Daikin FTXG20LV1BW, FTXG25LV1BW, FTXG35LV1BW, FTXG50LV1BW, FTXG20LV1BS Operation manuals [sr]

...
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
MODELI
FTXG20LV1BW FTXG25LV1BW FTXG35LV1BW FTXG50LV1BW
FTXG20LV1BS FTXG25LV1BS FTXG35LV1BS FTXG50LV1BS
Karakteristike
Za vašu udobnost i uštedu energije
INTELLIGENT EYE (INTELIGENTNO OKO)
Senzor INTELLIGENT EYE (INTELIGENTNO OKO) detektuje kretanje ljudi u prostoriji. Ako nikoga nema u prostoriji duže od 20 minuta uređaj automatski prelazi u režim uštede energije.
Strana 15
WEEKLY TIMER (SEDMIČNI TAJMER)
Za svaki dan u sedmici možete sačuvati do 4 različite postavke tajmera, shodno načinu života članova vaše porodice. WEEKLY TIMER (SEDMIČNI TAJMER) vam omogućava da podešavate vreme uključenja/isključenja i željenu temperaturu.
Strana 23
Ostale funkcije
COMFORT AIRFLOW (UGODAN TOK VAZDUHA)
Vazdušni tok biće usmeren nagore u režimu COOL (HLAĐENJE), odnosno nadole u režimu HEAT (GREJANJE). Ova funkcija sprečava mogućnost da vam hladan ili topao vazduh duva direktno u telo.
1
Strana 15
OUTDOOR UNIT QUIET (SPOLJNA JEDINICA TIHO)
Režim rada OUTDOOR UNIT QUIET (SPOLJNA JEDINICA TIHO) snižava nivo buke koju stvara spoljna jedinica. Ova funkcija je korisna ukoliko morate da vodite računa o nivou buke u vašem komšiluku.
Strana 19
Sadržaj
Pročitati pre upotrebe
Mere predostrožnosti  ...................................... 3
Nazivi delova  .................................................. 5
Priprema pre rukovanja  .................................. 9
Rukovanje
Rad u režimima AUTO (AUTOMATSKI) · DRY (SUŠENJE) · COOL (HLAĐENJE) · HEAT (GREJANJE) · FAN
(VENTILATOR) .................................. 11
Podešavanje smera i brzine
kretanja vazduha ...............................13
Korišćenje funkcija COMFORT AIRFLOW (UGODAN TOK VAZDUHA) / INTELLIGENT EYE (INTELIGENTNO OKO)
.................15
Rad u režimu POWERFUL
(SNAŽAN) ..........................................18
Korišćenje funkcija ECONO (EKONOMIČNO) / OUTDOOR UNIT
QUIET (SPOLJNA JEDINICA TIHO) ....
Rad uz funkciju OFF TIMER
(TAJMER ZA ISKLJUČIVANJE) ......... 21
Rad uz funkciju ON TIMER
(TAJMER ZA UKLJUČIVANJE) ..........22
Korišćenje funkcije WEEKLY TIMER
(SEDMIČNI TAJMER) ........................23
Višestruko povezivanje
Napomene u vezi sa višestrukim
sistemom  ..................................................... 29
19
ECONO
Ova funkcija omogućava ekasan rad, uz ograničavanje maksimalne potrošnje energije. Ona je korisna u situacijama kada klimatizacioni uređaj koristite istovremeno sa drugim električnim aparatima.
Strana 19
Nega
Nega i čišćenje  ............................................ 31
Otklanjanje problema
Otklanjanje problema ................................... 35
Tekst originalnog uputstva je na engleskom jeziku. Verzije na drugim jezicima su prevodi originalnog uputstva.
2

Mere predostrožnosti

Čuvajte ovo uputstvo na mestu gde korisnik može lako da ga nađe.
Pre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte mere predostrožnosti iz ovog uputstva.
Predviđeno je da ovaj uređaj koriste stručni ili obučeni korisnici u prodavnicama, lakoj industriji i na farmama ili laici
u komercijalnim i uslovima u domaćinstvu.
Nivo zvučnog pritiska je manji od 70 dB(A).
Ovde opisane mere predostrožnosti su klasikovane kao UPOZORENJE i OPREZ. I jedne i druge sadrže važne informacije
u vezi sa bezbednošću. Obavezno poštujte sve mere predostrožnosti bez propusta.
UPOZORENJE
Nepridržavanje ovih uputstava može da dovede do zičke povrede ili gubitka života.
Nikada ne pokušavajte.
Nakon što ga pročitate, ovo uputstvo čuvajte na prikladnom mestu kako bi vam bilo dostupno kad god se za tim ukaže potreba. Ako opremu predajete novom korisniku, ne zaboravite da mu takođe predate i ovo uputstvo.
UPOZORENJE
Da biste izbegli požar, eksploziju ili povredu, nemojte rukovati uređajem kad su u njegovoj blizini detektovani štetni gasovi (npr. zapaljivi ili korozivni).
Potrebno je da znate da duža direktna izloženost hladnom ili toplom vazduhu iz klimatizacionog uređaja ili vazduhu koji je previše hladan ili previše topao može da bude štetna za vaše zičko stanje i zdravlje.
Nemojte stavljati predmete, uključujući šipke, prste, itd. u otvore za ulazak ili izlazak vazduha. Usled kontakta sa lopaticama ventilatora klimatizacionog uređaja, koje se okreću velikom brzinom, može doći do oštećenja uređaja ili telesne povrede.
Ne pokušavajte da sami popravljate, rasklapate, reinstalirate ili modikujete klimatizacioni uređaj, jer u suprotnom može doći do pojave curenja vode, strujnih udara ili opasnosti od požara.
Nemojte da koristite zapaljive sprejeve u blizini klimatizacionog uređaja, jer u suprotnom može doći do požara.
Prilikom ugradnje, premeštanja ili popravke uređaja koristite isključivo ono rashladno sredstvo koje je naznačeno
na spoljnoj jedinici (R410A). Usled korišćenja drugih rashladnih sredstava može doći do kvara ili oštećenja uređaja, kao i do telesnih povreda.
Da biste izbegli električne udare, nemojte rukovati uređajem mokrim rukama.
Čuvajte se mogućnosti požara u slučaju curenja rashladne tečnosti. Ako klimatizacioni uređaj ne radi pravilno, tj. ne
stvara hlada ili topao vazduh, moguće je da je uzrok curenje rashladne tečnosti. Obratite se prodavcu za pomoć. Rashladna tečnost u klimatizacionom uređaju je sigurno zatvorena i obično ne curi. Međutim, u slučaju curenja, kontakt sa golim gorionikom, grejačem ili štednjakom može da dovede do nastanka štetnog gasa. Nemojte koristiti klimatizacioni uređaj sve dok kvalikovani serviser ne potvrdi da je curenje otklonjeno.
Nemojte pokušavati da sami vršite ugradnju ili opravku klimatizacionog uređaja. Nepravilno izvođenje radova može prouzrokovati curenje vode, strujne udare ili požar. Za radove na ugradnji i održavanju uređaja obratite se lokalnom prodavcu ili kvalikovanom osoblju.
Kada klimatizacioni uređaj ne radi ispravno (iz njega izlazi miris gorenja, itd.), isključite napajanje uređaja i obratite se lokalnom prodavcu. Ako uređaj nastavi da radi u takvim okolnostima, može da dođe do njegovog otkazivanja, strujnih udara ili opasnosti od požara.
Obavezno ugradite prekidač za slučaj curenja struje ka uzemljenju. Ukoliko ne ugradite prekidač za slučaj curenja struje ka uzemljenju, može doći do strujnog udara ili požara.
Obavezno uzemljite uređaj. Nemojte povezivati uzemljenje uređaja na komunalnu cev, provodnik osvetljenja ili telefonsko uzemljenje. Nepravilno uzemljenje može za posledicu da ima strujne udare.
Obavezno se pridržavajte uputstava.
Nepridržavanje ovih uputstava može da dovede do oštećenja imovine ili zičke povrede, što može da bude ozbiljno u zavisnosti od okolnosti.
OPREZ
Obavezno izvršite uzemljenje uređaja.
3
OPREZ
Nemojte koristiti klimatizacioni uređaj u druge svrhe osim u svrhu za koju je namenjen. Nemojte koristiti klimatizacioni uređaj za čišćenje preciznih instrumenata, hrane, biljaka, životinja ili umetničkih dela jer on može da ima negativan uticaj na performanse, kvalitet i/ili trajnost premeta o kojima je reč.
Biljke i životinje nemojte direktno izlagati strujanju vazduha iz uređaja jer bi to moglo loše da utiče na njih.
Nemojte stavljati aparate koji proizvode otvoreni plamen na mesta koja su izložena strujanju vazduha iz uređaja jer to
može da ugrozi sagorevanje gorionika.
Nemojte blokirati otvore za ulazak ili izlazak vazduha. Smanjeni protok vazduha može da izazove nezadovoljavajući učinak ili problem.
Mere predostrožnosti
OPREZ
Nemojte sedati na spoljnu jedinicu, nemojte je vući niti na nju stavljati predmete. U suprotnom može doći do nezgoda, poput pada ili prevrtanja, što bi za posledicu moglo imati telesne povrede, kvar ili oštećenje uređaja.
Nemojte stavljati predmete koji su osetljivi na vlagu direktno ispod unutrašnjeg ili spoljnog uređaja. U određenim uslovima, kondenzacija na glavnom uređaju ili na cevima za rashladnu tečnost, nečistoća na lteru vazduha ili začepljenje odvoda mogu da izazovu kapanje vode, što može da dovede do kvara ili otkazivanja predmeta o kojem se radi.
Posle dužeg korišćenja, proverite da li na postolju i delovima za montažu uređaja ima oštećenja. Ukoliko se takva oštećenja zanemare, uređaj može da padne i da izazove telesne povrede.
Da biste izbegli povređivanje, nemojte dodirivati otvor za ulazak vazduha niti aluminijumska rebra na unutrašnjoj i spoljnoj jedinici.
Nemojte da udarate po unutrašnjoj i spoljnoj jedinici jer bi u suprotnom moglo doći do oštećenja uređaja.
Zapaljive predmete, poput boca sa sprejem, nemojte držati na udaljenosti manjoj od 1 m od izlaznog otvora za vazduh.
Boce sa sprejem bi mogle da eksplodiraju usled delovanja vrelog vazduha iz unutrašnje ili spoljne jedinice.
Vodite računa da svojim kućnim ljubimcima ne dozvolite da uriniraju po klimatizacionom uređaju. Uriniranje po klimatizacionom uređaju može za posledicu da ima električne udare ili požar.
Nemojte prati klimatizacioni ređaj vodom jer to može da dovede do strujnih udara ili požara.
Nemojte stavljati posude sa vodom (vaze sa cvećem itd.) na uređaj jer to može da dovede do strujnih udara
ili opasnosti od požara.
Ako se zajedno sa klimatizacionim uređajem koristi oprema poput gorionika, obezbedite adekvatno provetravanje prostorije kako biste izbegli nedostatak kiseonika.
Pre čišćenja uređaja obavezno zaustavite njegov rad, isključite automatski osigurač ili izvucite kabl za napajanje. U suprotnom bi moglo doći do strujnog udara ili telesne povrede.
Klimatizacioni uređaj priključujte isključivo na kolo za napajanje sa naznačenim specikacijama. U suprotnom bi moglo doći do strujnih udara, pregrevanja i požara.
Postavite odvodno crevo tako da obezbedite odvođenje vode bez zastoja. Nepotpuno odvođenje vode može da izazove kvašenje zgrade, nameštaja, itd.
Nemojte stavljati predmete u blizini spoljnog uređaja i ne dozvolite da se lišće i drugi otpad nakupe oko uređaja. Lišće je toplo ležište za male životinje koje mogu da uđu u uređaj. Kada se nađu u uređaju, te životinje mogu da izazovu kvarove, dim ili požar usled kontakta sa električnim delovima.
Nemojte postavljati predmete oko unutrašnje jedinice. To bi moglo imati štetan uticaj na performanse, kvalitet i životni vek klimatizacionog uređaja.
Ovaj uređaj mogu da koriste deca starosti 8 godina i više i osobe smanjenih zičkih, senzornih ili mentalnih sposobnosti ili sa nedostatkom iskustva ili znanja ukoliko su pod nadzorom ili dobijaju uputstva za bezbednu upotrebu uređaja i razumeju opasnosti koje prate upotrebu.
Deca ne smeju da se igraju uređajem.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smeju da obavljaju deca bez nadzora.
Mesto ugradnje.
Za ugradnju klimatizacionog uređaja u sledeće tipove okruženja, posavetujte se sa prodavcem.
Mesta na kojima je u okruženju sadržano ulje ili gde može da se javi para ili čađ.
Slana okruženja kao što su priobalna područja.
Mesta na kojima se javlja sulfatni gas kao što su vreli izvori.
Mesta na kojima sneg može da blokira spoljni uređaj.
Obavezno se pridržavajte uputstava datih u nastavku.
Unutrašnja jedinica odmaknuta je najmanje 1 metar od televizora i radio aparata (uređaj može da prouzrokuje smetnje
u slici ili zvuku).
Odvod iz spoljnog uređaja mora da se odvodi na mesto sa dobrom drenažom.
Imajte u vidu ometanje suseda bukom.
Izaberite mesto za ugradnju kao što je opisano u nastavku.
Mesto koje je dovoljno čvrsto da nosi težinu uređaja i koje ne pojačava buku ili vibracije usled rada uređaja.
Mesto na kojem vazduh koji izlazi iz spoljnog uređaja ili buka od rada neće smetati susedima.
Elektro radovi.
Za napajanje obavezno koristite zasebno električno kolo namenski odvojeno za klimatizacioni uređaj.
Premeštanje sistema.
Premeštanje klimatizacionog uređaja zahteva posedovanje specijalizovanih znanja i veština. Ako je zbog preseljenja ili preuređenja potrebno premeštanje uređaja, posavetujte se sa prodavcem.
P003
4

Nazivi delova

Unutrašnji uređaj
Izgled unutrašnje jedinice može se razlikovati od prikazanog.
Gornji
prednji panel
Izlaz za vazduh
Donji prednji panel
Tokom rada smešten je sa zadnje strane gornjeg prednjeg panela.
Žaluzine (vertikalne lopatice)
Žaluzine se nalaze unutar izlaznog otvora za vazduh.
Strana 13
Ulaz za vazduh
Krilca
(horizontalne lopatice)
Display
Senzor za funkciju
INTELLIGENT EYE (INTELIGENTNO OKO)
Detektuje kretanje ljudi i automatski prebacuje uređaj iz uobičajenog režima rada u režim uštede energije, i obrnuto.
Strana 15
Unutrašnji senzor temperature
Meri temperaturu vazduha oko uređaja.
Strana 13
Lampica za višestruki nadzor i lampica za TIMER (TAJMER)
Lampica za višestruki nadzor
Ova lampica menja boju u skladu sa promenom režima rada uređaja.
Rukovanje
AUTOMATSKI Crveno/plavo
SUŠENJE zelena HLAĐENJE plava GREJANJE crvena
FAN
(VENTILATOR)
TIMER (TAJMER) narandžasta
Lampica za TIMER (TAJMER)
Kada se rad uređaja podesi preko tajmera, lampica za višestruki nadzor periodično će menjati boju u narandžasto. Nakon što zasvetli narandžastom bojom u trajanju od 5 sekundi, lampica se ponovo vraća na boju izabranog režima rada. Za vreme dok klimatizacioni uređaj ne radi lampica za višestruki nadzor će ciklično svetleti narandžasto i gasiti se.
Boja lampice za TIMER: za COOL
narand-
žasta
plava
Lampica za višestruki
nadzor
bela
2 sek. 2 sek.
2 sek.
5 sek. 5 sek.
3 min.
Boja lampice za TIMER
zelena narandžasta
DRY:
COOL:
plava narandžasta
crvena narandžasta
HEAT:
bela narandžasta
FAN:
Isključeno narandžasta
Stop:
Lampica za INTELLIGENT EYE
(INTELIGENTNO OKO)
(zelena)
Strana 16
Prijemnik signala i prekidač za UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE
unutrašnje jedinice
Prijemnik signala
Prima signale iz daljinskog upravljača.
Kada uređaj primi signal, čućete zvučni signal.
Slučaj Tip signala
Početak rada dvaput kratko (bip-bip)
Promena postavki jednom kratko (bip)
Prekid rada jednom dugačko (biiiip)
Prekidač za UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE
unutrašnje jedinice
Pritisnite ovaj prekidač jedanput da biste pokrenuli rad. Pritisnite ga još jednom da biste zaustavili rad.
Postavka režima rada data je u sledećoj tabeli.
Režim
AUTOMATSKI 25°C AUTOMATSKI
Ovaj prekidač možete da koristite kad vam daljinski upravljač nije pri ruci.
Postavka
temperature
Brzina toka
vazduha
5
Nazivi delova
 Otvaranje gornjeg prednjeg panela
Back of the upper front panel
Panel support plate
Donji prednji panel
Filter od titanijum apatita za dezodorizaciju vazduha
Spoljni uređaj
Izgled spoljnog uređaja može da se razlikuje kod nekih modela.
Ulaz za vazduh
(zadnja i bočna
strana)
Izlaz za vazduh
Filteri za vazduh
Unutrašnji senzor temperature (zadnja strana)
Odvodno crevo
Priključak za uzemljenje
Nalazi se unutar ovog poklopca.
Pločica sa nazivom modela
Cevi za rashladno sredstvo i provodnici za međusobno povezivanje uređaja
6
Nazivi delova
Prijemnik
Daljinski upravljač
Predajnik signala
50 cm ili više
Da biste koristili daljinski upravljač, usmerite predajnik prema unutrašnjem uređaju. Ako nešto blokira signale između uređaja i daljinskog upravljača, na primer zavesa, uređaj neće raditi.
Nemojte ispuštati daljinski upravljač. Nemojte ga kvasiti.
• Maksimalno rastojanje za komunikaciju iznosi približno 6 m. Vodite računa da u zoni od 50 cm ispod prijemnika signala ne bude nikakvih prepreka. Ovakve prepreke, ako ih ima, mogu štetno uticati na performanse prijemnika, a domet prijema signala može biti skraćen.
Displej (LCD)
Prikazuje aktuelne postavke. (Na ovoj ilustraciji svaki deo je prikazan sa prikazanim svojim prikazima radi objašnjenja.)
Tasteri za podešavanje TEMPERATURE
Menja postavku temperature.
Strana 12
Taster za podešavanje FAN
(VENTILATORA)
Bira postavku brzine protoka vazduha.
Strana 14
Taster POWERFUL (SNAŽNO)
Rad u režimu POWERFUL (SNAŽNO).
Strana 18
Model ARC466A9
Taster za UKLJUČENJE/ ISKLJUČENJE
Pritisnite ovaj taster jedanput da biste pokrenuli rad. Pritisnite ga još jednom da biste zaustavili rad.
Strana 11
Prednji poklopac
Otvorite prednji poklopac.
Strana 8
7
Nazivi delova
 Otvorite prednji poklopac
Taster za podešavanje osvetljenosti lampica
Taster COMFORT
(UGODNO) / SENSOR
(SENZOR)
Korišćenje funkcija COMFORT AIRFLOW (UGODAN TOK VAZDUHA) i INTELLIGENT EYE (INTELIGENTNO OKO).
Taster OFF TIMER (TAJMER ZA
ISKLJUČIVANJE) (režim rada NIGHT SET (NOĆNA POSTAVKA))
Taster TIMER CANCEL (OTKAZIVANJE TAJMERA)
Otkazuje postavku tajmera.
Ne može se koristiti za
funkciju WEEKLY TIMER (SEDMIČNI TAJMER).
Taster SELECT (BIRANJE)
Služi za promenu postavki za ON/OFF TIMER (TAJMER ZA UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE) i za funkciju WEEKLY TIMER (SEDMIČNI TAJMER).
Strana 21,22,23
Strana 9
Strana 15
Strana 21
Strana 21,22
Taster za izbor MODE (REŽIMA RADA)
Bira režim rada. (AUTO (AUTOMATSKI) / DRY (SUŠENJE) / COOL (HLAĐENJE) / HEAT (GREJANJE) / FAN ( VENTILATOR))
Strana 11
Taster ECONO
(EKONOMIČNO) /
QUIET (TIHO)
Korišćenje funkcija ECONO (EKONOMIČNO) / OUTDOOR UNIT QUIET (SPOLJNA JEDINICA TIHO).
Strana 19
Taster SWING (Njihanje)
Prilagođavanje smera kretanja vazduha
: Taster WEEKLY
(SEDMIČNO)
: Taster PROGRAM
: Taster COPY
(KOPIRANJE)
: Taster BACK
(NAZAD)
: Taster NEXT
(SLEDEĆE)
Korišćenje funkcije WEEKLY TIMER (SEDMIČNI TAJMER).
.
Strana 13
Strana 23
Taster ON TIMER (TAJMER ZA
UKLJUČIVANJE)
Strana 22
Taster CLOCK
(ČASOVNIK)
Strana 10
8

Priprema pre rukovanja

upravljača
Hi Low Off
2
3
1
Daljinski upravljač
Vijci
Držač daljinskog
Pravilno postavite i polove!
+
 Postavljanje baterija
1. Povucite prednji poklopac naniže kako biste
ga skinuli.
2.
Stavite 2 suve baterije tipa AAA.LR03 (alkalne).
3. Vratite prednji poklopac na mesto.
Ugradnja držača daljinskog upravljača na zid
1. Izaberite mesto odakle će signali dolaziti
do uređaja.
2. Pričvrstite držač na zid, stub ili slično mesto
pomoću lokalno nabavljenih vijaka.
3. Postavite daljinski upravljač u držač
daljinskog upravljača.
Podešavanje osvetljenosti displeja
Osvetljenost displeja na unutrašnjoj jedinici može se podešavati.
Pritisnite .
NAPOMENA
Napomene o baterijama
Prilikom zamene baterija, koristite baterije istog tipa i zamenite obe stare baterije zajedno.
Kad se sistem ne koristi duže vreme, izvadite baterije.
Baterije će trajati otprilike 1 godinu. Međutim, ako displej na daljinskom upravljaču počne da bledi i dođe do slabljenja prijema u toku
te godine, zamenite obe baterije novim, veličine AAA.LR03 (alkalne).
Priložene baterije su obezbeđene za početnu upotrebu sistema. Period korišćenja tih baterija može da bude kratak u zavisnosti od datuma proizvodnje klimatizacionog uređaja.
Napomene o daljinskom upravljaču
Nikada nemojte izlagati daljinski upravljač direktnoj sunčevoj svetlosti.
Prašina na predajniku ili prijemniku signala će smanjiti osetljivost. Obrišite prašinu mekom krpom.
Komunikacija signala može da bude onemogućena ako se u prostoriji nalazi uorescentna sijalica sa elektronskim startrom (kao što
su sijalice inverterskog tipa). U tom slučaju, posavetujte se sa prodavnicom.
Ako se desi da signali iz daljinskog upravljača utiču na rad nekog drugog aparata, premestite taj aparat na neko drugo mesto ili se posavetujte sa servisom.
9
Priprema pre rukovanja
 Uključivanje automatskog osigurača
Po uključenju napajanja krilca na unutrašnjoj jedinici se najpre potpuno otvaraju, zatim potpuno zatvaraju, da bi na kraju zauzela referentni položaj.
Podešavanje časovnika
1. Pritisnite .
Na LCD displeju se prikazuje " ".
Simboli " " i " " svetle trepćuće.
2. Pritisnite da biste podesili tekući dan
u sedmici.
3. Pritisnite .
Simbol " " svetli trepćuće.
4. Pritisnite da biste podesili tačno vreme.
Ako pritisnete i zadržite taster ili prikazano vreme se brzo povećava, odnosno smanjuje.
5. Pritisnite .
Dok pritiskate tastere, daljinski upravljač držite tako da bude usmeren ka unutrašnjoj jedinici.
Simbol " " svetli trepćuće.
NAPOMENA
Napomena u vezi s podešavanjem časovnika
Ako na internom časovniku unutrašnje jedinice nije podešeno tačno vreme, funkcije ON TIMER (TAJMER ZA UKLJUČIVANJE), OFF TIMER (TAJMER ZA ISKLJUČIVANJE) i WEEKLY TIMER (SEDMIČNI TAJMER) neće raditi precizno.
10

Rad u režimima AUTO (AUTOMATSKI) · DRY (SUŠENJE) · COOL (HLAĐENJE) · HEAT (GREJANJE) · FAN (VENTILATOR)

Klimatizacioni uređaj radi u režimu rada koji vi izaberete. Prilikom sledećeg uključenja klimatizacioni uređaj će raditi u istom režimu rada.
Pokretanje uređaja
1. Pritisnite i izaberite režim rada.
Svakim pritiskom na taster postavka režima rada se pomera na sledeći po sledećem redosledu.
AUTO DRY COOL HEAT FAN
2. Pritisnite .
NAPOMENA
MODE
(REŽIM RADA)
GREJANJE
HLAĐENJE
SUŠENJE
AUTOMATSKI
FAN
(VENTILATOR)
Simbol " " prikazuje se na LCD displeju.
Pali se lampica za višestruki nadzor.
Boja ove lampice varira u zavisnosti od izabranog režima rada.
Display

Rukovanje

AUTOMATSKI Crveno/plavo
SUŠENJE zelena HLAĐENJE plava GREJANJE crvena
FAN
(VENTILATOR)
Lampica za
višestruki nadzor
bela
 Zaustavljanje rada
Ponovo pritisnite .
Simbol " " nestaje sa LCD displeja.
Lampica za višestruki nadzor se gasi.
Napomene u vezi sa svakim režimom rada
Budući da klimatizacioni uređaj zagreva prostoriju tako što prebacuje toplotu iz spoljnog vazduha unutra, kapacitet grejanja se smanjuje pri nižim temperaturama. Ako efekat grejanja nije dovoljan, preporučuje se korišćenje nekog drugog aparata za grejanje u kombinaciji sa klimatizacionim uređajem.
Sistem toplotne pumpe zagreva prostoriju cirkulisanjem toplog vazduha po svim delovima prostorije. Nakon pokretanja rada u režimu HEAT (GREJANJE), potrebno je neko vreme da se prostorija zagreje.
Prilikom rada u režimu HEAT (GREJANJE), na spoljnom uređaju može da se javi inje i smanji kapacitet zagrevanja. U tom slučaju, sistem prelazi na režim odmrzavanja da bi eliminisao inje.
Tokom odmrzavanja topao vazduh ne izlazi iz unutrašnjeg uređaja.
Klimatizacioni uređaj hladi prostoriju tako što izbacuje toplotu iz prostorije napolje.
Stoga učinak hlađenja klimatizacionog uređaja može da opadne ako je spoljna temperatura visoka
Za izbacivanje vlažnosti iz prostorije uz što veće održavanje temperature se koristi računarski čip. On automatski kontroliše temperaturu i brzinu toka vazduha i zato ručno podešavanje ovih funkcija nije dostupno.
U režimu rada AUTO (AUTOMATSKI), sistem bira odgovarajući režim rada (COOL (HLAĐENJE) ili HEAT (GREJANJE)) na osnovu temperature u prostoriji i spoljne temperature i pokreće rad.
Sistem automatski iznova bira postavku u redovnim intervalima kako bi temperaturu u prostoriji doveo na nivo koji je podesio korisnik.
Ovaj režim važi samo za ventilator.
11
Rad u režimima AUTO (AUTOMATSKI) · DRY (SUŠENJE) · COOL (HLAĐENJE) · HEAT (GREJANJE) · FAN (VENTILATOR)
Promena podešene temperature
Pritisnite .
Brojke prikazane na LCD displeju menjaće se kad god pritisnete na bilo koji od dva tastera.
HLAĐENJE GREJANJE
18-32°C 10-30°C 18-30°C
Pritisnite biste smanjili temperaturu.
da biste povećali temperaturu ili pritisnite da
(AUTOMATSKI)
AUTO
DRY (SUŠENJE) ili
FAN (VENTILATOR)
Postavka temperature se ne menja.
 Uslovi rada
Preporučena postavka temperature
Za hlađenje: 26-28°C
Za grejanje: 20-24°C
Saveti za uštedu energije
Vodite računa da previše ne rashladite (zagrejete) prostoriju. Održavanje postavke temperature na umerenom nivou doprinosi uštedi energije.
Pokrijte prozore roletnama ili zavesama. Blokiranjem sunčeve svetlosti spolja pojačava se efekat hlađenja (grejanja).
Začepljeni lteri za vazduh izazivaju nedelotvoran rad i rasipanje energije. Čistite ih jednom na otprilike svake 2 sedmice.
Napomene u vezi sa uslovima rada
Klimatizacioni uređaj uvek troši neku malu količinu struje, čak i onda kad ne radi.
Ako klimatizacioni uređaj ne planirate da koristite duže vreme, na primer tokom proleća ili jeseni, isključite automatski osigurač.
Koristite klimatizacioni uređaj u sledećim uslovima.
Korišćenje izvan opsega vlažnosti ili temperatura datih u tabeli može dovesti do prekida rada sistema od strane bezbednosnog uređaja.
MODE (REŽIM
RADA)
HLAĐENJE
GREJANJE
SUŠENJE
Spoljna temperatura: <2/3/4/5MXS> –10-46°C
Unutrašnja temperatura: 18-32°C Unutrašnja vlažnost: maks. 80%
Spoljna temperatura: <2MXS> –10-24°C
Unutrašnja temperatura: 10-30°C Spoljna temperatura: <2/3/4/5MXS> –10-46°C
Unutrašnja temperatura: 18-32°C Unutrašnja vlažnost: maks. 80%
Uslovi rada Ako se rad nastavi van ovog opsega
Bezbednosni uređaj može da zaustavi rad.
<RXG> –10-46°C
<3/4/5MXS> –15-24°C <RXG> –15-24°C
<RXG> –10-46°C
(Kod višestrukog sistema on može prouzrokovati samo isključenje spoljne jedinice.)
Na unutrašnjem uređaju može da se javi kondenzacija i kapanje.
Bezbednosni uređaj može da zaustavi rad.
Bezbednosni uređaj može da zaustavi rad.
Na unutrašnjem uređaju može da se javi kondenzacija
i kapanje.
12
Loading...
+ 29 hidden pages