INTELLIGENT EYE (inteligentné oko) je infračervený senzor,
ktorí sníma pohyb človeka v miestnosti. Ak sa v miestnosti nikto
nenachádza dlhšie ako 20 minút, režim prevádzky sa
automaticky prepne do režimu úspory energie.
Strana 16
WEEKLY TIMER
Pre každý deň týždňa je možné podľa životného štýlu rodiny
uložiť až 4 nastavenia časovača. WEEKLY TIMER umožňuje
nastaviťčas zapnutia alebo vypnutia a požadovanú teplotu.
Ostatné funkcie
Strana 23
1
PRÍJEMNÉ PRÚDENIE
VZDUCHU - COMFORT
AIRFLOW
V režime prevádzky klimatizácia COOL
prúdi vzduch smerom hore, v režime
prevádzky vykurovanie HEAT smerom
dole. Táto funkcia zabraňuje, aby
studený alebo teplý vzduch prúdil
priamo na vaše telo.
Strana 15
REŽIM POKOJNEJ PREVÁDZK
VONKAJŠEJ JEDNOTKY –
OUTDOOR UNIT QUIET
Pokojný režim prevádzky vonkajšej
jednotky OUTDOOR UNIT QUIET
znižuje hlučnosť vonkajšej jednotky.
Táto funkcia je užitočná, ak je potrebné
zvážiť rušenie susedov.
Poznámka Multi systému ............................. 29
HOSPODÁRNY REŽIM
PREVÁDZKY - ECONO
Ošetrovani e
Táto funkcia umožňuje účinnú
prevádzku obmedzením maximálnej
spotreby energie. Je užitočná pri
súčasnom použití klimatizácie a
ostatných elektrických spotrebičov.
Strana 20
Ošetrovanie a čistenie ................................. 31
Tento návod uložte tam, kde ho obsluha ľahko nájde.•
Pred začatím prevádzky jednotky si nezabudnite dôkladne prečítať tento návod.•
Tu uvedené predbežné opatrenia sú VAROVANIE a UPOZORNENIE. Obidva obsahujú dôležité informácie týkajúce sa •
bezpečnosti. Zabezpečte, aby boli všetky bezpodmienečne dodržiavané.
VAROVANIE
Ak nedodržíte tieto pokyny, môže to mať za následok
zranenie osôb alebo usmrtenie.
Nikdy sa nepokúšajte.
Zaistite dodržiavanie pokynov.
Zabezpečte riadne uzemnenie.
Po prečítaní uschovajte tento návod na vhodnom mieste tak, aby ste si ho mohli v prípade potreby preštudovať. Ak sa •
zariadenie odovzdá inému používateľovi, nezabudnite odovzdať aj návod.
VAROVANIE
Aby nedošlo k požiaru, výbuchu alebo zraneniu osôb, jednotku nikdy neprevádzkujte v nebezpečnom prostredí – •
napríklad pokiaľ boli v blízkosti klimatizačnej jednotky zistené horľavé alebo korozívne plyny.
Nezabudnite, že dlhé priame pôsobenie studeného alebo teplého vzduchu z klimatizácie alebo vzduchu, ktorý je •
studený alebo príliš teplý môže poškodiť váš fyzický a zdravotný stav.
Do vstupu alebo výstupu vzduchu nestrkajte žiadne predmety vrátane tyčí, prstov atď. Kontakt s lopatkami vysoko rýchlost-
•
ného ventilátora klimatizácie by mohol mať za následok poruchu výrobku, poškodenie výrobku alebo zranenie osôb.
Klimatizáciu sa nesnažte opravovať, demontovať alebo upravovať sami, lebo by to mohlo spôsobiť únik vody, •
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
V blízkosti klimatizácie nepoužívajte horľavé spreje a podobne, lebo by to mohlo spôsobiť požiar.•
V prípade úniku chladiva zabezpečte protipožiarnu ochranu. Ak klimatizácia nefunguje správne, t.j. nevytvára •
chladný alebo teplý vzduch, príčinou môže byť únik chladiva. Poraďte sa s vašim predajcom, aby vám pomohol.
Chladivo v klimatizácii je bezpečné a v normálnom prípade neuniká.
Napriek tomu v prípade netesnosti môže styk s voľne prístupným horákom, ohrievačom alebo sporákom spôsobiť vytváranie
škodlivého plynu. Klimatizáciu ďalej nepoužívajte, kým kvalifi kovaný servisný pracovník nepotvrdí, že netesnosť bola opravená.
Nikdy sa nesnažte klimatizačnú jednotku sami inštalovať alebo opravovať. Nesprávne uskutočnené práce na •
jednotke môžu spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Ak chcete vykonať
inštalačné a údržbárske práce, požiadajte o to prosím miestneho predajcu alebo kvalifi kovaného pracovníka.
Ak má klimatizácia poruchu (vychádza z nej zápach po spálení atď.), vypnite elektrické napájanie jednotky a spojte sa s miestnym predajcom.
•
Pokračovanie v prevádzke za takých okolností by malo za následok poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Zabezpečte inštaláciu prúdového chrániča. Zanedbanie nutnosti inštalovať prúdový chránič môže mať za následok
•
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Nezabudnite jednotku uzemniť. Jednotku neuzemňujte k potrubiu, bleskozvodu ani uzemneniu telefónneho vedenia. •
Nedokonalé uzemnenie môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom.
Ak nedodržíte tieto pokyny, môže to mať za následok vznik
škôd na majetku alebo zranenie osôb, ktoré môžu byť vážne
v závislosti od okolností.
Na klimatizáciu a diaľkový ovládač sa nikdy nesmie dostať
voda.
Nikdy sa nedotýkajte klimatizácie ani diaľkového ovládača
mokrou rukou.
UPOZORNENIE
3
UPOZORNENIE
Klimatizáciu nepoužívajte na iný účel, než je ten, na ktorý je určená. Klimatizáciu nepoužívajte na chladenie •
presných prístrojov, potravín, rastlín, zvierat alebo umeleckých diel, keďže by to mohlo mať vplyv na výkon, kvalitu a
životnosť príslušných predmetov.
Rastliny alebo zvieratá nevystavujte priamemu prúdeniu vzduchu z jednotky, lebo by to mohlo mať nepriaznivý účinok.
•
Zariadenia, ktoré vytvárajú plameň, neumiestňujte na miestach vystavených prúdeniu vzduchu z jednotky, lebo by to •
malo vplyv na spaľovanie horáka.
Nezakrývajte otvory pre vstup a výstup vzduchu. Nedostatočný prúd vzduchu môže mať za následok nedostatočný výkon alebo problémy.
•
Na vonkajšej jednotke neseďte, neklaďte na ňu žiadne veci a neťahajte ňou. Ak by ste tak urobili, môže dôjsť k pádu •
a prevráteniu, tým k vzniku úrazu, poruche alebo poškodeniu výrobku.
UPOZORNENIE
Priamo pod vnútornú alebo vonkajšiu jednotku neumiestňujte predmety, ktoré sú náchylné na vlhkosť. Za určitých •
podmienok môže kondenzácia na hlavnej jednotke alebo chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový fi lter alebo
upchatie vypúšťania spôsobiť kvapkanie, čo má za následok zničenie alebo poruchu príslušného predmetu.
Po dlhšom používaní skontrolujte stojan jednotky a jeho inštaláciu, či nie sú poškodené. Ak sú poškodené, jednotka •
by mohla spadnúť a spôsobiť úraz.
Aby nedošlo k zraneniu, nedotýkajte sa vstupu vzduchu alebo hliníkových rebier vnútorných alebo vonkajších jednotiek.
•
Zariadenie nie je určené k používaniu malými deťmi alebo nemohúcimi osobami bez dozoru. Môže to mať za •
následok narušenie telesných funkcií a poškodenie zdravia.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú s jednotkou alebo jej diaľkovým ovládačom. •
Náhodné ovládanie deťmi môže mať za následok narušenie telesných funkcií a poškodenie zdravia.
Zabráňte nárazu do vnútorných a vonkajších jednotiek, lebo by došlo k ich poškodeniu.•
Do vzdialenosti 1 m neumiestňujte horľavé predmety, napr. nádobky od sprejov.•
Nádobky od sprejov môžu vybuchnúť z dôvodu pôsobenia horúceho vzduchu z vnútorných alebo vonkajších jednotiek.
Dávajte pozor, aby vaše domáce zvieratá nemočili na klimatizáciu. Močenie na klimatizáciu môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
•
Aby nedochádzalo k vyčerpaniu kyslíka, zabezpečte, aby miestnosť bola dostatočne vetraná, ak sa spolu •
s klimatizáciou používa zariadenie ako je napr. horák.
Pred čistením jednotky ju vypnite. Vypnite istič a vytiahnite napájací kábel zo zásuvky. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu •
elektrickým prúdom alebo inému úrazu.
Klimatizáciu pripájajte len k určenému obvodu elektrického napájania. Použitie iného elektrického napájania, než je •
špecifi kované, môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom, prehriatie a vznik požiaru.
Odtokovú hadicu inštalujte tak, aby kondenzát mohol plynulo odtekať. Nedokonalý odtok by mohol mať za následok vlhnutie budovy, nábytku a pod.
•
Predmety neklaďte do priamej blízkosti vonkajšej jednotky a zabráňte tomu, aby sa okolo jednotky hromadilo lístie •
a iné nečistoty. Lístie je teplým úkrytom malých živočíchov, ktoré môžu vniknúť do jednotky. Ak vniknú do jednotky
a ak prídu do styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik porúch, dymu alebo požiaru.
Okolo vnútornej jednotky neumiestňujte žiadne predmety.•
Ak by ste tak urobili, malo by to nepriaznivý vplyv na výkon, kvalitu výrobku a životnosť klimatizácie.
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi •
schopnosťami alebo nedostatkom znalostí obsluhy s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú
pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Zabráňte deťom, aby sa hrali so zariadením.
Aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom, zariadenie neobsluhujte vlhkými rukami.•
Klimatizáciu neumývajte vodou, lebo by to mohlo spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.•
Nádoby s vodou (vázy s kvetmi atď.) neumiestňujte na jednotku, lebo by to mohlo spôsobiť zasiahnutie elektrickým •
prúdom alebo vznik požiaru.
Miesto pre inštaláciu.
Pri inštalácii klimatizačnej jednotky do nasledovných typov prostredí sa poraďte s predajcom.
Miesta s olejovým okolím alebo miesta, kde sa vyskytuje para alebo sadze.•
Slané prostredia (napríklad pobrežné oblasti).•
Miesta s výskytom sírových plynov (napríklad horúce pramene).•
Miesta, kde by vonkajšiu jednotku mohol zablokovať sneh.•
Vnútorná jednotka má byť umiestnená najmenej vo vzdialenosti 1 m od televízneho alebo rozhlasového prijímača (jednotka môže spôsobiť rušenie obrazu alebo zvuku),
•
Odtok z vonkajšej jednotky musí byť odvedený na miesto s dobrou kanalizáciou.•
Zvážte nepríjemnosti, ktoré by mohol spôsobiť hluk vašim susedom.
Pri inštalácii zvoľte miesto postupom uvedeným ďalej.
Miesto dostatočne pevné a s takou nosnosťou, ktorá je schopná niesť hmotnosť jednotky a také miesto, ktoré nezosilňuje prevádzkovú hlučnosť alebo vibrácie zariadenia.
•
Miesto, na ktorom nebude vzduch vychádzajúci z vonkajšej jednotky alebo prevádzková hlučnosť obťažovať susedov.•
Elektrické zapojenie.
K napájaniu použite samostatný prúdový obvod určený len k napájaniu klimatizačnej jednotky.•
Zmena umiestnenia systému.
Zmena umiestnenia klimatizačnej jednotky vyžaduje špecializované znalosti a skúsenosti. V prípade nutného •
premiestnenia jednotky (sťahovanie alebo zmena usporiadania) sa poraďte s predajcom.
4
Názvy jednotlivých častí
Vnútorná jednotka
Vzhľad vnútornej jednotky sa môže líšiť.•
Čelný panel
Výstup
vzduchu
Žalúzie (zvislé lamely)
Žalúzie je umiestnené vo vnútri výstupu •
vzduchu z jednotky.
Klapky (vodorovné lamely)
Strana 13
Strana 13
Prívod
vzduchu
Štítok s názvom
modelu
Snímač
INTELIGENTNÉ OKO
Sníma pohyby ľudí •
a automaticky prepína medzi
normálnou prevádzkou
a prevádzkou úspory
energie.
Strana 16
Snímač izbovej
teploty
Sníma teplotu vzduchu okolo •
jednotky.
Úchytka panela
Zobrazenie
Kontrolka INTELIGENTNÉ OKO
(zelená)
Prijímač signálu a vypínač ON/OFF
(ZAP./VYP.) vnútornej jednotky
Prijímač signálu
Prijíma signály z diaľkového ovládača.•
Akonáhle jednotka obdrží signál, zaznie •
krátke zvukové znamenie (pípnutie).
Spustenie prevádzkypíp-píp
Zmenené nastaveniepíp
Zastavenie prevádzkydlhé pípnutie
Vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.) vnútornej jednotky
Pri spúšťaní jednotky toto tlačidlo stlačte jedenkrát.•
Pri zastavovaní stlačte znova jedenkrát.
Režim prevádzky nájdete v nasledovnej tabuľke.•
AUTOMATIKA
Tento vypínač je užitočný v prípadoch, keď chýba •
diaľkové ovládanie.
Strana 16
PrípadDruh zvuku
RežimNastavenie teploty
(AUTO)
25°C
Prietok
vzduchu
AUTOMATIKA
(AUTO)
Viacfunkčná monitorovacia
kontrolka a kontrolka ČASOVAČA
Ak bol nastavený režim prevádzky s časovačom, viacfunkčná
•
kontrolka sa pravidelne prepína na oranžovú. Ak svieti oranžovou
farbou asi 5 sekúnd, prepne sa na farbu režimu prevádzky.
Ak klimatizácia nie je v prevádzke, viacfunkčná kontrolka sa
prepína na oranžovú a späť pravidelne.
Farba kontrolky ČASOVAČ:
Pri klimatizácii
Oranžová
Modrá
3 min.
2 sek.2 sek.2 sek.
Farba kontrolky ČASOVAČ
SUŠENIE (DRY)
5 sek.5 sek.
KLIMATIZÁCIA (COOL)
VYKUROVANIE (HEAT)
VENTILÁTOR (FAN)
Zastavenie
Viacfunkčná
monitorovacia kontrolka
Červená/Modrá
Zelená
Modrá
Červená
Biela
Oranžová
:
:
:
:
:
OranžováZelená
OranžováModrá
OranžováČervená
OranžováBiela
OranžováVyp
5
Otvorenie čelného panelu
Podporná
doska panelu
Vzduchový fi lter
Vonkajšia jednotka
Vzhľad vonkajšej jednotky sa môže u niektorých modelov odlišovať.•
Vstup vzduchu
(zozadu a z boku)
Výstup vzduchu
Titánio-apatitový fi lter
na čistenie vzduchu
foto katalytickou
dezodorizačnou
funkciou
Snímač vonkajšej teploty
(vzadu)
Vypúšťacia hadica
Uzemňovacia svorka
Je pod týmto krytom.•
Štítok s názvom modelu
Potrubie s chladivom
a kábel medzi jednotkami
6
Názvy jednotlivých častí
Diaľkový ovládač
Vysielač signálu
Prijímač
50 cm
alebo viac
Displej (LCD)
Pri používaní diaľkového ovládača •
nasmerujte vysielač smerom
k vnútornej jednotke. Keď niečo
blokuje signál medzi jednotkou
a diaľkovým ovládačom (napr.
záclona), jednotka nebude pracovať.
Diaľkový ovládač nepúšťajte na zem. •
Nedovoľte, aby navlhol.
Maximálna vzdialenosť komunikácie •
je pribl. 6 m.
Uistite sa, že pod prijímačom signálu
do 50 cm nie sú žiadne prekážky.
Také prekážky, ak existujú, môžu
mať nepriaznivý vplyv na kvalitu
príjmu prijímača a vzdialenosť
prijímania sa môže skrátiť.
Tlačidlo nastavenia
ventilátora FAN
Volí nastavenie rýchlosti prúdiaceho •
vzduchu.
Strana 14
Tlačidla nastavenia
teploty (TEMPERATURE):
Tlačidlo ON/OFF
Zobrazuje aktuálne nastavenia.•
(Na tomto obrázku sú pre účely
vysvetlenia zobrazené všetky časti
zapnutého displeja.)
Mení nastavenie teploty. •
Pri spúšťaní jednotky toto tlačidlo •
stlačte jedenkrát.
Pri zastavovaní stlačte znova
jedenkrát.
Strana 11
Strana 12
Tlačidlo POWERFUL)
pre prepínanie výkonu. •
7
Strana 18
ModelARC466A1
Predný kryt
Otvorenie čelného krytu. •
Strana 8
Otvorenie čelného krytu
Tlačidlo QUIET
Režim pokojnej prevádzky •
vonkajšej jednotky
OUTDOOR UNIT QUIET.
Tlačidlo COMFORT
Režim prevádzky vhodného •
smeru prúdenia vzduchu
COMFORT AIRFLOW.
Strana 19
Strana 15
Tlačidlo prepínania
režimu REŽIM (MODE)
Volí prevádzkový režim. •
(AUTO/DRY/COOL/HEAT/
Strana 11
FAN)
Tlačidlo ECONO
Režim hospodárnej •
prevádzky ECONO.
Strana 20
Tlačidlo SWING
Nastavenie smeru prúdenia
•
vzduchu
Strana 13
.
Tlačidlo INTELLIGENT
EYE
Režim prevádzky inteligentné
•
oko INTELLIGENT EYE.
: Tlačidlo WEEKLY
Tlačidlo OFF TIMER
Strana 21
Tlačidlo
TIMER CANCEL
Ruší nastavenie časovača.•
Nesmie sa používať pre režim
•
prevádzky WEEKLY TIMER.
Strana 21, 22
Tlačidlo SELECT
Zmení nastavenia ON/OFF •
TIMER a WEEKLY TIMER.
Strana 21, 22, 23
: Tlačidlo PROGRAM
: Tlačidlo COPY
: Tlačidlo BACK
: Tlačidlo NEXT
Režim prevádzky WEEKLY •
TIMER.
Strana 23
Tlačidlo ON TIMER
Strana 22
Tlačidlo CLOCK
Strana 10
8
Príprava pred uvedením
do prevádzky
2
Umiestnite a
správne!
–
3
1
+
Vloženie batérií
Predný kryt posuňte tak, aby ste ho mohli 1.
odobrať.
2.
Vložte dve suché batérie AAA.LR03
(alkalické).
3.
Znovu nasaďte predný kryt.
Upevnenie držiaka diaľkového ovládača na stenu
Diaľkový ovládač
Zvoľte miesto, z ktorého môžu signály 1.
dosiahnuť jednotku.
2.
Držiak pripevnite na stenu, stĺp atď.
pomocou dvoch skrutiek dodávaných spolu
s držiakom.
3.
Skrutky
Držiak
diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač umiestnite do držiaka.
POZNÁMKA
Poznámky o batériách
Pri výmene batérií používajte batérie rovnakého typu a staré vymieňajte vždy obidve naraz.•
Ak sa systém dlhšiu dobu nepoužíva, batérie vyberte.•
Batérie vydržia približne 1 rok. Ak do jedného roka začne displej diaľkového ovládača blednúť a dôjde k zhoršeniu príjmu, aj tak vymeňte •
obidve batérie za nové alkalické batérie veľkosti AAA.LR03 (alkalické).
Priložené batérie sú určené pre prvé použitie systému.•
Doba použiteľnosti batérií môže byť krátka podľa dátumu výroby klimatizačnej jednotky.
Poznámky k diaľkovému ovládaču
Diaľkový ovládač nikdy nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.•
Prach na vysielači alebo prijímači signálu zníži ich citlivosť. Prach utrite jemnou utierkou.•
Signálová komunikácia môže byť narušená žiarivkami so štartérom (napríklad striedače) umiestnenými v miestnosti. V takom prípade sa •
poraďte s pracovníkmi obchodu.
Ak signál diaľkového ovládača pôsobí na iné zariadenia, presuňte také zariadenia na iné miesto alebo sa poraďte s pracovníkmi obchodu.•
9
Zapnutie ističa
Zapnutie vypínača otvára a uzatvára klapky. (To je normálny postup.)•
Nastavenie hodín
Stlačte 1. .
" • " sa rozsvieti na displeji LCD.
" a " " bliká.
" •
Stlačte tlačidlo 2. a tým nastavíte aktuálny
deň týždňa.
3. .
Stlačte
" • " bliká.
Stlačením tlačidla 4. nastavíte hodiny na
aktuálny čas.
Keď pridržíte tlačidlo • alebo , zobrazená hodnota času bude rýchlo rásť alebo
klesať.
Stlačte 5. .
Pri stlačení tlačidla počas nastavovania vnútorných hodín vnútornej jednotky diaľkový •
ovládač nasmerujte vždy na vnútornú jednotku.
" • " bliká.
POZNÁMKA
Poznámka k nastavovaniu hodín
Ak vnútorné hodiny vnútornej jednotky nie sú nastavené na správny čas, režim so zapnutým časovačom ON TIMER, s vypnutým •
časovačom OFF TIMER a týždenný časovač WEEKLY TIMER nebude fungovať presne.
10
Prevádzka AUTO · DRY · COOL
· HEAT · FAN
Klimatizačné zariadenie pracuje v prevádzkovom režime podľa vášho výberu.
Pri budúcom zapnutí bude klimatizačná jednotka pracovať v rovnakom režime.
Uvedenie do prevádzky
Stlačte tlačidlo 1. a zvoľte prevádzkový
režim.
Každé zatlačenie tlačidla prepne nastavenie režimu na ďalšiu hodnotu.•
• " " sa zobrazí na LCD.
Rozsvieti sa viacfunkčná monitorovacia •
kontrolka. Farba kontrolky sa mení
v závislosti od zvoleného režimu
prevádzky.
Zobrazenie
Prevádzka
AUTOMATIKA (AUTO)Červená/Modrá
ODVLHČOVANIE
(DRY)
KLIMATIZÁCIA
(COOL)
VYKUROVANIE
(HEAT)
VENTILÁTOR (FAN)Biela
Viacfunkčná
monitorovacia
kontrolka
Zelená
Modrá
Červená
Uvedenie mimo prevádzku
Znova stlačte .
" • " zmizne z LCD.
Viacfunkčná monitorovacia kontrolka zhasne.•
Pretože toto klimatizačné zariadenie vyhrieva miestnosť tým, že privádza teplo z vonkajšej jednotky do vnútra, •
s poklesom vonkajšej teploty výkon jednotky vyhrievania miestnosti klesá. Keď je ohrev nedostatočný, doporučuje sa
použiť v kombinácii s klimatizačným zariadením ešte iný zdroj tepla.
Systém tepelného čerpadla ohrieva miestnosť vďaka obehu horúceho vzduchu po celej miestnosti. Po spustení •
vykurovania (HEAT) chvíľu trvá, kým sa miestnosť začne ohrievať.
Pri vykurovaní (HEAT) sa môže na vonkajšej jednotke objaviť námraza, ktorá znižuje výkon vykurovania. V takom •
prípade sa systém prepne do režimu odmrazovania, aby sa zbavil námrazy.
Počas odmrazovania z vnútornej jednotky neprúdi horúci vzduch.•
Klimatizačné zariadenie chladí miestnosť prúdom horúceho vzduchu z miestnosti von, takže ak vonkajšia teplota je •
vysoká, výkon klesne.
Čip počítača pracuje tak, aby odstránil vlhkosť zo vzduchu miestnosti. Súčasne sa snaží udržať teplotu v miestnosti na
•
rovnakej úrovni. Automaticky riadi teplotu a rýchlosť prúdenia vzduchu, takže ručné nastavenie týchto funkcií je nemožné.
V režime prevádzky AUTO si systém volí nastavenie teploty a zodpovedajúci režim prevádzky (COOL – klimatizácia •
alebo HEAT – vykurovanie) podľa teploty v miestnosti pri zapnutí prevádzky.
Systém v pravidelných intervaloch automaticky uskutočňuje opakované nastavovanie tak, aby udržal teplotu •
v miestnosti na úrovni nastavenej používateľom.
Tento režim je len pre ventilátor.•
11
Zmena nastavenia teploty
Stlačte .
Položky zobrazené na LCD sa menia, ak sa stlačí jedno tlačidiel.•
Režim prevádzky
KLIMATIZÁCIA
(COOL)
18-32°C10-30°C18-30°C
Stlačte tlačidlo
teploty.
Režim prevádzky
VYKUROVANIE
(HEAT)
pre zvýšenie a tlačidlo pre zníženie
Režim prevádzky
AUTOMATIKA
(AUTO)
Režim prevádzky
ODVLHČENIE (DRY) alebo
VENTILÁTOR (FAN)
Nastavenie teploty sa
nemení.
Prevádzkové podmienky
Odporúčané nastavenia teploty
Pri klimatizácii: 26-28°C•
Pri vykurovaní: 20-24°C•
Tipy pre úsporu energie
Miestnosť príliš nevychladzujte (nevyhrievajte). •
Udržovanie teploty na rozumnej úrovni pomáha šetriť energiu.
Okná zatieňte alebo zatiahnite záves.•
Zabránenie slnečnému svetlu a prúdeniu vzduchu zvonka zvyšuje účinnosť klimatizácie (vykurovania).
Zanesené vzduchové fi ltre môžu spôsobiť pokles výkonu a plytvanie energiou. Vyčistite ich raz za 2 týždne.•
Poznámky k podmienkam prevádzky
Aj keď vonkajšia jednotka nie je v prevádzke, spotrebúva nejaký elektrický príkon, aby elektrické komponenty fungovali.•
Príkon vonkajšej jednotky RXG25/35: 1-15W
Ostatných vonkajších jednotiek: 15-20W
Vonkajšia jednotka počas predbežného ohrevu kompresora spotrebuje príkon 40 až 55 W.
Keď nechcete klimatizačné zariadenie používať dlhšiu dobu, napríklad na jar alebo na jeseň, vypnite istič.•
Klimatizačné zariadenie používajte pri nasledovných podmienkach:•
REŽIMPrevádzkové podmienkyKeď sa pokračuje v prevádzke mimo tohto rozsahu
Istiace zariadenie môže zastaviť prevádzku jednotky. •
(V multi systéme môže slúžiť len na zastavenie prevádzky
vonkajšej jednotky.)
Na vnútornej jednotke môže kondenzovať voda a odkvapkávať.•
Istiace zariadenie môže zastaviť prevádzku jednotky.•
Istiace zariadenie môže zastaviť prevádzku jednotky.•
Na vnútornej jednotke môže kondenzovať voda a odkvapkávať.•
Prevádzkovanie systému mimo uvedený rozsah vlhkosti alebo teplôt môže spôsobiť, že istiace zariadenie systém vypne.•
12
Nastavenie smeru a rýchlosti
prúdenia vzduchu
Pre zlepšenie celkového pocitu pohodlia sa dá meniť nastavenie smeru prúdenia
vzduchu.
Spustenie režimu automatického pohybu sklápania
Smer horného a dolného prúdenia vzduchu
Stlačte .
" • " sa rozsvieti na displeji LCD.
Klapky (vodorovné lamely) sa začnú kývať.•
Nastavenie klapiek do požadovanej polohy
Táto funkcia je účinná, ak sú klapky v režime automatického pohybu.•
Gombík nájdete na ľavej strane a pravej strane žalúzií.•
Ak je jednotka nainštalovaná v rohu miestnosti, smer •
žalúzií (zvislé klapky) má smerovať od steny.
Ak smerujú k stene, stena bude brániť prúdeniu, čo
spôsobí pokles účinnosti klimatizácie (alebo vykurovania).
Ak sú klapky v ceste, na diaľkovom ovládači stlačením •
tlačidla
sklopte klapky a potom nastavte žalúzie.
13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.