavke.
Proširenja Intel softverske zaštite
OpcijaOpis
Intel SGX EnableOvo polje vam nalaže da navedete bezbedno okruženje za izvršavanje koda/čuvanje osetljivih informacija u
Kada omogućite ovu opciju, sistem će se pokretati samo preko baterija, čak i kada je priključen AC adapter.
Advanced Battery
Charge
Conguration
Primary Battery
Charge
Conguration
86Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Ova opcija vam omogućava da maksimalno produžite trajanje baterije. Ako omogućite ovu opciju, sistem koristi
standardan algoritam punjenja i druge tehnike tokom perioda neaktivnosti da bi se produžilo trajanje baterije.
Disabled (Isključeno)
Podrazumevana postavka: Disabled (Onemogućeno)
Omogućava vam da izaberete režim punjenja baterije. Opcije su:
•Adaptive (Adaptivno) (podrazumevano)
•Standard (Standardno) — potpuno punjenje baterije standardnom brzinom.
•ExpressCharge (Brzo punjenje) — baterija se može puniti u kraćem vremenskom periodu pomoću tehnologije
brzog punjenja kompanije Dell. Ova opcija je podrazumevano omogućena.
•Primarily AC use (Primarno korišćenje AC)
•Custom (Prilagođeno)
Page 87
OpcijaOpis
Ako je izabrana opcija Custom Charge (Prilagođeno punjenje), možete da kongurišete i opcije Custom Charge
Start (Početak prilagođenog punjenja) i Custom Charge Stop (Zaustavljanje prilagođenog punjenja).
NAPOMENA: Za sve baterije nisu dostupni svi načini punjenja. Da biste omogućili ovu opciju,
FastbootOmogućava da ubrzate postupak pokretanja zaobilaženjem nekih koraka koji povećavaju kompatibilnost. Opcije su:
Extended BIOS
POST Time
Omogućava da kombinacija interventnih tastera Fn + Esc menja primarno ponašanje tastera F1–F12, između
standardnih i sekundarnih funkcija. Ako onemogućite ovu opciju, nećete moći da dinamično menjate primarno
ponašanje ovih tastera. Dostupne opcije su:
•Fn Lock (Zaključaj Fn) Ova opcija je podrazumevano izabrana.
VirtualizationOmogućava da omogućite ili onemogućite Intel Virtualization tehnologiju.
Enable Intel Virtualization Technology (Omogući Intel Virtualization Technology): ova opcija je podrazumevano
omogućena.
VT for Direct I/OOmogućava ili onemogućava da monitor virtuelne mašine (VMM) koristi dodatne hardverske mogućnosti koje
obezbeđuje Intel® Virtualization tehnologija za direktni U/I.
Enable VT for Direct I/O (Omogući VT za Direct I/O): ova opcija je podrazumevano omogućena.
Trusted ExecutionOva opcija određuje da li monitor za merenje virtuelne mašine (MVMM) može da koristi dodatne hardverske
mogućnosti koje obezbeđuje Intel Trusted Execution Technology. Da biste koristili ovu funkciju, opcije TPM
Virtualization Technology (TPM Virtualization tehnologija) i Virtualization Technology for Direct I/O (Virtualization
tehnologija za direktni U/I) moraju biti omogućene.
Trusted Execution (Pouzdano izvođenje): Ova opcija je podrazumevano onemogućena.
Opcije ekrana bežične funkcije
OpcijaOpis
Wireless SwitchOmogućava da postavite bežične uređaje kojima se može upravljati putem prekidača za bežičnu mrežu. Opcije su:
•WWAN
•GPS (na WWAN modulu)
•WLAN
•Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
88Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
Page 89
OpcijaOpis
NAPOMENA: Za WLAN i WiGig, kontrole za aktiviranje ili deaktiviranje su povezane i ne mogu se
nezavisno omogućiti ili onemogućiti.
Wireless Device
Enable
Omogućava uključivanje ili isključivanje internih bežičnih uređaja:
•WWAN/GPS
•WLAN
•Bluetooth
Sve opcije su podrazumevano omogućene.
Opcije ekrana održavanja
OpcijaOpis
Service TagPrikazuje servisnu oznaku računara.
Asset TagOmogućava da kreirate sistemsku oznaku sredstava ako oznaka sredstava nije postavljena. Ova opcija nije
podrazumevano postavljena.
BIOS DowngradeOvo polje kontroliše ešovanje fabričkog softvera sistema na prethodne verzije.
•Allows BIOS Downgrade (Omogućava stariju verziju BIOS-a) (podrazumevano je omogućeno)
Data WipeOvo polje omogućava korisnicima da bezbedno brišu podatke sa svih unutrašnjih uređaja za skladištenje. Evo liste
pogođenih uređaja:
•Unutrašnji SATA HDD/SSD
•Unutrašnji M.2 SDD
•Unutrašnji M.2 PCIe SSD
•Internal eMMC (Ugrađeni eMMC)
BIOS RecoveryOva opcija omogućava korisniku da sistem vrati iz određenih oštećenih stanja BIOS-a iz datoteke za oporavak na
primarnom čvrstom disku korisnika ili spoljašnjoj USB memoriji.
•BIOS Recovery from Hard Drive (Oporavak BIOS-a sa čvrstog diska) (podrazumevano omogućeno)
•BIOS Auto-Recovery
•Uvek obavite proveru integriteta
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)89
Page 90
Softver
Ovo poglavlje pruža detalje o podržanim operativnim sistemima, zajedno sa uputstvima za instaliranje upravljačkih programa.
Teme:
•Konguracije operativnog sistema
•Preuzimanje za Windows
Konguracije operativnog sistema
Ova tema navodi operativne sisteme koje podržava sistem.
Tabela 15. Operativni sistemi
6
Microsoft Windows
Drugo
Microsoft® Windows 10 Pro 64-bitni
Mircosoft® Windows 10 Home 64-bitni
Ubuntu 16.04 LTS 64-bitni
NeoKylin 6.0 64-bitni
Preuzimanje za Windows
1 Uključite notebook.
2 Idite na Dell.com/support.
3 Kliknite na Product Support (Podrška za proizvode), unesite servisnu oznaku vašeg notebook računara, a zatim kliknite na Submit
(Prosledi)
4 Kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
5 Izaberite operativni sistem koji je instaliran na vašem notebook računaru.
6 Pomerite stranicu nadole i izaberite upravljački program za instalaciju.
7 Kliknite na Download File (Preuzmi datoteku) da biste preuzeli upravljački program za vaš notebook računar.
8 Kada se preuzimanje završi, pronađite fasciklu u kojoj ste sačuvali datoteku upravljačkog programa.
9 Dvaput kliknite na ikonu datoteke upravljačkog programa i pratite uputstva na ekranu.
.
NAPOMENA: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog pronalaženja ili ručno potražite vaš model
notebook računara.
Upravljački program za čipset
Ovaj upravljački program za čipset pomaže sistemu da identikuje komponente i ispravno instalira neophodne upravljačke programe. Uverite
se da je čipset instaliran na sistemu tako što ćete proveriti kontrolere u nastavku. Mnogi standardni uređaji su vidljivi u odeljku Other Devices
(Drugi uređaji) ako upravljački programi nisu instalirani. Nepoznati uređaji nestaju kada instalirate upravljački program za čipset.
Obavezno instalirajte sledeće upravljačke programe, od kojih su neki možda već podrazumevano instalirani.
•Upravljački program za Intel HID Event Filter
•Upravljački program za Intel Dynamic Platform and Thermal Framework
90Softver
Page 91
•Upravljački program za Intel serijski U/I
•Management Engine
•Realtek PCI-E memorijska kartica
Upravljački program za serijski U/I
Proverite da li su instalirani upravljački programi za tablu osetljivu na dodir, infracrvenu kameru i tastaturu.
Slika 4. Upravljački program za serijski U/I
Upravljački program za kontroler gračke kartice
Proverite da li su upravljački programi za kontroler gračke kartice već instalirani na računaru.
Tabela 16. Upravljački program za kontroler gračke kartice
Pre instalacijePosle instalacije
Upravljački programi za USB
Proverite da li su upravljački programi za USB već instalirani na računaru.
Softver91
Page 92
Upravljački programi za mrežu
Instalirajte upravljačke programe za WLAN i Bluetooth sa Dell sajta za podršku.
Tabela 17. Upravljački programi za mrežu
Pre instalacijePosle instalacije
Realtek Audio
Proverite da li su upravljački programi za audio već instalirani na računaru.
Tabela 18. Realtek audio
Pre instalacijePosle instalacije
Upravljački programi za Serial ATA
Instalirajte najnoviji upravljački program za Intel tehnologiju za brzo skladištenje da biste postigli najbolje performanse. Ne preporučuje se
korišćenje podrazumevanih Windows upravljačkih programa za skladištenje. Proverite da li su upravljački programi za Serial ATA već
instalirani na računaru.
92Softver
Page 93
Bezbednosni upravljački programi
Ovaj odeljak navodi bezbednosne uređaje u Upravljaču uređajima.
Upravljački programi za bezbednosne uređaje
Proverite da li su upravljački programi za bezbednosne uređaje već instalirani na računaru.
Upravljački programi za senzor otiska prsta
Proverite da li su upravljači programi za senzor otiska prsta instalirani na računaru.
Softver93
Page 94
7
Rešavanje problema
Poboljšana procena sistema pre pokretanja (ePSA) dijagnostika
ePSA dijagnostika (takođe se naziva dijagnostika sistema) vrši sveobuhvatnu proveru hardvera. ePSA dijagnostika je ugrađena zajedno sa
BIOS-om, a BIOS je pokreće interno. Ugrađena dijagnostika sistema pruža niz opcija za određene uređaje ili grupe uređaja koje vam
omogućavaju da:
•Pokrenete testove automatski ili u interaktivnom režimu
•Ponovite testove
•Prikažete ili sačuvate rezultate testova
•Prođete kroz testove kako biste uveli dodatne opcije testiranja da biste obezbedili dodatne informacija o neispravnom(im) uređaju(ima)
•Pregledate statusne poruke koje pružaju informacije o tome da li su testovi uspešno završeni
•Pregledate poruke o greškama koje pružaju informacije o problemima nastalim tokom testiranja
OPREZ: Dijagnostiku sistema koristite samo za testiranje vašeg računara. Korišćenje ovog programa na drugim računarima može
da dovede do pojave netačnih rezultata ili poruka o greškama.
NAPOMENA: Neki testovi za posebne uređaje zahtevaju interakciju korisnika. Uvek budite pored terminala računara za vreme
obavljanja dijagnostičkih testova.
ePSA dijagnostiku možete pokrenuti na dva načina:
1Uključite računar.
2Dok se sistem računara pokreće, pritisnite taster F12 kada se pojavi Dell logotip.
3Na ekranu za podizanje sistema izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika).
Prikazuje se prozor Enhanced Pre-boot System Assessment (Proširena procena sistema pre podizanja) i navode svi uređaji pronađeni
na računaru. Dijagnostika pokreće testiranje na svim pronađenim uređajima.
4Ako želite da pokrenete dijagnostički test na određenom uređaju, pritisnite Esc i kliknite na Yes (Da) da biste zaustavili dijagnostički
test.
5Izaberite uređaj u levom oknu i kliknite na Run Tests (Pokreni testove).
6Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
Zabeležite kod greške i obavestite kompaniju Dell.
ILI
1Isključite računar.
2Pritisnite i zadržite taster fn i istovremeno držite dugme za napajanje, a zatim otpustite oba tastera.
Prikazuje se prozor Enhanced Pre-boot System Assessment (Proširena procena sistema pre podizanja) i navode svi uređaji pronađeni
na računaru. Dijagnostika pokreće testiranje na svim pronađenim uređajima.
3Na ekranu za podizanje sistema izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika).
Prikazuje se prozor Enhanced Pre-boot System Assessment (Proširena procena sistema pre podizanja) i navode svi uređaji pronađeni
na računaru. Dijagnostika pokreće testiranje na svim pronađenim uređajima.
4Ako želite da pokrenete dijagnostički test na određenom uređaju, pritisnite Esc i kliknite na Yes (Da) da biste zaustavili dijagnostički
test.
5Izaberite uređaj u levom oknu i kliknite na Run Tests (Pokreni testove).
6Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
94Rešavanje problema
Page 95
Zabeležite kod greške i obavestite kompaniju Dell.
Pokretanje ePSA dijagnostike
Pokrenite dijagnostičko podizanje sistema na bilo koji od dva načina navedena u nastavku:
1 Uključite računar.
2 Dok se sistem računara pokreće, pritisnite taster F12 kada se prikaže Dell logotip.
3 U meniju za pokretanje sistema izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika) pomoću strelica nagore/nadole, pa pritisnite taster Enter.
NAPOMENA: Prikazuje se prozor Enhanced Pre-boot System Assessment (Proširena procena sistema pre podizanja) na
kome su navedeni svi uređaji pronađeni na računaru. Dijagnostika pokreće testiranje na svim pronađenim uređajima.
4 Pritisnite strelicu u donjem desnom uglu da biste otišli na listu stranica.
Pronađene stavke su navedene i testirane.
5 Ako želite da pokrenete dijagnostički test na određenom uređaju, pritisnite Esc i kliknite na Yes (Da) da biste zaustavili dijagnostički
test.
6 Izaberite uređaj u levom oknu i kliknite na Run Tests (Pokreni testove).
7 Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
Zabeležite kod greške i obavestite kompaniju Dell.
ili
8 Isključite računar.
9 Pritisnite i zadržite taster Fn i istovremeno držite dugme za napajanje, a zatim otpustite oba tastera.
10 Ponovite prethodno navedene korake 3–7.
Resetovanje sata realnog vremena
Funkcija resetovanja sata realnog vremena (Real Time Clock – RTC) omogućava vam da oporavite sistem Dell u situacijama kad ne možete
da obavite POST proceduru, kad ne možete da pokrenete sistem ili kad nema napajanja. Da biste pokrenuli RTC resetovanje na sistemu,
proverite da li je sistem isključen i da li je povezan na izvor napajanja. Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje/isključivanje 25 sekundi, pa
ga otpustite. Idite na kako da resetujete sat realnog vremena.
NAPOMENA: Ako se adapter za napajanje izvuče iz sistema u toku procesa ili zadržite dugme za napajanje duže od 40 sekundi,
proces RTC resetovanja će biti obustavljen.
RTC resetovanjem ćete vratiti BIOS na podrazumevane vrednosti, opozvati Intel vPro opremanje i resetovati datum i vreme sistema. RTC
resetovanje ne utiče na sledeće stavke:
•Servisna oznaka
•Oznaka delova
•Oznaka vlasništva
•Administratorska lozinka
•Sistemsku lozinku
•HDD lozinku
•TPM uključen i aktivan
•Ključne baze podataka
•Evidencije sistemskih događaja
Sledeće stavke će možda biti resetovane u zavisnosti od prilagođenih podešavanja BIOS-a:
•Allow BIOS Downgrade (Omogućava vraćanje na stariju verziju BIOS-a)
96Rešavanje problema
Page 97
Kontaktiranje kompanije Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa Internetom, kontakt informacije možete pronaći na fakturi, otpremnici, računu ili
katalogu Dell proizvoda.
Dell nudi nekoliko opcija za onlajn i telefonsku podršku i servis. Dostupnost zavisi od zemlje i proizvoda, a neke usluge možda neće biti
dostupne u vašoj oblasti. Ako želite da kontaktirate Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili pitanja u vezi korisničkih usluga:
1 Idite na Dell.com/support.
2 Izaberite svoju kategoriju podrške.
3 Potvrdite vašu zemlju ili region u padajućem meniju Choose a Country/Region (Izaberite zemlju/region) u donjem delu stranice.
4 Izaberite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku na osnovu vaših potreba.
8
Kontaktiranje kompanije Dell97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.