Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu
elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín
v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
3
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo
vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo
menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu
vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
1.2Pre používateľa
▪ Ak si nie ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
▪ Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú
pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa bezpečného
používania spotrebiča a chápu možné hroziace nebezpečenstvá.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Deti nesmú čistiť ani robiť
údržbu spotrebiča bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty nie je možné
likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa
NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu
chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí
vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s
platnými právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné
využitie, recykláciu a obnovu. Zabezpečením správnej likvidácie
produktu pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na
životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie vám
poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie nie je možné likvidovať s netriedeným
odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená
chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad
určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické značky: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné
využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
1.3Pre inštalatéra
1.3.1Všeobecné
Ak si nie ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte
sa na svojho predajcu.
VÝSTRAHA
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp.
príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení.
Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a
náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou
Daikin.
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály
spĺňali platné právne predpisy (navyše k pokynom
opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému
noste primerané ochranné pomôcky (ochranné rukavice,
bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s
nimi nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko:
udusenie.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
▪ Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa
NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu zmes,
vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie
by mohlo byť príliš horúce alebo studené. Počkajte,
kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho musíte
dotknúť, noste ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej
chladiacej zmesi.
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier
jednotky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
4
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
VÝSTRAHA
Práce na vonkajšej jednotke sa najlepšie vykonávajú v
suchých poveternostných podmienkach, aby sa predišlo
prieniku vody.
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné
zaviesť denník pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne
informácie o údržbe, opravách, výsledkoch testov, pohotovostných
obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude potrebné mať k dispozícii
prinajmenšom tieto informácie:
▪ pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,
▪ názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a
zdravotnej služby,
▪ názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných
oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.
1.3.2Miesto inštalácie
▪ Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie
servisu a na zabezpečenie obehu vzduchu.
▪ Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám
jednotky.
▪ Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný.
NEUPCHÁVAJTE žiadne vetracie otvory.
▪ Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ V potenciálne výbušnom prostredí.
▪ Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť
riadiaci systém a spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.
▪ Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku
horľavých plynov (napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s
uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom.
▪ Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny
sírovej). Korózia medených potrubí alebo spájkovaných dielov
môže spôsobiť únik chladiacej zmesi.
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné
opatrenia. Ak chladiaci plyn uniká, okamžite miestnosť
vyvetrajte. Možné riziká:
▪ Zvýšená koncentrácia chladiacej zmesi môže v malej
miestnosti znížiť hladinu kyslíka.
▪ Ak sa chladiaci plyn dostane do kontaktu s ohňom,
môžu vzniknúť toxické plyny.
VAROVANIE
Vždy zachyťte chladiacu zmes. NEVYPÚŠŤAJTE ich
priamo do okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo
na vyprázdnenie inštalácie.
VÝSTRAHA
Po zapojení celého potrubia skontrolujte, či nikde neuniká
plyn. Na kontrolu úniku plynu použite dusík.
VÝSTRAHA
▪ Ak chcete predísť poruche kompresora,
NEDOPĹŇAJTE viac chladiva, ako je určené
množstvo.
▪ Keď sa má chladiaci systém otvoriť, chladiacou
zmesou musíte manipulovať v súlade s príslušnými
predpismi.
VAROVANIE
Uistite sa, či nie je v systéme kyslík. Chladiaca zmes sa
môže doplniť len po vykonaní testu únikov a po sušení vo
vákuu.
▪ V prípade, že je potrebné doplnenie, pozrite si výrobný štítok na
jednotke. Udáva typ chladiacej zmesi a potrebné množstvo.
▪ Jednotka je vo výrobe naplnená chladivom a v závislosti od
veľkosti a dĺžky rúr môžu niektoré systémy vyžadovať doplnenie
ďalšieho chladiva.
▪ Používajte nástroje výlučne určené pre typ chladiva v systéme,
aby sa zabezpečil požadovaný tlakový odpor a zabránilo sa
vniknutiu cudzích látok do systému.
▪ Chladivo dopĺňajte nasledujúcim spôsobom:
AkPotom
Je namontovaná sifónová trubica
(t. j. valec je označený nápisom v
znení “pripojený kvapalinový
plniaci sifón”)
Pri dopĺňaní chladiva by mal byť
valec vo zvislej polohe.
1.3.3Chladiaca zmes
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes
spĺňala platné právne predpisy. V Európe platí norma
EN378.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne
inštalácie neboli vystavené napätiu.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom
vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je
uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Sifónová trubica NIE JE
namontovaná
▪ Pomaly otvorte valec schladivom.
▪ Chladivo plňte v kvapalnej forme. Pridávanie v plynnej forme
môže brániť normálnej prevádzke.
UPOZORNENIE
Po doplnení chladiva alebo počas prestávky ihneď zatvorte
ventil nádrže na chladivo. Ak ventil nezatvoríte ihneď,
zostávajúci tlak môže doplniť ďalšie chladivo. Možnývýsledok: Nesprávne množstvo chladiva.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
Pri dopĺňaní chladiva valec
otočte hore dnom.
5
1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
1.3.4Soľný roztok
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VAROVANIE
Výber soľného roztoku MUSÍ byť v súlade s platnými
právnymi predpismi.
VAROVANIE
V prípade úniku soľného roztoku prijmite dostatočné
opatrenia. V prípade úniku soľného roztoku ihneď
vyvetrajte oblasť a obráťte sa na miestneho predajcu.
VAROVANIE
Okolitá teplota vnútri jednotky môže byť oveľa vyššia ako
izbová teplota, napr. 70°C. V prípade úniku soľného
roztoku môžu horúce súčasti v jednotke spôsobiť vznik
nebezpečnej situácie.
VAROVANIE
Používanie a inštalácia zariadenia MUSIA spĺňať
bezpečnostné a environmentálne opatrenia špecifikované
v platných právnych predpisoch.
1.3.5Voda
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu
alebo referenčnej príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
VAROVANIE
▪ Používajte LEN medené vodiče.
▪ Zabezpečte, aby elektroinštalácia na mieste inštalácie
spĺňala platné právne predpisy.
▪ Celá elektrická inštalácia na mieste sa musí inštalovať
v súlade so schémou zapojenia dodanou s produktom.
▪ NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu
káblov s potrubím a ostrými hranami. Zabezpečte, aby
na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
▪ Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče.
NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potrubiu,
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom.
▪ Zabezpečte použitie samostatného elektrického
obvodu. NIKDY nepoužívajte zdroj napájania spoločný
s iným zariadením.
▪ Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.
▪ Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V
opačnom prípade hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
▪ Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič
kompatibilný s invertorom (odolný proti
vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby
nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového
chrániča.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby kvalita vody spĺňala smernicu EÚ
98/83ES.
▪ Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením
elektrického vedenia alebo dotykom elektrických častí
VYPNITE všetky zdroje napájania.
▪ Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania
minimálne na 1 minútu a zmerajte napätie na
koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v
elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť
dotknúť elektrických súčastí, napätie NESMIE
presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha
koncoviek je zobrazená na schéme zapojenia.
▪ Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými
rukami.
▪ Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku
bez dozoru.
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na
odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých
póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórie III, nainštalované vo výrobe, musia sa
nainštalovať do pevného zapojenia.
VÝSTRAHA
Predbežné opatrenia pri uložení elektrického napájania:
▪ K tej istej svorkovnici elektrického napájania
nezapájajte drôty rozličných hrúbok (slučka vodiča
elektrického napájania môže spôsobiť nenormálne
ohriatie).
▪ Pri pripojovaní vodičov rovnakého priemeru uskutočnite
kpôsobeniu vonkajšieho tlaku na svorkovnicu.
▪ K dotiahnutiu skrutiek svorkovnice použite vhodný
skrutkovač. Malé skrutkovače by mohli poškodiť hlavu
skrutky aspôsobiť nedokonalé dotiahnutie skrutiek.
▪ Nadmerné dotiahnutie skrutiek svorkovnice ich môže
poškodiť.
Elektrické káble inštalujte minimálne 1 meter od televízorov alebo
rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn
môže byť vzdialenosť 1metra nedostatočná.
VAROVANIE
▪ Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá
elektrická časť a koncovka vo vnútri elektrickej skrine
správne pripojená.
▪ Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty
zatvorené.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
6
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
2 O dokumentácii
12
VÝSTRAHA
Platí len v prípade trojfázového napájania, a ak sa
kompresor spúšťa metódou ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po
krátkodobom výpadku prúdu a napájanie sa zapne a
vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh
ochrany reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze
môže poškodiť kompresor a iné súčiastky.
2O dokumentácii
2.1Informácie o tomto dokumente
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalatéri + koncoví používatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné
používanie.
Pre inštalatéra
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred
inštaláciou
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
▪ Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky:
▪ Návod na inštaláciu a použitie
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
▪ Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
▪ Príprava inštalácie, technické špecifikácie, referenčné údaje,…
▪ Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre
základné a pokročilé využitie
▪ Formát: Číslicové súbpry na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na
regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
3Informácie o balení
3.1Prehľad: informácie obalení
Táto kapitola popisuje čo máte robiť po dodaní krabice s vonkajšou
jednotkou na miesto inštalácie.
Kapitola obsahuje informácie o nasledujúcich témach:
▪ Vybalenie jednotiek a manipulácia s nimi
▪ Vybratie príslušenstva zjednotiek
Majte na pamäti nasledujúce skutočnosti:
▪ Po dodaní sa musí skontrolovať, či jednotka nie je poškodená.
Každé poškodenie sa musí ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu pre
reklamácie.
▪ Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu
montáže, aby nedošlo kpoškodeniu počas prepravy.
▪ Pri manipulácii s jednotkou je nutné dodržiavať nasledovné
zásady:
Krehký tovar. Sjednotkou manipulujte opatrne.
Jednotku neprevracajte, aby nedošlo kpoškodeniu
▪ Vopred sa rozhodnite, akým spôsobom jednotku dopravíte na
kompresora.
miesto určenia.
3.2Vonkajšia jednotka
3.2.1Pre vybalenie vonkajšej jednotky
3.2.2Pre manipuláciu s vonkajšou jednotkou
Jednotku pomaly prenášajte tak ako je zobrazené:
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
UPOZORNENIE
Aby nedošlo k zraneniu, NEDOTÝKAJTE sa vstupu
vzduchu alebo hliníkových rebier jednotky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
7
4 Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
a
1×
b
1×
c
1×
de
1×2×
g
dd
cc
f
eb
a
g
f
e
Vidlicový vysokozdvižný vozík. Vysokozdvižný vozík sa smie
používať na prepravu len, ak jednotka zostane na palete.
3.2.3Pre odobratie príslušenstva z vonkajšej
jednotky
1 Demontujte servisný kryt. Pozrite si časť "6.2.2 Otvorenie
vonkajšej jednotky"na strane16.
2 Vyberte príslušenstvo.
a Všeobecné bezpečnostné opatrenia
b Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky
c Nálepka sinformáciami ofluoračných skleníkových
plynoch
d Nálepka sinformáciami o inštalácii
e Spony na káble
4.2.1Identifikačný štítok: Vonkajšia jednotka
Umiestnenie
Označenie modelov
Príklad: R X Y SC Q 4 TM V1 B [*]
KódVysvetlenie
ROchladený vonkajší vzduch
XTepelné čerpadlo (nesúvislé vykurovanie)
YJeden modul
SCSérie Compact S
QChladivo R410A
4+5Výkonová trieda
TMSérie VRV IV
V1Elektrické napájanie
BEurópsky trh
[*]Indikácia malej zmeny modelu
4.3O vonkajšej jednotke
Tento návod na inštaláciu sa týka systému tepelného čerpadla plne
poháňaného invertorom VRV IV-S.
Tieto jednotky sú skonštruované pre vonkajšiu inštaláciu aaplikácie
stepelným čerpadlom vzduch vzduch.
ŠpecifikáciaRXYSCQ4+5
VýkonVykurovanie14,2~16,0kW
Klimatizácia12,1~14,0kW
Okolitá konštrukčná
teplota
Vykurovanie–20~15.5°CWB
Klimatizácia–5~46°CDB
4Informácie ojednotkách
avoliteľnom príslušenstve
4.1Prehľad: informácie ojednotkách
avoliteľnom príslušenstve
Táto kapitola obsahuje informácie o:
▪ Identifikácia vonkajšej jednotky.
▪ Kde sa vonkajšia jednotka umiestni do systému.
▪ S ktorými vonkajšími jednotkami a nadštandardnou výbavou je
možné vonkajšie jednotky kombinovať.
4.2Identifikácia
VÝSTRAHA
Pri súčasnom inštalovaní alebo servise viacerých jednotiek
sa servisné panely rôznych modelov NESMÚ zamieňať.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
8
4.4Zloženie systému
VÝSTRAHA
Systém neinštalujte pri teplotách pod –15°C.
INFORMÁCIE
Nie všetky kombinácie vnútorných jednotiek sú dovolené.
Ako návod pozri "4.5.2 Možné kombinácie vnútorných
jednotiek"na strane9.
a VRV IV-S Tepelné čerpadlo vonkajšia jednotka
b Chladiace potrubie
c VRV vnútorná jednotka priamej expanzie (DX)
d Rozhranie používateľa (v závislosti od typu vnútornej
jednotky)
e Skriňa BP (potrebná pre pripojenie vnútorných jednotiek
Residential Air (RA) alebo Sky Air (SA) priamej expanzie
(DX))
f Residential Air (RA) priamej expanzie (DX) vnútorných
jednotiek
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
5 Príprava
g Užívateľské rozhranie (bezdrôtové, v závislosti od typu
vnútornej jednotky)
4.5Kombinácie jednotiek a možností
4.5.1O kombinácii jednotiek a nadaštandardnej
výbavy
VÝSTRAHA
Aby ste zaistili, že vaše nastavenie systému (vonkajšia
jednotka+vonkajšia(e) jednotka(y)) bude fungovať,
preštudujte si najnovšie technické údaje tepelného
čerpadla VRV IV-S.
Systém tepelného čerpadla VRV IV-S sa dá kombinovať s
niekoľkými typmi vnútorných jednotiek a je určený len pre použitie
R410A.
Aby ste získali prehľad o jednotkách, ktoré sú k dispozícii,
preštudujte si katalóg výrobkov VRV IV-S.
K dispozícii je prehľad, ktoré kombinácie vnútorných a vonkajších
jednotiek sú dovolené. Nie sú dovolené všetky kombinácie.
Podriaďujú sa pravidlám (kombinácia medzi použitím vonkajšej a
vnútornej jednotky, kombinácie medzi vnútornými jednotkami atď.)
uvedeným v technických údajoch.
4.5.2Možné kombinácie vnútorných jednotiek
Vo všeobecnosti je možné k systému tepelného čerpadla VRV IV-S
pripojiť nasledujúci typ vnútorných jednotiek. Zoznam nie je
vyčerpávajúci a závisí od kombinácie modelov vonkajších a
vnútorných jednotiek.
▪ vnútorné jednotky priamej expanzie VRV (DX) (aplikácie vzduch-
vzduch).
▪ Vnútorné jednotky SA/RA (Sky Air/Residential Air) priamej
expanzie (DX) (aplikácie vzduch-vzduch). V ďalšom texte sú
uvedené ako vnútorné jednotky RADX. Tieto vnútorné jednotky
vyžadujú BP skriňu.
▪ AHU (aplikácie vzduch-vzduch): v závislosti od aplikácie sú
potrebné EKEXV-súprava+ skriňa EKEQ.
▪ Vzduchový záves (aplikácie vzduch-vzduch): V závislosti od
aplikácie série CYV/CAV (Biddle).
INFORMÁCIE
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek VRVDX a RADX nie
je povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a AHU nie je
povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a vzduchovej
clony nie sú povolené.
4.5.3Možné možnosti pre vonkajšiu jednotku
INFORMÁCIE
Najnovšie názvy nadštandardnej výbavy nájdete v
technických údajoch.
Súprava vetvenia chladiva
PopisNázov modelu
Rozvádzač pripojenia potrubia
chladiva
Miesto pripojenia potrubia
chladiva
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
Externý adaptér ovládania (DTA104A61/62)
Na ovládanie príslušnej operácie s externým vstupom
prichádzajúcim z centrálneho ovládania je možné použiť adaptér
externého ovládania. Pokyny (skupinové alebo individuálne) je
možné vydávať pre režim prevádzky s nízkou hlučnosťou a režim
prevádzky s obmedzením spotreby energie.
Do vnútornej jednotky je potrebné nainštalovať externý riadiaci
adaptér.
Kábel konfigurácie PC (EKPCCAB)
Je možné vykonať niekoľko nastavení na mieste použitia pri uvedení
do prevádzky cez rozhranie osobného počítača. Na to je potrebná
nadštandardná výbava EKPCCAB, čo je špeciálny kábel pre
komunikáciu s vonkajšou jednotkou. Softvér používateľského
rozhrania je k dispozícii na http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/software-downloads/.
5Príprava
5.1Prehľad: príprava
Táto kapitola opisuje, čo musíte urobiť a poznať pred príchodom na
miesto inštalácie.
Kapitola obsahuje informácie o nasledujúcich témach:
▪ Príprava miesta inštalácie
▪ Príprava potrubia chladiva
▪ Príprava elektrického napájania
5.2Príprava miesta inštalácie
Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, ktoré sa často používajú ako
pracovisko. V prípade vykonávania stavebných prác (napr.
brúsenie), pri ktorých sa vytvára veľké množstvo prachu, musí byť
jednotka zakrytá.
Na inštaláciu vyberte miesto s dostatkom priestoru na prinesenie
aodnesenie jednotky.
5.2.1Požiadavky na miesto inštalácie vonkajšej
jednotky
rozdiel). Pozri ďalej v tejto kapitole "Príprava".
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v
zabezpečenom priestore, ktorý nie je jednoducho
prístupný.
Táto jednotka, vnútorná a vonkajšia, je vhodná na
inštaláciu v komerčnom prostredí a prostredí ľahkého
priemyslu.
Viac informácií týkajúcich sa výberu optimálnej súpravy vetvenia
nájdete v "5.3.4 Pre výber súprav vetvenia potrubia chladiva" na
strane14.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
9
5 Príprava
b
c
f
d
d
a
c
be
(mm)
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
VÝSTRAHA
Zariadenie popísané v tomto návode môže spôsobiť
elektronické rušenie vytvorené vysokofrekvenčnou
energiou. Zariadenie spĺňa špecifikácie, ktoré sú navrhnuté
tak, aby poskytovali primeranú ochranu proti takému
rušeniu. Napriek tomu nie je záruka, že sa u určitej
inštalácie nevyskytne rušenie.
Preto sa doporučuje nainštalovať toto zariadenie
a elektrické vedenia v dostatočnej vzdialenosti od
stereofónnych zariadení, osobných počítačov atď.
a Osobný počítač alebo rádio
b Poistka
c Prúdový chránič
d Ovládací panel
e Vnútorná jednotka
f Vonkajšia jednotka
Na miestach so slabým príjmom udržujte vzdialenosť 3 m alebo viac,
aby nedošlo k elektromagnetickému rušeniu iných prístrojov
apoužite rúrky na vodiče pre výkonové aprenosové vedenia.
▪ Vyberte miesto, ktoré sa dá čo najlepšie chrániť proti dažďu.
▪ Dbajte na to, aby v prípade netesnosti nemohla voda spôsobiť
žiadne poškodenie priestoru inštalácie aokolia.
▪ Vyberte miesto, kde horúci alebo studený vzduch vypúšťaný
zjednotky alebo hlučnosť prevádzky NEBUDE nikoho obťažovať.
▪ Rebrá výmenníka tepla sú ostré a môžu spôsobiť zranenie.
Vyberte miesto inštalácie, na ktorom nebude hroziť poranenie
(týka sa to najmä miest, na ktorých sa hrajú deti).
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ Vyhýbajte sa citlivým miestam, kde hlučnosť prevádzky môže
spôsobovať problémy, napríklad v blízkosti spálne.
Poznámka: Ak sa v aktuálnych podmienkach inštalácie meria
zvuk, nameraná hodnota bude vyššia ako hladina akustického
tlaku uvedená v časti Zvukové spektrum v technickej príručke
vdôsledku šumu aodrazu zvukov okolitého prostredia.
▪ Miesta, kde môžu byť v atmosfére prítomné hmla alebo pary
minerálneho oleja. Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť
alebo spôsobiť únik vody.
NEODPORÚČA sa inštalovať jednotku na nasledujúcich miestach,
pretože by sa mohla skrátiť jej životnosť:
▪ Na miestach svýznamným kolísaním napätia
▪ Vo vozidlách alebo na lodiach
▪ Na miestach skyslými alebo zásaditými parami
Inštalácia v blízkosti mora. Zabezpečte, aby vonkajšia jednotka
NEBOLA priamo vystavená vetrom od mora. Tým sa má zabrániť
vzniku korózie z dôvodu vysokej úrovne obsahu solí vo vzduchu,
čím sa môže skrátiť životnosť jednotky.
Vonkajšiu jednotku nainštalujte mimo pôsobenia vetra od mora.
Príklad: Za budovu.
Ak je vonkajšia jednotka vystavená priamemu vetru od mora,
nainštalujte vetrolam.
▪ Výška vetrolamu≥1,5×výška vonkajšej jednotky
▪ Pri inštalácii vetrolamu nezabudnite na požiadavky na servisný
priestor.
a Vietor od mora
b Budova
c Vonkajšia jednotka
d Vetrolam
Silné vetry (≥18 km/h) fúkajúce na odvod vzduchu vonkajšej
jednotky spôsobia skrat (nasatie vyfukovaného vzduchu). Môže to
viesť k:
▪ zhoršeniu prevádzkovej kapacity,
▪ častému vzniku náhlej námrazy vrežime ohrevu,
▪ prerušeniu prevádzky z dôvodu zníženia nízkeho tlaku alebo
zvýšenia vysokého tlaku,
▪ pokazeniu ventilátora (keď vietor fúka nepretržite na ventilátor,
môže sa začať krútiť veľmi rýchlo, kým sa nepokazí).
Keď je odvod vzduchu vystavený vetru, odporúča sa inštalovať
ochrannú dosku.
Otočte stranu vývodu vzduchu smerom k stene budovy, ohrade
alebo prekážke.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
10
a Uistite sa, že je pre inštaláciu dostatok priestoru
Nastavte stranu vývodu v pravom uhle k smeru vetra.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
a
a
b
a Prevažujúci smer vetra
a
b
c
c
d
T
AO
(°C WB)
ab
20
15.5
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10152025
27
30
T
AI
(°C DB)
b Odvod vzduchu
5.2.2Dodatočné požiadavky na miesto
inštalácie vonkajšej jednotky v studenom
podnebí
Vonkajšiu jednotku chráňte pred priamym snežením apostarajte sa,
aby vonkajšiu jednotku NIKDY nezasnežilo.
5 Príprava
VÝSTRAHA
Pri prevádzke jednotky v režime vykurovania pri nízkych
vonkajších okolitých teplotách s vysokou vlhkosťou zaistite
dodržiavanie pokynov pre udržanie voľných vypúšťacích
otvorov jednotky použitím správneho zariadenia.
Pri vykurovaní:
a Kryt alebo prístrešok proti snehu
b Podstavec (minimálna výška = 150mm)
c Prevažujúci smer vetra
d Odvod vzduchu
a Ohriatie na rozsah prevádzky
b Rozsah prevádzky
TAI Okolitá vnútorná teplota
TAO Okolitá vonkajšia teplota
Ak je zvolená jednotka, aby pracovala pri okolitých
teplotách nižších ako –5°C v priebehu 5 dní alebo dlhšie s
relatívnou vlhkosťou prekračujúcou 95%, odporúčame
použiť spektrum výrobkov Daikin špeciálne navrhnutých a
vyrobených pre takéto využitie a/alebo požiadajte o pomoc
vášho predajcu.
5.2.3Zabezpečte bezpečnosť proti úniku
chladiva
O bezpečnosti proti úniku chladiva
Pracovník vykonávajúci inštaláciu a systémový špecialista musia
zaistiť systém pred únikom chladiva vsúlade smiestnymi predpismi
a normami. Ak nie sú k dispozícii miestne predpisy, platia
nasledujúce normy.
Tento systém používa ako chladivo R410A. Samotné chladivo
R410A je úplne nejedovaté a nehorľavé. Napriek tomu je nutné
skontrolovať, či sú klimatizačné jednotky nainštalované vdostatočne
veľkej miestnosti. Tým sa zaručí, že nedôjde k prekročeniu
maximálnej prípustnej koncentrácii plynu chladiva ani
v nepravdepodobnejšom prípade úniku chladiva zo systému.
Súčasne je tak zaručené dodržovanie príslušných predpisov
anoriem.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
O úrovni maximálnej koncentrácie
Maximálna náplň chladiva a výpočet maximálnej koncentrácie
chladiva priamo súvisí s priestormi, do ktorých uniká chladivo
avktorých sa zdržujú ľudia.
Mernou jednotkou koncentrácie je kg/m3 (hmotnosť v kg plynného
chladiva v 1m3 objemu priestoru, vktorom sa zdržujú ľudia).
Požaduje sa maximálna povolená úroveň koncentrácie v súlade
spríslušnými miestnymi predpismi anormami.
Podľa príslušnej európskej normy je maximálna povolená úroveň
koncentrácie chladiva R410A v priestore, kde sa zdržujú ľudia,
obmedzená na 0,44 kg/m3.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
11
5 Príprava
b
a
a
b
t
Ø
a Smer prúdenia chladiva
b Priestor, vktorom sa vyskytol únik chladiva (únik všetkého
chladiva zo systému)
Venujte mimoriadnu pozornosť miestam, napr. pivničným atď.,
vktorých môže zostávať chladivo, pretože jeho pary sú ťažšie ako
vzduch.
Kontrola maximálnej úrovne koncentrácie
Skontrolujte maximálnu úroveň koncentrácie podľa bodov 1 až 4
popísaných ďalej a realizujte potrebné opatrenia, aby boli dodržané
stanovené podmienky.
1 Vypočítajte množstvo chladia (kg) naplneného do jednotlivých
systémov.
VzorecA+B=C
AMnožstvo chladiva vsystéme jednej
jednotky (množstvo chladiva, ktorým je
systém naplnený pred expedíciou zvýroby)
BĎalšie doplnené množstvo (množstvo
chladiva doplneného vmieste inštalácie
podľa dĺžky alebo priemeru chladiaceho
potrubia)
CCelkové množstvo chladiva (kg) v systéme
VÝSTRAHA
Ak je chladivo rozdelené do 2 navzájom úplne nezávislých
chladiacich systémov, použite množstvo chladiva, ktoré
bolo naplnené do jednotlivých oddelených systémov.
2 Vypočítajte objem miestnosti (m3), v ktorej je nainštalovaná
vnútorná jednotka. Vprípadoch podobných tomu
nasledujúcemu vypočítajte objem (D), (E) ako jednej miestnosti
alebo ako najmenšej miestnosti.
DMiestnosti nie sú rozdelené na menšie priestory:
3 Výpočet hustoty chladiva pomocou výsledkov výpočtu
v krokoch 1 a 2 popísaných vyššie. Ak výsledok vyššie
uvedeného výpočtu prekračuje maximálnu úroveň koncentrácie,
je nutné do susednej miestnosti urobiť vetrací otvor.
VzorecF/G≤H
FCelkový objem chladiva v systémechladiva
GVeľkosť (m3) najmenšej miestnosti, vktorej
je nainštalovaná vnútorná jednotka
HMaximálna úroveň koncentrácie (kg/m3)
4 Vypočítajte hustotu chladiva, ktoré zaberá objem miestnosti,
v ktorej je nainštalovaná vnútorná jednotka a susednej
miestnosti. Vo dverách do susedných miestností urobte vetracie
otvory tak, aby bola hustota chladiva menšia, než je maximálna
úroveň koncentrácie.
5.3Príprava potrubia chladiva
5.3.1Požiadavky na potrubie chladiva
INFORMÁCIE
Prečítajte si tiež bezpečnostné opatrenia a požiadavky v
kapitole Všeobecné bezpečnostné opatrenia.
VÝSTRAHA
Chladivo R410A vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia
zamerané na čistotu systému, jeho tesnosť a udržanie sa
vsuchu.
▪ Čistý a suchý: cudzie materiály (vrátane minerálnych
olejov alebo vlhkosti) sa nesmú primiešať do systému.
▪ Tesnosť: R410A neobsahuje žiadny chlór, neporušuje
ozónovú vrstvu a neznižuje ochranu uzemnením proti
škodlivému ultrafialovému žiareniu. R410A môže pri
jeho úniku nepatrne prispievať k skleníkovému efektu.
Preto je nutné venovať mimoriadnu pozornosť kontrole
tesnosti inštalácie.
VÝSTRAHA
Potrubie a iné diely pod tlakom majú byť vhodné pre
chladivo. Použite bezšvové medené chladiace potrubie
odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie)
musia byť ≤30 mg/10 m.
5.3.2Materiál potrubia s chladivom
▪ Materiál potrubia: Bezšvové medené potrubie odkysličené
kyselinou fosforečnou.
▪ Stupeň napätia a hrúbka potrubia:
EMiestnosti sú rozdelené, ale medzi miestnosťami sú
dostatočne veľké otvory, aby nimi mohol voľne prúdiť
vzduch.
a Otvor medzi miestnosťami
b Časť (Existuje otvor bez dverí alebo existujúce
otvory nad dvermi apod nimi, ktoré svojou plochou
zodpovedajú najmenej 0,15% podlahovej plochy.)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
12
Vonkajší
priemer (Ø)
6,4mm
(1/4palca)
9,5mm
(3/8palca)
12,7mm
(1/2palca)
15,9mm
(5/8palca)
(a) V závislosti od platných právnych predpisov a
▪ Nástrčné spoje: Používajte len žíhaný materiál.
Stupeň pnutiaHrúbka (t)
Žíhaný (O)≥0,80mm
Žíhaný (O)≥0,99mm
maximálneho prevádzkového tlaku jednotky (pozrite si údaj
PS High na výrobnom štítku jednotky) sa môže vyžadovať
väčšia hrúbka potrubia.
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
(a)
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
5.3.3Pre výber veľkosti potrubia
A
B-1B-2
C-1C-2C-3C-4EEEE
11
3-13-23-33-4
A
D
RA DXVRV DX
D
4
4
5555
22
22
a
e
bc
d
Určite správnu veľkosť podľa nasledujúcich tabuliek a príslušného
obrázku (len pre označenie).
INFORMÁCIE
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek VRVDX a RADX nie
je povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a AHU nie je
povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a vzduchovej
clony nie sú povolené.
INFORMÁCIE
Ak chcete nainštalovať vnútorné jednotky RA DX, musíte
konfigurovať nastavenie na mieste inštalácie [2‑38] (= typ
nainštalovaných vnútorných jednotiek). Pozrite si časť
"7.2.8 Režim 2: Nastavenia na mieste inštalácie" na
strane31.
5 Príprava
a Vonkajšia jednotka
b Hlavné plynové potrubie
c Zvýšenie
d Prvá súprava vetvenia chladiaceho potrubia
e Vnútorná jednotka
Výkonový typ
vonkajšej jednotky
(HP)
4+515,919,19,5
B: Potrubie medzi súpravami vetvenia potrubia
chladiva
Znasledovnej tabuľky vyberte pripojené zariadenia podľa celkového
výkonového typu vnútornej jednotky. Pripojovacie potrubie nesmie
prekročiť veľkosť potrubia chladiva zvoleného názvom modelu
všeobecného systému.
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
Plynové potrubieKvapalinové
Štandard Zväčšený
(mm)
potrubie
1 Vonkajšia jednotka
2 Súpravy vetvenia chladiva
3-1~3-4 Vnútorné jednotky VRVDX
4 Jednotky BP
5 Vnútorné jednotky RADX
A Potrubie medzi vonkajšou jednotkou a(prvou) súpravou
B-1 B-2 Potrubie medzi súpravami vetvenia potrubia chladiva
C-1~C-4 Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia chladiva
Ak nie sú k dispozícii požadované priemery potrubí (priemery
v palcoch), je možné použiť iné priemery (veľkosti v mm) pri
zohľadnení nasledovných podmienok:
▪ Zvoľte priemer potrubia čo najbližšie kpožadovanému priemeru.
▪ Použite vhodné adaptéry pre zmenu potrubí z palcov na mm
(dodáva zákazník).
▪ Je nutné dodatočne upraviť výpočet chladiva tak, ako je uvedené
v "6.7.3 Na určenie dodatočného množstva chladiva" na
strane23.
vetvenia chladiaceho potrubia
avnútornou jednotkou
D Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia chladiva
ajednotkou BP
E Potrubie medzi jednotkou BS avnútornou jednotkou
RADX
A: Potrubie medzi vonkajšou jednotkou a(prvou)
súpravou vetvenia chladiaceho potrubia
Keď ekvivalentná dĺžka potrubia medzi vonkajšou a vnútornou
jednotkou je 90m alebo viac, veľkosť hlavného plynového potrubia
sa musí zväčšiť (size-up). Ak odporúčaný priemer plynového
potrubia (size-up) nie je k dispozícii, musíte použiť štandardná
veľkosť (čo môže mať za následok malé zníženie výkonu).
Výkonový index
vnútornej jednotky
<15015,99,5
150≤x<162,519,1
Príklad: Výkon dole prúdom pre B-1 = výkonový index jednotky 3-1
+ výkonový index jednotky 3-2
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
C: Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia
chladiva avnútornou jednotkou
Použite tie isté priemery ako u prípojok (kvapalina, plyn) k vonkajším
jednotkám. Priemery vnútorných jednotiek sú nasledovné:
Výkonový index
vnútornej jednotky
15~5012,76,4
63~14015,99,5
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
D: Potrubie medzi súpravou vetvenia potrubia
chladiva ajednotkou BP
Celkový výkonový
index pripojených
vnútorných
jednotiek
15~6212,76,4
63~14915,99,5
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
13
5 Príprava
E: Medzi jednotkou BP avnútornou jednotkou RA
DX
Výkonový index
vnútornej jednotky
15~429,56,4
5012,7
609,5
7115,9
Veľkosť vonkajšieho priemeru potrubia
(mm)
Plynové potrubieKvapalinové
potrubie
5.3.4Pre výber súprav vetvenia potrubia
chladiva
Príklad potrubia nájdete v "5.3.3 Pre výber veľkosti potrubia" na
strane13.
Miesto pripojenia potrubia chladiva vprvej vetve (počítaná od
vonkajšej jednotky)
Pri použití miest pripojenia chladiaceho potrubia na prvej vetve
počítanej zo strany vonkajšej jednotky z nasledovnej tabuľky v
súlade s výkonom vonkajšej jednotky. Príklad: Miesto pripojenia
potrubia A→B‑1.
5.3.5Dĺžka potrubia chladiva a rozdiel vo výške
Výkonový typ vonkajšej
jednotky (HP)
4+5KHRQ22M20T
Miesta pripojenia potrubia chladiva v iných vetvách
Pre miesta pripojenia chladiaceho potrubia iné, než je prvá vetva,
zvoľte správny model súpravy vetvenia na základe celkového
výkonového indexu všetkých vnútorných jednotiek pripojených za
vetvou chladiva. Príklad: Miesto pripojenia potrubia B-1→C‑1.
Výkonový index vnútornej
jednotky
<162,5KHRQ22M20T
Rozvádzač pripojenia potrubia chladiva
V súvislosti s rozvádzačmi pripojenia potrubia chladiva vyberte
znasledovnej tabuľky podľa celkového výkonu všetkých vnútorných
jednotiek pripojených pod rozvádzač pripojenia potrubia chladiva.
Výkonový index vnútornej
jednotky
<162,5KHRQ22M29H
INFORMÁCIE
K rozvádzaču je možné pripojiť maximálne 8 vetiev.
Súprava vetvenia chladiva
Súprava vetvenia chladiva
Súprava vetvenia chladiva
Dĺžka potrubia a rozdiel vo výške musia byť v súlade s nasledovnými požiadavkami. Vysvetlené sú dva vzory:
• Vonkajšia jednotka so 100 % VRVDX vnútornými jednotkami.
• Vonkajšia jednotka so 100 % RADX vnútornými jednotkami.
Maximálny výškový rozdiel vonkajšiavnútorná jednotka
(a)
Výkonový index vnútornej jednotky<60nie je kdispozícii2~15m
Výkonový index vnútornej jednotky=60nie je kdispozícii2~12m
Výkonový index vnútornej jednotky=71nie je kdispozícii2~8m
Vonkajšia jednotka je vyššie ako vnútorná
▪ Príklady: H1≤Hranica
Vonkajšia jednotka je nižšie ako vnútorná
70m35m
90m45m
300m140m
nie je kdispozícii5m
40m40m
nie je kdispozícii30m
30m30m
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
14
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
PožiadavkaHranica
a
A
hijklmn
BCDEFG
p
bcdef
1234567
8
g
H1
H2
H3
a
c
d
f
H1
BP1
g
h
b
A
l
m
BP3
18
17
131211
H4
e
i
BP2
j
k
161514
H2
H5
a
b
cdef
i
k
j
g h
AB
123456
7 8
H1
H2
a
c
bdefig h
1234567
8
H1
H2
Maximálny výškový rozdiel vnútorná-vnútorná jednotka
▪ Príklady: H2≤Hranica
Maximálny výškový rozdiel vnútorná-BP jednotka
▪ Príklad 2: H3≤Hranica
Maximálny výškový rozdiel BP-BP jednotka
▪ Príklad 2: H4≤Hranica
Maximálny výškový rozdiel BP-vnútorná jednotka
▪ Príklad 2: H5≤Hranica
(a) Predpokladajme rovnakú dĺžku potrubia miesta vetvenia potrubia=0,5m a rozvádzača vetvenia potrubia=1m (na účely výpočtu rovnakej dĺžky
potrubia, nie pre výpočty náplne chladiva).
Príklad 1 (VRVDX vnútorné jednotky)Príklad 2 (RADX vnútorné jednotky)
Príklad 1.1
Príklad 1.2
6 Inštalácia
VRVDXRADX
15m15m
nie je kdispozícii30m
nie je kdispozícii15m
nie je kdispozícii5m
Príklad 1.3
Miesto pripojenia potrubia chladiva
Rozvádzač pripojenia potrubia chladiva
Skriňa BP
1~8 Vnútorné jednotky VRVDX
11~18 Vnútorné jednotky RADX
5.4Príprava elektrickej inštalácie
5.4.1Zhoda elektrického systému
Zariadenie vyhovujúce norme EN/IEC 61000‑3‑12 (európska/
medzinárodná technická norma, ktorá určuje limity pre harmonické
prúdy vytvárané zariadením pripojeným na nízkonapäťové verejné
siete so vstupným prúdom >16A a≤75A vjednej fáze).
5.4.2Požiadavky na bezpečnostné zariadenie
Elektrické napájanie musí byť istené požadovanými bezpečnostnými
zariadeniami, napr. hlavným vypínačom, poistkou s veľkou
zotrvačnosťou na každej fáze a ističom uzemnenia podľa platnej
legislatívy.
Výber a priemer vodičov sa má vykonať podľa použiteľnej legislatívy
na základe informácii uvedených v tabuľke nižšie.
▪ Časť prenosového vedenia:
Prenosové zapojeniePlastové šnúry s tienením 0,75
až 1,25mm² alebo káblami
(2‑vodičové vedenia)
Maximálna dĺžka vedenia
300m
(= vzdialenosť medzi vonkajšími
aďalšími vnútornými
jednotkami)
Celková dĺžka vedenia
600m
(= vzdialenosť medzi vonkajšími
avšetkými vnútornými
jednotkami)
Ak sú káble prepojenia medzi jednotkami mimo týchto
obmedzení, môže to mať za následok poruchu prenosu.
ModelMinimálny prúd
RXYSCQ4+529,1A32A
Pre všetky modely:
▪ Fáza a frekvencia: 1~50Hz
▪ Napätie: 220-240V
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
obvodu
Odporúčané poistky
6Inštalácia
6.1Prehľad: inštalácia
Táto kapitola opisuje, čo musíte urobiť a poznať na mieste
inštalácie, aby ste mohli systém nainštalovať.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
15
6 Inštalácia
5×
(mm)
>150
620
(485-495)
490
4× M12
a
20
Bežný pracovný postup
Inštalácia štandardne pozostáva z týchto fáz:
▪ Montáž vonkajšej jednotky.
▪ Montáž vnútorných jednotiek.
▪ Pripojenie potrubia chladiva.
▪ Kontrola potrubia chladiva.
▪ Plnenie chladiva.
▪ Zapojenie elektroinštalácie.
▪ Dokončenie inštalácie vonkajšej jednotky.
▪ Dokončenie inštalácie vnútorných jednotiek.
INFORMÁCIE
Viac o inštalácii vnútornej jednotky (montáž vnútornej
jednotky, pripojenie potrubia chladiva k vnútornej jednotke,
pripojenie elektrického vedenia k vnútornej jednotke …)
nájdete v návode na inštaláciu vnútornej jednotky.
6.2Otvorenie jednotky
6.2.1Otvorenie jednotiek
V určitých okamihoch musíte jednotku otvoriť. Príklad:
▪ Pri pripojovaní potrubia s chladivom
▪ Pri zapájaní elektroinštalácie
▪ Pri vykonávaní údržby alebo servisu jednotky
Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku
bez dozoru.
6.3Montáž vonkajšej jednotky
6.3.1O montáži vonkajšej jednotky
Bežný pracovný postup
Montáž vonkajšej jednotky obvykle pozostáva z nasledovných
krokov:
1Poskytnutie inštalačnej konštrukcie.
2Inštalácia vonkajšej jednotky.
3Poskytnutie odpadového kanálu.
4Zabezpečenie, aby sa vonkajšia jednotky neprevrátila.
5Ochrana jednotky pred snehom a vetrom inštaláciou
protisnehového prístrešku a ochranného plechu. Viď "Príprava
miesta pre inštaláciu" v "5Príprava"na strane9.
6.3.2Predbežné opatrenia pri montáži
vonkajšej jednotky
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
6.3.3Na prípravu inštalačnej konštrukcie
Skontrolujte pevnosť a vodorovnosť inštalačného podložia, aby
jednotka nespôsobovala prevádzkové vibrácie alebo hluk.
Bezpečne pripevnite jednotku pomocou základových skrutiek podľa
výkresu základov.
Pripravte si 4 sady kotviacich skrutiek, matíc a podložiek (dodáva
zákazník) nasledovne:
a Zabezpečte, aby vypúšťacie otvory neboli zakryté.
INFORMÁCIE
Odporúčaná výška hornej prečnievajúcej časti skrutiek je
20mm.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
16
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
6 Inštalácia
a
4× M12
≥150 mm
521021185962
216130
20
98
2189
32
a
VÝSTRAHA
Vonkajšiu jednotku upevnite základovými skrutkami a
použite matice so živicovými podložkami (a). Ak je
povrchová vrstva na upevňovacej časti odlúpená, matice
rýchlo korodujú.
6.3.4Inštalácia vonkajšej jednotky
6.3.5Pre umožnenie vypúšťania
▪ Skontrolujte, či kondenzovaná voda môže vhodným spôsobom
odtekať.
▪ Jednotku nainštalujte na podklad, ktorý zaručí správny odtok, aby
sa zabránilo nahromadeniu ľadu.
▪ Okolo základu pripravte odtokový kanál na odvod vody zpriestoru
okolo jednotky.
▪ Zabráňte odtoku vody na chodník, pretože v prípade teplôt
prostredia pod bodom mrazu by chodník mohol byť klzký.
▪ Keď sa jednotka inštaluje na rám, vo vzdialenosti 150 mm od
spodnej časti jednotky namontujte vodotesnú dosku, aby sa
zabránilo preniknutiu vody do jednotky a stekaniu odtekajúcej
vody (pozrite si nasledujúci obrázok).
VÝSTRAHA
Ak sú odtokové otvory vonkajšej jednotky zakryté
montážnym základom alebo dlážkou, nadvihnite jednotku,
aby vznikol voľný priestor najmenej 150mm pod vonkajšou
jednotkou.
Vypúšťacie otvory (rozmery v mm)
a Vypúšťacie otvory
6.3.6Zabezpečenie vonkajšej jednotky pred
prevrátením
Ak je jednotka inštalovaná na mieste, kde silný vietor môže jednotku
nakloniť, prijmite nasledujúce opatrenie:
1 Pripravte 2 laná podľa nasledujúceho obrázka (inštalácia na
mieste).
2 2 laná umiestnite na vonkajšiu jednotku.
3 Medzi laná a vonkajšiu jednotku vložte gumovú podložku, aby
sa zabránilo poškriabaniu náteru (inštalácia na mieste).
4 Pripevnite konce lán. Konce lán utiahnite.
6.4Pripojenie potrubia chladiva
6.4.1O pripojení potrubia s chladivom
Pred pripojením potrubia s chladivom
Uistite sa, že sú vonkajšia avnútorná jednotka namontované.
Bežný pracovný postup
Pripojenie potrubia s chladivom zahŕňa:
▪ Pripojenie potrubia s chladivom k vonkajšej jednotke
▪ Pripojenie súprav vetvenia chladiva
▪ Pripojenie potrubia chladiva k vonkajším jednotkám (viď návod na
inštaláciu vnútorných jednotiek)
▪ Izolácia potrubia s chladivom
▪ Nezabudnite na pokyny pre:
▪ Ohýbanie potrubia
▪ Rozšírenie koncov potrubia
▪ Spájkovanie
▪ Použitie uzatváracích ventilov
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
6.4.2Predbežné opatrenia pri pripojovaní
potrubia s chladivom
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
17
6 Inštalácia
ab
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
ab
A
ab
c
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
VÝSTRAHA
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia týkajúce sa potrubia
chladiva:
▪ Zabráňte, aby do obehu chladiva prenikli iné látky
okrem určeného chladiva (napr. vzduch).
▪ Na dopĺňanie používajte len chladivo R410A.
▪ Na inštaláciu používajte len nástroje (napr. súpravu
kalibrovanej armatúry) výhradne určené na používanie
pri inštalácii jednotky R410A, ktoré znesú tlak
azabránia preniknutiu cudzích látok (napr. minerálnych
olejov alebo vlhkosti) do systému.
▪ Potrubie sa musí inštalovať tak, aby lievikové
rozšírenie NEBOLO vystavené mechanickému
namáhaniu.
▪ Zabezpečte potrubie podľa nasledujúcej tabuľky, aby
sa zabránilo prenikaniu nečistôt, kvapalín a prachu do
potrubia.
▪ Pri vedení medených trubíc cez steny postupujte
opatrne (viď obrázok nižšie).
JednotkaDoba inštalácieSpôsob ochrany
Vonkajšia jednotka> 1mesiacPriškrťte potrubie
< 1mesiacPriškrťte potrubie
Vnútorná jednotkaBez ohľadu na dobu
alebo ho uzatvorte
pomocou pásky
INFORMÁCIE
NEOTVÁRAJTE uzatvárací ventil chladiva pred kontrolou
potrubia chladiva. Ak potrebujete doplniť chladivo,
odporúča sa po doplnení otvoriť uzatvárací ventil chladiva.
c Spojenie potrubí
d Matica slievikovým rozšírením
Na ohýbanie použite ohýbač potrubia. Všetky ohyby potrubia majú
byť čo najmiernejšie (polomer ohnutia 30 až 40mm alebo väčší).
6.4.5Ohranenie konca potrubia
UPOZORNENIE
▪ Nedokonalé spojenie môže zapríčiniť únik plynného
chladiva.
▪ Ohranenie NEPOUŽÍVAJTE opakovane. Použite nové
ohranenia, aby sa predišlo úniku chladiaceho plynu.
▪ Používajte trubicové matice dodané spolu sjednotkou.
Použitie iných nástrčných matíc môže spôsobiť únik
chladiaceho plynu.
1 Pomocou rezača potrubia odrežte koniec potrubia.
2 Odstráňte nerovnosti, pričom obrobený povrch bude otočený
smerom nadol, aby úlomky nevnikli do potrubia.
a Presne odrežte vpravom uhle.
b Odstráňte nečistoty.
3 Vyberte trubicovú maticu zuzatváracieho ventilu aumiestnite ju
na potrubie.
4 Ohraňte potrubie. Umiestnite presne do polohy znázornenej na
nasledujúcom obrázku.
6.4.3Pokyny pre pripojovanie potrubia s
Pri spájaní potrubí nezabudnite na nasledujúce opatrenia:
▪ Pri pripájaní matice slievikovým rozšírením naneste na vnútorný
povrch éterový alebo esterový olej. Pred pevným utiahnutím
maticu utiahnite 3 alebo 4 otáčkami rukou.
▪ Pri uvoľňovaní matice slievikovým rozšírením vždy používajte dva
kľúče.
▪ Pri pripojovaní potrubia maticu s lievikovým rozšírením vždy
uťahujte pomocou kľúča a momentového kľúča. Zabráni sa
prasknutiu matice aunikaniu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
18
chladivom
a Momentový kľúč
b Kľúč na matice
Bežná ohraňovačka
Ohraňovačka pre
R410A (zvierací
typ)
Zvierací typ
(pevný typ)
Typ skrídlovou
maticou
(britský typ)
A0 až 0,5mm1,0 až 1,5mm1,5 až 2,0mm
5 Skontrolujte, či je ohranenie vykonané správne.
a Vnútorný povrch ohranenia nesmie obsahovať trhliny.
b Koniec potrubia musí byť rovnomerne rozšírený adokonale
kruhového tvaru.
c Skontrolujte, či je trubicová matica je správne
namontovaná.
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
6.4.6Letovanie konca potrubia
1
1
≤Ø25.4
abcde
f
f
c
d
a
b
ab
cde
1
2
3
4
VÝSTRAHA
Pozor pri pripojovaní potrubí. Pridajte pájkovací materiál
tak, ako je zobrazené na obrázku.
▪ Pri letovaní prívod dusíka zabraňuje vytváraniu veľkého množstva
okysličenej vrstvy vo vnútri potrubia. Táto vrstva nepriaznivo
ovplyvňuje ventily a kompresory v chladiacom systéme
azabraňuje správnej činnosti.
▪ Tlak dusíka má byť nastavený na tlak 20 kPa pomocou
redukčného tlakového ventilu (napr. práve postačujúci tlak, aby
bol tento tlak cítiť na koži).
6 Inštalácia
a Servisná prípojka
b Kryt uzatváracieho ventilu
c Šesťhranný otvor
d Hriadeľ
e Tesnenie
Na otvorenie uzatváracieho ventilu
1 Odoberte kryt uzatváracieho ventilu.
2 Do uzatváracieho ventilu zasuňte šesťhranný kľúč a uzatvárací
ventil otáčajte oproti pohybu hodinových ručičiek.
3 Ak sa uzatvárací ventil nedá otočiť ďalej, zastavte otáčanie.
Výsledok: Ventil je teraz otvorený.
a Chladiace potrubie
b Spájkovaný diel
c Upevnenie pomocou pásky
d Ručný ventil
e Tlakový redukčný ventil
f Dusík
▪ Pri spájkovaní spojov potrubia nepoužívajte antioxidanty.
Usadeniny môžu upchať potrubie a poškodiť zariadenie.
▪ Pri spájkovaní medených dielov chladiaceho potrubia
nepoužívajte tavidlo. Používajte pájku z fosforovej medi (BCup),
ktorá nevyžaduje tavidlo.
Tavidlo má mimoriadne škodlivý vplyv na systémy potrubia s
chladivom. Napríklad, ak sa použije tavidlo na báze chlóru,
spôsobí koróziu potrubia alebo hlavne ak tavidlo obsahuje fluór,
poškodí chladiaci olej.
6.4.7Použitím uzatváracieho ventilu a servisnej
prípojky
Ako používať uzatvárací ventil
▪ Uistite sa, že sú všetky uzatváracie ventily počas prevádzky
otvorené.
▪ Obrázok uvedený nižšie zobrazuje názov každého dielu
potrebného pre manipuláciu suzatváracím ventilom.
▪ Uzatvárací ventil je zvýroby uzavretý.
a Servisná prípojka a veko servisnej prípojky
b Uzatvárací ventil
c Prípojka prevádzkového potrubia
d Kryt uzatváracieho ventilu
ventil otáčajte v smere pohybu hodinových ručičiek.
3 Ak sa uzatvárací ventil nedá otočiť ďalej, zastavte otáčanie.
Výsledok: Ventil je teraz uzavretý.
Smer uzatvárania:
Ako používať kryt uzatváracieho ventilu
▪ Kryt uzatváracieho ventilu je utesnený v miestach označených
šípkou. Pozor, aby ste ho nepoškodili.
▪ Po ukončení manipulácie suzatváracím ventilom nezabudnite kryt
uzatváracieho ventilu bezpečne dotiahnuť. Krútiaci moment
dotiahnutia je uvedený v tabuľke nižšie.
▪ Po dotiahnutí krytu uzatváracieho ventilu skontrolujte, či chladivo
neuniká.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
19
6 Inštalácia
a
b
a
b
c
cc
ba
4× Ø6 mm
a
b
a
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
Ako používať servisná prípojka
▪ Keďže je servisná prípojka ventil typu Schrader, vždy použite
plniacu hadicu sventilom so stláčacím kolíkom.
▪ Po ukončení manipulácie so servisnou prípojkou nezabudnite kryt
servisnej prípojky bezpečne dotiahnuť. Krútiaci moment
dotiahnutia je uvedený v tabuľke nižšie.
▪ Po dotiahnutí krytu servisnej prípojky skontrolujte, či chladivo
neuniká.
Krútiace momenty doťahovania
5 Opäť nasaďte servisný kryt adosku vstupu potrubia.
6 Aby sa do systému nedostal sneh a malé živočíchy, utesnite
všetky otvory (príklad: a).
Veľkosť
uzatváracie
ho ventilu
(mm)
Ø9,55,4~6,64mm13,5~16,511,5~13,9
Ø15,913,5~16,56mm22,5~27,5
Krútiaci moment dotiahnutia N•m (uzavrite v
smere pohybu hodinových ručičiek)
Hriadeľ
Teleso
ventilu
Šesťhranný
kľúč
Kryt (veko
ventilu)
Servisná
prípojka
6.4.8Pre pripojenie potrubia schladivom k
vonkajšej jednotke
VÝSTRAHA
Tiež zabezpečte, aby potrubie nainštalované na mieste sa
nikde nedotýkalo iných potrubí, spodného alebo bočného
panelu. Hlavne v prípade pripojenia potrubia zo spodnej
strany alebo zboku zaistite ochranu potrubia vhodnou
izoláciou, aby sa potrubie nikde nedotýkalo skrine
jednotky.
1 Postup:
▪ Demontujte servisný kryt. Pozrite si časť "6.2.2 Otvorenie
vonkajšej jednotky"na strane16.
▪ Odoberte vstupnú dosku potrubia (a) so skrutkou (b).
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby sa po nainštalovaní potrubia chladiva a
vykonaní vysušenia vákuom otvorili uzatváracie ventily.
Spustenie systému s uzavretými uzatváracími ventilmi
môže poškodiť kompresor.
6.4.9Pripojenie súpravy vetvenia chladenia
Pri inštalácii súpravy pre vetvenie chladiva si preštudujte návod na
inštaláciu dodaný so súpravou.
▪ Miesto pripojenia chladiaceho potrubia namontujte tak, aby
vytváralo vodorovné alebo zvislé vetvenie.
▪ Rozvádzač chladiaceho potrubia namontujte tak, aby vytváralo
vodorovné vetvenie.
2 Zvoľte umiestnenie potrubia (a, b alebo c).
3 Ak ste zvolili polohu potrubia smerom dole:
▪ Vyvŕtajte (a, 4×) a odstráňte vylamovací otvor (b).
▪ Pomocou kovovej pílky vyrežte drážky (c).
4 Postup:
▪ Pripojte kvapalinové potrubie (a) ku kvapalinovému
uzatváraciemu ventilu.
▪ Pripojte plynové potrubie (b) k plynovému uzatváraciemu
ventilu.
a Vodorovný povrch
b Bod vetvenia potrubia chladiva namontovaný zvislo
c Bod vetvenia potrubia chladiva namontovaný vodorovne
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
20
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
6 Inštalácia
Sú ukončené práce na potrubí
chladiva?
Už boli zapnuté vnútorné
jednotky a/alebo vonkajšia
jednotka?
Použite postup:
"Metóda 2: Po zapnutí ON".
Ukončite práce na potrubí.
Použite postup:
"Metóda 1: Pred zapnutím ON
(pravidelná metóda)".
Áno
Nie
Nie
Áno
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
6.5Kontrola potrubia chladiva
6.5.1O kontrole potrubia chladiva
Je veľmi dôležité, aby boli všetky práce na potrubí chladiva
vykonané pred zapnutím jednotiek (vonkajšie alebo vnútorné).
Ak sa jednotky zapnú, spustia sa expanzné ventily. To znamená, že
sa uzavrú. Ak k tomu dôjde, nie je možné vykonať test netesností a
vysušenie potrubia a vnútorných jednotiek na mieste inštalácie
pomocou vákua.
Preto sú vysvetlené 2 spôsoby počiatočnej inštalácie, testu
netesností a vysušenia pomocou vákua.
Metóda 1: Pred zapnutím elektrického napájania ON
Ak systém ešte nebol zapnutý, nie je potrebná žiadna špeciálna
činnosť na vykonanie skúšky tesnosti asušenia vákuom.
Metóda 2: Po zapnutí ON
Ak bol už systém zapnutý, aktivujte nastavenie [2‑21] (viď "7.2.4Pre
prístup do režimu 1 alebo 2" na strane 29). Toto nastavenie otvorí
expanzné ventily na mieste inštalácie, čím sa otvorí potrubie pre
R410A a umožní vykonanie skúšky tesnosti a sušenia vákuom.
VÝSTRAHA
Pred začatím skúšky netesností a vákuovaní sa uistite, že
sú všetky ventily potrubí nainštalovaných na mieste
inštalácie (dodaných zákazníkom) OTVORENÉ (nie
uzatváracie ventily vonkajších jednotiek!).
Viac informácií týkajúcich sa stavu ventilov nájdete v "6.5.3Kontrola
K servisnej prípojke všetkých uzatváracích ventilov na zvýšenie
účinnosti pripojte vákuové čerpadlo (viď "6.5.3Kontrola chladiaceho
potrubia: Nastavenie"na strane21).
VÝSTRAHA
Používajte 2 stupňové vákuové čerpadlo so spätnou
klapkou alebo elektromagnetický ventil, ktorý je schopný
vyvinúť podtlak –100,7kPa (5Torr absolútny tlak).
VÝSTRAHA
Ak nie je čerpadlo v činnosti, olej čerpadla nesmie prúdiť
späť do systému.
VÝSTRAHA
Neodvzdušňujte chladivom. Na vytvorenie vákua použite
vákuové čerpadlo.
6.5.3Kontrola chladiaceho potrubia:
Nastavenie
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby všetky vnútorné jednotky pripojené ku
vonkajšej jednotke boli aktívne.
VÝSTRAHA
Počkajte, kým vonkajšia jednotka neukončí inicializáciu,
aby sa použilo nastavenie [2‑21].
Skúška tesnosti a vákuovania
Kontrola potrubia chladiva zahŕňa:
▪ Skontrolovať netesnosti v potrubí chladiva.
▪ Vykonať vysušenie vákuom, aby sa odstránila vlhkosť, vzduch
alebo dusík v potrubí chladiva.
Ak existuje možnosť, že je vpotrubí schladivom prítomná vlhkosť
(napr. do potrubia sa môže dostať dažďová voda), najprv vykonajte
vysušenie vákuom, ktoré je popísané nižšie, až sa celkom odstráni
všetka vlhkosť.
Celé potrubie vo vnútri jednotky bolo vo výrobe skúšané, či je dobre
utesnené.
Kontrolovať je nutné len potrubie chladiva nainštalované na mieste
inštalácie. Preto pred uskutočnením skúšky netesnosti alebo
vysušením vákuom sa presvedčte, či sú všetky uzatváracie ventily
vonkajších jednotiek pevne uzavreté.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
a Tlakový redukčný ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
e Vákuové čerpadlo
f Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia
g Uzatvárací ventil plynového potrubia
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
Prípojky k vnútorným jednotkám a všetkým vnútorným
jednotkám majú byť preskúšané na netesnosť a pomocou
vákua. Všetky ventily potrubí na mieste inštalácie (dodané
zákazníkom) nechajte takisto otvorené.
Bližšie podrobnosti nájdete v návode na inštaláciu
vnútornej jednotky. Pred pripojením prípojok k jednotke má
byť preskúšaná na netesnosť a pomocou vákua. Ak nie,
pozrite si diagram v tejto kapitole na predchádzajúcich
stranách (viď "6.5.1 O kontrole potrubia chladiva" na
strane21).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
21
6 Inštalácia
b
a
6.5.4Na vykonanie skúšky tesnosti
Skúška tesnosti musí spĺňať špecifikácie EN378‑2.
Na kontrolu tesnosti: Skúška netesnosti vákua
1 Vyvákuujte systém z kvapalinového a plynového potrubia
–100,7kPa (–1,007bar/5Torr) viac ako 2 hodiny.
2 Ak sa to dosiahne, vypnite vákuové čerpadlo a skontrolujte, či
sa tlak za poslednú 1 minútu nezvýšil.
3 Ak sa tlak zvýšil, systém môže buď obsahovať vlhkosť (viď
sušenie vákuom uvedené nižšie) alebo je neutesnený.
Na kontrolu tesnosti: Skúška netesnosti tlaku
1 Prerušte vákuum natlakovaním plynom dusíkom na minimálny
pretlak 0,2 MPa (2 bar). Nikdy nenastavujte tlak na vyšší, než je
maximálny prevádzkový tlak jednotky, napr. 4,0 MPa (40 bar).
2 Použitím skúšky bubliniek roztoku odskúšajte tesnosť všetkých
prípojok potrubia.
3 Vypustite všetok plyn dusík.
VÝSTRAHA
Použite roztok pre skúšku bublinkami odporúčaný
veľkoobchodníkom. Nepoužívajte mydlovú vodu, ktorá
môže spôsobiť porušenie nástrčných matíc (mydlová voda
môže obsahovať soľ, ktorá absorbuje vlhkosť, ktorá
zamrzne, ak sa potrubie ochladí) a/alebo koróziu
nástrčných spojov (mydlová voda môže obsahovať
amoniak, ktorý spôsobí koróziu medzi mosadznou
nástrčnou maticou a medenou rozšírenou rúrkou).
6.6Pre izolovanie potrubia chladiva
Po ukončení skúšky tesnosti a vákuovania potrubia je ho nutné
izolovať. Pri tejto činnosti je nutné dodržovať nasledujúce pravidlá:
▪ Pripojenie potrubia a súpravy vetvenia chladiaceho potrubia musia
▪ Používajte tepelne odolnú polyetylénovú penu, ktorá je schopná
odolávať teplotám do 70°C u kvapalinového potrubia a
polyetylénovú penu odolávajúcu teplote do 120°C u plynového
potrubia.
▪ Izoláciu chladiaceho potrubia zosilnite podľa prostredia inštalácie.
Okolitá teplotaVlhkosťMinimálna hrúbka
≤30°C75% až 80%
relatívnej vlhkosti
>30°C≥80% relatívnej
vlhkosti
Na povrchu izolácie môže dochádzať ku kondenzácii.
▪ Ak hrozí možnosť, že kondenzát z uzatváracieho ventilu môže cez
medzery v izolácii odkvapkávať dovnútra vnútornej jednotky,
pretože vonkajšia jednotka je umiestnená vyššie než vnútorná
jednotka, je nutné dôkladne utesniť všetky spojenia. Viď obrázok
nižšie.
15mm
20mm
6.5.5Na vykonanie vákuového sušenia
VÝSTRAHA
Prípojky k vnútorným jednotkám a všetkým vnútorným
jednotkám majú byť preskúšané na netesnosť a pomocou
vákua. Všetky ventily potrubí na mieste inštalácie (dodané
zákazníkom) nechajte takisto otvorené.
Pred pripojením prípojok k jednotke má byť preskúšaná na
netesnosť a pomocou vákua. Ak nie, viac informácií
nájdete v "6.5.1O kontrole potrubia chladiva"na strane21.
Pri odstraňovaní vlhkosti zo systému sa postupuje nasledovne:
1 Systém vyvákuujte počas najmenej 2 hodín na cieľové vákuum
–100,7 kPa (–1,007bar/5Torr).
2 Skontrolujte, či je vákuové čerpadlo vypnuté, cieľové vákuum
sa udrží najmenej 1 hodinu.
3 Ak nedocielite cieľové vákuum do 2 hodín alebo neudržíte
vákuum počas 1 hodiny, systém môže obsahovať príliš veľa
vlhkosti. V takom prípade prerušte vákuum natlačením plynu
dusík na tlak 0,05 MPa (0,5 bar) a opakujte kroky 1 až 3, kým
sa všetka vlhkosť neodstráni.
4 V závislosti od toho, či chcete okamžite doplniť chladivo cez
prípojku plnenia chladiva alebo najprv predbežne naplniť časť
chladiva cez kvapalinové potrubie, buď otvorte uzatváracie
ventily vonkajšej jednotky alebo ich nechajte zavreté. Viac
informácií nájdete v "6.7.4Doplnenie chladiva"na strane23.
INFORMÁCIE
Po otvorení uzatváracieho ventilu možno tlak v potrubí
chladiva NEBUDE stúpať. Môže to byť spôsobené napr.
zatvoreným expanzným ventilom v obvode vonkajšej
jednotky. Pre správnu prevádzku jednotky to
nepredstavuje žiaden problém.
a Izolačný materiál
b Tesnenie atď.
6.7Plnenie chladiva
6.7.1O doplňovaní chladiva
Vonkajšia jednotka je z výroby naplnená chladivom, ale v závislosti
od potrubia na mieste inštalácie musíte doplniť chladivo.
Pred doplňovaním chladiva
Uistite sa, či je vonkajšie potrubie vonkajšej jednotky s chladivom
Doplnenie chladivom obvykle pozostáva z nasledovných krokov:
1Určenie koľko chladiva je nutné doplniť.
2Doplnenie dodatočného množstva chladiva (predbežné
naplnenie a/alebo doplnenie).
3Vyplniť štítok skleníkových plynov s obsahom fluóru a zavesiť
ho do vnútra vonkajšej jednotky.
6.7.2Predbežné opatrenia pri doplňovaní
chladiva
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v
nasledovných kapitolách:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia
▪ Príprava
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
22
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
6 Inštalácia
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
VAROVANIE
▪ Používajte len chladivo R410A. Iné látky môžu
spôsobiť výbuchy anehody.
▪ R410A obsahuje fluórované skleníkové plyny. Má
hodnotu potenciálu globálneho otepľovania 2 087,5.
Tieto plyny NEVYPÚŠŤAJTE do ovzdušia.
▪ Pri plnení chladiva vždy používajte ochranné rukavice
abezpečnostné okuliare.
VÝSTRAHA
Ak je elektrické napájanie niektorých jednotiek vypnuté,
postup napĺňania sa nedá správne ukončiť.
VÝSTRAHA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej
skrine a chrániť kompresor nezabudnite zapnúť elektrické
napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
VÝSTRAHA
Ak sa prevádzka uskutoční do 12 minút potom, ako boli
vnútorné a vonkajšie jednotky zapnuté, kompresor nebude
v prevádzke, kým sa správnym spôsobom nevytvorí
spojenie medzi vonkajšou(ími) jednotkou(ami) a
vnútornými jednotkami.
VÝSTRAHA
Pred začatím postupov plnenia skontrolujte, či je 7‑LED
displej normálny (pozri "7.2.4 Pre prístup do režimu 1
alebo 2" na strane 29) a neexistuje kód poruchy na
používateľskom rozhraní vnútornej jednotky. Ak je k
dispozícii kód poruchy, viď "11.3 Problémy riešenia na
základe chybových kódov"na strane39.
VÝSTRAHA
Uistite sa, že sú všetky pripojené vnútorné jednotky
rozpoznané (nastavenie [1‑5]).
Pri použití metrického potrubia zoberte do úvahy, prosím,
nasledovnú tabuľku týkajúcu sa alokovaného súčiniteľa hmotnosti.
Má byť dosadený do vzorca namiesto R.
Palcové potrubieMetrické potrubie
Priemer (Ø)
(mm)
Súčiniteľ
hmotnosti
Priemer (Ø)
(mm)
Súčiniteľ
hmotnosti
6,40,02260,018
9,50,059100,065
Pri výbere vnútornej jednotky zohľadnite nasledovnú tabuľku s
obmedzením spojovacieho pomeru. Ďalšie špecifikácie môžete nájsť
v technických údajoch.
Použité
vnútorné
jednotky
Celkový výkon
(a)
CR
Dovolený výkonový spojovací
pomer
VRVDXRADX
VRVDX50~130%50~130%—
RADX80~130%—80~130%
(a) CR=Spojovací pomer.
6.7.4Doplnenie chladiva
Na urýchlenie procesu napĺňania chladiva je v prípade veľkých
systémov odporúčaných pre prvé predbežné naplnenie časti
chladiva cez kvapalinové potrubie pred pokračovaním s aktuálnym
automatickým alebo ručným plnením. Toto sa môže preskočiť, ale
plnenie bude trvať dlhšie.
Predbežné naplnenie chladiva
Predbežné naplnenie je možné vykonať bez toho, že by bol v
prevádzke kompresor, pripojením fľaše s chladivom k servisnej
prípojke uzatváracieho ventilu kvapalinového potrubia.
1 Pripojte tak ako je zobrazené. Presvedčte sa, či sú všetky
uzatváracie ventily vonkajších jednotiek ako aj ventil A
uzavreté.
VÝSTRAHA
Čelný panel pred vykonaním operácie doplnenia chladiva
uzavrite. Bez nasadeného čelného panelu jednotka
nedokáže správne posúdiť, či funguje správne alebo nie.
VÝSTRAHA
V prípade údržby a ak systém (vonkajšia jednotka
+potrubie na mieste inštalácie+vnútorné jednotky) už
neobsahuje žiadne chladivo (napr. po vypustení chladiva),
jednotku je nutné naplniť pôvodným množstvom chladiva
(viď štítok na jednotke) a určeným prídavným množstvom
chladiva.
6.7.3Na určenie dodatočného množstva
chladiva
INFORMÁCIE
Informácie o konečnom nastavení náplne v skúšobnom
laboratóriu získate od vášho predajcu.
Náplň dodatočného chladiva=R (kg). R je nutné zaokrúhliť
vjednotkách 0,1 kg.
R=[(X1ר9,5)×0,059+(X2ר6,4)×0,022]
X
=Celková dĺžka (m) kvapalinového potrubia priemeru Øa
1...2
INFORMÁCIE
Dĺžka potrubia je vzdialenosť od vonkajšej jednotky k
najvzdialenejšej vnútornej jednotke.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
a Tlakový redukčný ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
e Vákuové čerpadlo
f Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia
g Uzatvárací ventil plynového potrubia
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
2 Otvorte ventily C a B.
3 Predbežné naplnenie chladivom, kým sa nedosiahne určené
prídavné množstvo chladiva alebo už predbežné naplnenie nie
je možné a potom uzavrite ventily C a B.
Po doplnení chladiva nezabudnite uzavrieť veko prípojky
doplňovania chladiva. Moment doťahovania veka je 11,5
až 13,9N•m.
a Váha
b Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
c Vákuové čerpadlo
d Plniaca prípojka chladiva
A Ventil A
VÝSTRAHA
Prípojka napĺňania chladiva je pripojená ku potrubiu vo
vnútri jednotky. Vnútorné potrubie jednotky je už z výroby
naplnené chladivom, takže pri pripojovaní plniacej hadice
buďte opatrní.
6 Otvorte všetky uzatváracie ventily vonkajšej jednotky. V tomto
bode musí zostať ventil A uzavretý!
7 Vykonajte všetky predbežné opatrenia uvedené v
"7Konfigurácia"na strane 28 a "8Uvedenie do prevádzky"na
strane36.
8 Zapnite elektrické napájanie vnútorných jednotiek a vonkajšej
jednotky.
9 Na spustenie režimu ručného doplnenia chladiva aktivujte
nastavenie [2‑20]. Podrobností nájdete na "7.2.8 Režim 2:
Nastavenia na mieste inštalácie"na strane31.
Výsledok: Jednotka sa spustí.
INFORMÁCIE
Režim ručného doplňovania chladiva sa automaticky
ukončí do 30 minút. Ak plnenie nie je po 30 minútach
ukončené, vykonajte operáciu dodatočného plnenia
chladiva znova.
6.7.5Kódy chyby pri doplňovaní chladiva
INFORMÁCIE
Ak došlo k poruche, na používateľskom rozhraní vnútornej
jednotky sa zobrazí kód chyby.
Ak dôjde k poruche, okamžite uzavrite ventil A. Potvrďte chybový
kód a vykonajte príslušnú činnosť, "11.3 Problémy riešenia na
ofluorizovaných skleníkových plynoch (pozrite si
príslušenstvo), odlúpnite príslušný jazyk a nalepte ho na
vrchnú časť a.
b Naplnenie produktu chladivom vo výrobe: pozrite si
výrobný štítok jednotky
c Ďalšie doplnené množstvo chladiva
d Celkové množstvo naplneného chladiva
e Emisie skleníkových plynov celkového objemu chladiva
vyjadrené v tonách ekvivalentu CO
f GWP = global warming potential (potenciál globálneho
otepľovania)
2
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
24
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
6 Inštalácia
a
b
d
c
bgg
fffh
eee
a
hhh
hh
c
A
B
C
b2
b3
c1
c2
b1
a
VÝSTRAHA
V Európe sa na určenie intervalov údržby používajú
emisie skleníkových plynov celkového objemu chladiva
v systéme (vyjadrené v tonách ekvivalentu CO2). Riaďte sa
platnými právnymi predpismi.
Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov: hodnota
GWP (potenciál globálneho otepľovania) chladiva ×
celkový objem chladiva [v kg] / 1000
2 Dovnútra vonkajšej jednotky umiestnite štítok. Na štítku schémy
zapojenia je na to určené miesto.
6.8Pripojenie elektrického napájania
6.8.1Zapojenie elektroinštalácie
Bežný pracovný postup
Pripojenie elektrickej inštalácie obvykle pozostáva z nasledovných
krokov:
1Zabezpečte, aby systém elektrického napájania spĺňal
elektrické špecifikácie jednotiek.
2Pripojenie elektrickej inštalácie k vonkajšej jednotke.
3Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútorným jednotkám.
4Pripojenie hlavného elektrického napájania.
Elektrická inštalácia: Prehľad
Elektrické zapojenie na mieste inštalácie sa skladá z elektrického
napájania (vždy vrátane uzemnenia) a zo zapojenia komunikácie
vnútornej a vonkajšej jednotky (= prenos).
Príklad:
VÝSTRAHA
▪ Napájacia káblová prípojka a prenosové vedenie musia
byť uložené oddelene. Prenosové vedenie a vedenie
elektrického napájania sa môžu križovať, ale nesmú
byť uložené rovnobežne.
▪ Prenosové vedenie a vedenie elektrického napájania
sa nesmú dotýkať vnútorného potrubia (s výnimkou
potrubia klimatizácie PCB), aby nedošlo k poškodeniu
vodičov v dôsledku potrubia s vysokou teplotou.
▪ Veko pevne uzavrite a elektrické vodiče usporiadajte
tak, aby sa veko a ostatné časti zariadenia neuvoľnili.
Prenosové vedenie mimo jednotky má byť izolované a umiestnené
spolu s potrubím na mieste inštalácie.
Vetvy
Maximálny počet vetiev káblov
9
prepojenia medzi jednotkami
Prenosové zapojeniePlastové šnúry s tienením 0,75
až 1,25mm² alebo káblami
(2‑vodičové vedenia)
Maximálna dĺžka vedenia
300m
(= vzdialenosť medzi vonkajšími
aďalšími vnútornými jednotkami)
Celková dĺžka vedenia
600m
(= vzdialenosť medzi vonkajšími
avšetkými vnútornými
jednotkami)
Ak sú káble prepojenia medzi jednotkami mimo týchto
obmedzení, môže to mať za následok poruchu prenosu.
Za vetvením nie je dovolené ďalšie vetvenie.
a Elektrické napájanie na mieste inštalácie (s ističom
zvodového prúdu)
b Hlavný vypínač
c Uzemnenie
d Vonkajšia jednotka
e Vnútorná jednotka
f Ovládací panel
g Zapojenie elektrického napájania (opláštený kábel) (230 V)
h Zapojenie prenosového vedenia (opláštený kábel) (16 V)
Elektrické napájanie 1~50Hz
Uzemnenie
Napájací prívodný kábel aprepojovacie vedenia
Dôležité je udržiavať elektrické napájanie a prenosové vedenie
navzájom oddelene. Aby nedošlo k elektrickému rušeniu, musí byť
vzdialenosť medzi oboma vedeniami stále najmenej 50mm.
6.8.2Predbežné opatrenia pri pripojovaní
A Vonkajšia jednotka
B Vnútorná jednotka
C Centrálne užívateľské rozhranie (atď...)
a Hlavné vedenie
b1, b2, b3 Vetviace potrubia
c1, c2 Za vetvením nie je dovolené ďalšie vetvenie
Všetky zapojenia na mieste inštalácie akomponenty musí
nainštalovať elektrikár s príslušným oprávnením.
Zariadenie musí spĺňať príslušné miestne zákony a
predpisy.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
25
6 Inštalácia
b
c
a
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na
odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých
póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórie III, nainštalované vo výrobe, musia sa
nainštalovať do pevného zapojenia.
VAROVANIE
▪ Používajte LEN medené vodiče.
▪ Zabezpečte, aby elektroinštalácia na mieste inštalácie
spĺňala platné právne predpisy.
▪ Celá elektrická inštalácia na mieste sa musí inštalovať
v súlade so schémou zapojenia dodanou s produktom.
▪ NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu
káblov s potrubím a ostrými hranami. Zabezpečte, aby
na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
▪ Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče.
NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potrubiu,
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom.
▪ Zabezpečte použitie samostatného elektrického
obvodu. NIKDY nepoužívajte zdroj napájania spoločný
s iným zariadením.
▪ Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.
▪ Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V
opačnom prípade hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
▪ Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič
kompatibilný s invertorom (odolný proti
vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby
nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového
chrániča.
Elektrické káble inštalujte minimálne 1 meter od televízorov alebo
rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn
môže byť vzdialenosť 1metra nedostatočná.
VAROVANIE
▪ Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá
elektrická časť a koncovka vo vnútri elektrickej skrine
správne pripojená.
▪ Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty
▪ Zabezpečte, aby nedošlo k poškodeniu skrine jednotky.
▪ Po vylomení otvorov sa doporučuje odihliť a natrieť
hrany aokolité plochy a povrchy opravným náterom,
aby nedochádzalo ku vzniku korózie.
▪ Pri preťahovaní elektrického vedenia cez vyrazené
otvory obaľte drôty pomocou ochrannej pásky, aby
nedošlo k ich poškodeniu.
a Vylamovací otvor
b Okuje
c Tesnenie atď.
6.8.4Návod pre pripojovanie elektrickej
inštalácie
Uvedomte si, že:
▪ Ak sa použijú spletané vodiče, na koniec nainštalujte okrúhlu
svorku slemom. Okrúhlu svorku slemom nasaďte na káble až po
izolovanú časť apripevnite pomocou vhodného nástroja.
a Spletaný vodič
b Stláčaná svorka s kruhovým závesom
▪ Pri inštalácii káblov použite nasledujúce postupy:
Typ káblaSpôsob inštalácie
Jednožilový kábel
VÝSTRAHA
Jednotku neobsluhujte, kým nie je úplne nainštalované
chladiace potrubie. Prevádzka jednotky pred ukončením
inštalácie potrubia môže poškodiť kompresor.
VÝSTRAHA
Ak nie je pripojené elektrické napájanie alebo je nesprávne
pripojená N fáza, na zariadení vznikne porucha.
VÝSTRAHA
NEiNŠTALUJTE kondenzátor s posunom fázy, lebo táto
jednotka je vybavená invertorom. Kondenzátor s posunom
fázy zníži výkon a môže spôsobiť nehodu.
VÝSTRAHA
Pri pripojovaní elektrického napájania a prenosového
vedenia nikdy neodstraňujte termistor, snímač atď. (Pri
prevádzke bez termistora, snímača atď. môže na
kompresore vzniknúť porucha.)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
26
a Stočený jednožilový kábel
b Skrutka
c Plochá podložka
Spletaný vodič
skruhovou svorkou
so lemom
a Svorka
b Skrutka
c Plochá podložka
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
Krútiace momenty doťahovania
ab
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
a
b
X2M
TO OUT/DTO IN/D
TO IN/D UNIT
F1 F2 F1 F2
TO OUT/D UNIT
a
1~ 50 Hz
220-240 V
X1M
a
b
c
N
L
a
X1M
X2M
b
a
a
b
a b cde
A B
ZapojenieVeľkosť skrutkyKrútiaci moment
doťahovania (N•m)
Elektrické napájanie
M52,0~3,0
(elektrické
napájanie + tienené
uzemnenie)
Prenosové
M3,50,8~0,97
zapojenie
6.8.5Pripojenie elektrického vedenia vo
vnútornej jednotke
VÝSTRAHA
▪ Riaďte sa schémou elektrického zapojenia (je dodaná
spolu s jednotkou a nachádza sa na vnútornej stene
servisného krytu).
▪ Uistite sa, že elektrické vedenie NEBRÁNI správnemu
nasadeniu servisného krytu.
1 Demontujte servisný kryt. Pozrite si časť "6.2.2 Otvorenie
vonkajšej jednotky"na strane16.
2 Odstráňte izoláciu zkáblov (20mm).
6 Inštalácia
a Ochranný uzemňovací istič
b Poistka
c Sieťový kábel
5 Upevnite káble (elektrické napájanie a prepojovací kábel)
pomocou káblovej spony.
a Odstráňte izoláciu konca kábla po tento bod
b Nadmerné odstránenie izolácie môže spôsobiť zasiahnutie
elektrickým prúdom alebo prieraz.
3 Prenosové vedenie pripojte nasledovne:
a Používajte vodič stienením (2 vodiče) (bez polarity)
b Svorkovnica (dodáva zákazník)
VAROVANIE
Musíte použiť tienený vodič a pripojiť zem k prepojovacej
svorke (X2M).
a Spony na káble
b Spojovacia doska
X1M Elektrické napájanie
X2M Prenosové zapojenie
6 Vedenie prevlečte cez rám a pripojte ho.
Uloženie cez rám
a Kábel elektrického napájania
b Prepojovací kábel
Pripojenie k rámu Pri vyvádzaní káblov von z jednotky je
možné na miesto prechodu cez
vylamovací otvor umiestniť ochranné
puzdro (PG-vložky).
Keď nepoužívate káblový žľab, dbajte na
to, aby ste chránili káble vinylovými
rúrkami s cieľom zabrániť ich prerezaniu
na hrane vylamovacieho otvoru.
a Uzemnenie
4 Elektrické napájanie pripojte nasledovne:
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
A Vnútorná strana vonkajšej jednotky
B Vonkajšia strana vonkajšej jednotky
a Vodič
b Puzdro
c Matica
d Rám
e Hadica
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
27
7 Konfigurácia
abcde
5×
A1P
X1M
X2M
BS2
SET
BS1
MODE
BS3
RETURN
BS4
TEST
BS5
RESET
H1PH2PH3PH4PH5PH6PH7P
MODE
TEST:
L.N.O.P.
DEMAND
C/H SELECT
HWL:
IND
MASTER
SLAVE
H8P
MULTI
7 Znova nasaďte servisný kryt. Pozrite si časť "6.9.2Zatvorenie
vonkajšej jednotky"na strane28.
8 Do vedenia elektrického napájania pripojte elektrický istič
uzemnenia a poistku.
6.9Dokončenie inštalácie vonkajšej
jednotky
6.9.1Pripojenie prenosového vedenia
Po inštalácii prepojovacích vedení vo vnútri jednotky ohnite vodiče
pozdĺž potrubia s chladivom a upevnite použitím pásky podľa
obrázku uvedeného nižšie.
a Kvapalinové potrubie
b Plynové potrubie
c Izolácia
d Prenosové zapojenie (F1/F2)
e Dokončovacia páska
6.9.2Zatvorenie vonkajšej jednotky
VÝSTRAHA
Pri zatváraní krytu vonkajšej jednotky sa NESMIE použiť
uťahovací moment väčší ako 4,1N•m.
7Konfigurácia
7.2Nastavenia na mieste inštalácie
7.2.1O nastaveniach na mieste inštalácie
Aby bolo možné konfigurovať systém tepelného čerpadla, je nutné
pripojiť niektoré vstupy ku karte PCB jednotky A1P. Obsahuje
nasledujúce komponenty nastavenia na mieste inštalácie:
▪ Stlačte tlačidlá vstupu na PCB
▪ Displej pre zobrazenie spätnej väzby z PCB
Nastavenia na mieste inštalácie sú definované svojim režimom,
nastavením a hodnotou. Príklad: [2‑8]=4.
Konfigurátor PC
Pre systém tepelného čerpadla VRV IV-S je tiež možné vykonať
niekoľko nastavení na mieste použitia pri uvedení do prevádzky cez
rozhranie osobného počítača (na tento účel je potrebná
nadštandardná výbava EKPCCAB). Inštalatér môže pripraviť
konfiguráciu (mimo miesta inštalácie) na PC a potom konfiguráciu
nahrať do systému.
Viď tiež: "7.2.9Pripojenie konfigurátora PC k vonkajšej jednotke"na
strane33.
Režim 1 a 2
RežimPopis
Režim 1
(monitorovacie
nastavenia)
Režim 2
(nastavenia na
mieste inštalácie)
Režim 1 je možné použiť na monitorovanie
aktuálnej situácie vonkajšej jednotky. Takisto je
možné monitorovať obsah niektorých
nastavení na mieste inštalácie.
Režim 2 sa používa na zmenu nastavení
systému na mieste inštalácie. Je možné
zobrazenie aktuálnej hodnoty nastavenia na
mieste inštalácie a zmena aktuálnej hodnoty
nastavenia na mieste inštalácie.
Vo všeobecnosti môže byť po zmene
nastavení na mieste inštalácie obnovená
normálna prevádzka bez špeciálneho zásahu.
Niektoré nastavenia na mieste inštalácie sa
používajú pre špeciálnu prevádzku (napr. 1
rázovú prevádzku, nastavenie obnovy alebo
vákuovania, nastavenie ručného pridania
chladiva atď.). V takom prípade je potrebné
špeciálnu prevádzku zrušiť predtým, než sa
môže opäť spustiť normálna prevádzka. To
bude uvedené v nižšie uvedených
vysvetleniach.
7.1Prehľad: Konfigurácia
Táto kapitola popisuje čo máte robiť a vedieť o konfigurácii systému
po jeho nainštalovaní.
Obsahuje informácie o:
▪ Nastavenia na mieste inštalácie
▪ Úsporná aoptimálna prevádzka
INFORMÁCIE
Je dôležité, aby si inštalatér postupne prečítal všetky
informácie v tejto kapitol aaby bol systém konfigurovaný
tak, ako je to najvhodnejšie.
7.2.2Pre prístup ku komponentom nastavenia
na mieste inštalácie
Pozrite si časť "6.2.2Otvorenie vonkajšej jednotky"na strane16.
7.2.3Komponenty nastavenia na mieste
inštalácie
VÝSTRAHA
Prepínač DIP (DS1 na A1P) sa nepoužíva. NEMEŇTE
nastavenie z výroby.
Komponenty pre vykonanie nastavení na mieste inštalácie sú
nasledovné:
BS1~BS5 Tlačidlá
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
H1P~H7P 7-LED displej
H1P
H2P H3P H4P H5P H6P H7P
-+ + + + +
[
H1P
32 16 8 42 1]
+ + + + +0 0 8 0 00
+ + + + +0 0 0 4 00
10~12 min
b
c
a
BS1 [5 s]
BS1
BS1
BS1
a
cb
H8P LED pre indikáciu počas inicializácie
) OFF ( ) bliká ( )
ON (
Tlačidlá
Pomocou tlačidiel uskutočnite nastavenia na mieste inštalácie.
Stlačidlami manipulujte pomocou izolovanej paličky (napr. uzavreté
guličkové pero), aby nedošlo k dotyku s dielmi pod vysokým
napätím.
BS1 REŽIM: Pre zmenu režimu nastavenia
BS2 NASTAVIŤ: Pre nastavenie na mieste inštalácie
BS3 NÁVRAT: Pre nastavenie na mieste inštalácie
BS4 TEST: Pre vykonanie testu
BS5 RESET: Pre vynulovanie adresy, keď sa zmenia káble
alebo keď sa nainštaluje doplnková vnútorná jednotka
7-LED displej
Displej poskytuje spätnú väzbu o nastaveniach na mieste inštalácie,
ktoré sú definované ako [Režim-Nastavenie]=Hodnota.
H1P Zobrazuje režim
H2P~H7P Zobrazuje nastavenia a hodnoty predstavované binárnym
kódom
Príklad:
Popis
7 Konfigurácia
a Zapnutie
b Štandardná situácia
c Indikácia LED, ak je porucha
Ak sa štandardná situácia nezobrazí po 10~12 minútach,
skontrolujte kód poruchy na používateľskom rozhraní vnútornej
jednotky. Vhodným spôsobom vyriešte kód poruchy. Za prvé,
skontrolujte komunikačné vedenie.
Prepínanie medzi režimami
Na prepínanie medzi štandardnou situáciou, režimom1 a režimom2
použite BS1.
Štandardná situácia
(H1P OFF)
Režim 1
(H1P bliká)
Režim 2
(H1P ON)
Nastavenie 8
(v režime 2)
(H2P~H7P = binary 8)
Hodnota 4
(v režime 2)
(H2P~H7P = binary 4)
7.2.4Pre prístup do režimu 1 alebo 2
Po zapnutí jednotiek displej prejde do štandardnej situácie. Odtiaľ sa
môžete dostať do režimu1 a režimu2.
Inicializácia: štandardná situácia
VÝSTRAHA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej
skrine a chrániť kompresor nezabudnite zapnúť elektrické
napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
Zapnite elektrické napájanie vonkajšej jednotky a všetkých
vnútorných jednotiek. Ak sa vytvorí komunikácia medzi vnútornými
jednotkami a vonkajšou jednotkou a je normálna, stav zobrazenia na
displeji taký, ako je uvedený nižšie (štandardná situácia pri dodaní z
výrobného závodu).
a Štandardná situácia (H1P OFF)
b Režim 1 (H1P bliká)
c Režim 2 (H1P ON)
BS1 Stlačte BS1.
BS1 [5 s] Stlačte BS1 na najmenej 5s.
INFORMÁCIE
Ak sa v strede procesu vstupu dostanete do neprehľadnej
situácie, stlačte tlačidlo BS1 a tak sa dostanete do
štandardnej situácie.
7.2.5Použitie režimu 1
V režime 1 (a v štandardnej situácii) môžete odčítať niektoré
informácie.
Príklad: 7‑LED displej – Štandardná situácia
Môžete odčítať stav režimu prevádzky s nízkou hlučnosťou
nasledovne:
#ČinnosťTlačidlo/displej
1Zabezpečte, aby LED-ky
zobrazovali štandardnú
situáciu.
2Skontrolujte stav LED H6P.
H6P OFF: Jednotka nie je
aktuálne v prevádzke s
obmedzeniami nízkej
hlučnosti.
(H1P OFF)
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
H6P ON: Jednotka je
aktuálne v prevádzke s
obmedzeniami nízkej
hlučnosti.
Príklad: 7‑LED displej – Režim1
Môžete odčítať nastavenie [1‑5] (= celkový počet pripojených
vnútorných jednotiek) nasledovne:
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
29
7 Konfigurácia
BS1 [1×]
BS2 [X×]
BS3 [1×]
BS1 [1×]
BS1 [5 s]
BS2 [X×]
BS2 [X×]b
a
BS3 [1×]c
BS3 [1×]d
BS3 [1×]
BS1 [1×]
#ČinnosťTlačidlo/displej
1Začnite od štandardnej
situácie.
2Zvoľte režim 1.
3Zvoľte nastavenie 5.
("X×" závisí od nastavenia,
ktoré chcete zvoliť.)
4Zobraz hodnotu nastavenia
5.
(je pripojených 8 vnútorných
jednotiek)
5Ukončite režim 1.
(= binary 5)
(= binary 8)
7.2.6Použitie režimu 2
V režime 2 môžete vykonať nastavenia na mieste inštalácie pre
konfigurovanie systému.
Príklad: 7‑LED displej – Režim 2
Môžete zmeniť hodnotu nastavenia [2‑8] (=Te cieľová teplota počas
režimu prevádzky klimatizácia) na 4 (=8°C) nasledovne:
#ČinnosťTlačidlo/displej
1Začnite od štandardnej
situácie.
2Zvoľte režim 2.
3Zvoľte nastavenie 8.
("X×" závisí od nastavenia,
ktoré chcete zvoliť.)
4Zvoľte hodnotu 4 (= 8°C).
a: Zobrazte aktuálnu
hodnotu.
b: Zmeňte na 4. ("X×" závisí
od aktuálnej hodnoty a
hodnoty, ktorú chcete zvoliť.)
c: Do systému zadajte
hodnotu.
d: Potvrďte. Systém spustí
prevádzku podľa nastavenia.
5Ukončite režim 2.
(= binary 8)
Hodnota / Popis
H6PZobrazuje stav prevádzky s nízkou hlučnosťou.
VYP.
Jednotka nie je aktuálne v prevádzke s
obmedzeniami nízkej hlučnosti.
ZAP.
Jednotka je aktuálne v prevádzke s obmedzeniami
nízkej hlučnosti.
Režim prevádzky s nízkou hlučnosťou znižuje hluk
vytvorený jednotkou na rozdiel od normálnych
prevádzkových podmienok.
Režim prevádzky s nízkou hlučnosťou je možné nastaviť v
režime 2. Existujú dva spôsoby ako aktivovať režim
prevádzky s nízkou hlučnosťou systému vonkajších
jednotiek.
▪ Prvý spôsob je aktivovať automatický režim prevádzky s
nízkou hlučnosťou počas noci nastavením na mieste
inštalácie. Jednotka bude v prevádzke so zvolenou
úrovňou nízkej hlučnosti v priebehu zvolených časových
rámcov.
▪ Druhý spôsob je aktivovať režim prevádzky s nízkou
hlučnosťou na základe vonkajšieho vstupu. Pre túto
prevádzku je potrebné nadštandardné príslušenstvo.
H7PZobrazuje stav režimu prevádzky so zníženou spotrebou
energie.
VYP.
Jednotka aktuálne nie je v prevádzke s obmedzením
spotreby energie.
ZAP.
Jednotka je aktuálne v prevádzke s obmedzením
spotreby energie.
Obmedzenie spotreby energie znižuje spotrebu energie
jednotky v porovnaní s normálnymi prevádzkovými
podmienkami.
Obmedzenie spotreby energie je možné nastaviť v režime
2. Existujú dva spôsoby ako aktivovať obmedzenie spotreby
energie systému vonkajších jednotiek.
▪ Prvý spôsob je aktivovať vynútené obmedzenie spotreby
energie nastavením na mieste inštalácie. Jednotka bude
vždy v prevádzke so zvoleným obmedzením spotreby
energie.
▪ Druhý spôsob je aktivovať obmedzenie spotreby energie
na základe vonkajšieho vstupu. Pre túto prevádzku je
potrebné nadštandardné príslušenstvo.
7‑LED displej – Režim 1 (H1P bliká)
Môžete odčítať nasledovné informácie:
7.2.7Režim 1 (a štandardná situácia):
Monitorovanie nastavení
V režime 1 (a v štandardnej situácii) môžete odčítať niektoré
informácie.
7‑LED displej – Štandardná situácia (H1P OFF)
Môžete odčítať nasledovné informácie:
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
30
Nastavenie
(
[1‑5]
Zobrazuje celkový počet
pripojených vnútorných jednotiek.
)
Hodnota / Popis
Môže byť vhodné skontrolovať, či
celkový počet vnútorných
jednotiek, ktoré sú inštalované, je
zhodný s celkovým počtom
vnútorných jednotiek
rozpoznaných systémom. V
prípade nesúladu je vhodné
skontrolovať uloženie
komunikačného vedenia medzi
vonkajšími a vnútornými
jednotkami (komunikačná linka
F1/F2).
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
7 Konfigurácia
Nastavenie
()
[1‑14]
Zobrazuje posledný kód poruchy.
[1‑15]
Zobrazuje druhý posledný kód
poruchy.
[1‑16]
Zobrazuje tretí posledný kód
poruchy.
Hodnota / Popis
Ak boli posledné kódy poruchy
resetované náhodou na
užívateľskom rozhraní vnútornej
jednotky, môžu byť znova
skontrolované pomocou týchto
monitorovacích nastavení.
Obsah alebo dôvod kódu
poruchy nájdete v
"11.3Problémy riešenia na
základe chybových kódov"na
strane39, kde je vysvetlená
väčšina príslušných kódov
poruchy. Podrobné informácie o
kódoch porúch môžete nájsť v
návode na údržbu tejto jednotky.
Aby ste získali podrobnejšie
informácie o kóde poruchy,
stlačte BS2 až 3 krát.
7.2.8Režim 2: Nastavenia na mieste inštalácie
V režime 2 môžete vykonať nastavenia na mieste inštalácie pre konfigurovanie systému. LED-ky predstavujú binárnu reprezentáciu čísla
nastavenia/hodnoty.
Viac informácií a rád ohľadom nastavení [2‑8], [2‑9], [2‑41] a [2‑42] nájdete v "7.3Úsporná aoptimálna prevádzka"na strane33.
Nastavenie
(= binary)
[2‑8]
Te cieľová teplota počas režim prevádzky klimatizácia.
(východzí stav)
[2‑9]
Tc cieľová teplota počas režimu prevádzky vykurovanie.(východzí stav)
[2‑12]
Odblokujte funkciu nízkej hlučnosti a/alebo obmedzenie spotreby
energie cez externý adaptér riadiaceho systému (DTA104A61/62).
Ak má systém bežať v režime prevádzky s nízkou hlučnosťou
alebo s obmedzením spotreby energie, ak bol do jednotky
odoslaný externý signál, toto nastavenie sa má zmeniť. Toto
nastavenie bude účinné len, ak je vo vnútornej jednotke
nainštalovaný prídavný voliteľný adaptér externého ovládania
(DTA104A61/62).
[2‑18]
Nastavenie vysokého statického tlaku ventilátora.
Aby sa zvýšil statický tlak ventilátora vonkajšej jednotky, je nutné
aktivovať toto nastavenie. Podrobnosti o tomto nastavení nájdete
vtechnických špecifikáciách.
(východzí stav)
(východzí stav)
Hodnota
Popis
6°C
Auto
8°C
9°C
10°C
11°C
Auto
46°C
43°C
Deaktivovaný.
Aktivovaný.
Deaktivovaný.
Aktivovaný.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
31
7 Konfigurácia
Nastavenie
(= binary)
[2‑20]
Množstvo náplne ručného doplnenia chladiva.
Ak chcete doplniť dodatočné množstvo chladiva ručne (bez funkcie
automatického doplnenia chladiva), je nutné použiť nasledovné
nastavenie.
[2‑21]
Obnova chladiva/režim vákuovania.
V snahe dosiahnuť voľnú cestu pre vypustenie chladiva zo
systému alebo na odstránenie zvyškov látok alebo na vákuovanie
systému, je potrebné použiť nastavenie, ktoré otvorí požadované
ventily v okruhu chladiva tak, že sa chladivo vypustí alebo sa môže
správne vykonať proces vákuovania.
[2‑22]
Automatické nastavenie nízkej hlučnosti a úrovne v priebehu noci.
Ak toto nastavenie zmeníte, aktivuje sa funkcia automatickej
prevádzky jednotky s nízkou hlučnosťou a definuje sa úroveň
hlučnosti počas prevádzky. V závislosti od zvolenej úrovne sa zníži
hlučnosť. Momenty spustenia a zastavenia tejto funkcie sú
definované v nastavení [2‑26] a [2‑27].
[2‑25]
Úroveň prevádzky s nízkou hlučnosťou cez externý adaptér
riadiaceho systému.
Ak má systém bežať v režime prevádzky s nízkou hlučnosťou, ak
bol do jednotky odoslaný externý signál, toto nastavenie definuje
úroveň nízkej hlučnosti, ktorá sa má použiť.
Toto nastavenie bude účinné len, ak je nainštalovaný prídavný
voliteľný adaptér externého ovládania (DTA104A61/62) a bolo
aktivované nastavenie [2‑12].
[2‑26]
Doba spustenia režimu prevádzky s nízkou hlučnosťou.
Toto nastavenie sa používa v spojení s nastavením [2‑22].
[2‑27]
Doba zastavenia režimu prevádzky s nízkou hlučnosťou.
Toto nastavenie sa používa v spojení s nastavením [2‑22].
[2‑30]
Úroveň obmedzenia spotreby energie (krok 1) cez adaptér
externého ovládania (DTA104A61/62).
Ak má systém bežať v režime prevádzky s obmedzením spotreby
energie, ak bol do jednotky odoslaný externý signál, toto
nastavenie definuje úroveň obmedzenia spotreby energie, ktorá sa
má použiť pre krok 1. Úroveň je určená podľa tabuľky.
[2‑31]
Úroveň obmedzenia spotreby energie (krok2) cez externý adaptér
riadiaceho systému (DTA104A61/62).
Ak má systém bežať v režime prevádzky s obmedzením spotreby
energie, ak bol do jednotky odoslaný externý signál, toto
nastavenie definuje úroveň obmedzenia spotreby energie, ktorá sa
má použiť pre krok2. Úroveň je určená podľa tabuľky.
(východzí stav)
(východzí stav)
(východzí stav)
(východzí stav)
(východzí stav)
(východzí stav)
(východzí stav)
(východzí stav)
Hodnota
Popis
Deaktivovaný.
Aktivovaný.
Ak chcete zastaviť operáciu ručného
dodatočného doplňovania chladiva (ak sa
doplňuje požadované dodatočné množstvo
chladiva), stlačte BS3. Ak táto funkcia nebola
zrušená stlačením BS3, jednotka zastaví svoju
činnosť po 30 minútach. Ak 30 minút
nepostačovalo na doplnenie potrebného
množstva chladiva, funkciu je možné znova
aktivovať opätovnou zmenou nastavenia na
mieste inštalácie.
Deaktivovaný.
Aktivovaný.
Ak chcete zastaviť režim obnovy chladiva/
vákuovania, stlačte BS1. Pokiaľ sa tlačidlo
BS1 nestlačí, systém zostáva vrežime obnovy
chladiva/vákuovania.
Deaktivovaný
Úroveň 1Úroveň 3<Úroveň
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 1Úroveň 3<Úroveň
Úroveň 2
Úroveň 3
2<Úroveň 1
2<Úroveň 1
20h00
22h00
24h00
6h00
7h00
8h00
60%
70%
80%
30%
40%
50%
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
32
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
7 Konfigurácia
2
345
H JS T
a
b
c (X41A)
A1P
Nastavenie
(= binary)
[2‑32]
Celý čas je zapnutý režim prevádzky s obmedzením spotreby
energie (na vykonanie obmedzenia spotreby energie nie je
potrebný žiadny adaptér externého ovládania).
Ak má systém stále bežať v režime prevádzky s obmedzením
spotreby energie, toto nastavenie aktivuje a definuje úroveň
obmedzenia spotreby energie, ktorá sa má použiť neustále.
Úroveň je určená podľa tabuľky.
[2‑38]
Typ vnútorných jednotiek
Po zmene tohto nastavenia musíte vypnúť elektrické napájanie,
počkať 20s a potom znova zapnúť elektrické napájanie. Ak nie,
nastavenie nebude spracované a môžu vzniknúť kódy poruchy.
[2‑41]
Nastavenie príjemnej klimatizácie.
Toto nastavenie sa používa v spojení s nastavením [2‑8].
[2‑42]
Nastavenie príjemného vykurovania.
Toto nastavenie sa používa v spojení s nastavením [2‑9].
7.2.9Pripojenie konfigurátora PC k vonkajšej
jednotke
hodnota je napriek tomu fixná a bude sa používať na dosiahnutie, čo
najlepšej rovnováhy medzi spotrebou energie a pohodlím v závislosti
od typu aplikácie.
7.3.1Prístupné hlavné metódy režimu
prevádzky
Základný
Teplota chladiva je stála nezávisle od situácie. Korešponduje so
štandardným režimom prevádzky, ktorá je známa a môže byť
očákavaná z/pod predchádzajúcimi systémami VRV.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑8]=2
Režim prevádzky vykurovanie[2‑9]=2
Automaticky
a PC
b Kábel (EKPCCAB)
c (X41A) Predlžovací kábel pripojený k X41A
A1P Hlavná karta PCB vonkajšej jednotky
7.3Úsporná aoptimálna prevádzka
Tento systém tepelného čerpadla je vybavený funkciou pokročilej
úspory energie. V závislosti od priority je možné uplatniť dôraz na
úsporu energie alebo úroveň pohodlia. Je možné zvoliť niekoľko
parametrov vyplývajúcich z optimálnej rovnováhy medzi spotrebou
energie a pohodlím príslušnej aplikácie.
K dispozícii je niekoľko modelov, ktoré sú vysvetlené nižšie. Zmeňte
parametre podľa potrieb vašej budovy a realizujte najlepšiu možnú
rovnováhu medzi spotrebou energie a pohodlím.
Bez ohľadu na to, ktorá regulácia je zvolená, sú stále možné zmeny
správania sa systému v dôsledku regulácie ochrany pre udržanie
jednotky v prevádzke za spoľahlivých podmienok. Úmyselná cieľová
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Teplota chladiva je nastavená v závislosti od vonkajších okolitých
podmienok. Ako vykonať také nastavenie teploty chladiva, ktorá by
bola vhodná pre požadovanú záťaž (ktorá sa tiež vzťahuje k
vonkajším okolitým podmienkam).
Napr., ak váš systém beží v režime prevádzky klimatizácia, nie je
potrebná až taká klimatizácia v prípade nízkych vonkajších okolitých
teplôt (napr. 25°C) ako v prípade vysokých vonkajších okolitých
teplôt (napr. 35°C). Použitím tejto myšlienky systém začne
automaticky zvyšovať teplotu chladiva, automaticky znižovať
dodávaný výkon a zvyšovať účinnosť systému.
Napr., ak váš systém beží v režime prevádzky vykurovanie, nie je
potrebné až také vykurovanie v prípade vysokých vonkajších
okolitých teplôt (napr. 15°C) ako v prípade nízkych vonkajších
okolitých teplôt (napr. –5°C). Použitím tejto myšlienky systém začne
automaticky znižovať teplotu chladiva, automaticky znižovať
dodávaný výkon a zvyšovať účinnosť systému.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑8]=3 (štandardne)
Režim prevádzky vykurovanie[2‑9]=1 (štandardne)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
33
7 Konfigurácia
Vysoko citlivý / hospodárny (klimatizácia / vykurovanie)
Teplota chladiva je nastavená vyššia/nižšia (klimatizácia/
vykurovanie) v porovnaní so základnou prevádzkou. Vysoko citlivý
režim sa zameriava na pocit pohodlia zákazníka.
Spôsob výberu vnútorných jednotiek je dôležitý a je nutné ho zobrať
do úvahy, ak výkon, ktorý je k dispozícii, nie je taký istý ako v
základnej prevádzke.
Podrobnosti týkajúce sa vysoko citlivých aplikácií (Hi-sensible)
získate u vášho predajcu.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑8] na vhodnú hodnotu, ktorá
spĺňa požiadavky predbežne
navrhnutého systému, ktorý
obsahuje vysoko citlivý roztok.
Režim prevádzky vykurovanie[2‑9] na vhodnú hodnotu, ktorá
spĺňa požiadavky predbežne
navrhnutého systému, ktorý
obsahuje vysoko citlivý roztok.
[2‑8]Te cieľ (°C)
48
59
610
711
[2‑9]Tc cieľ (°C)
443
7.3.2Prístupné nastavenia pohodlia
Pre každý z vyššie uvedených režimov je možné zvoliť úroveň
pohodlia. Úroveň pohodlia sa vzťahuje na časovanie a snahu
(spotreba energie), ktorá je vyvinutá pre dosiahnutie určitej izbovej
teploty dočasnou zmenou teploty chladiva na odlišné hodnoty v
snahe dosiahnuť požadovaný stav čím najrýchlejšie.
Výkonná
Je povoleným presah (v priebehu vykurovania) alebo nedosiahnutie
zadanej hodnoty (v priebehu klimatizácie) v porovnaní s
požadovanou teplotou chladiva v snahe dosiahnuť veľmi rýchlo
požadovanú izbovú teplotu. Presah je dovolený od momentu
spustenia.
▪ V prípade režimu prevádzky klimatizácia je dovolený pokles
teploty vyparovania na 3°C na dočasnom základe v závislosti od
situácie.
▪ V prípade režimu prevádzky vykurovanie je dovolené zvýšenie
teploty kondenzácie na 49°C na dočasnom základe v závislosti od
situácie.
▪ Ak je požiadavka z vnútorných jednotiek menšia, systém prípadne
prejde na stály stav, ktorý je definovaný vyššie uvedeným
spôsobom prevádzky.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑41]=3.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑8].
Režim prevádzky vykurovanie[2‑42]=3.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑9]
▪ V prípade režimu prevádzky klimatizácia je dovolený pokles
teploty vyparovania na 6°C na dočasnom základe v závislosti od
situácie.
▪ V prípade režimu prevádzky vykurovanie je dovolené zvýšenie
teploty kondenzácie na 46°C na dočasnom základe v závislosti od
situácie.
▪ Ak je požiadavka z vnútorných jednotiek menšia, systém prípadne
prejde na stály stav, ktorý je definovaný vyššie uvedeným
spôsobom prevádzky.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑41]=2.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑8].
Režim prevádzky vykurovanie[2‑42]=2.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑9].
Mierna
Je povoleným presah (v priebehu vykurovania) alebo nedosiahnutie
zadanej hodnoty (v priebehu klimatizácie) v porovnaní s
požadovanou teplotou chladiva v snahe dosiahnuť veľmi rýchlo
požadovanú izbovú teplotu. Presah nie je dovolený od momentu
spustenia. K spusteniu dôjde za podmienky, ktorá je definovaná vo
vyššie uvedenom režime prevádzky.
▪ V prípade režimu prevádzky klimatizácia je dovolený pokles
teploty vyparovania na 6°C na dočasnom základe v závislosti od
situácie.
▪ V prípade režimu prevádzky vykurovanie je dovolené zvýšenie
teploty kondenzácie na 46°C na dočasnom základe v závislosti od
situácie.
▪ Ak je požiadavka z vnútorných jednotiek menšia, systém prípadne
prejde na stály stav, ktorý je definovaný vyššie uvedeným
spôsobom prevádzky.
▪ Podmienka na spustenie sa odlišuje od nastavenia výkonného a
rýchleho pohodlia.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑41]=1.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑8].
Režim prevádzky vykurovanie[2‑42]=1.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑9].
Eco
Pôvodná cieľová teplota chladiva, ktorá je definovaná spôsobom
prevádzky (viď vyššie) sa udržiava bez korekcie s výnimkou
regulácie ochrany.
Na aktivovanie v…Zmena…
Režim prevádzky klimatizácia[2‑41]=0.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑8].
Režim prevádzky vykurovanie[2‑42]=0.
Toto nastavenie sa používa v
spojení s nastavením [2‑9].
Rýchla
Je povoleným presah (v priebehu vykurovania) alebo nedosiahnutie
zadanej hodnoty (v priebehu klimatizácie) v porovnaní s
požadovanou teplotou chladiva v snahe dosiahnuť veľmi rýchlo
požadovanú izbovú teplotu. Presah je dovolený od momentu
spustenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
34
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
7 Konfigurácia
A
B
E
100%
50%
T
e
C
D
3°C
6°C
35°C
F
A
BC
D
E
F
A
B
100%
70%
E
T
c
C
D
49°C
46°C
F
2°C
A
BC
D
EF
7.3.3Príklad: Automatický režim počas
klimatizácie
7.3.4Príklad: Automatický režim počas
vykurovania
A Aktuálna krivka zaťaženia
B Virtuálna krivka zaťaženia (počiatočná kapacita
automatického režimu)
C Virtuálna cieľová hodnota (počiatočná hodnota teploty
vyparovania automatického režimu)
D Požadovaná hodnota teploty vyparovania
E Súčiniteľ zaťaženia
F Teplota vonkajšieho vzduchu
TeTeplota výparníka
Rýchla
Výkonná
Mierna
Vývoj izbovej teploty:
Vývoj izbovej teploty:
A Virtuálna krivka zaťaženia (najvyššia kapacita
štandardného automatického režimu)
B Krivka zaťaženia
C Virtuálna cieľová hodnota (počiatočná hodnota teploty
kondenzácie automatického režimu)
D Konštrukčná teplota
E Súčiniteľ zaťaženia
F Teplota vonkajšieho vzduchu
TcTeplota kondenzácie
Rýchla
Výkonná
Mierna
A Teplota nastavenia vnútornej jednotky
B Spustenie prevádzky
C Doba prevádzky
D Mierna
E Rýchla
F Výkonná
A Teplota nastavenia vnútornej jednotky
B Spustenie prevádzky
C Doba prevádzky
D Mierna
E Rýchla
F Výkonná
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
35
8 Uvedenie do prevádzky
8Uvedenie do prevádzky
8.1Prehľad: Uvedenie do prevádzky
Po inštalácii a po definovaní nastavení na mieste inštalácie je
inštalatér povinný skontrolovať správnu prevádzku. Preto je nutné
skúšobnú prevádzku vykonať podľa nižšie uvedených postupov.
Táto kapitola popisuje čo máte robiť a vedieť o uvedení systému do
prevádzky po jeho konfigurácii.
Uvedenie do prevádzky sa obyčajne skladá znasledujúcich krokov:
1Kontrola "Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky".
2Vykonanie skúšobnej prevádzky.
3V prípade potreby oprava chýb po nenormálnom ukončení
UPOZORNENIE
Počas práce na vnútorných jednotkách nevykonávajte
skúšobnú prevádzku.
Pri uskutočňovaní skúšobnej prevádzky bude vprevádzke
nie len vonkajšia jednotka, ale aj pripojená vnútorná
jednotka. Práca na vnútornej jednotke pri vykonávaní
skúšobnej prevádzky je nebezpečná.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu nevkladajte prsty, tyčky
alebo iné predmety. Neodstraňujte ochranný kryt
ventilátora. Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou,
mohol by spôsobiť úraz.
INFORMÁCIE
Uvedomte si, že počas prvého obdobia prevádzky
jednotky, môže byť požadovaný príkon vyšší. Tento úkaz
je spôsobený kompresorom, ktorý vyžaduje pred
dosiahnutím hladkej prevádzky a stabilného príkonu
obdobie zábehu 50 hodín. Dôvodom je opotrebovanie
materiálu a že určitý čas trvá vyhladenie povrchu, ktorý
vytvára kontakt.
VÝSTRAHA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej
skrine a chrániť kompresor nezabudnite zapnúť elektrické
napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
Počas skúšobnej prevádzky sa spustia vonkajšia jednotka a
vnútorné jednotky. Presvedčte sa, že sú ukončené prípravy všetkých
vnútorných jednotiek (potrubie na mieste inštalácie, elektrické
vedenie, výstup vzduchu, ...). Pozrite si návod na inštaláciu
vnútorných jednotiek, kde nájdete podrobnosti.
8.3Kontrolný zoznam pred uvedením
do prevádzky
Po nainštalovaní jednotky najprv skontrolujte nasledovné body. Keď
sú vykonané všetky kontroly uvedené nižšie, jednotka musí byť
uzavretá alen potom môže byť jednotka zapnutá.
Prečítajte si celý návod na inštaláciu a prevádzku tak, ako
je popísaný vpríručke inštalátora a užívateľskej
príručke.
Inštalácia
Skontrolujte, či je jednotka správne nainštalovaná, aby pri
spúšťaní jednotky nevznikal nadmerný hluk avibrácie.
Elektrická inštalácia
Skontrolujte, či sú elektrické obvody na mieste inštalácie
nainštalované v súlade spokynmi popísanými v kapitole
"6.8 Pripojenie elektrického napájania" na strane 25,
podľa schémy zapojenia apodľa platnej legislatívy.
Napájacie napätie
Na miestnom paneli napájania skontrolujte napájacie
napätie. Napätie má zodpovedať napätiu uvedenému na
výrobnom štítku jednotky.
Uzemnenie
Uistite sa, že vodiče uzemnenia sú zapojené správne aže
uzemňovacie svorky sú dobre dotiahnuté.
Skúška izolácie hlavného elektrického obvodu
napájania
Použitím zariadenia megatester 500 V skontrolujte
izolačný odpor najmenej 2 MΩ pri napätí 500 V
jednosmerných medzi napäťovými svorkami a
uzemnením. Zariadenie megatester nepoužívajte pre
prepojovacie vedenia.
Poistky, ističe obvodov alebo istiace zariadenia
Skontrolujte, či poistky, prúdové ističe alebo inštalované
istiace zariadenia na mieste inštalácie sú správneho typu
asú dimenzované vsúlade skapitolou "5.4.2Požiadavky
na bezpečnostné zariadenie"na strane15. Uistite sa, že
žiadna poistka ani istiace zariadenie nie je premostená.
Vnútorné zapojenie
Vizuálne skontrolujte skriňu elektrických komponentov a
vnútro jednotky, či v nej nie sú uvoľnené prípojky alebo
poškodené elektrické komponenty.
Rozmery aizolácia potrubí
Uistite sa, že bolo nainštalované potrubie správnych
rozmerov abolo správne zaizolované.
Uzatváracie ventily
Uistite sa, že uzatváracie ventily sú otvorené na strane
kvapaliny aj plynu.
Poškodené zariadenie
Vo vnútri jednotky skontrolujte, či tam nie sú poškodené
komponenty alebo stlačené potrubie.
Únik chladiva
Skontrolujte vnútro jednotky, či vňom nedochádza kúniku
chladiva. Keď došlo k úniku chladiva, pokúste sa
netesnosť opraviť. Ak je oprava neúspešná, zavolajte
vášho miestneho predajcu. Nedotýkajte sa žiadneho
chladiva, ktoré uniklo zo spojov potrubia chladiva. Mohlo
by dôjsť kprimrznutiu.
Únik oleja
Skontrolujte kompresor, či neuniká olej. Keď došlo kúniku
oleja, pokúste sa netesnosť opraviť. Ak je oprava
neúspešná, zavolajte vášho miestneho predajcu.
Vstup/výstup vzduchu
Skontrolujte, či vstup a výstup vzduchu jednotky nie je
zablokovaný listami papiera, lepenkou alebo iným
materiálom.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
36
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
9 Odovzdanie používateľovi
Dodatočné doplnenie chladiva
Množstvo chladiva doplneného do jednotky je nutné
napísať na priložený štítok "Doplnené chladivo" a štítok
upevniť na zadnú stranu predného krytu.
Dátum inštalácie anastavenie na mieste inštalácie
Na štítok na zadnej strane čelného panela zaznamenajte
dátum inštalácie v súlade s normou EN60335-2-40
a udržujte záznam obsahu nastavenia(í) na mieste
inštalácie.
8.4Kontrolný zoznam počas uvedenia
do prevádzky
Skúšobná prevádzka.
8.4.1O skúšobnej prevádzke
Nižšie uvedený postup popisuje skúšobnú prevádzku celého
systému. Táto prevádzka kontroluje a hodnotí nasledovné položky:
▪ Kontrola nesprávne zapojených vedení (kontrola komunikácie s
vnútornými jednotkami).
▪ Kontrola otvorenia uzatváracích ventilov.
▪ Posúdenie dĺžky potrubia.
Po prvej inštalácii nezabudnite vykonať skúšobnú prevádzku
systému. Inak sa na užívateľskom rozhraní zobrazí kód poruchy
a nedá sa uskutočniť normálna prevádzka alebo skúšobná
prevádzka jednotlivej vnútornej jednotky.
Nenormálne stavy vnútorných jednotiek nie je možné kontrolovať pre
každú jednotku jednotlivo. Po ukončení skúšobnej prevádzky
skontrolujte jednu vnútornú jednotku za druhou vykonaním
normálnej prevádzky použitím užívateľského rozhrania. Bližšie
podrobnosti týkajúce sa jednotlivej skúšobnej prevádzky nájdete v
návode na inštaláciu vnútornej jednotky.
INFORMÁCIE
▪ Môže trvať 10 minút, kým sa zjednotí stav chladiva
pred spustením kompresora.
▪ Počas skúšobnej prevádzky zvuk chodu chladiva alebo
magnetický zvuk elektromagnetického ventilu môže byť
hlasný adisplej sa môže zmeniť. To nie sú poruchy.
KrokOpis
Regulácia pred spustením (vyrovnanie
tlaku)
Regulácia spustenia klimatizácie
Podmienky stabilnej klimatizácie
Kontrola komunikácie
Kontrola uzatváracieho ventilu
Kontrola dĺžky potrubia
Prevádzka odčerpávania
Zastavenie jednotky
INFORMÁCIE
Počas skúšobnej prevádzky nie je možné zužívateľského
rozhrania zastaviť prevádzku jednotky. Na zrušenie
prevádzky stlačte tlačidlo BS3. Jednotka sa zastaví po ±30
sekundách.
4 Použitím zobrazenia na 7-LED displeji vonkajšej jednotky
skontrolujte výsledky skúšobnej prevádzky.
VykonanieOpis
Normálne
ukončenie
Nenormálne
ukončenie
Viď "8.4.3Oprava po nenormálnom ukončení
skúšobnej prevádzky"na strane37, aby ste
uskutočnili činnosti na opravu nenormálnej
situácie. Ak je skúšobná prevádzka úplne
ukončená, je normálna prevádzka možná po 5
minútach.
8.4.3Oprava po nenormálnom ukončení
skúšobnej prevádzky
Skúšobná prevádzka je ukončená len vtedy, ak sa na diaľkovom
ovládači nezobrazí žiadny kód poruchy. V prípade zobrazeného
kódu poruchy uskutočnite činnosti tak, ako je uvedené v tabuľke
kódov porúch. Znova uskutočnite skúšobnú prevádzku apotvrďte,
že nenormálna situácia je správne opravená.
INFORMÁCIE
Ak došlo k poruche, na používateľskom rozhraní vnútornej
jednotky sa zobrazí kód chyby.
8.4.2Skúšobná prevádzka (7-segmentový
displej)
1 Presvedčte sa, že sú všetky nastavenia na mieste inštalácie
nastavené; viď "7.2 Nastavenia na mieste inštalácie" na
strane28.
2 Zapnite vypínač elektrického napájania vonkajšej jednotky
avšetkých pripojených vnútorných jednotiek.
VÝSTRAHA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej
skrine a chrániť kompresor nezabudnite zapnúť elektrické
napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
3 Uistite sa, že existuje štandardná situácia (nečinnosť) (H1P je
OFF); viď "7.2.4Pre prístup do režimu 1 alebo 2"na strane29.
Stlačte BS4 na 5 sekúnd alebo dlhšie. Jednotka spustí
skúšobnú prevádzku.
Výsledok: Skúšobná prevádzka sa vykonáva automaticky,
vonkajšia jednotka H2P bliká a na užívateľskom rozhraní
vnútorných jednotiek sa zobrazia zobrazenia „Test
operation“ (Skúšobná prevádzka) a „Under centralized
control“ (Pod centralizovaným riadením)..
Kroky počas procesu automatickej skúšobnej prevádzky systému:
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
INFORMÁCIE
Pozri návod na inštaláciu vnútornej jednotky, kde nájdete
podrobné kódy porúch vnútorných jednotiek.
8.4.4Obsluha jednotky
Ak je jednotka nainštalovaná a je ukončená skúšobná prevádzka
vonkajšej jednotky a vnútorných jednotiek, je možné spustiť
prevádzku systému.
Ak chcete zapnúť vnútornú jednotku, použite užívateľské rozhranie
vnútornej jednotky. Bližšie podrobnosti nájdete v návode na obsluhu
vnútornej jednotky.
9Odovzdanie používateľovi
Ak po dokončení skúšobnej prevádzky jednotka pracuje správne,
musíte:
▪ skontrolovať, či má používateľ vytlačenú dokumentáciu apožiadať
ho, aby si ich odložil pre budúcu referenciu, informovať
používateľa o tom, že kompletnú dokumentáciu nájde na adrese
URL uvedenej v tejto príručke,
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
37
10 Údržba a servis
A1P
C–
C+
▪ vysvetliť používateľovi, ako sa systém správne obsluhuje ačo má
robiť vprípade problémov,
▪ ukázať používateľovi, ktoré práce sa musia vykonávať vsúvislosti
súdržbou jednotky.
10Údržba a servis
VÝSTRAHA
Údržbu musí vykonávať autorizovaný inštalatér alebo
servisný technik.
Údržbu odporúčame vykonávať minimálne raz ročne.
Platné právne predpisy však môžu vyžadovať kratšie
intervaly údržby.
VÝSTRAHA
V Európe sa na určenie intervalov údržby používajú
emisie skleníkových plynov celkového objemu chladiva
v systéme (vyjadrené v tonách ekvivalentu CO2). Riaďte sa
platnými právnymi predpismi.
Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov: hodnota
GWP (potenciál globálneho otepľovania) chladiva ×
celkový objem chladiva [v kg] / 1000
10.1Prehľad: Údržba a servis
Táto kapitola obsahuje informácie o:
▪ Zabránenie ohrozeniu elektrickou energiou pri údržbe a opravách
Pred vykonaním akejkoľvek práce údržby alebo servisu sa
dotknite kovovej časti jednotky, aby eliminovala statická
elektrina achránila sa doska PCB.
10.2.1Aby sa zabránilo zasiahnutiu elektrickým
prúdom
Pri vykonávaní údržby zariadenia invertora:
1 10 minút po vypnutí elektrického napájania neotvárajte kryt
elektrickej skrine.
2 Pomocou skúšačky zmerajte napätie medzi svorkami
svorkovnice elektrického napájania a potvrďte, či je elektrické
napájanie vypnuté. Okrem toho zmerajte body skúšobným
prístrojom tak, ako je zobrazené na obrázku apresvedčte sa, či
nie je napätie kondenzátora vhlavnom obvode menej ako 50V
=.
3 Aby ste zabránili poškodeniu dosky PCB, pred vytiahnutím
alebo zasunutím zástrčky sa dotknite kovovej časti bez
povrchovej vrstvy na odstránenie statickej elektriky.
4 Vytiahnite spojovacie konektory pre motory ventilátorov vo
vonkajšej jednotke pred spustením servisných operácií v
zariadení invertora. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli vodivých
častí. (Ak sa ventilátor otáča počas silného vetra, môže
akumulovať elektriku v kondenzátore alebo hlavnom obvode
atým spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.)
Spojovací konektorX106A pre M1F
5 Po ukončení servisu opäť zapojte spojovací konektor. Inak sa
na diaľkovom ovládači zobrazí kód poruchy
prevádzka sa nedá uskutočniť.
Podrobnosti nájdete na schéme zapojenia umiestnenej na zadnej
strane servisného krytu.
Dávajte pozor na ventilátor. Je nebezpečné kontrolovať jednotku,
pričom ventilátor beží. Nezabudnite vypnúť hlavný vypínač avybrať
poistky zriadiaceho obvodu umiestneného na vonkajšej jednotke.
a normálna
10.3Kontrolný zoznam ročnej údržby
vnútornej jednotky
Aspoň raz do roka skontrolujte:
▪ Výmenník tepla vonkajšej jednotky.
Výmenník tepla vonkajšej jednotky sa môže zablokovať prachom,
nečistotami, zvyškami apodobne. Odporúča sa raz ročne výmenník
tepla vyčistiť. Zablokovanie výmenníka tepla môže spôsobiť veľký
pokles alebo veľký nárast tlaku aviesť kzhoršeniu výkonnosti.
10.4O prevádzke servisného režimu
Operácia obnovy chladiva/vákuovania je možná použitím nastavenia
[2‑21]. Viac podrobností ako nastaviť režim 2 nájdete v
"7.2Nastavenia na mieste inštalácie"na strane28.
Ak sa používa režim vákuovania alebo obnovy, pred spustením je
nutné veľmi dôkladne skontrolovať, čo sa má vákuovať alebo
obnoviť. Pozrite si návod na inštaláciu vnútornej jednotky, kde
nájdete viac informácií o vákuovaní a obnove.
10.4.1Použitie režimu vákua
1 Ak jednotka nepracuje, nastavte ju na [2‑21], aby sa spustil
režim vákuovania.
Výsledok: Po potvrdení budú expanzné ventily vnútornej
a vonkajšej jednotky úplne otvorené. V tomto momente svieti
H1P a užívateľské rozhranie všetkých vnútorných jednotiek
zobrazuje TEST (skúšobná prevádzka) a
ovládanie) a prevádzka bude zakázaná.
2 Systém vyvákuujte pomocou vákuového čerpadla.
3 Stlačením tlačidla BS1 zastavíte režim vákuovania.
10.4.2Doplnenie chladiva
To sa má vykonať pomocou výmeny chladiva. Dodržujte ten istý
postup ako u vákuovania.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby sa pri výmene chladiva NEVYMIEŇAL
žiadny olej. Príklad: Použitím odlučovača oleja.
(externé
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
38
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
11 Odstránenie porúch
11Odstránenie porúch
11.1Prehľad: odstraňovanie problémov
Pred odstraňovaním problémov
Dôkladne vykonajte vizuálnu kontrolu jednotky a hľadajte obvyklé
chyby, napr. uvoľnené spojenia alebo chybné elektrické zapojenie.
11.2Predbežné opatrenia pri
odstraňovaní problémov
VAROVANIE
▪ Pri kontrole rozvodnej skrine jednotky musí byť hlavná
jednotka vždy odpojená od elektrickej siete. Rozpojte
príslušný prerušovač obvodu.
▪ Ak je aktivované bezpečnostné zariadenie, zastavte
jednotku azistite, prečo bolo aktivované bezpečnostné
zariadenie pred jej resetovaním. NIKDY nepremosťujte
bezpečnostné zariadenia a nemeňte nastavené
hodnoty na hodnoty iné, ako je nastavenie zvýroby. Ak
nedokážete nájsť príčinu problémov, obráťte sa na
predajcu.
Predchádzajte nebezpečným situáciám spôsobeným
neúmyselným resetovaním tepelnej poistky. Toto
zariadenie NESMIE byť napájané prostredníctvom
externého spínacieho zariadenia, ako je napríklad
časovač, ani pripojené k obvodu, ktorý sa pravidelne
ZAPÍNA aVYPÍNA.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
11.3Problémy riešenia na základe
chybových kódov
Vprípade zobrazeného kódu poruchy uskutočnite činnosti tak, ako
je uvedené v tabuľke kódov porúch.
Potom ako sa opraví nenormálna situácia, stlačte tlačidlo BS3 atým
sa resetujte kód poruchy a skúste znova spustiť prevádzku.
INFORMÁCIE
Ak došlo k poruche, na používateľskom rozhraní vnútornej
jednotky sa zobrazí kód chyby.
Hlavný kódPríčinaRiešenie
▪ Uzatvárací ventil vonkajšej jednotky zostal zatvorený.
▪ Preplnenie chladivom
▪ Uzatvárací ventil vonkajšej jednotky zostal zatvorený.
▪ Nedostatok chladiva
▪ Uzatvárací ventil vonkajšej jednotky zostal zatvorený.
▪ Nedostatok chladiva
Preplnenie chladivomZnova vypočítajte požadované množstvo chladiacej zmesi z
Porucha snímača okolitej teploty (R1T) - A1P (X11A)Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Porucha snímača výstupnej teploty (R2T): otvorený obvod /
skrat - A1P (X12A)
Porucha snímača teploty nasávania
(R3T) - A1P (X12A)
(R5T) - A1P (X12A)
Porucha snímača teploty kvapaliny (vinutie) (R4T) - A1P
(X12A)
Porucha snímača teploty kvapaliny (po pomocnej klimatizácii
HE) (R7T) - A1P (X13A)
Porucha snímača teploty plynu (po pomocnom ochladení
HE) (R6T) - A1P (X13A)
▪ Otvorte uzatvárací ventil na strane plynu aj kvapaliny.
▪ Znova vypočítajte požadované množstvo chladiacej zmesi
z dĺžky potrubia a opravte správnu hladinu naplnenia
chladiacou zmesou opravou nadbytočnej chladiacej zmesi
pomocou zariadenia na opravu chladiacej zmesi.
▪ Otvorte uzatvárací ventil na strane plynu aj kvapaliny.
▪ Skontrolujte, či doplnenie chladiacej zmesi bolo správne
ukončené. Znova vypočítajte požadované množstvo
chladiacej zmesi z dĺžky potrubia a pridajte príslušné
množstvo chladiacej zmesi.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
▪ Otvorte uzatvárací ventil na strane plynu aj kvapaliny.
▪ Skontrolujte, či doplnenie chladiacej zmesi bolo správne
ukončené. Znova vypočítajte požadované množstvo
chladiacej zmesi z dĺžky potrubia a pridajte príslušné
množstvo chladiacej zmesi.
dĺžky potrubia a opravte správnu hladinu naplnenia
chladiacou zmesou opravou nadbytočnej chladiacej zmesi
pomocou zariadenia na opravu chladiacej zmesi.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
39
12 Likvidácia
Hlavný kódPríčinaRiešenie
Porucha snímača vysokého tlaku (S1NPH): otvorený obvod /
skrat - A1P (X17A)
Porucha snímača nízkeho tlaku (S1NPL): otvorený obvod /
skrat - A1P (X18A)
Prenosná vonkajšia jednotka - invertor: INV1 / FAN1
porucha prenosu
INV1 napätie nevyváženého elektrického napájaniaSkontrolujte, či je elektrické napájanie v rozsahu.
Nevhodné elektrické napájacie napätieSkontrolujte, či je pripojené správne elektrické napájacie
Kód poruchy: Nebola vykonaná skúšobná prevádzka
systému (nie je možná prevádzka systému)
Kvonkajšej jednotke nie je pripojené elektrické napájanie.Skontrolujte, či elektrické káble vonkajšej jednotky sú
jednotiek (R410A, R407C, RA atď.)
Porucha vnútornej jednotky
Je pripojený nesprávny typ vonkajších jednotiek.Skontrolujte typ vnútorných jednotiek, ktoré sú správne
Nesprávne prepojenia medzi jednotkami.Správne pripojte prepojenia F1 a F2 pripojenej jednotky BP
▪ Uzatvárací ventil vonkajšej jednotky zostal zatvorený.
▪ Potrubie a elektrické zapojenie špecifikovanej vnútornej
jednotky nie sú kvonkajšej jednotke zapojené správne.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Skontrolujte pripojenie karty PCB alebo ovládacieho člena.
Skontrolujte pripojenie.
napätie.
Vykonajte skúšobnú prevádzku systému.
správne zapojené.
Skontrolujte, či majú iné vnútorné jednotky poruchu a
potvrďte, že je kombinácia vnútorných jednotiek dovolená.
pripojené. Keď nie sú správne, vymeňte ich za správne.
ku riadiacej karte PC vonkajšej jednotky (KU JEDNOTKE
BP). Uistite sa, že je umožnená komunikácia sjednotkou
BP.
▪ Otvorte uzatvárací ventil na strane plynu aj kvapaliny.
▪ Presvedčte sa, či sú potrubie a elektrické zapojenie
špecifikovanej vnútornej jednotky k vonkajšej jednotke
zapojené správne.
12Likvidácia
Demontáž jednotky a manipulácia s mazivom, olejom a inými dielmi
musí byť v zhode s platnou legislatívou.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
40
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
13Technické údaje
40
490
(485~495)
170620150
60
101
3046030
37
52
823
940
8860
19
100
151
521021185962
216130
20
98
2189
32
1769
17104
53 95
289
313
53 95
1980
3D089312
j
bh
i
g
a
fe
d
f
c
f
Najnovšie informácie môžete nájsť v technických údajoch.
13.1Prehľad: technické údaje
Táto kapitola obsahuje informácie o:
• Rozmery
• Priestor pre údržbu
• Súčasti
• Schéma zapojenia potrubia
• Schéma elektrického zapojenia
• Technické špecifikácie
• Tabuľka kapacity
13.2Rozmery: Vonkajšia jednotka
RXYSCQ4+5 (rozmery v mm)
13 Technické údaje
a Prípojka plynového potrubia (Ø15,9 nástrčný spoj)
b Prípojka kvapalinového potrubia (Ø9,5 nástrčný spoj)
c Servisná prípojka (vysoký tlak) (v jednotke)
d Servisná prípojka (náplň chladiva) (v jednotke)
e Svorkovnica uzemnenia M5 (v rozvodnej skrini)
f Vstup potrubia s chladivom
g Prívod káblov elektrického napájania (vylamovací otvor Ø53)
h Prívod káblov prepojenia (vylamovací otvor Ø27)
i Prípojka vypúšťacieho potrubia (vonkajší priemer Ø26)
j Kotviaci bod (skrutka 4× M12)
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
41
13 Technické údaje
A~E
abcdee
B
e
D
a
b
c
d
e
e
B
e
D
A
B
C
D
E
B
H
U
H
D
H
B—≥100
A, B, C—≥250 ≥100 ≥100
B, E—≥100≥1000≤500
A, B, C, E—≥250 ≥150 ≥150≥1000≤500
D—≥500
D, E—≥500 ≥1000 ≤500
B, D—≥100≥500
B, D, E
1+2
1
HB<HDHB≤½H
U
≥250≥750 ≥1000 ≤500
½HU<HB≤H
U
≥250≥1000 ≥1000 ≤500
HB>H
U
HB>HDHD≤½H
U
≥100≥1000 ≥1000≤500
½HU<HD≤H
U
≥200≥1000 ≥1000≤500
HD>H
U
A, B, C—≥250 ≥300 ≥1000
A, B, C, E—≥250 ≥300 ≥1000≥1000≤500
D—≥1000
D, E—≥1000 ≥1000 ≤500
B, DHD>H
U
≥300≥1000
HD≤½H
U
≥250≥1500
½HU<HD≤H
U
≥300≥1500
B, D, EHB<HDHB≤½H
U
≥300≥1000 ≥1000 ≤500
½HU<HB≤H
U
≥300≥1250 ≥1000 ≤500
HB>H
U
HB>HDHD≤½H
U
≥250≥1000 ≥1000≤500
½HU<HD≤H
U
≥300≥1000 ≥1000≤500
HD>H
U
HBHDH
U
(mm)
H
U
a
b
≥250
≥250
c
d
e
e
B
e
D
A
B
C
D
E
H
B
H
D
13.3Priestor pre údržbu: Vonkajšia jednotka
Ak sú montážne jednotky tesne vedľa seba, umiestnenie potrubia musí byť vpredu alebo dole. Vtakom prípade umiestnenie potrubia na boku
nie je možné.
Samostatná jednotka (
) | Jeden rad jednotiek ()
A,B,C,D Prekážky (steny/ochranné plechy)
E Prekážka (strecha)
a,b,c,d,e Minimálny servisný priestor medzi jednotkou a prekážkami A, B, C, D a E
HB,HDVýška prekážok B a D
eBMaximálna vzdialenosť medzi jednotkou a hranou prekážky E v smere prekážky B
eDMaximálna vzdialenosť medzi jednotkou a hranou prekážky E v smere prekážky D
HUVýška jednotky
1 Utesnite spodok inštalačného rámu, aby sa zabránilo návratu vypúšťaného vzduchu na stranu nasávania cez spodok jednotky.
2 Je možné nainštalovať maximálne dve jednotky.
Nie je povolené
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
42
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
RXYSCQ4+5TMV1B
Viac radov jednotiek ()
b (mm)
≥1000
≥200
≥2000
≥100
≥3000
≥1500
b
≥250
≥250
≥250
≥250
≥250
≥250
H
B
H
U
HB≤½H
U
b≥250
½HU<HB≤H
U
b≥300
HB>H
U
HBH
U
A1
A2
≥500
≥1000
A2
≥500
≥300
≥250
≥250
B1
A2
B2
≥100
≥300
≥250
≥250
B2
≥100
≥1000
B2
Jednotky na sebe (max. 2 úrovne) ()
13 Technické údaje
A1=>A2 (A1) Existuje nebezpečenstvo kvapkania a mrznutia medzi hornými a spodnými jednotkami…
(A2) Medzi horné a spodné jednotky nainštalujte strechu. Hornú jednotku nainštalujte dostatočne vysoko nad spodnú jednotku, aby sa na
spodnej doske hornej jednotky nevytváral ľad.
B1=>B2 (B1) Existuje nebezpečenstvo kvapkania a mrznutia medzi hornými a spodnými jednotkami…
(B2) Strechu nie je potom potrebné inštalovať, ale utesnite medzeru medzi hornými a dolnými jednotkami, aby sa zabránilo návratu vypúšťaného
vzduchu na stranu nasávania cez spodok jednotky.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
43
13 Technické údaje
Y1S
h
X1M
X2M
Y1E
j
Y3E
i
i
A1P
c
e
d
f
g
M1C
b
a
S1PH
kM1F
13.4Komponenty: Vonkajšia jednotka
a Výmenník tepla
b Výmenník tepla pomocnej klimatizácie
c Klimatizácia rozvodnej skrine
d Uzatvárací ventil (kvapalina)
e Uzatvárací ventil (plyn)
f Servisná prípojka (plnenie chladiacej zmesi)
g Servisná prípojka (vysoký tlak)
h Rozvodná skriňa
i Svorky káblov (umožňujú upevniť káble elektrického
vedenia na mieste inštalácie tak, aby sa zabezpečilo
uvoľnenie ich namáhania)
▪ Menovitý aktuálny prúd (RLA)
▪ Počiatočný prúd (MSC)
▪ Minimálny obvodový prúd (MCA)
▪ Maximálny prúd poistky (MFA)
▪ Celkový nadprúd (TOCA)
▪ Prúd pri plnom zaťažení (FLA)
Rozsah napätia220-240V +/– 10%
Elektrické prípojky
▪ Elektrické napájanie3G
▪ Pre pripojenie k vnútornej jednotke2 (F1/F2)
Prívod elektrického napájaniaVonkajšia ajvnútorná jednotka
(a) RLA sa zakladá na teplote vnútornej jednotky 27°CDB a 19°CWB, vonkajšej teplote 35°CDB.
(b) MSC=maximálny prúd pri spustení kompresora. VRV IV-S používa len kompresory s invertorom. MCA je nutné použiť na výber správnej veľkosti
vedení na mieste inštalácie. MCA sa môže zanedbať ako maximálny prevádzkový prúd.
(c) MCA je nutné použiť na výber správnej veľkosti vedení na mieste inštalácie. MCA sa môže zanedbať ako maximálny prevádzkový prúd.
(d) MFA sa používa na výber obvodového ističa a prúdového chrániča uzemnenia (istič elektrického obvodu).
(e) TOCA predstavuje celkovú hodnotu každého nastaveného OC.
(f) FLA=menovitý aktuálny prúd ventilátora. Rozsah napätia: jednotky sú vhodné pre použite v elektrických systémoch, kde napätie privádzané na
svorku jednotky nie je pod alebo nad hranicami uvedeného rozsahu. Maximálne kolísanie v dovolenom rozsahu napätia medzi fázami je 2%.
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
19,0A
≤MCA
29,1A
32A
29,1A
0,6A
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
49
13 Technické údaje
13.8Tabuľka výkonov: Vnútorná
jednotka
Celkový výkon vnútorných jednotiek musí byť v stanovenom
rozsahu. Spojovací pomer (CR): 50%≤CR≤130%.
Trieda HP
vonkajšej
jednotky
45080100130
562,5100125162,5
VÝSTRAHA
Ak zvolíme celkový výkon väčší než je uvedený v tabuľke
vyššie, poklesne výkon klimatizácie a vykurovania.
Dodatočné informácie nájdete v technických údajoch.
50%
minimum
CR
(VRVDX)
80%
minimum
CR (RADX)
100%
nominal CR
130%
maximum
CR
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
50
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
Pre používateľa
g
dd
cc
f
eb
a
g
f
e
14 O systéme
14O systéme
Časť vnútorných jednotiek systému tepelného čerpadla VRV IV-S je
možné použiť pre aplikácie vykurovania alebo klimatizácie. Typ
vnútornej jednotky, ktorá sa môže použiť v závislosti od sérii
vonkajších jednotiek.
VÝSTRAHA
Klimatizačné zariadenie nepoužívajte na iné účely. Aby
nedochádzalo ku zhoršeniu kvality daných predmetov,
nepoužívajte jednotku na chladenie presných nástrojov,
potravín, rastlín, zvierat aani umeleckých diel.
VÝSTRAHA
Pre budúce zmeny alebo rozšírenia vášho systému:
Úplný prehľad dovolených kombinácií (pre budúce
rozšírenia systému) je k dispozícii v technických údajoch a
je nutné ho dodržiavať. Viac informácií a profesionálnych
rád získate uvášho inštalatéra.
INFORMÁCIE
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek VRVDX a RADX nie
je povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a AHU nie je
povolená.
▪ Kombinácia vnútorných jednotiek RADX a vzduchovej
clony nie sú povolené.
Vo všeobecnosti je možné k systému tepelného čerpadla VRV IV-S
pripojiť nasledujúci typ vnútorných jednotiek (nie je to vyčerpávajúci
zoznam, ale závisí od kombinácie modelov vonkajších a vnútorných
jednotiek):
▪ vnútorné jednotky priamej expanzie VRV (aplikácie vzduch-
vzduch).
▪ vnútorné jednotky priamej expanzie RA (aplikácie vzduch-
vzduch).
▪ AHU (aplikácie vzduch-vzduch): Potrebná je súprava EKEXV.
▪ Vzduchový záves -Biddle- (aplikácie vzduch-vzduch).
Podporované je spojenie jednotky úpravy vzduchu s vonkajšou
jednotkou tepelného čerpadla VRV IV-S.
Podporované je spojenie viacerých jednotiek úpravy vzduchu s
vonkajšou jednotkou tepelného čerpadla VRV IV-S, aj v kombinácii
vnútornej(ých) jednotky(iek) s priamym rozšírením VRV.
Viac špecifikácií nájdete v technických údajoch.
14.1Zloženie systému
a VRV IV-S Tepelné čerpadlo vonkajšia jednotka
b Chladiace potrubie
c VRV vnútorná jednotka priamej expanzie (DX)
d Rozhranie používateľa (v závislosti od typu vnútornej
jednotky)
15Ovládací panel
Tento návod na obsluhu vám poskytuje neúplný prehľad hlavných
funkcií systému.
Podrobné informácie o požadovaných činnostiach pre dosiahnutie
určitých funkcií môžete nájsť v príslušnom návode na inštaláciu a
obsluhu vnútornej jednotky.
Pozrite návod na obsluhu nainštalovaného užívateľského rozhrania.
16Pred spustením do prevádzky
Tento návod na obsluhu je určený pre nasledovné systémy so
štandardným ovládaním. Pred uvedením zariadenia do prevádzky sa
skontaktujte s predajcom vášho zariadenia, aby vám poskytol
informácie týkajúce sa prevádzky vsúlade stypom aznačkou vášho
systému. Keď vaša inštalácia má nastaviteľný systém ovládania,
požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie
týkajúce sa prevádzky vášho systému.
Režimy prevádzky (v závislosti od typu vnútornej jednotky):
▪ Vykurovanie alebo klimatizácia (vzduch-vzduch).
▪ Prevádzka len ventilátor (vzduch-vzduch).
e Skriňa BP (potrebná pre pripojenie vnútorných jednotiek
Residential Air (RA) alebo Sky Air (SA) priamej expanzie
(DX))
f Residential Air (RA) priamej expanzie (DX) vnútorných
jednotiek
g Užívateľské rozhranie (bezdrôtové, v závislosti od typu
vnútornej jednotky)
UPOZORNENIE
Nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.
Neodoberajte predný panel. Niektoré časti vo vnútri sú
nebezpečné na dotyk a môže dôjsť k vzniku poruchy na
zariadení. V prípade potreby skontrolovať alebo nastaviť
vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho
zariadenia.
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér
správne vykonal inštaláciu.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus
priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa v miestnosti používa spolu s klimatizačnou
jednotkou zariadenie vybavené horákom, miestnosť je
nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok
kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti
klimatizačné zariadenie nepoužívajte. Toto by mohlo
spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by
malo za následok ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú
alergické voči chemickým látkam.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
51
17 Prevádzka
Príslušné funkcie existujú v závislosti od typu vnútornej jednotky. Viď
príslušný návod na inštaláciu alebo prevádzku, kde nájdete viac
informácií.
17Prevádzka
17.1Rozsah prevádzky
Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti
pre bezpečnú aúčinnú prevádzku.
KlimatizáciaVykurovanie
Vonkajšia teplota–5~46°CDB–20~21°CDB
–20~15,5°CWB
Vnútorná teplota21~32°CDB
14~25°CWB
Vnútorná vlhkosť≤80%
(a) Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky.
Ak teplota alebo vlhkosť je mimo rozsahu týchto
podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované
aklimatizačné zariadenie nebude vprevádzke.
Vyššie uvedený rozsah prevádzky je platný len v prípade, že sú
systému VRV IV-S pripojené vnútorné jednotky s priamym
rozšírením.
V prípade použitia AHU sú platné špeciálne rozsahy prevádzky.
Môžete ich nájsť v návode na inštaláciu alebo obsluhu príslušnej
jednotky. Najnovšie informácie môžete nájsť v technických údajoch.
17.2Obsluha systému
17.2.1O prevádzke systému
▪ Postup pri prevádzke sa mení podľa kombinácie vonkajšej
jednotky aužívateľského rozhrania.
▪ Aby ste chránili jednotku, zapnite hlavný vypínač 6 hodín pred
začatím prevádzky.
▪ Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie, prevádzka sa
opäť automaticky spustí po opätovnom zapnutí.
17.2.2O režime prevádzky klimatizácia,
vykurovanie, len ventilátor a automatický
▪ Zmena režimu sa nedá uskutočniť pomocou užívateľského
rozhrania, ktorého displej ukazuje „zmena pri
centralizovanom ovládaní“ (viď návod na inštaláciu a obsluhu
užívateľského rozhrania).
▪ Keď displej bliká "zmena pri centralizovanom ovládaní",
pozri "17.5.1 Nastavenie hlavného nadriadeného užívateľského
rozhrania (master)"na strane53.
▪ Ventilátor môže bežať aj ďalej asi 1 minútu po zastavení
prevádzky vykurovania.
▪ Rýchlosť prietoku vzduchu sa dá nastaviť sama v závislosti od
izbovej teploty alebo ventilátor sa môže okamžite zastaviť. To nie
je porucha.
15~27°CDB
(a)
Prevádzka rozmrazovania
V režime prevádzky vykurovanie sa zvyšuje možnosť zamrznutia
vinutia chladenia vzduchu vonkajšej jednotky, čím sa obmedzí
prenos energie na vinutie vonkajšej jednotky. Aby bol dodaný
dostatok tepla do vnútorných jednotiek, zníži sa výkon vykurovania a
systém musí prejsť do režimu prevádzky rozmrazovanie.
Vnútorná jednotka zastaví činnosť ventilátora, cyklus chladiva sa
otočí a energia zvnútra budovy bude použitá na rozmrazenie vinutia
vonkajšej jednotky.
Vnútorná jednotka zobrazuje na displejoch režim prevádzky
rozmrazovania.
Horúci štart
V snahe zabrániť tomu, aby pri spustení režimu prevádzky
vykurovanie z vnútornej jednotky nevystupoval studený vzduch,
vnútorný ventilátor sa automaticky zastaví. Displej užívateľského
rozhrania zobrazuje . Môže trvať určitý čas, kým sa spustí
ventilátor. To nie je porucha.
INFORMÁCIE
▪ Ak klesne vonkajšia teplota, klesne aj výkon
vykurovania. Ak k tomu dôjde, spolu s jednotkou
použite ďalšie vykurovacie zariadenie. (Ak ho
používate spolu so zariadeniami, ktoré vytvárajú
otvorený oheň, miestnosť stále vetrajte). Zariadenie s
otvoreným ohňom nikdy neklaďte na miesta vystavené
prúdeniu vzduchu zjednotky ani pod jednotku.
▪ Kým sa miestnosť zohreje, trvá to určitý čas od
spustenia jednotky, keďže jednotka používa systém
cirkulácie horúceho vzduchu na ohrev celej miestnosti.
▪ Ak horúci vzduch stúpa ku stropu aponecháva priestor
nad podlahou chladný, odporúčame použiť cirkulátor
(vnútorný ventilátor pre cirkuláciu vzduchu).
Podrobnosti sa dozviete od predajcu vášho zariadenia.
17.2.4O prevádzke systému
1 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo voľby režimu prevádzky a zvoľte
režim prevádzky podľa vašej potreby.
Režim prevádzky klimatizácia
Režim prevádzky vykurovanie
Režim prevádzky len ventilátor
2 Stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa rozsvieti asystém sa spustí.
17.3Použitie programu sušenie
17.3.1O programe sušenie
▪ Funkciou tohto programu je znížiť vlhkosť vašej miestnosti pri
minimálnom poklese teploty (minimálne ochladenie miestnosti).
▪ Mikropočítač automaticky určuje teplotu a rýchlosť ventilátora
(nedá sa nastaviť pomocou užívateľského rozhrania).
▪ Systém sa neuvedie do prevádzky, keď je izbová teplota príliš
nízka (<20°C).
17.2.3O režime prevádzky vykurovanie
Môže trvať dlhšie dosiahnuť nastavenie teploty pre všeobecný režim
prevádzky vykurovanie než pre režim prevádzky klimatizácia.
Nasledovná prevádzka sa uskutočňuje v snahe, aby sa zabránilo
poklesu výkonu vykurovania alebo vyfukovaniu studeného vzduchu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
52
17.3.2O programe sušenie
Uvedenie do prevádzky
1 Stlačte tlačidlo výberu režimu prevádzky na rozhraní
používateľa niekoľkokrát a vyberte (režim prevádzky
program sušenie).
2 Stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa rozsvieti asystém sa spustí.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
17 Prevádzka
g
dd
cc
f
eb
a
g
f
e
3 Stlačte tlačidlo nastavenia smeru prúdenia vzduchu (len pre
dvojité prúdenie, viacnásobné prúdenie, roh, zavesenie na
strope a namontované na stene). Pozri podrobnosti v
4 Ešte raz stlačte tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom
rozhraní.
Výsledok: Kontrolka prevádzky sa vypne aprevádzka systému
sa zastaví.
VÝSTRAHA
Ihneď potom ako sa jednotka zastaví, nevypínajte
elektrické napájanie, ale počkajte najmenej 5 minút.
17.4Nastavenie smeru prúdenia
vzduchu
Pozrite návod na obsluhu užívateľského rozhrania.
17.4.1O pohybe klapky prúdenia vzduchu
Dvojitý prietok+jednotky viacnásobného
prietoku
Rohové jednotky
Stropné závesné jednotky
Jednotky s montážou na stenu
Pre nasledovné podmienky mikropočítač riadi smer prúdenia
vzduchu, ktorý sa môže odlišovať od zobrazenia na displeji.
KlimatizáciaVykurovanie
▪ Keď je izbová teplota nižšia
než nastavená teplota.
▪ Pri nepretržitej prevádzke vo vodorovnom smere prúdenia
vzduchu.
▪ Ak sa nepretržitá prevádzka sprúdením vzduchu smerom dole
uskutočňuje v čase režimu prevádzky klimatizácia s jednotkou
zavesenou na strope alebo na stene, mikropočítač môže riadiť
smer prúdenia a potom sa tiež zmení zobrazenie na
užívateľskom rozhraní.
▪ Pri spustení prevádzky.
▪ Keď je izbová teplota vyššia
než nastavená teplota.
▪ Pri prevádzke odmrazovania.
VÝSTRAHA
▪ Pohyblivá hranica klapky sa dá meniť. Podrobnosti sa
dozviete od predajcu vášho zariadenia. (len uzariadení
s dvojitým prúdením, viacnásobným prúdením,
rohových, zavesených na strope a namontovaných na
stene).
▪ Zabráňte prevádzke vo vodorovnom smere
Môže to spôsobiť rosenie alebo usadzovanie prachu na
strope alebo klapke.
17.5Nastavenie hlavného
nadriadeného užívateľského
rozhrania (master)
17.5.1Nastavenie hlavného nadriadeného
užívateľského rozhrania (master)
a VRV IV-S Tepelné čerpadlo vonkajšia jednotka
b Chladiace potrubie
c VRV vnútorná jednotka priamej expanzie (DX)
d Rozhranie používateľa (v závislosti od typu vnútornej
jednotky)
e Skriňa BP (potrebná pre pripojenie vnútorných jednotiek
Residential Air (RA) alebo Sky Air (SA) priamej expanzie
(DX))
f Residential Air (RA) priamej expanzie (DX) vnútorných
jednotiek
g Užívateľské rozhranie (bezdrôtové, v závislosti od typu
vnútornej jednotky)
Ak je systém nainštalovaný tak, ako je zobrazené na obrázku vyššie,
je potrebné označiť jedno z užívateľských rozhraní ako nadriadené
užívateľské rozhranie (master).
Displeje podriadených užívateľských rozhraní (slave) zobrazujú
(zmena u centralizovaného ovládania) a podriadené
užívateľské rozhrania (slave) automaticky sledujú režim prevádzky
určený nadriadeným užívateľským rozhraním (master).
Len hlavné nadriadené užívateľské rozhranie (master) môže
nastaviť režim prevádzky vykurovanie alebo klimatizácia.
.
Smer prúdenia vzduchu sa môže nastaviť jedným z nasledovných
spôsobov:
▪ Klapka prúdenia vzduchu si sama nastavuje svoju polohu.
▪ Smer prúdenia vzduchu môže byť stanovený používateľom.
▪ Automatická
VAROVANIE
Pri vyklopení klapky nikdy nevkladajte ruky a nedotýkajte
sa výstupu vzduchu alebo vodorovných lamiel. Môže mám
zachytiť prsty alebo môžete poškodiť jednotku.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
apožadovaná poloha .
17.5.2Označenie hlavného používateľského
rozhrania (VRV DX)
V prípade, že sú systému VRV pripojené len vnútorné jednotky
DXVRV IV-S:
1 Stlačte tlačidlo voľby režimu prevádzky aktuálneho hlavného
nadriadeného užívateľského rozhrania (master) na 4 sekundy.
V prípade, že táto procedúra ešte nebola vykonaná, je možné
ju vykonať na prvom užívateľskom rozhraní.
Výsledok: Displej zobrazujúci (prepínanie pri
centralizovanom ovládaní) u všetkých podriadených
užívateľských rozhraní (slave) pripojených k tej istej vonkajšej
jednotke bliká.
2 Stlačte tlačidlo voľby režimu prevádzky ovládača, ktorý chcete
označiť ako hlavné nadriadené užívateľské rozhranie (master).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
53
18 Úsporná aoptimálna prevádzka
Výsledok: Označenie je ukončené. Toto užívateľské rozhranie
je označené ako hlavné nadriadené užívateľské rozhranie
(master) adisplej zobrazujúci (zmena ucentralizovaného
ovládania) zmizne. Displeje ostatných užívateľských rozhraní
zobrazujú (zmena ucentralizovaného ovládania).
17.5.3Označenie hlavného používateľského
rozhrania (RA DX)
V prípade, že sú systému RA pripojené len vnútorné jednotky
DXVRV IV-S:
1 Uzavrite všetky vnútorné jednotky.
2 Ak systém nefunguje (všetky vnútorné jednotky vypnuté),
môžete definovať vnútornú jednotku RA DX ako hlavnú
(master) adresovaním tejto jednotky pomocou infračerveného
užívateľského rozhrania (dajte pokyn thermo ON do
požadovaného režimu).
Jediným spôsobom ako zmeniť hlavnú jednotku (master) je
opakovaním predchádzajúceho postupu. Prepínanie režimov
klimatizácia/vykurovanie (alebo naopak) je možné len zmenou
režimu prevádzky definovanej hlavnej vnútornej jednotky (master).
17.5.4O riadiacich systémoch
Tento systém poskytuje okrem individuálneho systému ovládania
(jedno užívateľské rozhranie ovláda jednu vnútornú jednotku) dva
iné systémy ovládania. Ak je vaša jednotka nasledovného typu
systému ovládania, skontrolujte nasledovné:
TypPopis
Skupinový systém
ovládania
Systém ovládania
sdvoma užívateľskými
rozhraniami
VÝSTRAHA
V prípade potreby zmeny kombinácie alebo nastavenia
systémov skupinového ovládania a ovládania s dvomi
užívateľskými rozhraniami skontaktujte sa s predajcom
vášho zariadenia.
Jedno užívateľské rozhranie ovláda až
16 vnútorných jednotiek. Všetky
vnútorné jednotky sú nastavené
rovnako.
Dve užívateľské rozhrania ovládajú
jednu vnútornú jednotku (v prípade
skupinového systému ovládania, jedna
skupina vnútorných jednotiek). Jednotka
sa ovláda individuálne.
18Úsporná aoptimálna
prevádzka
Za účelom zaistenia správnej prevádzky systému dodržujte
nasledovné pokyny.
▪ Správne nastavte výstup vzduchu azabráňte priamemu prúdeniu
vzduchu na osoby zdržujúce sa vmiestnosti.
▪ Správne nastavte izbovú teplotu tak, aby ste sa v miestnosti cítili
pohodlne. Zabráňte nadmernému vykurovaniu alebo klimatizácii.
▪ Používaním záclon alebo clôn zabráňte pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia pred vstupom do miestnosti počas prevádzky
chladenia.
▪ Často vetrajte. Rozsiahle používanie vyžaduje venovať špeciálnu
otvorené, vzduch bude prúdiť von zmiestnosti, čo spôsobí pokles
účinku chladenia alebo kúrenia.
▪ Miestnosť príliš nevychladzujte alebo nevykurujte. Udržovanie
teploty na rozumnej úrovni pomáha šetriť energiu.
▪ Do blízkosti vstupu alebo výstupu vzduchu jednotky nikdy
neumiestňujte žiadne predmety. Môže to spôsobiť zníženie účinku
alebo zastavenie prevádzky.
▪ Ak sa jednotka dlhšie nepoužíva, vypnite hlavný vypínač
elektrického napájania jednotky. Ak je vypínač zapnutý, do
jednotky je privádzaný elektrický prúd. 6 hodín pred opätovným
spustením jednotky zapnite hlavný vypínač elektrického
napájania, aby bol zabezpečený hladký chod. (Pozri odsek
„Údržba“ vnávode vnútornej jednotky.)
▪ Ak displej zobrazuje (čas na vyčistenie vzduchového filtra),
požiadajte kvalifikovaného servisného pracovníka, aby filtre
vyčistil. (Pozri odsek „Údržba“ vnávode vnútornej jednotky.)
▪ Vnútornú jednotku aužívateľské rozhranie udržujte najmenej 1 m
od televízneho, rozhlasového, stereo prijímača alebo podobného
zariadenia. Pokiaľ sa to nedodrží, môže to spôsobiť zastavenie
alebo rušenie obrazu.
▪ Rôzne predmety, ktoré by mohla poškodiť voda, nedávajte pod
vnútornú jednotku.
▪ Ak je vlhkosť viac ako 80% alebo ak sa zablokuje vypúšťanie,
môže dôjsť ku kondenzácii.
Tento systém tepelného čerpadla je vybavený funkciou pokročilej
úspory energie. V závislosti od priority je možné uplatniť dôraz na
úsporu energie alebo úroveň pohodlia. Je možné zvoliť niekoľko
parametrov vyplývajúcich z optimálnej rovnováhy medzi spotrebou
energie a pohodlím príslušnej aplikácie.
K dispozícii je niekoľko modelov, ktoré sú zhruba vysvetlené nižšie.
Kontaktujte vášho inštalatéra alebo predajcu, aby vám poradil alebo
zmenil parametre podľa potrieb vašej budovy.
Podrobné informácie pre inštalatéra sú uvedené v návode na
inštaláciu. On vám môže pomôcť vytvoriť najlepšiu možnú
rovnováhu medzi spotrebou energie a pohodlím.
18.1Prístupné hlavné metódy režimu
prevádzky
Základný
Teplota chladiva je stála nezávisle od situácie. Korešponduje so
štandardným režimom prevádzky, ktorá je známa a môže byť
očákavaná z/pod predchádzajúcimi systémami VRV.
Automaticky
Teplota chladiva je nastavená v závislosti od vonkajších okolitých
podmienok. Ako vykonať také nastavenie teploty chladiva, ktorá by
bola vhodná pre požadovanú záťaž (ktorá sa tiež vzťahuje k
vonkajším okolitým podmienkam).
Napr., ak váš systém beží v režime prevádzky klimatizácia, nie je
potrebná až taká klimatizácia v prípade nízkych vonkajších okolitých
teplôt (napr. 25°C) ako v prípade vysokých vonkajších okolitých
teplôt (napr. 35°C). Použitím tejto myšlienky systém začne
automaticky zvyšovať teplotu chladiva, automaticky znižovať
dodávaný výkon a zvyšovať účinnosť systému.
Vysoko citlivý / hospodárny (klimatizácia / vykurovanie)
Teplota chladiva je nastavená vyššia/nižšia (klimatizácia/
vykurovanie) v porovnaní so základnou prevádzkou. Vysoko citlivý
režim sa zameriava na pocit pohodlia zákazníka.
Spôsob výberu vnútorných jednotiek je dôležitý a je nutné ho zobrať
do úvahy, ak výkon, ktorý je k dispozícii, nie je taký istý ako v
základnej prevádzke.
Podrobnosti týkajúce sa vysoko citlivých aplikácií (Hi-sensible)
získate u vášho inštalatéra.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
54
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
19 Údržba a servis
18.2Prístupné nastavenia pohodlia
Pre každý z vyššie uvedených režimov je možné zvoliť úroveň
pohodlia. Úroveň pohodlia sa vzťahuje na časovanie a snahu
(spotreba energie), ktorá je vyvinutá pre dosiahnutie určitej izbovej
teploty dočasnou zmenou teploty chladiva na odlišné hodnoty v
snahe dosiahnuť požadovaný stav čím najrýchlejšie.
▪ Výkonná
▪ Rýchla
▪ Mierna
▪ Eco
19Údržba a servis
VÝSTRAHA
Nikdy sami nevykonávajte prehliadku alebo servis
zariadenia. Požiadajte kvalifikovaného servisného
pracovníka, aby túto prácu vykonal.
VAROVANIE
Po vypálení poistky nikdy nevymeňte poistku za takú, ktorá
je určená pre iný prúd alebo nepoužívajte nejaké iné
zapojenie poistky. Používanie drôtu alebo medeného drôtu
môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik
požiaru.
návodoch na inštaláciu alebo obsluhu príslušných vnútorných
jednotiek. Nezabudnite nainštalovať vyčistené vzduchové filtre
späť na to isté miesto.
▪ Elektrické napájanie zapnite najmenej 6 hodín pre začiatkom
prevádzky jednotky, aby sa zabezpečila hladká prevádzka. Potom
ako sa zapne elektrické napájanie, na displeji užívateľského
rozhrania sa zobrazí.
19.2Údržba pred zastavením na dlhé
obdobie
Napr.na konci ročného obdobia.
▪ Ponechajte vnútorné jednotky v režime prevádzky len ventilátor
počas asi pol dňa, aby sa vnútro jednotiek vysušilo. Pozrite si
"17.2.2 O režime prevádzky klimatizácia, vykurovanie, len
ventilátor a automatický" na strane 52, kde nájdete podrobnosti
orežime prevádzky len ventilátor.
▪ Vypnite elektrické napájanie. Zobrazenie na displeji užívateľského
rozhrania zmizne.
▪ Vyčistite vzduchové filtre a skrine vnútorných jednotiek. Pre
vyčistenie vzduchových filtrov a skríň vnútorných jednotiek
kontaktujte vášho inštalatéra alebo osobu, ktorá ma na starosti
údržbu. Typy na údržbu a postupy pre čistenie sú uvedené v
návodoch na inštaláciu alebo obsluhu príslušných vnútorných
jednotiek. Nezabudnite nainštalovať vyčistené vzduchové filtre
späť na to isté miesto.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu nevkladajte prsty, tyčky
alebo iné predmety. Neodstraňujte ochranný kryt
ventilátora. Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou,
mohol by spôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
Dávajte pozor na ventilátor.
Je nebezpečné kontrolovať jednotku, pričom ventilátor
beží.
Pred vykonaním každej úlohy údržby nezabudnite vypnúť
hlavný vypínač.
UPOZORNENIE
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky a jej
inštalácie, či nie sú poškodené. Keď sú poškodené,
jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
VÝSTRAHA
Obslužný panel ovládača neutierajte benzínom, riedidlom,
handrou nasiaknutou chemickou látkou, atď. Panel môže
zmeniť svoju farbu alebo sa môže odlupovať povrchová
vrstva. Keď je silne znečistený, namočte handru do
neutrálneho čistiaceho prostriedku riedeného vodou, dobre
ju vypláchnite a panel vyčistite. Utrite ho ďalšou suchou
handrou.
19.1Údržba po dlhom zastavení
Napr. na začiatku ročného obdobia.
▪ Skontrolujte a odstráňte všetko, čo môže zablokovať vstupné
avýstupné ventily vnútorných ako ajvonkajších jednotiek.
▪ Vyčistite vzduchové filtre a skrine vnútorných jednotiek. Pre
vyčistenie vzduchových filtrov a skríň vnútorných jednotiek
kontaktujte vášho inštalatéra alebo osobu, ktorá ma na starosti
údržbu. Typy na údržbu a postupy pre čistenie sú uvedené v
19.3Ochladive
Tento produkt obsahuje fluorizované skleníkové plyny.
NEVYPÚŠŤAJTE plyny do ovzdušia.
Typ chladiva: R410A
Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 2087,5
VÝSTRAHA
V Európe emisie skleníkových plynov celkovej náplne
chladiva v systéme (vyjadrené ako ekvivalent tony CO2) sa
používajú na určenie intervalov údržby. Dodržiavajte platnú
legislatívu.
Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov:
Globálna hodnota potenciálu otepľovania chladiva x
Celkové množstvo chladiva [v kg] / 1 000
Ďalšie informácie vám poskytne inštalatér.
VAROVANIE
Chladivo v klimatizačnom zariadení je bezpečné a v
normálnom prípade neuniká. Ak chladivo uniká vo vnútri
miestnosti, kontakt s plameňom horáka, ohrievačom alebo
varičom môže mať za následok tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť
vyvetrajte a skontaktujte sa s predajcom, u ktorého ste
jednotku kúpili.
Klimatizačné zariadenie nepoužívajte, kým servisná osoba
nepotvrdí ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
19.4Popredajný servis a záruka
19.4.1Záručná doba
▪ Tento výrobok obsahuje záručný list, ktorý bol v čase inštalácie
vyplnený predajcom. Vyplnený list bol skontrolovaný zákazníkom
astarostlivo odložený.
▪ Ak sú potrebné opravy klimatizačného zariadenia vzáručnej dobe,
skontaktujte sa spredajcom amajte záručný list po ruke.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
55
20 Odstraňovanie problémov
19.4.2Odporúčaná údržba a kontrola
Keďže pri používaní jednotky počas niekoľkých rokov sa zbiera
prach, jej výkon sa v určitom rozsahu znižuje. Keďže rozobratie
a vyčistenie vnútra jednotiek vyžaduje technickú odbornosť, pre
zabezpečenie najlepšie možnej údržby jednotiek odporúčame
uzavrieť zmluvu oúdržbe a kontrole svýnimkou bežnej údržbárskej
činnosti. Naša sieť predajcov má prístup k stálej zásobe dôležitých
komponentov, aby udržiavali vaše klimatizačné zariadenie
v prevádzke čo možno najdlhšie. Viac informácií získate u vášho
predajcu.
Keď predajcu žiadate ozásah, okamžite uveďte:
▪ Úplný názov modelu klimatizačného zariadenia.
▪ Výrobné číslo (uvedené na štítku jednotky).
▪ Dátum inštalácie.
▪ Symptómy alebo porucha apodrobnosti oporuche.
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte,
keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte,
že vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo
je celkom bezpečné, netoxické a nehorľavé, ale pri
náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn
tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov
ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte
potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred
obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
19.4.3Odporúčané cykly údržby a kontroly
Uvedomte si, že uvedené cykly údržby a výmeny nesúvisia so
záručnou dobou komponentov.
KomponentCyklus
kontroly
Elektromotor1 rok20000 hodiny
KARTA PCB25000 hodiny
Výmenník tepla5 rokov
Snímač (termistor atď.)5 rokov
Užívateľské rozhranie a
vypínače
Vypúšťacia nádoba8 rokov
Expanzný ventil20000 hodiny
Elektromagnetický ventil20000 hodiny
Tabuľka navrhuje nasledovné podmienky používania:
▪ Normálne používanie bez častého spúšťania a zastavovania
jednotky. V závislosti od modelu odporúčame nespúšťať
anezastavovať stroj viac ako 6 krát za hodinu.
▪ Prevádzka jednotky sa predpokladá 10 hodín za deň a 2 500
Napriek tomu, aby jednotka zostala v prevádzke čo
možno najdlhšie, údržba je potrebná skôr. Pri tvorbe
vhodnej údržby v podmienkach rozpočtu údržby
apoplatkov za kontrolu môžu byť použité odporúčané
intervaly. V závislosti od obsahu zmluvy o údržbe
a kontrole môžu byť v skutočnosti cykly kontroly
aúdržby kratšie, ako je uvedené.
19.4.4Skrátené cykly údržby a výmeny
V nasledovných situáciách je nutné skrátenie „cyklu údržby“ a „cyklu
výmeny“:
Jednotka sa používa na miestach, kde:
▪ Teplo avlhkosť kolíše mimo normálnych hodnôt.
▪ Kolísanie elektrického napájania je veľké (napätie, frekvencia,
deformácia vĺn atď.) (jednotka sa nedá používať, ak je kolísanie
elektrického napájania mimo dovoleného rozsahu).
▪ Nárazy avibrácie sú časté.
▪ Vo vzduchu môže byť prítomný prach, soľ, škodlivý plyn alebo
olejová hmla ako aj napr. kyselina sírová a sírovodík.
▪ Stroj sa často spúšťa a zastavuje alebo doba prevádzky je dlhá
(miesta s24 hodinovou klimatizáciou).
Odporúčaný cyklus výmeny opotrebovaných dielov
KomponentCyklus
kontroly
Vzduchový filter1 rok5 rokov
Vysoko účinný filter1 rok
Poistka10 rokov
Ohrievač kľukovej skrine8 rokov
Diely pod tlakomVprípade korózie sa
VÝSTRAHA
▪ Táto tabuľka zobrazuje hlavné diely. Bližšie
podrobnosti nájdete vzmluve oúdržbe akontrole.
▪ Tabuľka zobrazuje odporúčané intervaly cyklov
výmeny. Napriek tomu, aby jednotka zostala
v prevádzke čo možno najdlhšie, údržba je potrebná
skôr. Pri tvorbe vhodnej údržby v podmienkach
rozpočtu údržby a poplatkov za kontrolu môžu byť
použité odporúčané intervaly. Podrobnosti sa dozviete
od predajcu vášho zariadenia.
INFORMÁCIE
Poškodenie v dôsledku demontáže alebo čistenia vnútra
jednotiek niekým iným, než sú naši autorizovaní
predajcovia, nie je zahrnuté vzáruke.
Cyklus údržby (výmeny
a/alebo opravy)
skontaktujte svašim
miestnym predajcom.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
56
20Odstraňovanie problémov
Ak dôjde k jednej z nasledovných porúch, uskutočnite opatrenia
zobrazené nižšie askontaktujte sa spredajcom vášho zariadenia.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
20 Odstraňovanie problémov
VAROVANIE
Ak dôjde kniečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po
horení atď.), zastavte prevádzku jednotky a vypnite
elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky v prevádzke za takých okolností
môže spôsobiť poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom
alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
Systém musí opraviť kvalifikovaný servisný pracovník:
PoruchaOpatrenie
Ak poistné zariadenie ako je napr.
poistka, istič alebo istič uzemnenia sú
často aktivované alebo hlavný vypínač
ON/OFF (ZAP./VYP.) nepracuje
správne.
Ak zjednotky uniká voda.Zastavte prevádzku.
Prepínač prevádzky nefunguje správne. Vypnite elektrické
Ak je na displeji užívateľského
zobrazené číslo jednotky, kontrolka
prevádzky bliká azobrazí sa kód
poruchy.
Ak systém nefunguje správne s výnimkou vyššie uvedených
prípadov anie je zrejmá žiadna zvyššie uvedených porúch, systém
preskúmajte podľa nasledovných postupov.
PoruchaOpatrenie
Ak systém vôbec
nefunguje.
Keď systém prechádza
do režimu prevádzky
len ventilátor, ale hneď
ako prejde do režimu
prevádzky vykurovanie
alebo klimatizácia,
systém sa zastaví.
▪ Skontrolujte, či nevznikla porucha
elektrického napájania. Počkajte, kým sa
napájanie obnoví. Ak sa porucha
napájania vyskytne počas prevádzky,
systém sa automaticky opäť spustí ihneď
po obnovení elektrického napájania.
▪ Skontrolujte, či nie je vypálená poistka
alebo či nie je aktivovaný istič. Vprípade
potreby vymeňte poistku alebo opäť
zapnite istič.
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej
jednotky nie je blokovaný prekážkami.
Odstráňte každú prekážku a vytvorte
dostatočné prúdenie vzduchu.
▪ Skontrolujte, či displej užívateľského
rozhrania zobrazuje (čas pre
čistenie vzduchového filtra). (Pozri
"19 Údržba a servis" na strane 55 a
odsek "Údržba" v návode vnútornej
jednotky.)
Vypnite hlavný vypínač
elektrického napájania.
napájanie.
Upovedomte vášho
inštalatéra ainformujte ho
okóde poruchy.
PoruchaOpatrenie
Systém funguje, ale
chladenie alebo
kúrenie (ohrev) je
nedostatočné.
Ak je po kontrole všetkých vyššie uvedených položiek nemožné
odstrániť problém, skontaktujte sa s vašim inštalatérom a uveďte
symptómy, celý názov modelu klimatizácie (ak je to možné aj
s výrobným číslom) a dátum inštalácie (mal by byť uvedený na
záručnom liste).
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej
jednotky nie je blokovaný prekážkami.
Odstráňte každú prekážku a vytvorte
dostatočné prúdenie vzduchu.
▪ Skontrolujte, či vzduchový filter nie je
upchatý (pozri odsek „Údržba“ v návode
vnútornej jednotky).
▪ Skontrolujte nastavenie teploty.
▪ Skontrolujte nastavenie otáčok
ventilátora na vašom užívateľskom
rozhraní.
▪ Skontrolujte, či sú otvorené dvere alebo
okná. Dvere a okná zavrite, aby nedošlo
kprúdeniu vzduchu do miestnosti.
▪ Skontrolujte, či sa počas prevádzky
chladenia v miestnosti nenachádza veľa
osôb. Skontrolujte, či zdroj tepla
vmiestnosti nie je veľmi silný.
▪ Skontrolujte, či do miestnosti nesvieti
priame slnečné žiarenie. Používajte
záclony alebo clony.
▪ Skontrolujte, ak nie je uhol prúdenia
vzduchu správny.
20.1Kódy chýb: Prehľad
V prípade, že sa na displeji užívateľského rozhrania vnútornej
jednotky objaví kód poruchy, kontaktujte vášho inštalatéra a
informujte ho o kóde poruchy, type jednotky a výrobnom čísle (tieto
informácie môžete nájsť na výrobnom štítku jednotky).
Pre vašu potrebu je vám k dispozícii zoznam s kódmi porúch. V
závislosti od úrovne kódu poruchy môžete kód resetovať stlačením
tlačidla ON/OFF (ZAP./VYP.). Ak nie, požiadajte vášho inštalatéra o
radu.
Hlavný kódObsah
Bolo aktivované externé ochranné zariadenie
EEPROM porucha (vnútri)
Porucha systému vypúšťania (vnútri)
Porucha motora ventilátora (vnútri)
Porucha motora otočnej klapky (vnútri)
Porucha expanzného ventilu (vnútri)
Porucha vypúšťania (vnútorná jednotka)
Porucha prachovej komory filtra (vnútri)
Porucha nastavenia výkonu (vnútri)
Porucha v prenose medzi hlavnou a podriadenou
kvapalina)
Porucha termistora výmenníka tepla (vnútri, plyn)
Porucha termistora nasávania vzduchu (vnútri)
Porucha termistora výstupu vzduchu (vnútri)
Porucha detektora pohybu alebo snímača teploty na
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
57
20 Odstraňovanie problémov
Hlavný kódObsah
Porucha PCB (vonku)
Bol aktivovaný vysokotlakový vypínač
Porucha nízkeho tlaku (vonku)
Detekcia uzamknutia kompresora (vonku)
Porucha motora ventilátora (vonku)
Porucha elektronického expanzného ventilu (vonku)
Porucha teploty na výstupe (vonku)
Nenormálna teplota nasávania (vonku)
Detekcia preplnenia chladivom
Porucha vysokotlakového vypínača
Porucha nízkotlakového vypínača
Porucha motora ventilátora (vonku)
Porucha snímača okolitej teploty (vonku)
Porucha snímača tlaku
Porucha snímača prúdu
Porucha snímača teploty na výstupe (vonku)
Porucha snímača teploty plynu výmenníka tepla
(vonku)
Porucha snímača teploty nasávania (vonku)
Porucha snímača teploty rozmrazovania (vonku)
Porucha snímača teploty kvapaliny (po pomocnej
klimatizácii HE) (vonku)
Porucha snímača teploty plynu (po pomocnej
prenosu
INV napätie nevyváženého elektrického napájania
Porucha termistora s rebrami
Porucha nastavenia výkonu (vonku)
Nenormálny pokles nízkeho tlaku, porucha
expanzného ventilu
INV napäťový skrat elektrického napájania
Ešte sa nevykonala skúšobná prevádzka systému
Chybné zapojenie vo vnútri alebo vonku
Nenormálne užívateľské rozhranie - vnútorná
nadriadené - podriadené
Nesúlad systémov. Kombinácia nesprávnych typov
vnútorných jednotiek. Porucha vnútornej jednotky.
Porucha spojenia vnútorných jednotiek alebo nesúlad
typov
Duplikácia centralizovaného adresovania
Porucha v komunikácii centralizované ovládacie
zariadenie - vnútorná jednotka
Porucha automatického adresovania (nekonzistencia)
Porucha automatického adresovania (nekonzistencia)
20.2Symptómy nie sú poruchami
klimatizačného zariadenia
Nasledujúce symptómy nie sú poruchami klimatizačného zariadenia:
20.2.1Symptóm: Systém nebeží
▪ Klimatizačné zariadenie sa okamžite nespustí potom, ako sa
zatlačí tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní. Ak
sa kontrolka prevádzky rozsvieti, systém sa nachádza vbežnej
prevádzke. Aby nedošlo k preťaženiu motora kompresora,
klimatizačné zariadenie sa spustí po 5 minútach potom ako sa
znovu zapne vprípade, že bolo tesne predtým vypnuté. K takému
istému oneskoreniu spustenia dôjde potom, ako bolo použité
tlačidlo voľby režimu prevádzky.
▪ Ak sa na užívateľskom rozhraní zobrazí "centralizované
ovládanie" ("Centralized Control"), stlačenie tlačidla prevádzky
zapríčiní blikanie displeja na niekoľko sekúnd. Blikajúci displej
zobrazuje, že sa nemôže použiť užívateľské rozhranie.
▪ Systém sa po zapnutí elektrického napájania okamžite nespustí.
Počkajte jednu minútu, kým mikropočítač nie je pripravený na
prevádzku.
20.2.2Symptóm: Prevádzka ventilátora je
možná, ale režim chladenia alebo kúrenia
nefunguje
Ihneď po zapnutí elektrického napájania. Mikropočítač je pripravený
na prevádzku a vykonáva kontrolu komunikácie so všetkými
vnútornými jednotkami. Počkajte, prosím, 12 minút (max.), kým sa
tento proces ukončí.
20.2.3Symptóm: Pevnosť ventilátora
nekorešponduje snastavením
Otáčky ventilátora sa nemenia, aj keď bolo stlačené tlačidlo
nastavenia otáčok ventilátora. Počas režimu prevádzky vykurovanie,
keď izbová teplota dosiahne nastavenú teplotu, vonkajšia jednotka
sa vypne a vnútorná jednotka zmení režim na úpravu otáčok
ventilátora. Tým sa zabráni priamemu vyfukovaniu studeného
vzduchu na osoby zdržiavajúce sa vmiestnosti. Otáčky ventilátora
sa nezmenia, aj keď sa stlačilo tlačidlo, keď ďalšia vnútorná jednotka
je vrežime prevádzky vykurovanie.
20.2.4Symptóm: Smer ventilátora
nekorešponduje snastavením
Smer ventilátora nekorešponduje so zobrazením na displeji
užívateľského rozhrania. Smer ventilátora sa nemení. To je preto,
lebo jednotka je ovládaná mikropočítačom.
20.2.5Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla
(vnútorná jednotka)
▪ Ak je počas prevádzky chladenia vysoká vlhkosť. Ak je vnútro
vnútornej jednotky mimoriadne znečistené, rozloženie teploty vo
vnútri miestnosti je nerovnomerné. Je nutné vyčistiť vnútro
vnútornej jednotky. Požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby
vám poskytol podrobné informácie očistení jednotky. Táto činnosť
vyžaduje kvalifikovaného servisného pracovníka.
▪ Okamžite po ukončení prevádzky chladenia a keď izbová teplota
avlhkosť sú nízke. To je vdôsledku toho, že teplý plyn chladiva
prúdi späť do vnútornej jednotky avytvára paru.
20.2.6Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla
(vnútorná jednotka, vonkajšia jednotka)
Keď sa systém po režime prevádzky rozmrazovania prepne do
režimu prevádzky kúrenia. Vlhkosť vytvorená v režime
rozmrazovania sa stane parou aje odčerpaná.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
58
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
21 Premiestnenie
20.2.7Symptóm: Užívateľské rozhranie
zobrazuje "U4" alebo "U5" a zastaví sa,
ale potom sa znova spustí po niekoľkých
minútach
To je v dôsledku toho, že užívateľské rozhranie zachytáva rušenie
z iných elektrických spotrebičov než je klimatizačné zariadenie.
Hlučnosť bráni komunikácii medzi jednotkami, čo spôsobuje ich
zastavenie. Prevádzka sa automaticky opätovne spustí, keď sa
skončí rušenie.
▪ „Oceľový“ hluk je okamžite počuť po zapnutí elektrického
napájania. Elektronický expanzný ventil vo vnútri vnútornej
jednotky začne pracovať arobí hluk. Jeho objem sa zmenší asi za
jednu minútu.
▪ Keď je systém vrežime prevádzky klimatizácia alebo sa zastaví,
je počuť súvislý nízky „šušťavý“ zvuk. Keď je vypúšťacie čerpadlo
v prevádzke (prídavné voliteľné príslušenstvo), je počuť tento
zvuk.
▪ Keď sa systém po ukončení režimu prevádzky vykurovanie
zastaví, je počuť "piskľavý“ škrípajúci zvuk. Predĺženie
a stiahnutie dielov z plastu spôsobené zmenou teploty vytvára
tento hluk.
▪ Nízky zvuk „sypot“ je počuť pri zastavení vnútornej jednotky. Ak je
vprevádzke iná vnútorná jednotka, je počuť tento hluk. V snahe
zabrániť, aby olej achladivo zostali vsystéme, ostáva prúdiť malé
množstvo chladiva.
Keď sa zmení hluk prevádzky. Tento hluk je spôsobený zmenou
frekvencie.
20.2.11 Symptóm: Zjednotky vychádza prach
Keď sa jednotka používa po prvý krát po dlhšom čase. To je
spôsobené tým, že sa do jednotky dostal prach.
20.2.12 Symptóm: Jednotky môžu vydávať
zápach
Jednotka môže absorbovať zápach zmiestnosti, nábytku, cigariet,
atď. apotom ho opäť uvoľňovať.
20.2.13 Symptóm: Ventilátor vonkajšej jednotky
sa neotáča
Počas prevádzky. Otáčky ventilátora sú ovládané v snahe
optimalizovať prevádzku výrobku.
20.2.14 Symptóm: Displej zobrazuje "88"
K tomu dôjde ihneď po zapnutí hlavného vypínača a znamená, že
užívateľské rozhranie je normálnom stave. To trvá jednu minútu.
20.2.15 Symptóm: Kompresor vo vonkajšej
jednotke sa po krátkej prevádzke kúrenia
nezastaví
Tým sa zabráni tomu, aby chladivo zostávalo v kompresore.
Jednotka sa zastaví po 5 až 10 minútach.
20.2.16 Symptóm: Vnútro vonkajšej jednotky je
rovnomerne teplé, aj keď sa jednotka
zastavila
To je spôsobené tým, že ohrev skrine zohrieva kompresor tak, aby
kompresor mal hladký štart.
20.2.17 Symptóm: Keď sa vnútorná jednotka
zastaví, je cítiť horúci vzduch
Niekoľko rozličných vnútorných jednotiek začne bežať v tom istom
systéme. Ak ďalšia jednotka beží, nejaké množstvo chladiva stále
prúdi jednotkou.
21Premiestnenie
O demontáž a opätovnú inštaláciu celej jednotky požiadajte
predajcu. Odstránenie jednotiek vyžaduje technickú odbornosť.
22Likvidácia
Táto jednotka používa uhlofluorovodík. O likvidáciu tejto jednotky do
odpadu požiadajte predajcu. Zákonom sa vyžaduje zbierať,
prepravovať a odstraňovať chladivo podľa predpisov o "zbere
aodstraňovaní uhlofluorovodíka".
23Slovník
Predajca
Obchodný distribútor produktu.
Autorizovaný inštalátor
Technický pracovník kvalifikovaný na inštaláciu produktu.
Používateľ
Osoba, ktorá vlastní alebo obsluhuje produkt.
Platné právne predpisy
Všetky medzinárodné, európske, národné a miestne
smernice, zákony, nariadenia alebo zákonníky vzťahujúce
sa a uplatniteľné na určitý produkt alebo oblasť.
Servisná spoločnosť
Spoločnosť kvalifikovaná vykonávať alebo koordinovať
požadované opravy produktu.
Návod na inštaláciu
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý
objasňuje, ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii a
údržbe.
Návod na obsluhu
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý
objasňuje, ako postupovať pri obsluhe a prevádzke.
Príslušenstvo
Štítky, návody, informačné karty a vybavenie, ktoré sa
dodáva s produktom a musí sa nainštalovať podľa pokynov
v príslušnej dokumentácii.
Doplnkové príslušenstvo
Príslušenstvo vyrobené alebo schválené spoločnosťou
Daikin, ktoré možno podľa pokynov v príslušnej
dokumentácii kombinovať s produktom.
RXYSCQ4+5TMV1B
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
4P404224-1A – 2016.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
59
23 Slovník
Zabezpečí sa na mieste
Príslušenstvo nevyrobené spoločnosťou Daikin, ktoré
možno podľa pokynov v príslušnej dokumentácii
kombinovať s produktom.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
60
Klimatizácia vzduchu systém VRVIV-S
RXYSCQ4+5TMV1B
4P404224-1A – 2016.03
4P404224-1A 2016.03
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.