Dell Latitude 3590 User Manual [hu]

Page 1
Latitude 3590
Felhasználói kézikönyv
Szabályozó modell: P75F Szabályozó típus: P75F001
Page 2
Megjegyzések, gyelmeztetések és Vigyázat jelzések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek a termék hatékonyabb használatát segítik.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés lehetőségére hívja fel a gyelmet, egyben közli a
probléma elkerülésének módját.
© 2018 Dell Inc. vagy leányvállalatai. Minden jog fenntartva. A Dell, az EMC és egyéb védjegyek a Dell Inc. vagy leányvállalatainak védjegyei. Minden egyéb
névjegy a vonatkozó vállalatok védjegye lehet.
2018 - 01
Mód. A00
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Munka a számítógépen...................................................................................................................................7
Biztonsági óvintézkedések................................................................................................................................................ 7
Készenléti áram.............................................................................................................................................................7
Potenciálkiegyenlítés....................................................................................................................................................7
Védelem elektrosztatikus kisülésekkel szemben.......................................................................................................7
Antisztatikus javítókészlet ..........................................................................................................................................8
Érzékeny alkatrészek szállítása...................................................................................................................................9
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében....................................................................................................9
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében.................................................................................................. 10
2 Alkatrészek eltávolítása és beszerelése......................................................................................................... 11
Ajánlott szerszámok..........................................................................................................................................................11
Csavarméretlista................................................................................................................................................................11
SIM-tálca........................................................................................................................................................................... 13
A SIM-tálca eltávolítása – WWAN-típusok..............................................................................................................13
A SIM-tálca behelyezése – WWAN-típusok............................................................................................................13
SD-kártya – opcionális.....................................................................................................................................................13
Az SD-kártya eltávolítása – WWAN-típusok...........................................................................................................13
Az SD-kártya behelyezése – WWAN típusok......................................................................................................... 14
Alapburkolat.......................................................................................................................................................................14
Az alsó fedél eltávolítása............................................................................................................................................14
Az alapburkolat felszerelése...................................................................................................................................... 16
Akkumulátor.......................................................................................................................................................................16
Az akkumulátor eltávolítása.......................................................................................................................................16
Az akkumulátor beszerelése......................................................................................................................................18
WLAN-kártya.................................................................................................................................................................... 18
A WLAN-kártya eltávolítása...................................................................................................................................... 18
A WLAN-kártya beszerelése..................................................................................................................................... 19
WWAN-kártya (opcionális)..............................................................................................................................................19
A WWAN-kártya eltávolítása.....................................................................................................................................19
A WWAN-kártya beszerelése...................................................................................................................................20
VGA panel......................................................................................................................................................................... 20
A VGA-panel eltávolítása...........................................................................................................................................20
A VGA-panel beszerelése.......................................................................................................................................... 21
Memóriamodul..................................................................................................................................................................22
A memóriamodul eltávolítása....................................................................................................................................22
A memóriamodul beszerelése...................................................................................................................................22
Merevlemez-meghajtó.....................................................................................................................................................23
A merevlemez-meghajtó eltávolítása.......................................................................................................................23
A merevlemez-meghajtó beszerelése......................................................................................................................25
SATA tartós állapotú meghajtó (SSD)........................................................................................................................... 26
Az SSD-kártya eltávolítása....................................................................................................................................... 26
Az SSD-kártya beszerelése...................................................................................................................................... 26
Tartalomjegyzék
3
Page 4
Hangszórók.......................................................................................................................................................................27
A hangszórók eltávolítása..........................................................................................................................................27
A hangszórók beszerelése.........................................................................................................................................28
Gombelem.........................................................................................................................................................................28
A gombelem eltávolítása............................................................................................................................................28
A gombelem behelyezése......................................................................................................................................... 29
Hűtőborda.........................................................................................................................................................................29
A hűtőborda eltávolítása............................................................................................................................................29
A hűtőborda beszerelése...........................................................................................................................................30
Rendszerventilátor............................................................................................................................................................31
A rendszerventilátor eltávolítása...............................................................................................................................31
A rendszerventilátor beszerelése............................................................................................................................. 32
Bemeneti/kimeneti panel................................................................................................................................................32
Az I/O-panel eltávolítása...........................................................................................................................................32
Az I/O-panel beszerelése..........................................................................................................................................34
Ujjlenyomat-olvasó (opcionális)......................................................................................................................................34
Az ujjlenyomat-olvasó eltávolítása........................................................................................................................... 34
Az ujjlenyomat-olvasó beszerelése.......................................................................................................................... 36
Érintőpanel........................................................................................................................................................................36
Az érintőpanel eltávolítása........................................................................................................................................ 36
Az érintőpanel beszerelése....................................................................................................................................... 38
Kijelzőszerkezet................................................................................................................................................................38
A kijelzőszerkezet eltávolítása.................................................................................................................................. 38
A kijelzőszerkezet beszerelése................................................................................................................................. 40
DC-In port..........................................................................................................................................................................41
A DC-bemeneti port eltávolítása...............................................................................................................................41
A DC-bemeneti port beszerelése..............................................................................................................................41
Bekapcsológomb-panel...................................................................................................................................................42
A bekapcsológomb-panel eltávolítása..................................................................................................................... 42
A bekapcsológomb-panel beszerelése.................................................................................................................... 43
LCD előlapja...................................................................................................................................................................... 43
Az LCD-előlap eltávolítása........................................................................................................................................ 43
Az LCD-előlap beszerelése....................................................................................................................................... 44
Kamera.............................................................................................................................................................................. 44
A kamera eltávolítása.................................................................................................................................................44
A kamera beszerelése................................................................................................................................................45
LCD-panel.........................................................................................................................................................................45
Az LCD-panel eltávolítása.........................................................................................................................................45
Az LCD-panel beszerelése........................................................................................................................................ 47
LCD-csuklópánt................................................................................................................................................................47
Az LCD-csuklópánt eltávolítása................................................................................................................................47
Az LCD-csuklópánt felszerelése...............................................................................................................................48
eDP és kamerakábel........................................................................................................................................................ 49
Az eDP-kábel és a kamerakábel eltávolítása...........................................................................................................49
Az eDP- és a kamerakábel beszerelése...................................................................................................................50
Alaplap...............................................................................................................................................................................50
Az alaplap eltávolítása............................................................................................................................................... 50
4
Tartalomjegyzék
Page 5
Az alaplap beszerelése.............................................................................................................................................. 55
Csuklótámasz...................................................................................................................................................................56
A csuklótámasz eltávolítása......................................................................................................................................56
3 Műszaki adatok............................................................................................................................................58
Processzor........................................................................................................................................................................58
Memória............................................................................................................................................................................59
Tárolóeszköz műszaki adatai...........................................................................................................................................59
Hangrendszer műszaki adatai.........................................................................................................................................59
Videó műszaki adatai.......................................................................................................................................................60
Webkamera műszaki adatai............................................................................................................................................ 60
Vezetékes kommunikáció................................................................................................................................................60
Vezeték nélküli kommunikáció.........................................................................................................................................61
Portok és csatlakozók..................................................................................................................................................... 66
Kijelző műszaki adatai......................................................................................................................................................67
A billentyűzet gyorsbillentyűinek kiosztása.................................................................................................................. 67
Érintőpad...........................................................................................................................................................................68
Akkumulátor műszaki adatai...........................................................................................................................................69
Adapterbeállítások............................................................................................................................................................69
A rendszer méretei...........................................................................................................................................................70
Használati feltételek.........................................................................................................................................................70
4 Technológia és összetevők............................................................................................................................71
DDR4.................................................................................................................................................................................. 71
A DDR4 bemutatása...................................................................................................................................................71
Memóriahibák............................................................................................................................................................. 72
USB-funkciók....................................................................................................................................................................72
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...........................................................................................................72
Sebesség.....................................................................................................................................................................73
Alkalmazások...............................................................................................................................................................74
Kompatibilitás..............................................................................................................................................................74
HDMI 1.4............................................................................................................................................................................74
HDMI 1.4 – Jellemzők................................................................................................................................................ 75
A HDMI előnyei...........................................................................................................................................................75
USB Type-C......................................................................................................................................................................75
Alternatív mód............................................................................................................................................................75
USB-tápellátás............................................................................................................................................................75
USB Type-C és USB 3.1.............................................................................................................................................76
5 Rendszerbeállítási opciók.............................................................................................................................77
Rendszerindítási sorrend................................................................................................................................................. 77
Navigációs billentyűk........................................................................................................................................................78
Rendszerbeállítás áttekintése......................................................................................................................................... 78
A rendszerbeállítás elérése..............................................................................................................................................78
Általános képernyő opciók...............................................................................................................................................78
Rendszer-kongurációs képernyő opciói.......................................................................................................................79
Videó képernyő opciók.....................................................................................................................................................81
Tartalomjegyzék
5
Page 6
Biztonsági képernyő opciói..............................................................................................................................................81
Biztonságos rendszerindítás képernyő opciók..............................................................................................................83
Intel Software Guard Extensions képernyőopciók....................................................................................................... 84
A Performance (Teljesítmény) képernyőn elérhető beállítások...................................................................................84
Energiagazdálkodás képernyő opciók............................................................................................................................85
POST viselkedés képernyő opciók.................................................................................................................................87
Virtualizáció támogatás képernyő opciók......................................................................................................................88
Vezeték nélküli képernyő opciók.....................................................................................................................................88
Karbantartási képernyő opciói........................................................................................................................................ 88
Rendszernapló-képernyő lehetőségek.......................................................................................................................... 89
SupportAssist rendszer általi hibajavítás.......................................................................................................................89
SupportAssist System Resolution (SupportAssist rendszer problémamegoldáshoz).............................................89
A BIOS frissítése a Windows rendszerben....................................................................................................................89
A rendszer BIOS-ának frissítése egy USB-s pendrive segítségével..........................................................................90
Rendszer- és beállítás jelszó............................................................................................................................................91
Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése........................................................................................................... 91
Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállításjelszó törlése vagy módosítása..........................................................92
6 Szoftver.......................................................................................................................................................93
Operációsrendszer-kongurációk.................................................................................................................................. 93
Illesztőprogramok letöltése............................................................................................................................................. 93
A chipkészlet illesztőprogramjai................................................................................................................................93
A soros IO-eszközök illesztőprogramjai...................................................................................................................94
Grakus vezérlő illesztőprogramja........................................................................................................................... 94
USB-illesztőprogramok............................................................................................................................................. 95
Realtek Audio..............................................................................................................................................................95
Serial ATA illesztőprogramok.................................................................................................................................... 95
Biztonsági illesztőprogramok....................................................................................................................................96
7 Hibaelhárítás................................................................................................................................................ 97
A valós idejű óra alaphelyzetbe állítása.......................................................................................................................... 97
Dell Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) diagnosztika 3.0................................................................... 97
6
Tartalomjegyzék
Page 7

Munka a számítógépen

Témák:
Biztonsági óvintézkedések
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

Biztonsági óvintézkedések

Ez a fejezet azokat a fő biztonsági óvintézkedéseket tartalmazza, amelyeket a szétszerelési utasítások bármelyikének végrehajtása előtt el kell végezni.
Tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat, mielőtt bármit beszerel, javít vagy szétszerel:
Kapcsolja ki a rendszert és minden csatlakoztatott perifériát.
Áramtalanítsa a rendszert és minden csatlakoztatott perifériát
Válasszon le minden hálózati kábelt, telefonkábelt és telekommunikációs kábelt a rendszerről.
Bármilyen notebook belsejében végzett munka esetén használjon elektrosztatikusan védő helyszíni javítókészletet az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése érdekében.
Bármilyen rendszerösszetevő kivétele után óvatosan helyezze a kivett összetevőt antisztatikus alátétlapra.
Viseljen nem vezető gumitalpú cipőt, mivel ezzel csökkentheti az áramütés kockázatát.
1

Készenléti áram

A készenléti áramellátással bíró Dell termékeket ki kell húzni, mielőtt felnyitja a házat. A készenléti áramellátást magukban foglaló rendszerek lényegében kikapcsolva is áram alatt vannak. A belső áramellátás lehetővé teszi, hogy a rendszert távolról bekapcsolják (wake on LAN), illetve alvó üzemmódba állítsák, továbbá fejlett energiagazdálkodási funkciókat tesz lehetővé.
Ha kihúzta a csatlakozót, nyomja le, majd tartsa 15 másodpercen át lenyomva a bekapcsológombot. Ezzel elvezeti az alaplapban esetlegesen jelen lévő maradékáramot. notebookokból

Potenciálkiegyenlítés

A potenciálkiegyenlítés egy módszer, amelynek során két vagy több földelő vezetőt ugyanarra az elektromos potenciálra csatlakoztatnak. Ez elvégezhető egy helyszíni antisztatikus javítókészlet használatával. A potenciálkiegyenlítő vezeték csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy szabad fémfelülethez csatlakoztassa, soha ne festett vagy nem fémes felületre. A csuklópántnak szorosnak kell lennie, hogy teljes felületén érintkezzen a bőrrel, ezzel egyidőben minden ékszert, órát, karkötőt és gyűrűt el kell távolítania, mielőtt magát és a berendezést összeköti.

Védelem elektrosztatikus kisülésekkel szemben

Az elektrosztatikus kisülések sok gondot okozhatnak az elektronikai alkatrészek kezelése során, különösen olyan érzékeny összetevők esetén, mint például a bővítőkártyák, processzorok, DIMM memóriamodulok és alaplapok. Már igen csekély töltés is kárt tehet az áramkörökben oly módon, amely nem nyilvánvaló, vagyis csak időnként okoz problémákat, vagy lerövidíti a termék élettartamát. Mivel az
Munka a számítógépen 7
Page 8
iparág egyre kisebb energiafogyasztás és egyre nagyobb sűrűség elérésére törekszik, ezért az elektrosztatikus kisülésekkel szembeni védelem egyre inkább előtérbe kerül.
A ma kapható Dell termékek a bennük használt félvezetők nagy sűrűsége miatt érzékenyebbek az elektrosztatikus kisülésekre, mint a korábbi Dell termékek. Emiatt néhány korábban még jóváhagyott alkatrészkezelési módszer ma már nem alkalmazható.
Az ESD-károk két elismert típusa a katasztrofális és az eseti meghibásodás.
Katasztrofális – A katasztrofális meghibásodások az ESD-vel kapcsolatos meghibásodások körülbelül 20%-át teszik ki. Az okozott kár azonnali, és az eszköz teljes funkcióvesztésével jár. Katasztrofális meghibásodásra példa egy olyan DIMM memóriamodul, amelyet áramütés ért. A számítógép ilyenkor semmit nem jelenít meg (No POST/No Video), csak egy sípoló hangot hallat, amely a hiányzó vagy nem működő memóriára utal.
Eseti – Eseti meghibásodás az ESD-vel kapcsolatos meghibásodások körülbelül 80%-a. Az eseti meghibásodások nagy aránya azt jelzi, hogy az esemény bekövetkezésekor a kár nem ismerhető fel azonnal. A DIMM modult áramütés éri, de a vezetékezés csak meggyengül, így nem produkál azonnali tüneteket, amelyek utalnának a kárra. A meggyengült vezetékezés csak hetek vagy hónapok alatt olvad meg, és eközben rongálja a memória épségét, időnként váratlan memóriahibákat okoz stb.
Az eseti (más néven látens) meghibásodás megállapítása és elhárítása nehezebb.
Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése érdekében tegye a következőket:
Használjon vezetékes antisztatikus csuklópántot, amely megfelelően van földelve. A vezeték nélküli antisztatikus pántok használata már nem megengedett, mert nem nyújtanak kielégítő védelmet. Az elektrosztatikus kisülésre igen érzékeny alkatrészeknek nem nyújt elegendő védelmet az, ha megérinti a számítógépházat
Az elektrosztatikusságra érzékeny alkatrészeket csak elektrosztatikusságtól mentes helyen kezelje. Ha lehetséges, használjon antisztatikus alátétet és munkalapot.
Miután az elektrosztatikusságra érzékeny alkatrészeket kivette a dobozból, ne vegye le róluk az antisztatikus csomagolást addig, amíg nem áll készen az alkatrész beszerelésére. Mielőtt levenné az antisztatikus csomagolást, vezesse el magáról a statikus elektromosságot.
Ha érzékeny alkatrészt szállít, először tegye azt antisztatikus tárolóba vagy csomagolóanyagba.

Antisztatikus javítókészlet

A felügyelet nélkül használható elektrosztatikusan védő javítási készlet a leggyakrabban használt javítókészlet. Minden javítókészlet három fő részből áll: egy antisztatikus alátétlapból, egy csuklópántból és egy földelővezetékből.
Az antisztatikus javítókészlet összetevői
Az antisztatikus javítókészlet részei:
Antisztatikus alátétlap – Az antisztatikus alátétlap disszipatív, így az alkatrészek szerelés közben ráhelyezhetők. Antisztatikus alátétlap használata esetén a csuklópántot szorosan a csuklóján kell tartania, és a földelővezetéket az alátétlaphoz vagy a rendszer bármely szabadon álló fémfelületéhez kell csatlakoztatnia. A megfelelő elrendezés után a cserealkatrészek kivehetők az elektrosztatikusan védő tasakból, és közvetlenül az alátétlapra helyezhetők. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészeket biztonsággal kézbe veheti, az alátétlapon hagyhatja, a rendszerbe vagy a tasakba helyezheti.
Csuklópánt és földelővezeték – A csuklópánt és a földelővezeték közvetlenül a csuklójához és a hardver szabad fémfelületéhez is csatlakoztatható, ha az alátétlapra nincs szükség, vagy ha az antisztatikus alátétlaphoz csatlakoztatja, akkor ideiglenesen védheti az alátétlapra helyezett hardvert. A csuklópánt, a földelővezeték és a bőr, valamint az antisztatikus alátétlap és hardver közötti kapcsolat neve földelés. A helyszíni javítókészleteket mindig csuklópánttal, alátétlappal és földelővezetékkel használja. Soha ne használjon vezeték nélküli csuklópántot. Mindig ügyeljen arra, hogy a csuklópánt belső vezetékei a normál használat során elhasználódhatnak, ezért ezeket rendszeresen ellenőrizni kell egy csuklópánt-tesztelővel, hogy elketrülje a hardverek véletlen elektrosztatikus károsodását. Javasolt, hogy a csuklópántot és a földelővezetéket legalább hetente tesztelje.
Antisztatikus csuklópánt-tesztelő – Az antisztatikus csuklópánton belüli vezetékek egy idő után elhasználódhatnak. Nem felügyelt készlet használata esetén érdemes rendszeresen, minden szervizhívás előtt, illetve legalább hetente egyszer tesztelni a csuklópántot. Ehhez a legjobb módszer a csuklópánt-tesztelő használata. Ha nincs saját csuklópánt-tesztelője, akkor forduljon regionális irodájához, és érdeklődjön náluk, hogy van-e. A teszteléshez dugja a csuklópánt földelővezetékét a teszterbe, miközben a pánt a csuklóján van, és a gomb megnyomásával hajtsa végre a tesztet. Sikeres teszt esetén a zöld LED gyullad ki, sikertelen teszt esetén pedig a piros LED, valamint egy riasztási hangjelzés is hallható.
Szigetelő elemek – Kritikus fontosságú, hogy az elektrosztatikusan érzékeny eszközöket, például a műanyag hűtőbordaházakat távol tartsa a szigetelő belső részektől, amelyek gyakran erősen feltöltöttek.
Munkakörnyezet – Mielőtt használatba venni az antisztatikus javítókészletet, mérje fel a helyzetet az ügyfélnél a helyszínen. Például kiszolgálókörnyezetben másképp kell használni a készletet, mint asztali vagy hordozható számítógépek esetében. A kiszolgálók
Munka a számítógépen
8
Page 9
jellemzően állványba vannak szerelve egy adatközponton belül, míg az asztali gépek és hordozható számítógépek általában íróasztalon vagy irodai munkahelyen belül vannak elhelyezve. Mindig keressen egy nagy, nyílt és vízszintes munkaterületet, ahol semmi nem akadályozza, és elég nagy ahhoz, hogy kiterítse az antisztatikus javítókészletet, és még marad elég hely a javítandó rendszer számára is. A munkaterület legyen mentes szigetelőktől, amelyek elektrosztatikus jelenségeket okozhatnak. A munkaterületen a szigetelőket, például a polisztirolhabból és egyéb műanyagból készült tárgyakat legalább 30 cm-re távolítsa el az érzékeny alkatrészektől, mielőtt bármilyen hardverösszetevővel dolgozni kezdene.
Antisztatikus csomagolás – Minden elektrosztatikusan érzékeny eszközt antisztatikus csomagolásban kell megkapnia és szállítania. Előnyben részesítendők a fémből készült, elektrosztatikusan árnyékolt tasakok. A sérült alkatrészeket mindig ugyanabban az antisztatikus tasakban és csomagolásban juttassa vissza, amelyben az új alkatrész érkezett. Az antisztatikus tasak tetejét vissza kell hajtani és le kell ragasztani, továbbá a tasakot ugyanazzal a habosított csomagolóanyaggal kell behelyezni az eredeti dobozba, amelyben az új alkatrész érkezett. Az elektrosztatikusan érzékeny eszközöket csak elektrosztatikus kisüléstől védett munkaterületen szabad kivenni a tasakból, és az alkatrészeket soha nem szabad az antisztatikus tasakra helyezni, mert csak a tasak belseje árnyékolt elektrosztatikusan. Az alkatrészek mindig a saját kezében, az antisztatikus alátétlapon, a rendszerben vagy az antisztatikus tasakon belül legyenek.
Érzékeny összetevők szállítása – Elektrosztatikusan érzékeny összetevők, például cserealkatrészek vagy a Dellnek visszajuttatandó alkatrészek szállítása esetén rendkívül fontos, hogy ezeket antisztatikus tasakokba helyezze a biztonságos szállítás érdekében.
Elektrosztatikus védelem - összefoglalás
Minden szerviztechnikusnak javasoljuk, hogy a Dell termékeinek javítása során mindig használja a hagyományos, vezetékes, elektrosztatikusan védő földelő csuklópántot és az antisztatikusan védő alátétlapot. Kritikus fontosságú továbbá, hogy a technikusok minden szigetelő alkatrésztől elkülönítve tárolják az érzékeny alkatrészeket, miközben a javítást végzik, és az érzékeny összetevők szállításához antisztatikus tasakokat használjanak.

Érzékeny alkatrészek szállítása

Elektrosztatikusan érzékeny összetevők, például cserealkatrészek vagy a Dellnek visszajuttatandó alkatrészek szállítása esetén rendkívül fontos, hogy ezeket antisztatikus tasakokba helyezze a biztonságos szállítás érdekében.
Berendezések emelése
Nehéz berendezések emelésekor tartsa be az alábbi irányelveket:
FIGYELMEZTETÉS
1 Álljon kiegyensúlyozott helyzetben. Álljon enyhe terpeszállásban, a lábfejei nézzenek előre. 2 Feszítse meg a hasizmait. A hasi izmok megtámasztják a gerincet emeléskor, ezáltal eltérítik a terhelés hatásvonalát. 3 A lábaival emeljen, ne a hátával. 4 Tartsa magához közel a terhet. Minél közelebb van a gerincéhez, annál kisebb erőt fejt ki a hátára. 5 Tartsa a hátát függőlegesen és egyenesen akkor is, amikor felveszi, és akkor is, amikor leteszi a terhet. Ne nehezítse saját testsúlyával
a terhet. Ne hajlítsa be a testét vagy a hátát.
6 Ugyanezeket a módszereket alkalmazza, amikor leteszi a terhet.
: Ne emeljen 25 kg-nál többet. Mindig kérjen segítséget, vagy használjon mechanikus emelőberendezést.

Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében

1 Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását. 2 Kapcsolja ki a számítógépet. 3 Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról. 4 Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből (ha van).
FIGYELMEZTETÉS
lépésként a számítógépből húzza ki a kábelt.
5 Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt. 6 Nyissa fel a kijelzőt.
: Ha számítógépe RJ45 porttal is rendelkezik, távolítsa el a hálózati kábelt. A művelet során első
a számítógépen 9
Munka
Page 10
7 Nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a bekapcsológombot az alaplap leföldeléséhez.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos áramütés elkerülése érdekében a 8. lépés elvégzése előtt mindig húzza ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések érdekében földelje le magát egy csuklópánttal, vagy időközönként érjen
hozzá egy festetlen fémfelülethez, miközben pl. a számítógép hátulján lévő csatlakozót is fogja.
8 Távolítsa el az esetleg a foglalatokban lévő ExpressCard vagy Smart Card kártyákat.

Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

Miután befejezte a visszahelyezési eljárásokat, győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta-e a külső eszközöket, kártyákat, kábeleket stb., mielőtt a számítógépet bekapcsolná.
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép sérülésének elkerülése érdekében, csak az ehhez a Dell számítógéphez készült akkumulátort
használja. Ne használjon más Dell számítógépekhez gyártott akkumulátorokat.
1 Helyezze vissza az akkumulátort. 2 Helyezze vissza az alapburkolatot. 3 Csatlakoztassa a külső eszközöket (portreplikátor, lapos akkumulátor, médiabázis stb.), és helyezze vissza a kártyákat (pl. ExpressCard
kártya).
4 Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a hálózati eszközbe, majd a számítógépbe.
5 Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra. 6 Kapcsolja be a számítógépet.
10
Munka a számítógépen
Page 11

Alkatrészek eltávolítása és beszerelése

Ez a rész részletes információkat nyújt a számítógép alkatrészeinek eltávolításáról, illetve beszereléséről.

Ajánlott szerszámok

A dokumentumban szereplő eljárások a következő szerszámokat igényelhetik:
#0 csillagcsavarhúzó
#1 csillagcsavarhúzó
Műanyag pálca
MEGJEGYZÉS: A 0-s számú csavarhúzó a 0-1 csavarokhoz, az 1-es számú csavarhúzó pedig a 2-4 csavarokhoz használható.

Csavarméretlista

1. táblázat: Csavarméretlista
2
Komponens M2x2 M2x2OD
5(Ni)
Bal és jobb csuklópántkeret és LCD­burkolat között
Bal és jobb csuklópántkeret és LCD­burkolat között
LCD-modul és LCD­burkolat között
TP DOME SUPP BRK és csuklótámasz között
CLICKPCB_SUPP_BRK_A SSY és csuklótámasz között
Hőlemez (GPU) és alaplap között (DSC esetén)
USB Type-C kerete és alaplap között
2 8
2 6
4
2
4
Mx3 M2x4 M2,5x2,5 M2,5x5 M2,0x5,5 M3x3 2,0D 0,8
+ 2,2L K 5D .8T UC NL
3
1
Merevlemez-meghajtó kerete és HDD-modul között
4
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése 11
Page 12
DC-bemenet és csuklótámasz között
1
Alaplap és csuklótámasz között
Bekapcsológomb és csuklótámasz között
Hálózati áramköri lap és csuklótámasz között
VGA-panel és csuklótámasz között
WWAN-panel és csuklótámasz között
I/O-panel és csuklótámasz között
Bal és jobb csuklópántkeret és csuklótámasz között
Merevlemez-meghajtó kerete és csuklótámasz között
1
1
1
2
2
1
6
4
Ventilátor és csuklótámasz között
Akkumulátor és csuklótámasz között
WLAN-modul és alaplap között
WWAN-modul és WWAN­panel között
SSD-meghajtó és csuklótámasz között
FP BRK és csuklótámasz között
Alapburkolat és a bal és jobb oldali csuklópántlemez és a csuklótámasz között
3
5
1
1
1
1
12 Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 13

SIM-tálca

A SIM-tálca eltávolítása – WWAN-típusok

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Nyissa fel a rendszer jobb oldalán lévő SIM-kártyafoglalat burkolatát.
3 Helyezze be egy gemkapocs végét a SIM-tálca foglalatának lyukába, majd húzza ki, és távolítsa el a SIM-tálcát.

A SIM-tálca behelyezése – WWAN-típusok

1 Igazítsa a helyére, majd tolja be a SIM-tálcát a SIM-tálca foglalatába. 2 Zárja le a SIM-kártya foglalatának burkolatát. 3 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

SD-kártya – opcionális

Az SD-kártya opcionális alkatrész. SD-kártya kizárólag WWAN-kártyával szerelt rendszerek esetében használható.

Az SD-kártya eltávolítása – WWAN-típusok

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Nyomja be az SD-kártyát, hogy az kiugorjon foglalatából, majd távolítsa el a kártyát a rendszerből.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 13
Page 14

Az SD-kártya behelyezése – WWAN típusok

1 Tolja be az SD-kártyát a foglalatába, amíg kattanó hangot nem hall. Ez jelzi, hogy az SD-kártya sikeresen rögzült. 2 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Alapburkolat

Az alsó fedél eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a SIM-tálcát (WWAN-típusok). 3 Az alapburkolat eltávolítása:
a Lazítsa meg a 10 db M2,5 rögzített csavart , amelyek az alapburkolatot a számítógéphez rögzítik .
14
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 15
b Az alapburkolat eltávolítását a jobb felső szél [1] kifejtésével kezdje meg, majd folytassa a műveletet a külső szélek mentén az
óramutató járásával megegyező irányban [2].
MEGJEGYZÉS: Az alapburkolat széleinek kioldásához műanyag pálcára lehet szükség [1].
4 Emelje ki az alapburkolatot a számítógépből.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 15
Page 16

Az alapburkolat felszerelése

1 Az alapburkolatot illessze a számítógépen lévő csavarlyukakra. 2 A burkolat széleit megnyomva pattintsa a helyére. 3 Húzza meg a 10 db M2,5 csavart, amely az alapburkolatot a számítógéphez rögzíti. 4 Helyezze be a SIM-tálcát (WWAN típusok). 5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Akkumulátor

Az akkumulátor eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat
3 Az akkumulátor eltávolítása:
a Húzza ki az akkumulátor kábelét az alaplapi csatlakozóból .
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
16
Page 17
b Távolítsa el az M2,0x3,0 csavarokat 5 db, amelyek az akkumulátort a számítógéphez rögzítik [1].
MEGJEGYZÉS
c Emelje ki az akkumulátort a számítógépből [2].
: 3 cellás akkumulátorral forgalomba kerülő rendszerek esetén csak 3 csavart kell eltávolítania.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 17
Page 18

Az akkumulátor beszerelése

1 Helyezze be az akkumulátort a számítógépben lévő foglalatba. 2 Szerelje vissza az 5 db M2 x 3 csavart, amely az akkumulátort a számítógéphez rögzíti.
MEGJEGYZÉS: A 3 cellás akkumulátorhoz csak 3 csavar tartozik.
Csatlakoztassa az akkumulátor kábelét az alaplapi csatlakozóhoz.
3 4 Szerelje be a következőt:
a alapburkolat b SIM-tálca (WWAN-típusok)
5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

WLAN-kártya

A WLAN-kártya eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A WLAN-kártya eltávolítása:
a Távolítsa el az M2x3 csavart, amely a WLAN kártyatartóját a rendszerhez rögzíti [1]. b Emelje le a kártyatartót a WLAN-kártyáról [2]. c Húzza ki a WLAN-antenna kábeleit a WLAN-kártyán lévő csatlakozókból [3]. d Húzza ki a WLAN-kártyát az alaplapon lévő csatlakozóból [4].
18
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 19

A WLAN-kártya beszerelése

1 Helyezze be a WLAN-kártyát a csatlakozójába az alaplapon. 2 Dugja be az antennakábeleket a bal oldali kijelző csuklópántja alá, és csatlakoztassa azokat a WLAN-kártyához. 3 Helyezze vissza a WLAN-kártyatartót a WLAN-kártyára. 4 Húzza meg az M2x3 csavart, amely a WLAN-kártyát és a kártyatartót az alaplaphoz rögzíti. 5 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

WWAN-kártya (opcionális)

A WWAN-kártya eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A WWAN-kártya eltávolítása:
a Távolítsa el a WLAN-fémkeretet a számítógéphez rögzítő M2x3 csavart [1], majd emelje le a fémkeretet a WWAN-kártyáról [2]. b Válassza le a két antennakábelt a WWAN-kártyáról [3]. c Húzza ki a WWAN-kártyát az alaplapi csatlakozóból [4].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 19
Page 20

A WWAN-kártya beszerelése

1 Helyezze be a WWAN-kártyát annak alaplapi csatlakozójába. 2 Csatlakoztassa a két antennakábelt a WWAN-kártyához. 3 Helyezze vissza a fémkeretet a WWAN-kártyára. 4 Húzza meg a WWAN-kártyát és a keretet az alaplaphoz rögzítő M2xL3 csavart. 5 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

VGA panel

A VGA-panel eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b akkumulátor
3 A VGA kártya eltávolítása:
a Húzza ki a VGA-bővítőkártya kábelét a VGA-bővítőkártyából [1]. b Távolítása el a két M2 x 3 csavart, amely a VGA-panelt a rendszerhez rögzíti [2]. c Emelje ki a VGA-panelt a rendszerből [3].
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
20
Page 21

A VGA-panel beszerelése

1 Helyezze be a VGA-panelt a rendszerben lévő foglalatba. 2 Hajtsa be a két M2x3 csavart, amely a VGA-panelt a rendszerhez rögzíti. 3 Csatlakoztassa a VGA-bővítőkártya kábelét a VGA-bővítőkártyához. 4 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 21
Page 22

Memóriamodul

A memóriamodul eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A memóriamodul eltávolítása:
a Húzza szét a memóriamodul reteszeit [1]. b Emelje meg, és távolítsa el a memóriamodult az alaplapról [2].

A memóriamodul beszerelése

1 Tartsa 30 fokos szögben a memóriamodult, és dugja be így a csatlakozóba, hogy az érintkezők teljesen a foglalatban legyenek. Ezt
követően nyomja le a memóriamodult, amíg a rögzítőfülek rögzítik azt.
2 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
3 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
22
Page 23

Merevlemez-meghajtó

A merevlemez-meghajtó eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A merevlemez-meghajtó (HDD) eltávolítása:
a Húzza ki a merevlemez-meghajtó kábelét az alaplapból .
b Távolítsa el a 4 db M3x3 csavart, amelyek a merevlemez-meghajtót (HDD) a csuklótámaszhoz rögzítik [1]. c Emelje le a merevlemez-meghajtót (HDD) a számítógépről [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 23
Page 24
4 Válassza le a HDD kábelelválasztóját.
5 Ezt követően távolítsa el az M3xL3 csavarokat, és válassza le a keretet a merevlemez-meghajtóról.
24
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 25
6 Emelje le a keretet a merevlemez-meghajtóról.

A merevlemez-meghajtó beszerelése

1 Húzza meg a keretet a merevlemez-meghajtóhoz rögzítő M3x3 csavarokat. 2 Csatlakoztassa a HDD-kábel csatlakoztatóját. 3 Helyezze a merevlemez-meghajtót a számítógépben lévő csatlakozójába. 4 Húzza meg a 4 db M3x3 csavart, amely a merevlemez-meghajtót a számítógéphez rögzíti. 5 Csatlakoztassa a merevlemez-meghajtó kábelét az alaplapra.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 25
Page 26
6 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
7 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

SATA tartós állapotú meghajtó (SSD)

Az SSD-kártya eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b akkumulátor
3 Az SSD-kártya eltávolítása:
a Távolítsa el a két csavart, amely az SSD-keretet a rendszerhez rögzíti [1], majd emelje ki a keretet a rendszerből [2]. b Csúsztatva emelje ki az SSD-t a rendszerből [3].

Az SSD-kártya beszerelése

1 Helyezze be az SSD-kártyát a rendszeren lévő foglalatába. 2 Helyezze az SSD-keretet a számítógépen található foglalatba, majd hajtsa be a két csavart, és ezzel rögzítse a rendszerhez a keretet.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
26
Page 27
3 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Hangszórók

A hangszórók eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem c SSD
3 A hangszórók eltávolítása:
a Csatlakoztassa le a hangszóró kábelét az alaplapi csatlakozóról [1]. b Távolítsa el a ragasztószalagot, amely a hangszóró kábelét a számítógéphez rögzíti [2]. c Szabadítsa ki a hangszórókábelt a rendszerben futó kábelvezetőből [3].
4 Emelje ki a hangszórókat a számítógépből.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 27
Page 28

A hangszórók beszerelése

1 A hangszórókat helyezze a számítógépen lévő foglalatokba. 2 Ragassza fel a szalagot, amely a hangszóró kábelét a számítógéphez rögzíti. 3 Vezesse el a hangszórókábelt a kábelvezetőkben. 4 Csatlakoztassa a hangszóró kábelét az alaplapi csatlakozóhoz. 5 Szerelje be a következőt:
a SSD b elem c alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Gombelem

A gombelem eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b akkumulátor
3 A gombelem eltávolítása:
a Pattintsa ki a gombelemet a foglalatból [1]. b Emelje ki a gombelemet a számítógépből [2].
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
28
Page 29

A gombelem behelyezése

1 Helyezze be a gombelemet az alaplapon lévő foglalatba. 2 Csatlakoztassa az akkumulátor kábelét az alaplapra. 3 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Hűtőborda

A hűtőborda eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A hűtőborda eltávolítása:
a Lazítsa meg a 4 rögzített csavart a hűtőbordán [1] feltüntetett sorrendben, majd távolítsa el a másik 3 csavart [2] is a hűtőborda
eltávolításához..
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 29
Page 30
b Emelje ki a hűtőbordát a számítógépből.

A hűtőborda beszerelése

1 Helyezze a hűtőbordát a számítógépen található foglalatba. 2 Húzza meg az M2,5x2,5 csavarokat, majd hajtsa be a három M2x3 csavart, amely a hűtőbordát a számítógéphez rögzíti.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
30
Page 31
MEGJEGYZÉS: A hűtőborda csavarjait a hűtőbordán látható sorrendben húzza meg.
3 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Rendszerventilátor

A rendszerventilátor eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A rendszerventilátor eltávolítása:
a Szabadítsa ki az eDP-kábelt a rendszerventilátoron [1] futó kábelvezető csatornából. Húzza ki a rendszerventilátor kábelét az
alaplapi [2] csatlakozóból.
b Távolítsa el a csavarokat (3 db M2,5x5), amelyek a ventilátort a csuklótámaszhoz rögzítik [1], majd emelje ki a ventilátort a
számítógépből [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 31
Page 32

A rendszerventilátor beszerelése

1 A ventilátort helyezze a számítógépre. 2 Húzza meg az M2,5 x 5 csavarokat (3 db), amelyek a ventilátort a számítógéphez rögzítik. 3 Csatlakoztassa a ventilátor kábelét az alaplapra. 4 Vezesse el az eDP-kábelt a rendszerventilátoron futó kábelvezetőben. 5 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Bemeneti/kimeneti panel

Az I/O-panel eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem
3 A bemeneti/kimeneti (I/O) panel eltávolítása:
a Tolja félre a merevlemez-meghajtó kábelét, hogy hozzáférjen az I/O-panel kábeléhez [1], majd húzza ki azt az alaplapon [2]
található csatlakozóból.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
32
Page 33
4 Távolítsa el az M2x4 csavart, amely az I/O-panelt [1] a rendszerhez rögzíti, majd emelje le a panelt a rendszerről [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 33
Page 34

Az I/O-panel beszerelése

1 Helyezze a bemeneti/kimeneti (I/O) panelt a csuklótámaszon található foglalatba. 2 Hajtsa be az M2 x 4 csavart, amely az I/O-panelt a csuklótámaszhoz rögzíti. 3 Csatlakoztassa az I/O kártya kábelét az alaplapon lévő csatlakozójára. 4 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Ujjlenyomat-olvasó (opcionális)

Az ujjlenyomat-olvasó eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem c I/O-kártya
3 Az ujjlenyomat-olvasó eltávolítása:
a Húzza ki az ujjlenyomat-olvasó kábelét az alaplapon lévő csatlakozóból [1], majd fejtse le a ragasztószalagos kábelt a
csuklótámaszról [2].
b Távolítsa el az M2x2 csavart, amely a csatlakozó fémkeretét [3] rögzíti, majd emelje ki azt a számítógépből [4].
34
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 35
c Emelje le az ujjlenyomat-olvasót a számítógépről.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 35
Page 36

Az ujjlenyomat-olvasó beszerelése

1 Helyezze be az ujjlenyomat-olvasót a csuklótámaszon található foglalatba. 2 Helyezze rá a fémkeretet az ujjlenyomat-olvasóra, majd hajtsa be a csavart, amely az ujjlenyomat-olvasót a rendszerhez rögzíti. 3 Rögzítse a ragasztószalagos kábelt a csuklótámaszhoz. 4 Csatlakoztassa az ujjlenyomat-olvasó kábelét az alaplapi csatlakozóra. 5 Szerelje be a következőt:
a I/O-kártya b elem c alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Érintőpanel

Az érintőpanel eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat
b akkumulátor 3 Távolítása el az érintőpanel keretét a rendszerhez rögzítő két M2x2 csavart [1]. 4 Emelje ki a fémkeretet a rendszerből [2].
5 Fejtse le az érintőpanelt rögzítő ragasztószalagot [1]. 6 Húzza ki az érintőpanel és a billentyűzet háttérvilágításának kábelét az alaplapi csatlakozókból [2,3]
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
36
Page 37
7 Távolítsa el a négy M2 x 2 csavarokat, amelyek az érintőpanelt a számítógéphez rögzítik [1], majd emelje ki az érintőpanelt a
rendszerből [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 37
Page 38

Az érintőpanel beszerelése

1 Helyezze be az érintőpanelt a számítógépen található foglalatba, majd hajtsa be a négy M2 x 2 csavart, és ezzel rögzítse azt a
rendszerhez a panelt. 2 Csatlakoztassa az érintőpanel és a billentyűzet háttérvilágításának kábelét az alaplapi csatlakozókhoz. 3 A ragasztószalag segítségével rögzítse az érintőpanelt a rendszerhez. 4 Illessze be a fémkeretet a műanyag rögzítőfülek alá. 5 Hajtsa be a két M2x2 csavart, amely a fémkeretet az érintőpanelhez rögzíti. 6 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
7 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Kijelzőszerkezet

A kijelzőszerkezet eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem c A WLAN-kártya eltávolítása
d A WWAN-kártya eltávolítása 3 Húzza ki az eDP-kábelt az alaplapi csatlakozóból [1], majd fejtse ki a kábelt a rendszerventilátoron [2] futó kábelvezető csatornából. 4 Fejtse le a ragasztószalagot, amely az eDP-kábelt a rendszerhez rögzíti [3]. 5 Oldja ki az eDP-kábelt a jobb oldali LCD-csuklópánton lévő akasztóból és a rendszerben futó kábelvezető kapcsokból [4]. 6 Fejtse ki a WLAN-kábeleket a kábelvezető csatornából [5].
38
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 39
7 Nyissa fel a csuklótámasz-szerkezetet legalább 90 fokos szögbe, és helyezze a rendszert az asztal szélére úgy, hogy a csuklótámasz
teljesen felfeküdjön az asztalra, a kijelzőszerkezet pedig túllógjon az asztal peremén.
FIGYELMEZTETÉS
: Tartsa határozottan a helyén a rendszert, amíg az ebben a pozícióban van.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése 39
Page 40
8 Távolítsa el a 6 db M2,5 x 2,5 csavart [1], majd emelje ki a kijelzőszerkezetet a számítógépből [2].
FIGYELMEZTETÉS: Tartsa határozottan a kijelzőszerkezetet, és helyezze 90 fokos szögben a csuklótámaszra, így
megelőzhető, hogy a kijelzőszerkezet megsérüljön.

A kijelzőszerkezet beszerelése

1 Helyezze a kijelzőszerkezetet 90 fokos szögben a csuklótámaszra úgy, hogy annak csavarfuratai illeszkedjenek a csuklótámaszon lévő
csavarfuratokhoz.
MEGJEGYZÉS
hogy a kijelzőszerkezet megsérüljön.
2 Húzza meg a kijelzőszerkezetet a számítógéphez rögzítő 6 db M2,5 x 2,5 csavart. 3 Fordítsa meg a számítógépet. 4 Vezesse el a WLAN kábeleket a kábelvezető csatornákban. 5 A WWAN-kártyával felszerelt típusoknál a WWAN-antennát a jobb oldali kijelzőcsuklópánt alatt, valamint a VGA-bővítőkártya kábele
felett vezesse el, majd ragasztószalag segítségével rögzítse az antennát a bekapcsológomb bővítőkártyájára. 6 Vezesse át az eDP-kábelt a jobb oldali LCD-csuklópánt akasztóján, valamint a rendszer kábelvezető kapcsain. 7 Ragassza fel a ragasztószalagot, amely az eDP-kábelt a rendszerhez rögzíti. 8 Vezesse át a kijelző kábelét a rendszerventilátoron található kábelvezetőn, és csatlakoztassa a kábelt az alaplapi csatlakozóhoz. 9 Szerelje be a következőt:
a A WWAN-kártya beszerelése b A WLAN-kártya beszerelése c elem
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
40
: Tartsa határozottan a kijelzőszerkezetet, és helyezze 90 fokos szögben a csuklótámaszra, így megelőzhető,
Page 41
d alapburkolat
10 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

DC-In port

A DC-bemeneti port eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b A WLAN-kártya eltávolítása c A WWAN-kártya eltávolítása d kijelzőszerkezet
3 A DC-bemeneti port eltávolítása:
a Válassza le az egyenáramú bemenet kábelét az alaplapon lévő csatlakozójáról [1]. b Szabadítsa ki a DC-bemeneti kábelt a rendszerben [2] futó kábelvezető kapocsból. c Távolítsa el az M2.5x3 csavart, amely a DC-bemeneti portot a csuklótámaszhoz rögzíti [3]. d Emelje ki a DC-bemeneti portot a rendszerből [4].

A DC-bemeneti port beszerelése

1 Helyezze el a DC-bemeneti portot annak csuklótámaszon kialakított helyére. 2 Hajtsa be az M2 x 3 csavart, amely a DC-bemeneti portot a csuklótámaszhoz rögzíti. 3 Vezesse el a DC-bemeneti kábelt a rendszerben lévő kábelvezető kapcsokban.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 41
Page 42
4 Csatlakoztassa a DC-bemeneti kábelt annak alaplapi csatlakozójához. 5 Szerelje be a következőt:
a kijelzőszerkezet b WLAN c WWAN d elem e alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Bekapcsológomb-panel

A bekapcsológomb-panel eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b akkumulátor c Rendszerventilátor d A WLAN-kártya eltávolítása e A WWAN-kártya eltávolítása f kijelzőszerkezet
3 A bekapcsológomb-panel eltávolítása:
a Húzza ki a bekapcsológomb paneljének kábelét az alaplapi csatlakozóból [1], és fejtse le róla a ragasztószalagot [2]. b Távolítsa el az M2x2 csavart, amely a bekapcsológomb-panelt a rendszerhez rögzíti [3]. c Távolítsa el a rögzítőszalagot, amely a bekapcsológomb kábelét a rendszerhez rögzíti [4]. d Emelje ki a bekapcsológomb-panelt a rendszerből [5].
42
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 43

A bekapcsológomb-panel beszerelése

1 Helyezze a bekapcsológomb-panelt annak foglalatába. 2 Húzza meg az M2x2 csavart, amely a bekapcsológomb-panelt a rendszerhez rögzíti. 3 Ragassza fel a ragasztószalagot, amely a bekapcsológomb-panelt a rendszerhez rögzíti. 4 Rögzítse a bekapcsológomb paneljének ragasztószalagos kábelét a rendszerhez, majd csatlakoztassa a kábelt az alaplapi
csatlakozóhoz. 5 Szerelje be a következőt:
a kijelzőszerkezet b rendszerventilátor c A WWAN-kártya beszerelése d A WLAN-kártya beszerelése e elem f alapburkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

LCD előlapja

Az LCD-előlap eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b A WLAN-kártya eltávolítása c A WWAN-kártya eltávolítása d kijelzőszerkezet
3 Egy műanyag pálca segítségével óvatosan nyissa fel a kijelző előlapját [1], a felső rész külső széleinél haladva kezdje meg kifejteni az
előlapot, majd haladjon végig az egész rendszeren, és fejtse ki a külső széleket. Emelje ki az előlapot a számítógépből [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 43
Page 44

Az LCD-előlap beszerelése

1 Az előlap visszahelyezéséhez noman gyakoroljon nyomást a szélekre, hogy az előlap a helyére pattanjon. 2 Szerelje be a következőt:
a kijelzőszerkezet b A WWAN-kártya beszerelése c A WLAN-kártya beszerelése d elem e alapburkolat
3 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Kamera

A kamera eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b A WLAN-kártya eltávolítása c A WWAN-kártya eltávolítása d kijelzőszerkezet
e LCD-előlap 3 Fejtse le a ragasztószalagot, amely a kamerát az LCD hátsó burkolatához rögzíti [1], majd távolítsa el a kamerakábelt [2]. 4 Távolítsa el a ragasztószalagot, és emelje le a kamerát az LCD hátsó burkolatáról [3].
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
44
Page 45

A kamera beszerelése

1 Helyezze a kamerát az LCD hátsó burkolatára. 2 Csatlakoztassa a kamera kábelét a csatlakozójára. 3 A ragasztószalag segítségével rögzítse a kamerát az LCD hátsó burkolatához. 4 Szerelje be a következőt:
a LCD-előlap
b kijelzőszerkezet
c WWAN
d WLAN
e elem
f alapburkolat 5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

LCD-panel

Az LCD-panel eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 45
Page 46
a alapburkolat
b WLAN-kártya
c WWAN-kártya
d kijelzőszerkezet
e LCD-előlap 3 Fejtse le a ragasztószalagot, amely az LCD-panelt az LCD hátsó burkolatához rögzíti [1]. 4 Távolítsa el a 4 db M2x2 csavart, amely az LCD-panelt az LCD hátsó burkolatához rögzíti [2], majd fordítsa át az LCD-panelt, hogy
láthatóvá váljon az eDP-kábel csatlakozója [3].
5 Az LCD-csatlakozó [1] kioldásához fejtse le a matricát, majd távolítsa el a csatlakozót a panelről [2,3].
46
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 47

Az LCD-panel beszerelése

1 Csatlakoztassa az LCD-kábelt az LCD-panel hátoldalán található csatlakozóhoz. 2 Ragassza fel az öntapadós matricát. 3 Helyezze fel az LCD-panelt az LCD hátsó burkolatára, majd illessze annak csavarfuratait az LCD hátsó burkolatain lévő
csavarfuratokhoz. 4 Hajtsa be a 4 db M2x2 csavart, amely az LCD-panelt az LCD hátsó burkolatához rögzíti. 5 Vezesse át az eDP-kábelt a kábelvezető csatornán, majd a ragasztószalag segítségével rögzítse a kijelzőpanelhez. 6 Szerelje be a következőt:
a LCD-előlap b kijelzőszerkezet c A WWAN-kártya beszerelése d A WLAN-kártya beszerelése e elem f alapburkolat
7 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

LCD-csuklópánt

Az LCD-csuklópánt eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b WLAN-kártya c WWAN-kártya
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 47
Page 48
d kijelzőszerkezet e LCD-előlap
f LCD-panel 3 Távolítsa el a csavarokat (8 db M2,5 x 2,5)(2 db M2x2), amelyek a fémkeretet az LCD hátsó burkolatához rögzítik [1]. 4 Távolítsa el az LCD-csuklópántot a rendszerből [2].

Az LCD-csuklópánt felszerelése

1 Helyezze a bal és a jobb oldali csuklópántkereteket az LCD hátsó burkolatára úgy, hogy azok illeszkedjenek az LCD hátsó burkolatának
oldalsó részén található zárófülekhez. 2 Húzza meg a csavarokat, amelyek a bal és a jobb oldali csuklópántkeretet az LCD hátsó burkolatához rögzítik. 3 Szerelje be a következőt:
a LCD panel b LCD-előlap c kijelzőszerkezet d A WLAN-kártya beszerelése e WWAN-kártya f elem g alapburkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
48
Page 49

eDP és kamerakábel

Az eDP-kábel és a kamerakábel eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b WLAN-kártya c WWAN-kártya d kijelzőszerkezet e LCD-előlap
f LCD panel 3 Fejtse le a kamerát és az eDP-kábelt rögzítő ragasztószalagot [1]. 4 Távolítsa el a csavarokat, amelyek a jobb oldali keretet az LCD hátsó burkolatához [2] rögzítik, majd emelje le a keretet az LCD hátsó
burkolatáról [3].
5 Húzza ki a kamera kábelét az LCD hátsó burkolatán lévő csatlakozóból [4].
6 Fejtse ki a kábelt az LCD hátsó burkolatán elhelyezkedő kábelvezető kapcsokból, majd távolítsa el róla a ragasztószalagokat, amelyek a
hátsó burkolathoz rögzítik.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 49
Page 50

Az eDP- és a kamerakábel beszerelése

1 Vezesse át a kijelző kábelét a kábelvezető csatornán, majd a ragasztószalaggal rögzítse azt az LCD hátsó burkolatához. 2 Csatlakoztassa a kamera kábelét az LCD hátsó burkolatán lévő csatlakozóhoz. 3 Hajtsa be a csavarokat, amelyek a és a jobb oldali csuklópántkeretet az LCD hátsó burkolatához rögzítik. 4 A ragasztószalag segítségével rögzítse az eDP-kábelt az LCD hátsó burkolatához. 5 Szerelje be a következőt:
a LCD panel
b LCD-előlap
c kijelzőszerkezet
d A WWAN-kártya beszerelése
e A WLAN-kártya beszerelése
f elem
g alapburkolat 6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Alaplap

Az alaplap eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat
b akkumulátor
c WLAN-kártya
d WWAN-kártya
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
50
Page 51
e kijelzőszerkezet 3 Válassza szét az alábbi kábeleket és csatlakozókat:
a VGA kábel [1]
b Fejtse ki a VGA-kábeleket a kábelvezető csatornából [2].
c merevlemez-meghajtó kábele [3]
d Hangszórókábel-csatlakozó [4]
e Egyenáramú bemeneti kábel [5]
4 Távolítsa el az alábbi kábeleket:
a Bekapcsológomblap kábele [1]
b I/O-kábel [2]
c Érintőpanel kábele [3]
d Billentyűzet háttérvilágításának kábele [4]
e Billentyűzetkábel [5]
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 51
Page 52
5 Távolítsa el az M2x4 csavarokat, amelyek az alaplapot a rendszerhez rögzítik.
6 Az alaplap eltávolítása:
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
52
Page 53
WWAN-kártyával és ujjlenyomat-olvasóval felszerelt rendszerek esetén: 1 Óvatosan emelje meg az alaplapot annak jobb oldalánál, majd fordítsa át.
2 Távolítsa el a WWAN FPC-bővítőkártya [1], valamint a VGA-bővítőkártya kábelét [2] az alaplap alján található csatlakozókból.
3 Emelje ki a rendszerből az alaplapot.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 53
Page 54
Más kongurációk esetében emelje meg az alaplapot.
7 Távolítsa el az USB Type-C keretét az alaplaphoz [1] rögzítő csavart, és emelje le az USB Type-C keretét az alaplapról [2].
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
54
Page 55

Az alaplap beszerelése

1 Csatlakoztassa a WWAN-kábelt és az ujjlenyomat-olvasó kábelét az alaplap alján található csatlakozókhoz.
MEGJEGYZÉS
2 Az alaplapot illessze a számítógépen lévő csavarlyukakra. 3 Húzza meg az alaplapot a számítógéphez rögzítő M2x4 csavart. 4 Csatlakoztassa a bekapcsológomb-panel, az I/O-panel, az érintőpanel, a billentyűzet-háttérvilágítás és a billentyűzet kábelét a
megfelelő csatlakozóhoz. 5 Csatlakoztassa a DC-bemenet, a hangszóró, a merevlemez-meghajtó és a VGA kábelét a megfelelő csatlakozóhoz. 6 Vezesse el a VGA-kábelt a kábelvezetőben. 7 Szerelje be a következőt:
a kijelzőszerkezet b WWAN-kártya c WLAN-kártya d elem e alapburkolat
8 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
: Ez a lépés csak WWAN-kártyával és ujjlenyomat-olvasóval felszerelt rendszerek esetén alkalmazandó.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 55
Page 56

Csuklótámasz

A csuklótámasz eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a alapburkolat b elem c hűtőborda d ventilátor e WLAN-kártya f WWAN-kártya g memóriamodul h HDD i DC-bemeneti port j I/O-kártya k gombelem l hangszórók m touchpad n kijelzőszerkezet o alaplap
MEGJEGYZÉS
: A megmaradt alkatrész a csuklótámasz.
3 Szerelje a következő alkatrészeket az új csuklótámaszra.
a alaplap b kijelzőszerkezet c touchpad d hangszórók
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
56
Page 57
e gombelem f I/O-kártya g DC-bemeneti port h memóriamodul i WWAN-kártya j WLAN-kártya k HDD l ventilátor m hűtőborda n elem o alapburkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése 57
Page 58

Műszaki adatok

MEGJEGYZÉS: A kínálat régiónként változhat. A számítógép kongurációjával kapcsolatos további információk elérése:
Windows 10 rendszeren: kattintson vagy koppintson Start > Beállítások > Rendszer > Névjegy pontra.
Témák:
Processzor
Memória
Tárolóeszköz műszaki adatai
Hangrendszer műszaki adatai
Videó műszaki adatai
Webkamera műszaki adatai
Vezetékes kommunikáció
Vezeték nélküli kommunikáció
Portok és csatlakozók
Kijelző műszaki adatai
A billentyűzet gyorsbillentyűinek kiosztása
Érintőpad
Akkumulátor műszaki adatai
Adapterbeállítások
A rendszer méretei
Használati feltételek
3

Processzor

A rendszer Intel Celeron és Core i típusú processzorokkal kerül forgalomba.
2.
táblázat: Támogatott processzorok
Támogatott processzorok listája UMA grakus eszköz
Intel® Celeron™ 3865U (2 MB gyorsítótár, maximum 1,8 GHz)
Intel® Core™ i3-6006U (3 MB gyorsítótár, maximum 2,0 GHz)
Intel® Core™ i5-7200U (3 MB gyorsítótár, maximum 3,1 GHz)
Intel® Core™ i3-7130U (3 MB gyorsítótár, maximum 2,7 GHz)
Intel® Core™ i5-8350U (6 MB gyorsítótár, maximum 3,6 GHz)
Intel® Core™ i7-8550U (8 MB gyorsítótár, maximum 4,0 GHz) Intel® UHD Graphics 620
Intel® Core™ i5-8250U (6 MB gyorsítótár, maximum 3,4 GHz) Intel® UHD Graphics 620
58 Műszaki adatok
Intel® HD Graphics 610
Intel® HD Graphics 520
Intel® HD Graphics 620
Intel® HD Graphics 620
Intel® UHD Graphics 620
Page 59

Memória

Az Ön számítógépe két 16 GB DIMM memóriamodul behelyezése esetén 32 GB memóriát is képes kezelni. A Microsoft Windows 10 rendszer 32 bites verziója, és a többi 32 bites operációs rendszer azonban csupán maximum 4 GB címterületet támogatnak. A számítógép egyes elemei 4 GB-os címterülettel működnek megfelelően. Az ezeknek az elemeknek a részére lefoglalt címterület azonban számítógép­memória céljára nem használható, így a 32 bites operációs rendszerekben kevesebb mint 4 GB memória fog rendelkezésre állni. •Ha 4 GB­nál
több memóriát szeretne elérni, használjon 64 bites operációs rendszert.
Memória Funkció
SoDIMM-foglalatok 2
Minimális memória 4 GB
Maximális memória 32 GB
DIMM-kongurációk: (1 x 4 GB; 1 x 8 GB; 1 x 16 GB; 2 x 4 GB; 2 x 8 GB; 2 x 16 GB;) 2400 MHz DDR4

Tárolóeszköz műszaki adatai

2,5"-es 500 GB 7200 RPM (7 mm)
2,5"-es 500 GB 8 GB Value Hybrid (7 mm)
2,5"-es 1 TB 8 GB Value Hybrid (7 mm)
2,5"-es 1 TB 5400 RPM SMR (7 mm)
128 GB M.2 2280 SATA SSD
256 GB M.2 2280 SATA SSD
256 GB M.2 2280 PCIe SSD
512 GB M.2 2280 PCIe SSD

Hangrendszer műszaki adatai

Funkció
Típusok Kiváló minőségű hang
Vezérlő
Sztereó átalakítás Sztereó átalakítás: 16/20/24 bites (analóg-digitális és digitális-analóg)
Belső interfész Nagy felbontású audio kodek
Külső interfész mikrofon bemeneti csatlakozó és sztereó fejhallgató/hangszóró univerzális csatlakozó
Hangszórók Kettő
Belső hangszoró erősítő
Hangerőszabályzók Gyorsbillentyűk
Műszaki adatok
Realtek ALC3246
2,5 W (RMS) csatornánként (csúcs)
2 W (RMS) csatornánként (átlag)
Műszaki adatok 59
Page 60

Videó műszaki adatai

3. táblázat: A grakus jellemzőket bemutató táblázat
Funkció Műszaki adatok
Típus Alaplapra integrált, hardveres gyorsítású
Vezérlő UMA :
Sky Lake: Intel HD Graphics 520
KabyLake: Intel HD Graphics 610\620, Intel UHD Graphics 620
Nem integrált:
AMD Radeon 530
Külső képernyő támogatás VGA, HDMI 1.4

Webkamera műszaki adatai

Ebben a témakörben a kamera részletes műszaki adatait ismertetjük.
Egyszerű közös munka távolról:
A beépített kamera segítségével könnyen megszervezheti online konferenciáit.
Az érintőképernyős kongurációhoz infravörös kamera is tartozik, amely a Windows Hello funkciót és a normál RGB kamerafunkciót egyaránt támogatja.
4.
táblázat: Webkamera műszaki adatai
A webkamera jellemzői HD VGA infravörös
Üzemmód RGB Infravörös RGB
Kamera típusa HD xfókuszos VGA xfókuszos HD xfókuszos
Érzékelő típusa CMOS érzékelő
technológia
Felbontás: Videó Maximum 1280 × 720
(0,92 MP)
Felbontás: Állókép Max. 1280 × 720 (0,92
MP)
Képrögzítési sebesség Max. 30 képkocka/
másodperc
CMOS érzékelő technológia
Maximum 640 × 480 (0,3 MP)
Maximum 640 × 480 (0,3 MP)
Max. 30 képkocka/ másodperc
CMOS érzékelő technológia
Maximum 1280 × 720 (0,92 MP)
Max. 1280 × 720 (0,92 MP)
Max. 30 képkocka/másodperc

Vezetékes kommunikáció

táblázat: Realtek RTL8111-HSD gigabites Ethernet-vezérlő
5.
Hálózati adapter
Realtek RTL8111-HSD gigabites Ethernet-vezérlő Alaplapra integrált
Külső csatlakozó típusa RJ-45
60 Műszaki adatok
Page 61
Adatátviteli sebesség 10/100/1000 Mb/s
Vezérlőbusz-architektúra PCI-e V1.1x1
Áramfogyasztás (teljes teljesítmény/adatátviteli sebesség) 1000 Mb/s: 828 mW
100 Mb/s: 441,77 mW
10 Mb/s: 387,94 mW
Áramfogyasztás (készenléti működés)
IEEE-szabványoknak való megfelelőség 802.3, 802.3ab, 802.3u, 802.az
Rendszerindítási ROM-támogatás PXE rendszerindítás támogatása (opcionális ROM)
Hálózati adatátviteli sebesség
Üzemi hőmérséklet/Tárolási hőmérséklet 0 °C és 70 °C között/–55 °C és 125 °C között
Üzemi páratartalom 30 °C/60% RH (3. szint)
Támogatott operációs rendszerek Linux, Windows 7, Windows 10
Felügyelhetőség WOL, PXE
WOL letiltva: 10 mW (illesztőprogram segítségével letiltva)
Nincs kapcsolat (WOL): 51,89 mW (kábel kihúzva)
10 Mb/s, alapjárat (WOL): 68 mW
100 Mb/s, alapjárat (WOL): 176 mW
Teljes kétirányú adatátvitel 10, 100 vagy 1000 Mb/s esetén, valamint
váltakozó kétirányú adatátvitel 10 vagy 100 Mb/s esetén.

Vezeték nélküli kommunikáció

6.
táblázat: Qualcomm QCA9377 802.11ac MU-MIMO kétsávos (1x1) Wi-Fi + Bluetooth 4.1 LE M.2 vezeték nélküli kártya
Tulajdonság Műszaki adatok
Állomás (illesztőfelület)
Hálózati szabvány
11ac Wave2 funkció MU-MIMO RX
Wi-Fi Alliance-tanúsítványok
Használt frekvenciasávok
Váltás a két fadingmentes antenna között Váltás a két fadingmentes antenna között a fő- és segédantennával
Adatátviteli sebesség
Vevőkészülék érzékenysége
M.2 2230 kivitel (Wi-Fi – PCIe, Bluetooth – USB)
802.11a, 802.11b, 802.11g, 802.11n és 802.11ac
802.11a, 802.11b, 802.11g, WPA, WPA2, WMM, 11ac, Wi-Direct, WMM-Power Save, WiProtected Setup, Voice-Personal
2,4 GHz (802.11b/g/n) és 5 GHz (802.11a/n/ac)
felszerelt rendszereknél
802.11ac – Maximum 433 Mb/s; 802.11n – Maximum 150 Mb/s;
802.11a/g – Maximum 54 Mb/s
802.11b – Maximum 11 Mb/s
802.11ac: 59 dBm, 433,3 Mb/s
802.11n/a: 65 dBm, 150 Mb/s; 68 dBm, 72,2 Mb/s
Műszaki adatok 61
Page 62
Tulajdonság Műszaki adatok
802.11g/a: 72 dBm, 54 Mb/s
802.11b: 85 dBm, 11 Mb/s
Biztonság
Hitelesítés
EAP módszerek
Ügyfélkezelő segédprogram Natív Wi-Fi- és Bluetooth Microsoft UI-támogatás
Adás és vétel be- és kikapcsolása
Barangolás Zökkenőmentes barangolás 802.11a, 802.11b, 802.11b/g, 802.11n és
Wake On Wireless Támogatja
Miracast (Wi-Fi-kijelzés) Miracast (Wi-Fi-kijelzés) támogatása Windows 8.1/10 rendszeren
Vezeték nélküli PAN szabvány
Bluetooth adatátviteli sebessége
Bluetooth-frekvenciasávok
Átvitel FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Bluetooth-adattitkosítás
Open, Shared, WPA, WPA-PSK, WPA2, WPA2-PSK
EAP-TLS, EAP-TTLS (MSCHAPv2), PEAPv0 (EAP-MS-CHAPv2)
A hardveres és a szoftveres be- és kikapcsoláskor a rendszer a repülőgépeken érvényes előírásoknak megfelelően letiltja a fogadási és a továbbítási funkciókat.
802.11ac típusú hozzáférési pontok között
Kettős üzemmódú Bluetooth™ 4.1, BLE
Max. 3 Mb/s
2,4 GHz
128 bites titkosítás
Bluetooth-vevő érzékenysége
Hőmérséklet:
Páratartalom Max. 90%
7. táblázat: Qualcomm QCA61x4A 802.11ac MU-MIMO kétsávos (2x2) Wi-Fi + Bluetooth 4.1 LE M.2 vezeték nélküli kártya
Tulajdonság Műszaki adatok
Állomás (illesztőfelület)
Hálózati szabvány
11ac Wave2 funkció MU-MIMO RX
Wi-Fi Alliance-tanúsítványok
Használt frekvenciasávok
70 dBm, BER≤0,01% (EDR)
100 dBm, BER≤30,8% (névleges LE)
Üzemi hőmérséklet: -10 °C és +65 °C között
Tárolási hőmérséklet: –40 °C és 70 °C között
M.2 2230 kivitel (Wi-Fi – PCIe, Bluetooth – USB)
802.11a, 802.11b, 802.11g, 802.11n és 802.11ac
802.11a, 802.11b, 802.11g, WPA, WPA2, WMM, 11ac, Wi-Direct, WMM-Power Save, WiProtected Setup, Voice-Personal
2,4 GHz (802.11b/g/n) és 5 GHz (802.11a/n/ac)
62 Műszaki adatok
Page 63
Tulajdonság Műszaki adatok
Váltás a két fadingmentes antenna között
Adatátviteli sebesség 802.11ac – Maximum 867 Mb/s; 802.11n – Maximum 450 Mb/s;
Váltás a két fadingmentes antenna között a fő- és segédantennával felszerelt rendszereknél – 2x2 MIMO funkció működése 802.11n módban 2x2 vagy annál több hozzáférési ponttal
802.11a/g – Maximum 54 Mb/s
802.11b – Maximum 11 Mb/s
Vevőkészülék érzékenysége
Biztonság
Hitelesítés
EAP módszerek
Ügyfélkezelő segédprogram Natív Wi-Fi- és Bluetooth Microsoft UI-támogatás
Adás és vétel be- és kikapcsolása
Barangolás
Wake On Wireless Támogatja
Miracast (Wi-Fi-kijelzés) Miracast (Wi-Fi-kijelzés) támogatása Windows 8.1/10 rendszeren
802.11ac: 59 dBm, 400 Mb/s; 57dBm, 866,7 Mb/s
802.11n/a: 67 dBm, 300 Mb/s; 70 dBm, 144,4 Mb/s
802.11g/a: 75 dBm, 54 Mb/s
802.11b: 85 dBm, 11 Mb/s
Open, Shared, WPA, WPA-PSK, WPA2, WPA2-PSK
EAP-TLS, EAP-TTLS (MSCHAPv2), PEAPv0 (EAP-MS-CHAPv2)
A hardveres és a szoftveres be- és kikapcsoláskor a rendszer a repülőgépeken érvényes előírásoknak megfelelően letiltja a fogadási és a továbbítási funkciókat.
Zökkenőmentes barangolás 802.11a, 802.11b, 802.11b/g,
802.11n és 802.11ac típusú hozzáférési pontok között
Vezeték nélküli PAN szabvány
Bluetooth adatátviteli sebessége
Bluetooth-frekvenciasávok
Átvitel FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Bluetooth-adattitkosítás
Bluetooth-vevő érzékenysége
Hőmérséklet:
Páratartalom Max. 90%
Kettős üzemmódú Bluetooth™ 4.1, BLE
Max. 3 Mb/s
2,4 GHz
128 bites titkosítás
70 dBm, BER≤0,01% (EDR)
100 dBm, BER≤30,8% (névleges LE)
Üzemi hőmérséklet: -10 °C és +65 °C között
Tárolási hőmérséklet: -45 °C és +70 °C között
Műszaki adatok 63
Page 64
8. táblázat: Intel® Dual Band Wireless-AC 8265 802.11AC 2x2 Wi-Fi + BT 4.2 LE M.2 vezeték nélküli hálózati kártya
Tulajdonság Műszaki adatok
Állomás (illesztőfelület)
M.2 2230 kivitel (Wi-Fi – PCIe, Bluetooth – USB)
Hálózati szabvány
Wi-Fi Alliance-tanúsítványok
Használt frekvenciasávok
Kétsávos (Dual Stream) N A két fogadó- és továbbítóantenna támogatásának köszönhetően
Adatátviteli sebesség
Energiafelvétel Az optimalizált energiaigényű üzemmódok (alvó állapotok)
Hitelesítés
Hitelesítési protokollok
titkosítás
Termékbiztonság
Felügyeleti funkciók, riasztások Intel® AMT 11.x támogatása a KabyLake processzorok esetében
Kormányzati előírásoknak való megfelelés FIPS, FISMA
IEEE 802.11a/b/g/n/ac MU-MIMO RX
802.11a/b/g/n/ac, WPA, WPA2, WMM, WPS, Wi-Fi Direct
2,4 GHz és 5 GHz
azonos távolságból kedvezőbb vezeték nélküli kapcsolat érhető el a régebbi 802.11a/b/g technológiához képest.
Max. 867 Mb/s
csökkentik az energiafogyasztást az inaktivitás időszakában.
WPA és WPA2, 802.1X (EAP-TLS, TTLS, PEAP, LEAP, EAP-FAST), EAP-SIM, EAP-AKA
PAP, CHAP, TLS, GTC, MS-CHAP, MS-CHAPv2
64 bites és 128 bites WEP, 128 bites AES-CCMP
UL, C-UL, CB (IEC60950-1)
Ügyfélkezelő segédprogram Intel PRO Set/Wireless Software v19.0 és újabb verziók
Adás és vétel be- és kikapcsolása Támogatja
Barangolás Zökkenőmentes barangolás a hozzáférési pontok között (802.11b,
802.11g, 802.11a/b/g és 802.11a/b/g/n/ac)
Wake On Wireless Támogatja
Vezeték nélküli kijelző Natív Miracast-támogatás Windows 8.1 és 10 rendszereken
Vezeték nélküli PAN szabvány Kettős üzemmódú Bluetooth 4.2, BLE (a hardver támogatja, a
szoftveres támogatás az operációs rendszertől függ, a Windows 10 legfeljebb a Bluetooth 4.1-es verziót támogatja)
Bluetooth adatátviteli sebessége 2,4 GHz
Bluetooth-frekvenciasávok 128 bites titkosítás
Támogatott Bluetooth-prolok
Bluetooth-adattitkosítás 128 bites titkosítás
Bluetooth-teljesítmény 1-es energiaosztály
Windows 7 esetén a következők: DID, HID, PAN, HCRP, SPP, HFP, HSP DUN, OPP, FTP, BIP, BPP, SYNCH, A2DP(forrás/fogadó), AVRCP (cél/vezérlő), HOGP (LE HID)
A Microsoft Inbox Bluetooth-prolok támogatása a Windows 8.1 rendszerben, valamint az operációs rendszerek későbbi verzióiban.
64 Műszaki adatok
Page 65
Tulajdonság Műszaki adatok
Hőmérséklet:
Páratartalom Maximum 90% RH, nem kondenzálódó (25 °C és 35 °C között)
9. táblázat: DW5811e Snapdragon™ X7 LTE (US AT&T, Verizon, Sprint Wireless, Canada Rogers, Telus és Generic)
Szolgáltató Verizon AT&T Sprint Rogers Telus Általános
Hálózat LTE CAT6 LTE CAT6 LTE CAT6 LTE CAT6 LTE CAT6 LTE CAT6
Üzemi hőmérséklet: 0 °C és 50 °C között (abszolút teljesítmény maximum 80 °C-os árnyékoló-hőmérséklet mellett)
Tárolási hőmérséklet: –40 °C és 70 °C között
Sebesség (letöltés)
Sebesség (feltöltés)
Tartalékhálózat üzemszünet esetén
Üzemszünet esetén várható sebesség
(Letöltés)
Frekvenciasávok 4-es és 13-as
LTE/WWAN­antenna
Támogatott operációs rendszerek
<300 Mb/s <300 Mb/s <300 Mb/s <300 Mb/s <300 Mb/s <300 Mb/s
<50 Mb/s <50 Mb/s <50 Mb/s <50 Mb/s <50 Mb/s <50 Mb/s
Hiányzik HSPA+ Hiányzik HSPA+ HSPA+ HSPA+
Hiányzik HSPA+ 42 Mb/s Hiányzik HSPA+ 42 Mb/s HSPA+ 42 Mb/s HSPA+ 42 Mb/s
LTE-sáv
Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/ GNSS)
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 7, 32/64 bit
13-as LTE-sáv és 2-es, 4-es, 5­ös, 17-es és 7-es sáv
Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/ GNSS)
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 7, 32/64 bit
25-ös, 26-os, 41-es LTE-sáv
Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/ GNSS)
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 7, 32/64 bit
13-as LTE-sáv és 2-es, 4-es, 5­ös, 17-es és 7-es sáv
Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/ GNSS)
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 7, 32/64 bit
13-as LTE-sáv és 2-es, 4-es, 5­ös, 17-es és 7-es sáv
Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/ GNSS)
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 7, 32/64 bit
1-es, 2-es, 3-as, 4-es, 5­ös, 7-es, 8-as, 12-es, 13­as, 17-es, 20-as, 25-ös, 26-os, 29-es, 30-as, 41­es LTE-sáv
Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/ GNSS)
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 7, 32/64 bit
Windows 10, 32/64 bit
Állomás (illesztőfelület)
Windows 10, 32/64 bit
Mindkettő támogatott
USB 3.1 Gen 1/USB 2.0
Windows 10, 32/64 bit
Mindkettő támogatott
USB 33.1 Gen 1/USB 2.0
Windows 10, 32/64 bit
Mindkettő támogatott
USB 3.1 Gen 1/USB 2.0
Windows 10, 32/64 bit
Mindkettő támogatott
USB 3.1 Gen 1/USB 2.0
Windows 10, 32/64 bit
Mindkettő támogatott
USB 3.1 Gen 1/USB 2.0
Mindkettő támogatott
USB 3.1 Gen 1/USB 2.0
Műszaki adatok 65
Page 66
10. táblázat: Qualcomm Snapdragon X7 HSPA+ (DW5811e), Kína és Indonézia
Szolgáltató Általános Kína/Indonézia
Hálózat HSPA+ HSPA+
Sebesség (letöltés) <100 Mb/s <100 Mb/s
Sebesség (feltöltés) <50 Mb/s <50 Mb/s
Tartalékhálózat üzemszünet esetén HSPA+ HSPA+
Üzemszünet esetén várható sebesség
(Letöltés)
Frekvenciasávok 1-es, 2-es, 3-as, 4-es, 5-ös, 8-as HSPA+ sáv 1-es, 2-es, 3-as, 4-es, 5-ös, 8-as HSPA+ sáv
SIM Igen Igen
LTE/WWAN-antenna Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/GNSS) Fő (Tx/Rx) + kieg. (Rx/GNSS)
Támogatott operációs rendszerek
GNSS Támogatja mind a független GNSS (GPS +
Állomás (illesztőfelület) USB 3.1 Gen 1/USB 2.0 USB 3.1 Gen 1/USB 2.0
HSPA+ 42 Mb/s HSPA+ 42 Mb/s
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 10, 32/64 bit
GLONASS), mind a támogatott GNSS (A­GNSS) rendszereket
Windows 8.1, 32/64 bit
Windows 10, 32/64 bit
Támogatja mind a független GNSS (GPS + GLONASS), mind a támogatott GNSS (A­GNSS) rendszereket

Portok és csatlakozók

11.
táblázat: Portok és csatlakozók
Funkció Műszaki adatok
USB
USB Type-C (DisplayPort) tápellátással
Modem Hiányzik
Audio Kétcsatornás kiváló minőségű audio
Waves MaxxAudio Pro
Sztereóátalakítás: 24 bites (analóg-digitális és digitális-analóg)
Belső interfész: nagy felbontású audiokodek
Külső interfész: mikrofonbemenet és univerzális sztereó fejhallgató-/hangszóró-csatlakozó
Hangszórók: teljesítmény/csúcsteljesítmény: 2 X 2 W/2 X 2,5 W, belső hangszóró-erősítő: 2 W csatornánként, belső mikrofon: kamerával ellátott digitális mikrofon/kettős mikrofon
Nincsenek hangerőszabályzó gombok, csak billentyűkombináció­támogatás
Bővítés SD 3.0 memóriakártya-olvasó
66 Műszaki adatok
Page 67
Express Kártyán Hiányzik

Kijelző műszaki adatai

Ebben a témakörben a kijelző részletes műszaki adatait ismertetjük.
12. táblázat: A kijelző műszaki adatai (3590)
15,6 – HD, nem érintőképernyős 15,6 – FHD, tükröződésmentes
Típus HD tükröződésmentes FHD tükröződésmentes HD TrueLife technológiával
Fényesség/ Fényerő (jellemző)
Átló 15,6 hüvelyk 15,6 hüvelyk 15,6 hüvelyk
Natív felbontás HD 1366 × 768 FHD 1920 × 1080 HD 1366 × 768
Megapixelek száma (millió képpont)
Képpont per hüvelyk (PPI)
Kontrasztarány (minimum)
Frissítési frekvencia
Vízszintes látószög
Függőleges látószög
HD: 220 nit FHD: 220 nit HD: 200 nit
HD: 1,05 FHD: 2,07
101 (HD esetében) 141 (FHD esetében) 101 (HD esetében)
400:1 (HD esetében) 400:1 (FHD esetében) 400:1 (HD esetében)
60 Hz 60 Hz 60 Hz
HD +40/-40 fok FHD +40/- 40 fok HD +40/-40 fok
HD +10/- 30 fok FHD +10/- 30 fok
bevonattal, nem érintőképernyős
15,6 – HD, érintőképernyő
HD: 1,05
HD +10/- 30 fok
Képpont méret HD: 0,252 mm FHD: 0,179 mm HD: 0,252 mm
Áramfogyasztá s (maximum)
HD: 4,0 W FHD: 3,7 W HD: 4,0 W

A billentyűzet gyorsbillentyűinek kiosztása

13.
táblázat: A billentyűzet gyorsbillentyűinek kiosztása
Az Fn billentyű kombinációi Funkció
Fn + ESC Fn váltás
Fn + F1 Hangszóró némítása
Fn + F2 Hangerő csökkentése
Fn + F3 Hangerő növelése
Fn + F4
Visszatekerés
Műszaki adatok 67
Page 68
Fn + F5
Lejátszás/Szünet
Fn + F6
Fn + F8 Kijelzőváltás (Win + P)
Fn + F9 Keresés
Fn + F10 Billentyűzet-háttérvilágítás erősítése
Fn + F11 Fényerő növelése
Fn + F12 Fényerő csökkentése
Fn + Printscreen
Alapértelmezés szerint az F1–F12 billentyűk használhatók, másodlagosan a médiabillentyűk is elérhetők.
Az Fn Lock (Fn zárlás) kizárólag a funkcióbillentyűk (F1–F12) elsődleges és másodlagos működése közötti váltásra szolgál.
Az F7 billentyűnek nincs másodlagos funkciója.
Gyors előrepörgetés
Wireless

Érintőpad

14. táblázat: Érintőpad
Méretek
Szélesség
104,4 mm
Magasság 79,4 mm
15. táblázat: Az érintőpanellel végezhető mozdulatok Windows 10 rendszerben
Támogatott mozdulatok
Kurzor mozgatása
Kattintás/érintés
Kattintás és húzás
Kétujjas görgetés
Kétujjas csippentés/nagyítás
Kétujjas érintés
Háromujjas érintés (Cortana előhívása)
Háromujjas húzás felfelé (összes megnyitott ablak megjelenítése)
Háromujjas húzás lefelé (asztal megjelenítése)
Háromujjas húzás balra vagy jobbra (váltás a megnyitott ablakok között)
Négyujjas érintés (Műveletközpont megnyitása)
68 Műszaki adatok
Page 69
Támogatott mozdulatok
Négyujjas húzás balra vagy jobbra (váltás a virtuális asztalok között)

Akkumulátor műszaki adatai

Ebben a témakörben az akkumulátor részletes műszaki adatait ismertetjük.
16. táblázat: Akkumulátor műszaki adatai
42 wattórás (3 cellás) prizmatikus akkumulátor ExpressCharge funkcióval
Típus Li-polimer Li-polimer
Hossz 184,00 mm (7,24 hüvelyk) 233,06 mm (9,170 hüvelyk)
Szélesség 97,00 mm (3,82 hüvelyk) 90,73 mm (3,572 hüvelyk)
Súly 185 g 250,00 g
Magasság 5,90 mm 5,90 mm
Feszültség 11.4VDC 15.2VDC
Jellemző amperóra-kapacitás 3.5Ahr 3.67Ahr
Jellemző wattóra-kapacitás 42Whr 56Whr
Hőmérséklet:
Üzemi
Készenléti - 20 °C és 65 °C között (4 °F és 149 °F
Töltési idő:
Töltés: 0 °C és 50 °C (32 °F és 122 °F) között
Töltés: 0 °C és 70 °C (32 °F és 158 °F) között
között)
56 wattórás (4 cellás) prizmatikus akkumulátor ExpressCharge funkcióval
Töltés: 0 °C és 50 °C (32 °F és 122 °F) között
Töltés: 0 °C és 70 °C (32 °F és 158 °F) között
- 20 °C és 65 °C között (4 °F és 149 °F
között)
ExpressCharge üzemmód
Hagyományos mód
ExpressCharge-kompatibilitás Igen Igen
BattMan funkció Igen Igen
0 és 15 °C között: 4 óra
16 és 45 °C között: 2 óra
46 és 60 °C között: 3 óra
0 és 15 °C között: 4 óra
16 és 60 °C között: 3 óra
0 és 15 °C között: 4 óra
16 és 45 °C között: 2 óra
46 és 60 °C között: 3 óra
0 és 15 °C között: 4 óra
16 és 60 °C között: 3 óra

Adapterbeállítások

Ebben a témakörben az adapter műszaki adatait ismertetjük.
táblázat: Váltakozó áramú adapter – lehetőségek
17.
Teljesítményfelvétel E4 65 W-os – 65 wattos váltakozó áramú
adapter E4 csatlakozóval
Rendszertámogatás UMA/különálló UMA/különálló
E4 65 W-os, BFR/PVC-mentes
Műszaki adatok 69
Page 70
Bemeneti feszültség 100 és 240 volt egyenáram között 100 és 240 volt egyenáram között
Bemeneti áramerősség (maximum) 1,7 A 1,7 A
Bemeneti frekvencia
Kimeneti áramerősség 3,34 A (folyamatos) 3,34 A (folyamatos)
Névleges kimeneti feszültség
Súly (kg) 0,23 0,29
Méret (hossz x szé x mé, hüvelyk)
Méret (hossz x szé x mé, mm)
Hőmérséklet-tartomány: 0 °C és 40 °C között 0 °C és 40 °C között
Üzemi 32 °F és 104 °F között 32 °F és 104 °F között
Tárolóhely –40 °C és 70 °C között
50 Hz és 60 Hz között
19.5 volt egyenáram 19.5 volt egyenáram
1,1 x 1,9 x 4,3 1,1 x 1,9 x 4,3
28 x 47 x 108 28 x 47 x 108
–40 °F és 158 °F között
50 Hz és 60 Hz között
–40 °C és 70 °C között
–40 °F és 158 °F között

A rendszer méretei

Ebben a témakörben a számítógép méretéről olvashat részletesebben.
Rendszerméret
Tömeg (kg/font) 2,02 kg-tól (4,45 fonttól)
Méretek (hüvelyk):
Magasság 22,7 mm (0,89 hüvelyk)
Szélesség 380,0 mm (14,96 hüvelyk)
Mélység 258,0 mm (10,15 hüvelyk)
MEGJEGYZÉS: A megadott számítógépsúly és a szállítási súly az általános kongurációé, a tényleges kongurációtól függően
változhat.

Használati feltételek

18.
táblázat: Használati feltételek
Modell Dell Latitude 3000 sorozat
Hőmérséklet-tartomány
Relatív páratartalom (legfeljebb) Üzemi: 10% és 90% között
Tengerszint feletti magasság (maximum):
Üzemi: 0 °C és 35 °C (32 °F és 95 °F) között
Tárolási: -40 °C és 65 °C (-40 °F és 149 °F) között
Tárolási: 0% és 95% között
Üzemi: 0 és 3048 m (0 és 10 000 láb) között
70 Műszaki adatok
Tárolási: 0 és 10 668 m (0 és 35 000 láb) között
Page 71
4

Technológia és összetevők

Eza fejezet a rendszerben alkalmazott technológiákat és az alkatrészeket ismerteti.
Témák:
DDR4
USB-funkciók
HDMI 1.4
USB Type-C

DDR4

A DDR4 (dupla adatátviteli sebességű, negyedik generációs) memória a DDR2 és DDR3 technológia még nagyobb sebességű utódja, amellyel modulonként akár 512 GB kapacitás is elérhető, szemben a DDR3 DIMM modulonként 128 GB-os kapacitásával. A DDR4 szinkron, dinamikus, véletlen elérésű memória érintkezőkiosztása az SDRAM és a DDR modulokétól is eltér, ezzel megakadályozza, hogy a felhasználók nem megfelelő memóriát telepítsenek a rendszerbe.
A DDR4 a DDR3 1,5 voltjához képest 20 százalékkal kevesebb, csupán 1,2 volt energiát igényel a működéshez. A DDR4 egy új, rendkívül alacsony energiaigényű készenléti módot is támogat, amely lehetővé teszi, hogy a készenléti módba állított tartalmazó rendszernek ne kelljen frissítenie a memóriát. Az alacsony energiaigényű készenléti mód várhatóan 40–50%-kal csökkenti a készenléti módban mérhető energiafogyasztást.

A DDR4 bemutatása

A DDR3 és DDR4 memóriamodulok kisebb eltéréseit az alábbi lista tartalmazza.
Eltérő helyzetű foglalati bevágás A DDR4 modulok foglalatba illeszkedő bevágása más helyen található, mint a DDR3 modulokon. Mindkét bevágás a foglalatba illeszkedő
szélen található, de a DDR4 modulon kicsit más az elhelyezése, hogy a modult ne lehessen nem kompatibilis alaplapba vagy platformba helyezni.
1. ábra. Eltérő bevágási helyzet
Nagyobb vastagság A DDR4 modulok kissé vastagabbak, mint a DDR3 modulok, így több jelátviteli réteget foglalhatnak magukban.
Technológia és összetevők 71
Page 72
2. ábra. Eltérő vastagság
Ívelt szél A DDR4 modulok jellegzetessége az ívelt szél, amely megkönnyíti a behelyezést, és csökkenti az alaplapra nehezedő terhelést a memória
behelyezésekor.
3. ábra. Ívelt szél

Memóriahibák

A rendszer memóriahibák esetén a VILÁGÍT-VILLOG-VILLOG és a VILÁGÍT-VILLOG-VILÁGÍT hibakódot jeleníti meg a hibakijelző LED-jeivel. Ha minden memóriamodul hibás, akkor az LCD panel nem kapcsol be. Az esetleges memóriahibák elhárításához helyezzen olyan memóriamodulokat a rendszer alján vagy egyes hordozható számítógépeken a billentyűzet alatt található memóriafoglalatokba, amelyekről biztosan tudja, hogy jók.

USB-funkciók

Az USB (Universal Serial Bus) technológia 1996-ban jelent meg a piacon. Ez a megoldás jelentősen leegyszerűsítette a periférikus eszközök – például az egerek, billentyűzetek, külső meghajtók és nyomtatók – számítógépekhez való csatlakoztatását.
Vessünk egy gyors pillantást az USB evolúciójára az alábbi táblázat segítségével.
19.
táblázat: Az USB evolúciója
Típus Adatátviteli sebesség Kategória Bevezetés éve
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 5 Gbps Szuper sebesség 2010
USB 2.0 480 Mbps Nagy sebesség 2000

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)

Az USB 2.0 az évek során megkerülhetetlen de facto adatátviteli szabvánnyá vált a számítógépes iparágban, miután világszerte körülbelül 6 milliárd eladott eszközbe került be. Az egyre gyorsabb és egyre nagyobb sávszélességet igénylő hardverek azonban már nagyobb
Technológia és összetevők
72
Page 73
adatátviteli sebességet igényelnek. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 az elődjénél elméletileg 10-szer gyorsabb adatátvitelt tesz lehetővé, ezáltal végre megfelel a fogyasztói igényeknek. Az USB 3.1 Gen 1 jellemzői dióhéjban a következők:
Magasabb adatátviteli sebesség (akár 5 Gbit/s)
Fokozott maximális buszteljesítmény és nagyobb eszköz-áramfelvétel, amely jobban megfelel az egyre több energiát igénylő eszközöknek
Új energiakezelési funkciók
Teljes kétirányú adatátvitel és támogatás az új átviteli típusok számára
Visszafelé kompatibilis az USB 2.0-val
Új csatlakozók és kábel
Az alábbi témakörök az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típushoz kapcsolódó leggyakrabban feltett kérdéseket fedik le.

Sebesség

A legújabb USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specikáció pillanatnyilag három sebességmódot határoz meg. Super-Speed, Hi-Speed és Full-Speed. Az új SuperSpeed mód adatátviteli sebessége 4,8 Gbit/s. A specikációban megmaradt a Hi-Speed és a Full-Speed USB-mód (közismert nevén USB 2.0 és 1.1), amelyek továbbra is 480 Mbit/s-os, illetve 12 Mbit/s-os adatátvitelt tesznek lehetővé, megőrizve ezzel a korábbi eszközökkel való kompatibilitást.
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 a következő műszaki módosítások révén nyújt jóval nagyobb teljesítményt.
A meglévő USB 2.0 busszal párhuzamosan egy további zikai buszt is hozzáadtak (tekintse meg az alábbi képet).
Az USB 2.0 korábban négy vezetékkel rendelkezett (táp, földelés és egy pár dierenciális adatvezeték). Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 négy további vezetékkel bővül, amelyek a két további dierenciális jel (fogadás és továbbítás) vezetékpárjait alkotják, így a csatlakozókban és a kábelekben nyolc vezeték található.
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kétirányú adatátviteli csatolófelületet használ, tehát nem az USB 2.0 fél-duplex elrendezését. Ez a módosítás elméletileg 10-szeres sávszélesség-növekedést eredményez.
A HD videotartalom, a terabájtos kapacitású adattárolók, a sok megapixel felbontású digitális fényképezőgépek stb. elterjedésével folyamatosan nő az egyre nagyobb adatátviteli sebesség iránti igény, amellyel az USB 2.0 szabvány nem tud lépést tartani. Ráadásul az USB
2.0-s kapcsolatok soha még csak meg sem közelíthetik a 480 Mbit/s-os elméleti maximális adatátviteli sebességet, a valóban elérhető
maximális sebesség körülbelül 320 Mbit/s (40 MB/s) körül alakul. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típusú kapcsolatok ugyanígy nem érik el soha a 4,8 Gbit/s sebességet. A valós, veszteségekkel együtt mért maximális adatátviteli sebesség 400 MB/s lesz. Ezzel a sebességgel az USB
3.0/USB 3.1 Gen 1 tízszeres javulást jelent az USB 2.0-hoz képest.
Technológia
és összetevők 73
Page 74

Alkalmazások

Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 új sávokat nyit meg, és nagyobb teret enged az eszközöknek ahhoz, hogy jobb minőségű szolgáltatást nyújtsanak. Az USB-n keresztül videojelküldés korábban alig használható lehetőség volt (mind a maximális felbontást, mind a késleltetést és a videojel-tömörítést tekintve), de könnyen elképzelhető, hogy az 5–10-szeres elérhető sávszélességgel az USB-s videomegoldások is sokkal jobban fognak működni. Az egykapcsolatos DVI majdnem 2 Gbit/s-os adatátviteli sebességet igényel. Amíg a 480 Mbit/s korlátozó tényező volt, addig az 5 Gbit/s már több mint ígéretes. Az ígért 4,8 Gbit/s-os sebességgel a szabvány olyan termékekbe, például külső RAID tárolórendszerekbe is bekerülhet, amelyekben korábban nem volt elterjedt.
Az alábbiakban néhány SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt használó terméket sorolunk fel:
Külső asztali USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 merevlemezek
Hordozható USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 merevlemezek
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 merevlemez-dokkolók és adapterek
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ash-meghajtók és olvasók
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 SSD meghajtók
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID-ek
Optikai meghajtók
Multimédiás eszközök
Hálózatépítés
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 adapterkártyák és elosztók

Kompatibilitás

Jó hír, hogy az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 terméket az alapoktól fogva úgy tervezték, hogy békésen megférjen az USB 2.0 mellett. Az első és legfontosabb, hogy bár az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 új zikai kapcsolatokat határoz meg, és az új kábeleken keresztül kihasználhatja az új protokoll nagyobb adatátviteli sebességét, a csatlakozó szögletes alakja nem változott, és az USB 2.0 négy érintkezője is ugyanazon a helyen maradt benne. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típusú kábelek öt új kapcsolatot létesítenek az adatok továbbítására és fogadására, de ezeket csak akkor használja az eszköz, ha megfelelő SuperSpeed USB-csatlakozóval érintkezik.
A Windows 8/10 natívan támogatja az USB 3.1 Gen 1 vezérlőket. Ezzel ellentétben a korábbi Windows-verziókon külön illesztőprogramok szükségesek az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 vezérlőkhöz.
A Microsoft bejelentette, hogy a Windows 7 is támogatni fogja az USB 3.1 Gen 1 típust, ha nem is az azonnali kiadásban, de egy későbbi szervizcsomaggal vagy frissítéssel. Nem lehet kizárni, hogy ha a Windows 7-ben sikerül bevezetni az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 támogatását, akkor a SuperSpeed támogatás esetleg a Vistában is meg fog jelenni. A Microsoft ezt meg is erősítette, mivel a cég úgy nyilatkozott, hogy partnerei legtöbbje is úgy véli, hogy a Vistának is támogatnia kellene az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típust.
A Super-Speed Windows XP rendszeren való támogatásáról jelenleg nincsenek információk. Tekintve, hogy az XP egy hétéves operációs rendszer, a támogatás lehetősége távolinak tűnik.

HDMI 1.4

Ez a témakör a HDMI 1.4 technológiát, annak jellemzőit, valamint előnyeit ismerteti.
A HDMI (High-Denition Multimedia Interface) egy széles iparági támogatást élvező, tömörítetlen, tisztán digitális hang- és videojel-átvitelt biztosító csatolófelület. A HDMI csatolófelületen keresztül bármilyen kompatibilis digitális hang- és videojelforrás (például DVD-lejátszó, A/V vevő) összeköthető kompatibilis digitális hang- és/vagy videojelvevőkkel, például digitális TV-vel. A szabvány eredetileg HDMI TV-khez és DVD-lejátszókhoz készült. A egyik fő előnye, hogy csökkenti a kábeligényt, és lehetővé teszi a digitális tartalom védelmét. A HDMI lehetővé teszi normál, javított és HD minőségű videojel, valamint többcsatornás digitális hang átvitelét egyetlen kábelen keresztül.
MEGJEGYZÉS
74 Technológia és összetevők
: A HDMI 1.4-es 5.1 csatornás audiotámogatást fog nyújtani.
Page 75

HDMI 1.4 – Jellemzők

HDMI Ethernet-csatorna – Nagy sebességű hálózati adattovábbítást kölcsönöz a HDMI-kapcsolatnak, így a felhasználók teljes mértékben kihasználhatják IP-kompatibilis eszközeiket anélkül, hogy külön Ethernet-kábelre lenne szükségük.
Audio Return Channel (ARC) – Lehetővé teszi, hogy egy HDMI-vel csatlakoztatott, beépített tunerrel rendelkező TV továbbküldje az adatokat egy surround hangrendszernek, így nincs szükség külön audiokábelre.
3D – Meghatározza az input/output protokollokat a főbb 3D videoformátumokhoz, így készítve elő az utat a valódi 3D-s játékok és a 3D-s házimozi alkalmazásokhoz.
Tartalomtípus – A tartalomtípusok valós idejű jelzése a kijelző és a forráseszközök között, lehetővé téve a tévé számára a képbeállítások optimalizálását az adott tartalomtípusnak megfelelően.
Kiegészítő színterek – Támogatást biztosít a kiegészítő színmodellekhez, amelyek a digitális fényképészetben és számítógépes grakában használatosak.
4K támogatás – Messze az 1080p-t meghaladó felbontást tesz lehetővé, támogatva a következő generációs kijelzőket; ezek vetekedni fognak a Digital Cinema rendszerekkel, amelyeket számos kereskedelmi moziban használnak.
HDMI-mikrocsatlakozó – Új, kisebb csatlakozó a telefonok és egyéb hordozható eszközök számára, amely maximálisan 1080p videofelbontást támogat.
Autóipari csatlakozórendszer – Új kábelek és csatlakozók az autóipari videórendszerekhez, amelyeket olyan módon terveztek meg, hogy megfeleljenek az autós környezet sajátos igényeinek, HD-minőséget biztosítva.

A HDMI előnyei

A minőségi HDMI tömörítetlen digitális audio és videóátvitelt biztosít a legmagasabb, legélesebb képminőséggel.
Az alacsony költségű HDMI a digitális interfészek minőségét és funkcióit nyújtja, miközben egyszerű, költséghatékony módon támogatja a tömörítés nélküli videóformátumokat is
Az audio HDMI több audioformátumot támogat a normál sztereó formátumtól a többcsatornás térhatású hangig
A HDMI a videót és a többcsatornás hangot egyetlen kábelben egyesíti, így kiküszöbölve a költségeket, bonyolultságot és a sok kábel által okozott zűrzavart, amely a jelenleg használt A/V-rendszerekre jellemző
A HDMI támogatja a videóforrás (pl. egy DVD-lejátszó) és a DTV közötti kommunikációt, így új funkciókat tesz lehetővé

USB Type-C

Az USB Type-C egy új, kis méretű zikai csatlakozó. A csatlakozó különféle olyan izgalmas és új USB-szabványokat támogat, mint például az USB 3.1 és az USB PD (USB-tápellátás).

Alternatív mód

Az USB Type-C egy új, rendkívül kis méretű csatlakozószabvány. Mérete a régi USB Type-A csatlakozó méretének kb. egyharmada. Ez egy önálló csatlakozószabvány, amelyet minden eszköznek támogatnia kell. Az USB Type-C portok különféle „alternatív módot” használó protokollok támogatására alkalmasak, ennek köszönhetően olyan adaptereket is használhat, amelyek HDMI, VGA, DisplayPort vagy egyéb típusú csatlakozókon képesek jel kibocsátására erről az USB-portról.

USB-tápellátás

Az USB PD műszaki adatai nagyban hasonlítanak az USB Type-C műszaki adataira. Manapság az okostelefonokat, a táblagépeket és más mobileszközöket is gyakran töltenek USB-kapcsolaton keresztül. Az USB 2.0 csatlakozó max. 2,5 watt teljesítmény leadására képes – ez legfeljebb a telefonok töltésére elegendő. A laptopok töltése például 60 wattot igényel. Az USB PD specikáció azonban akár 100 watt leadását is lehetővé teszi. Ez kétirányú folyamat, vagyis a csatlakozó eszközök töltésére vagy a csatlakozón keresztüli visszatöltésre is használható. És ez még nem minden: ez a tápellátás akár az adatküldés közben is működik.
Ezzel végre eljöhet az az idő, amikor laptopjainkat nem csak a laptophoz kapott töltő segítségével, hanem egy standard USB-csatlakozáson keresztül tölthetjük. Laptopját egy olyan hordozható akkumulátorral is töltheti, amelyet manapság az okostelefon és más hordozható
Technológia
és összetevők 75
Page 76
eszközök töltésére is használnak. Csatlakoztassa laptopját egy tápkábelhez csatlakozó külső kijelzőhöz, amely a használat közben is tölteni fogja a laptopját – mindezt egy kis méretű USB Type-C csatlakozón keresztül. Használatához fontos, hogy az eszköz és a kábel is támogassa az USB-tápellátást. Attól, hogy az eszköz USB Type-C csatlakozóval is fel van szerelve, még nem biztos, hogy a többi eszköz is támogatja azt.

USB Type-C és USB 3.1

Az USB 3.1 egy új USB-szabvány. Az USB 3 névleges sávszélessége 5 Gb/s, míg az USB 3.1 Gen2 esetében ez 10 Gb/s. Ez dupla sávszélességet jelent, azaz eléri az első generációs Thunderbolt-csatlakozó sebességét. Az USB Type-C nem azonos az USB 3.1 csatlakozóval. Az USB Type-C csak egy csatlakozóforma, a mögötte azonban USB 2 vagy USB 3.0 technológia is állhat. A Nokia N1 Android táblagépe például szintén USB Type-C csatlakozót használ, azonban az csak az USB 2.0 szabványt támogatja – még csak nem is USB 3.0­t. Ezek a technológiák azonban közel állnak egymáshoz.
76 Technológia és összetevők
Page 77

Rendszerbeállítási opciók

MEGJEGYZÉS: A számítógéptől és hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy az alábbiakban felsorolt opciók nem
jelennek meg.
Témák:
Rendszerindítási sorrend
Navigációs billentyűk
Rendszerbeállítás áttekintése
A rendszerbeállítás elérése
Általános képernyő opciók
Rendszer-kongurációs képernyő opciói
Videó képernyő opciók
Biztonsági képernyő opciói
Biztonságos rendszerindítás képernyő opciók
Intel Software Guard Extensions képernyőopciók
A Performance (Teljesítmény) képernyőn elérhető beállítások
Energiagazdálkodás képernyő opciók
POST viselkedés képernyő opciók
Virtualizáció támogatás képernyő opciók
Vezeték nélküli képernyő opciók
Karbantartási képernyő opciói
Rendszernapló-képernyő lehetőségek
SupportAssist rendszer általi hibajavítás
SupportAssist System Resolution (SupportAssist rendszer problémamegoldáshoz)
A BIOS frissítése a Windows rendszerben
A rendszer BIOS-ának frissítése egy USB-s pendrive segítségével
Rendszer- és beállítás jelszó
5

Rendszerindítási sorrend

A rendszerindítási sorrend lehetővé teszi, hogy megkerülje a rendszerbeállításban meghatározott rendszerindítási sorrendet, és egy meghatározott eszközről indítsa a rendszert (például: optikai meghajtó vagy merevlemez meghajtó). A bekapcsolási önteszt (POST) során, amíg a Dell embléma látható, a következő műveleteket végezheti el:
Hozzáférés a rendszerbeállításhoz az <F2> billentyű lenyomásával
Egyszeri rendszerindítási menü előhívása az <F12> billentyű lenyomásával
Az egyszeri rendszerindítási menü azokat az eszközöket jeleníti meg, amelyekről a rendszer indítható, valamint diagnosztikai opciókat ajánl fel. A rendszerindítási opciók az alábbiak:
Eltávolítható meghajtó (ha van)
STXXXX meghajtó
MEGJEGYZÉS
: A XXX a SATA meghajtó számát jelöli.
Rendszerbeállítási opciók 77
Page 78
Optikai meghajtó (ha van)
SATA-meghajtó (ha van)
Diagnosztika
MEGJEGYZÉS: A Diagnosztika kiválasztásával az ePSA diagnosztika képernyő jelenik meg.
A rendszerindítási sorrend a rendszerbeállítás képernyő elérésére is biztosít opciókat.

Navigációs billentyűk

MEGJEGYZÉS: A legtöbb rendszerbeállítási opció esetén az elvégzett módosításokat a rendszer rögzíti, de azok csak a rendszer
újraindítása után lépnek érvénybe.
Billentyűk Navigáció
Felfelé nyíl Lépés az előző mezőre.
Lefelé nyíl Lépés a következő mezőre.
Enter Érték kiválasztása a kijelölt mezőben (ha van), vagy a mezőben lévő hivatkozás megnyitása.
Szóköz billentyű Legördülő lista kibontása vagy összecsukása, ha lehetséges.
Fül Lépés a következő fókusz területre.
MEGJEGYZÉS: Csak normál grakus böngésző esetén.
Esc Visszalépés az előző oldalra, amíg a fő képernyő meg nem jelenik. Ha az Esc billentyűt megnyomja a fő képernyőn,
egy üzenet jelenik meg, amely kéri a változtatások elmentését, és újraindítja a rendszert.

Rendszerbeállítás áttekintése

A Rendszerbeállítás az alábbiakat teszi lehetővé:
Módosíthatja a rendszerkongurációs adatokat a hardver számítógépbe szerelését, cseréjét vagy eltávolítását követően.
Olyan felhasználó által választható opciókat állíthat be vagy módosíthat, mint például a felhasználói jelszó.
Megállapíthatja az aktuális memóriaméretet vagy beállíthatja a telepített merevlemez-meghajtó típusát.
A Dell azt ajánlja, hogy a rendszerbeállítások használata előtt – későbbi felhasználás céljából – írja le a Rendszerbeállítások képernyőn látható információkat.
FIGYELMEZTETÉS
számítógép hibás működését okozhatják.
: Ha nem szakértő szintű felhasználó, ne módosítsa az itt található beállításokat. Bizonyos változtatások a

A rendszerbeállítás elérése

1 Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet. 2 Miután a Dell embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az F2 billentyűt.
A Rendszerbeállítás képernyő jelenik meg.
MEGJEGYZÉS
Microsoft Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg újból végrehajtani a műveletet.
MEGJEGYZÉS: Miután a Dell embléma megjelent, az F12 billentyűt is megnyomhatja, amellyel a BIOS beállítást nyitja meg.
: Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a

Általános képernyő opciók

Ebben a részben található a számítógép hardverének elsődleges jellemzőinek listája.
Rendszerbeállítási opciók
78
Page 79
Lehetőség Leírás
Rendszeradatok Ebben a részben található a számítógép hardverének elsődleges jellemzőinek listája.
System Information (Rendszerinformáció): BIOS verzió, szervizcímke, termékcímke, tulajdonosi címke, tulajdonszerzés dátuma, gyártási idő, valamint gyors szervizkód. Az aláírt rmware-frissítés alapértelmezés szerint engedélyezett
Memory Information (Memóriaadatok): Telepített memória, rendelkezésre álló memória, memóriasebesség, memóriacsatornák, memóriatechnológia, DIMM A méret, valamint DIMM B méret.
Processor Information (Processzor adatai): Processzor típusa, magok száma, processzorazonosító, aktuális órajelsebesség, minimális órajelsebesség, maximális órajelsebesség, L2 processzor gyorsítótár, L3 processzor gyorsítótár, HT képesség, valamint 64 bites technológia
Device Information (Eszközinformációk): elsődleges merevlemez-meghajtó, M.2 SATA SSD, M.2 PCIe SSD-0, LOC MAC-cím, videovezérlő, dGPU videovezérlő, videovezérlő BIOS-verziója, videomemória, paneltípus, eredeti felbontás, audiovezérlő, Wi-Fi-eszköz, mobileszköz és Bluetooth-eszköz
Battery Information Az akkumulátor állapotát és a tápadapter jelenlétét jelzi.
Boot Sequence Lehetővé teszi a sorrend módosítását, amelyben a számítógép operációs rendszert keres.
Windows Boot Manager (alapértelmezett)
Boot List Option – Legacy External Devices (Régebbi külső eszközök) – UEFI (alapértelmezett rendszerbeállítás)
Advanced Boot Options
UEFI rendszerindító elérési út biztonsága
Date/Time Lehetővé teszi a dátum és idő módosítását.
Ezzel az opcióval lehetőség van korábbi beállítási ROM-ok betöltésére. Az Enable Legacy Option ROMs (Hagyományos beállítási ROM-ok engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva. Az Enable Attempt Legacy Boot (Hagyományos rendszerindítási kísérlet engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Always, except internal HDD (Mindig, kivéve belső merevlemez-meghajtó esetén) – ez az alapértelmezett beállítás
Always (Mindig)
Never (Soha)
Rendszer-kongurációs képernyő opciói
Lehetőség
Integrated NIC Az alaplapi LAN-vezérlőt felügyeli. Az Enable Network Stack (Hálózati verem engedélyezése) beállítás
Leírás
alapértelmezés szerint nincs kiválasztva. Beállítások:
Disabled (Letiltva)
Enabled (Engedélyezve)
Enabled w/PXE (Engedélyezve PXE-vel) (Alapértelmezett)
SATA Operation Lehetővé teszi az integrált SATA merevlemez-meghajtó vezérlő üzemmódjának beállítását.
Disabled (Letiltva)
AHCI
RAID On (RAID be) – alapértelmezett beállítás
Meghajtók Lehetővé teszi a kártyán található beépített illesztőprogramok engedélyezését, valamint letiltását.
Rendszerbeállítási opciók 79
Page 80
Lehetőség Leírás
SATA-0 (alapértelmezett)
SATA-2 (alapértelmezett)
M.2 PCIe SSD-0 (alapértelmezett)
SMART Reporting Ezzel a mezővel állítható be, hogy a rendszer jelezze-e az integrált meghajtók hibáit az indítás során. Az Enable
Smart Reporting (Intelligens jelentések engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint nincs kiválasztva.
USB Conguration
Dell Type-C Dock
Conguration
USB PowerShare Ez a mező az USB PowerShare funkció működésének beállítására szolgál. Ez a beállítás lehetővé teszi külső
Ez opcionális funkció.
Ez a mező kongurálja az integrált USB vezérlőt. Ha a Boot Support (Rendszerindítási támogatás) engedélyezve van, a rendszer indítható bármilyen típusú USB-tárolóeszközről (HDD, pendrive, hajlékonylemez).
Az USB-port aktiválása esetén a hozzá csatlakoztatott eszközök engedélyezettek és az operációs rendszer számára hozzáférhetők.
Ha az USB-port le van tiltva, az operációs rendszer nem látja a hozzá csatlakoztatott eszközöket.
Az opciók:
Enable USB Boot Support (USB rendszerindítási támogatásának engedélyezése) – alapértelmezett beállítás
Enable External USB Port (Külső USB-port engedélyezése) – alapértelmezett beállítás
MEGJEGYZÉS: Az USB-billentyűzet és egér a fenti beállításoktól függetlenül mindig működik a BIOS
beállításában.
Az Always Allows Dell Docks (Dell-dokk engedélyezése mindig) beállítás alapértelmezés szerint ki van választva. Ha engedélyezi, a rendszer engedélyezi a Dell WD és TB dokkolócsaládok (Type-C dokkolók) csatlakoztatását,
függetlenül attól, hogy hogyan van beállítva az USB és a Thunderbolt adapter.
Ha letiltja, a dokkolókat az USB és a Thunderbolt adapter kongurációs beállításai szabályozzák.
eszközök töltését a rendszer akkumulátorának használatával az USB PowerShare porton keresztül. Az Enable USB Powershare (USB-s PowerShare engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Audio Ez a mező engedélyezi, vagy tiltja le a beépített audiovezérlőt. Alapértelmezés szerint az Enable Audio (Hang
engedélyezése) opció van kiválasztva. Az opciók:
Enable Microphone (Mikrofon engedélyezése) – alapértelmezés szerint engedélyezve
Enable Internal Speaker (Belső hangszóró engedélyezése) (alapértelmezés szerint engedélyezve)
Keyboard illumination Az opciók:
Disabled (Letiltva)
Dim (Sötét)
Bright (Fényes) – alapértelmezett beállítás
Keyboard Backlight Timeout on AC
80 Rendszerbeállítási opciók
Az opciók:
5 seconds (5 másodperc)
10 seconds (10 másodperc) – alapértelmezett beállítás
15 seconds (15 másodperc)
30 seconds (30 másodperc)
1 minute (1 perc)
5 minutes (5 perc)
15 minutes (15 perc)
Page 81
Lehetőség Leírás
Never (Soha)
Keyboard Backlight Timeout on Battery
Érintőképernyős Ez a mező határozza meg, hogy az érintőképernyő engedélyezve van-e. Az érintőképernyő opció alapértelmezés
Unobtrusive Mode Ha bekapcsolja ezt a funkciót, az Fn és az F7 billentyűk együttes lenyomásával kikapcsolja a rendszer által kiadott
Miscellaneous Devices
Ez a funkció határozza meg a billentyűzet-háttérvilágítás kikapcsolásának idejét, amikor a számítógép az akkumulátorról működik.
Az opciók:
5 seconds (5 másodperc)
10 seconds (10 másodperc) – alapértelmezett beállítás
15 seconds (15 másodperc)
30 seconds (30 másodperc)
1 minute (1 perc)
5 minutes (5 perc)
15 minutes (15 perc)
Never (Soha)
szerint engedélyezett.
összes fényt és hangot.
Disabled (Letiltva) – alapértelmezett beállítás
Az alábbi eszközök engedélyezését és letiltását teszi lehetővé:
Enable camera (Kamera engedélyezése) – alapértelmezett beállítás
Enable Secure Digital (SD) Card (SD-kártya engedélyezése) – alapértelmezett beállítás
Secure Digital (SD) Card Read-Only Mode (SD-kártya csak olvasás üzemmódban)
Enable Hard Drive Free Fall Protection (Merevlemez-meghajtó leejtés elleni védelem engedélyezése) – alapértelmezett beállítás
Secure Digital (SD) Card Boot
Videó
Lehetőség
LCD Brightness Lehetővé teszi a kijelző fényerősségének beállítását az alkalmazott áramforrás (akkumulátor vagy hálózati
képernyő opciók
Leírás
tápadapter) függvényében. Az LCD kijelző fényereje független az akkumulátortól és a hálózati tápadaptertől. A fényerő a csúszka segítségével állítható be.

Biztonsági képernyő opciói

Lehetőség
Admin Password Beállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti a rendszergazda jelszavát.
Leírás
MEGJEGYZÉS: A rendszergazdai jelszó beállítása előtt be kell állítania a rendszer és a merevlemez-
meghajtó jelszavát. A rendszergazdai jelszó törlésével automatikusan törlődik a rendszer és a merevlemez-meghajtó jelszava is.
MEGJEGYZÉS: A sikeres jelszómódosítások azonnal életbe lépnek.
Alapértelmezett beállítás: Not set (Nincs beállítva)
Rendszerbeállítási opciók 81
Page 82
Lehetőség Leírás
System Password Beállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti a rendszerjelszót.
MEGJEGYZÉS: A sikeres jelszómódosítások azonnal életbe lépnek.
Alapértelmezett beállítás: Not set (Nincs beállítva)
Internal HDD-0 Password
Strong Password Lehetővé teszi, hogy a rendszer csak erős jelszavak beállítását fogadja el.
Password
Conguration
Password Bypass Lehetővé teszi annak a jogosultságnak az engedélyezését, illetve letiltását, amellyel megkerülhető a rendszerjelszó
Password Change Lehetővé teszi a rendszerjelszóhoz és a merevlemez-meghajtó jelszavához való jogosultság engedélyezését, illetve
A rendszergazda jelszavának beállítását, módosítását vagy törlését teszi lehetővé.
MEGJEGYZÉS: A sikeres jelszómódosítások azonnal életbe lépnek.
Alapértelmezett beállítás: Not set (Nincs beállítva)
Alapértelmezett beállítás: Enable Strong Password (Erős jelszó engedélyezése) nincs kiválasztva.
MEGJEGYZÉS: Erős jelszó engedélyezése esetén a rendszergazdai és rendszerjelszónak legalább egy
nagybetűs és egy kisbetűs karaktert kell tartalmaznia, és legalább nyolc karakterből kell állnia.
Lehetővé teszi a rendszergazdai jelszó és a rendszerjelszó minimális és maximális hosszának meghatározását.
min-4 – alapértelmezett érték, amely tetszés szerint növelhető.
max-32 – a szám csökkenthető.
és a belső merevlemez-meghajtó jelszava (feltéve, hogy be vannak állítva). Az opciók:
Disabled (Letiltva) – alapértelmezés szerint engedélyezve
Reboot bypass (Újraindításkor kihagyás)
letiltását, amennyiben a rendszergazdai jelszó be van állítva. Alapértelmezett beállítás: Allow Non-Admin Password Changes (Nem rendszergazdai jelszavak módosításának
engedélyezése) kiválasztva.
Non-Admin Setup Changes
UEFI Capsule Firmware Updates
TPM 2.0 Security Lehetővé teszi a megbízható platform modul (Trusted Platform Module – TPM) engedélyezését indítási önteszt
82 Rendszerbeállítási opciók
E funkció segítségével beállíthatja, hogy a beállítási lehetőségek módosíthatók legyenek-e, ha be van állítva a rendszergazdai jelszó. Ha letiltja ezt az opciót, akkor a beállítási lehetőségek csak a rendszergazdai jelszó birtokában lesznek elérhetők.
Az „Allow wireless switch changes” (Vezeték nélküli kapcsolómódosítás engedélyezése) opció alapértelmezés szerint nincs bejelölve.
Ez az opció engedélyezhető illetve letiltható. Ezzel a beállítással szabályozhatja, hogy engedélyezze-e a rendszer a BIOS frissítését UEFI Capsule frissítési csomagok révén. Az opciók:
Az Enable UEFI Capsule Firmware Updates (UEFI-kapszulás rmware-frissítés engedélyezése) – alapértelmezés szerint engedélyezett
(POST) közben. Az opciók:
TPM On (TPM Be) – alapértelmezés szerint engedélyezve
Clear (Törlés)
PPI Bypass for Enable Commands (PPI-áthidalás engedélyezési parancsokhoz) – alapértelmezés szerint engedélyezve
PPI Bypass for Disabled Commands (PPI áthidalás letiltott parancsokhoz)
Page 83
Lehetőség Leírás
PPI Bypass for Clear Command (PPI áthidalás törlési parancshoz)
Attestation enable (Tanúsítás engedélyezése) – alapértelmezés szerint engedélyezve
Key storage enable (Kulcstárolás engedélyezése) – alapértelmezés szerint engedélyezve
SHA-256 – alapértelmezés szerint engedélyezve
Disabled (Letiltva)
Enabled (Engedélyezve) – alapértelmezés szerint engedélyezve
MEGJEGYZÉS: A TPM 2.0 frissítéséhez vagy alacsonyabb verziójára való visszaváltáshoz töltse le a
TPM-burkoló eszközt/szoftvert.
Computrace Lehetővé teszi az opcionális Computrace szoftver aktiválását, illetve letiltását. Az alábbi lehetőségek közül
választhat:
Deactivate (Deaktiválás)
Disable (Letiltás)
Activate (Aktiválás) – alapértelmezés szerint engedélyezve
MEGJEGYZÉS: Az Activate (Aktiválás), a Deactivate (Deaktiválás) és a Disable (Letiltás) opciók
véglegesen aktiválják, valamint letiltják a funkciót, így későbbi módosításra nincs lehetőség.
CPU XD Support Lehetővé teszi a processzor Execute Disable (Letiltás végrehajtása) módjának engedélyezését.
Enable CPU XD Support (CPU XD támogatásának engedélyezése) – alapértelmezés szerint engedélyezve
OROM Keyboard Access
Admin Setup Lockout
Master Password Lockout
SMM Security Mitigation (SMM biztonsági óvintézkedések)
Beállítások:
Enabled (Engedélyezve) (alapértelmezett)
Disabled (Letiltva)
One Time Enable (Egyszeri engedélyezés)
Megakadályozza, hogy a felhasználók hozzáférjenek a beállításokhoz, ha a rendszergazdai jelszó be van állítva. Alapértelmezett beállítás: Az Enable Admin Setup lockout (Rendszergazda-beállítás kizárásának engedélyezése)
lehetőség alapértelmezés szerint le van tiltva.
Ez a lehetőség alapértelmezés szerint nincs engedélyezve.
Ezzel a funkcióval engedélyezheti az UEFI SMM biztonsági óvintézkedések által nyújtott kiegészítő védelmet. Az operációs rendszer ezzel a funkcióval segít a virtualizációs alapú biztonságos környezet megóvásában. Az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.

Biztonságos rendszerindítás képernyő opciók

Lehetőség
Leírás
Secure Boot Enable Ez az opció engedélyezi vagy tiltja le Secure Boot funkciót.
Disabled (Letiltva)
Engedélyezve (Alapértelmezett)
Rendszerbeállítási opciók 83
Page 84
Lehetőség Leírás
Expert Key Management
Lehetővé teszi a biztonságikulcs-adatbázis kezelését, de csak akkor, ha a rendszer Custom Mode (Egyéni mód) módban van. Az Enable Custom Mode (Egyéni mód engedélyezése) opció alapértelmezés szerint le van tiltva. Az opciók:
PK – alapértelmezés szerint engedélyezve
KEK
db
dbx
Ha engedélyezi a Custom Mode (Egyéni üzemmód) opciót, a PK, KEK, db és a dbx megfelelő opciói jelennek meg. Az opciók:
Save to File (Mentés fájlba)–A kulcs elmentése a felhasználó által megadott fájlba
Replace from File (Csere fájlból)– Az aktuális kulcs cseréje egy a felhasználó által megadott fájlból
Append from File (Kiegészítés fájlból)– Egy kulcs hozzáadása az aktuális adatbázishoz a felhasználó által megadott fájlból
Delete (Törlés)–A kiválasztott kulcs törlése
Reset All Keys (Összes kulcs visszaállítása)–Az alapértelmezett beállítások visszaállítása
Delete All Keys (Összes kulcs törlése)–Az összes kulcs törlése
MEGJEGYZÉS: Ha letiltja az egyéni üzemmódot, minden módosítás törlődik, és a kulcsok visszaállnak az
alapértelmezett beállításokra.

Intel Software Guard Extensions képernyőopciók

Lehetőség
Intel SGX Enable Ez a mező határozza meg a biztonságos környezetet a kódok futtatásához és az érzékeny információk tárolásához
Enclave Memory Size
Leírás
a fő operációs rendszer szintjén. Az opciók:
Disabled (Letiltva)
Enabled (Engedélyezve)
Software Controlled (Szoftveres vezérlés) (alapértelmezés)
Ezzel a funkcióval lehet megadni az SGX Enclave Reserve Memory Size (SGX beékelt lefoglalt memória mérete) beállítást. Az opciók:
32 MB
64 MB
128 MB

A Performance (Teljesítmény) képernyőn elérhető beállítások

Lehetőség
Multi-Core Support Ez a mező meghatározza, hogy a folyamat egy magot használhat-e, vagy mindet. A további magok
Leírás
engedélyezésével növelheti egyes alkalmazások teljesítményét. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. Lehetővé teszi a processzor többmagos támogatásának engedélyezését, illetve letiltását. A telepített processzor két magot támogat. Ha engedélyezi a Multi-Core Support beállítást, akkor két mag van engedélyezve. Ha letiltja a Multi-Core Support beállítást, akkor egy mag van engedélyezve.
84 Rendszerbeállítási opciók
Page 85
Lehetőség Leírás
Opciók:
All (Mind (alapértelmezett beállítás))
1
2
3
Intel SpeedStep Lehetővé teszi az Intel SpeedStep funkció engedélyezését, illetve letiltását.
Az Intel SpeedStep engedélyezése
Alapértelmezett beállítás: Az opció engedélyezve van.
C-States Control Lehetővé teszi a processzor további alvó állapotainak engedélyezését, illetve letiltását.
C States
Alapértelmezett beállítás: Az opció engedélyezve van.
Intel TurboBoost Lehetővé teszi a processzor Intel TurboBoost módjának engedélyezését, illetve letiltását.
Az Intel TurboBoost engedélyezése
Alapértelmezett beállítás: Az opció engedélyezve van.
HyperThread Control
Lehetővé teszi a processzor HyperThreading (Többszálas vezérlés) funkciójának engedélyezését, illetve letiltását.
Enabled (Engedélyezve) – alapértelmezett beállítás
Disabled (Letiltva)

Energiagazdálkodás képernyő opciók

Lehetőség
AC Behavior Lehetővé teszi a számítógép automatikus bekapcsolásának engedélyezését, illetve letiltását, amikor a váltóáramú
Az Intel Speed Shift technológia engedélyezése
Auto On Time Lehetővé teszi, hogy beállítson egy időpontot, amikor a számítógépnek automatikusan be kell kapcsolnia. Az opciók:
Leírás
adaptert csatlakoztatja a számítógéphez. Alapértelmezett beállítás: Aktiválás váltóáramra csatlakozáskor nincs beállítva.
A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Disabled (Letiltva)
Every Day (Mindennap)
Weekdays (Hétköznapokon)
Nap kijelölése
Alapértelmezett beállítás: Disabled (Letiltva)
USB Wake Support Lehetővé teszi, hogy a rendszer USB-eszközök csatlakoztatásakor bekapcsoljon készenléti állapotból.
Rendszerbeállítási opciók 85
Page 86
Lehetőség Leírás
MEGJEGYZÉS: Ez a funkció csak akkor működik, ha a számítógép váltóáramú adapterre csatlakozik. Ha
a váltóáramú adaptert a készenléti állapot alatt kihúzza, akkor a rendszer az energiatakarékosság érdekében megszünteti az USB-portok tápellátását.
Enable USB Wake Support (USB-bekapcsolási támogatás engedélyezése)
Ébresztés Dell USB-C dokkolón keresztül
Alapértelmezett beállítás: Wake on Dell USB-C Dock (Ébresztés Dell USB-C dokkolóval) engedélyezve.
Wireless Radio Control
Wake on WLAN Lehetővé teszi annak engedélyezését vagy letiltását, hogy a számítógép helyi hálózati jel hatására bekapcsoljon.
Block Sleep Ez az opció lehetővé teszi, hogy a számítógép operációs rendszer környezetben alvó módba (S3 állapot) lépjen.
Peak Shift Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a nap legnagyobb energiaigényű időszakában minimálisra csökkentse a hálózati
Opciók:
WLAN rádió vezérlés
WWAN rádió vezérlés
Alapértelmezés szerint egyik opció sincs kiválasztva
Disabled (Letiltva) (alapértelmezett)
LAN only (Csak LAN)
Csak WLAN
LAN vagy WLAN
LAN PXE Boot-tal
Block Sleep (S3 state)
Alapértelmezett beállítás: Ez az opció le van tiltva.
áramfogyasztást. A beállítás engedélyezése után a rendszer akkor is akkumulátorról fog működni, ha csatlakoztatja a tápkábelt.
Az Enable Peak Shift (Legnagyobb energiaigényű időszak engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint nincs kiválasztva.
Állítsa be az akkumulátorra vonatkozó küszöbértéket (15% és 100% között) – 15% (alapértelmezés szerint engedélyezve)
Advanced Battery Charge
Conguration
Primary Battery Charge
Conguration
86 Rendszerbeállítási opciók
Ezzel az opcióval a lehető leghosszabbra nyújthatja az akkumulátor élettartamát. Az opció engedélyezése esetén a rendszer a hagyományos töltési algoritmussal valamint egyéb módszerekkel javítja az akkumulátor állapotát azokban az időszakokban, amikor a laptop nincs használatban.
Enable Advance Battery Charge Mode (Speciális akkumulátortöltési mód engedélyezése) – alapértelmezés szerint le van tiltva
Az akkumulátor töltési módjának a kijelölését teszi lehetővé. Az opciók:
Adaptive (Adaptív) – alapértelmezés szerint engedélyezve.
Standard (Hagyományos) – Hagyományos módon, teljesen feltölti az akkumulátort.
ExpressCharge (Gyorstöltés) – Az akkumulátor rövidebb idő alatt töltődik fel a Dell gyorstöltő technológiájának köszönhetően. Ez az opció alapértelmezett beállításként engedélyezve van.
Primarily AC use (Elsősorban hálózati feszültség).
Custom (Egyéni).
Egyéni töltés kijelölése esetén beállíthatja az egyéni töltés indítási és befejezési idejét.
Page 87
Lehetőség Leírás
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy nem minden akkumulátor esetében áll valamennyi töltési mód
rendelkezésre. E beállítás engedélyezéséhez le kell tiltania az Advanced Battery Charge Conguration (Haladó akkumulátortöltési beállítások) beállítást.

POST viselkedés képernyő opciók

Lehetőség Leírás
Adapter Warnings Lehetővé teszi a rendszerbeállítási (BIOS) gyelmeztető üzenetek engedélyezését, illetve letiltását bizonyos típusú
hálózati adapterek használata esetén. Alapértelmezett beállítás: Enable Adapter Warnings (Adapter gyelmeztetések engedélyezése)
Numlock Enable Ez a beállítás határozza meg, hogy a rendszerindítás során engedélyezve legyen-e a Numlock funkció. Az Enable
Numlock (Numlock engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint ki van választva.
Fn Key Emulation E funkció segítségével úgy használhatja a külső PS/2 típusú billentyűzet <Scroll Lock> billentyűjét, mint a
számítógép belső billentyűzetének <Fn> billentyűjét.
Enable Fn key Emulation (Fn billentyű emulációjának engedélyezése) – alapértelmezett beállítás
Fn Lock Options
Fastboot Lehetővé teszi a rendszerindítás meggyorsítását bizonyos kompatibilitási lépések kihagyásával. Az opciók:
Extended BIOS POST Time
Full Screen Logo
Warnings and Errors Ha ezt a funkciót használja, a rendszerindítási folyamatban csak szünet áll be a gyelmeztetések vagy hibák
Lehetővé teszi, hogy az <Fn> + <Esc> billentyűkombinációval váltson az F1–F12 billentyűk elsődleges funkciói és másodlagos funkciói között. Ha letiltja ezt az opciót, akkor nem tud dinamikusan váltani az előbbi gombok funkciói között. A következő lehetőségek közül választhat:
Lock Mode Disable/Standard (Zároló mód letiltva / Normál) – Alapértelmezés szerint ez az opció engedélyezve van
Lock Mode Enable (Zár mód engedélyezve) vagy Secondary (Másodlagos)
Minimal (Minimális)
Thorough (Alapos) – alapértelmezés szerint engedélyezve
Auto (Automatikus)
Rendszerindítás előtti késleltetés beiktatását teszi lehetővé. Az opciók:
0 másodperc – alapértelmezés szerint engedélyezve van.
5 seconds (5 másodperc)
10 seconds (10 másodperc)
Enable Full Screen Logo (Teljes képernyős embléma engedélyezése) – nincs engedélyezve
észlelése esetén, azaz nem történik leállás, parancskérés és a felhasználói bevitelre való várakozás.
Sign of Life Indication
Prompt on Warnings and Errors (Kérdezés gyelmeztetések és hibák esetén) – Enabled (Engedélyezve) (alapértelmezett beállítás)
Continue on Warnings (Továbblépés a gyelmeztetéseknél)
Continue on Warnings and Errors
Az „ Enable Sign of Life Keyboard Backlight Indication” (Működés billentyűzet háttérvilágításának segítségével való jelzésének engedélyezése) opció alapértelmezés szerint kiválasztva
Rendszerbeállítási opciók 87
Page 88

Virtualizáció támogatás képernyő opciók

Lehetőség Leírás
Virtualization Lehetővé teszi az Intel Virtualization Technology funkció engedélyezését, illetve letiltását.
Enable Intel Virtualization Technology (Intel virtualizációs technológia engedélyezése) – Ez a beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
VT for Direct I/O Engedélyezi vagy letiltja, hogy a Virtual Machine Monitor (virtuális számítógép-gyelő, VMM) kihasználja az Intel®
virtualizációs technológiája által a közvetlen bemenet/kimenet számára biztosított kiegészítő hardverképességeket. Enable VT for Direct I/O (VT engedélyezése közvetlen I/O-hoz) – Ez a beállítás alapértelmezés szerint
engedélyezve van.

Vezeték nélküli képernyő opciók

Lehetőség Leírás
Wireless Switch Ez a beállítás határozza meg, hogy a vezeték nélküli kapcsoló mely vezeték nélküli eszközöket szabályozhatja.
WWAN – alapértelmezés szerint engedélyezett
WLAN – alapértelmezés szerint engedélyezett
Bluetooth – alapértelmezés szerint engedélyezett
GPS (on WWAN Module) (GPS (WWAN-modulon)) – alapértelmezés szerint engedélyezett
Wireless Device Enable
A belső vezeték nélküli eszközök engedélyezését és letiltását teszi lehetővé.
WLAN
Bluetooth
WWAN/GPS
Minden beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.

Karbantartási képernyő opciói

Lehetőség
Service Tag A számítógép szervizcímkéjét jeleníti meg.
Asset Tag Létrehozhatja a rendszer termékcímkéjét, ha még nincs megadva. Ez a lehetőség alapértelmezés szerint nincs
BIOS Downgrade Ez a mező vezérli a rendszer rmware-ének visszaállítását egy korábbi állapotra. Az „Allow BIOS Downgrade”
Data Wipe Ez a mező lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy biztonságosan törölhessék az adatokat a belső
Leírás
beállítva.
(BIOS-visszaállítás engedélyezése) funkció alapértelmezés szerint engedélyezve van.
tárolóeszközökről. A „Wipe on Next boot” (Adatmegsemmisítés a következő rendszerindításkor) funkció alapértelmezés szerint nincs engedélyezve. A művelet az alábbi eszközöket érinti:
Belső SATA merevlemez-/SSD-meghajtó
Belső M.2 SATA SDD
Belső M.2 PCle SSD
Belső eMMC
88 Rendszerbeállítási opciók
Page 89
Lehetőség Leírás
BIOS Recovery Ez a beállítás lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy visszaállítson bizonyos sérült BIOS-állapotokat a
felhasználó elsődleges merevlemezén lévő vagy egy külső USB-kulcson lévő helyreállítási fájlból.
BIOS Recovery from Hard Drive (BIOS visszaállítása merevlemez-meghajtóról) – alapértelmezés szerint engedélyezve
BIOS Auto-Recovery

Rendszernapló-képernyő lehetőségek

Lehetőség Leírás
BIOS Events Megtekintheti és törölheti a rendszerbeállítások (BIOS) program önindítási tesztje során bekövetkezett
eseményeket.
Thermal Events Megtekintheti és törölheti a rendszerbeállítások (Thermal) program önindítási tesztje során bekövetkezett
eseményeket.
Power Events Megtekintheti és törölheti a rendszerbeállítások (Power) program önindítási tesztje során bekövetkezett
eseményeket.

SupportAssist rendszer általi hibajavítás

Lehetőség
Auto OS Recovery Threshold
SupportAssist
Leírás
Az Auto OS Recovery Threshold (Automatikus operációsrendszer-helyreállítási küszöbérték) beállítási lehetőség a SupportAssist rendszerjavító konzolt és a Dell operációsrendszer-helyreállító eszközét vezérlő automatikus rendszerindítási folyamatot szabályozza.
KI
1
2 (alapértelmezett)
3
System Resolution (SupportAssist
rendszer problémamegoldáshoz)
Lehetőség
Auto OS Recovery Threshold
Leírás
Az Auto OS Recovery Threshold (Automatikus operációsrendszer-helyreállítási küszöbérték) beállítási lehetőség a SupportAssist rendszerjavító konzolt és a Dell operációsrendszer-helyreállító eszközét vezérlő automatikus rendszerindítási folyamatot szabályozza.
KI
1
2 (alapértelmezett)
3

A BIOS frissítése a Windows rendszerben

Az alaplap cseréjekor és új BIOS-verzó megjelenésekor javasolt frissíteni a BIOS rendszert (Rendszerbeállítások). Laptopok esetén gondoskodni kell arról, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve, és a laptop hálózati áramforráshoz legyen csatlakoztatva.
Rendszerbeállítási
opciók 89
Page 90
MEGJEGYZÉS: Amennyiben használja a BitLocker szolgáltatást, azt a BIOS-rendszerfrissítés idejére fel kell függesztenie, majd a
frissítés befejezését követően ismét engedélyeznie kell.
1 Indítsa újra a számítógépet. 2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
Töltse ki a Service Tag (Szervizcímke) vagy az Express Service Code (Expressz szervizkód) mezőt, majd kattintson a Submit (Elküldés) lehetőségre.
Kattintson a Detect Product (Termék észlelése) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3 Ha a rendszer nem észleli, illetve nem találja a szervizcímkét, kattintson a Choose from all products (Választás a teljes terméklistából)
lehetőségre.
4 A listában válassza a Products (Termékek) kategóriát.
MEGJEGYZÉS: A termékoldal eléréséhez válassza ki a megfelelő kategóriát.
5 Válassza ki a számítógépe modelljét, és megjelenik a számítógép Product Support (Terméktámogatás) oldala. 6 Kattintson a Get drivers (Illesztőprogramok letöltése) lehetőségre, majd a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések)
elemre.
Ekkor megnyílik a Drivers and Downloads( Illesztőprogramok és letöltések) oldal. 7 Kattintson a Find it myself (Magam keresem meg) lehetőségre. 8 A BIOS-verziók megtekintéséhez kattintson a BIOS elemre. 9 Keresse meg a legfrissebb BIOS-fájlt, majd kattintson a Download (Letöltés) lehetőségre. 10 Válassza ki a kívánt letöltési módszert a Please select your download method below (Válassza ki a letöltés módját) ablakban, majd
kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre.
Megjelenik a File Download (Fájl letöltése) ablak. 11 A Save (Mentés) gombra kattintva a fájlt az asztalra mentheti. 12 A Run (Futtatás) lehetőségre kattintva telepítse a frissített BIOS beállításokat a számítógépre.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS
a BIOS-t, akkor először telepítse a 4.0-s verziót, majd ezután a 7.0-s verziót.
: A BIOS-verziót egyszerre legfeljebb három verzióval javasolt frissíteni. Ha például 1.0-ról 7.0-ra szeretné frissíteni

A rendszer BIOS-ának frissítése egy USB-s pendrive segítségével

Ha a rendszer nem tölti be a Windows-t, de továbbra is szükség van a BIOS frissítésére, töltse le egy másik rendszer BIOS-fájlját, és mentse azt egy rendszerindításra alkalmas USB-s pendrive-ra.
MEGJEGYZÉS
az alábbi cikket: http://www.dell.com/support/article/us/en/19/SLN143196/how-to-create-a-bootable-usb-ash-drive-using-
dell-diagnostic-deployment-package--dddp-
1 Töltse le a BIOS frissítésére szolgáló .exe-fájlt egy másik rendszerben. 2 Másolja a fájlt (például O9010A12.EXE) egy rendszerindításra alkalmas USB-s pendrive-ra. 3 Helyezze be az USB-s pendrive-ot a BIOS-frissítést igénylő rendszerbe. 4 Indítsa újra a rendszert, és amikor a Dell Splash logó megjelenik a kijelzőn, nyomja meg az F12-t az egyszeri rendszerindítási menü
eléréséhez. 5 A nyílgombok segítségével válassza az USB Storage Device (USB-s tárolóeszköz) lehetőséget, majd kattintson a Return (Visszalépés)
elemre. 6 A rendszer elindul egy Diag C:\> parancssorral. 7 Futtassa a fájlt a teljes fájlnév (O9010A12.exe) beírásával, majd nyomja meg az Enter billentyűt. 8 Betölt a BIOS-frissítési segédprogram. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ehhez mindenképp rendszerindításra alkalmas USB-s pendrive-ot kell használnia. További részletekért olvassa el
Rendszerbeállítási opciók
90
Page 91
4. ábra. DOS BIOS-frissítési képernyő

Rendszer- és beállítás jelszó

A számítógép védelme érdekében beállíthat egy rendszerjelszót vagy beállítás jelszót.
Jelszó
típusa Leírás
Rendszerjelszó A jelszó, amelyet meg kell adni a bejelentkezéshez a rendszerre.
Beállítás jelszó A jelszó, amelyet meg kell adni a számítógép BIOS beállításainak eléréséhez és módosításához.
FIGYELMEZTETÉS: A jelszó funkció egy alapvető védelmet biztosít a számítógépen lévő fájlok számára.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógép nincs lezárva és felügyelet nélkül hagyják, bárki hozzáférhet a fájlokhoz.
MEGJEGYZÉS: A rendszer- és beállítás jelszó funkció le van tiltva.

Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése

Új System Password (Rendszerjelszó) csak akkor rendelhető hozzá, ha az állapot a Not Set (Nincs beállítva).
A rendszerbeállításba való belépéshez a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a Security (Biztonság) lehetőséget,
majd nyomja meg az Enter billentyűt.
Megjelenik a Security (Biztonság) képernyő. 2 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget és hozzon létre egy jelszót az Enter the new password (Adja meg az új
jelszót) mezőben.
A rendszerjelszó beállításához kövesse az alábbi szabályokat:
A jelszó maximum 32 karakterből állhat.
A jelszó tartalmazhat számokat 0-tól 9-ig.
Csak kisbetűk használhatók, a nagybetűk nem engedélyezettek.
Csak a következő speciális karakterek engedélyezettek: szóköz, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3 Írja be a korábban beírt rendszerjelszót a Conrm new password (Új jelszó megerősítése) mezőbe, majd kattintson az OK gombra. 4 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat.
Rendszerbeállítási
opciók 91
Page 92
5 A módosítások elmentéséhez nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.

Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállításjelszó törlése vagy módosítása

Mielőtt a meglévő rendszerjelszót és/vagy a beállításjelszót törli vagy módosítja, gondoskodjon arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked (Feloldva) legyen (a rendszerbeállításban). A meglévő rendszerjelszó vagy beállítás jelszó nem törölhető vagy
módosítható, ha a Password Status (Jelszó állapota) Locked (Zárva). A belépéshez a rendszerbeállításba a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a System Security
(Rendszerbiztonság) lehetőséget, majd nyomja meg az Enter billentyűt. A System Security (Rendszerbiztonság) képernyő jelenik meg.
2 A System Security (Rendszerbiztonság) képernyőn győződjön meg arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked
(Feloldva) legyen.
3 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy
a Tab billentyűt.
4 Válassza a Setup Password (Beállítás jelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy a
Tab billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a rendszerjelszót vagy beállításjelszót, adja meg újra a jelszót, amikor a program kéri. Ha törli a
rendszerjelszót vagy beállításjelszót, erősítse meg a törlést, amikor a program kéri.
5 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat. 6 A módosítások elmentéséhez és a kilépéshez a rendszerbeállításból nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.
92
Rendszerbeállítási opciók
Page 93

Szoftver

Ebben a fejezetben a támogatott operációs rendszereket ismertetjük, továbbá az illesztőprogramok megfelelő módon való telepítéséhez nyújtunk útmutatást.
Témák:
Operációsrendszer-kongurációk
Illesztőprogramok letöltése
Operációsrendszer-kongurációk
Ez a témakör a támogatott operációs rendszereket tartalmazza
20. táblázat: Operációs rendszerek
6
Windows 10
Egyebek
Microsoft Windows 10 Professional, 64 bites
Microsoft Windows10 Professional, 64 bites
Microsoft Windows 10 National Academic, 64 bites (Bid Desk)
Ubuntu 16.04 LTS, 64 bites
NeoKylin 6.0 (64 bites)

Illesztőprogramok letöltése

1 Indítsa el a notebookot. 2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra. 3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a notebook szervizcímkéjét, majd kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
notebook típusát.
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre. 5 Válassza ki a notebookra telepített operációs rendszert. 6 Görgessen lefelé az oldalon, és válassza ki a telepítendő illesztőprogramot. 7 A Download le (Fájl letöltése) lehetőségre kattintva töltse le az illesztőprogramot a notebookra. 8 A letöltés befejeződése után lépjen be abba a mappába, ahová az illesztőprogram fájlját letöltötte. 9 Kattintson duplán az illesztőprogram fájljának ikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ha nincs meg a szervizcímke, használja az automatikus érzékelés funkciót, vagy manuálisan keresse meg a

A chipkészlet illesztőprogramjai

A chipkészlet illesztőprogramjai segítenek a rendszernek azonosítani a különböző alkatrészeket, valamint telepíteni a megfelelő illesztőprogramokat. Ellenőrizze az alábbi vezérlőket, és így állapítsa meg, hogy telepítve vannak-e a rendszerben a chipkészlet illesztőprogramjai. Ha nincs más illesztőprogram telepítve, számos általános illesztőprogram az Egyéb eszközök résznél szerepel. A chipkészlet illesztőprogramjának telepítését követően eltűnnek az ismeretlen eszközök.
Szoftver 93
Page 94
Mindenképp telepítse a következő illesztőprogramokat. Elképzelhető, hogy ezek némelyike már alapértelmezés szerint jelen van a rendszerben.
Intel HID Event Filter illesztőprogramja
Intel Dynamic Platform és Thermal Framework illesztőprogramja
Intel Serial IO illesztőprogram
Management Engine
Realtek PCI-E memóriakártya

A soros IO-eszközök illesztőprogramjai

Ellenőrizze, hogy telepítve van-e az érintőpanel, az IR-kamera és a billentyűzet illesztőprogramja.
5. ábra. A soros IO-eszközök illesztőprogramjai
Grakus vezérlő illesztőprogramja
Ellenőrizze, hogy telepítve van-e a grakus vezérlő illesztőprogramja a számítógépen.
Szoftver
94
Page 95
21. táblázat: Grakus vezérlő illesztőprogramja
Telepítés előtt Telepítés után

USB-illesztőprogramok

Ellenőrizze, hogy telepítve van-e az USB-illesztőprogram a számítógépen.

Realtek Audio

Ellenőrizze, hogy telepítve van-e az audio-illesztőprogram a számítógépen.
22.
táblázat: Realtek Audio
Telepítés előtt Telepítés után

Serial ATA illesztőprogramok

Az elérhető legjobb teljesítmény garantálása érdekében telepítse a legújabb Intel Rapid Storage illesztőprogramokat. A Windows alapértelmezett tárhely-illesztőprogramjainak használatát nem javasoljuk. Ellenőrizze, hogy telepítve vannak-e az alapértelmezett Serial ATA illesztőprogramok a számítógépen.
Szoftver
95
Page 96

Biztonsági illesztőprogramok

Ez a rész az Eszközkezelőben elérhető biztonsági eszközöket sorolja fel.
Biztonsági eszközök illesztőprogramjai
Ellenőrizze, hogy telepítve vannak-e a biztonsági eszközök illesztőprogramjai a számítógépen.
96 Szoftver
Page 97
7

Hibaelhárítás

A valós idejű óra alaphelyzetbe állítása

A valós idejű óra (RTC) visszaállítása funkció segítségével Ön vagy a szerelő helyreállíthatja a korábban elindított Dell Latitude és Precision típusú számítógépet bizonyos POST-hibák/rendszerindítási problémák/tápellátási problémák esetén. Kikapcsolt állapotban csak akkor lehet RTC-visszaállítást végezni a rendszeren, ha az váltakozó áramú tápellátást kap. Nyomja meg, és tartsa legalább 25 másodpercig lenyomva a bekapcsológombot. Az RTC-visszaállítás a bekapcsológomb felengedése után lép életbe.
MEGJEGYZÉS: Ha a művelet közben megszűnik a váltakozó áramú tápellátás, vagy 40 másodpercnél tovább nyomva tartja a
bekapcsológombot, megszakad az RTC-visszaállítási folyamat.
Az RTC-visszaállítási folyamat beállítja a BIOS alapértelmezéseit, visszavonja az Intel vPro telepítését, és alapértékekre állítja a rendszerdátumot és -időt. Az RTC-visszaállítás nincs hatással a következőkre:
Szervizcímkét
Termékcímkét
Tulajdonosi címkét
Rendszergazda jelszavát
Rendszerjelszó
HDD jelszó
Kulcsadatbázisok
Rendszernaplók
A következő elemek visszaállítási státuszát az határozza meg, hogy milyen egyedi beállítást választott a BIOS-ban:
Rendszerindítási lista
Korábbi ROM opció engedélyezése
Secure Boot Enable (Biztonsági indítás - engedélyezése)
Allow BIOS Downgrade (BIOS visszafrissítésének engedélyezése)

Dell Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) diagnosztika 3.0

A következő lépések bármelyikével meghívhatja az ePSA diagnosztikát:
Nyomja meg az F12 billentyűt rendszerindítás közben, és válassza a Diagnostics (Diagnosztika) lehetőséget.
Nyomja meg a Fn+PWR kombinációt rendszerindítás közben.
További részletekért tekintse meg: Dell EPSA diagnosztika 3.0.
Hibaelhárítás 97
Loading...