De dietrich DTE758X User and installation Manual [hu]

Page 1
BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Olajsütő DTE758X
Page 2
2
Kedves Vásárlónk!
Ön egy DE DIETRICH olajsütőt vásárolt, köszönjük bizalmát.
Fejlesztő csapatunk egy új generációs termékcsaládot tervezett Önnek, melyben a ké­szülékek minőségük, formatervezésük és technológiai fejlettségük által hűen tükrözik egyedi és megbízható gyártási technológiánk eredményességét.
A DE DIETRICH termékcsaládban egyaránt megtalálja sütők, mikrohullámú sütők, pá­raelszívók, mosogatógépek, valamint beépíthető hűtőszekrények egymáshoz illő szé­les választékát, amelyekkel kiegészítheti új DE DIETRICH olajsütőjét.
Folyamatosan arra törekszünk, hogy termékeinkkel szemben támasztott igényeinek a lehető legjobban megfeleljünk, ezért ügyfélszolgálatunk folyamatosan a rendelkezésé­re áll weboldalunkon:
DE DIETRICH
Új értéket teremtünk
Termékeink folyamatos tökéletesítésének érdekében fenntartjuk a jogot, hogy a tech­nikai fejlődéssel párhuzamosan módosítsuk a készülékek műszaki, funkcionális, vagy esztétikai tulajdonságait.
Figyelmeztetés:
A készülék üzembe helyezése és használatba vétele előtt olvassa el gyelmesen a használati útmutatót, melynek segítségével a lehető legrövidebb idő alatt meg­ismerkedhet a készülék működésével.
Page 3
3
TARTALOMJEGYZÉK
OLDAL
1 / A BEÉPÍTÉSRE VONATKOZÓ INSTRUKCIÓK 4
2 / A KÉSZÜLÉK BEÉPÍTÉSE A KONYHABÚTORBA 6
3 / ÜZEMBE HELYEZÉS 7
4 / ROZSDAMENTES HABZÁSGÁTLÓ TARTÁLY 8
5 / FONTOS TANÁCSOK 10
6 / NÉHÁNY JAVASLAT 11
7 / KARBANTARTÁS 12
A használt háztartási készülékek selejtezése
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezeléséről szóló 2002/96/EK európai irány­elv előírja, hogy a használt háztartási készülékek nem kerülhetnek a közönséges te­lepülési hulladékok közé. A használt készülékeket szelektív módon kell összegyűjteni az összetevők minél hatékonyabb újrafelhasználása és újrahasznosítása, valamint az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt káros hatások csökkentése érdekében. Az „áthúzott kuka” szimbólum megtalálható valamennyi terméken, hogy emlékeztes­sen a kötelező szelektív hulladékgyűjtésre. Lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy viszonteladójával, hogy tájékozódjon régi készüléke selejtezésének módjáról.
Page 4
4
1 / A BEÉPÍTÉSRE VONATKOZÓ INSTRUKCIÓK
• A tápáramkörbe egy kétpólusú megszakítót kell beiktatni. A megszakító érintkezői közötti távolság 3 mm-nél nagyobb legyen.
• Az elektromos csatlakozó aljzatnak a beépítés után is hozzáférhető helyen kell lennie.
• Amennyiben a tápvezeték megsérül, egy ugyanolyan (H05RNF 3x1 mm²) vezetékkel kell kicserélni, amely a vevőszolgálaton keresztül beszerezhető.
• 16A-es biztosíték szükséges.
• Az olajsütő teljesítménye 2200 W, tehát az elektromos rendszernek ezt a teljesít­ményt minden kockázat nélkül el kell bírnia. Az olajsütőt FELTÉTLENÜL földelni
kell.
AZ OLAJSÜTŐ ALJA ÉS A KONYHABÚTOR LEGKÖZELEBBI POLCA KÖZÖTT
FELTÉTLENÜL LEGALÁBB 5 CM RÉST KELL HAGYNI!
Page 5
5
• Elektromos csatlakoztatás:
Időmérő
Csengő
Megsz.
Bizt. term.
Vez. term.
Időmérő 15 perces időmérő
Megsz. Kétpólusú megszakító
Vez. term. Vezérlő termosztát
Bizt. term. Biztonsági termosztát
T1 Melegedés jelzőfénye
T2 Feszültség alá helyezés jelzőfénye
R1 Fűtőellenállás 2200 W
Page 6
6
2 / A KÉSZÜLÉK BEÉPÍTÉSE A KONYHABÚTORBA
Az olajsütő beépítéséhez egyszerűen ki kell vágni a munkapultból, vagy a konyhabú­torból a megfelelő méretű téglalapot.
Bármilyen anyagú bútorba be lehet illeszteni a készüléket: falazott konyhabútor, fa, fém, gránit, rétegelt lemez, stb.
A készülék méretei: 520 x 380 mm A munkapultból kivágandó téglalap méretei: 490 x 340 mm
Page 7
7
3 / ÜZEMBE HELYEZÉS
• Különleges óvintézkedések:
A készülék kizárólag háztartási használatra készült, mindenfajta egyéb alkalmazás a
jótállás elvesztését jelenti.
Ne feledkezzen meg arról, hogy az olajsütő működés közben nagyon magas hőmér-
sékletre hevül.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt olajsütőt.
Ne engedje, hogy a gyermekek hozzányúljanak a készülékhez.
A jelen útmutató gyelmen kívül hagyása következtében keletkezett károkra a garancia
nem vonatkozik.
Az olajsütő megfelel a bútorok melegedésére vonatkozó EN 60335-2-13 szabványnak.
Beépítés:
Miután az olajsütő testet rögzítette a munkapultba, egymás után behelyezheti:
1. a habzásgátló olajtartályt;
2. a tartály aljára billenthető fűtőellenállást a zsanér segítségével;
3. a kosarat.
Page 8
8
4 / ROZSDAMENTES HABZÁSGÁTLÓ TARTÁLY
A rozsdamentes tartály a hideg zónával ellátott olajsütő alapvető része. A tartály számí­tógéppel tervezett különleges formájának köszönhetően maximálisan kihasználha­tók a hideg zóna előnyei, és a készülék az olaj kifutásának kiküszöbölése révén teljes biztonsággal használható. Ez az exkluzív olajsütő modell szabadalmaztatott termék.
Mindazok az esztétikai tulajdonságok, melyek egyedi megjelenést kölcsönöznek a tar­tálynak (hajlatok, ferde síkok, különböző szintek), valójában műszaki követelmények is: A tartály kialakításakor fő célunk az volt, hogy megfékezhetők legyenek azok a felhabzó buborékok, melyek akkor keletkeznek, amikor hirtelen jégdarabot vagy vizet juttat a forró olajba. Ez mélyfagyasztott vagy magas víztartalmú termékek sütésekor időnként előfordul.
A tartálynak 5 zónája van:
A tartály alja
A tartály aljának kerületén egy 11 mm mély vájat fut körbe, ami összegyűjti és tárolja a morzsalékot. Ennek a kialakításnak köszönhetően a hideg zóna olajtérfo­gata 0,4 literrel csökkenthető. Ezen kívül a vájat kiváló stabilitást kölcsönöz a tartálynak, amikor vízszintes felü­letre helyezi.
A hideg zóna
A fűtőellenállás alatti olajréteg egyáltalán nem jön mozgásba. A legmagasabb fű­tőteljesítmény mellett a vájatban lévő olaj hőmérséklete 70°C-ra emelkedik.
A meleg zóna
A körülbelül 3 liter térfogatú, folyamatosan kavargó és áramló forró olaj jelentő­sebb lehűlés nélkül egyszerre 750 g krumpli sütését teszi lehetővé.
Page 9
9
4 / ROZSDAMENTES HABZÁSGÁTLÓ TARTÁLY
A habzásgátló zóna
Mintegy 5 liter térfogatának köszönhetően nem okoz gondot, ha a tartályba mély­fagyasztott, vagy magas nedvességtartalmú terméket tesz: a felhabosodó forró olaj nem fog kifutni. A buborékok megtörnek a legfelső szinten, így elkerülhető a katasztrófa, amit a forró olaj felhabzása okozhat.
A cseppgyűjtő és cseppelvezető zóna
Itt gyűlnek össze a sütéskor időnként kifröccsenő olajcseppek. Ez a hullámos ala­kú, rézsútos terület az apró cseppeket az olajtartályba vezeti.
TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM
A biztonsági termosztát a hőmérsékletmérés 2. eszköze. Probléma esetén automati­kusan megszünteti az olajsütő áramellátását. A készülék újraindítása nem automati­kus: hivatalos szakembernek kell ismét üzembe helyeznie. A szerelőnek a sütő olajat is teljesen le kell cserélnie.
IDŐMÉRŐ
A baloldali gomb működésbe hozza a csengővel ellátott időmérőt. Segítségével nem fog megfeledkezni a sütésről. Az időmérőt legalább 2 perc időtartamra kell beprogra­mozni. A csengőt a leállításhoz állítsa 0 helyzetbe.
Page 10
10
5 / FONTOS TANÁCSOK
1. A tartályban lévő olaj szintjének a tartály függőleges oldalfalán látható minimum (3 liter) és maximum (3,6 liter) jelzés között kell lennie.
2.Az olajsütő fűtőellenállása nem működhet szabad levegőn: mindig olajnak vagy zsírnak kell borítania. Ennélfogva nem szabad a zsírtömböket közvetlenül az ellen­állásra helyezve felolvasztani. FIGYELEM! HA SZILÁRD NÖVÉNYI VAGY ÁLLATI
ZSÍRT HASZNÁL, ELŐBB FELTÉTLENÜL OLVASSZA FEL, ÉS AZ UTÁN ÖNTSE AZ OLAJSÜTŐ TARTÁLYÁBA. Ezzel elkerülheti, hogy az ellenállás kiégjen.
3.Ha a sütéshez zsírt, és nem olajat használ, ajánlatos az olajsütő bekapcsolása előtt egy késsel vagy villával megszurkálni a zsírt. Így a belső légbuborékok miatt nem fog a zsír kifröccsenni. Legyen óvatos, nehogy beleüssön a fűtőellenálláson elhelye­zett érzékelőkbe.
4.A készüléket nem használhatják gyermekek, és felügyelet nélküli fogyatékos személyek.
A gyermekekre felügyelni kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
5. A kosár 2 különböző helyzetben lehet: általános használati helyzetben, illetve nyu­galmi helyzetben, ami a fogantyú számára biztosítja, hogy ne merüljön el az olajban. Az egyikből a másik pozícióba állításhoz ki kell akasztani a fogantyút a helyéről, és az erre a célra felszerelt kampókra kell támasztani.
Használati állapot Nyugalmi állapot
6. Az olajsütőt mindenfajta művelet előtt áramtalanítani kell.
Page 11
11
6 / NÉHÁNY JAVASLAT
Az ideális sütési hőmérséklet 140°C és 180°C között van. Ezen a hőmérséklettartomá­nyon kívül az olaj állaga gyorsan romlik.
Ha túl alacsony hőmérsékletű olajjal süt, az ételek felszíne nem sül meg, és átitatód­nak zsírral. Magától értetődik, hogy minél vastagabb az étel, amit meg szeretne sütni, annál hosz­szabb ideig kell az olajban hagyni. Olyan sütési hőmérsékletet kell tehát választani, aminek köszönhetően az étel közepe átsül, a széle pedig nem ég meg.
Az olaj akkor éri el a kiválasztott hőmérsékletet, amikor a piros jelzőfény felgyullad.
A hőmérsékleti pozíciókat az egyes ételtípusok szerint tájékoztató jelleggel adjuk meg. A hőmérséklet az étel mennyisége és az egyéni ízlés függvényében változhat.
A TERMOSZTÁT
POZÍCIÓJA
140°C
160°C
170°C
180°C
180°C
ÉTEL
Sült krumpli elősütése
Csirkecomb, csirke szárny
Fánk, hal
Krokett
Sült krumpli (sütés)
A sütés leállításához forgassa a gombot 0-ra.
Page 12
12
7 / KARBANTARTÁS
Karbantartás előtt állítsa le a készüléket, és várja meg, míg kihűl.
Mivel az olajsütő teljesen szétszerelhető (az összeszerelés lépéseinek fordított sor­rendű elvégzésével), minden alkatrész könnyen karbantartható.
Az alumínium zsanér:
Az alumínium zsanéron - amely segítségével a fűtőellenállás a tisztítás idejére felhajt­ható - található egy rozsdamentes rögzítő retesz. A reteszt jobbra elcsúsztatva a fű­tőellenállást felfüggesztett helyzetben rögzítheti a tartály fölött, amíg az olaj lecsepeg.
A fűtőellenállás az alábbi 3 helyzetben rögzíthető:
1) Használati pozíció
2) Lecsepegtető pozíció
3) Pozíció a tartály kivételéhez
Page 13
13
7 / KARBANTARTÁS
Az üveglap: tisztítsa rendszeresen nedves ronggyal; a rongyra permetezhet egy ke-
vés üvegkerámia tisztítószert. A tisztítószert ne permetezze közvetlenül a készülékre!
A tartály és a kosár: az egyéb edényekhez hasonlóan kell tisztítani. Nyugodtan tegye mosogatógépbe.
A fűtőellenállás: tisztítsa nedves ronggyal.
A rozsdamentes fedél tisztításához használjon rozsdamentes acélhoz való tisztító-
szert, így megőrizheti a felület fényességét. Kerülje karcolást okozó szivacsok és sze­rek használatát. A fedelet mosogatógépben is elmoshatja.
Loading...