Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому
обслуживанию
D–EIMWC00204-14RU
Винтовые чиллеры с водяным охлаждением
EWWD170~600G-SS
EWWD190~650G-XS
EWLD160~550G-SS
50 Гц – хладагент: R-134a
Перевод инструкций с оригинала
ВАЖНО
Настоящее руководство предоставляется в справочных целях и не является обязывающим предложением
компании Daikin.
В процессе его разработки компания Daikin использовала всю информацию, имеющуюся в ее распоряжении.
Компания Daikin не несет явной или подразумеваемой ответственности за полноту, точность и достоверность
содержания руководства.
Все указанные данные и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Неизменными являются данные, предоставляемые в момент заказа.
Компания Daikin не несет никакой ответственности за прямой или косвенный ущерб, в самом широком
толковании этого слова, вызванный использованием или интерпретацией этого руководства или связанный с
его использованием или интерпретацией.
Компания Daiki владеет авторскими правами на все содержание руководства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед началом монтажа агрегата внимательно прочитайте это руководство. Категорически запрещается
вводить агрегат в эксплуатацию при отсутствии четкого понимания всех инструкций, содержащихся в этом
руководстве.
1 – Инструкции по подъему
6 – Предупреждение об опасном напряжении
2 – Паспортная табличка агрегата
7 – Предупреждение о натяжении кабелей
3 – Кнопка аварийного останова
8 – Символ электрической опасности
4 – Тип газа
9 – Предупреждение о заполнении водяного
контура
5 – Логотип производителя
10 - Символ негорючего газа
Условные обозначения
Важное примечание: несоблюдение данной инструкции может привести к повреждению
агрегата или нарушению его работы
Примечание общего характера по технике безопасности или связанное с законами и
нормативами
Примечание по электробезопасности
Описание этикеток на электрической панели
Однокомпрессорный агрегат
Расположение этикеток
D-EIMWC00204-14RU - 2/62
1 – Инструкции по подъему
6 – Символ негорючего газа
2 – Паспортная табличка агрегата
7 – Логотип производителя
3 – Предупреждение об опасном напряжении
8 – Кнопка аварийного останова
4 – Предупреждение о натяжении кабелей
9 – Предупреждение о заполнении водяного
контура
5 – Тип газа
10 - Символ электрической опасности
Расположение этикеток
Двухкомпрессорный агрегат
D-EIMWC00204-14RU - 3/62
Содержание
Общие сведения .............................................................................................................................................................. 6
Предупреждения для оператора ................................................................................................................................... 6
Поддержка ....................................................................................................................................................................... 6
Запасные части ............................................................................................................................................................... 6
Назначение настоящего руководства ........................................................................................................................... 7
Важная информация относительно отработанного хладагента ................................................................................. 7
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ ................................................................................................................. 8
Технические характеристики EWWD170~600G-SS ...................................................................................................... 9
Технические характеристики EWWD190~650G-XS .................................................................................................... 11
Технические характеристики EWLD160~550G-SS ..................................................................................................... 13
Уровни звукового давления EWWD G-SS / EWWD G-XS .......................................................................................... 15
Уровни звукового давления для агрегатов EWWD G-SS / EWWD G-XS со звукопоглощающим шкафом ............ 15
Поправочные коэффициенты звукового давления агрегата EWWD G-SS / EWWD G-XS для различных
Монтажные работы ....................................................................................................................................................... 17
Ответственность ........................................................................................................................................................... 17
Техника безопасности .................................................................................................................................................. 17
Перемещение и подъем ............................................................................................................................................... 18
Установка и монтаж ...................................................................................................................................................... 18
Минимальные требования к пространству ................................................................................................................. 19
Защита от шума ............................................................................................................................................................ 19
Трубопровод воды ........................................................................................................................................................ 19
Очистка воды ................................................................ ................................................................................................ 21
Защита испарителя и теплообменников от замерзания ............................................................................................ 21
Установка реле расхода............................................................................................................................................... 21
Падение давления в испарителе ................................................................................................................................ 23
Падение давления в конденсаторе ............................................................................................................................ 24
Падение давления в блоке частичной теплоутилизации ...................................................................................... 24
Указания по удаленной конденсаторной установки ............................................................................................... 26
Проектирование трубопроводов хладагента .............................................................................................................. 26
Общие характеристики ................................................................................................................................................. 30
Управление водяными насосами ................................................................................................................................ 34
Дистанционное управление включением и выключением агрегата – электропроводка ......................................... 34
Работа .............................................................................................................................................................................. 37
Обязанности оператора ............................................................................................................................................... 37
Описание агрегата ........................................................................................................................................................ 37
Описание цикла циркуляции хладагента .................................................................................................................... 37
Описание цикла охлаждения с частичной теплоутилизацией .................................................................................. 41
Регулирование контура частичной теплоутилизации и рекомендации по установке .............................................. 41
Процесс сжатия ............................................................................................................................................................ 42
Общие положения ........................................................................................................................................................ 46
Агрегаты с внешним водяным насосом ...................................................................................................................... 47
Небаланс напряжения питания ................................................................................................................................... 47
Порядок запуска ............................................................................................................................................................ 49
Запуск после сезонного отключения ........................................................................................................................... 50
Техническое обслуживание системы ........................................................................................................................ 51
Общие положения ........................................................................................................................................................ 51
Датчики температуры и давления ............................................................................................................................... 57
Измерения на стороне воды ........................................................................................................................................ 58
Измерения на стороне хладагента .............................................................................................................................. 58
Электрические измерения ........................................................................................................................................... 58
Гарантия на обслуживание и ограниченная гарантия ............................................................................................ 59
Периодические обязательные проверки и запуск устройств под давлением ................................................... 60
Важная информация относительно отработанного хладагента........................................................................... 60
Таблицы
Табл. 1. Допустимые пределы качества воды ...................................................................................... 21
Табл. 2. Эквивалентные длины (в метрах) ............................................................................................. 28
Табл. 3. Размеры линий жидкости ............................................................................................................ 29
Табл. 4. Размеры линий нагнетания ......................................................................................................... 29
Табл. 5. Электрические характеристики EWWD G-SS ........................................................................... 31
Табл. 6. Электрические характеристики EWWD G-XS ........................................................................... 32
Табл. 7. Электрические характеристики EWLD G-SS ........................................................................... 33
Табл. 8. Типичные условия работы с компрессорами при 100% ....................................................... 49
Табл. 9. Программа планового технического обслуживания ............................................................. 53
Рис. 15. Процесс сжатия ............................................................................................................................. 43
Рис. 16. Механизм регулировки холодопроизводительности компрессора Fr3200 ...................... 44
Рис. 17. Механизм управления производительностью ....................................................................... 45
Рис. 18. Установка устройств управления для компрессора Fr 3200 ................................................ 52
D-EIMWC00204-14RU - 5/62
Общие сведения
ВНИМАНИЕ!
Приобретение данных агрегатов представляет собой значительную инвестицию. Следовательно,
необходимо со всей серьезностью отнестись к правильности монтажа и обеспечению соответствующих
рабочих условий.
Правильное техническое обслуживание агрегата является залогом его безопасности и надежности.
Единственными людьми, обладающими необходимыми техническими знаниями для проведения
технического обслуживания агрегатов, являются специалисты сервисных центров производителя.
ВНИМАНИЕ!
В настоящей инструкции содержится информация о возможностях и процедурах по целым сериям изделий.
Все агрегаты доставляются с завода в виде комплектов, к которым прилагаются электрические схемы и
габаритные чертежи с указанием размеров, массы и особенностей каждой модели.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ И ГАБАРИТНЫЕ ЧЕРТЕЖИ РАССМАТРИВАЮТСЯ КАК НЕОТЪЕМЛЕМАЯ
ЧАСТЬ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА.
В случае разночтений между настоящей инструкцией и двумя вышеупомянутыми документами на
оборудование следует руководствоваться электрической схемой и габаритными чертежами.
ВАЖНО
Настоящее руководство по монтажу и техническому обслуживанию предоставляется исключительно в
информационных целях и не является документом, накладывающим какое-либо обязательство на компанию
Daikin.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Неизменными
являются данные, предоставляемые в момент заказа в удостоверяющих документах, таких как габаритные
чертежи, электрические схемы и паспортные таблички. Компания Daikin явно отказывается от какой-либо
ответственности любой прямой или косвенный ущерб, в самом широком толковании этого слова, вызванный
использованием или интерпретацией этого руководства по монтажу и техническому обслуживанию.
Соблюдение приведенных в этом руководстве инструкций по работе с агрегатом и его техническому
обслуживанию является залогом предотвращения несчастных случаев в процессе эксплуатации.
По этой причине этот документ настоятельно рекомендуется внимательно прочитать, соблюдать все
приведенные в нем инструкции и хранить в безопасном месте.
Предупреждения для оператора
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ АГРЕГАТА ПРОЧИТАЙТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО
И ОГРАНИЧЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ АГРЕГАТА.
Поддержка
При необходимости дополнительного технического обслуживания или ремонта рекомендуется перед началом
этой работы проконсультироваться у уполномоченного персонала.
Запасные части
При выполнении технического обслуживания агрегата следует использовать оригинальные запасные части.
Поэтому всегда необходимо обращаться к производителю.
D-EIMWC00204-14RU - 6/62
Доставка агрегата
Немедленно после доставки на место окончательного монтажа агрегат необходимо проверить на отсутствие
возможных повреждений. Все компоненты, указанные в транспортной накладной, должны быть тщательно
проверены. При наличии каких-либо повреждений необходимо сообщить об этом перевозчику. Перед
заземлением агрегата проверьте по его паспортной табличке агрегата соответствие модели и напряжения
питания указанным в заказе. Производитель не несет ответственности за какие-либо повреждения после
приемки агрегата.
Проверки
Для предупреждения неукомплектованности агрегата в случае неполной поставки (отсутствия частей) или
транспортного повреждения, в процессе приемки агрегата необходимо выполнить приведенные ниже проверки.
a) До приемки агрегата проверьте каждый компонент по отдельности по накладной. Проверьте компоненты
на отсутствие повреждений.
b) Если агрегат оказался поврежден, не удаляйте поврежденный материал. Установить ответственность
помогут фотографии повреждений.
c) Немедленно сообщите о масштабах повреждений перевозчику и потребуйте от него осмотра агрегата.
d) Немедленно сообщите о масштабах повреждений представителю производителя для запроса
необходимых деталей. Устранение повреждений производится только после осмотра агрегата
представителем транспортной компании.
Назначение настоящего руководства
Назначение настоящего руководства состоит в том, чтобы предоставить специалистам, выполняющим монтаж,
а также квалифицированному оператору, возможность правильно выполнять все операции монтажа и
технического обслуживания агрегата без риска для людей, животных и оборудования.
Настоящее руководство является важным вспомогательным документом для квалифицированного персонала,
однако оно не заменяет собой указанный персонал. Все действия должны выполняться в соответствии с
местными законами и нормативами.
Важная информация относительно отработанного хладагента
В этом изделии содержатся фторсодержащие газы, вызывающие парниковый эффект и подпадающие под
действие Киотского протокола. Не выпускайте эти газы в атмосферу.
Тип хладагента: R134a
Значение ПГП
Количество используемого хладагента указано на паспортной табличке агрегата.
В соответствии с национальным и/или европейским законодательством может требоваться регулярное
проведение проверок на утечку хладагента. Для получения дополнительной информации обращайтесь к
местному дилеру.
(1)
ПГП =потенциал глобального потепления
(1)
= 1300
D-EIMWC00204-14RU - 7/62
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ
E W W D 1 7 0 G - S S 0 0 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Тип машины
EWA = чиллер с воздуш ным охлаждением, только охлаждение
EWY = чиллер с воздуш ным охлаждением, тепловой насос
EWL = чиллер с внешним конденсатором
ERA = компрессорно-конденсаторный агрегат с воздушным охлаждением
EWW = чиллер с водяным охлаждением, только охлаждение
EWC = чиллер с воздушным охлаждением, только охлаждение центробежным вентилятором
EWT = чиллер с воздушным охлаждением, только охлаждение, с рекуперацией тепла
Хладагент
D= R-134a
P= R-407c
Q= R-410a
Класс производительности в кВт (охлаждение)
Всегда 3-цифровой код
Так же, как раньше
Серия модели
Буква A, B,…: крупная модификация
Инвертор
-= без инвертора
Z = инвертор
Уровень эффе ктивности
S= типовая эффективность
X= высокая эффективность
P= максимальная эффективность(недоступно для этого диапазона)
Уровень шума
S= типовой шум
L= низкий шум(недоступно для этого диапазона)
R= пониженный шум(недоступно для этого диапазона)
X= сверхнизкий шу м(недоступно для этого диапазона)
C= шкаф(недоступно для этого диапазона)
Гарантия
0
= 1 год
B= 2 года
C= 3 года
…= … лет
Серийный номер
000= базовая модель
001= первый заказ этой модели (1 или более агрегатов)
002= второй заказ этой модели + 1 или более агрегатов
…= … заказ этой модели
B01 = первый заказ этой модели + 1 год гарантии
B02 = второй заказ этой модели + 1 или более агрегатов
(1) При следующих условиях: испаритель 12°/ 7°C; конденсатор 30°/ 35°C.
(2) Эксплуатационная масса и масса агрегата приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
(3) Уровни звуковой мощности и звукового давления приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
Уровни звуковой мощности и звукового давления для агрегата со звукопоглощающим шкафом приведены в
таблице
(1) При следующих условиях: испаритель 12°/ 7°C; конденсатор 30°/ 35°C.
(2) Эксплуатационная масса и масса агрегата приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
(3) Уровни звуковой мощности и звукового давления приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа Уровни
звуковой мощности и звукового давления для агрегата со звукопоглощающим шкафом приведены в таблице
(1) При следующих условиях: испаритель 12°/ 7°C; конденсатор 30°/ 35°C.
(2) Эксплуатационная масса и масса агрегата приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
(3) Уровни звуковой мощности и звукового давления приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа Уровни
звуковой мощности и звукового давления для агрегата со звукопоглощающим шкафом приведены в таблице
(1) При следующих условиях: испаритель 12°/ 7°C; конденсатор 30°/ 35°C.
(2) Эксплуатационная масса и масса агрегата приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
(3) Уровни звуковой мощности и звукового давления приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа Уровни
звуковой мощности и звукового давления для агрегата со звукопоглощающим шкафом приведены в таблице
D-EIMWC00204-14RU - 12/62
Технические характеристики EWLD160~550G-SS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
EWLD G-SS
160
190
240
280
320
Производительность
(1)
Охлаждение
кВт
160,6
189,0
244,0
270,4
315,5
Управление
производительностью
Тип
Бесступенчатое
Минимальная производительность
%
25
25
25
25
12,5
Входная мощность агрегата
(1)
Охлаждение
кВт
45,4
54,3
65,9
74,6
90,6
Коэффициент энергоэффективности
(1)
3,54
3,48
3,70
3,62
3,48
Корпус
Цвет
Слоновая кость (код Munsell 5Y7.5/1)
Материал
Оцинкованная и окрашенная листовая сталь
Размеры
Агрегат
Высота
мм
1860
1860
1860
1860
1942
Ширина
мм
1000
1000
1000
1000
1100
Глубина
мм
3700
3700
3700
3700
4400
Масса
(2)
Агрегат
кг
1280
1280
1398
1398
2442
Эксплуатационная масса
кг
1337
1337
1516
1516
2560
Водяной теплообменник
Испаритель
Тип
Кожухотрубный
Объем воды
л
60
56
123
123
118
Номинальный расход
воды
Охлаждение
л/с
7,7
9,0
11,7
12,9
15,1
Номинальное падение
давления воды
Охлаждение
кПа
44,6
59,7
41,0
49,3
57,4
Изоляционный материал
Вспененный эластомер с замкнутыми ячейками
Ресивер (дополнительно)
Объем
170 л
Компрессор
Тип
Полугерметичный одновинтовой
Заряд масла
л
16
16
16
16
16+16
Количество
1 1 1 1 2
Уровень шума
Звуковое давление
(3)
Охлаждение
дБА
88,0
88,0
88,0
88,0
88,0
Звуковое давление
(3)
Охлаждение
дБА
69,7
69,7
69,7
69,7
69,7
Контур циркуляции хладагента
Тип хладагента
R134a
R134a
R134a
R134a
R134a
Заряд хладагента
(4)
кг
--
--
--
--
--
Количество контуров
1 1 1 1 2
Соединения трубопроводов
Вода на входе/выходе в испаритель
мм
88,9
88,9
88,9
88,9
88,9
Защитные устройства
Высокое давление (реле давления)
Защитные устройства
Низкое давление (реле давления)
Защитные устройства
Кнопка аварийного останова
Защитные устройства
Высокая температура нагнетания компрессора
Защитные устройства
Устройство контроля фаз
Защитные устройства
Низкий коэффициент давления
Защитные устройства
Высокое падение давления масла
Защитные устройства
Низкое давление масла
Примечания
(1) Номинальная холодопроизводительность и входная мощность агрегата приведены для следующих условий:
температура воды на входе/выходе испарителя 12°/ 7°C; температура насыщения в нагнетательной линии компрессора
45°C
(2) Транспортировочная масса и масса агрегата приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
(3) Уровни звуковой мощности и звукового давления приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа.
Уровни звуковой мощности и звукового давления для агрегата со звукопоглощающим шкафом приведены в таблице
(4) Модели EWLD –G-SS предварительно заполнены азотом под давлением 2 бара. Заряд хладагента задается только
конструктором оборудования.
D-EIMWC00204-14RU - 13/62
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
EWLD G-SS
360
380
420
480
550
Производительность
(1)
Охлаждение
кВт
352,2
381,1
428,3
475,7
525,9
Управление
производительностью
Тип
Бесступенчатое
Минимальная производительность
%
12,5
12,5
12,5
12,5
12,5
Входная мощность агрегата
(1)
Охлаждение
кВт
99,7
108,6
120,0
131,5
148,0
Коэффициент энергоэффективности
(1)
3,53
3,51
3,57
3,62
3,55
Корпус
Цвет
Слоновая кость (код Munsell 5Y7.5/1)
Материал
Оцинкованная и окрашенная листовая сталь
Размеры
Агрегат
Высота
мм
1942
1942
1942
1942
1942
Ширина
мм
1100
1100
1100
1100
1100
Глубина
мм
4400
4400
4400
4400
4400
Масса
(2)
Агрегат
кг
2446
2446
2501
2506
2506
Эксплуатационная масса
кг
2560
2560
2670
2670
2670
Водяной теплообменник
Испаритель
Тип
Кожухотрубный
Объем воды
л
113
113
173
168
168
Номинальный расход
воды
Охлаждение
л/с
16,8
18,2
20,5
22,7
25,1
Номинальное падение
давления воды
Охлаждение
кПа
18,3
21,1
29,6
35,9
42,8
Изоляционный материал
Вспененный эластомер с замкнутыми ячейками
Ресивер (дополнительно)
Объем
170 л
Компрессор
Тип
Полугерметичный одновинтовой
Заряд масла
л
16+16
16+16
16+16
16+16
16+16
Количество
2 2 2 2 2
Контур циркуляции хладагента
Звуковая мощность
(3)
Охлаждение
дБА
90,5
90,5
90,5
90,5
90,5
Звуковое давление
(3)
Охлаждение
дБА
71,7
71,7
71,7
71,7
71,7
Контур циркуляции хладагента
Тип хладагента
R134a
R134a
R134a
R134a
R134a
Заряд хладагента
(4)
кг
--
--
--
--
--
Количество контуров
2 2 2 2 2
Соединения трубопроводов
Вода на входе/выходе в испаритель
мм
114,3
114,3
139,7
139,7
139,7
Защитные устройства
Высокое давление (реле давления)
Защитные устройства
Низкое давление (реле давления)
Защитные устройства
Кнопка аварийного останова
Защитные устройства
Высокая температура нагнетания компрессора
Защитные устройства
Устройство контроля фаз
Защитные устройства
Низкий коэффициент давления
Защитные устройства
Высокое падение давления масла
Защитные устройства
Низкое давление масла
Примечания
(1) Номинальная холодопроизводительность и входная мощность агрегата приведены для следующих условий:
температура воды на входе/выходе испарителя 12°/ 7°C; температура насыщения в нагнетательной линии
компрессора 45°C
(2) Транспортировочная масса и масса агрегата приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа
(3) Уровни звуковой мощности и звукового давления приведены для агрегата без звукопоглощающего шкафа.
Уровни звуковой мощности и звукового давления для агрегата со звукопоглощающим шкафом приведены в таблице
(4) Модели EWLD–G-SS предварительно заполнены азотом под давлением 2бара. Заряд хладагента должен задаваться только конструктором оборудования.
D-EIMWC00204-14RU - 14/62
Уровни звукового давления EWWD G-SS / EWWD G-XS
G-SS
G-XS
Уровень звукового давления в 1 м от агрегата в свободном поле (контр. фактор 2 x 105)
63 Гц
125 Гц
250 Гц
500 Гц
1000 Гц
2000 Гц
4000 Гц
8000 Гц
дБА
170
190
58
58
63,5
68,5
63
64
53
49,5
69,7
210
230
58
58
63,5
68,5
63
64
53
49,5
69,7
260
280
58
58
63,5
68,5
63
64
53
49,5
69,7
300
320
58
58
63,5
68,5
63
64
53
49,5
69,7
320
380
60
60
65,5
70,5
65
66
55
51,5
71,7
380
400
60
60
65,5
70,5
65
66
55
51,5
71,7
420
460
60
60
65,5
70,5
65
66
55
51,5
71,7
460
500
60
60
65,5
70,5
65
66
55
51,5
71,7
500
550
60
60
65,5
70,5
65
66
55
51,5
71,7
600
650
60
60
65,5
70,5
65
66
55
51,5
71,7
G-SS
G-XS
Уровень звукового давления в 1 м от агрегата в свободном поле (контр. фактор 2 x 10
5
)
63 Гц
125 Гц
250 Гц
500 Гц
1000 Гц
2000 Гц
4000 Гц
8000 Гц
дБА
170
190
55,9
55,2
59,6
63,9
57,7
58,5
47,7
44,2
64,7
210
230
55,9
55,2
59,6
63,9
57,7
58,5
47,7
44,2
64,7
260
280
55,9
55,2
59,6
63,9
57,7
58,5
47,7
44,2
64,7
300
320
55,9
55,2
59,6
63,9
57,7
58,5
47,7
44,2
64,7
320
380
57,9
57,2
61,6
65,9
59,7
60,5
49,7
46,2
66,7
380
400
57,9
57,2
61,6
65,9
59,7
60,5
49,7
46,2
66,7
420
460
57,9
57,2
61,6
65,9
59,7
60,5
49,7
46,2
66,7
460
500
57,9
57,2
61,6
65,9
59,7
60,5
49,7
46,2
66,7
500
550
57,9
57,2
61,6
65,9
59,7
60,5
49,7
46,2
66,7
600
650
57,9
57,2
61,6
65,9
59,7
60,5
49,7
46,2
66,7
G-SS
G-XS
Расстояние (м)
1 5 10
15
20
25
170
190
0
8,7
13,7
16,9
19,2
21,1
210
230
0
8,7
13,7
16,9
19,2
21,1
260
280
0
8,7
13,7
16,9
19,2
21,1
300
320
0
8,7
13,7
16,9
19,2
21,1
320
380
0
8,7
13,7
16,9
19,2
21,1
380
400
0
8,4
13,4
16,5
18,8
20,6
420
460
0
8,3
13,3
16,4
18,7
20,5
460
500
0
8,3
13,3
16,4
18,7
20,5
500
550
0
8,3
13,3
16,4
18,7
20,5
600
650
0
8,3
13,3
16,4
18,7
20,5
Примечание: Средний уровень звукового давления измерен в соответствии со стандартом ISO 3744 в условиях
свободного полусферического пространства.
Уровни звукового давления для агрегатов EWWD G-SS / EWWD G-XS со
звукопоглощающим шкафом
Примечание: Средний уровень звукового давления измерен в соответствии со стандартом ISO 3744 в условиях
свободного полусферического пространства.
Поправочные коэффициенты звукового давления агрегата EWWD G-SS /
EWWD G-XS для различных расстояний
Примечание: уровни давления указаны в дБ (А) в условиях открытого пространства с отражательной поверхностью
(коэффициент направленности Q=2).
Примечание: использование гликоля необходимо при температуре воды на выходе из
испарителя ниже +3°C.
Рис. 1. Эксплуатационные ограничения
D-EIMWC00204-14RU - 16/62
Монтажные работы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прежде чем проводить какие-либо операции на агрегате, внимательно прочитайте инструкции и руководство
по эксплуатации.
Монтаж и техническое обслуживание должны проводиться исключительно квалифицированными
специалистами, знакомыми с положениями законодательства и местными нормативами, прошедшими
соответствующее обучение или имеющими опыт работы с данным типом оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не следует устанавливать агрегат в местах, которые могут быть опасными во время проведения
технического обслуживания, например (но не ограничиваясь перечисленным), на платформах без парапетов
или перил, или в зонах, не отвечающих требованиям к свободному пространству вокруг агрегата.
Доставка
Необходимо обеспечить устойчивость агрегата во время транспортировки. При транспортировке агрегата с
деревянной крестовиной на основании эту крестовину можно снять только по прибытии на конечное место
назначения.
Ответственность
Производитель снимает с себя всю ответственность в настоящем и в будущем за какой-либо ущерб людям,
животным и имуществу, вызванный небрежностью со стороны операторов с несоблюдением инструкций по
монтажу и техническому обслуживанию из настоящего руководства.
Все защитное оборудование должно регулярно и периодически проверяться в соответствии с настоящим
руководством, а также местными законами и нормативами по технике безопасности и защите окружающей
среды.
Техника безопасности
Агрегат должен быть надежно заземлен.
Важно соблюдать следующие инструкции:
- Подъем агрегата допускается только за точки подъема на его основании. Это единственные точки, которые
выдерживают всю массу агрегата.
- Не допускайте к работам с агрегатом лиц, не имеющих необходимых разрешений и/или квалификации.
- Запрещается выполнять какие-либо действия с электрическими компонентамибез размыкания главного разъединителя агрегата и отключения питания.
- Запрещается выполнять какие-либо действия с электрическими компонентами без использования
изоляционного коврика. Запрещается выполнять какие-либо действия с электрическими компонентами в
присутствии воды и/или влаги.
- Все действия с контуром циркуляции хладагента и компонентами, находящимися по давлением, должны
выполняться только квалифицированными специалистами.
- Замена компрессора или добавление смазочного масла должны выполняться только квалифицированными
специалистами.
- Существует опасность порезов об острые края. Не дотрагивайтесь до них.
- Не допускайте попадания твердых тел в водяные трубы, если агрегат подсоединен к системе.
- На входной водяной трубе теплообменника необходимо установить механический фильтр.
- В стандартную комплектацию агрегата входят предохранительные клапаны, установленные на сторонах
высокого и низкого давления в контуре циркуляции хладагента.
В случае внезапного останова агрегата следует выполнить инструкции из Руководства по эксплуатации панели
управления, являющегося частью встроенной документации, поставляемой вместе с настоящим руководством.
Работы по монтажу и техническому обслуживанию рекомендуется выполнять вместе с другими людьми. В случае
травмы или обеспокоенности по какому-либо поводу, необходимо:
- сохранять спокойствие;
- нажать кнопку аварийной сигнализации, если она имеется на месте монтажа;
- переместить пострадавшего в теплое и удобное место вдали от агрегата;
- немедленно обратиться в спасательнуюслужбу здания или вызвать скорую медицинскую помощь;
- дождаться прибытия помощи, не оставляя пострадавшего;
- предоставить спасателям всю необходимую информацию.
D-EIMWC00204-14RU - 17/62
Перемещение и подъем
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подъемные стропы и распорка, а также накладки должны быть достаточно прочными для надежной
поддержки агрегата. Проверьте массу агрегата по паспортной табличке.
В таблицах «Технические данные» главы «Общие сведения» указана масса стандартных агрегатов.
Агрегаты в специальном исполнении могут быть оснащены дополнительным оборудованием, которое
увеличит общую массу (блоки теплоутилизации и др.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подъем агрегата должен производиться с предельным вниманием и осторожностью. Не допускайте
раскачивания при подъеме. Поднимайте очень медленно, держа агрегат строго в горизонтальном положении.
При выгрузке из автомобиля и перемещении агрегата избегайте толчков и покачивания. Толкать или тянуть
агрегат допускается только за раму основания. Закрепите агрегат внутри грузовика, чтобы он не съезжал; это
предотвратит повреждение панелей и рамы основания. Следите, чтобы ни одна деталь агрегата не упала при
погрузке и перемещении, так как это может привести к серьезным повреждениям.
Все агрегаты серии оборудованы четырьмя точками подъема. Поднимать агрегат допускается только за эти
точки, как показано на рис. 2.
Рис. 2. Подъем агрегата
Установка и монтаж
Все агрегаты должны устанавливаться в помещении. Агрегат устанавливается на прочном и абсолютно ровном
основании. При установке на балконах и крышах может потребоваться установка балок для распределения веса.
D-EIMWC00204-14RU - 18/62
При установке на земле необходимо подготовить прочное цементное основание не менее 250 мм шириной и
длиннее агрегата. Кроме того, основание должно выдерживать массу агрегата, заявленную в технических
характеристиках.
При установке агрегата в местах, легкодоступных для людей и животных, на компрессорной секции
рекомендуется установить защитную решетку.
Для обеспечения максимальной производительности на месте установки необходимо соблюдать следующие
меры предосторожности и указания.
Для максимального снижения шума и вибрации поверхность должна быть устойчивой и твердой.
Вода в системе должна быть исключительно чистой, а все следы масла или ржавчины необходимо удалить.
На входном трубопроводе агрегата необходимо установить механический водяной фильтр.
Минимальные требования к пространству
К каждой стороне агрегата должен быть доступ для проведения любого послемонтажного технического
обслуживания. На рисунке 3 показано минимальное необходимое пространство.
Рис. 3. Минимальное пространство, необходимое для технического
обслуживания агрегата
Вентиляция
В помещении с установленным агрегатом необходимо поддерживать температуру в диапазоне от 0°C до 40°C.
Защита от шума
Если уровень шума требует особого контроля, необходимо с величайшей осторожностью изолировать агрегат от
основания, применив соответствующие антивибрационные элементы (поставляются отдельно). Кроме того, на
водяных соединениях необходимо установить гибкие сочленения.
Трубопровод воды
Трубопровод должен быть проведен с наименьшим количеством колен и вертикальных изменений направления.
В этом случае стоимость установки существенно снизится, а производительность системы улучшится.
В состав системы трубопроводов должны входить:
1. Антивибрационные крепления для сокращения передачи вибрации на нижние конструкции.
2. Разделяющие клапаны для изоляции агрегата от водяной системы на время технического обслуживания.
3. Ручное или автоматическое устройство выпуска воздуха в самой высокой точке системы и устройство
слива и самой низкой точке. Не допускается установка испарителя и устройства теплоутилизации в
самой высокой точке системы.
4. Устройство, способное поддерживать водяную систему под давлением (расширительный бак и др.).
5. Индикаторы температуры и давления воды на агрегате для облегчения ремонта и технического обслуживания.
6. Фильтр или устройство для удаления посторонних частиц из воды до поступления в насос (во избежание
кавитации обратитесь за рекомендациями по приобретению подходящего фильтра к производителю
насоса). Применение фильтра продлит срок службы насоса и поможет поддерживать водяную систему в
наилучшем состоянии.
D-EIMWC00204-14RU - 19/62
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.