Daikin EWHQ-G-SS, EWLQ-G-SS, EWLQ-L-SS, EWWQ-G-SS, EWWQ-L-SS User manual

S
Руководство по монтажу, эксплуатации и техническому
обслуживанию
DEIMWC01206-15RU
EWWQ090G → EWWQ720L С водяным охлаждением Чиллеры
прокрутки
EWLQ090G → EWLQ720L Конденсатор меньше EWHQ100G EWHQ400G Тепловой насос прокрутки чиллеры
хладагент: R410A
Перевод руководства с оригинала
Выражаем благодарность за приобретение этого чиллера
Настоящее руководство является полезным инструментом для обслуживающего персонала, но никак не может
заменить его квалификацию и опыт
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ И ВВОДУ В
ЭКСПЛУАТАЦИЮ АГРЕГАТА НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО. НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВОЗНИКНОВЕНИЯ КОРОТКИХ ЗАМЫКАНИЙ, УТЕЧЕК ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ, ПОЖАРА, А ТАКЖЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ИЛИ УВЕЧЬЯ. УСТАНОВКА АГРЕГАТА ДОЛЖНА БЫТЬ ПРОИЗВЕДЕНА ПРОФЕССИОНАЛЬНО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ. ВВОД АГРЕГАТА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРОИЗВЕДЕН КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ И ПОДГОТОВЛЕННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМ СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ РАЗРЕШЕНИЕ. ВСЕ РАБОТЫ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ МЕСТНЫМИ ЗАКОНАМИ И НОРМАМИ.
ПРОИЗВОДИТЬ УСТАНОВКУ И ВВОД АГРЕГАТА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ, ЕСЛИ ВСЕ СОДЕРЖАЩИЕСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ ИНСТРУКЦИИ НЕ ЯСНЫ.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ СОМНЕНИЙ, А ТАКЖЕ ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ И РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ОБРАЩАЙТЕСЬ К ПРЕДСТАВИТЕЛЮ КОМПАНИИ­ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Содержание
Приобретенный вами агрегат представляет собой чиллер с водяным охлаждением и/или тепловой насос, предназначенный для охлаждения либо нагрева воды (или водно-гликолевой смеси) в пределах, описанных ниже. Принцип работы агрегата основан на сжатии, конденсации и испарении газового теплоносителя в соответствии с циклом Карно. Он состоит из перечисленных ниже основных компонентов, выбор которых определяется режимом работы.
Режим охлаждения или кондиционирования:
- Один или несколько винтовых компрессоров,
повышающих давление газообразного хладагента от давления испарения до давления конденсации.
- Конденсатор, в котором находящийся под
высоким давлением газообразный хладагент конденсируется, отдавая тепло воде.
- Расширительный клапан, позволяющий снизить
давление конденсированного хладагента от давления конденсации до давления испарения.
- Испаритель, в котором находящийся под низким
давлением жидкий хладагент испаряется, охлаждая воду.
Режим отопления или тепловой насос:
- Один или несколько винтовых компрессоров,
повышающих давление газообразного хладагента от давления испарения до давления конденсации.
- 4-ходовой клапан, позволяющий выполнять
инверсию цикла циркуляции хладагента.
- Теплообменник, в котором хладагент конденсируется, нагревая воду.
- Расширительный клапан, позволяющий снизить давление конденсата от давления конденсации до давления испарения.
- Теплообменник, в котором в котором находящийся под низким давлением жидкий хладагент испаряется, забирая тепло из воды.
- Режим работы теплообменников можно инвертировать с помощью 4-ходового клапана, позволяющего выполнять сезонную переналадку блока отопления-охлаждения.
Информация общего характера
Все агрегаты поставляются в комплекте с
электрическими схемами, утвержденными чертежами, паспортной табличкой и заявлением о соответствии стандартам. Вышеуказанные
документы содержат все технические данные приобретенного агрегата и ЯВЛЯЮТСЯ
СУЩЕСТВЕННОЙ И НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ДАННОГО РУКОВОДСТВА.
В случае расхождения между данными, содержащимися в настоящем руководстве и данными документов агрегата, преимущество имеют документы, сопровождающие машину. В случае сомнений обратитесь к представителю изготовителя. Цель настоящего руководства — предоставить монтажнику и квалифицированному персоналу всю информацию, необходимую для правильного и безопасного выполнения пуска в эксплуатацию, использования и технического обслуживания агрегата без риска для людей, животных и оборудования.
При получении агрегата
После доставки агрегата до места окончательной установки его необходимо проверять на наличие повреждений. Проверке должны подвергаться все компоненты, перечисленные в отгрузочной накладной. В случае повреждения агрегата следует, не извлекая поврежденное оборудование, немедленно сообщить о степени и типе повреждения как в транспортную компанию с требованием осмотра, так и к представителю производителя, приложив по возможности фотографии, полезные для определения ответственности. Повреждение не должно быть устранено до проведения осмотра агрегата представителями транспортной компании и производителя. Прежде чем приступать к установке агрегата, необходимо проверить соответствие заказу его модели и указанного на паспортной табличке напряжения питания. После приемки ответственность за любые повреждения не может быть возложена на производителя.
Хранение
1 – Логотип производителя
5 – Предупреждение об опасном напряжении
2 – Тип теплоносителя в контуре(ах)
6 – Символ негорючего газа
3 – Символ опасности поражения электрическим током
7 – Идентификационные данные агрегата
4 – Предупреждение о затянутых зажимах
электрических кабелей
8 – Инструкции по перемещению/подъему
При хранении агрегата вне помещения перед установкой он должен быть защищен от воздействия пыли, дождя, прямого солнечного света и коррозионно-активных веществ. Упаковка агрегата из термоусаживающейся пленки не рассчитана на долговременное хранение и должна быть снята сразу после разгрузки агрегата. Агрегат следует защитить брезентом или другим материалом, более подходящим для долговременного хранения. Условия хранения имеют следующие ограничения: минимальная температура окружающего воздуха: -
20 °C;
максимальная температура окружающего воздуха:
42 °C;
максимальная относительная влажность: 95 % без конденсации.
Рис. 1. Описание этикеток на электрическом щите агрегата (типовое исполнение*)
Хранение агрегата при температуре ниже минимально допустимой может привести к повреждению компонентов, а превышение максимально допустимой температуры окружающего воздуха — к открытию предохранительных клапанов и выбросу хладагента в атмосферу. И, наконец, хранение в местах с возможной конденсацией влаги может привести к повреждению электрических компонентов.
Работа
Эксплуатация агрегата вне указанных пределов может привести к его повреждению. В случае сомнений обратитесь к представителю изготовителя.
Одноконтурный агрегат
Двухконтурный агрегат
Описание этикеток
*За исключением паспортной таблички, всегда устанавливаемой в одном и том же положении, другие таблички
могут находиться в разных местах, в зависимости от модели и опций агрегата.
D-EIMWC01206-15RU - 3/20
Температура воды на впуске конденсатора (°C)
Рис. 2. Эксплуатационные ограничения
Температура воды на выпуске испарителя (°C)
A – работа на воде B - работа на водно-гликолевом растворе
Техника безопасности
Агрегат должен быть надежно зафиксирован на полу. Нижеперечисленные инструкции подлежат неукоснительному выполнению: При проведении работ с электрическими
компонентами предварительно обесточить агрегат, разомкнув рубильник.
Запрещается проводить работы с
электрическими компонентами без изоляционных подставок. Не допускается проводить работы с электрическими компонентами при наличии мокрых или влажных поверхностей.
Существует опасность порезов об острые края.
Необходимо избегать прямого контакта и использовать надлежащие защитные средства.
Необходимо предотвратить попадание
посторонних предметов в линии воды.
На линии воды перед входом в теплообменник
рекомендуется установить механический фильтр.
Агрегат оснащается реле высокого давления
и/или предохранительными клапанами, устанавливаемыми в контуре хладагента на сторонах высокого и низкого давления.
Осторожно!
Категорически запрещается снимать защитные ограждения подвижных частей.
В случае внезапной остановки агрегата следует выполнить инструкции из Руководства по эксплуатации панели управления, являющегося частью встроенной документации.
Настоятельно рекомендуется проводить работы по установке и техническому обслуживанию в присутствии других людей. При несчастном случае или в сложной ситуации рекомендуется выполнять следующие действия: сохранять спокойствие;
C – эксплуатационное ограничение теплового
насоса
нажать кнопку аварийной сигнализации, если
она имеется на месте установки, либо разомкнуть рубильник;
переместить пострадавшего в теплое и удобное
место вдали от агрегата;
немедленно связаться с персоналом неотложной
помощи завода или вызвать скорую помощь;
дождаться прибытия специалистов скорой
помощи рядом с пострадавшим;
предоставить им всю необходимую
информацию.
Установка и монтаж
Агрегат должен устанавливаться на прочном и расположенном строго горизонтально основании, которое должно быть выполнено из цемента и иметь ширину более ширины агрегата. Основание должно обладать достаточной несущей способностью, чтобы выдержать вес агрегата.
Между рамой агрегата и цементным основанием стальных балок следует установить антивибрационные опоры в соответствии с размерным чертежом, поставляемым в комплекте агрегата. Рама агрегатадолжна быть идеально выровнена в процессе установки, при необходимости под антивибрационные опоры можно вставить прокладки. Перед первым запуском горизонтальность установки необходимо проверить плоскостность и горизонтальность с помощью лазерного уровня или аналогичного прибора. Отклонение от плоскостности и горизонтальности не должно превышать 5 мм для агрегатов длиной до 7 м и 10 мм для агрегатов длиной более 7 м.
При установке агрегата в местах, легкодоступных для людей и животных, рекомендуем оградить его защитными решетками для предотвращения свободного доступа. Для обеспечения наилучших эксплуатационных характеристик агрегата необходимо соблюдать следующие требования:
D-EIMWC01206-15RU - 4/20
- В целях уменьшения уровня шума и вибрации
фундамент агрегата должен быть устойчивым и прочным.
- Не следует устанавливать агрегат в местах, которые могут быть потенциально опасны для проведения техобслуживания, например, на платформах без перил или на площадках с недостаточным свободным пространством вокруг агрегата. Требования к свободному пространству вокруг агрегата:
- 1500 мм перед электрическим щитом;
- 1000 мм от всех других сторон.
В случае других вариантов установки обращайтесь за консультацией к представителю фирмы­изготовителя.
Шум
Агрегат является источником шума, генерируемого, главным образом, работой компрессоров. Уровень шума, генерируемого отдельными моделями, указан в технической документации. При правильном выполнении установки, эксплуатации и технического обслуживания, шум, производимый агрегатом, не требует применения специальных защитных средств при продолжительной работе рядом с ним. При наличии специальных требований к уровню шума может возникнуть необходимость установки дополнительных звукоизолирующих устройств.
Рис. 3. Перемещение одноконтурного агрегата
Подъем и перемещение агрегата
Подъем агрегата должен производиться с предельным вниманием и осторожностью и в соответствии с инструкциями на этикетке электрического щита. Поднимать агрегат следует очень медленно, удерживая его строго в горизонтальном положении. Во время транспортировки и погрузочно­разгрузочных операций необходимо избегать толчков и тряски агрегата. Толкать или тянуть агрегат допускается только за раму основания. При транспортировке агрегата необходимо заблокировать его на транспортном средстве во избежание возможного скольжения и повреждения. Необходимо также соблюдать осторожность, чтобы не допустить во время погрузочно-разгрузочных операций падения каких-либо частей агрегата на землю. Все агрегаты оборудованы точками подъема, обозначенными желтым цветом. Агрегат следует поднимать, используя только эти точки, как показано на рисунке ниже. Подъем и перемещение с помощью вилочного погрузчика допускается только в качестве альтернативного метода.
Подъемные тросы и траверсы должны иметь прочность, необходимую для выдерживания веса и безопасного подъема агрегата. Массы агрегатов зависят от запрошенной конфигурации. Точная масса конкретного агрегата указана на его паспортной табличке.
Альтернативный метод перемещения
D-EIMWC01206-15RU - 5/20
Рис. 4. Перемещение двухконтурного агрегата
Альтернативный метод перемещения
1 – Снять перед установкой. 2 – Использовать только закрывающиеся подъемные крюки. Перед началом перемещения крюки должны быть надежно закреплены. 3 – Вилочный погрузчик
D-EIMWC01206-15RU - 6/20
Loading...
+ 14 hidden pages