De dietrich DOP1145B User and installation Manual [es]

FR GUIDE D'INSTALLATION ET INSTRUCTIONS D’EMPLOI EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
Four De Dietrich De Dietrich Oven Horno De Dietrich Forno De Dietrich De Dietrich Ofen
2
Estimado cliente, estimada clienta:
Descubrir los productos
DDee DDiieettrriicchh
, es sentir las emociones únicas que sólo
nos aportan algunos objetos de valor.
La atracción es inmediata nada más verlos. La calidad del diseño se refleja en la estética intemporal y en el cuidado en los acabados que los convierten en objetos elegantes y refinados, en perfecta armonía entre sí.
Inmediatamente, sentimos un irresistible deseo de tocarlos; porque el diseño DDee DDiieettrriicchh
se apoya en materiales robustos y prestigiosos; se da prioridad a
lo auténtico.
Asociando la tecnología más evolucionada al empleo de materiales nobles, DDee DDiieettrriicchh
se asegura la fabricación de productos de alta factura al servicio del arte culinario, una pasión compartida por todos los amantes de la buena cocina.
Le deseamos mucha satisfacción en la utilización de este nuevo aparato y estaremos encantados de recibir sus sugerencias y responder a sus preguntas. Le invitamos a que nos las haga llegar a través de nuestro servicio de atención al cliente o de nuestra página web.
Le animamos a que inscriba su producto en
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm
para
disfrutar de las ventajas de la marca.
Agradeciéndole su confianza.
DDee DDiieettrriicchh
Conozca todas las noticias de la marca en
wwwwww..ddee--d
diieettrriicchh..ccoomm
Visite La Galería De Dietrich, 6 rue de la Pépinière, en París VIII Abierto de martes a sábado de las 10:00 a las 19:00. Servicio de atención al cliente: +33(0)892 02 88 04
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones en sus características relacionadas con los avances.
Importante:
Antes de poner en marcha el horno, lea atentamente esta guía de instalación y
utilización para familiarizarse más rápidamente con su funcionamiento.
3
ÍNDICE
ES
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
Consignas de seguridad
___________________________________
04
Respeto del medio ambiente
_________________________________
06
2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
Elección del emplazamiento
_________________________________
06
Empotramiento
____________________________________________
06
Conexión eléctrica
_________________________________________
07
3 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Accesorios
________________________________________________
09
4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO
Limpieza de la superficie exterior
_____________________________
10
Limpieza de la puerta _______________________________________ 11
¿Qué es una pirólisis?
______________________________________
15
¿En qué caso hay que efectuar una pirólisis?
___________________
15
5 / EN CASO DE ANOMALÍAS EN EL FUNCIONAMIENTO
______________
16
6 / SERVICIO TÉCNICO
___________________________________________
17
4
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
ES
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
— Este aparato ha sido diseñado para ser uti­lizado por particulares en sus domicilios. Sirve exclusivamente para la cocción de pro­ductos alimentarios. Este horno no contiene ningún componente a base de amianto.
— Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
— Cuando reciba el aparato, desembálelo o hágalo desembalar inmediatamente. Com­pruebe su aspecto general. Si tiene reservas que señalar, hágalo por escrito en el albarán de entrega y quédese con un ejemplar.
— Su aparato está destinado a un uso domés­tico normal. No lo utilice con fines comer­ciales o industriales o con otros fines que no sean aquellos para los que ha sido diseñado.
— No modifique o intente modificar las carac­terísticas del aparato. Podría suponer un peli­gro par usted.
— ADVERTENCIA: las partes accesibles se pueden calentar al utilizarlo. Se recomienda alejar a los niños pequeños.
— No tire del aparato por la empuñadura de la puerta.
— Antes de utilizar el horno por primera vez, caliéntelo en vacío durante unos 15 minutos. Asegúrese de que la habitación está suficien­temente ventilada. Constatará un olor particu­lar o una pequeña emisión de humo. Todo esto es normal.
— ADVERTENCIA: Las partes accesibles se pueden calentar mucho al utilizar el grill. Se recomienda alejar a los niños pequeños.
— El aparato se calienta cuando está siendo utilizado. Tenga cuidado de no tocar los ele-
mentos calefactores situados en el interior del horno.
—Cuando introduzca o saque las bandejas del horno, no acerque las manos a los elementos calefactores superiores, utilice guantes tér­micos de cocina.
— Durante una limpieza, las superficies acce­sibles se calientan más que durante un uso normal. Hay que alejar a los niños pequeños.
— Antes de proceder a la limpieza pirólisis del horno, retire todos los elementos de cocción y los desbordamientos importantes. Durante una pirólisis, las superficies accesibles se calientan más que en un uso normal. Hay que alejar a los niños pequeños.
— Después de una cocción, no debe agarrar los accesorios con las manos desnudas (par­rilla, asador rotativo...).
— No ponga papel de aluminio en contacto directo con la solera (ver capítulo descripción de su horno), el calor acumulado podría pro­vocar un deterioro del esmalte.
— No coloque cargas pesadas sobre la puer­ta del horno abierta y no deje que se suban o se sienten los niños en ella.
— Para cualquier intervención de limpieza en la cavidad del horno, éste debe estar apaga­do.
— Este aparato no está previsto para ser utili­zado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas pri­vadas de experiencia o conocimiento, salvo si han podido beneficiarse, a través de una per­sona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas concer­nientes a la utilización del aparato.
— Además de los accesorios suministrados con su horno, utilice únicamente bandejas resistentes a altas temperaturas (siga las ins­trucciones de los fabricantes).
— Después de utilizar el horno, asegúrese de que todos los mandos estén en posición parada.
— No utilice el horno como despensa o para guardar elementos después de utilizarlos.
Importante
Conserve este manual con el aparato. Si debe vender o ceder el aparato a otra persona, asegúrese de que el manual de utilización vaya con él. Por favor, lea estos consejos antes de instalar y utilizar el apa­rato. Han sido redactados pensando en su seguridad y la de los demás.
5
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
ES
Atención
La instalación está reservada a los
instaladores y técnicos cualificados. Este aparato es conforme con las siguientes directivas europeas:
- Directiva Baja Tensión 2006/95/CE por la colocación de marca CE.
- Directiva Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE modificada por la directiva 93/68/CEE por la colocación de la marca CE.
- Reglamento CE n° 1935/2004 relativo a los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con los productos alimenticios.
— No utilice aparatos de vapor o a alta presión para limpiar el aparato (exigencias relativas a la seguridad eléctrica).
-Todas las cocciones se realizan con la puer­ta cerrada.
(
Según modelo)
Por su seguridad, el horno está equipado con una PARADA AUTOMÁTICA, por si se olvidara de apagar el horno por descuido. Al cabo de 23 horas 30 de funcionamiento, se activará la función AS (Auto Stop) y el horno dejará de calentar. Apa­recerá AS o Auto Stop en la pantalla en lugar de la hora y se emitirán una serie de pitidos consecutivos durante un cierto tiempo.
RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
— Los materiales del embalaje de este apara­to son reciclables. Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándo­los a los contenedores municipales previstos para ello.
— Su aparato contiene también numerosos materiales reciclables. Por ello ha sido mar­cado con este logotipo que indica que los aparatos viejos no se deben mezclar con los demás residuos. De este modo, el reciclaje
de los aparatos que organiza el fabricante se efectuará en óptimas condiciones, de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléc­tricos y electrónicos. Pregunte en
su ayuntamiento o al vendedor para conocer los puntos de recogida de aparatos viejos más cercanos a su domicilio.
— Le agradecemos su colaboración con la protección del medio ambiente.
6
2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
ES
EMPOTRAMIENTO
Para hacerlo :
1) Realice un orificio en la pared del mueble para evitar el agriete de la madera. 2 Sujete el horno con los 2 tornillos.
ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO
Los esquemas anteriores determinan las cotas de un mueble que permitirá alojar el horno. El horno se puede instalar indistintamente bajo una superficie de trabajo o en un mueble en columna (abierto* o cerrado) que tenga las dimensiones de empotramiento adaptadas (véase el esquema adjunto).
Su horno tiene una circulación de aire optimi­zada que permite obtener notables resultados de cocción y limpieza respetando los siguientes elementos:
• Centre el horno en el mueble de manera de garantizar una distancia mínima de 10mm con el mueble vecino.
• El material del mueble de empotramiento o el recubrimiento de éste deben resistir el calor.
• Para más estabilidad, fije el horno al mueble
fig.1
Consejo
Para asegurase de tener una instala­ción conforme, no dude en acudir a un especialista en electrodomésticos.
con 2 tornillos, a través de los orificios previs­tos con este objeto en los montantes laterales (fig.1).
10
20
50
50
550
450
550 mini
378
560
mini
447
547
22
592/593
456
550
450
560
Loading...
+ 11 hidden pages