De dietrich DTI1105XE User and installation Manual [cz]

CS NÁVOD K INSTALACI A POUžITÍ
Varná deska
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
objevovat výrobky De Dietrich znamená zakoušet jedineèné emoce, které mohou být vyvolány pouze hodnotnými pøedmìty.
Okouzlení pøijde hned po prvním pohledu. Kvalita designu se projevuje nadèasovou estetikou a propracovanou stylovostí, které udìlují každému pøedmìtu ele­gantní a rafinovaný vzhled v dokonalé vzájemné harmonii.
Následnì pøichází neodolatelná touha dotknout se. Design De Dietrich se opírá o robustní a prestižní materiály, upøednostòována je autentiènost.
Spojením nejmodernìjších technologií s ušlechtilými materiály zajiš uje De Dietrich realizaci výrobkù vysoké úrovnì pro kulináøské umìní, vášeò sdílenou všemi pøíznivci dobrého jídla.
Pøejeme Vám maximální spokojenost pøi používání tohoto nového pøístroje a bude nám potìšením pøijímat Vaše podnìty a odpovídat na Vaše dotazy. Obracejte se s nimi prosím na naše zákaznické oddìlení nebo internetové stránky.
Zaregistrujte si prosím svùj výrobek na stránkách www.de-dietrich.com
, abyste mohli
plnì požívat výhod znaèky.
Dìkujeme Vám za dùvìru.
De Dietrich
Veškeré informace o znaèce naleznete na stránkách www.de-dietrich.com Zveme Vás k návštìvì Galerie De Dietrich v ulici Pépiniere è. 6 v 8. paøížském obvodu. Otevøeno od úterý do soboty od 10h do 19h.
Oddìlení péèe o zákazníky 0892 02 88 04.
3
CS
OBSAH
Bezpeènostní pokyny 04
1 / INSTALACE PØÍSTROJE
Vestavìní
_
__________________________________________________________
6
Pøipojení
_
__________________________________________________________
7
2 / POUŽITÍ PØÍSTROJE
Princip indukce
_
____________________________________________________
8
Popis horní strany
_
__________________________________________________
9
Použití jedné zóny
_
___________________________________________________
10
Dodateèné funkce ____________________________________________________ 11
Pøedehøátí Boil Nezávislý èasový spínaè Elapsed time Peèení s odloženým zaèátkem Switch Nastavení výkonu pøedvoleb Dìtská pojistka Blokování pro èištìní
Pojistky v provozu
_
__________________________________________________
13
3 / BÌŽNÁ ÚDRŽBA SPOTØEBIÈE ______________________________________ 14
4 / ØEŠENÍ PØÍPADNÝCH POTÍŽÍ_______________________________________ 15
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky si vyhrazujeme právo provádìt zmìny jejich technických, funkèních nebo vzhledových vlastností v souvislosti s technickým vývojem.
Dùležité
Pøed instalací a použitím pøístroje si pozornì pøeètìte tento návod k instalaci a použití,
abyste se rychle seznámili s jeho funkcemi.
4
Přístroj mohou používat děti
od 8 let a osoby se sníženými fy­zickými, smyslovými nebo mentál­ními schopnostmi, nebo osoby bez dostatečných zkušeností či zna­lostí, pokud byly proškoleny o používání přístroje z hlediska bezpečnosti a pokud chápou rizika spojená s jeho používáním. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí bez dozoru provádět čištění a údržbu.
Zbytkové teplo
Přístroj a jeho přístupné části se za provozu zahřívají. Je nutné přijmout opatření, aby nedošlo k dotyku zdrojů tepla. Chcete-li zastavit provoz jednoho nebo krbů, stiskně te a podržte tlačítko On / Off. Uživateli je vypnutí oznámeno pípnutím a změnou stavu displeje.
Po tuto dobu je zobrazeno “H”. Nedotýkejte se tedy těchto zón.
Dětská pojistka
Dě ti do 8 let musí být udržovány mimo dosah, pokud nejsou pod neustálým dohledem. Vaše varná deska je vybavena dětskou pojistkou, která ji při použití zablokuje ve vypnutém stavu nebo v režimu vaření (viz kapitola: použití dětské pojistky). Nezapomeňte ji před použitím odblokovat.
Pro uživatele kardiostimulátorů a aktivních implantátů.
Provoz varné desky splňuje platné normy pro elektromagnetické ru­šení a zcela vyhovuje zákonným požadavkům (směrnice 2004/108/ES). Aby nedocházelo ke vzájemnému rušení mezi varnou deskou a Va­ším kardiostimulátorem, musí být kardiostimulátor seřízen podle předpisů , které se na něho vztahují. V tomto ohledu můžeme garanto­vat pouze shodu našeho výrobku. Pokud jde o kardiostimulátory nebo jejich případnou nekompatibilitu, můžete se infor­movat u jejich výrobce nebo u Vašeho ošetřujícího lékaře.
Př ístroj vyhovuje Evropským směrnicím 2006/95/ES (Směrnice pro nízké napětí) a 2004/108/ES (Elektromagnetická kompatibilita).
5
Vaření s tukem nebo olejem
na varné zóně bez dozoru může být nebezpeč né a může způsobit požár.
Nikdy se nepokoušejte uhasit oheň vodou, ale vypněte zařízení a přikryjte např. plamen poklicí nebo protipožární dekou.
Nebezpečí požáru: neukládejte na varnou desku žádné předměty. Je-li povrch popraskaný, zařízení vypněte, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
Kovové předměty, jako například nože, vidličky, lžíce a pokličky nesmí být pokládány na desku, protože se mohou zahřát.
Je-li poškozený napájecí kabel, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit výrobce, jeho servisní nebo oprávněná osoba, aby se předešlo nebezpečí.
Dávejte pozor na nárazy způsobené nádobím: Sklokeramická plocha je velmi odolná, nikoliv však nezničitelná.
Nepokládejte na varnou desku horkou pokličku.Existuje riziko, že efekt „baňky“ by poškodil sklokeramickou desku. Netřete dlouhodobě o varnou desku nádobím, neboť by mohlo dojít k poškození dekorace na sklokera­mické desce.
Nepokládejte nádobí na rám nebo ozdobnou lištu (podle modelu).
Nepoužívejte nádobí s nerovným nebo vypouklým dnem, na kterém se mohou zachycovat částice, jež mohou na desce způsobit skvrny nebo rýhy.
Neuchovávejte ve skříňce pod varnou deskou čistící nebo hořlavé přípravky.
Pro údržbu varné desky nikdy nepoužívejte parní čisticí prostředek.
Nenahřívejte zavřenou plechovku, hrozí riziko jejího roztržení. Tento pokyn samozřejmě platí pro všechny způsoby vaření.
Na vaření nikdy nepoužívejte alo­bal. Nikdy nepokládejte na varnou desku výrobky zabalené v alobalu nebo v hliníkové vaničce. Hliník by se roztavil a nevratně by poškodil varnou desku.
Na tyto závady, které nezpůsobují nefunkčnost přístroje a jeho nezpůsobilost k používání, se nevztahuje záruka.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Zkontrolujte, zda se přívodní kabel elektrického přístroje zapo­jeného v blízkosti varné desky ne­dotýká varných zón. Objeví-li se na skleněném povrchu prasklina, ihned zařízení odpojte, aby nehrozilo riziko úrazu elektrickým proudem. Vyjměte pojistky nebo aktivujte jistič. Do výměny skleněné horní plochy již zařízení nepoužívejte.
6
CS
1 / INSTALACE PØÍSTROJE
Rada
Je-li varná deska umístìna nad troubou, mohou tepelné pojistky omezovat soubìžné použití varné desky a trouby v režimu pyrolýzy. Varná deska je totiž vybavena bezpeènostním systémem proti pøehøátí. Tato pojistka se mùže aktivovat napø. pøi instalaci nad nedostateènì izolovanou troubou. V zóně s povely se zobrazí čárky. V takovém pøípadì doporuèujeme zlepšit odvìtrání varné desky zhotovením otvoru v boku nábytku (8cm x 5cm), a/nebo rovnìž mùžete instalovat izolaèní sadu pro troubu, která je k dispozici v rámci poprodejního servisu (obj. è. 75X1652).
VÝBÌR UMÍSTÌNÍ
Vzdálenost mezi okrajem pøístroje a boèní nebo zadní stìnou (nebo pøíèkou) musí být nejménì 4 cm.
Přístroj může být bez jakéhokoliv omezení vestavěn nad jakýkoliv nábytek, troubu nebo vestavěný kuchyňský elektrický spotřebič. Pouze zkontrolujte, aby byly vzduchové vstupy a výstupy správně volné (viz kapitola „Popis přístroje”).
ZABUDOVÁNÍ
Postupujte podle výše uvedeného nákresu. Spoj pod pøístrojem utìsnìte pìnou kolem ploch, které se dotýkají pracovní desky. Tak bude dobøe pøiléhat k pracovní ploše.
Nad nábytkem s dvíøky nebo zásuvkou
Pokud je stůl zabudován do pracovní desky ned troubou, musí být trouba vybavena vnitřní ventilací, která slouží k jejímu ochlazování.
l
L
l’
L’
4
4
4 (
instalaèní prostor
)
4
Nad troubou
4 (instalaèní prostor)
2 Mini
6
6
6
6
0.5
7
CS
1 / INSTALACE PØÍSTROJE
Varnou desku je nutno instalovat tak, aby byla pøístupná zásuvka. Varná deska se musí pøipojit na sí pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo omnipolárního spínaèe podle platných pravidel instalace.
Pøi zapojení varné desky do sítì nebo po delším výpadku proudu se zobrazí svìtelné kódy. Tyto informace zmizí po 30 sekundách.
Pøipojení
Pøed pøipojením oddìlte 2 dráty fáze L1, L2.
N
L
zelený/žlutý
modrý
hnìdý-šedý
èerný
Nulový vodiè
Uzemnìní
Fáze
N
L1
L2
modrý
zelený/žlutý
šedý
èerný
220-240V
~
Upozornìní
Je-li kabel poškozený, musí jej vymìnit výrobce, jeho servisní oddìlení nebo opráv­nìná osoba.
Pøi tøífázovém zapojení 400 V 3N zkontro­lujte, zda je správnì pøipojen nulový vodiè.
400V 3N
~
-
16A
32A
Uzemnìní
Nulový vodiè
Fáze
Před připojením oddělte dráty.
Nulový vodič UzemněníFáze
N1
L1
L2
modrý
zelený/žlutý
èerný
2x230V 2L+2N
~
-
16A
N2
hnìdý
šedý
hnìdý
Jakékoli jiné zapojení je zakázáno.
8
CS
2 / POUŽITÍ SPOTØEBIÈE
•Volba varné zóny
• Princip indukce
Princip indukce spoèívá v magnetickém jevu. Postavíte-li nádobu na varnou zónu a zapnete ji, vytváøejí elektronické obvody varné desky „indukované“ proudy na dnì nádoby, které okamžitì zvednou teplotu. Toto teplo je pak pøenášeno na pokrmy.
Jako pomoc pøi výbìru dodáváme s tímto návodem seznam náèiní.
Tato varná deska je urèena pro použití v domácnosti. Tato varná deska urèená výhradnì k pøípravì nápojù a pokrmù neobsahuje žádné azbestové souèásti. Pøístroj nesmí být používán osobami (vèetnì dìtí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi ani osobami bez zkušeností èi znalostí pøístroje, jedinì pokud by nad nimi osoba zodpovìdná za jejich bezpeènost provádìla dozor nebo jim podala pøedbìžné pokyny ohlednì používání pøístroje. Dávejte pozor, aby si se spotøebièem nehrály dìti.
C
B
A
• Nádobí
Vìtšina nádobí je pro indukci vhodná. Pro ovìøení, zda nádoba vyhovuje, ji položte na varnou zónu na výkon 4.
- Pokud je displej nemìnný, je nádobí vhodné.
- Pokud bliká, nedá se nádobí použít pro indukci.
Mùžete také použít magnet. Pokud „pøilne” ke dnu nádoby, je vhodná pro indukci.
Pro indukèní vaøení není vhodné pouze sklo, hlinìné nádobí, hliník bez speciálního dna, mìï a nìkteré nemagnetické nerezové nádobí. Doporuèujeme Vám používat nádobí s širo­kým a plochým dnem.
A - Indukující okruh B - Elektronický okruh C - Indukované proudy
Varná
zóna
Prùmìr dna
nádoby
16 cm
10 ..... 18 cm
18 cm
12 ..... 22 cm
21 cm
18 .....24 cm
23 cm
12 ..... 26 cm
28 cm
12 ..... 32 cm
+
-
9
CS
DTI1105XE - DTI1105WE
18 cm
2800 W
23 cm
3200 W
Popis horní plochy
(podle modelu)
2 / POUŽITÍ SPOTØEBIÈE
Celkové rozmìry (L x l ) ­DTI1115XE : 65 x 52 DTI1115WE : 65 x 52 Výøez pro vestavìní (L’ x l’) DTI1115XE : 56 X 49 DTI1115XE : 56 X 49
DTI1115X - DTI1115V
Celkové rozmìry (L x l ) ­DTI1115X : 65 x 52 DTI1116V : 65 x 52 Výøez pro vestavìní (L’ x l’) DTI1115X : 56 X 49 DTI1116V : 56 X 49
16 cm
2200 W
18 cm
2800 W
18 cm
2800 W
22 cm
4000 W
16 cm
2200 W
18 cm
2800 W
Tlaèítka výbìru
Tato tlaèítka slouží pro výbìr, zapnutí nebo vyp­nutí varných zón. Když je zóna vybrána, rozs­vítí se odpovídající kontrolka nebo kontrolky a mùžete nastavit její parametry.
Tlaèítka pro nastavení
Tato tlaèítka umožòují nastavit parametry výkonu, èasového spínaèe, programování atd. pro každou zvolenou zónu.
G funkce
BOIL
H nastavení výkonu I pøedvolba rùzných výkonù J nastavení èasového spínaèe K funkce
ELAPSED TIME
L zablokování - odblokování - Clean lock M funkce
Switch
Pøi nepøítomnosti nádoby na vybrané zónì se nastavení po chvíli automaticky vymažou.
Kontrolka vybrané zóny
Zobrazení výkonu
Zobrazení èasového spínaèe
Pro vybranou zónu
G
H
I
J
B
A
C
K LM
D
00317
00317
10
CS
Poznámka:
- Doba pøedehøátí je vypoètena automaticky podle zvoleného výkonu peèení.
- Když je zobrazeno HU, zóna se po chvíli vypne, pokud nenastavíte výkon peèení.
- Každé nové uložení do pamìti zruší to pøed­chozí.
•Funkce Boil
Tato funkce umožòuje vaøit a udržovat var vody pro pøípravu všech pokrmù vyžadujících vaøení ve vodì.
-
Krátce stisknìte tlaèítko. G. Zazní krátký
zvukový signál. Ve výchozím stavu se zobrazí „2l”.
-
Nastavte objem vody prostøednictvím tlaèí-
tek + nebo - (H) na 0,5 l až 6 litrù. Množství vody je 0,5 l, 1 l ,1,5 l, 2 l, 2,5 l, 3 l, 4 l, 5 l a 6 litrù.
-
Krátce stisknìte tlaèítko G pro potvrzení
. Zazní krátký zvukový signál a souvisle se zobrazí „boil”. Když voda dosáhne varu, ozve se série zvukových signálù a na displeji se postupnì zobrazuje „boil” (b pak o atd.)
- vložte potraviny (tìstoviny, rýži atd.) Krátce stisknìte tlaèítko „G”, jako výchozí se zobrazí výkon 12 nebo 13 a 1 min. Máte možnost zmìnit výkon a dobu prostøed­nictvím tlaèítek H a J. Potvrzení se provede automaticky po uplynutí nìkolika sekund nebo stisknutím tlaèítka G. Zazní krátký zvukový signál.
Použití varné zóny
Nastavení výkonu:
- Umístìte nádobu na varnou zónu a stisknìte odpovídající tlaèítko A, B, C nebo D. Pípnutí a kontrolka potvrdí váš výbìr.
- Nastavte výkon tlaèítky H, I.
Vypnutí varné zóny
- Dlouze stisknìte tlaèítko výbìru.
Nastavení èasového spínaèe:
- Nastavte èasový spínaè pomocí tlaèítek J.
- Na konci peèení èasový spínaè zobrazí 0 a upozorní vás pípnutím. Pro vymazání tìchto informací stisknìte tlaèítko výbìru varné zóny.
Poznámka:
- První stisknutí J “–” umožní pøímý pøístup na 99 minut.
- Souèasné stisknutí J “+” a “–” umožní zrušit aktuální nastavení èasového spínaèe.
- Pokud neprovedete nastavení, nebo v pøí­padì nepøítomnosti nádoby vybraná zóna po chvíli zhasne.
Dodateèné funkce
•Pøedehøátí
TATO FUNKCE UMOžÒUJE RYCHLEJŠÍ VZESTUP TEPLOTY A NÁSLEDNÌ AUTOMA­TICKÝ NÁVRAT NA VÝKON PEÈENÍ.
- VYBERTE VARNOU ZÓNU.
- ZAPNÌTE PØEDEHØÁTÍ STISKNUTÍM TLAÈÍTKA H “-”, na desce se zobrazí HU .
- Pøednastavte výkon peèení tlaèítky H (vyšší než 6). Po chvíli je vaše nastavení potvrzeno pípnutím. Peèení je zahájeno.
- Bìhem fáze pøedehøátí se støídavì zobrazují HU a výkon peèení.
- Po fázi pøedehøátí deska zobrazuje výkon peèení.
2 / POUŽITÍ SPOTØEBIÈE
G
H
I
J
B
A
C
K LM
D
11
CS
2 / POUŽITÍ SPOTØEBIÈE
POZNÁMKA: Je dùležité, aby teplota vody na zaèátku vaøení nebyla ani pøíliš vysoká ani pøíliš nízká, protože by to narušilo koneèný výsledek. Tuto funkci lze použít na všech plotnách souèasnì. Nepoužívejte litinovou nádobu. Nepoužívejte poklièku. Nepoužívejte sùl.
•Nezávislý èasový spínaè
Tato funkce umožòuje mìøit èas urèité udá­losti bez provádìní peèení.
- Vyberte nepoužitou zónu.
- Nastavte èas tlaèítky J. Na displeji bliká „t”.
- Na konci nastavení se „t” stabilizuje a
odpoèítává zaèátek. Poznámka: Probíhající odpoèítávání mùžete zastavit dlou­hým stisknutím tlaèítka výbìru varné zóny.
•Elapsed time
Tato funkce umožòuje zobrazit èas uplynulý od poslední zmìny výkonu na varné zónì. Chcete-li použít tuto funkci, stisknìte tlaèítko K. Uplynulý èas bliká na displeji èasového spínaèe. Pokud chcete, aby se vaøení ukonèilo v urèe­ném èase, stisknìte tlaèítko K a následnì bìhem 5 sekund stisknìte „+” èasového spínaèe pro zvýšení èasu vaøení, kterého chcete dosáhnout. Zobrazení èasu se stabili­zuje bìhem 3 sekund a následnì se zobrazí zbývající èas. Pro potvrzení Vaší volby zazní pípnutí. Tato funkce existuje s funkcí èasového spínaèe nebo bez ní. Poznámka: Pokud je na èasovém spínaèi zobrazen èas, není možné zmìnit tento èas bìhem 5 sekund po stisknutí K. Po uplynutí tìchto 5 sekund vám bude umožnìno zmìnit èas peèení.
•Odložené peèení / Start Control
Tato funkce umožòuje odložit zaèátek peèení (k dispozici výhradnì na varné zónì s oznaèe­ním „Start control”). Pro naprogramování peèení s odloženým zaèátkem v 6 etapách:
1 - Zvolte varnou zónu vyhrazenou pro tuto
funkci.
2 - Souèasnì stisknìte tlaèítka J „+” a “–” pro
seøízení aktuálního èasu na varné desce. Když èíslice blikají, mùžete seøídit èas pomocí tlaèítek J, potom chvíli poèkejte. Pokud je zobrazený èas správný, chvíli poèkejte. Displej se stabilizuje a seøízení je potvrzeno pípnutím.
3 - Nastavte èas konce peèení stisknutím tlaèí-
tek J. Chvíli poèkejte. Nastavení je pot­vrzeno pípnutím.
4 - Nastavte dobu peèení stisknutím tlaèítek J.
Chvíli poèkejte. Nastavení je potvrzeno píp­nutím.
5 - Nastavte výkon peèení stisknutím tlaèítek H,
jako výchozí hodnota je nabídnuta 4 (maxi­málnì 6). Chvíli poèkejte. Nastavení je pot­vrzeno pípnutím a na stole se zobrazí SC.
6 - Po chvíli SC zhasne a zobrazí se blikající
bod, aby bylo indikováno probíhající peèení s odloženým zaèátkem.
G
H
I
J
B
A
C
K LM
D
12
CS
2 / POUŽITÍ SPOTØEBIÈE
•Switch
Tato funkce umožòuje pøemístìní varné nádoby z jedné varné zóny na jinou se zacho­váním poèáteèních nastavení (výkon a èas). 1 - Krátce stisknìte tlaèítko M , ozve se krátké
pípnutí, pak pøemístìte nádobu na novou varnou zónu.
2 - Krátce stisknìte tlaèítko M , pùvodní infor-
mace se zobrazí na nové varné zónì. Pùvodní varná zóna se vypne, když jsou nastavení zobrazena na cílové varné zónì.
- V pøípadì nepøítomnosti varné nádoby pøed stisknutím tlaèítka M se ozve dlouhé pípnutí -> zrušení funkce.
- V pøípadì stisknutí tlaèítka M a pøemístìní více než jedné varné nádoby -> zrušení funkce a následnì zobrazení NO.
- Pokud pøemístíte varnou nádobu z jedné kom­pletní varné zóny do jiné kompletní varné zóny ­> zrušení funkce a následnì zobrazení NO.
- Pokud je funkce „Switch” aktivována na více než jedné cílové varné zónì, funkce je zru­šena a následnì je zobrazeno NO.
•Nastavení pøedvoleb výkonu
Tato funkce umožòuje zmìnit úrovnì výkonu nastavené v pøedvolbách (kromì funkce rychlého zvýšení teploty).
- Varná deska musí být vypnuta.
- Vyberte pøedvolbu I, která má být zmìnìna, jejím dlouhým stisknutím.
- Nastavte nový výkon stisknutím tlaèítek H.
- Po chvíli potvrdí vaši akci pípnutí.
Poznámka
:
Výkony musí být mezi:
- 1 a 5 pro první tlaèítko (výchozí hodnota 4).
- 6 a 10 pro druhé (výchozí hodnota 8).
- 11 a 15 pro tøetí (výchozí hodnota 15).
•Dìtská pojistka
Tato funkce umožòuje zablokovat varnou desku ve vypnuté poloze nebo bìhem peèení. Pro zablokování:
- Dlouze stisknìte tlaèítko L. Ozve se pípnutí a rozsvítí se kontrolka. Kontrolka po chvíli automaticky zhasne.
Pro odblokování:
- Dlouze stisknìte tlaèítko L. Ozve se dvojité pípnutí a kontrolka zhasne.
Poznámka:
- V zablokovaném režimu vyvolá každá akce zobrazení symbolu zámku na displejích. Pøed použitím musíte varnou desku odbloko­vat.
- Pokud aktivujete blokování bìhem peèení, vypnutí varných zón bude mít pøed zámkem prioritu.
•Clean lock
Tato funkce umožòuje doèasné zablokování varné desky bìhem èištìní. Pro aktivaci Clean lock:
- Varná deska musí být vypnuta.
- Krátce stisknìte tlaèítko L. Ozve se pípnutí a rozbliká se kontrolka.
- Po pøednastaveném èase se blokování auto­maticky deaktivuje. Ozve se dvojité pípnutí a kontrolka zhasne.
13
CS
2 / POUŽITÍ SPOTØEBIÈE
Pojistky v provozu
•Zbytkové teplo
Po dlouhém peèení mùže být použitá varná zóna ještì nìkolik minut horká. Bìhem této doby bliká ‘’H’’. Nedotýkejte se varné zóny.
•Omezovaè teploty
Každá varná zóna je vybavena bezpeènostním èidlem, které kontroluje teplotu dna nádoby. V pøípadì zapomenutí prázdné nádoby na zapnuté varné zónì automaticky omezí výkon, aby se pøedešlo poškození nádoby nebo varné desky.
•Ochrana v pøípadì vykypìní
V pøípadì vykypìní tekutiny nebo položení kovového pøedmìtu èi mokré utìrky na ovlá­dací tlaèítka se varná deska vypne, zobrazí se èárky a ozve se pípnutí. Vyèistìte desku nebo odstraòte pøedmìt a pak znovu zapnìte vaøení.
•Systém Auto-Stop
V pøípadì zapomenutí na probíhající peèení a podle pøednastaveného èasu tato funkce automaticky vypne varnou desku (1 až 10 hodin v závislosti na výkonu). “Zobrazí se AS” a ozve se pípání po pøibližnì 2 minuty. Pro vymazání tìchto informací stisknìte tlaèítko varné zóny. Vaši akci potvrdí dvojité pípnutí.
•Pojistka pro „malé pøedmìty”
Pokud položíte na varnou zónu kovový pøed­mìt malých rozmìrù (prsten, vidlièku atd.), varná deska jej detekuje a nedodává výkon. Zobrazení výkonu bliká. Poznámka: Avšak nìkolik malých pøedmìtù souèasnì na varné zónì by mohlo být identifikováno jako nádoba. Varnou deskou by pak byl dodáván výkon.
Doporuèuje se nepokládat kovové
pøedmìty, jako jsou nože, vidlièky, lžièky a poklièky na varnou plochu, protože by se mohly zahøát.
Jak ukazuje toto logo, materiály použité pro balení tohoto spotøebièe jsou recyklova­telné. Podílejte se na jejich recyklaci a pøispìjte tak k ochranì životního prostøedí – Likvidujte je v kontejnerech s komunálním odpadem urèených k tomu úèelu. Recyklace pøístrojù, kterou zajiš uje výrobce, se tak provádí za nejlepších podmínek podle evropské smìrnice 2002/96/ES o odpadech pocházejících z elektrických a elek­tronických zaøízení. Pro informace o sbìrných místech použitých spotøebièù se obra te na svùj mìstský úøad nebo prodejce.
14
CS
3 / BÌŽNÁ ÚDRŽBA PØÍSTROJE
Údržba pøístroje
TYPY NEÈISTOT
Lehké.
Nahromadìní pøipeèených neèistot. Vyteklé sladké pokrmy, pøivaøené plasty.
Skvrny kolem varných zón a stopy vodního kamene.
Lesklé kovové barvy. Týdenní údržba.
JAK POSTUPOVAT?
Omyjte zónu teplou vodou a osušte.
Umyjte zónu teplou vodou, použijte spe­ciální škrabku na sklo pro velké neèistoty, omyjte houbou na nádobí a osušte.
Na neèistoty naneste teplý ocet, nechte pùsobit a osušte mìkkým hadrem.
Na povrch naneste speciální pøípravek na sklokeramiku, nejlépe s obsahem silikonu (ochranný úèinek).
POUŽÍVEJTE
Houbu na nádobí.
Houbu na nádobí. Speciální škrabku na sklo.
Ocet.
Speciální pøípravek na sklokeramiku.
krém
mycí houba
speciální na jemné nádobí
abrazívní houba
prášek
15
CS
4 / ØEŠENÍ PØÍPADNÝCH POTÍŽÍ
Varná deska nefunguje a svìtelné displeje na klávesnici nesvítí.
Varná deska nefunguje a zobrazuje se jiné hlášení.
Varná deska nefunguje,
zobrazí
se informace .
Pøístroj není napájen elektøi­nou. Pøívod elektøiny nebo pøi­pojení jsou vadné.
Elektronický obvod špatnì funguje.
Varná deska je zablokovaná.
Zkontrolujte pojistky a elektrický vypínaè.
Kontaktujte servisní oddìlení.
Viz kapitola o použití dìtské pojistky.
Varná deska pøestala fungovat a pøibližnì každých 10 sekund zapípá a zobrazí se nebo F7.
Zobrazí se øada malých nebo F7.
Po zapnutí varné zóny svìtelné kontrolky na klávesnici dále blikají.
Nádobí pøi vaøení pùsobí hluk. Varná deska pøi vaøení vydává zvuky podobné klepání.
Ventilace bìží ještì nìkolik minut po vypnutí varné desky.
Pokrm pøekypìl nebo ovládací klávesnici brání pøedmìt.
Zahøály se elektronické obvody.
Použitá nádoba není vhodná pro indukci nebo má menší prùmìr než 12 cm (10 cm u varné zóny 16 cm).
Normální u nìkterých typù nádobí.
Je to zpùsobeno pøechodem energie z varné desky do nádoby.
Vychlazení elektroniky.
Normální fungování.
Vyèistìte nebo odstraòte pøedmìt a znovu zapnìte vaøení.
Viz kapitola Zabudování.
Viz kapitola o nádobí vhodném pro indukci.
Nic. Neohrožuje to varnou desku ani nádobí.
Nic.
•V prùbìhu použití
•Pøi zapnutí
ZJISTÍTE, žE: MOžNÉ PØÍÈINY: CO JE TØEBA UDÌLAT:
ZJISTÍTE, žE: MOžNÉ PØÍÈINY: CO JE TØEBA UDÌLAT:
ZJISTÍTE, žE: MOžNÉ PØÍÈINY: CO JE TØEBA UDÌLAT:
Objeví se svìtelné zobrazení.
Vaše zaøízení se vypne. Funguje pouze jedna strana.
Pøi prvních vaøeních uvolòuje deska zápach.
Normální fungování.
Pøipojení varné desky je vadné.
Nový pøístroj.
Nic, zobrazení zmizí po 30 vteøinách.
Ovìøte shodu. Viz kapitola o pøipojení.
Nic. Pach zmizí po nìkolika použitích.
•Pøi uvedení do provozu
CZ5702195 /00 07/13
Loading...