We thank you for choosing DAIKIN products.
This installation guide contains explanations about the safety and
standard operating.
Before installation and maintenance of Fan coil units , please read
safety and warnings and keep guide carefully for installation and
maintenance process.
Please give importance to the general warnings.
This appliance is intended to be used by expert or trained users in
shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay
persons.
This untreated household waste electrical and
electronic products should not be confused. Do not
!
disassemble the system on your own, Removal system,
coolant, oil and other parts should be performed by
legislation. The units should be operated in special
facilities for reuse and recycling. Please help in
preventing potential negative consequences for
human and the environment health by providing the
product is disposed of correctly. For more information
please contact the autorized person or a person who
performed the installation
Before installing the fan coil unit, please read the following safety
precautions carefully.
WARNING
Use experienced personnel during the installation and
commissioning. Electricity and water connections must be done by a
• During installation and setup of the product, please note the type
and declaration labels and coding.
• Appropriate all connections accordance with color coding system of
cable and international coding procedures .
• If you are not sure how to operate the unit, contact your installer. The
appliance is not intended for use by persons, including children, with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• Provide the unit being accordance with operating voltage value and
power cables.
• Otherwise, you can cause damage to the unit.
• A main switch or other means for disconnection, having a contact
separation in all poles providing full disconnection under overvoltage
• When the electrical connections are done , energy should not be
on the main power supply cable and main switch should be closed.
• During the electrical connections, make sure that the cables are well-
• After all controllers are done , commission the unit.
• Do not attempt to repair the unit by using operational and
installation manual. There are no threads of repair of unit in this guide.
• Please be careful to avoid tight electrical connections not to damage
on the electrical connections.
Warnings associated with the transportation appliance:
• Protect your unit from impact and excessive vibration.
• Take the necessary measures to avoid the unit under water.
• Carry the unit by being careful to the universal transport signs and
warnings that are located on the package.
ENGLISH
1. General Information
types has two models, as 2- pipe, 4-pipe. (Total 14 variety.) Applications are suitable for
duct and duct-free. Requiring to the standard production 0 – 30 Pa air pressure loss, the
production can be made according to the loss of air pressure 60 – 80 Pa.
Quiet operation, compact size, owing to low weight, especially through ceiling
drain pan that manufactured by pan plastering method and isolated with exclusive
insulation materials. As a standard 4 – speed stepped and mono phase electric motor is
(Figure-1)
used .
ENGLISH
Figure-1
5
Nominal Air
Flow
ENGLISH
Capacity
Water Flow
Rate
Water
Pressure
Drop
Sound
Power
Level
Sound
Pressure
Level
Unit
Dimensions
Packaged
Dimensions
Weight
TYPE 2 PIPEFWE02C5TV1B FWE03C5TV1B FWE04C5TV1B FWE06C5TV1B FWE07C5TV1B FWE08C5TV1B FWE10C5TV1B
Power Supply220-240V / 1 ~ / 50 Hz
Super High Fan Speed4306389101195155917532177
High Fan Speed
Middle Fan Speed23838541363085110161202
Low Fan Speed150256284426569688808
Total
Cooling
Sensible
Heating2,794,285,617,669,2610,5013,00
Cooling0,100,150,210,290,330,380,48
Heating0,070,100,140,190,230,260,33
Cooling
Heating6,14,99,717,96,68,413,7
PI (0 Pa)kW0,0460,0690,0830,1190,1630,1810,230
Super High Fan Speed
High Fan Speed
Middle Fan Speed
Low Fan Speed
Super High Fan Speed
High Fan Speed
Middle Fan Speed
Low Fan Speed
Width
Height253253253253253253253
Depth70587510051205145515551815
Width
Height
Depth
Net
Gross
dB(A)
dB(A)
311518619926118814131735
2,173,224,346,066,837,849,96
kW
1,612,443,274,554,836,027,58
15,111,723,946,414,819,332,9
kPa
51615862626465
49564855575860
37493846475050
31383239384140
41514852525455
39463845474849
26392836374039
21282229273129
590590590590590590590
mm
605605605605605605605
mm
260260260260260260260
72089010201220147015701830
18212530394247
Kg
202327
33
424551
For cooling, Air temp. 27/19 °C DB/WB and 7/12 °C water inlet/outlet temp.
For heating, Air temp. 20/15 °C DB/WB and 50/40 °C water inlet/outlet temp.
Capacity values are in super high speed mode.
Sound Pressure Levels measured 1m distance from air outlet.
All declared values are for ESP "0 Pa"
6
TYPE 4 PIPEFWE02C5FV1B FWE03C5FV1B FWE04C5FV1B FWE06C5FV1B FWE07C5FV1B FWE08C5FV1B FWE10C5FV1B
Power Supply220-240V / 1 ~ / 50 Hz
Super High Fan Speed4166268351193154817422166
Nominal Air
Flow
Capacity
Water Flow
Rate
Water pressure drop - Cooling coilkPa14,511,421,646,314,619,132,7
Water pressure drop – Additional
Sound Power
Level
Sound
Pressure
Level
Unit
Dimensions
Packaged
Dimensions
Weight
High Fan Speed302501571905117313861729
Middle Fan Speed23237137761884610011199
Low Fan Speed142256257414569684804
Total
Cooling
Sensible1,5502,3703,1904,4905,1605,9107,450
Heating2,3003,5304,5606,1707,6008,52010,400
Cooling
Heating0,030,050,060,090,120,130,16
(Heating) coil
PI (0Pa)kW0,0460,0690,0830,1190,1630,1810,230
Super High Fan Speed
High Fan Speed
Middle Fan Speed
Low Fan Speed
Super High Fan Speed
High Fan Speed
Middle Fan Speed
Low Fan Speed
Width
Height253253253253253253253
Depth70587510051205145515551815
Width
Height
Depth
Net
Gross212428344547
2,1003,1603,9806,0506,7807,7909,910
kW
0,100,150,200,290,330,370,48
l/s
kPa3,68,815,631,858,674,6123,0
51615862626465
dB(A)
dB(A)
49564855575860
37493846475050
31383239384140
41514852525455
39463845474849
26392836374039
21282229273129
590590590590590590590
mm
605605605605605605605
mm
260260260260260260260
72089010201220147015701830
19
Kg
22
2631
4143
ENGLISH
50
54
For cooling, Air temp. 27/19 °C DB/WB and 7/12 °C water inlet/outlet temp.
For heating, Air temp. 20/15 °C DB/WB and 50/40 °C water inlet/outlet temp.
Capacity values are in super high speed values
Sound Pressure Levels measured 1m distance from air outlet
All declared values are for ESP "0 Pa"
7
Component Technical Specifications
ENGLISH
MODEL
TypeCentrifugal ( Blade: Forward - curve )
Quantity1122334
MaterialGalvanized Steel
Fan
DriveDirect Drive
Diameter (mm)235,5
Length (mm)
TypeSplit - Capacitor Motor With Ball Bearing
Number of motors12
Power supply220 - 240 V / 1 / 50 Hz
Motor
IP / Insulation ClassIP 20 / Class B
Poles4
TypeCorrugated Fin, Sine Wave Rippled Edge
Testing PressurePressure Test: 3,0 MPa For 1 Minute
• During transportation to delivery of the fancoils in high quality without any damage from
Daikin production facilities, proper packaging and controls of the units should be done.
•Immediately after the delivery,check all products carefully. When the damage is seen,
specify the event on the carrier’s freight bill and to show damage please request observer
from the carrier.
•You can do by telephone or upon person, but always verify on the freight bill.
•To specify the size of damage or loss of the shipped product ,the carrier should be opened
under the supervision.
•Report should be prepared in order to claim, by keeping the original report in the receiver
a copy of the this report should be forwarded to the transportation company by shipper.
Placement Of The Unit
A ≥ 400 mm B ≥ 200 mm H ≥ 400 mm
OBSTACLEOBSTACLE
ENGLISH
B
Figure
2
CAUTION!
1. Do the following checks before installation and operation.
2. Have adequate space for installation and maintenance. Please refer to the unit size and
the connection diagram. (Figure 2
space.)
3. Make sure you have adequate space for piping and electrical connections.
4. Make sure that the carrier rods can withstand the weight of the unit.
5. For proper operation of the unit and the condensed water discharge , installation of
the unit should be done in the horizontal.
6. Channel external static pressure, is designed to be within the range of static pressure
7. The installer must supply service valves and insulation for water piping in accordance
with the local code and regulation.
8. People who carry out installation , ensure the service valves local codes and set up
according to the rules.
9. Before installation and service transactions are done ,main switch of the unit should
: Gaps around the unit shows the required minimum
11
CEILING
A
H
Unit Installation
The unit is designed to be installed concealed ceiling and the like. Installation and main-
regulation, and experienced with this type of appliance.
1. The unit is designed for concealed ceiling installation.
3. Make sure that the top of the unit is level.
4. Use proper insulation material only.
5. Chilled water pipes and all parts on the pipes should be insulated.
6. It is also necessary to insulate air ducts.
ENGLISH
7. Adhesive for insulation should able to work between -18˚C and 94˚C.
OBSTACLE
CEILING ACCESS
PANEL WITH
AIR RETURN
CEILING
RETURN AIRDISCHANGER AIR
HANGING
ROD
OBSTACLE DETAIL A
OBSTACLE
EXPANSION SCREW
NUT
2 PCS
FANCOIL UNIT
DETAIL A
12
Transportation
1. During transportation and installation of the unit, safety gloves should always be worn
and should beware of the damage from sharp edges.
2. The transport process should be done with at least one assistant, and during the
transport, protective gloves have to been worn for protecting from sharp edges.
3. If the transport will be made in a crawler, a vehicle with an appropriate lifting and
carrying capacity should be preferred.
against falling and tumbling.
Storage
1. If the unit will be stored, it must be protected from external environment conditions.
They should not be placed on wet grounds.
2. The temperature of the closed storing areas should be between -10˚C and 60˚C.
3. Until the date to use the unit, it should be stored in its original conditions and should
not be removed from the box or package.
Installation
1. During the installation of ceiling concealed fan coil unit, it’s very important that
protective helmet and footwear are worn.
2. It is necessary to be cautious about falling pieces and sharp edges that could give
damage.
3. During the installation, make sure that there aren’t any missing and damaged parts
and not damaged during transport.
4. Lost and damaged parts should be reported and the information about these parts
must be provided to the relevant persons.
ENGLISH
13
CAUTION!
During the installation make sure that the top side of the units is located horizontally.
The drain pan is designed with a little gradient to facilitate drain.
Air Duct Connection
1. Circulatory air pressure drop should be within External Static Pressure.
2. Galvanized steel air ducts are suitable.
3. Make sure there is no leak of air.
where the units is being installed.
ENGLISH
During the assembly; air duct installation weight should not be transmitted
on the unit.
Pipe Connections
1. When the water inlet and outlet connections are made, make sure that there are no
hot or cold water on the system and the valves are closed.
2. In case of contact with the hot water, burns may occur on contact area.
4. The lower connection is the water inlet while the upper is the outlet.
5. Seal must be used in water connections against leakage.
6. Drain pipe can be PVC or steel.
7. The suggested slope of the drain pipe is minimum 1:50.
Wiring
1. All wiring connection must be done according to the wiring diagram on the units and
inside the manuel.
2. The units must be grounded well.
4. Power supply cable must be equivalent to H05RN-F (2451EC57) as minimum
requirement.
5. Ensure that appropriate voltage value and cables are supplied to the units.
6. While making this unit’s electrical connections, there must not be any energy on the
7. During the installation of electrical connections, make sure the cables are connected
8. An appropriate strain relief unit must be used to attach the power wires to the terminal
box.
WARNING!
The responsibilities for any malfunctioning or damage caused by accessories which are
not supplied with the unit belong to the supplier of the accessory.
14
Wiring Diagrams
• For FWE02C5(T/F)V1B, FWE03C5(T/F)V1B, FWE04C5(T/F)V1B, FWE06C5(T/F)V1B
models,
FWE (02 - 03 - 04 - 06)
C5(T/F)V1
ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM
WIRING
MAIN SWITCH
L
M
H
SH
F
FAN SPEED
SWITCH
L
N
G / Y
POWER
SOURCE
4PW90004-1
ORANGE
BROWN
M1
YELLOW
RED
G / Y
NOTE
- - - - - - M1, M2
G / Y
F
LF
MF
HF
SHF
•
For FWE07C5(T/F)V1B, FWE08C5(T/F)V1B, FWE10C5(T/F)V1B models,
BLUE
G / Y
= FIELD WIRING
= FAN MOTOR
= GREEN / YELLOW
= FUSE
= LOW SPEED
= MEDIUM SPEED
= HIGH SPEED
= SUPER HIGH SPEED
FWE (07 - 08 - 10)
LF
MF
HF
SHF
L
N
C5(T/F)V1
ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM
WIRING
MAIN SWITCH
L
M
H
SH
F
FAN SPEED
SWITCH
L
N
POWER
SOURCE
G / Y
ORANGE
M1
M2
BROWN
YELLOW
RED
BLUE
LF
MF
HF
SHF
L
N
ENGLISH
G / Y
NOTE
- - - - - - M1, M2
G / Y
F
LF
MF
HF
SHF
= FIELD WIRING
= FAN MOTOR
= GREEN / YELLOW
= FUSE
= LOW SPEED
= MEDIUM SPEED
= HIGH SPEED
= SUPER HIGH SPEED
G / Y
15
G / Y
4PW90005-1
4. Maintenance
• General
Installation and maintenance should be performed by qualied persons who are familiar
with local code and regulation, and experienced with this type of appliance.
Conrm that the unit has been switched OFF before installing or servicing the unit.
A good general maintenance plan will prevent losses and unexpected failures of the
equipment.
Dirty lters reduce air ow as well as unit performance. Thus changing or cleaning the
ENGLISH
lters is very important. Check the cleanliness of lter and replace or clean monthly.
Coils shall be cleaned from dust, dirt or lint with compressed air, water. They can be
brushed with a soft brush and vacuum cleaner.
Units not used during winter season should be drained, or sucient amount of antifreeze should be added to the water circuit to avoid freezing.
Monthly;
1. Inspect and clean condensate drain pan to avoiding clogging of drainage by dirt,
dust, etc. Inspect drainage piping to ensure the proper condensate ow.
2. Check and clean the coil. Clean the coils with low pressure water jet or low pressure
air.
3. Clean and tighten all the wiring connections.
4. Drain out the system water and check for build up of mineral deposits.
5. The maintenance of the unit should be done by an authorized service.
6. Contact the authorized service for any work to be done on the unit except the
periodic maintenance that is addressed to the user in this booklet.
• In the event that there is any conict in the interpretation of this manual and any translation
of the same in any language, the English version of this manual shall prevail.
• The manufacturer reserves the right to revise any of the specication and design contain herein
at any time without prior notication.
16
Değerli Müşterimiz,
DAIKIN ürünlerini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Bu kurulum kılavuzu, güvenlik, standart işletim ile ilgili açıklamaları
içermektedir.
Satın aldığınız Fan Coil’in kurulumu ve işleme almadan önce bakım
ve kurulum işlemi için güvenlik ve uyarıları dikkatlice okuyunuz ve
kılavuzunuzu saklayınız.
Genel uyarılara önem veriniz.
eğitimli kullanıcılar tarafından veya meslekten olmayan kişilerce ticari
amaçla kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bu ürün “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü
Yönetmeliği”ne tabidir. Atık ürünler belirlenen aktarma
!
ve geridönüştürme merkezlerine götürülmelidir. A yrıntılar
belediyenin ilgili birimine başvurunuz.
AEEE Yönetmeliğine uygundur.
TÜRKÇE
İmalatçı Firma :
Daikin Isıtma ve Soğutma Sistemleri San. Tic. A.Ş.
Hürriyet Mah. Yakacık D-100 Kuzey Yan Yol No :49/1-2 Kartal/
İSTANBUL/TÜRKİYE
Tel : 0216 453 27 00
Fax : 0216 671 06 00
Üretim Yeri :
Daikin Isıtma ve Soğutma Sistemleri San. Tic. A.Ş.
Fan Coil ünitesinin kurulumundan önce lütfen aşağıdaki güvenlik
önlemlerini dikkatlice okuyunuz.
DİKKAT
• Kurulum ve devreye alma sırasında deneyimli personel kullanınız.
Elektrik ve su bağlantılarını mutlaka ehliyetli bir elektrikçi ve deneyimli
bir tesisatçıya yaptırınız.
• Montaj ve kurulum sırasında, ürüne ait kodlama, tip ve beyan
etiketlerine dikkat ediniz.
• Tüm bağlantı işlemlerinde uluslararası kodlama ve kablo renk
kodlama sistemine uyunuz.
• Ünitenin nasıl işletileceği konusunda emin değilseniz, kurulumunu
yapabilecek kişilerle irtibat kurunuz. Cihaz, sorumlu bir kişi tarafından
cihazın kullanımı ile ilgili talimat veya sorumluluk verilmemesi
tecrübe eksikliği ile çocukları da içeren kişilerin güvenlikleri için o
kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır Çocukların
cihazla oynamaması için çocuklar kontrol edilmelidir.
• Çalışma voltaj değerinin ve çekilen güç kablolarının, cihaz
değerlerine uygun olmasını sağlayınız. Aksi durumda cihazın zarar
görmesine neden olabilirsiniz.
• Yüksek voltaj kategori III şartlarında, ana şalter ya da diğer bir ifade
ile ayırıcı bağlantıların tüm kutupları birbirinden ayrılmış ve kablolar
sabitlenmiş olmalıdır.
• Cihazın topraklamasını mutlaka yapınız. Aksi takdirde cihazın zarar
görmesine, yaralanma ve ölümle sonuçlanacak kazalara sebebiyet
verebilirsiniz.
• Cihazın elektriksel bağlantıları yapılırken, ana besleme kablosunda
enerji olmamalı ve cihazın ana şalteri kapalı konumda olmalıdır.
• Elektrik bağlantılarının yapılması sırasında kabloların iyice
sabitlendiğinden ve sıkıca bağlı olduğundan emin olunuz.
• Tüm kontrolleri yaptıktan sonra cihazı devreye alınız.
• Montaj ve kurulum kılavuzunu kullanarak cihaz tamiri yapmaya
çalışmayınız. Bu kılavuz içerisinde cihazın tamir konuları
bulunmamaktadır.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 10 yıldır.(Ürünün
•
fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça
bulundurma süresi. )
•
Elektrik bağlantılarına zarar vermemek için elektrik bağlantılarının
gergin olmamasına dikkat ediniz.
Cihazınızın Taşınması İle İlgili Uyarılar:
• Cihazınızı aşırı titreşim ve darbelerden koruyunuz.
• Cihazınızın su altında kalmaması için gereken önlemleri alınız.
• Cihazı kolilerin üzerinde bulunan evrensel taşıma uyarı ve işaretlerine
dikkat ederek taşıyınız.
19
1. Genel Bilgiler
DAIKIN gizli tavan tipi fancoiller 7 farklı tipte ve 2, 4 borulu olmak üzere toplam 14
farklı kapasitede üretilmektedir. Kanallı ve serbest basma uygulamaları için uygundur.
Standart olarak 0 – 30 Pa, isteğe bağlı olarak 60 – 80 Pa harici statik hava basınç kaybına
göre üretim yapılmaktadır.
Sessiz çalışması, kompakt ölçüsü özellikle düşük ağırlığı sayesinde asma tavan
standart olarak bulunmakta ve farklı 3 konumdan rahatlıkla servis verebilmektedir.
Motorlu vana ve 2 – 3 – 4 yollu vana uygulamaları için uzun drenaj tavası bulunmaktadır.
Tava sıvama yöntemi ile üretilmiş olup yoğuşmalara karşı dışı özel yalıtım malzemesi ile
TÜRKÇE
izole edilmiş, iç kısım ise elektrostatik toz boya ile boyanmıştır. Öne eğimli kanatları ile
santrifüj fanları statik ve dinamik olarak dengelenmiştir. Standart olarak 4 hız kademeli
ve mono faz elektrik motoru kullanılmaktadır. (Şekil 1)
Sahada servis bağlantı tarafının kolaylıkla değiştirilebilmesi, mekanik – elektronik
maksimum esneklik ve montaj kolaylığı sağlamaktadır.
Çekilen Güç (0 Pa)kW0,0460,0690,0830,1190,1630,1810,230
Süper Yüksek Hız
Yüksek Hız
Orta Hız37493846475050
Düşük Hız31383239384140
Süper Yüksek Hız
Yüksek Hız
Orta Hız
Düşük Hız
Genişlik
Yükseklik253253253253253253253
Derinlik70587510051205145515551815
Genişlik
Yükseklik
Derinlik
Net
Brüt
dB(A)
dB(A)
4306389101195155917532177
311518619926118814131735
23838541363085110161202
150256284426569688808
2,173,224,346,066,837,849,96
kW
0,100,150,210,290,330,380,48
l/s
15,111,723,946,414,819,332,9
kPa
51615862626465
49564855575860
41514852525455
39463845474849
26392836374039
21282229273129
590590590590590590590
mm
605605605605605605605
mm
260260260260260260260
72089010201220147015701830
18
Kg
20
212530394247
23
2733424551
TÜRKÇE
Soğutma için hava sıcaklığı 27 / 19 °C KT / YT ve 7 / 12 °C su giriş / çıkış sıcaklığı.
Isıtma için hava sıcaklığı 20 / 15 °C KT / YT ve 50 / 40 °C su giriş / çıkış sıcaklığı.
En yüksek hız modundaki kapasite değerleridir.
Ses basıncı seviyesi değerleri ünite hava çıkışından 1 m uzaklıkta ölçülmüştür.
Harici statik basınç “0 Pa” dır.
Su Basınç Kaybı – Soğutma Bataryası kPa14,511,421,646,314,619,132,7
Su Basınç Kaybı – Isıtma BataryasıkPa3,68,815,631,858,674,6123,0
Ses Gücü
Seviyesi
Ses Basıncı
Seviyesi
Ünite
Boyutları
Paketlenmiş
Boyutlar
Ağırlık
Yüksek Hız
Orta Hız
Düşük Hız
Toplam
Soğutma
Duyulur1,5502,3703,1904,4905,1605,9107,450
Isıtma2,3003,5304,5606,1707,6008,52010,400
Soğutma
Isıtma0,030,050,060,090,120,130,16
Çekilen Güç (0Pa)kW0,0460,0690,0830,1190,1630,1810,230
Süper Yüksek Hız
Yüksek Hız
Orta Hız
Düşük Hız
Süper Yüksek Hız
Yüksek Hız
Orta Hız
Düşük Hız
Genişlik
Yükseklik
Derinlik
Genişlik
Yükseklik
Derinlik
Net
Brüt212428344547
dB(A)
dB(A)
4166268351193154817422166
302501571905117313861729
23237137761884610011199
142256257414569684804
2,1003,1603,9806,0506,7807,7909,910
kW
0,100,150,200,290,330,370,48
l/s
51615862626465
49564855575860
37493846475050
31383239384140
41514852525455
39463845474849
26392836374039
21282229273129
590590590590590590590
mm
253253253253253253253
70587510051205145515551815
605605605605605605605
mm
260260260260260260260
72089010201220147015701830
19
Kg
2226
31414350
54
Soğutma için hava sıcaklığı 27 / 19 °C KT / YT ve 7 / 12 °C su giriş / çıkış sıcaklığı.
Isıtma için hava sıcaklığı 20 / 15 °C KT / YT ve 50 / 40 °C su giriş / çıkış sıcaklığı.
En yüksek hız modundaki kapasite değerleridir.
Ses basıncı seviyesi değerleri ünite hava çıkışından 1 m uzaklıkta ölçülmüştür.
Harici statik basınç “0 Pa” dır.
22
Kalınlık (mm)
Kalınlık (mm)
Kalınlık (mm)
Kalınlık (mm)
Kalınlık (mm)
Kalınlık (mm)
3 Sıralı Isı Değiştirici Su Basınç Kaybı Eğrileri
TÜRKÇE
Su Basınç Kaybı kPa
1 Sıralı Isı Değiştirici Su Basınç Kaybı Eğrileri
Su Debisi kg/h
Su Basınç Kaybı kPa
Su Debisi kg/h
24
2. Boyutlar
157,5
34
125
105
247
207
231
252
63
B
A
143
239
35
X
TÜRKÇE
590
387
85
C
X-DETAYI
OUT
OUT
L
IN
BOYUTLAR
ModelABCSu GirişiSu ÇıkışıTava Çıkışı
FWE02C5(T/F)V1B454486705G 3 / 4"
FWE03C5(T/F)V1B629661875G 3 / 4"
FWE04C5(T/F)V1B7597911005G 3 / 4"
FWE06C5(T/F)V1B9599911205G 3 / 4"
FWE07C5(T/F)V1B120912411455G 3 / 4"
FWE08C5(T/F)V1B130913411555G 3 / 4"
FWE10C5(T/F)V1B156916011815G 3 / 4"
( mm)(mm)( mm)
R
IN
G 3 / 4"
G 3 / 4"
G 3 / 4"
G 3 / 4"
G 3 / 4"
G 3 / 4"
G 3 / 4"
25
R
R
R
R
R
R
R
3 / 4"
3 / 4"
3 / 4"
3 / 4"
3 / 4"
3 / 4"
3 / 4"
3. Kurulum
Cihaz Teslimatı
• Fan Coil üniteleri taşıma sırasında zarar görmeden kaliteli ürün sevkiyatı için DAIKIN
üretim tesisinden ayrılırken uygun paketlemesi ve kontrolleri yapılır.
• Teslimattan hemen sonra tüm ürünleri dikkatlice inceleyiniz. Hasar görüldüğü zaman,
taşıyıcının irsaliyesinde bu olayı belirtin ve hasarı göstermek için taşıyıcıdan gözlemci
talep edin. Bunu telefonla veya şahıs aracılığıyla yapabilirsiniz ama her zaman irsaliyedekini doğrulayınız.
• Hasar veya kaybın büyüklüğünü belirtmek için sevk edilen ürün taşıyıcı gözetiminde
açılmalı, hak talep edilmesi amacıyla rapor tutulmalı, aslı alıcıda kalarak bir kopyası
nakliyeci tarafından taşıyıcı şirkete iletilmelidir.
TÜRKÇE
Cihaz Yerleşimi
A ≥ 400 mm B ≥ 200 mm H ≥ 400 mm
DUVARTAVAN
B
Şekil-2
DİKKAT!
1. Kurulum ve çalıştırma işleminden önce aşağıdaki kontrolleri yapınız;
2. Kurulum ve bakım için yeterli boşluk olmalıdır.Lütfen ünite ölçülerine ve bağlantı
şemasına bakınız. (Şekil 2: Ünitenin etrafında bırakılması gereken
gösterir.)
3. Borulama ve elektrik bağlantısı için yeterli boşluğun olduğundan emin olunmalıdır.
5. Cihazın düzgün çalışması ve yoğuşan suyun boşalımı için cihaz yatay pozisyonda
kurulumu yapılmalıdır.
6. Kanalın harici statik basıncı, dizayn statik basıncı aralığının içinde olmalıdır.
7. Kurulumu gerçekleştirecek kişiler, servis vanalarını, yerel kodlara ve kurallara göre
kurulumunu sağlamalıdırlar.
8. Kurulum ve servis işlemleri yapılmadan önce cihazın ana anahtarının kapalı konumda
olduğu doğrulanmalıdır.
26
ASMA TAVAN
A
minimum boşlukları
H
Ünitenin Kurulumu
Kurulum ve devreye alma sırasında deneyimli personel kullanınız. Elektrik ve su
bağlantılarını mutlaka ehliyetli bir elektrikçi ve deneyimli bir tesisatçıya yaptırınız.
1. Cihaz gizli tavan uygulamaları için tasarlanmıştır.
2. Cihazı asmak için üstünde delikler bulunmaktadır.
3. Cihazın üst kısmının dengede olmasına dikkat edilmelidir.
4. Borulamada uygun yalıtım malzemesi kullanılmalıdır.
5. Su boruları ve borular üzerindeki bütün parçalar yalıtılmalıdır.
6. Hava kanallarının da yalıtılması gerekmektedir.
7. Yalıtım için kullanılan yapıştırıcı -18˚C ve 94˚C sıcaklığına dayanıklı olmalıdır.
TÜRKÇE
DUVAR
SERVİS PANELİ
ASMA TAVAN
EMİŞÜFLEME
TAVAN A DETAYI
27
Taşıma
1. Cihazın taşınması ve montaj yapılması sırasında mutlaka koruyucu eldiven giyilmeli ve
sivri kenarların zarar vermesinden mutlaka sakınılmalıdır.
2. Taşıma işlemi en az bir yardımcı ile yapılmalı, taşıma sırasında koruyucu eldiven
takılarak keskin ve sivri kenarların verebileceği zararlardan sakınılmalıdır.
3. Taşıma paletli olarak yapılacak ise uygun kapasitede kaldırma ve taşıma aracı
seçilmelidir.
4.Taşıma öncesi ve taşıma sırasında, düşme ve devrilmeye karşı cihazlar uygun bir şekilde
sabitlenerek koruma önlemleri alınmalıdır.
Depolama
TÜRKÇE
1. Cihazların depolanması ve montaj için bekletilmesi gerekli ise, dış ortam şartlarından
korunmalı, nemli ve ıslak zemine konulmamalıdır.
2. Bu nedenle oda sıcaklığının -10˚C ile 60˚C arasında olduğu kapalı mahallerde
bekletilmelidir.
3. Cihaz kullanılacağı zamana kadar kutusundan veya paketinden çıkartılmamalı ve
orijinal hali ile muhafaza edilmelidir.
Montaj
1. Tavan tipi fancoil cihazının montajı sırasında mutlaka koruyucu başlık takılmalı,
koruyucu ayakkabı giyilmelidir.
2. Düşebilecek parçalardan ve sivri kenarların verebileceği zararlardan sakınılmalıdır.
3. Montaj sırasında eksik ve hasarlı parça olmadığından ve taşıma sırasında zarar
görmediğinden emin olunmalıdır.
4. Kayıp, hasarlı ve zarar görmüş parçalar için rapor tutulmalı ve ilgili personele bilgi
verilip rapor onaylatılmalıdır.
28
DİKKAT!
Kurulum aşamasında cihazın üst kısmının yatay konuma getirilmesine dikkat ediniz
çünkü yoğuşma tavası yoğuşan suyun boşaltımı için çok az eğimli dizayn edilmiştir.
Hava Kanalı Bağlantısı
1. Dolaşan hava basıncı, harici statik basıncın içinde kalmalıdır.
2. Hava kanallarının galvanizli çelikten imal edilmiş olması uygundur.
3. Hava kaçağı olmadığından emin olunmalıdır.
4. Hava kanalı yangına dayanıklı olmalı, ilgili ülkenin ulusal ve yerel yönetmelikleri tercih
edilmelidir.
Montaj esnasında; hava kanalı tesisatının ağırlığı cihaza taşıtılmamalıdır.
Boru Bağlantıları
1. Su girişi ve çıkış bağlantıları yapılırken, sistemde sıcak veya soğuk su bulunmadığından
ve vanaların kapalı olduğundan mutlaka emin olunmalıdır.
2. Sıcak su ile temas edilmesi durumunda temas noktalarında yanık oluşumu meydana
gelebilir.
3. Su bağlantıları için uygun boru bağlantı parçalar kullanılmalıdır.
4. Su girişi altta, çıkışı üstte olmalıdır.
5. Su bağlantılarını yaparken mutlaka conta kullanılmalıdır.
6. Drenaj borusu PVC veya çelik olabilir.
7. Drenaj borusunda tavsiye edilen eğim en az 1:50 olmalıdır.
Elektrik Bağlantıları
1. Tüm elektriksel bağlantıları kılavuz içerisinde ve cihaz üzerinde bulunan şemalara göre
yapılmalıdır.
2. Cihazın topraklaması mutlaka yapılmalıdır.
3. Saha elektrik bağlantıları ulusal güvenlik kanun ve yönetmeliklerine uygun olarak
yapılmalıdır.
4. Çalışma voltaj değerinin ve çekilen güç kablolarının cihaz değerlerine uygun olması
sağlanmalıdır.
5. Cihazın elektriksel bağlantıları yapılırken ana besleme kablosunda enerji olmamalıdır
ve cihazın ana anahtarı kapalı konumda olmalıdır.
6. Elektrik besleme kablosu, minimum gereksinim olan, H05RN-F (2451EC57)’ye eşdeğer
olmalıdır.
7. Elektrik bağlantıların yapılması sırasında kabloların iyice sabitlendiğinden ve sıkıca
bağlı olduğundan emin olunmalıdır.
8. Terminal kablo bağlantılarını yaparken kablo kelepçesi mutlaka kullanılmalıdır.
TÜRKÇE
Kurulum ve servis işlemleri yapılmadan önce cihazın ana anahtarının kapalı konumda
olduğu doğrulanmalıdır.