Latitude ON
Centrino
AMD
ATI FirePro
Windows Vista start dugme i
™
,
®
Celeron
i
®
je registrovana trgovačka oznaka i
™
su trgovačke oznake kompanije Advanced Micro Devices, Inc.
™
OptiPlex
®
su registrovane trgovačke oznake ili trgovačke oznake kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim državama.
,
Vostro
™
i
Wi-Fi Catcher
Office Outlook
Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
licencirana je za upotrebu na diskovima i plejerima.
Bluetooth
®
SIG, Inc. i svako korišćenje takve oznake od strane kompanije Dell Inc. je na osnovu licence.
™
, DELL logotip,
Dell
™
su trgovačke oznake kompanije Dell Inc.
AMD Opteron
®
su trgovačke oznake ili registrovane trgovačke oznake kompanije Microsoft Corporation u
Blu-ray Disc
Bluetooth
Dell Precision
™
,
AMD Phenom
™
je trgovačka oznaka u vlasništvu kompanije Blu-ray Disc Association (BDA) i
®
oznaka je registrovana trgovačka oznaka u vlasništvu kompanije
trgovačka oznaka kompanije Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
2013 – 09
Rev. A00
™
,
Precision ON
™
,
AMD Sempron
Microsoft
™
®
,
Windows
™
,
ExpressCharge
®
,
Intel
Pentium
,
AMD Athlon
®
,
MS-DOS
®
,
Xeon
™
,
ATI Radeon
®
,
®
je registrovana
Wi-Fi
™
,
Latitude
®
,
Core
™
™
™
i
Windows Vista
,
,
Atom
™
,
®
,
Page 3
Sadržaj
1 Rad na računaru..........................................................................................................................5
Pre rada u unutrašnjosti računara............................................................................................................................5
Posle rada u unutrašnjosti računara........................................................................................................................ 7
2 Uklanjanje i instaliranje komponenata.................................................................................... 9
Uklanjanje optičke disk jedinice............................................................................................................................. 14
Montiranje optičke disk jedinice.............................................................................................................................15
Uklanjanje oslonca za dlan.....................................................................................................................................18
Instaliranje oslonca za dlan....................................................................................................................................20
Uklanjanje konektora za napajanje.........................................................................................................................30
Instaliranje konektora za napajanje........................................................................................................................31
Tasteri za navigaciju...............................................................................................................................................39
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup).................................................................................... 40
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje...............................................................................................................43
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje....................................................................................44
Brisanje ili promena postojeće lozinke sistema i/ili lozinke za podešavanje...................................................44
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) dijagnostika.............................................................................. 47
Svetla za status uređaja..........................................................................................................................................47
Svetla za status baterije..........................................................................................................................................48
LED kodovi grešaka.................................................................................................................................................49
6 Kontaktiranje kompanije Dell.................................................................................................. 57
Page 5
1
Rad na računaru
Pre rada u unutrašnjosti računara
Koristite sledeće mere predostrožnosti kako biste svoj računar zaštitili od mogućih oštećenja i kako osigurali svoju ličnu
bezbednost. Osim ako nije drugačije navedeno, svaka procedura u ovom dokumentu pretpostavlja da su ispunjeni
sledeći uslovi:
•Izvršili ste korake navedene u odeljku Rad na računaru.
•Pročitali ste bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar.
•Komponenta se može zameniti ili, ako je kupljena odvojeno, instalirati izvođenjem procedure uklanjanja u
obrnutom redosledu.
UPOZORENJE: Pre rada u unutrašnjosti računara, pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za
dodatne informacije o najboljim praksama pogledajte početnu stranu za usklađenost za propisima na
www.dell.com/regulatory_compliance .
OPREZ: Mnoge popravke mogu da obavljaju isključivo ovlašćeni servisni tehničari. Lično bi trebalo da obavljate
samo rešavanje problema i sitne popravke, prema ovlašćenjima iz dokumentacije proizvoda ili u skladu sa
uputstvima službe i tima za podršku na mreži ili putem telefona. Garancija ne pokriva štetu nastalu kao posledica
servisiranja koje nije ovlašćeno od strane kompanije Dell. Pročitajte bezbednosna uputstva koja ste dobili sa
proizvodom i pridržavajte ih se.
OPREZ: Da biste izbegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se pomoću trake za uzemljenje ili povremeno dodirujte
neobojenu metalnu površinu, kao što je konektor na zadnjem delu računara.
OPREZ: Komponentama i karticama rukujte pažljivo. Ne dirajte komponente ili kontakte na kartici. Karticu držite za
ivice ili za njen metalni držač. Držite komponentu kao što je procesor za ivice, a ne za pinove.
OPREZ: Kada odspajate kabl, povucite njegov konektor ili jezičak za povlačenje, a ne sam kabl. Neki kablovi imaju
konektore sa držačima za zaključavanje; ako isključujete ovu vrstu kabla, pritisnite držače za zaključavanje pre nego
što odspojite kabl. Kada razdvajate konektore držite ih poravnate i izbegavajte krivljenje bilo kojeg pina konektora.
Takođe, pre nego što priključite kabl, pobrinite se da su oba konektora pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja vašeg računara i nekih komponenata može izgledati drugačije u odnosu na one prikazane u
ovom dokumentu.
Da biste izbegli oštećenje računara, prođite kroz sledeće korake pre nego što počnete sa radom u unutrašnjosti
računara.
1.Uverite se da je vaša radna površina ravna i čista da biste sprečili grebanje poklopca računara.
3.Ako je uređaj priključen na priključnu stanicu, kao što je opcionalna medijska baza ili rezervna baterija, odspojite
ga.
OPREZ: Da biste odspojili mrežni kabl, prvo isključite kabl iz računara a zatim isključite kabl iz mrežnog
uređaja.
5
Page 6
4.Odspojite sve mrežne kablove iz računara.
5.Isključite računar i sve priključene uređaje iz pripadajućih električnih utičnica.
6.Zatvorite ekran i okrenite računar naopako na ravnoj radnoj površini.
NAPOMENA: Da biste izbegli oštećenje matične ploče, pre servisiranja računara morate ukloniti glavnu
bateriju.
7.Uklonite glavnu bateriju.
8.Okrenite računar tako da gornja strana bude gore.
9.Otvorite ekran.
10. Pritisnite taster za napajanje da biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Da biste se zaštitili od električnog udara, pre otvaranja ekrana uvek isključujte računar iz električne
utičnice.
OPREZ: Pre nego što dodirnete unutrašnjost računara, uzemljite se dodirivanjem neobojene metalne površine,
kao što je metal na zadnjoj strani računara. Dok radite, povremeno dodirujte neobojenu metalnu površinu kako
biste odstranili statički elektricitet koji bi mogao da ošteti unutrašnje komponente.
11. Uklonite instalirane ExpressCard kartice ili "smart" kartice iz odgovarajućih slotova.
Isključivanje računara
OPREZ: Da bi se izbegao gubitak podataka, sačuvajte i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene
programe pre nego što isključite računar.
1.Isključite operativni sistem:
– Za Windows 8:
* Korišćenje uređaja sa dodirnim ekranom:
a. Prevucite od desne ivice ekrana i otvorite meni sa dugmadima a zatim izaberite Settings
(Postavke).
b. Izaberite ikonu a zatim izaberite Shut down (Isključivanje).
* Korišćenje miša:
a. Usmerite pokazivač u gornji desni ugao ekrana i kliknite na Settings (Postavke).
b. Kliknite na ikonu a zatim izaberite Shut down (Isključivanje).
– Za Windows 7:
1. Kliknite na Start.
2. Kliknite na Shut Down (Isključivanje).
ili
1.
Kliknite na Start.
2. Kliknite na strelicu u donjem desnom uglu Start menija, kao što je dole prikazano, a zatim kliknite na
Shut Down (Isključivanje).
2.Uverite se da su računar i svi povezani uređaji isključeni. Ako se računar i povezani uređaji nisu automatski isključili
kada ste isključili operativni sistem, pritisnite i zadržite taster za napajanje otprilike 4 sekunde da biste ih isključili.
6
Page 7
Posle rada u unutrašnjosti računara
Nakon što završite bilo koju proceduru zamene, a pre nego što uključite računar, uverite se da su svi eksterni uređaji,
kartice i kablovi povezani.
OPREZ: Da bi se izbeglo oštećenje računara, koristite baterije dizajnirane samo za ovaj tip Dell računara. Ne
koristite baterije dizajnirane za druge Dell računare.
1.Povežite eksterne uređaje, kao što je replikator portova, rezervna baterija ili medijska baza, i zamenite kartice, kao
što je ExpressCard.
2.Povežite telefonske ili mrežne kablove sa računarom.
OPREZ: Da biste povezali mrežni kabl, prvo priključite kabl u mrežni uređaj a zatim ga priključite u računar.
3.Zamenite bateriju.
4.Priključite računar i sve povezane uređaje u odgovarajuće električne utičnice.
5.Uključite računar.
7
Page 8
8
Page 9
Uklanjanje i instaliranje komponenata
Ovaj odeljak pruža detaljne informacije o tome kako da uklonite ili instalirate komponente vašeg računara.
Pregled sistema
2
1. memorijski modul(e)
2. slot za SD karticu
3. čvrsti disk
4. optička disk jedinica
5. ležište za bateriju
9
Page 10
1. matična ploča
2. U/I ploča
3. zvučnici
4. ventilator sistema
5. rashladni element
Preporučeni alati
Za procedure u ovom dokumentu mogu se zahtevati sledeći alati:
•Mali odvrtač sa ravni vrhom
•#0 Phillips odvrtač
•#1 Phillips odvrtač
•Malo plastično šilo
•CD sa programom za ažuriranje flešovanja BIOS-a
Uklanjanje SD kartice
6. konektor za napajanje
7. WLAN kartica
8. ekran
1.Sledite procedure u odeljku
2.Pritisnite SD memorijsku karticu da biste je oslobodili iz računara.
10
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Page 11
Instaliranje SD kartice
1.Gurnite memorijsku karticu u odeljak tako da „klikne“.
2.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje baterije
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Gurnite reze za otpuštanje prema spolja da biste otključali bateriju i podignite bateriju da biste je uklonili iz
računara.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Instaliranje baterije
1.Gurnite bateriju u predviđeni slot tako da „klikne“ u ležište.
2.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje pristupne ploče
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite bateriju.
3.Olabavite neispadajuće zavrtnje koji učvršćuju pristupnu ploču i uklonite je iz računara.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
11
Page 12
Instaliranje pristupne ploče
1.Gurnite pristupnu ploču u odgovarajući slot.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili pristupnu ploču za računar.
3.Instalirajte bateriju.
4.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje memorijskog modula
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
3.Odignite pričvrsne spone od memorijskog modula tako da on iskoči. Uklonite memorijski modul iz pripadajućeg
konektora na matičnoj ploči.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Instaliranje memorijskog modula
1.Umetnite memorijski modul u priključak za memoriju i pritisnite tako da "klikne" u ležište.
2.Instalirajte:
a) pristupnu ploču
b) SD karticu
c) bateriju
12
Page 13
3.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje čvrstog diska
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
3.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju čvrsti disk za računar.
4.Gurnite čvrsti disk da biste ga odvojili od konektora. Podignite držač da biste uklonili čvrsti disk iz računara.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
5.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju nosač čvrstog diska. Podignite rezu da biste uklonili nosač čvrstog diska sa čvrstog
diska.
13
Page 14
Instaliranje čvrstog diska
1.Postavite čvrsti disk u nosač čvrstog diska i namestite rezu.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili nosač čvrstog diska za čvrsti disk.
3.Gurnite čvrsti disk u predviđeni slot na računaru.
4.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili čvrsti disk za računar.
5.Instalirajte:
a) pristupnu ploču
b) SD karticu
c) bateriju
6.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje optičke disk jedinice
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite bateriju.
3.Uklonite zavrtanj koji učvršćuje optičku disk jedinicu i gurnite optičku disk jedinicu van ležišta za disk.
14
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Page 15
4.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju nosač optičke disk jedinice za optičku disk jedinicu. Uklonite nosač optičke disk
jedinice sa optičke disk jedinice.
Montiranje optičke disk jedinice
1.Postavite nosač optičke diske jedinice na optičku disk jedinicu.
2.Pritegnite zavrtnje koji učvršćuju nosač optičke disk jedinice za optičku disk jedinicu.
3.Gurnite optičku disk jedinicu u ležište za disk na računaru.
4.Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili optičku disk jedinicu za računar.
5.Instalirajte bateriju.
6.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje tastature
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite bateriju.
3.Oslobodite tastaturu pritiskom na držače na osloncu za dlan.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
15
Page 16
4.Gurnite tastaturu prema sklopu ekrana i preokrenite tastaturu preko oslonca za dlan.
5.Odspojite kabl tastature iz konektora na matičnoj ploči i podignite tastaturu sa oslonca za dlan.
16
Page 17
Instaliranje tastature
1.Povežite kabl tastature sa konektorom na matičnoj ploči.
2.Gurnite tastaturu na za nju predviđeno mesto na računaru i utisnite je u ležište.
3.Instalirajte bateriju.
4.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje WLAN kartice
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) tastaturu
3.Odspojite antenske kablove, uklonite zavrtanj koji učvršćuje WLAN karticu za matičnu ploču i podignite WLAN
karticu i uklonite je iz računara.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Instaliranje WLAN kartice
1.Umetnite WLAN karticu u njen konektor pod uglom od 45 stepeni u predviđeni slot.
2.Povežite antenske kablove sa odgovarajućim konektorima označenim na WLAN kartici.
3.Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili WLAN karticu za računar.
4.Instalirajte:
17
Page 18
a) tastaturu
b) bateriju
5.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje oslonca za dlan
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
d) čvrsti disk
e) optičku disk jedinicu
f) tastaturu
3.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju oslonac za dlan za računar.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
4.Preokrenite računar i odvojite kabl tačpeda i kabl dugmeta za napajanje sa matične ploče.
18
Page 19
5.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju oslonac za dlan za matičnu ploču. Podignite i oslobodite držače na osloncu za dlan iz
slotova na računaru.
6.Podignite oslonac za dlan pod uglom od 45 stepeni i uklonite ga iz računara.
19
Page 20
Instaliranje oslonca za dlan
1.Poravnajte i pritisnite oslonac za dlan na računaru tako da se utisne u ležište sa svih strana.
2.Povežite kabl tačpeda i kablove dugmeta za napajanje sa matičnom pločom.
3.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili oslonac za dlan na matičnu ploču.
4.Okrenite računar naopako i pritegnite zavrtnje da biste učvrstili oslonac za dlan na računar.
5.Instalirajte:
a) tastaturu
b) optičku disk jedinicu
c) čvrsti disk
d) pristupnu ploču
e) SD karticu
f) bateriju
6.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje ulazno-izlazne (I/O) ploče
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) pristupnu ploču
c) tastaturu
d) oslonac za dlanove
3.Odvojite U/I kabl sa matične ploče. Uklonite zavrtanj koji učvršćuje U/I ploču za računar i podignite U/I ploču iz
računara.
20
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Page 21
Instaliranje ulazno/izlazne (I/O) ploče
1.Postavite U/I ploču u predviđeni slot.
2.Pritegnite zavrtanj da biste fiksirali I/O ploču za računar.
3.Povežite kabl U/I ploče sa matičnom pločom.
4.Instalirajte:
a) oslonac za dlanove
b) tastaturu
c) pristupnu ploču
d) bateriju
5.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje matične ploče
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) bateriju
c) pristupnu ploču
d) memorijski modul
e) čvrsti disk
f) optičku disk jedinicu
g) tastaturu
h) oslonac za dlanove
i) WLAN karticu
3.Odspojite sledeće kablove:
a) kabl ekrana
b) kabl porta konektora za napajanje
c) kabl za zvučnik
d) kabl U/I ploče
e) kabl dodirnog ekrana (samo za računar sa dodirnim ekranom)
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
.
21
Page 22
4.Uklonite zavrtanj koji učvršćuje matičnu ploču za računar. Podignite matičnu ploču iz računara.
Instaliranje matične ploče
1.Postavite matičnu ploču na odgovarajuće mesto na računaru.
2.Pritegnite zavrtanj da biste pričvrstili matičnu ploču za računar.
3.Povežite sledeće kablove sa konektorima na matičnoj ploči:
a) kabl dodirnog ekrana (samo za računar sa dodirnim ekranom)
b) kabl U/I ploče
c) kabl za zvučnik
d) kabl konektora za napajanje
e) kabl ekrana
4.Instalirajte:
a) WLAN kartica
22
Page 23
b) oslonac za dlanove
c) tastaturu
d) optičku disk jedinicu
e) čvrsti disk
f) memorijski modul
g) pristupnu ploču
h) bateriju
i) SD karticu
5.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje coin-cell baterije
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) pristupnu ploču
c) memorijski modul
d) čvrsti disk
e) optičku disk jedinicu
f) tastaturu
g) oslonac za dlanove
h) WLAN karticu
i) matičnu ploču
3.Preokrenite matičnu ploču i postavite je na ravnu površinu.
4.Odvojite coin-cell bateriju sa matične ploče.
Pre rada u unutrašnjosti računara
Instaliranje coin-cell baterije
.
1.Postavite coin-cell bateriju u slot.
2.Instalirajte:
a) matičnu ploču
b) WLAN karticu
c) oslonac za dlanove
d) tastaturu
e) optičku disk jedinicu
f) čvrsti disk
g) memorijski modul
h) pristupnu ploču
i) bateriju
3.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
23
Page 24
Uklanjanje rashladnog elementa
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) SD karticu
b) bateriju
c) pristupnu ploču
d) memorijski modul
e) čvrsti disk
f) optičku disk jedinicu
g) tastaturu
h) oslonac za dlanove
i) WLAN karticu
j) matičnu ploču
3.Preokrenite matičnu ploču i postavite je na ravnu površinu.
4.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju rashladni element za matičnu ploču. Podignite rashladni element sa matične ploče.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Instaliranje rashladnog elementa
1.Poravnajte rashladni element na odgovarajućem mestu na matičnoj ploči.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili rashladni element na matičnu ploču.
3.Instalirajte:
a) matičnu ploču
b) oslonac za dlanove
c) tastaturu
d) optičku disk jedinicu
e) čvrsti disk
f) memorijski modul
g) WLAN karticu
h) pristupnu ploču
i) SD karticu
j) bateriju
24
Page 25
4.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje ventilatora sistema
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) pristupnu ploču
c) memorijski modul
d) čvrsti disk
e) optičku disk jedinicu
f) tastaturu
g) oslonac za dlanove
h) WLAN karticu
i) matičnu ploču
3.Obavite sledeće korake kao što je prikazano na slici:
a) Odspojite kabl ventilatora sistema sa matične ploče.
b) Uklonite zavrtanj koji učvršćuje ventilator sistema za matičnu ploču.
c) Podignite ventilator sistema sa matične ploče.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Montiranje ventilatora sistema
1.Poravnajte ventilator sistema u ležištu na matičnoj ploči.
2.Pritegnite zavrtanj da biste pričvrstili ventilator sistema za matičnu ploču.
3.Povežite kabl ventilatora sistema na matičnu ploču.
4.Instalirajte:
a) matičnu ploču
b) WLAN karticu
c) oslonac za dlanove
d) tastaturu
e) optičku disk jedinicu
f) čvrsti disk
g) memorijski modul
25
Page 26
h) pristupnu ploču
i) bateriju
5.Sledite procedure u odeljku
Uklanjanje zvučnika
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
d) memorijski modul
e) čvrsti disk
f) optičku disk jedinicu
g) tastaturu
h) oslonac za dlanove
i) WLAN karticu
j) matičnu ploču
3.Odlepite traku koja učvršćuje LED silikonske cevi na računar. Podignite i uklonite LED silikonske cevi iz računara.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
4.Izvucite kablove zvučnika iz kanala za usmeravanje.
26
Page 27
5.Izvadite sklop zvučnika iz računara.
Instaliranje zvučnika
1.Postavite zvučnike u slot i provucite kablove kroz kanalice.
2.Postavite LED silikonske cevi na računar.
3.Zalepite traku koja učvršćuje LED silikonske cevi za računar.
4.Instalirajte:
a) matičnu ploču
b) WLAN kartica
c) oslonac za dlanove
d) tastaturu
e) optičku disk jedinicu
f) čvrsti disk
g) memorijski modul
h) pristupnu ploču
i) SD karticu
j) bateriju
5.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje sklopa ekrana (dodirni ekran)
UPOZORENJE: Za dodirni ekran, sklop ekrana je jedna komponenta i ne treba je dodatno rastavljati.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) pristupnu ploču
c) memorijski modul
d) čvrsti disk
e) optička disk jedinica
f) tastaturu
g) oslonac za dlanove
3.Odspojite kabl dodirnog ekrana i kabl ekrana. Odspojite antenske kablove sa WLAN kartice
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
27
Page 28
4.Uklonite zavrtnje kojima je sklop ekrana fiksiran za računar. Podignite sklop ekrana sa računara.
Instaliranje sklopa ekrana (dodirni)
UPOZORENJE: Za dodirni ekran, sklop ekrana je jedna komponenta i ne treba je dodatno rastavljati.
1.Postavite sklop ekrana na računar i pritegnite zavrtnje da biste ga fiksirali za računar.
2.Povežite kabl dodirnog ekrana i kabl ekrana na matičnu ploču.
3.Povežite antenske kablove na WLAN karticu.
28
Page 29
4.Okrenite računar naopako i pritegnite zavrtnje da biste učvrstili sklop ekrana na računar.
5.Instalirajte:
a) oslonac za dlanove
b) tastaturu
c) optičku disk jedinicu
d) čvrsti disk
e) memorijski modul
f) pristupnu ploču
g) bateriju
6.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje sklopa ekrana
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) pristupnu ploču
c) memorijski modul
d) čvrsti disk
e) optičku disk jedinicu
f) tastaturu
g) oslonac za dlanove
3.Odlepite traku koja učvršćuje kabl ekrana i kabl kamere za matičnu ploču. Odspojite kablove iz konektora na
matičnoj ploči. Odspojite antenske kablove iz WLAN kartice.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
4.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju sklop ekrana za računar i podignite i uklonite sklop ekrana sa računara.
29
Page 30
Instaliranje sklopa ekrana
1.Postavite sklop ekrana na računar.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili sklop ekrana za kućište.
3.Povežite antenske kablove na WLAN karticu.
4.Povežite kabl ekrana i kabl konektora za napajanje na matičnu ploču.
5.Zalepite traku koja učvršćuje kabl ekrana i kabl kamere za računar.
6.Instalirajte:
a) oslonac za dlanove
b) tastaturu
c) optičku disk jedinicu
d) čvrsti disk
e) memorijski modul
f) pristupnu ploču
g) bateriju
7.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje konektora za napajanje
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) pristupnu ploču
c) čvrsti disk
d) optičku disk jedinicu
3.Obavite sledeće korake kao što je prikazano na slici:
a) Odspojite kabl konektora za napajanje i izvadite ga iz kanala za usmeravanje.
b) Uklonite konektor za napajanje sa računara.
Instaliranje konektora za napajanje
1.Postavite konektor za napajanje na predviđeno mesto u računaru.
2.Provucite kabl konektora za napajanje kroz kanal za usmeravanje.
3.Povežite kabl konektora za napajanje na matičnu ploču.
4.Instalirajte:
a) sklop ekrana
b) WLAN karticu
c) oslonac za dlanove
d) tastaturu
e) ploču sa optičkim diskom
f) čvrsti disk
g) pristupnu ploču
h) bateriju
5.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje okna ekrana
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
.
31
Page 32
d) memorijski modul
e) WLAN karticu
f) čvrsti disk
g) optičku disk jedinicu
h) tastaturu
i) oslonac za dlanove
j) matičnu ploču
k) sklop ekrana
3.Pritisnite poklopce zglobova sa strane. Podignite i uklonite poklopce zglobova iz računara.
4.Odvojite ivice okna ekrana. Uklonite okno ekrana iz računara.
Instaliranje okna ekrana
1.Poravnajte okno ekrana na mestu i utisnite ga u ležište.
2.Poravnajte poklopce zglobova na sklopu ekrana i utisnite poklopce zglobova u ležište.
3.Instalirajte:
a) sklop ekrana
32
Page 33
b) matičnu ploču
c) oslonac za dlanove
d) tastaturu
e) optičku disk jedinicu
f) čvrsti disk
g) memorijski modul
h) WLAN karticu
i) pristupnu ploču
j) SD karticu
k) bateriju
4.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje zglobova ekrana
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
d) memorijski modul
e) WLAN karticu
f) čvrsti disk
g) optičku disk jedinicu
h) tastaturu
i) oslonac za dlanove
j) matičnu ploču
k) sklop ekrana
l) okno ekrana
3.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju zglobove ekrana za sklop ekrana. Podignite zglobove ekrana sa ploče ekrana.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
33
Page 34
Instaliranje zglobova ekrana
1.Postavite zglobove ekrana na predviđeno mesto.
2.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili zglobove ekrana na sklop ekrana.
3.Instalirajte:
a) okno ekrana
b) sklop ekrana
c) matičnu ploču
d) oslonac za dlanove
e) tastaturu
f) optičku disk jedinicu
g) čvrsti disk
h) memorijski modul
i) WLAN karticu
j) pristupnu ploču
k) SD karticu
l) bateriju
4.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
.
Uklanjanje ploče ekrana
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) SD karticu
c) pristupnu ploču
d) memorijski modul
e) WLAN karticu
f) čvrsti disk
g) optičku disk jedinicu
h) tastaturu
i) oslonac za dlanove
j) matičnu ploču
k) sklop ekrana
l) okno ekrana
m) zglobove ekrana
3.Uklonite zavrtnje koji učvršćuju ploču ekrana za sklop ekrana. Podignite ploču ekrana i preokrenite je da biste
pristupili kablu ekrana.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
34
Page 35
4.Odlepite traku koja pričvršćuje kabl ekrana i odvojite kabl od konektora. Uklonite ploču ekrana sa sklopa ekrana.
Instaliranje ploče ekrana
1.Pričvrstite kabl ekrana na ploču ekrana.
2.Zalepite traku da biste učvrstili kabl ekrana.
3.Postavite ploču ekrana na sklop ekrana.
4.Pritegnite zavrtnje da biste učvrstili ploču ekrana za sklop ekrana.
5.Instalirajte:
a) zglobove ekrana
b) okno ekrana
c) sklop ekrana
d) matičnu ploču
e) oslonac za dlanove
f) tastaturu
35
Page 36
g) optičku disk jedinicu
h) čvrsti disk
i) memorijski modul
j) WLAN karticu
k) pristupnu ploču
l) SD karticu
m) bateriju
6.Sledite procedure u odeljku
Nakon rada u unutrašnjosti računara
Uklanjanje modula kamere
.
1.Sledite procedure u odeljku
2.Uklonite:
a) bateriju
b) memorijski modul
c) čvrsti disk
d) optičku disk jedinicu
e) tastaturu
f) oslonac za dlanove
g) sklop ekrana
h) okno ekrana
3.Uklonite zavrtanj, odlepite traku i odvojite kabl kamere sa konektora i uklonite modul kamere sa sklopa ekrana.
Pre rada u unutrašnjosti računara
.
Instaliranje modula kamere
1.Povežite kabl kamere sa konektorom na modulu kamere.
2.Poravnajte modul kamere u položaju na sklopu ekrana.
3.Pritegnite zavrtanj da biste učvrstili modul kamere na sklop ekrana.
4.Zalepite traku na modul kamere.
5.Instalirajte:
a) okno ekrana
b) sklop ekrana
36
Page 37
c) oslonac za dlanove
d) tastaturu
e) optičku disk jedinicu
f) čvrsti disk
g) memorijski modul
h) bateriju
6.Sledite uputstva data u odeljku
Posle rada u unutrašnjosti računara
.
37
Page 38
38
Page 39
3
Podešavanje sistema
Program za podešavanje sistema (System Setup) omogućava upravljanje hardverom računara i utvrđuje opcije na nivou
BIOS-a. U programu za podešavanje sistema (System Setup), možete da:
•Promenite podešavanja za NVRAM nakon dodavanja ili uklanjanja hardvera
•Prikažete konfiguraciju hardvera sistema
•Omogućite ili onemogućite integrisane uređaje
•Postavite granične vrednosti za performanse i upravljanje energijom
•Upravljate bezbednošću računara
Boot Sequence (Sekvenca pokretanja sistema)
Sekvenca pokretanja sistema omogućava da premostite redosled uređaja za pokretanje sistema utvrđen u programu za
podešavanje sistema i sistem pokrenete direktno sa željenog uređaja (na primer: optički disk ili tvrdi disk). Tokom
samoispitavanja pri uključenju napajanja (eng. Power-on Self Test - POST), kada se pojavi logotip Dell, možete da:
•Pristupite programu za podešavanje sistema (System Setup) pritiskom na taster <F2>
•Pozovete meni za jedno pokretanje sistema pritiskom na taster <F12>
Meni za jedno pokretanje sistema prikazuje uređaje sa kojih možete da izvršite podizanje sistema, uključujući opciju
dijagnostike. Opcije menija za pokretanje sistema su:
•Removable Drive (Zamenljivi disk) (ako je dostupno)
•STXXXX Drive (STXXXX disk)
NAPOMENA: XXX označava broj SATA disk jedinice.
•Optical Drive (Optički disk)
•Diagnostics (Dijagnostika)
NAPOMENA: Ako izaberite opciju Diagnostics (Dijagnostika), prikazaće se ekran ePSA diagnostics (ePSA
dijagnostika).
Ekran sa sekvencom pokretanja sistema takođe prikazuje opciju za pristupanje ekranu programa za podešavanje
sistema (System Setup).
Tasteri za navigaciju
Sledeća tabela prikazuje tastere za navigaciju programa za podešavanje sistema.
NAPOMENA: Kod najvećeg broja opcija za podešavanje sistema promene koje vršite se snimaju ali ne postaju
aktivne dok ponovo ne pokrenete sistem.
39
Page 40
Tabela 1. Tasteri za navigaciju
TasteriNavigacija
Strelica gorePrelazak na prethodno polje.
Strelica dolePrelazak na sledeće polje.
<Enter>Omogućava izbor vrednosti u izabranom polju (ako je primenljivo) ili praćenje linka u polju.
RazmaknicaProširuje ili smanjuje padajuću listi, ako je primenljivo.
<Tab>Prelazak na sledeću oblast izbora.
NAPOMENA: Samo za standardne grafičke pregledače.
<Esc>Prelazak na prethodnu stranu tokom pregleda glavnog ekrana. Pritiskom na <Esc> u glavnom
ekranu prikazuje se poruka da morate da sačuvate sve nesačuvane promene i ponovo pokreće
sistem.
<F1>Prikaz datoteke pomoći programa za podešavanje sistema (System Setup).
Opcije programa za podešavanje sistema (System Setup)
NAPOMENA: Opcije programa za podešavanje sistema mogu se razlikovati u zavisnosti od modela računara.
Kartica Main (Opšte) navodi primarne hardverske karakteristike računara. Donja tablica definiše funkcije za svaku
opciju.
Tabela 2. Opšte opcije
OpcijaOpis
System TimeOmogućava resetovanje
vremena na unutrašnjem
satu računara.
System DateOmogućava resetovanje
datuma na unutrašnjem
kalendaru računara.
BIOS VersionPrikazuje verziju BIOS
programa.
Product NamePrikazuje ime proizvoda i
broj modela.
Service TagPrikazuje servisnu oznaku
računara.
Asset TagPrikazuje oznaku vlasnika
računara (ako postoji).
CPU TypePrikazuje tip procesora.
CPU SpeedPrikazuje brzinu procesora.
CPU IDPrikazuje ID procesora.
CPU Cache
40
Page 41
OpcijaOpis
L1 CachePrikazuje veličinu L1 keš
memorije procesora.
L2 CachePrikazuje veličinu L2 keš
memorije procesora.
L3 CachePrikazuje veličinu L3 keš
memorije procesora.
Fixed HDDPrikazuje broj modela i
kapacitet čvrstog diska.
SATA ODDPrikazuje broj modela i
kapacitet optičke disk
jedinice.
AC Adapter TypePrikazuje tip AC adaptera.
Total MemoryPrikazuje memoriju
instaliranu na računaru.
System Memory SpeedPrikazuje brzinu memorije.
Kartica Advanced (Napredno) omogućava podešavanje različitih funkcija koje utiču na performanse računara. Donja
tablica definiše funkcije svake opcije i njenu podrazumevanu vrednost.
Tabela 3. Napredne opcije
OpcijaOpis
Intel SpeedStepOmogućava ili onemogućava funkciju Intel SpeedStep.
Podrazumevana opcija je Enabled (Omogućeno)
VirtualizationOmogućava ili onemogućava funkciju virtualizacije.
Podrazumevana opcija je Enabled (Omogućeno)
Integrated NICOmogućava ili onemogućava napajanje ugrađene mrežne
kartice. Podrazumevana opcija je Enabled (Omogućeno)
USB EmulationOmogućava ili onemogućava funkciju USB emulacije.
Podrazumevana opcija je Enabled (Omogućeno)
USB Wake SupportOmogućava da USB uređaji pokreću računar iz stanja
pripravnosti. Ova funkcija je omogućena samo kada je AC
adapter priključen. Podrazumevana opcija je Disabled
(Onemogućeno)
SATA OperationPromena režima SATA kontrolera u ATA ili AHCI.
Podrazumevana opcija je AHCI
Adapter WarningsOmogućava ili onemogućava upozorenja adaptera.
Podrazumevana opcija je Enabled (Omogućeno)
Function Key BehaviorOdređuje ponašanje funkcionalnih tastera <Fn> .
Podrazumevana opcija je Function key first (Prvo
funkcionalni taster)
Battery HealthPrikazuje stanje baterije.
41
Page 42
OpcijaOpis
Miscellaneous DevicesOva polja omogućavaju ili onemogućavaju različite
ugrađene uređaje.
External USB PortsOmogućava ili onemogućava spoljne USB portove.
Podrazumevana opcija je Enabled (Omogućeno)
USB debugOmogućava ili onemogućava USB otklanjanje grešaka.
Podrazumevana opcija je Disabled (Onemogućeno)
Kartica Security (Bezbednost) prikazuje bezbednosni status i omogućava kontrolu bezbednosnih funkcija na računaru.
Tabela 4. Opcije bezbednosti
OpcijaOpis
Admin Password StatusPrikazuje status lozinke administratora. Podrazumevana opcija je Not Set (Nije
podešena)
System Password StatusPrikazuje status lozinke sistema. Podrazumevana opcija je Not Set (Nije
podešena)
Set Admin PasswordOmogućava postavljanje lozinke administratora.
Set System PasswordOmogućava postavljanje lozinke sistema.
Set HDD PasswordOmogućava postavljanje lozinke
čvrstog diska.
Password ChangeOmogućava da dodate/uklonite prava za promenu lozinki.
ComputraceOmogućava ili onemogućava funkciju Computrace na računaru.
Kartica Boot (Pokretanje) omogućava promenu sekvence pokretanja sistema.
Tabela 5. Opcije za pokretanje sistema
OpcijaOpis
Legacy BootOmogućava postavljanje sekvence uređaja za pokretanje sistema.
UEFI BootOmogućava postavljanje sekvence
uređaja za pokretanje sistema.
Secure BootOmogućava obavljanje bezbednog pokretanja na vašem računaru.
Preporučuje se da ažurirate BIOS (podešavanje sistema), nakon zamene matične ploče ili ako je dostupna dopuna. Za
laptop računare, proverite da li je baterija računara potpuno napunjena i priključena na strujnu utičnicu
1.Restartujte računar.
2.Idite na dell.com/support.
3.Ako imate servisnu oznaku ili kod za brzi servis računara:
NAPOMENA: Da biste pronašli servisnu oznaku kliknite na Where is my Service Tag? (Gde je moja servisna
oznaka?
NAPOMENA: Ako ne možete da pronađete servisnu oznaku, kliknite na Detect Service Tag (Otkrij servisnu
oznaku). Nastavite prema uputstvima na ekranu.
4.Unesite servisnu oznaku ili kod za brzi servis i kliknite na Submit (Pošalji).
5.Ako ne možete da locirate ili pronađete servisnu oznaku, kliknite na kategoriju proizvoda vašeg računara.
6.Izaberite Product Type (Tip proizvoda) sa liste.
7.Izaberite model računara i pojaviće se stranica Product Support (Podrška za proizvod)vašeg računara.
8.Kliknite na karticu Drivers & Downloads (Programi i preuzimanja).
9.Na ekranu sa upravljačkim programima i preuzimanjima, u padajućoj listi Operating System (Operativni sistem)
izaberite BIOS.
10. Pronađite najnoviju BIOS datoteku i kliknite na Download File (Preuzmi datoteku).
11. Izaberite način preuzimanja koji vam najviše odgovara u prozoru Please select your download method below
(Izaberite način preuzimanja u nastavku)
Pojavljuje se prozor File Download (Preuzimanje datoteke).
12. Kliknite na Save (Sačuvaj) da biste sačuvali datoteku na računaru.
13. Kliknite na Run (Pokreni) da biste instalirali ažurirana podešavanja BIOS-a na računar.
Sledite uputstva na ekranu.
; kliknite na Download File (Preuzmi datoteku).
Lozinka sistema i lozinka za podešavanje
Možete da kreirate lozinku sistema i lozinku za podešavanje da biste zaštitili računar.
Tip lozinke
Lozinka sistemaLozinka koju morate uneti da biste se prijavili na sistem.
Lozinka za
podešavanje
Opis
Lozinka koju morate uneti da biste pristupili i izmenili podešavanja BIOS-a na računaru.
43
Page 44
OPREZ: Lozinke pružaju osnovni nivo bezbednosti podataka na računaru.
OPREZ: Svako može pristupiti podacima ukladištenim na računaru ako računar nije zaključan ili pod nadzorom.
NAPOMENA: Računar se isporučuje sa onemogućenom funkcijom lozinke sistema i lozinke za podešavanje.
Dodeljivanje lozinke sistema i lozinke za podešavanje
Možete da dodelite novu lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje ili promenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za
podešavanje samo kada je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključana). Ako je status lozinke Locked
(Zaključana), nije moguće promeniti lozinku sistema.
NAPOMENA: Ako je kratkospojnik lozinke onemogućen, postojeća lozinka sistema i lozinka za podešavanje se brišu
i nije potrebno da unosite lozinku sistema da biste se prijavili na računar.
Da biste pristupili podešavanju sistema, pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili ponovnog pokretanja.
1.U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost sistema) i
pritisnite <Enter>.
Pojavljuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2.Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked
(Otključano)
3.Izaberite System Password (Lozinka sistema), unesite lozinku sistema i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Koristite sledeće smernice da biste dodelili lozinku sistema:
.
– Lozinka može imati do 32 znakova.
– Lozinka može sadržati brojeve od 0 do 9.
– Dozvoljena su samo mala slova, dok mala slova nisu dozvoljena.
– Dozvoljeni su samo sledeći specijalni znaci: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Ponovo unesite lozinku sistema kada se to od vas zatraži.
4.Unesite lozinku sistema koju ste uneli ranije i kliknite na OK.
5.Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), unesite lozinku sistema i pritisnite <Enter> ili <Tab>.
Pojavljuje se poruka da ponovo unesete lozinku za podešavanje.
6.Unesite lozinku za podešavanje koju ste uneli ranije i kliknite na OK.
7.Pritisnite <Esc> i pojavljuje se poruka za čuvanje promena.
8.Pritisnite <Y> da biste sačuvali promene.
Računar se ponovo pokreće.
Brisanje ili promena postojeće lozinke sistema i/ili lozinke za podešavanje
Proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked (Otključana) (u programu za podešavanje sistema (System
Setup)) pre nego što pokušate da obrišete ili izmenite postojeću lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje. Lozinku
sistema ili lozinku za podešavanje ne možete da promenite ako je Password Status (Status lozinke) Locked (Zaključana).
Da biste pristupili programu za podešavanje sistema (System Setup), pritisnite <F2> odmah nakon uključivanja ili
ponovnog uključivanja.
1.U BIOS-u sistema ili ekranu System Setup (Podešavanje sistema), izaberite System Security (Bezbednost sistema) i
pritisnite <Enter>.
44
Page 45
Prikazuje se ekran System Security (Bezbednost sistema).
2.Na ekranu System Security (Bezbednost sistema), proverite da li je Password Status (Status lozinke) Unlocked
(Otključano).
3.Izaberite System Password (Lozinka sistema), izmenite ili obrišite postojeću lozinku sistema i pritisnite <Enter> ili
<Tab>.
4.Izaberite Setup Password (Lozinka za podešavanje), izmenite ili obrišite postojeću lozinku za podešavanje i pritisnite
<Enter> ili <Tab>.
NAPOMENA: Ako menjate lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, ponovo unesite novu lozinku kada se to
od vas zatraži. Ako brišete lozinku sistema i/ili lozinku za podešavanje, potvrdite brisanje kada se to od vas
zatraži.
5.Pritisnite <Esc> i pojavljuje se poruka za čuvanje promena.
6.Pritisnite <Y> da biste sačuvali promene i izašli iz programa za podešavanje sistema (System Setup).
Računar se ponovo pokreće.
45
Page 46
46
Page 47
Rešavanje problema
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA) dijagnostika
ePSA dijagnostika (takođe se naziva dijagnostika sistema) vrši sveobuhvatnu proveru hardvera. ePSA dijagnostika je
ugrađena zajedno sa BIOS-om a pokreće je BIOS interno. Ugrađena dijagnostika sistema pruža niz opcija za određene
uređaje ili grupe uređaja koje vam omogućavaju da:
•Pokrenete testove automatski ili u interaktivnom režimu
•Ponovite testove
•Prikažete ili sačuvate rezultate testova
•Prođete kroz testove kako biste uveli dodatne opcije testiranja da biste obezbedili dodatne informacija o
neispravnom(im) uređaju(ima)
•Pregledate statusne poruke koje pružaju informacije o tome da li su testovi uspešno završeni
•Pregledate poruke o greškama koje pružaju informacije o problemima nastalim tokom testiranja
OPREZ: Dijagnostiku sistema koristite samo za testiranje vašeg računara. Korišćenje ovog programa na drugim
računarima može dovesti do pojave netačnih rezultata ili poruka o greškama.
NAPOMENA: Neki testovi za posebne uređaje zahtevaju interakciju korisnika. Uvek budite pored terminala
računara za vreme obavljanja dijagnostičkih testova.
4
1.Uključite računar.
2.Dok se sistem računara pokreće, pritisnite taster <F12> kada se pojavi Dell logotip.
3.Na ekranu za podizanje sistema izaberite opciju Diagnostics (DIjagnostika).
Prikazuje se prozor Enhanced Pre-boot System Assessment (Proširena procena sistema pre podizanja), i navode
svi uređaji pronađeni na računaru. Dijagnostika pokreće testiranje na svim pronađenim uređajima.
4.Ako želite da pokrenete test na određenom uređaju, pritisnite <Esc> i kliknite na Yes (Da) da biste zaustavili
dijagnostički test.
5.Izaberite uređaj u levom oknu i kliknite na Run Tests (Pokreni testove).
6.Ako postoje bilo kakvi problemi prikazaće se kodovi grešaka.
Zabeležite kod greške i obavestite kompaniju Dell.
Svetla za status uređaja
IkonaOpis
Uključuju se kada uključite računar i trepere kada se računar nalazi u režimu za upravljanje potrošnjom.
Uključuju se kada računar čita ili upisuje podatke.
Neprekidno svetle ili trepere kako bi pokazale status punjenja baterije.
47
Page 48
IkonaOpis
Uključuju se kada je omogućena bežična mreža.
Svetla za status baterije
Ako je računar priključen na električnu utičnicu, svetlo baterije svetli na sledeći način:
•Naizmenično trepćuće žuto svetlo i belo svetlo — Neovlašćeni ili neodobreni AC adapter koji nije Dell proizvod je
priključen na prenosni računar.
•Naizmenično trepćuće žuto svetlo sa stalnim belim svetlom — Privremeni kvar baterije kada je AC adapter
priključen.
•Stalno trepćuće žuto svetlo — Kritičan kvar baterije kada je AC adapter priključen.
•Svetlo isključeno — Baterija je u režimu potpunog punjenja kada je AC adapter priključen.
•Belo svetlo uključeno — Baterija je u režimu punjenja kada je AC adapter priključen.
Tonski kodovi
Računar može emitovati niz zvučnih signala tokom pokretanja ako ekran ne može prikazati greške ili probleme. Ovaj niz
zvučnih signala, pod nazivom tonski kodovi, identifikuje različite probleme. Kašnjenje između svakog zvučnog signala je
300 ms, kašnjenje između svakog seta zvučnih signala je 3 sekunde, a zvučni signal traje 300 ms. Nakon svakog zvučnog
signala i svakog seta zvučnih signala, BIOS treba da otkrije da li korisnik pritiska taster za uključivanje. Ako je tako, BIOS
će izaći iz petlje i izvršiti normalan postupak isključivanja i uključiti sistem.
KodUzrok i koraci u otklanjanju problema
1BIOS ROM kontrolna suma se izračunava ili otkaz
Otkazivanje matične ploče, obuhvata neispravnost BIOS-a ili grešku ROM memorije
4Otkazivanje čitanja RAM memorije/upisivanja u RAM memoriju
Otkazivanje memorije
5Otkaz napajanja realnog sata
Otkaz CMOS baterije
6Otkaz video BIOS testa
Otkazivanje video kartice
7Otkazivanje testa keš memorije CPU
Otkazivanje procesora
8Ekran
Otkaz ekrana
48
Page 49
LED kodovi grešaka
Dijagnostički LED kodovi se očitavaju putem LED dugmeta za napajanje. LED dugmeta za napajanje treperi odgovarajuće
LED kodove za odgovarajuće stanje greške. Primer: Greška nedetektovane memorije (LED kod 2) , LED dugmeta za
napajanje treperi dva puta nakon čega sledi pauza, treperi dva puta, pauza, itd. Ova sekvenca se nastavlja sve dok se
sistem ne isključi sa napajanja.
KodUzrok i koraci u otklanjanju problema
1Matična ploča: greška BIOS ROM
Otkazivanje matične ploče, obuhvata neispravnost BIOS-a ili grešku ROM memorije
4Otkazivanje čitanja RAM memorije/upisivanja u RAM memoriju
Otkazivanje memorije
5Otkaz napajanja realnog sata
Otkaz CMOS baterije
6Otkaz video BIOS testa
Otkazivanje video kartice
7Otkazivanje testa keš memorije CPU
Otkazivanje procesora
8Ekran
Otkaz ekrana
49
Page 50
50
Page 51
Specifikacije
NAPOMENA: Oprema se može razlikovati u zavisnosti od regiona. Da biste dobili više informacija u vezi sa
konfiguracijom vašeg računara, kliknite na ikonu (Ikona Start) → Pomoć i podrška, a zatim izaberite opciju za
prikaz informacija o računaru.
Tabela 7. System Information
FunkcijaOpis
širina DRAM magistrale64 bita i 128 bitova
Flash EPROM8 MB
Tabela 8. Procesor
FunkcijaOpis
5
Tip
L1 keš memorija64 KB
L2 keš256 KB
L3 kešdo 4 MB
Tabela 9. Memorija
FunkcijaOpis
Konektor za memorijudva interno dostupna DDR3L konektora
Kapacitet memorije2 GB i 4 GB
Tip memorije1600 MHz (dvokanalna konfiguracija DDR3L)
Minimalna memorija2 GB, 4 GB, 6 GB i 8 GB
Maksimalna memorija8 GB
Tabela 10. Audio
FunkcijaOpis
Tip2-kanalni audio visoke definicije
•Intel Core i3 ULV (4. generacija)
•Intel Core i5 ULV (4. generacija)
•Intel Core i7 ULV (4. generacija)
KontrolerRealtek ALC3223
Stereo konverzija24-bitna (analogno-digitalna i digitalno-analogna)
51
Page 52
FunkcijaOpis
Interfejs:Intel HDA magistrala
Zvučnici2 x 2 W
Kontrole jačine zvukameni programa medijski tasteri za kontrolu
Tabela 11. Video
FunkcijaOpis
Tip videaIntegrisan na matičnoj ploči/diskretan
Video kontroler:
UMAIntel HD Graphics 4400 (deljena memorija)
Diskretna
Latitude 3440NVIDIA GeForce GT740M (2 GB DDR3)
Latitude 3540AMD Radeon HD 8850M (2 GB DDR5)
Magistrala podataka:
Latitude 344064 bita
Latitude 3540128 bitova
Tabela 12. Kamera
FunkcijaOpis
Rezolucija kamere0,92 megapiksela
Video rezolucija (maksimalna)1280 x 720 (HD) pri 30 fps (maksimalno)
Dijagonalni ugao prikaza66°
Tabela 13. Komunikacija
FunkcijaOpis
Mrežni adapter10/100/1000 Mb/s Ethernet LAN on Motherboard (LOM)
Bežična mreža
•Wi-fi 802.11 b/g/n
•bluetooth 4.0
Tabela 14. Portovi i konektori
FunkcijaOpis
Audiojedan kombinovani port za slušalice/mikrofon (kombinovana slušalica)
Videojedan 19-pinski VGA port
Mrežni adapterjedan RJ45 port
USB:
52
Page 53
FunkcijaOpis
Latitude 3440
•dva USB 3.0 porta (jedan pozadi sa prozorom za otklanjanjem
grešaka)
•jedan USB 2.0 port
Latitude 3540
•dva USB 3.0 porta (jedan pozadi sa prozorom za otklanjanjem
grešaka)
•dva USB 2.0 porta
NAPOMENA: USB 3.0 konektor sa napajanjem takođe podržava funkciju Microsoft Kernel Debugging. Portovi se
identifikuju u dokumentaciji koja se isporučuje uz vaš računar.
Čitač medijske karticejedan 4-u-1 konektor
Tabela 15. Ekran
FunkcijaLatitude 3440Latitude 3540
Tip14.0 inčni HD WLED15.6 inčni HD WLED
Visina205,60 mm (8,09 inča)344,23 mm (13,55 inča)
Širina320,90 mm (12,63 inča)193,54 mm (7,61 inča)
Dijagonala355,60 mm (14,00 inča)396,24 mm (15,60 inča)
Aktivna površina (X/Y)309,40 mm x 173,95 mm (12,18 inča x
6,85 inča)
344,23 x 193,54 mm (13,55 inča x 7,61
inča)
Maksimalna rezolucija1366 x 768 piksela
Maksimalna osvetljenost200 nita
Radni ugao0° (zatvoren) do 135°0° (zatvoren) do 140°
Brzina osvežavanja60 Hz
Minimalni ugao prikaza:
Horizontalni40°/40°
Vertikalni10°/30°
Maksimalna veličina piksela0,2265 mm x 0,2265 mm0,252 mm x 0,252 mm
Spoljni ekranVGA
Tabela 16. Tastatura
FunkcijaOpis
Broj tastera:
Latitude 3440US 86, Brazil 87, UK 87 i Japan 90
Latitude 3540US 102, Brazil 105, UK 103 i Japan 106
53
Page 54
Tabela 17. Tačped
FunkcijaOpis
Aktivna površina:240 dpi
X-osa56,00 mm (2,20 inča)
Y-osa100,00 mm (3,94 inča)
Tabela 18. Baterija
FunkcijaOpis
Tip
•“pametna” litijum-jonska sa 4 ćelije (40 WHr)
•“pametna” litijum-jonska sa 6 ćelija (65 WHr)
Dimenzije:
Visina
•4 ćelije — 20,00 mm (0,79 inča)
•6 ćelija — 35,40 mm (1,39 inča)
Širina46,30 mm (1,82 inča)
Dubina272,40 mm (10,72 inča)
Težina
•4 ćelije — 260 g
•6 ćelija — 360 g
Životni vek300 ciklusa punjenja/pražnjenja
Napon
•14,80 VDC (4 ćelije)
•11,10 VDC (6 ćelija)
Opseg temperature:
Operativna0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
Neoperativna–40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F)
coin-cell baterijalitijum-jonska 3 V CR2032
Tabela 19. AC adapter
FunkcijaOpis
Tip65 W i 90 W
Ulazni naponod 100 VAC do 240 VAC
Ulazna struja (maksimalna)1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Ulazna frekvencija50 Hz–60 Hz
Izlazna snaga65 W/90 W
Izlazna struja3,34 A/4,62 A
Nazivni izlazni napon19,50 VDC
54
Page 55
FunkcijaOpis
Opseg temperature:
Operativna0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Neoperativna–40 °C do 70 °C (–40 °F do 158 °F)
Tabela 20. Fizičke karakteristike
Fizičke
Latitude 3440Latitude 3540
karakteristike
bez dodirnog ekranaDodirni ekranbez dodirnog ekranaDodirni ekran
Visina:
sa baterijom sa 4
25,00 mm (0,98 inča)27,90 mm (1,10 inča)25,30 mm (1,00 inč)27,85 mm (1,10 inča)
ćelije
sa baterijom sa 6
29,60 mm (1,17 inča)32,90 mm (1,30 inča)31,30 mm (1,23 inča)33,85 mm (1,33 inča)
ćelija
Širina346,00 mm (13,62 inča)376,00 mm (14,80 inča)
Dubina245,00 mm (9,65 inča)259,00 mm (10,20 inča)
Težina (minimalna):
sa baterijom sa 4
2,00 kg (4,30 lb)2,20 kg (4,85 lb)2,20 kg (4,85 lb)2,50 kg (5,51 lb)
ćelije
sa baterijom sa 6
2,10 kg (4,60 lb)2,35 kg (5,18 lb)2,35 kg (5,18 lb)2,65 kg (5,84 lb)
ćelija
Tabela 21. Okruženje
FunkcijaOpis
Temperatura:
Operativna0 °C do 35 °C (32 °F do 95 °F)
Skladištenje–40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F)
Relativna vlažnost (maksimalna):
Operativna10 % do 90 % (bez kondenzacije)
Skladištenje10% do 95% (bez kondenzacije)
Nadmorska visina (maksimalna):
Operativna
–15,2 m do 3048 m (–50 ft do 10.000 ft)
0° do 35°C
Neoperativna–15,2 m do 10.668 m (–50 ft do 35.000 ft)
Nivo zagađenosti vazduhaG1, određeno prema ISA-S71.04-1985
55
Page 56
56
Page 57
6
Kontaktiranje kompanije Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa Internetom, kontakt informacije možete pronaći na fakturi, otpremnici,
računu ili katalogu Dell proizvoda.
Dell nudi nekoliko opcija za onlajn i telefonsku podršku i servis. Dostupnost zavisi od zemlje i proizvoda, a neke usluge
možda neće biti dostupne u vašoj oblasti. Ako želite da kontaktirate Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili pitanja u vezi
korisničkih usluga:
1.Posetite dell.com/support
2.Izaberite svoju kategoriju podrške.
3.Potvrdite vašu zemlju ili region u padajućem meniju "Choose a Country/Region" (Izaberite zemlju/region) u gornjem
delu stranice.
4.Izaberite odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku na osnovu vaših potreba.
57
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.