Daikin FTXG25JV1BW, FTXG35JV1BW, CTXG50JV1BW, FTXG25JV1BS, FTXG35JV1BS Operation manuals [sl]

...
SOBNA KLIMATSKA NAPRAVA DAIKIN
PRIROČNIK ZA UPORABO
MODELI
FTXG25JV1BW FTXG35JV1BW FTXG50JV1BW CTXG50JV1BW
FTXG25JV1BS FTXG35JV1BS FTXG50JV1BS CTXG50JV1BS
Za vaše udobje in za varčevanje z energijo
Druge funkcije
Za vaše udobje in za varčevanje z energijo
INTELLIGENT EYE (PAMETNO TIPALO)
Tipalo INTELLIGENT EYE zazna premike ljudi v prostoru. Če v prostoru več kakor 20 minut ni nikogar, način delovanja samodejno preklopi v energetsko varčno delovanje.
Stran 16
WEEKLY TIMER (TEDENSKI ČASOVNIK)
Za vsak dan v tednu lahko shranite do 4 nastavitve časovnika glede na življenjske navade vaše družine. WEEKLY TIMER ­TEDENSKI ČASOVNIK vam omogoča nastavite časa vklopa in izklopa za želeno temperaturo.
Stran 23
Druge funkcije
COMFORT AIRFLOW OUTDOOR UNIT QUIET
Smer zračnega pretoka bo navzgor v načinu COOL - HLAJENJE in navzdol v načinu HEAT - OGREVANJE. Ta funk cija bo preprečila pihanje hladnega ali toplega zraka neposredno v vaše telo.
1
Stran 15
Funkcija OUTDOOR UNIT QUIET ­TIHO DELOVANJE ZUNANJE ENOTE zniža stopnjo glasnosti zunanje enote. Ta funkcija je koristna, ko skušate biti obzirni do sosedov.
Stran 19
Vsebina
Preberite pred uporab o
Varnostni ukrepi .............................................. 3
Sestavni deli ................................................... 5
Priprave na zagon naprave ............................ 9
Delovanj e
Načini delovanja AUTO · DRY
· COOL · HEAT · FAN ........................ 11
Prilagajanje smeri in hitrosti
zračnega pretoka ...............................13
Način delovanja COMFORT
AIRFLOW (udobni zračni pretok) .......15
Funkcija INTELLIGENT EYE .............16
Funkcija POWERFUL ........................18
Delovanje QUIET OUTDOOR UNIT ..19
Funkcija ECONO - VARČNO ............. 20
Funkcija OFF TIMER .........................21
Funkcija ON TIMER ...........................22
Funkcija WEEKLY TIMER
(tedenski časovnik) ............................ 23
ECONO - VARČNO
Ta funkcija omogoča učinkovito delo­vanje z omejitvijo maksimalne porabe elektrike. Uporabna je, ko uporabljate klimatsko napravo sočasno z drugimi električnimi napravami.
Stran 20
Povezava multi (več enot )
Opomba za multi sistem .............................. 29
Neg a
Nega in ččenje .......................................... 31
Odpravljanje teža v
Odpravljanje težav ....................................... 36
2
Varnostni ukrepi
Ta priročnik hranite na mestu, kjer ga bo operater zlahka in hitro našel.• Skrbno preberite navodila o varnostnih ukrepih v tem priročniku, preden začnete enoto uporabljati.• Opisani varnostni ukrepi so razvrščeni kot OPOZORILA ali OPOMINI. Oboji so pomembni za vašo varnost. Poskrbite za to, • da boste izvajali vse ukrepe.
OPOZORILO
Če teh navodil ne boste pravilno upoštevali, se lahko poškodujete ali izgubite življenje.
Nikoli ne poskušajte.
Upoštevajte navedena navodila.
Vzpostavite ozemljitev.
Ko ga preberete, priročnik shranite na priročnem mestu, tako da ga boste lahko vzeli v roke, ko ga boste potrebovali. Če se oprema prenese na novega uporabnika, mu vedno predajte tudi priročnik.
OPOZORILO
Da se izognete požaru, eksploziji ali telesni poškodbi, klimatske naprave v prisotnosti vnetljivih ali korozivnih • plinov ne vklapljajte. Vedeti morate, da dolgotrajna neposredna izpostavljenost hladnemu ali toplemu zraku klimatske naprave ali • prehladnemu ali pretoplemu zraku lahko škoduje vašemu fi zičnemu počutju in zdravju. Ne vstavljajte predmetov, vključno s palicami, prsti itd. v vstop ali izstop zraka. Do okvare izdelka ali poškodbe • izdelka pride lahko zaradi kontakta s hitro vrtečimi se loputami ventilatorja. Klimatske naprave ne poskušajte popravljati, razstavljati, na novo nameščati ali spreminjati sami, saj lahko pride • do puščanja vode, električnega udara ali nevarnosti požara. Ne uporabljajte vnetljivih sprejev ob klimatski napravi, sicer lahko pride do požara.
Če pušča hladivo, pazite, da ne izbruhne požar. Če klimatska naprava ne deluje pravilno, če na primer ne ustvarja hladnega ali toplega zraka, lahko vzrok tiči v puščanju hladiva. Za pomoč se obrnite na lokalnega zastopnika. Hladivo v klimatski napravi je varno in navadno ne pušča. Ampak če v primeru puščanja pride v stik z odprtim grelnikom, gorilnikom ali kuhalnikom, lahko nastane strupen plin. Klimatske naprave ne uporabljajte, dokler kvalifi ciran zastopnik serviserja ne potrdi, da je bilo puščanje odpravljeno. Ne poskušajte sami nameščati ali popravljati klimatske naprave. Nepravilno opravljeno delo lahko povzroči iztekanje • vode, električni udar ali požarno nevarnost. Prosimo, da se za nameščanje in vzdrževanje obrnete na lokalnega zastopnika ali kvalifi cirano osebje. Ko klimatska naprave ne deluje (smrdi po zažganem itd.), izključite enoto in pokličite lokalnega zastopnika. • Neprestano delovanje v takih pogojih lahko privede do odpovedi, električnega udara in požarne nevarnosti. Namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če ne namestite odklopnika za uhajanje toka, lahko to povzroči električni • udar ali požar.
Pazite, da boste enoto zagotovo ozemljili. Ne ozemljujte naprave s pomočjo komunalne cevi, strelovoda, • prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
Če teh navodil ne boste pravilno upoštevali, lahko to privede do poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, odvisno od okoliščin.
Klimatske naprave in daljinskega upravljalnika nikoli ne močite z vodo.
Klimatske naprave in daljinskega upravljalnika se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami.
OPOMIN
3
OPOMIN
Klimatske naprave ne uporabljajte za namene, ki se ne ujemajo z namenom izdelave. Klimatske naprave • ne uporabljajte za hlajenje natančnih instrumentov, hrane, rastlin, živali ali umetniških del, saj lahko to vpliva na njihovo zmogljivost, kakovost ali dolgotrajnost. Rastlin in živali ne izpostavljajte neposrednemu zračnemu toku enote, saj ima to lahko neugodne vplive.• Izdelka ne postavljajte ob naprave, ki proizvajajo odprt ogenj ob pretoku zraka z enote, saj to lahko prepreči vžig gorilnika.
• Ne prekrivajte vstopov in izstopov zraka. Oviran zračni tok lahko poslabša delovanje naprave ali povzroči napake.• Ne sedajte na zunanjo enoto, nanjo ne polagajte predmetov in ne vlecite je. To lahko povzroči nesreče, • na primer prevračanje enote, kar lahko povzroči poškodbe, okvare naprave ali škodo na opremi.
OPOMIN
Predmetov, ki so občutljivi na vlago, ne postavljajte neposredno pod notranjo ali zunanjo enoto. V nekaterih pogojih • lahko kondenziranje glavne enote ali hladilnih cevi, umazanija zračnega fi ltra ali zamašitev odvodnih cevi povzroči kapljanje, kar lahko poškoduje ali pokvari predmet pod enoto. Po daljši uporabi preverite podstavek enote in nosilce, da niso poškodovani. Če so poškodovani, lahko enota pade • in pri tem povzroči telesne poškodbe. Da bi se izognili poškodbam, se ne dotikajte vstopne zračne odprtine ali aluminijastih lopatic notranje ali zunanjih enot.
• Naprave ne smejo uporabljati majhni otroci in bolne osebe brez nadzora. Pride lahko do poškodb telesnih funkcij in škode zdravja.
• Otroke morate nadzorovati, da se ne bi igrali z enoto ali z daljinskim upravljalnikom. Če otrok po naključju vklopi • napravo, lahko to povzroči poškodbe telesnih funkcij in škoduje zdravju. Ne tolcite po notranji ali zunanji enoti, sicer lahko izdelek poškodujete.• Ne postavljajte vnetljivih predmetov, na primer razpršilnih pločevink, v radij 1 m od izstopne zračne odprtine.• Razpršilne pločevinke lahko zaradi izpihanega vročega zraka notranje ali zunanje enote eksplodirajo. Pazite, da vaši domači ljubljenčki ne bodo urinirali po klimatski napravi. Uriniranje na klimatsko napravo lahko • povzroči električni udar ali požar.
Da bi se izognili prekomerni porabi kisika, pazite, da je prostor dobro prezračen, če uporabljate hkrati s klimatsko • napravo opremo, kot so gorilniki itd. Pred ččenjem se prepričajte, da ste zaustavili delovanje; stikalo prestavite na off ali odstranite napajalni kabel. • Sicer lahko pride do električnega udara in poškodbe. Klimatsko napravo priključite le na napajalno omrežje z ustreznim tokom. Napajanje, drugačno od navedenega, • lahko povzroči električni udar, pregrevanje ali požar. Namestite cev za odvod kondenzata, da zagotovite pravilno odvajanje. Nepopolno odvajanje kondenzata lahko • povzroči zbiranje vode v zgradbi, na pohištvu itd. Ne postavljajte predmetov v neposredno bližino zunanje enote in ne dovolite listom in drugim odpadkom, da se • zbirajo okoli enote. V kupčku listja se naselijo majhne živali, ki lahko vstopijo v enoto. Ko so v enoti, lahko živali povzročijo okvaro, dim ali požar, ko se dotaknejo električnih delov. Okoli notranje enote ne postavljajte predmetov.• To lahko negativno vpliva na zmogljivost, kakovost delovanje ter življenjsko dobo klimatske naprave. Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe z zmanjšanimi fi zičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali osebe, ki nimajo izkušenj in potrebnega znanja, razen če jo uporabljajo pod nadzorom ali dobijo navodila za uporabo naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo varnost. Hranite zunaj dosega otrok, da se ti ne bodo igrali z napravo.
Da bi se izognili električnemu udaru, ne upravljajte naprave z mokrimi rokami.
Klimatske naprave ne perite z vodo, saj to lahko povzroči električni udar ali požar.• Nad enoto ne postavljajte posod z vodo (npr. vaz), saj lahko to povzroči električni udar ali požar.
Mesto montaže.
V primeru montaže na spodaj opisanih mestih se posvetujte s prodajalcem.
Mesta, kjer so prisotni olje, para in saje.• Okolje z obilico soli, kot so obalna področja.• Mesta, kjer je prisoten žveplov plin, kot so termalni vrelci.• Mesta, kjer je veliko snega, ki lahko prekrije zunanjo enoto.Če je notranja enota vsaj 1 meter oddaljena od televizijskega ali radijskega sprejemnika (naprava lahko povzroči motnje slike in zvoka).
• Cev za odvod kondenzata zunanje enote morate speljati na mesto z dobro drenažo.
Upoštevajte hrup, ki lahko moti vaše sosede.
Mesto montaže izberite v skladu s spodaj opisanimi navodili.
Izberite mesto, ki je dovolj trdno, da prenese težo in vibracije naprave in kjer se hrup ali vibracije pri obratovanju ne bodo stopnjevali.
• Izberite mesto, kjer zrak iz zunanje enote in hrup pri obratovanju ne bosta motila sosedov.
Električno napajanje.
Za napajanje klimatske naprave uporabite ločeni električni tokokrog.
Premeščanje naprave.
Premeščanje naprave zahteva posebna znanja in spretnosti. Prosimo, posvetujte se s prodajalcem, če želite zaradi selitve • ali adaptacije napravo premestiti.
4
Sestavni deli
Notranja enota
Videz notranje enote je lahko drugačen.
Čelna plošča
Izstopna zračna odprtina
Lopute (navpične lamele)
Lopute so nameščene znotraj izstopne zračne • odprtine.
Plošče za usmerjanje zraka (vodoravne lamele)
Stran 13
Stran 13
Vstop zraka
Ploščica z imenom modela
Tipalo INTELLIGENT EYE
Zaznava gibanje ljudi in • samodejno preklaplja med normalnim delovanjem in energijsko varčnim delovanjem.
Tipalo temperature v prostoru
Zaznava temperaturo zraka • okoli enote.
Jeziček plošče
Stran 16
Lučka za tipalo INTELLIGENT EYE (zelena)
Stran 16
Sprejemnik signala ter gumb za vklop/izklop zunanje enote
Sprejemnik signala
Sprejema signale z daljinskega • upravljalnika. Ko enota sprejme signal, boste zaslišali • piskajoč zvočni signal.
Primer Tip zvoka
Začetek delovanja bip-bip
Nastavitev
spremenjena
Konec delovanja dolg bip
Gumb za vklop/izklop notranje enote
Pritisnite gumb za vklop delovanja.• Ponovno pritisnite na gumb, če želite izklopiti napravo. Način delovanja je naveden v spodnji tabeli.
Način delovanja
AUTO - AVTOMATSKO
To stikalo je koristno v primeru, kadar daljinski • upravljalnik ni na voljo.
Nastavitev
temperature
25°C
bip
Zračni pretok
AUTO - AVTOMATSKO
Prikazovalnik
Lučka ČASOVNIKA
Ko je nastavljeno delovanje s časovnikom, se barva indikatorske • lučke za multi-nadzor občasno spremeni v oranžno. Ko oranžna lučka zasveti za približno 5 sekund, se obarva nazaj v barvo načina delovanja. indikatorska lučka multi-nadzor se prižiga in ugaša oranžno v ciklih, medtem ko klimatska naprave ne deluje.
Barva lučke ČASOVNIKA: Za COOL - HLAJENJE
Oranžna
Modra
Indikatorska lučka multi­nadzor in lučka ČASOVNIKA
Indikatorska lučka multi-nadzor
Barva lučke se spreminja v skladu • z delovanjem.
Delovanje
AUTO - AVTOMATSKO
DRY - SUŠENJE Zelena COOL - HLAJENJE HEAT - OGREVANJE FAN - VENTILATOR TIMER - ČASOVNIK
Barva lučke ČASOVNIKA (TIMER)
5 s3 min.5 s
DRY - SUŠENJE:
COOL - HLAJENJE:
HEAT - OGREVANJE
:
FAN - VENTILATOR:
Stop:
2 s 2 s 2 s
Indikatorska lučka
multi-nadzor
Rdeča/Modra
Modra Rdeča
Bela
Oranžna
Zelena
Modra
Rdeča
Bela
Izklop
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Oranžna
5
Odprite čelno ploščo
Podporna plošča za panel
Zračni fi lter
Zunanja enota
Videz zunanje enote se lahko razlikuje od modela do modela.
Vstopna zračna
odprtina
(zadaj in ob strani)
Izstopna zračna
odprtina
Fotokatalitični fi lter iz titanijevega apatita za ččenje zraka
Senzor zunanje temperature (zadaj)
Gibljiva odtočna cev
Priključek za ozemljitev
Najdete ga znotraj pokrova.
Ploščica z imenom modela
Cevi za hladivo in kabel za povezavo med enotama
6
Sestavni deli
Daljinski upravljalnik
Oddajnik signala
Sprejemnik
50 cm ali več
Za uporabo daljinskega upravljalnika • usmerite oddajnik proti notranji enoti. Če je med enoto in daljinskim upravljalnikom kakšna ovira, ki preprečuje sprejem signala, npr. zavesa, enota ne bo delovala. Pazite, da vam daljinski upravljalnik • ne pade na tla. Ne zmočite ga. Maksimalna razdalja za sprejem • signala je približno 6 m. Prepričajte se, da ni nikjer ovir v radiju 50 cm pod sprejemnikom signala. Take ovire lahko negativno vplivajo na zmogljivost sprejema sprejemnika in razdalja sprejema se lahko skrajša.
Zaslon (LCD)
Na njem so prikazane trenutne • nastavitve. (Na tej sliki je zaradi razlage vsak del ponazorjen z vsemi prikazi v položaju ON.)
Gumba za nastavitev TEMPERATURE
Za spreminjanje nastavitev • temperature.
Stran 12
Gumb za nastavitev FAN ­VENTILATORJA
Izbere nastavitev zračnega pretoka.
Stran 14
Gumb POWERFUL
Funkcija POWERFUL.
Stran 18
Model ARC466A1
Gumb ON/OFF (vklop/izklop)
Pritisnite gumb za vklop delovanja.• Ponovno pritisnite na gumb, če želite izklopiti napravo.
Stran 11
Čelna plošča
Odprite čelno ploščo.
Stran 8
7
Odprite čelno ploščo
Gumb QUIET (tiho)
Funkcija QUIET ZUNANJE • ENOTE.
Gumb COMFORT (udobno)
Način delovanja COMFORT • AIRFLOW (udobni zračni pretok).
Stran 19
Stran 15
Gumb MODE (način)
Za izbiro načina delovanja. • (AUTO/DRY/COOL/HEAT/ FAN)
Stran 11
Gumb ECONO
Način delovanja ECONO
- VARČNO.
Stran 20
Gumb SWING
Prilagajanje smeri zračnega
• .
Stran 13
pretoka
Gumb INTELLIGENT EYE (pametno tipalo)
Funkcija INTELLIGENT EYE• .
Stran 16
Gumb OFF TIMER (izklop časovnika)
Stran 21
Gumb TIMER CANCEL (preklic časovnika)
Za preklic nastavitve časovnika. Ni ga mogoče uporabljati • za delovanje WEEKLY TIMER - tedenski časovnik.
Stran 21,22
Gumb SELECT (izbira)
Spremeni nastavitve VKLOP/• IZKLOP ČASOVNIKA in WEEKLY TIMER - tedenski časovnik.
Stran 21,22,23
: Gumb WEEKLY
- tedensko
: Gumb PROGRAM
:
Gumb COPY - kopiraj
:
Gumb BACK - nazaj
:
Gumb NEXT - naprej
Funkcija WEEKLY TIMER
- tedenski časovnik.
Stran 23
Gumb ON TIMER (vklop časovnika)
Stran 22
Gumb CLOCK (ura)
Stran 10
8
Priprave na zagon naprave
1
Vijaki
2
Pravilno postavite + in -!
3
Daljinski upravljalnik
 Vstavljanje baterij
Zadrsajte sprednji pokrov, da bi ga sneli.1.
Namestite dve suhi bateriji AAA LR03 (alkalni).
2.
Namestite pokrov na svoje mesto.3.
Pritrditev nosilca daljinskega upravljalnika na steno
Izberite mesto, od koder signali lahko 1. dosežejo enoto.
2.
Nosilec pritrdite na steno, steber ali na podobno mesto z dvema vijakoma.
3.
Namestite daljinski upravljalnik na nosilec.
Nosilec daljinskega upravljalnika
OPOMBA
Opombe o baterijah
Pri zamenjavi baterij uporabite baterije enake vrste in zamenjajte obe bateriji hkrati.Če naprave dolgo časa ne boste uporabljali, vzemite baterije iz daljinskega upravljalnika. Baterije bodo delovale približno eno leto. Če začne zaslon daljinksega upravljalnika bledeti in pride do slabšega sprejema prej kakor
v letu dni, vseeno zamenjajte obe bateriji z novimi baterijami AAA LR03 (alkalnimi). Priložene baterije zagotavljajo začetno uporabo sistema.
Rok trajanja baterij je lahko kratek, odvisno od datuma proizvodnje klimatske naprave.
Opombe o daljinskem upravljalniku
Nikoli ne izpostavljajte daljinskega upravljalnika neposredni sončni svetlobi.• Prah na oddajniku ali sprejemniku signala bo zmanjšal občutljivost. Obrišite ga z mehko krpo.• Oddajanje in sprejem signala sta lahko motena, če je v prostoru fl uorescenčna svetilka z električnim vžigom (kot je inverterska svetilka).
V tem primeru se obrnite na prodajalca. Če z daljinskim upravljalnikom lahko upravljate kakšno drugo napravo, jo odstranite iz prostora ali se posvetujte s prodajalcem.
9
 Vklopite prekinjalo
Ko vključite napajanje, se lamele notranje enote odpirajo in zapirajo, ko jih nastavite • v referenčni položaj.
Nastavitev časa
Pritisnite 1. .
" " se prikaže na LCD-ju.
" in " " utripata.
"
Pritisnite gumb 2. , da bi nastavili trenutni dan v tednu.
3. .
Pritisnite
" " utripa.
Pritisnite 4. , da bi nastavili uro na trenutni čas.
Če držite ali , se bo oznaka časa na zaslonu spreminjala hitreje ali počasneje.
Pritisnite 5. .
Daljinski upravljalnik usmerite v notranjo enoto, ko pritiskate gumbe.
" • " utripa.
OPOMBA
Opomba o nastavitvi ure
Če notranja ura na notranji enoti ni pravilno nastavljena, funkcije ON TIMER, OFF TIMER in WEEKLY TIMER ne bodo delovale ob pravem času.
10
Načini delovanja AUTO · DRY
· COOL · HEAT · FAN
Izbirate lahko med različnimi načini delovanja klimatske naprave. Po nastavitvi načina delovanja bo klimatska naprava delovala v izbranem načinu delovanja.
 Vklop delovanja
Pritisnite 1. in izberite način delovanja.
Z vsakim pritiskom na gumb nastavite naslednji način delovanja.
AUTO - AVTOMATSKO DRY - SUŠENJE COOL - HLAJENJE HEAT - OGREVANJE FAN - VENTILATOR
Pritisnite 2. .
OPOMBA
NAČIN DELOVANJA
HEAT -
OGREVANJE
COOL -
HLAJENJE
DRY -
SUŠENJE
AUTO -
AVTOMATSKO
FAN -
VENTILATOR
• " " se prikaže na LCD-ju. Indikatorska lučka multi-nadzor sveti.• Barva lučke je odvisna od načina delovanja.
Prikazovalnik
Delovanje
AUTO -
AVTOMATSKO
DRY - SUŠENJE COOL - HLAJENJE HEAT - OGREVANJE FAN - VENTILATOR
Indikatorska lučka
multi-nadzor
Rdeča/Modra
Zelena
Modra Rdeča
Bela
Prekinitev delovanja
Še enkrat pritisnite .
" " izgine z LCD-ja. Indikatorska lučka multi-nadzor ugasne.
Opombe o vsakem načinu delovanja
Ker ta klimatska naprava greje, tako da odvzema toploto zunanjemu zraku in jo oddaja v prostor, se pri nižjih zunanjih • temperaturah učinkovitost gretja zmanjša. Če gretje klimatske naprave ne zadostuje, je priporočljivo, da skupaj s klimatsko napravo uporabljate še eno ogrevalno napravo. Toplotna črpalka ogreva prostor z vpihavanjem toplega zraka v vse smeri. Po vklopu ogrevanja traja nekaj časa, • preden se prostor ogreje. Pri ogrevanju se na zunanji enoti lahko nabere zmrzal, kar zmanjša zmogljivost gretja. V tem primeru naprava preklopi • na odtaljevanje, dokler se led na stali. Med odtaljevanjem iz notranje enote ne piha topel zrak.
Ta klimatska naprava prostor ohlaja tako, da sprošča toploto iz prostora ven.• Zato je lahko učinkovitost klimatske naprave oslabljena, ko je zunaj zelo toplo.
Računalniški čip je programiran, tako da naprava odstrani vlago iz prostora in hkrati v njem zagotavlja čimbolj stalno • temperaturo. Ker samodejno krmili temperaturo in hitrost toka zraka, ročna nastavitev teh parametrov ni mogoča.
V načinu delovanja AUTO naprava izbere primeren način delovanja (COOL ali HEAT) glede na temperaturo v prostoru • in zunanjo temperaturo in začne delovati. Naprava v rednih časovnih intervalih samodejno izbere nastavitev, da zagotovi željeno temperaturo.
Ta način velja le za ventilator.
11
 Spreminjanje nastavitve temperature
Pritisnite .
Prikazani elementi na zaslonu se bodo spremenili, ko pritisnete en ali drugi gumb.
Delovanje v načinu
COOL - HLAJENJE
18-32°C 10-30°C 18-30°C
Za povišanje temperature pritisnite
.
Delovanje v načinu
HEAT -
OGREVANJE
Delovanje v načinu
AVTO (samodejno
delovanje)
, za znižanje pritisnite
Delovanje v načinu FAN -
VENTILATOR ali DRY -
SUŠENJE
Nastavitve temperature ni možno spreminjati.
Pogoji delovanja
Priporočena nastavitev temperature
Za hlajenje: 26-28°C• Za gretje: 20-24°C
Nasveti za varčevanje z energijo
Prostora ne hladite (grejte) preveč. Če temperaturo nastavite na zmerno vrednost, prihranite energijo.
Zastrite okna z žaluzijami ali zavesami. Če zastrete okna in zaustavite vodr zraka od zunaj, se učinek hlajenja (ogrevanja) poveča.
Zamašeni zračni fi ltri povzročijo neučinkovito delovanje in povečajo porabo energije. Čistite jih enkrat na 2 tedna.
Opombe od pogojih delovanja
Zunanja enota troši energijo za delo električnih sestavnih delov, tudi ko ne deluje.
Priključitev zunanje enote RXG25/35: 1-15 W Druge zunanje enote: 15-20 W
Zunanja enota troši od 40 do 55 W energije v času predogrevanja kompresorja. Če klimatske naprave dlje časa ne boste uporabljali, npr. spomladi ali jeseni, izklopite odklopnik. Klimatsko napravo uporabljajte v naslednjih pogojih.
NAČIN DELOVANJA
COOL -
HLAJENJE
HEAT -
OGREVANJE
DRY -
SUŠENJE
Zunanja temperatura: <2/3/4/5MXS> –10-46°C
Temperatura v prostoru: 18-32°C Vlažnost v prostoru: maks. 80%
Zunanja temperatura: <2MXS> –10-24°C
Temperatura v prostoru: 10-30°C Zunanja temperatura: <2/3/4/5MXS> –10-46°C
Temperatura v prostoru: 18-32°C Vlažnost v prostoru: maks. 80%
Pogoji delovanja V primeru delovanja izven tega območja
Lahko se vklopi varnostna naprava in prekine delovanje.
<RXG> –10-46°C
<3/4/5MXS> –15-24°C <RXG> –15-24°C
<RXG> –10-46°C
(V multi sistemu lahko deluje le do zaustavitve zunanje enote.) V notranji enoti lahko pride do kondenzacije in kapljanja • kondenzata.
Lahko se vklopi varnostna naprava in prekine delovanje.
Lahko se vklopi varnostna naprava in prekine delovanje.• V notranji enoti lahko pride do kondenzacije in kapljanja • kondenzata.
Delovanje izven teh območij vlažnosti in temperature lahko zažene varnostno napravo, ki klimatsko napravo izklopi.
12
Prilagajanje smeri in hitrosti zračnega pretoka
Za večje udobje lahko nastavite smer toka zraka.
Zagon samodejnega nihanja
Zgornje in spodnej usmerjanje pretoka zraka.
Pritisnite .
" " se prikaže na LCD-ju. Lopute (vodoravne lamele) začnejo nihati.
Da bi namestili vodoravne lamele v želeni položaj
Ta funkcija deluje, medtem ko so lopute v samodejnem načinu nihanja.
Pritisnite , ko lopute dosežejo želeni položaj.
" " izgine z LCD-ja.
Da bi namestili navpične lamele v želeni položaj
Držite gumb in premaknite lamele
Gumb je na levih in desnih lamelah.• Ko je enota nameščena v vogalu prostora, naj bodo lopute • (navpične lamele) usmerjene stran od stene. Če so usmerjene v steno, bo stena zaustavila pretok zraka in učinkovitost hlajenja (ali ogrevanja) se bo zmanjšala.
Če so lopute v napoto, pritisnite vodoravne in nato prilagodite še navpične lamele.
na daljinskem upravljalniku, da bi premaknili
13
Loading...
+ 30 hidden pages