INSTALAŢIE DE AER CONDIŢIONAT DAIKIN PENTRU ÎNCĂPERI
MANUAL DE EXPLOATARE
MODELE
FTXG25JV1BW
FTXG35JV1BW
FTXG50JV1BW
CTXG50JV1BW
FTXG25JV1BS
FTXG35JV1BS
FTXG50JV1BS
CTXG50JV1BS
Caracteristică
Pentru confortul dvs.
şi economia de energie
Alte funcţii
Pentru confortul dvs.
şi economia de energie
OCHI INTELIGENT
Senzorul OCHI INTELIGENT detectează mişcarea oamenilor
într-o încăpere. Dacă în încăpere nu se afl ă nimeni timp de
mai mult de 20 minute, funcţionarea trece automat în modul
economic.
Pagina 16
TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL
Pot fi salvate până la 4 reglaje de temporizator pentru fi ecare
zi a săptămânii în conformitate cu stilul de viaţă al familiei dvs.
TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL vă permite să stabiliţi ora
de pornire/oprire şi temperatura dorită.
Pagina 23
Alte funcţii
FLUX DE AER CONFORT
Fluxul de aer va fi îndreptat în sus în
timpul modului RĂCIRE şi în jos în timpul
modului ÎNCĂLZIRE. Această funcţie
împiedică sufl area directă a aerului
rece sau cald pe corpul dvs.
1
Pagina 15
UNITATE EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ
Modul UNITATE EXTERIOARĂ
SILENŢIOASĂ reduce nivelul de
zgomot al unităţii exterioare. Această
funcţie este utilă când trebuie să luaţi
în considerare vecinătatea.
Pagina 19
Cuprins
Citiţi înainte de punerea în funcţiun e
Măsuri de protecţie ......................................... 3
Denumirea pieselor ........................................ 5
Pregătirea înainte de punerea în funcţiune .... 9
Exploatare a
Funcţionarea AUTO · USCARE · RĂCIRE
· ÎNCĂLZIRE · VENTILATOR
Reglarea direcţiei şi debitului fl uxului
de aer .................................................13
Modul FLUX DE AER CONFORT ...... 15
................... 11
Funcţionarea OCHI INTELIGENT ......16
Funcţionarea în modul PUTERNIC ....18
Funcţionarea UNITATE
EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ ........... 19
Funcţionarea ECONO ........................20
Funcţionarea în modul
TEMPORIZATOR OPRIT ...................
Funcţionarea în modul
TEMPORIZATOR PORNIT ................ 22
Funcţionarea în modul
TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL .....23
21
ECONO
Această funcţie permite o exploatare
efi cientă prin limitarea valorii consu mu lui
maxim de energie. Este util când insta laţia
de aer condiţionat este utilizată simultan
cu alte dispozitive electrice.
Pagina 20
Conexiune multipl ă
Notă pentru sistem multiplu ......................... 29
Întreţiner e
Îngrijire şi curăţare ....................................... 31
Păstraţi acest manual într-un loc unde operatorul îl poate găsi uşor.•
Citiţi cu atenţie măsurile de precauţie din acest manual înainte de a exploata unitatea.•
Precauţiile descrise aici sunt clasifi cate ca AVERTIZARE şi PRECAUŢIE. Ambele conţin informaţii importante privind siguranţa. •
Aveţi grijă să respectaţi toate măsurile de precauţie fără excepţie.
AVERTIZARE
Nerespectarea corespunzătoare a acestor instrucţiuni poate
cauza accidentări sau deces.
Nu încercaţi niciodată.
Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile.
Aveţi grijă să instalaţi legătura la pământ.
După citire, păstraţi acest manual într-un loc convenabil astfel încât să-l puteţi consulta ori de câte ori este necesar. •
Dacă echipamentul este transferat unui nou utilizator, aveţi grijă să-i predaţi şi manualul.
AVERTIZARE
Pentru a evita incendiile, exploziile sau accidentările, nu exploataţi unitatea când lângă unitate sunt detectate gaze •
nocive, inclusiv infl amabile sau corosive.
Reţineţi că expunerea directă, prelungită la aerul rece sau cald de la instalaţia de aer condiţionat, sau la aer prea •
rece sau prea cald poate fi nociv pentru starea fi zică şi sănătatea dvs.
Nu introduceţi obiecte, tije, degetele etc., în priza de aer sau în orifi ciul de evacuare a aerului. Funcţionare defectuoasă, pagube
•
materiale sau accidentări pot rezulta în urma contactului cu paletele ventilatorului de turaţie înaltă a instalaţiei de aer condiţionat.
Nu încercaţi să reparaţi, să demontaţi, să reinstalaţi sau să modifi caţi pe cont propriu instalaţia de aer condiţionat, •
aceasta putând cauza scăpări de apă, electrocutare sau pericol de incendiu.
Nu folosiţi sprayuri infl amabile lângă instalaţia de aer condiţionat, în caz contrar putând rezulta incendii.•
Feriţi-vă de incendiu în cazul unei scăpări de agent frigorifi c. Dacă instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează corect, de ex.
•
nu generează aer rece sau cald, aceasta poate fi cauzată de scăpările de agent de frigorifi c. Consultaţi distribuitorul pentru
asistenţă. Agentul frigorifi c din interiorul instalaţiei de aer condiţionat este nepericulos şi în mod normal nu se scurge.
Totuşi, în cazul unei scăpări, contactul cu fl acăra unui arzător, cu un încălzitor sau un cuptor poate genera un gaz dăunător.
Nu folosiţi instalaţia de aer condiţionat până ce o persoană autorizată pentru service nu confi rmă remedierea scăpărilor.
Nu încercaţi să instalaţi sau să reparaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă,
•
pericole de electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura cu distribuitorul local sau cu persoane califi cate pentru lucrările de instalare şi întreţinere.
Când instalaţia de aer condiţionat funcţionează defectuos (emiţând miros de ars, etc.) opriţi alimentarea de la reţea a unităţii şi luaţi
•
legătura cu distribuitorul local. Continuarea exploatării în astfel de condiţii poate cauza defecţiuni, pericole de electrocutare, sau incendiu.
Aveţi grijă să instalaţi un întreruptor pentru scurgere la pământ. Neinstalarea întreruptorului pentru scurgere la pământ
•
poate cauza electrocutări sau incendii.
Aveţi grijă să legaţi la pământ unitatea. Nu conectaţi împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, conductorul •
paratrăsnetului, sau o linie de împământare telefonică. Legarea imperfectă la pământ poate cauza electrocutări.
Nerespectarea corespunzătoare a acestor instrucţiuni poate
cauza pagube materiale sau accidentări, care pot fi grave
în funcţie de circumstanţe.
Nu udaţi niciodată instalaţia de aer condiţionat şi nici
telecomanda.
Nu atingeţi niciodată instalaţia de aer condiţionat şi nici
telecomanda cu mâinile ude.
PRECAUŢIE
3
PRECAUŢIE
Nu folosiţi instalaţia de aer condiţionat în alte scopuri decât cele pentru care este destinată. Nu folosiţi instalaţia •
de aer condiţionat pentru răcirea aparatelor de precizie, alimentelor, plantelor, animalelor sau lucrărilor de artă,
întrucât aceasta ar putea afecta negativ performanţa, calitatea şi/sau durata de viaţă a obiectului în cauză.
Nu expuneţi plantele sau animalele direct fl uxului de aer de la unitate, acest lucru putând cauza efecte adverse.•
Nu plasaţi aparate care produc fl ăcări deschise în locuri expuse fl uxului de aer din unitate, acest lucru putând afecta •
performanţa arzătorului.
Nu blocaţi prizele şi orifi ciile de evacuare a aerului. Debitul diminuat de aer poate cauza scăderea performanţei sau probleme.
•
Nu vă aşezaţi pe unitatea exterioară, nu puneţi obiecte pe unitate, şi nu trageţi unitatea. Procedând astfel, puteţi •
cauza căderi sau răsturnări, având drept urmare accidentări, funcţionarea defectuoasă, sau deteriorarea produsului.
PRECAUŢIE
Nu plasaţi obiecte susceptibile la umezeală direct sub unităţile interioare sau exterioare. În anumite condiţii, •
condensul de pe unitatea principală sau de pe conductele de agent frigorifi c, fi ltrul de aer sau blocarea golirii
pot cauza scurgeri de apă, având drept rezultat murdărirea sau defectarea obiectului în cauză.
După o utilizare de lungă durată, verifi caţi dacă suportul unităţii şi soclurile acestuia nu sunt deteriorate. Dacă sunt •
lăsate în stare deteriorată, unitatea poate cădea cauzând accidentări.
Pentru a evita accidentarea, nu atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţilor interioare sau exterioare.
•
Aparatul nu este destinat utilizării de către copii mici sau persoane debile fără supraveghere. Pot rezulta accidentări •
şi îmbolnăviri.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu-i lăsa să se joace cu unitatea sau cu telecomanda. Exploatarea accidentală •
de către un copil poate cauza accidentări şi îmbolnăviri.
Nu loviţi unităţile interioare şi exterioare, în caz contrar produsul se poate deteriora.•
Nu puneţi articole infl amabile, precum tuburi cu spray la mai puţin de 1 m de orifi ciul de evacuare a aerului.•
Tuburile cu spray pot exploda din cauza aerului cald din unităţile interioare sau exterioare.
Nu lăsaţi animalele de casă să urineze pe instalaţia de aer condiţionat. Urinatul pe instalaţia de aer condiţionat poate
•
cauza electrocutare sau incendiu.
Pentru a evita epuizarea oxigenului, asiguraţi-vă că încăperea este aerisită adecvat dacă împreună cu instalaţia •
de aer condiţionat este utilizat un echipament precum un arzător.
Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos unitatea din funcţiune, aţi decuplat întreruptorul sau aţi scos cordonul •
de alimentare din priză. În caz contrar, se poate produce electrocutare şi accidentare.
Conectaţi instalaţia de aer condiţionat numai la circuitul electric de alimentare specifi cat. Conectarea la alte reţele •
de alimentare decât cea specifi cată poate cauza electrocutare, supraîncălzire şi incendiu.
Poziţionaţi furtunul de evacuare pentru a asigura o evacuare fără probleme. Evacuarea incompletă poate cauza udarea clădirii, a mobilei, etc.
•
Nu plasaţi obiectele în imediata apropiere a unităţii exterioare şi nu permiteţi acumularea de frunze şi alte reziduuri în •
jurul unităţii. Frunzele pot atrage animalele mici care pot pătrunde în unitate. Ajunse în unitate, aceste animale pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu când contactează piesele electrice.
Nu plasaţi obiecte în jurul unităţii interioare•
Procedând astfel, puteţi prejudicia performanţa, calitatea produsului şi durata de viaţă a instalaţiei de aer condiţionat.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse, sau •
lipsite de cunoştinţe privind exploatarea, exceptând cazul în care sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării
aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Feriţi de accesul copiilor pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Pentru a evita electrocutarea, nu acţionaţi cu mâinile umede.•
Nu spălaţi instalaţia de aer condiţionat cu apă, aceasta putând cauza electrocutare sau incendiu.•
Nu plasaţi recipiente cu apă (vaze cu fl ori, etc.) deasupra unităţii, acest lucru putând cauza electrocutare sau incendiu.
•
Locul de instalare.
Pentru a instala instalaţia de aer condiţionat în următoarele tipuri de medii, consultaţi distribuitorul.
Locuri cu medii uleioase sau unde poate apare abur sau funingine.•
Medii saline precum zonele de litoral.•
Locuri cu gaze sulfuroase, precum izvoarele termale.•
Locuri unde zăpada poate bloca unitatea exterioară.•
Unitatea interioară este la cel puţin 1 m distanţă de aparatele de radio sau televiziune (unitatea poate cauza interferenţe cu imaginea sau sunetul).
•
Scurgerea din unitatea exterioară trebuie evacuată într-un loc cu drenaj bun.•
Luaţi în considerare deranjul vecinilor din cauza zgomotului.
Pentru instalare, alegeţi un loc conform descrierii de mai jos.
Un loc sufi cient de solid pentru a susţine greutatea unităţii şi care nu amplifi că zgomotul de exploatare sau vibraţia.•
Un loc unde aerul evacuat din unitatea exterioară sau zgomotul de exploatare nu vor deranja vecinii.•
Legătura la reţea.
Pentru alimentarea de la reţeaua electrică, aveţi grijă să folosiţi un circuit separat de alimentare special alocat instalaţiei de aer condiţionat.
•
Reamplasarea sistemului.
Reamplasarea instalaţiei de aer condiţionat necesită cunoştinţe şi deprinderi de specialitate. Consultaţi distribuitorul dacă •
reamplasarea este necesară pentru mutare sau remodelare.
4
Denumirea pieselor
Unitatea interioară
Aspectul unităţii interioare poate diferi.•
Panou frontal
Orifi ciul
de evacuare
a aerului
Jaluzele (palete verticale)
Jaluzelele se afl ă în interiorul orifi ciului •
de evacuare a aerului.
Clapete (palete orizontale)
Pagina 13
Pagina 13
Priza de aer
Placa de
identifi care
a modelului
Senzorul OCHI
INTELIGENT
Detectează mişcarea •
oamenilor şi comută automat
între funcţionarea normalăşi cea economică.
Senzorul temperaturii
din încăpere
Detectează temperatura •
aerului din jurul unităţii.
Urechea panoului
Pagina 16
Becul OCHI INTELIGENT
(verde)
Pagina 16
Receptorul de semnal şi
întrerupătorul unităţii interioare
Receptorul de semnal
Recepţionează semnalele de la •
telecomandă.
Când unitatea recepţionează un semnal, •
se aude un bip.
CazTip de sunet
Punere în funcţiunebip-bip
Schimbarea reglajuluibip
Oprirea funcţionăriibip lung
Întrerupătorul unităţii interioare
Apăsaţi o dată acest comutator pentru a pune •
în funcţiune.
Apăsaţi încă o dată pentru a opri.
Următorul tabel se referă la modul de funcţionare.•
Mod
AUTO25°CAUTO
Acest comutator este util în lipsa telecomenzii.•
Butonul de reglaj
al temperaturii
Debit de aer
Afi şaj
Becul multimonitor şi becul
TEMPORIZATOR
Bec multimonitor
Culoarea becului se schimbă în funcţie •
de mod.
ExploatareaBec multimonitor
AUTORoşu/Albastru
USCAREVerde
RĂCIREAlbastru
ÎNCĂLZIRERoşu
VENTILATORAlb
TEMPORIZATORPortocaliu
Becul TEMPORIZATOR
Când s-a reglat funcţionarea cu temporizator, becul multimonitor •
se luminează periodic în portocaliu. După ce s-a luminat în
portocaliu timp de circa 5 secunde, revine la culoarea modului
de funcţionare.
Becul multimonitor se va lumina periodic în portocaliu de o manieră
ciclică în timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează.
Culoarea becului TEMPORIZATOR: Pentru RĂCIRE
2 s2 s2 s
Portocaliu
Albastru
Culoarea becului TEMPORIZATOR
USCARE:
RĂCIRE:
5 s3 min.5 s
ÎNCĂLZIRE:
VENTILATOR:
Oprire:
Verde
Albastru
Roşu
Alb
Oprit
Portocaliu
Portocaliu
Portocaliu
Portocaliu
Portocaliu
5
Deschideţi panoul frontal
Placă de sprijin
al panoului
Filtru de aer
Unitatea exterioară
Aspectul unităţii exterioare poate diferi de cel al unor alte modele.•
Priza de aer
(spate şi lateral)
Orifi ciul de
evacuare a
aerului
Filtru fotocatalitic
de titan-apatit pentru
purifi carea aerului
Senzorul temperaturii
din exterior (spate)
Furtun de evacuare
Bornă de împământare
Este în interiorul acestui capac.•
Placa de identifi care
a modelului
Tubulatura agentului
frigorifi c şi cablajul dintre
unităţi
6
Denumirea pieselor
Telecomanda
Transmiţător de semnal
Receptor
50 cm sau
mai mult
Pentru a folosi telecomanda, •
îndreptaţi emiţătorul spre unitatea
interioară. Dacă între unitate şi
tele comandă există obiecte care
blochează transmiterea semnalelor
(o perdea) unitatea nu va funcţiona.
Nu lăsaţi telecomanda să cadă. •
N-o lăsaţi să se ude.
Distanţa maximă de comunicare •
este de aprox. 6 m.
Aveţi grijă să nu existe obstacole
la până la 50 cm sub receptorul
de semnal.
Astfel de obstacolele, dacă există,
pot avea o infl uenţă nefavorabilă
asupra performanţei recepţiei de
către receptor şi distanţa de recepţie
poate fi scurtată.
Butonul de reglaj
VENTILATOR
Selectează setarea debitului de aer. •
Butonul PUTERNIC
Funcţionarea în modul PUTERNIC. •
Pagina 14
Pagina 18
ModelARC466A1
Afi şaj (LCD)
Afi şează reglajele curente.•
(În scop de ilustrare, în aceastăfi gură fi ecare secţiune este
prezentată cu afi şajele activate.)
Butoane de reglare
TEMPERATURĂ
Modifi că setarea temperaturii.•
Buton ON/OFF
Apăsaţi o dată acest buton pentru •
a pune aparatul în funcţiune.
Apăsaţi încă o dată pentru a-l opri.
Capacul din faţă
Deschideţi capacul din faţă. •
Pagina 8
Pagina 12
Pagina 11
7
Deschideţi capacul din faţă
Butonul SILENŢIOS
Modul UNITATE •
EXTERIOARĂ
SILENŢIOASĂ.
Butonul CONFORT
Modul FLUX DE AER •
CONFORT.
Pagina 19
Pagina 15
Buton de selectare MOD
Selectează modul de •
funcţionare. (AUTO/USCARE/
RĂCIRE/ÎNCĂLZIRE/
VENTILATOR)
Pagina 11
Butonul ECONO
Modul ECONO. •
Pagina 20
Butonul BALANS
Reglarea direcţiei fl uxului
•
.
Pagina 13
de aer
Butonul OCHI
INTELIGENT
Modul OCHI INTELIGENT• .
Pagina 16
Butonul TEMPORIZA-
Pagina 21
TOR OPRIT
Butonul ANULARE
TEMPORIZATOR
Anulează setarea •
temporizatorului.
Nu poate fi utilizat pentru •
funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL.
Pagina 21,22
Butonul SELECT
Modifi că setările modului •
TEMPORIZATOR PORNIT/
OPRIT şi TEMPORIZATOR
SĂPTĂMÂNAL.
Pagina 21,22,23
: Buton
SĂPTĂMÂNAL
: Buton PROGRAM
: Buton COPIERE
: Buton ÎNAPOI
: Butonul
URMĂTOR
Modul TEMPORIZATOR •
SĂPTĂMÂNAL.
Pagina 23
Butonul
TEMPORIZATOR
PORNIT
Pagina 22
Butonul CEAS
Pagina 10
8
Pregătirea înainte de punerea in funcţiune
2
3
1
Şuruburi
Suport pentru
telecomandă
Poziţia + şi –
corect!
Telecomandă
Pentru montarea bateriilor
Trageţi capacul frontal pentru a-l scoate.1.
Instalaţi două baterii uscate AAA.LR03 2.
(alcaline).
Fixaţi capacul frontal ca înainte.
3.
Pentru a fi xa suportul telecomenzii pe perete
Alegeţi un loc de unde semnalul ajunge 1.
la unitate.
2.
Fixaţi suportul pe un perete, un stâlp, sau
într-un loc similar cu şuruburi procurate
local.
3.
Plasaţi telecomanda în suportul
telecomenzii.
NOTĂ
Note privind bateriile
Când înlocuiţi bateriile, folosiţi baterii de acelaşi tip şi înlocuiţi ambele baterii vechi împreună.•
Când sistemul nu este folosit un timp îndelungat, scoateţi bateriile.•
Bateriile vor dura aproximativ 1 an. Dacă totuşi afi şajul telecomenzii începe să devinăşters şi performanţa recepţiei se degradează •
în mai puţin de un an, înlocuiţi ambele baterii cu baterii noi AAA.LR03 (alcaline).
Bateriile ataşate sunt furnizate pentru utilizarea iniţială a sistemului.•
Perioada utilă a bateriilor poate fi scurtă în funcţie de data de fabricaţie a instalaţiei de aer condiţionat.
Note privind telecomanda
Nu lăsaţi niciodată telecomanda în bătaia soarelui.•
Praful depus pe emiţător sau pe receptor va reduce sensibilitatea transmisiei semnalelor. Ştergeţi praful cu o cârpă moale.•
Comunicarea semnalelor poate fi compromisă dacă în încăpere se afl ă o lampăfl uorescentă cu starter electronic (lampă tip invertor). •
Într-un astfel de caz consultaţi magazinul.
Dacă se întâmplă ca semnalele telecomenzii să acţioneze un alt aparat, mutaţi acel aparat în alt loc sau consultaţi atelierul de service.•
9
Cuplaţi întreruptorul
După ce alimentarea este pornită, clapeta unităţii interioare se deschide şi se închide •
o dată pentru a stabili poziţia de referinţă.
Pentru a potrivi ceasul
Apăsaţi 1. .
" • " este prezentat pe afi şaj.
" şi " " clipesc.
" •
Apăsaţi 2. pentru a potrivi ziua curentă
a săptămânii.
3. .
Apăsaţi
" • " clipeşte.
Apăsaţi 4. pentru a potrivi ceasul la ora
prezentă.
Ţinând apăsat • sau se măreşte sau se micşorează rapid ora afi şată.
Apăsaţi 5. .
Îndreptaţi telecomanda spre unitatea interioară când apăsaţi butoanele.•
" • " clipeşte.
NOTĂ
Notă privind potrivirea ceasului
Dacă ceasul intern al unităţii interioare nu este fi xat la ora corectă, TEMPORIZATOR PORNIT, TEMPORIZATOR OPRIT şi TEMPORIZATOR •
SĂPTĂMÂNAL nu vor funcţiona punctual.
10
Funcţionarea AUTO · USCARE ·
RĂCIRE · ÎNCĂLZIRE · VENTILATOR
Instalaţia de aer condiţionat funcţionează cu modul de funcţionare ales de dvs.
Data viitoare, instalaţia de aer condiţionat va funcţiona cu acelaşi mod de funcţionare.
Pentru a pune în funcţiune
Apăsaţi
1.
Fiecare apăsare a butonului avansează secvenţial setarea modului.•
AUTO USCARE RĂCIRE ÎNCĂLZIRE VENTILATOR
Apăsaţi 2. .
şi selectaţi un mod de funcţionare.
• " " este prezentat pe afi şaj.
Becul multimonitor se luminează.•
Culoarea becului variază în funcţie de modului
de funcţionare.
Afi şaj
Pentru a scoate din funcţiune
Apăsaţi din nou.
" • " dispare de pe afi şaj.
Becul multimonitor se stinge.•
NOTĂ
MODENote privind fi ecare mod de funcţionare
Deoarece această instalaţie de aer condiţionat încălzeşte încăperea luând căldură din exterior în interior, capacitatea •
de încălzire devine mai mică la temperaturi exterioare mai coborâte. Dacă efectul de încălzire este insufi cient, este
recomandat să folosiţi un alt aparat de încălzire în combinaţie cu instalaţia de aer condiţionat.
ÎNCĂLZIRE
RĂCIRE
USCARE
AUTO
VENTILATORAcest mod este valabil numai pentru ventilator.•
Sistemul de pompă termică încălzeşte încăperea făcând să circule aerul cald prin toată încăperea. După pornirea •
funcţionării în modul ÎNCĂLZIRE, trebuie să treacă un anumit timp până ce încăperea se încălzeşte.
În modul ÎNCĂLZIRE, unitatea exterioară se poate acoperi cu gheaţă, reducându-se capacitatea de încălzire. •
În acest caz, sistemul trece în modul de dezgheţare pentru eliminarea gheţii.
În timpul operaţiei de dezgheţare, din unitatea interioară nu iese fl ux de aer cald.•
Această instalaţie de aer condiţionat răceşte încăperea eliberând căldura din încăpere afară.•
Prin urmare, performanţa de răcire a instalaţiei de aer condiţionat poate fi diminuată dacă temperatura din exterior
este ridicată.
Cipul de calculator acţionează pentru a elibera încăperea de umiditate, menţinând pe cât posibil temperatura. •
El controlează automat temperatura şi debitul de aer, astfel că reglarea manuală a acestor funcţii nu este disponibilă.
În funcţionarea AUTO, sistemul selectează un mod de funcţionare corespunzător (RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE) pe baza •
temperaturilor din încăpere şi din exterior ş
Sistemul reselectează automat reglajul la intervale regulate pentru a aduce temperatura din încăpere la nivelul stabilit •
de utilizator.
i porneşte funcţionarea.
ExploatareaBec multimonitor
AUTORoşu/Albastru
USCAREVerde
RĂCIREAlbastru
ÎNCĂLZIRERoşu
VENTILATORAlb
11
Pentru modifi carea setării temperaturii.
Apăsaţi .
Elementele prezentate pe afi şaj se vor schimba ori de câte ori este apăsat unul din •
butoane.
Funcţionarea
RĂCIRE
18-32°C10-30°C18-30°C
Apăsaţi
a reduce temperatura.
pentru a mări temperatura şi apăsaţi pentru
Funcţionarea
ÎNCĂLZIRE
Modul AUTO
Setarea temperaturii nu este
variabilă.
Funcţionarea USCARE
sau VENTILATOR
Condiţii de funcţionare
Setarea recomandată a temperaturii
Pentru răcire: 26-28°C•
Pentru încălzire: 20-24°C•
Sugestii pentru economisirea energiei
Aveţi grijă să nu răciţi (încălziţi) exagerat încăperea. •
Menţinerea setării temperaturii la valori moderate ajută la economisirea energiei.
Acoperiţi geamurile cu o jaluzea sau o perdea.•
Blocarea pătrunderii razelor de soare şi a aerului din exterior măreşte efectul de răcire (încălzire).
Înfundarea fi ltrelor de aer cauzează o funcţionare inefi cientă şi pierdere de energie. Curăţaţi-le o dată la circa 2 săptămâni.•
Note privind condiţiile de funcţionare
Unitatea exterioară consumă energie pentru a face să funcţioneze componentele sale electrice chiar când nu este în funcţiune.•
Conectarea unităţii exterioare RXG25/35: 1-15 W
Alte unităţi exterioare: 15-20 W
Unitatea exterioară consumă între 40 şi 55 W în timp ce compresorul se preîncălzeşte.
Dacă urmează să nu utilizaţi instalaţia de aer condiţionat o perioadă mai lungă, de exemplu primăvara sau toamna, decuplaţi întreruptorul.•
Utilizaţi instalaţia de aer condiţionat în următoarele condiţii.•
MODCondiţii de funcţionareDacă exploatarea este continuată în afara acestui domeniu
Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe •
funcţionarea. (În sistem multiplu, se poate rezolva oprind doar
funcţionarea unităţii exterioare.)
În unitatea interioară se poate forma condens care picură.•
Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe •
funcţionarea.
Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe •
funcţionarea.
În unitatea interioară se poate forma condens care picură.•
Funcţionarea în afara acestor domenii de umiditate sau temperatură poate cauza scoaterea din func
de protecţie
ţiune a sistemului de către un dispozitiv •
12
Reglarea direcţiei şi debitului
fl uxului de aer
Puteţi regla direcţia fl uxului de aer după preferinţe pentru sporirea confortului.
Pentru pornirea balansului automat
Direcţia fl uxului de aer superior şi inferior
Apăsaţi .
" • " este afi şat pe afi şajul cu cristale lichide.
Clapetele (paletele orizontale) vor începe să se balanseze.•
Pentru a regla clapetele în poziţia dorită
Această funcţie este efi cientă în timp ce clapetele sunt în modul de balans automat.•
Apăsaţi când clapetele au ajuns
în poziţia dorită.
" • " dispare de pe afi şaj.
Pentru a regla jaluzelele în poziţia dorită
Ţineţi butonul şi deplasaţi fantele de refulare.
Veţi găsi un buton pe paletele din partea stângă şi pe cele •
de pe partea dreaptă.
Când unitatea este instalată în colţul unei încăperi, •
jaluzelele (paletele verticale) nu trebuie săfi e îndreptate
spre perete.
Dacă vor fi direcţionate spre perete, peretele va bloca
curentul de aer, cauzând reducerea efi cienţei răcirii (sau încălzirii).
În cazul în care clapetele îi stau în cale, apăsaţi •
clapeta şi potriviţi jaluzelele.
pe telecomandă pentru a muta
13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.