Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu
elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín
v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
2
2 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo
vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo
menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu
vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
2.2Pre inštalatéra
2.2.1 Všeobecné
Ak si nie ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte
sa na svojho predajcu.
VÝSTRAHA
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp.
príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení.
Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a
náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou
Daikin.
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály
spĺňali platné právne predpisy (navyše k pokynom
opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému
noste primerané ochranné pomôcky (ochranné rukavice,
bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s nimi
nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko: udusenie.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa
NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu zmes,
vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie
by mohlo byť príliš horúce alebo studené. Počkajte,
kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho musíte
dotknúť, noste ochranné rukavice.
NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej
chladiacej zmesi.
VÝSTRAHA
Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
Na hornú časť jednotky NEVYLIEZAJTE,
NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE.
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné
zaviesť denník pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne
informácie o údržbe, opravách, výsledkoch testov, pohotovostných
obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude potrebné mať k dispozícii
prinajmenšom tieto informácie:
pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,
názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a
zdravotnej služby,
názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných
oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.
2.2.2 Miesto inštalácie
Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie
servisu a na zabezpečenie obehu vzduchu.
Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám
jednotky.
Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný.
Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
V potenciálne výbušnom prostredí.
Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť
riadiaci systém a spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.
Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku
horľavých plynov (napríklad riedidla alebo benzínu), na
miestach s uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom.
Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny
sírovej). Korózia medených potrubí alebo spájkovaných dielov
môže spôsobiť únik chladiacej zmesi.
2.2.3 Chladiaca zmes
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes
spĺňala platné právne predpisy. V Európe platí norma
EN378.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne inštalácie
neboli vystavené napätiu.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom
vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je
uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
VÝSTRAHA
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier
jednotky.
Referenčná príručka inštalatéra
3
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné
opatrenia. Ak chladiaci plyn uniká, okamžite miestnosť
vyvetrajte. Možné riziká:
Zvýšená koncentrácia chladiacej zmesi môže v malej
miestnosti znížiť hladinu kyslíka.
Ak sa chladiaci plyn dostane do kontaktu s ohňom,
môžu vzniknúť toxické plyny.
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
3 Informácie o balení
VAROVANIE
Vždy zachyťte chladiace zmesi. NEVYPÚŠŤAJTE ich
priamo do okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo
na vyprázdnenie inštalácie.
2.2.4 Voda
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby kvalita vody spĺňala smernicu EÚ
98/83 ES.
elektrického vedenia alebo dotykom elektrických častí
vypnite všetky zdroje napájania.
Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania
minimálne na 1 minútu a zmerajte napätie na
koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v
elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť
dotknúť elektrických súčastí, napätie nesmie
presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha
koncoviek je zobrazená na schéme zapojenia.
Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými
rukami.
Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE
jednotku bez dozoru.
VAROVANIE
Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá
elektrická časť a koncovka vo vnútri elektrickej skrine
správne pripojená.
Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky
kryty zatvorené.
3Informácie o balení
Po dodaní sa musí skontrolovať, či jednotka nie je poškodená.
Každé poškodenie sa musí ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu
pre reklamácie.
Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu
montáže, aby nedošlo k poškodeniu počas prepravy.
3.1Vnútorná jednotka
3.1.1 Odbalenie vnútornej jednotky
VAROVANIE
Ak nie sú hlavný vypínač alebo iné prostriedky na
odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých
póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórie III, nainštalované vo výrobe, musia sa
nainštalovať do pevného zapojenia.
VAROVANIE
Používajte len medené vodiče.
Celá elektrická inštalácia na mieste sa musí inštalovať
v súlade so schémou zapojenia dodanou s produktom.
NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu
káblov s potrubím a ostrými hranami. Zabezpečte, aby
na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče.
NEUZEMŇUJTE jednotku k úžitkovému potrubiu,
prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom.
Zabezpečte použitie samostatného elektrického
obvodu. NIKDY nepoužívajte zdroj napájania spoločný
s iným zariadením.
Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo
ističov.
Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V
opačnom prípade hrozí riziko zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru.
Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič
kompatibilný s invertorom (odolný proti
vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby
nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového
chrániča.
Elektrické káble inštalujte minimálne 1 meter od televízorov alebo
rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn
môže byť vzdialenosť 1 metra nedostatočná.
a
a
a Návod na inštaláciu, návod na obsluhu, disk CD
INFORMÁCIE
NEVYHADZUJTE vrchný kartónový kryt. Na vnútornej
strane kartónového krytu je vytlačená inštalačná schéma.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
4
4 Informácie o jednotkách a voliteľnom príslušenstve
f+g
d
e
3.1.2 Vybratie príslušenstva z vnútornej jednotky
Návod na inštaláciu vnútornej jednotky, návod na obsluhu a disk CD
sa nachádzajú vo vrchnej časti škatule. Ostatné príslušenstvo
vyberte podľa pokynov uvedených nižšie.
1Odskrutkujte skrutky zo spodnej časti jednotky.
2Spodnú časť prednej dosky nakloňte nahor a dosku vyberte.
2x
3Vyberte príslušenstvo.
a
1x
b
1x
c
1x
d
1x
e
1x
4Informácie o jednotkách
a voliteľnom príslušenstve
4.1Identifikácia
VÝSTRAHA
Pri súčasnom inštalovaní alebo servise viacerých jednotiek
sa servisné panely rôznych modelov NESMÚ zamieňať.
4.1.1 Výrobný štítok: vnútorná jednotka
Umiestnenie
Označenie modelov
Príklad: E HB H 04 CA 3 V
KódOpis
EEurópsky model
HBHB = vnútorná jednotka inštalovaná na stenu
H
04Výkonová trieda:
CASéria
3 VModel záložného ohrievača
H = len ohrev
X = ohrev/chladenie
04 = 4 kW
08 = 8 kW
16 = 16 kW
3 V
9 W
f
1x
a Všeobecné bezpečnostné opatrenia
b Doplnok pre voliteľné príslušenstvo
c Návod na inštaláciu vnútornej jednotky
d Návod na obsluhu
e Disk CD
f Súprava používateľského rozhrania: používateľské
g Uzatvárací ventil
h Kryt používateľského rozhrania
i Závesy krytu používateľského rozhrania
g
2x
rozhranie, 4 upevňovacie skrutky, 2 zástrčky
h
1x2x
4.2Možné kombinácie jednotiek a voliteľného
i
príslušenstva
4.2.1 Zoznam voliteľného príslušenstva pre
vnútornú jednotku
Používateľské rozhranie (EKRUCAL1, EKRUCAL2)
Používateľské rozhranie sa dodáva ako príslušenstvo s jednotkou.
K dispozícii je vedľajšie používateľské rozhranie ako voliteľné
príslušenstvo.
Vedľajšie používateľské rozhranie sa môže pripojiť:
tak, aby obe rozhrania:
sa používali v blízkosti vnútornej jednotky,
mali funkciu izbového termostatu v hlavnej miestnosti, ktorá
Vedľajšie používateľské rozhranie EKRUCAL2 obsahuje ďalšie
jazyky: angličtinu, švédčinu, nórčinu, češtinu, turečtinu, portugalčinu.
Jazyky používateľského rozhrania sa môžu načítať zpočítača alebo
kopírovať z jedného používateľského rozhrania do druhého.
Pokyny na inštaláciu nájdete v časti "7.4.5 Pripojenie
používateľského rozhrania" na strane 29.
Referenčná príručka inštalatéra
5
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
4 Informácie o jednotkách a voliteľnom príslušenstve
Izbový termostat (EKRTWA, EKRTR1)
K vnútornej jednotke môžete pripojiť izbový termostat ako voliteľné
príslušenstvo. Tento termostat môže byť drôtový (EKRTWA) alebo
bezdrôtový (EKRTR1).
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre izbový
termostat a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Diaľkový snímač pre bezdrôtový termostat (EKRTETS)
Bezdrôtový diaľkový snímač vnútornej teploty (EKRTETS) sa môže
používať len v kombinácii s bezdrôtovým termostatom (EKRTR1).
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre izbový
termostat a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Digitálna V/V karta PCB (EKRP1HB)
Digitálna V/V karta PCB je potrebná na poskytovanie nasledujúcich
signálov:
Alarm output
Výstup ZAPNUTIE/VYPNUTIE ohrevu/chladenia miestností
Prepnutie na vonkajší zdroj tepla
Len pre modely EHBH/X16: Môže byť integrálnou súčasťou
solárnej súpravy EKSOLHW.
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre digitálnu V/V
kartu PCB a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Karta PCB požiadaviek (EKRP1AHTA)
Karta PCB požiadaviek sa musí inštalovať na aktivovanie kontroly
spotreby energie digitálnymi vstupmi.
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre kartu PCB
požiadaviek a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Diaľkový vnútorný snímač (KRCS01-1)
V štandardnej konfigurácii sa diaľkový vnútorný snímač používa ako
izbový snímač teploty.
Ako voliteľné príslušenstvo sa diaľkový vnútorný snímač môže
inštalovať na meranie izbovej teploty na iných miestach.
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre diaľkový
vnútorný snímač a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
INFORMÁCIE
Diaľkový vnútorný snímač sa môže používať len
v prípade, keď je pre používateľské rozhranie
konfigurovaná funkcia izbového termostatu.
Pripojiť sa môže buď diaľkový vnútorný snímač, alebo
diaľkový vonkajší snímač.
Počítačový konfigurátor (EKPCCAB1)
Počítačový kábel zabezpečuje prepojenie medzi rozvodnou skriňou
vnútornej jednotky a počítačom. Poskytuje možnosť načítať súbory
v rôznych jazykoch do používateľského rozhrania a parametre
vnútorného prostredia do vnútornej jednotky. Informácie o súboroch
v rôznych jazykoch, ktoré sú k dispozícii, vám poskytne miestny
predajca.
Softvér a príslušné pokyny na obsluhu sú k dispozícii na extranete
spoločnosti Daikin.
Pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu počítačového
kábla.
Súprava odkvapkávacej misky (EKHBDPCA2)
Odkvapkávacia miska je potrebná na zachytávanie akumulovanej
vlhkosti z vnútornej jednotky. Je potrebná počas chladenia vnútornou
jednotkou na nízku teplotu a keď je teplota vody na výstupe < 18°C.
Pokyny na inštaláciu tohto voliteľného príslušenstva do vnútornej
jednotky nájdete v návode na inštaláciu dodanom s touto voliteľnou
súpravou.
Solárna súprava (EKSOLHW)
Solárna súprava je potrebná na pripojenie solárnej aplikácie k nádrži
na teplú vodu pre domácnosť.
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre solárnu
súpravu a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
K vnútornej jednotke sa môže pripojiť nádrž na teplú vodu pre
domácnosť, ktorá zabezpečuje teplú vodu pre domácnosť.
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť je k dispozícii v 2 typoch:
Nerezová nádrž (EKHWS a EKHWSU (len pre Spojené
kráľovstvo))
K dispozícii sú 3 typy: 150, 200 a 300 l.
Smaltovaná nádrž (EKHWE a EKHWET (verzia inštalovaná na
stenu))
K dispozícii sú 3 typy EKHWE: 150, 200 a 300 l.
K dispozícii je 1 typ EKHWET: 150 l.
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre nádrž na teplú
vodu pre domácnosť a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Diaľkový vonkajší snímač (EKRSCA1)
V štandardnej konfigurácii sa snímač vo vonkajšej jednotke používa
na meranie vonkajšej teploty.
Ako voliteľné príslušenstvo sa diaľkový vonkajší snímač môže inštalovať
na meranie vonkajšej teploty na iných miestach (napr. aby sa vyhlo
priamemu slnečnému svetlu), aby sa zlepšilo fungovanie systému.
Pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu diaľkového
vonkajšieho snímača.
INFORMÁCIE
Pripojiť sa môže buď diaľkový vnútorný snímač, alebo
diaľkový vonkajší snímač.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
6
4 Informácie o jednotkách a voliteľnom príslušenstve
4.2.2 Možné kombinácie vnútornej jednotky a vonkajšej jednotky
Účelom aplikačných pokynov je poskytnúť stručný prehľad
o možnostiach systému s tepelným čerpadlom Daikin.
VÝSTRAHA
Obrázky v pokynoch na používanie sú určené len na
porovnanie a NEMAJÚ sa používať ako podrobné
hydraulické schémy. Podrobné kótovanie a vyváženie
hydraulického systému NIE je zobrazené a zodpovedá
zaň inštalatér.
Ďalšie informácie o nastaveniach konfigurácie
a optimalizovaní prevádzky tepelného čerpadla
nájdete v kapitole o konfigurovaní.
Táto kapitola obsahuje aplikačné pokyny pre:
Nastavenie systému ohrevu/chladenia miestnosti
Nastavenie pomocného zdroja tepla na ohrev miestnosti
Nastavenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť
Nastavenie merania spotreby energie
nastavenie spotreby energie,
Nastavenie snímača externej teploty
5.2Nastavenie systému ohrevu/chladenia
miestnosti
Systém s tepelným čerpadlom Daikin dodáva výstup vody do
emitorov tepla v jednej alebo viacerých miestnostiach.
Systém ponúka širokú flexibilitu regulácie teploty v každej miestnosti,
preto musíte najprv zodpovedať nasledujúce otázky:
Koľko miestností sa vykuruje (alebo chladí) pomocou systému
s tepelným čerpadlom Daikin?
Aké typy emitorov tepla sa používajú v každej miestnosti a akú
majú projektovanú teplotu výstupnej vody?
Keď sa vyriešia požiadavky na ohrev a chladenie, spoločnosť Daikin
odporúča postupovať podľa pokynov na nastavenie uvedených
nižšie.
5.2.1 Jedna miestnosť
Podlahové kúrenie alebo radiátory – drôtový izbový
termostat
Nastavenie
Izbová teplota sa reguluje používateľským rozhraním, ktoré sa
používa ako izbový termostat. Možnosti inštalácie:
Používateľské rozhranie (štandardné vybavenie)
inštalované v miestnosti a používané ako izbový termostat
Používateľské rozhranie (štandardné vybavenie)
inštalované vo vnútornej jednotke a používané na reguláciu
v blízkosti vnútornej jednotky + používateľské rozhranie
(voliteľné príslušenstvo EKRUCAL) inštalované
v miestnosti a používané ako izbový termostat
Konfigurácia
NastavenieHodnota
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
2 (Kont. iz. term.): Prevádzka
jednotky sa riadi na základe
okolitej teploty používateľského
rozhrania.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
Výhody
Cenová efektívnosť. NEPOTREBUJETE ďalší externý izbový
termostat.
Vyššie pohodlie a efektívnosť. Inteligentná funkcia izbového
termostatu môže zvyšovať alebo znižovať požadovanú teplotu
vody na výstupe na základe aktuálnej izbovej teploty
(modulácia). Výsledok:
Stabilná izbová teplota zodpovedajúca požadovanej teplote
1 (Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku
jednotky riadi externý termostat.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
Konfigurácia podľa nastavenia:
1 (Termo ZAP/VYP): Keď
používaný externý izbový
termostat alebo konvektor
tepelného čerpadla môže
odoslať len stav termo
ZAP./VYP. Bez oddelenia
požiadavky na ohrev alebo
chladenie.
2 (Žiad.o oh./chl.): Keď
používaný externý izbový
termostat môže odoslať
samostatný stav termo
ZAP./VYP. ohrevu
a chladenia.
Výhody
Bezdrôtová verzia. V bezdrôtovej verzii je k dispozícii externý
izbový termostat Daikin.
Účinnosť. Aj keď externý izbový termostat odosiela len signály
ZAPNUTIE/VYPNUTIE, je špeciálne navrhnutý pre systém
s tepelným čerpadlom.
Pohodlie. V prípade podlahového kúrenia bezdrôtový externý
termostat meria vlhkosť v miestnosti a zabraňuje kondenzácii na
podlahe, keď je v prevádzke chladenie.
Konfigurácia
NastavenieHodnota
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
Externý izbový termostat pre
hlavnú zónu:
#: [A.2.2.4]
Kód: [C-05]
1 (Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku
jednotky riadi externý termostat.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
1 (Termo ZAP/VYP): Keď
používaný externý izbový
termostat alebo konvektor
tepelného čerpadla môže odoslať
len stav termo ZAP./VYP. Bez
oddelenia požiadavky na ohrev
alebo chladenie.
Výhody
Chladenie. Konvektory tepelného čerpadla okrem kapacity
1 (Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku
jednotky riadi externý termostat.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
1 (Termo ZAP/VYP): Keď
používaný externý izbový
termostat alebo konvektor
tepelného čerpadla môže odoslať
len stav termo ZAP./VYP. Bez
oddelenia požiadavky na ohrev
alebo chladenie.
Výhody
Chladenie. Konvektory tepelného čerpadla okrem kapacity
ohrevu poskytujú vynikajúcu kapacitu chladenia.
Účinnosť. Podlahové kúrenie najlepšie funguje s modelmi
Altherma LT.
Pohodlie. Kombinácia dvoch typov emitorov tepla poskytuje:
5.2.2 Viac miestností – jedna zóna teploty vody na
výstupe
Ak je potrebná len jedna zóna teploty vody na výstupe, pretože
projektovaná teplota vody na výstupe všetkých emitorov tepla je
rovnaká, NEPOTREBUJETE stanicu so zmiešavacím ventilom
(cenová efektívnosť).
Príklad: Ak sa systém s tepelným čerpadlom používa na ohrev jednej
podlahy a všetky miestnosti majú rovnaké emitory tepla.
VÝSTRAHA
Nezabudnite na situácie, keď sa hlavná miestnosť môže
vykurovať iným zdrojom ohrevu. Príklad: krby.
Konfigurácia
NastavenieHodnota
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
2 (Kont. iz. term.): Prevádzka
jednotky sa riadi na základe
okolitej teploty používateľského
rozhrania.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
Výhody
Cenová efektívnosť.
Jednoduchosť. Rovnaká inštalácia ako pre jednu miestnosť,
ale s termostatickými ventilmi.
Podlahové kúrenie alebo radiátory – viaceré
externé izbové termostaty
Nastavenie
Podlahové kúrenie alebo radiátory – termostatické
ventily
Ak vyhrievate miestnosti s podlahovým kúrením alebo radiátormi,
najbežnejším spôsobom je regulovať teplotu hlavnej miestnosti
pomocou termostatu (môže to byť používateľské rozhranie alebo
externý izbový termostat), kým ostatné miestnosti sa regulujú
pomocou termostatických ventilov, ktoré sa otvárajú alebo zatvárajú
podľa izbovej teploty.
Nastavenie
A
BC
T
a
A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna
B Miestnosť 1
C Miestnosť 2
Podlahové kúrenie hlavnej miestnosti je pripojené priamo
k vnútornej jednotke.
Izbová teplota hlavnej miestnosti sa reguluje používateľským
rozhraním, ktoré sa používa ako izbový termostat.
Do každej ďalšej miestnosti sa pred podlahové kúrenie inštalujú
termostatické ventily.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
a Používateľské rozhranie
A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna
B Miestnosť 1
C Miestnosť 2
a Externý izbový termostat
Pre každú miestnosť sa inštaluje uzatvárací ventil (inštalácia na
b Obtokový ventil
mieste), aby sa zabránilo dodávke vody na výstupe, keď sa
nevyžaduje ohrev ani chladenie.
Musí sa inštalovať obtokový ventil, aby sa umožnila recirkulácia
vody, keď sú uzatvorené uzatváracie ventily.
Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským
rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke. Nezabudnite, že
prevádzkový režim každého izbového termostatu sa musí
nastaviť tak, aby zodpovedal vnútornej jednotke.
Izbové termostaty sú pripojené k uzatváracím ventilom, ale
NEPRIPÁJAJÚ sa k vnútornej jednotke. Vnútorná jednotka
dodáva vodu na výstupe celú dobu s možnosťou
naprogramovať dodávku vody na výstupe.
Konfigurácia
NastavenieHodnota
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
0 (Kont. tep. vody): Prevádzka
jednotky sa riadi podľa teploty
vody na výstupe.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
Výhody
Porovnanie s podlahovým kúrením alebo radiátormi pre jednu
miestnosť:
Pohodlie. Pomocou izbových termostatov môžete nastaviť
požadovanú izbovú teplotu vrátane plánu pre každú miestnosť.
Referenčná príručka inštalatéra
10
5Aplikačné pokyny
B
A
aa
C
Konvektory tepelného čerpadla
Nastavenie
A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna
B Miestnosť 1
B Miestnosť 2
Požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom
Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským
rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke.
Signály požiadavky ohrevu alebo chladenia pre každý konvektor
tepelného čerpadla sú paralelne spojené s digitálnym vstupom
vnútornej jednotky (X2M/1 a X2M/4). Vnútorná jednotka
poskytne teplotu vody na výstupe len v prípade aktuálnej
požiadavky.
Konfigurácia
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
Výhody
Porovnanie s konvektormi tepelného čerpadla pre jednu miestnosť:
Pohodlie. Pomocou diaľkového ovládania konvektorov
tepelného čerpadla môžete nastaviť požadovanú izbovú teplotu
vrátane plánu pre každú miestnosť.
a Diaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla
VÝSTRAHA
Ak chcete zvýšiť pohodlie a účinnosť, spoločnosť Daikin
A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna
B Miestnosť 1
C Miestnosť 2
a Externý izbový termostat
b Diaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla
Pre každú miestnosť s konvektormi tepelného čerpadla:
konvektory tepelného čerpadla sú pripojené priamo k vnútornej
jednotke.
Pre každú miestnosť s podlahovým kúrením: pred podlahové
kúrenie sa inštalujú dva uzatváracie ventily (inštalácia na
mieste):
uzatvárací ventil na zabránenie dodávky teplej vody, keď
v miestnosti nie je požiadavka na ohrev,
uzatvárací ventil na zabránenie kondenzácie na podlahe
počas chladenia miestnosti pomocou konvektorov
tepelného čerpadla.
Pre každú miestnosť s konvektormi tepelného čerpadla:
požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom
diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla.
Pre každú miestnosť s podlahovým kúrením: požadovaná
izbová miestnosti sa nastavuje prostredníctvom externého
izbového termostatu (drôtového alebo bezdrôtového).
Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským
rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke. Nezabudnite, že
prevádzkový režim každého externého izbového termostatu
adiaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla sa musí
nastaviť tak, aby zodpovedal vnútornej jednotke.
VÝSTRAHA
Ak chcete zvýšiť pohodlie a účinnosť, spoločnosť Daikin
odporúča inštalovať voliteľnú súpravu ventilov EKVKHPC
na každý konvektor tepelného čerpadla.
Konfigurácia
Referenčná príručka inštalatéra
11
NastavenieHodnota
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
0 (Kont. tep. vody): Prevádzka
jednotky sa riadi podľa teploty
vody na výstupe.
0 (1 zóna teploty): Hlavná
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
5Aplikačné pokyny
5.2.3 Viac miestností – dve zóny teploty vody na
výstupe
Ak sú emitory tepla vybraté pre každú miestnosť určené pre rôzne
teploty vody na výstupe, môžete použiť rôzne zóny teploty vody na
výstupe (maximálne 2).
V tomto dokumente:
Hlavná zóna = zóna s najnižšou projektovanou teplotou ohrevu
a najvyššou projektovanou teplotou chladenia
Vedľajšia zóna = ďalšia zóna
UPOZORNENIE
Vždy, keď existuje viac ako jedna zóna vody na výstupe,
musíte v hlavnej zóne inštalovať stanicu so zmiešavacím
ventilom aby sa pri požiadavke vedľajšej zóny znížila (pri
ohreve)/zvýšila (pri chladení) teplota vody na výstupe.
A Teplota vody na výstupe: vedľajšia zóna
B Miestnosť 1
C Miestnosť 2
D Teplota vody na výstupe: hlavná zóna
E Miestnosť 3
a Diaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla
b Používateľské rozhranie
c Stanica so zmiešavacím ventilom
Pre hlavnú zónu:
Stanica so zmiešavacím ventilom sa inštaluje pred
podlahové kúrenie.
Čerpadlo stanice so zmiešavacím ventilom je ovládané
signálom ZAPNUTIE/VYPNUTIE vnútornej jednotky
(X2M/5 a X2M/7; výstup uzatváracieho ventilu normálne
uzatvorený).
Izbová teplota sa reguluje používateľským rozhraním, ktoré
sa používa ako izbový termostat.
teplota
A
B
aa
D
E
C
b
Pre vedľajšiu zónu:
Konvektory tepelného čerpadla sú pripojené priamo
k vnútornej jednotke.
Požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom
diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla
v každej miestnosti.
Signály požiadavky ohrevu alebo chladenia pre každý
konvektor tepelného čerpadla sú paralelne spojené
s digitálnym vstupom vnútornej jednotky (X2M/1 a X2M/4).
Vnútorná jednotka poskytne požadovanú teplotu vody
vedľajšej zóny na výstupe len v prípade aktuálnej
požiadavky.
Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským
rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke. Nezabudnite, že
prevádzkový režim každého diaľkového ovládania konvektorov
tepelného čerpadla sa musí nastaviť tak, aby zodpovedal
vnútornej jednotke.
Konfigurácia
NastavenieHodnota
Regulácia teploty jednotky:
#: [A.2.1.7]
Kód: [C-07]
2 (Kont. iz. term.): Prevádzka
jednotky sa riadi na základe
okolitej teploty používateľského
rozhrania.
Poznámka:
Hlavná miestnosť =
používateľské rozhranie
používané ako izbový
termostat
Ďalšie miestnosti = funkcia
externého izbového
termostatu
Počet zón teploty vody:
#: [A.2.1.8]
Kód: [7-02]
V prípade konvektorov tepelného
čerpadla:
Externý izbový termostat pre
vedľajšiu zónu:
#: [A.2.2.5]
Kód: [C-06]
1 (2 zóny teploty): Hlavná +
vedľajšia
1 (Termo ZAP/VYP): Keď
používaný externý izbový
termostat alebo konvektor
tepelného čerpadla môže odoslať
len stav termo ZAP./VYP. Bez
oddelenia požiadavky na ohrev
alebo chladenie.
Výstup uzatváracieho ventiluNastavte podľa termopožiadavky
hlavnej zóny.
Uzatvárací ventilUzatvárací ventil nastavte podľa
toho, či sa hlavná zóna musí
počas chladenia uzatvoriť, aby
sa zabránilo kondenzácii.
V stanici so zmiešavacím
ventilom
Nastavte požadovanú teplotu
vody hlavnej zóny na výstupe pre
ohrev a/alebo chladenie.
Výhody
Pohodlie.
Inteligentná funkcia izbového termostatu môže zvyšovať
alebo znižovať požadovanú teplotu vody na výstupe na
základe aktuálnej izbovej teploty (modulácia).
Kombinácia dvoch systémov emitorov tepla poskytuje
Vnútorná jednotka v závislosti na požiadavke dodáva rôznu
teplotu vody na výstupe zodpovedajúcu projektovanej
teplote rôznych emitorov tepla.
Podlahové kúrenie najlepšie funguje s modelmi Altherma
LT.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
12
5Aplikačné pokyny
abcdefghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
f
m
n
5.3Nastavenie pomocného zdroja tepla na
ohrev miestnosti
Ohrev miestnosti môže zabezpečovať:
vnútorná jednotka,
pomocný bojler (inštalácia na mieste) zapojený do
systému.
Ak termostat požaduje vykurovanie, vnútorná jednotka alebo
pomocný bojler spustí prevádzku v závislosti od vonkajšej
teploty (stav zmeny na externý zdroj tepla). Keď pomocný bojler
dostane povolenie, stav ohrevu miestností pomocou vnútornej
jednotky sa prepne na VYP.
Bivalentný režim je možný len v režime vykurovania miestností,
NIE je vhodný v režime prípravy teplej vody. Teplá voda pre
domácnosť sa vždy pripravuje pomocou nádrže na teplú vodu
pre domácnosť, ktorá je pripojená k vnútornej jednotke.
INFORMÁCIE
Počas režimu ohrevu je tepelné čerpadlo v prevádzke,
aby sa dosiahla požadovaná teplota nastavená
prostredníctvom používateľského rozhrania. Ak je
aktívna prevádzka podľa počasia, teplota vody sa
určuje automaticky v závislosti od vonkajšej teploty.
Počas režimu ohrevu je tepelné čerpadlo v prevádzke,
aby sa dosiahla požadovaná teplota nastavená
prostredníctvom ovládania pomocného bojlera.
Nastavenie
Pomocný bojler sa integruje nasledujúcim postupom:
VÝSTRAHA
Pomocný bojler a jeho integrácia do systému musí
vyhovovať platnej legislatíve.
Spoločnosť Daikin NEZODPOVEDÁ za nesprávne
a nebezpečné situácie v systéme pomocného bojlera.
Voda vracajúca sa do výmenníka tepla NESMIE prekročiť
teplotu 55°C. Postup nastavenia:
Nastavte požadovanú teplotu vody prostredníctvom
ovládania pomocného bojlera maximálne na 55°C.
Inštalujte akvastatický ventil do vratného prietoku vody
tepelného čerpadla.
Nastavte akvastatický ventil tak, aby sa zatváral nad 55°C
a otváral pod 55°C.
Inštalujte jednosmerné ventily.
Vo vodnom okruhu smie byť len jedna expanzná nádoba.
Expanzná nádoba je už vopred namontovaná vo vnútornej
jednotke.
Inštalujte digitálnu V/V kartu PCB (voliteľné príslušenstvo
EKRP1HB).
Prepojte X1 a X2 (prepnutie na externý zdroj tepla) na karte
PCB s termostatom pomocného bojlera.
Emitory tepla nastavte podľa pokynov na nastavenie aplikácie
na ohrev/chladenie miestnosti.
Konfigurácia
Prostredníctvom používateľského rozhrania (stručný sprievodca):
Nastavte používanie bivalentného systému ako externého
zdroja tepla.
Nastavte bivalentnú teplotu a hysteréziu.
VÝSTRAHA
Bivalentná hysterézia musí mať dostatočný rozdiel,
aby sa zabránilo častému prepínaniu medzi vnútornou
jednotkou a pomocným bojlerom.
Vonkajšia teplota sa meria pomocou vzduchového
termistora vonkajšej jednotky. Vonkajšia jednotka sa
preto inštaluje tak, aby ju neovplyvňovalo
a NEZAPÍNALO/NEVYPÍNALO priame slnečné svetlo.
Časté prepínanie môže spôsobiť koróziu pomocného
bojlera. Ďalšie informácie vám poskytne výrobca
pomocného bojlera.
a Vonkajšia jednotka
b Vnútorná jednotka
c Výmenník tepla
d Záložný ohrievač
e Čerpadlo
f Uzatvárací ventil
g 3-cestný ventil so servomotorom (dodáva sa s nádržou na
teplú vodu pre domácnosť) (inštalácia na mieste)
h Jednosmerný ventil
i Uzatvárací ventil
j Kolektor (inštalácia na mieste)
k Pomocný bojler (inštalácia na mieste)
l Akvastatický ventil (inštalácia na mieste)
m Nádrž na teplú vodu pre domácnosť (voliteľné
FHL1...3 Podlahové kúrenie
príslušenstvo)
n Špirála výmenníka tepla
Referenčná príručka inštalatéra
13
Prepínanie na externý zdroj tepla riadené pomocným kontaktom
Je možné len pre ovládanie externého izbového termostatu A
jednu zónu teploty vody na výstupe (pozrite si pokyny na
nastavenie ohrevu/chladenia miestnosti).
Pomocný kontakt môže byť:
termostat pre vonkajšiu teplotu,
kontakt elektromeru,
manuálne ovládaný kontakt.
…
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
5Aplikačné pokyny
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
1234XY
Indoor
FHL1
FHL2
FHL3
M
UI
abcdhhif
e
g
FHL1
FHL2
FHL3
M
abcdehfg
f
ij
Nastavenie: Na mieste inštalujte nasledujúce prepojenie:
BTIVstup termostatu bojlera
A Pomocný kontakt (normálne uzavretý)
H Izbový termostat – požiadavka na vykurovanie (voliteľné
príslušenstvo)
K1A Pomocné relé na aktiváciu vnútornej jednotky bojlera
(inštalácia na mieste)
K2A Pomocné relé pre aktiváciu bojlera (inštalácia na mieste)
Indoor Vnútorná jednotka
Auto Automaticky
Boiler Bojler
VÝSTRAHA
Pomocný kontakt musí mať dostatočný rozdiel alebo
časové oneskorenie, aby sa zabránilo častému
prepínaniu medzi vnútornou jednotkou a pomocným
bojlerom.
Ak je pomocným kontaktom termostat vonkajšej
teploty, nainštalujte termostat do tieňa tak, aby ho
neovplyvňovalo a NEZAPÍNALO/NEVYPÍNALO
priame slnečné svetlo.
Časté prepínanie môže spôsobiť koróziu pomocného
bojlera. Ďalšie informácie vám poskytne výrobca
pomocného bojlera.
5.4Nastavenie nádrže na teplú vodu pre
domácnosť
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť môže byť:
integrovaná vo vnútornej jednotke,
inštalovaná samostatne ako voliteľné príslušenstvo.
5.4.1 Rozloženie systému – integrovaná nádrž na
teplú vodu pre domácnosť
5.4.2 Rozloženie systému – samostatná nádrž na
teplú vodu pre domácnosť
a Vonkajšia jednotka
b Vnútorná jednotka
c Výmenník tepla
d Záložný ohrievač
e Čerpadlo
f Uzatvárací ventil
g 3-cestný ventil so servomotorom
h Kolektor (inštalácia na mieste)
i Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
j Špirála výmenníka tepla
FHL1...3 Podlahové kúrenie
5.4.3 Výber objemu a požadovanej teploty pre
nádrž na teplú vodu pre domácnosť
Ľudia podľa pocitu hodnotia vodu ako teplú, keď má teplotu 40°C.
Spotreba teplej vody pre domácnosť sa preto často vyjadruje ako
ekvivalentný objem vody teplej 40°C. Môžete však nastaviť vyššiu
teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť (príklad: 53°C), ktorá
sa potom zmieša so studenou vodou (príklad: 15°C).
Výber objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu pre
domácnosť sa skladá z:
1určenia spotreby teplej vody pre domácnosť (ekvivalentného
objemu vody teplej 40°C),
2určenia objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu
pre domácnosť.
a Vonkajšia jednotka
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
b Vnútorná jednotka
c Výmenník tepla
d Záložný ohrievač
e Čerpadlo
f 3-cestný ventil so servomotorom
g Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
h Uzatvárací ventil
i Kolektor (inštalácia na mieste)
FHL1...3 Podlahové kúrenie
UI Používateľské rozhranie
Možné objemy nádrže na teplú vodu pre domácnosť
TypMožné objemy
Integrovaná nádrž na teplú vodu
pre domácnosť
Samostatná nádrž na teplú vodu
pre domácnosť
180 l
260 l
150 l
200 l
300 l
Tipy na úsporu energie
Ak je spotreba teplej vody pre domácnosť každý deň iná,
môžete naprogramovať týždenný plán s rôznymi požadovanými
teplotami v nádrži na teplú vodu pre domácnosť na každý deň.
Čím je teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť nižšia, tým
je prevádzka cenovo efektívnejšia. Ak vyberiete väčšiu nádrž na
teplú vodu pre domácnosť, môžete znížiť požadovanú teplotu
v nádrži na teplú vodu pre domácnosť.
Samotné tepelné čerpadlo môže pripravovať teplú vodu pre
domácnosť s teplotou maximálne 55°C (50°C, ak je vonkajšia
teplota nízka). Pomocou elektrického odporu zabudovaného do
tepelného čerpadla sa táto teplota môže zvýšiť. Takto sa však
spotrebuje viac energie. Spoločnosť Daikin odporúča nastaviť
požadovanú teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť
nižšiu ako 55°C, aby sa vyhlo používaniu elektrického odporu.
Referenčná príručka inštalatéra
14
5Aplikačné pokyny
M
a
c
db
c.1
c.2
c.3
e
c.4
f
≥0.5 m
Čím je vyššia vonkajšia teplota, tým lepšia je účinnosť tepelného
čerpadla.
Ak je cena elektrickej energie cez deň a v noci rovnaká,
spoločnosť Daikin odporúča ohrievať nádrž na teplú vodu
pre domácnosť počas dňa.
Ak je cena elektrickej energie v noci nižšia, spoločnosť
Daikin odporúča ohrievať nádrž na teplú vodu pre
domácnosť počas noci.
Keď tepelné čerpadlo pripravuje teplú vodu pre domácnosť,
nemôže ohrievať miestnosť. Ak zároveň potrebujete teplú vodu
pre domácnosť a ohrev miestnosti, spoločnosť Daikin odporúča
pripravovať teplú vodu pre domácnosť počas noci, keď sa
požaduje nižší ohrev miestnosti.
Určenie spotreby teplej vody pre domácnosť
Zodpovedajte nasledujúce otázky a vypočítajte spotrebu teplej vody
pre domácnosť (ekvivalentného objemu vody teplej 40°C) pomocou
typických objemov vody:
OtázkaTypický objem vody
Koľko sprchovaní potrebujete
v priebehu dňa?
Koľko kúpeľov potrebujete
1 sprchovanie = 10 min. x
10 l/min. = 100 l
1 kúpeľ = 150 l
v priebehu dňa?
Koľko vody denne potrebujete
1drez = 2mi.n x 5l/min. = 10l
v kuchynskom dreze?
Existuje ešte ďalšia spotreba
—
teplej vody pre domácnosť?
Príklad: Ak je spotreba teplej vody pre domácnosť rodiny (4 osoby)
nasledujúca:
3 sprchovania
1 kúpeľ
3 objemy drezu
Potom spotreba teplej vody pre domácnosť = (3 x 100 l) + (1 x 150 l)
+ ( 3x 10 l) = 480 l
5.4.4 Nastavenie a konfigurácia – nádrž na teplú
vodu pre domácnosť
V prípade veľkej spotreby teplej vody pre domácnosť môžete
nádrž na teplú vodu pre domácnosť v priebehu dňa ohriať
niekoľkokrát.
Na ohrev nádrže na teplú vodu pre domácnosť na požadovanú
teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť môžete použiť
nasledujúce zdroje tepla:
termodynamický cyklus tepelného čerpadla,
elektrický záložný ohrievač (pre integrovanú nádrž na teplú
vodu pre domácnosť),
elektrický ohrievač s pomocným čerpadlom (pre
samostatnú nádrž na teplú vodu pre domácnosť),
Solárne panely
Ďalšie informácie o:
optimalizovaní spotreby energie pri príprave teplej vody pre
domácnosť nájdete v kapitole o konfigurácii,
zapojení elektrickej inštalácie samostatnej nádrže na teplú
vodu pre domácnosť k vnútornej jednotke nájdete
v kapitole o inštalácii,
zapojení vodného potrubia samostatnej nádrže na teplú
vodu pre domácnosť k vnútornej jednotke nájdete
vinštalačnej príručke nádrže na teplú vodu pre domácnosť.
5.4.5 Kombinácia: samostatná nádrž na teplú
vodu pre domácnosť + solárne panely
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť pripojená k solárnym panelom
sa môže ohrievať slnečnou energiou.
Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre solárnu
súpravu a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.
Určenie objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu
pre domácnosť
VzorecPríklad
= V2 + V2x (T2–40) / (40–T1)Ak:
V
1
V
= V1 x (40–T1)/ (T2–T1)Ak:
2
V1: Spotreba teplej vody pre domácnosť (ekvivalentný objem vody teplej
40°C),
: Požadovaný objem nádrže na teplú vodu pre domácnosť, ak sa
V
2
ohrieva len raz
T
: Teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť
2
T1: Teplota studenej vody
V
2
T
2
T
1
Potom V
V
1
T
2
T
1
Potom V
= 180 l
= 54°C
= 15°C
= 280 l
1
= 480 l
= 54°C
= 15°C
= 307 l
2
a Solárne panely
b Stanice solárneho čerpadla
c Ovládač stanice solárneho čerpadla so snímačmi teploty
c1 Snímač teploty nádrže
c2 Snímač teploty spätného prívodu do solárnych panelov
c3 Teplota prívodu zo solárnych panelov s prietokomerom
c4 Snímač teploty solárneho panelu
d Solárna súprava
e Snímač teploty teplej vody pre domácnosť jednotky
f 2-cestný elektromagnetický ventil (len pre Spojené
kráľovstvo); povinné vybavenie podľa stavebných
predpisov G3 v Spojenom kráľovstve
Systém ohrevu
Príklad jednotky
Referenčná príručka inštalatéra
15
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
5Aplikačné pokyny
c
f
a
b
g
h
i
5.4.6 Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť na
okamžite teplú vodu
Nastavenie
a Vnútorná jednotka
b Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
c Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť
f Sprcha
g Studená voda
h ODVOD teplej vody pre domácnosť
i Prípojka recirkulácie
Po pripojení čerpadla na teplú vodu pre domácnosť bude
v kohútiku okamžite k dispozícii teplá voda.
Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť sa dodáva a inštaluje na
mieste a za inštaláciu zodpovedá inštalatér.
Ďalšie informácie o zapojení prípojky recirkulácie (pre
integrovanú nádrž na teplú vodu pre domácnosť) nájdete
v kapitole o inštalácii.
Konfigurácia
Ďalšie informácie nájdete v kapitole o konfigurácii.
Pomocou používateľského rozhrania môžete naprogramovať
plán na ovládanie čerpadla na teplú vodu pre domácnosť. Ďalšie
informácie nájdete v používateľskej referenčnej príručke.
5.5Nastavenie merania spotreby energie
Pomocou používateľského rozhrania môžete odčítať
nasledujúce údaje o energii:
Vyrobené teplo
Spotrebovaná energia
Údaje o energii môžete odčítať:
pre ohrev miestnosti,
pre chladenie miestnosti,
pre prípravu teplej vody pre domácnosť.
Údaje o energii môžete odčítať:
za mesiac,
za rok.
5.5.1 Vyrobené teplo
Platí pre všetky modely.
Vyrobené teplo sa počíta vnútorne na základe:
teploty vody na výstupe a vstupe,
prietoku,
spotreby energie ohrievača s pomocným čerpadlom (ak je
inštalované) v nádrži na teplú vodu pre domácnosť.
Nastavenie a konfigurácia:
Nie je potrebné žiadne ďalšie zariadenie.
Len v prípade, ak je v systéme inštalovaný ohrievač
s pomocným čerpadlo, odmerajte jeho výkon (meranie
odporu) a výkon nastavte prostredníctvom používateľského
rozhrania. Príklad: Ak nameriate odpor ohrievača
s pomocným čerpadlom 17,1 Ω, výkon ohrievača pri 230 V
je 3100 W.
5.4.7 Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť na
dezinfekciu
Nastavenie
h
c
a
b
Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť sa dodáva a inštaluje na
mieste a za inštaláciu zodpovedá inštalatér.
Ak sa používa integrovaná nádrž na teplú vodu pre domácnosť,
teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť sa môže nastaviť
maximálne na 60°C. Ak platná legislatíva vyžaduje vyššiu
teplotu na dezinfekciu, môžete pripojiť čerpadlo na teplú vodu
pre domácnosť a ohrievací prvok, ako je znázornené vyššie.
Ak platná legislatíva vyžaduje dezinfekciu vodného potrubia až
po miesto vypúšťania, v prípade potreby môžete zapojiť
čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť a ohrievací prvok, ako je
znázornené vyššie.
Konfigurácia
Prevádzku čerpadla na teplú vodu pre domácnosť môže ovládať
vnútorná jednotka. Ďalšie informácie nájdete v kapitole
o konfigurácii.
i
d f
eg
a Vnútorná jednotka
b Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
c Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť
d Ohrievací prvok
e Jednosmerný ventil
f Sprcha
g Studená voda
h ODVOD teplej vody pre domácnosť
i Prípojka recirkulácie
5.5.2 Spotrebovaná energia
Na určenie spotrebovanej energie môžete použiť nasledujúce
metódy:
výpočet,
meranie.
VÝSTRAHA
Výpočet spotrebovanej energie (napríklad pre záložný
ohrievač) a meranie spotrebovanej energie (napríklad pre
vonkajšiu jednotku) sa nedajú kombinovať. Ak to urobíte,
údaje o energie budú neplatné.
Výpočet spotrebovanej energie
Platí len pre modely EHBH/X04+08 a EHVH/X04+08.
Spotrebovaná energia sa počíta vnútorne na základe:
skutočného príkonu vonkajšej jednotky,
nastaveného výkonu záložného ohrievača a ohrievača
s pomocným čerpadlom,
napätia.
Nastavenie a konfigurácia: Ak chcete získať presné údaje
o energii, odmerajte výkon (meranie odporu) a prostredníctvom
používateľského rozhrania nastavte výkon pre:
záložný ohrievač (krok 1 a krok 2),
ohrievač s pomocným čerpadlom.
Meranie spotrebovanej energie
Platí pre všetky modely.
Vzhľadom na vyššiu presnosť sa táto metóda uprednostňuje.
Vyžaduje externé wattmetre.
Nastavenie a konfigurácia:
Špecifikáciu každého typu wattmetra nájdete v technických
údajoch.
Keď sa používajú elektrické wattmetre, nastavte počet
impulzov/kWh pre každý wattmeter prostredníctvom
používateľského rozhrania. Údaje o spotrebovanej energii
pre modely EHVH/X16 a EHBH/X16 budú platné, len ak sa
nastaví uvedená konfigurácia.
VÝSTRAHA
Pri meraní spotreby elektrickej energie musia elektrické
wattmetre merať CELÝ príkon systému.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
16
5Aplikačné pokyny
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
5.5.3 Elektrické napájanie s normálnou sadzbou
za kWh
Všeobecné pravidlo
Postačuje jeden wattmeter, ktorý pokrýva celý systém.
Nastavenie
Pripojte wattmeter k X5M/7 a X5M/8.
Typ wattmetra
V prípade…Použite… wattmeter
Jednofázová vonkajšia
jednotka
Záložný ohrievač napájaný
jednofázovou sieťou (napr.
záložný ohrievač model *3 V
alebo *9 W zapojený do
jednofázovej siete)
V ostatných prípadoch (napr.
trojfázová vonkajšia jednotka
a/alebo záložný ohrievač model 9
W* zapojené do trojfázovej siete)
Príklad
Jednofázový wattmeterTrojfázový wattmeter
Jednofázový
Trojfázový
5.5.4 Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za
kWh
Všeobecné pravidlo
Wattmeter 1: meria vonkajšiu jednotku.
Wattmeter 2: meria zvyšok (t. j. vnútornú jednotku, záložný
ohrievač avoliteľný ohrievač s pomocným čerpadlom).
Nastavenie
Wattmeter 1 pripojte k X5M/7 a X5M/8.
Wattmeter 2 pripojte k X5M/9 a X5M/10.
Typy wattmetrov
Wattmeter 1: jednofázový alebo trojfázový wattmeter podľa
napájacieho zdroja vonkajšej jednotky.
Wattmeter 2:
V prípade konfigurácie s jednofázovým záložným
ohrievačom použite jednofázový wattmeter.
V ostatných prípadoch použite trojfázový wattmeter.
Príklad
Jednofázová vonkajšia jednotka s trojfázovým záložným ohrievačom:
0
0
5
8
0
0
5
8
0
5
1
0
5
1
0
0
ba
c
d
A Vonkajšia jednotka
B Vnútorná jednotka
C Nádrž na teplú vodu pre
domácnosť
a Elektrická skrinka (L
b Wattmeter (L
c Poistka (L
1
/N)
d Vonkajšia jednotka (L
e Vnútorná jednotka (L
f Záložný ohrievač (L
/N)
1
/N)
1
/N)
1
/N)
1
/N)
1
g Ohrievač s pomocným
čerpadlom (L
/N)
1
A Vonkajšia jednotka
B Vnútorná jednotka
C Nádrž na teplú vodu pre
domácnosť
a Elektrická skrinka (L
b Wattmeter (L
c Poistka (L
d Poistka (L
1/L2/L3
/N)
1
e Vonkajšia jednotka (L
f Vnútorná jednotka (L
g Záložný ohrievač (L
1/L2/L3
/N)
1/L2/L3
/N)
1/L2/L3
1/L2/L3
1/L2/L3
h Ohrievač s pomocným
čerpadlom (L
/N)
1
/N)
/N)
/N)
/N)
Výnimka
Druhý wattmeter môžete použiť, ak:
rozsah výkonu jedného merača nie je dostatočný,
elektrický wattmeter sa nedá jednoducho inštalovať do
elektrickej skrinky,
kombinujú sa trojfázové siete 230 V a 400 V (nezvyklá
situácia), vzhľadom na technické obmedzenia wattmetrov.
Zapojenie a nastavenie:
Druhý wattmeter pripojte k X5M/9 a X5M/10.
V softvéri sú pridané údaje o spotrebe energie z oboch
meračov, preto NEMUSÍTE nastaviť, ktorú spotrebu
energie merajú jednotlivé merače. Stačí, ak nastavíte počet
impulzov pre každý wattmeter.
Príklad dvoch wattmetrov nájdete v časti o elektrickom napájaní
s výhodnou sadzbou za kWh.
eef
ihg
j
ABC
A Vonkajšia jednotka
B Vnútorná jednotka
C Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
a Elektrická skrinka (L
/N): elektrické napájanie s výhodnou
1
sadzbou za kWh
b Elektrická skrinka (L
/N): elektrické napájanie
1/L2/L3
s normálnou sadzbou za kWh
c Wattmeter (L
d Wattmeter (L
e Poistka (L
f Poistka (L
g Vonkajšia jednotka (L
h Vnútorná jednotka (L
i Záložný ohrievač (L
j Ohrievač s pomocným čerpadlom (L
/N)
1
1/L2/L3
/N)
1
1/L2/L3
/N)
/N)
/N)
1
1/L2/L3
1/L2/L3
/N)
/N)
/N)
1
5.6Nastavenie kontroly spotreby energie
Kontrola spotreby energie:
dá sa použiť len pre modely EHBH/X04+08
a EHVH/X04+08,
umožňuje obmedziť spotrebu energie celého systému
(súčet vonkajšej jednotky, vnútornej jednotky, záložného
ohrievača a voliteľného ohrievača s pomocným
čerpadlom),
konfigurácia: nastavenie úrovne obmedzenia spotreby
energie a spôsobu, ako ju dosiahnuť, prostredníctvom
používateľského rozhrania.
Úroveň obmedzenia spotreby energie sa môže vyjadriť
pomocou:
maximálneho pracovného prúdu (A),
maximálneho príkonu (kW).
Úroveň obmedzenia spotreby energie sa môže aktivovať:
ako permanentná,
pomocou digitálnych vstupov.
Referenčná príručka inštalatéra
17
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
P
i
t
DI
a
b
P
i
t
DI1
DI3
DI4
a
b
5Aplikačné pokyny
5.6.1 Permanentné obmedzenie spotreby energie
Permanentné obmedzenie spotreby energie sa používa na zaručenie
maximálneho príkonu alebo maximálneho vstupného prúdu systému.
V niektorých krajinách sa zákonmi obmedzuje maximálna spotreba
energie na ohrev miestností a prípravu teplej vody pre domácnosť.
Príklad: Maximálny príkon závisí od oblasti, kde sa dom nachádza,
aročnom poplatku, ktorý sa musí platiť dodávateľovi elektrickej
energie podľa veľkosti poistky inštalovanej na mieste. Ak
permanentne obmedzíte maximálny príkon alebo prúd systému,
ABC
môžete na mieste inštalovať menšie poistky.
VÝSTRAHA
Ak je regulácia prúdu určená na zníženie veľkosti poistky
inštalovanej na mieste, poistka inštalovaná na mieste sa
zapne v prípade nadprúdu spôsobeného jednotkou. Výber
poistky inštalovanej na mieste musí zodpovedať platnej
legislatíve.
PiPríkon
t Čas
DI Digitálny vstup (úroveň obmedzenia spotreby energie)
a Obmedzenie spotreby energie aktívne
b Aktuálny príkon
Nastavenie a konfigurácia
Nie je potrebné žiadne ďalšie zariadenie.
Nastavte nastavenia kontroly spotreby energie v [A.7.2]
prostredníctvom používateľského rozhrania (popis všetkých
nastavení nájdete v kapitole o konfigurácii):
Vyberte režim obmedzenia na celú dobu.
Vyberte typ obmedzenia (výkon v kW alebo prúd v A).
Nastavte požadovanú úroveň obmedzenia spotreby
energie.
VÝSTRAHA
Pri výbere požadovanej úrovne obmedzenia spotreby
energie nezabudnite na nasledujúce pokyny:
Nastavte minimálnu spotrebu energie ±3,6 kW, aby sa
zaručilo rozmrazovanie. V opačnom prípade, ak sa
rozmrazovanie viackrát preruší, výmenník tepla
zamrzne.
Ak chcete zaručiť ohrev miestností a prípravu teplej
vody pre domácnosť, nastavte minimálnu spotrebu
energie ±3 kW, aby sa poskytol aspoň jeden elektrický
ohrievač (krok 1 záložného ohrievača alebo ohrievač
s pomocným čerpadlom).
5.6.2 Obmedzenie spotreby energie aktivované
Nastavenie
Je potrebná karta PCB požiadaviek (voliteľné príslušenstvo
EKRP1AHTA).
Na aktivovanie zodpovedajúcej úrovne obmedzenia spotreby
energie sa používajú maximálne štyri digitálne vstupy:
Špecifikáciu a zapojenie digitálnych vstupov nájdete
v technických údajoch > schéma zapojenia.
Konfigurácia
Nastavte nastavenia kontroly spotreby energie v [A.7.2]
prostredníctvom používateľského rozhrania (popis všetkých
nastavení nájdete v kapitole o konfigurácii):
Vyberte aktivovanie digitálnymi vstupmi.
Vyberte typ obmedzenia (výkon v kW alebo prúd v A).
Nastavte požadované úrovne obmedzenia spotreby energie
zodpovedajúce každému digitálnemu vstupu.
5.6.3 Proces obmedzenia spotreby energie
Vonkajšia jednotka má lepšiu účinnosť ako elektrické ohrievače.
Elektrické ohrievače sa preto obmedzujú a VYPÍNAJÚ prvé. Systém
obmedzuje spotrebu energie v nasledujúcom poradí:
1Obmedzenie niektorých elektrických ohrievačov
digitálnymi vstupmi
Obmedzenie spotreby energie je užitočné aj v kombinácii so
systémom riadenia energie.
Príkon alebo prúd celého systému Daikin sa dynamicky obmedzuje
digitálnymi vstupmi (maximálne štyri kroky). Každá úroveň
obmedzenia spotreby energie sa nastavuje prostredníctvom
používateľského rozhrania obmedzením:
prúdu (A)
alebo príkonu (kW).
Systém riadenia energie (inštalácia na mieste) určuje aktiváciu
konkrétnej úrovne obmedzenia spotreby energie. Príklad:
Obmedzenie maximálneho príkonu celého domu (osvetlenie,
domáce spotrebiča, ohrev miestností…).
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Príprava teplej vody pre
domácnosť
Vykurovanie miestnostíZáložný ohrievač
2VYPNUTIE všetkých elektrických ohrievačov
3Obmedzenie vonkajšej jednotky
4VYPNUTIE vonkajšej jednotky
D
a
5
4
3
2
A8P
1
b
c
A Vonkajšia jednotka
B Vnútorná jednotka
C Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
D Systém riadenia energie
a Aktivovanie obmedzenia spotreby energie (4 digitálne
vstupy)
b Záložný ohrievač
c Ohrievač s pomocným čerpadlom
Príkon
P
i
t Čas
DI Digitálne vstupy (úrovne obmedzenia spotreby energie)
a Obmedzenie spotreby energie aktívne
b Aktuálny príkon
Potom prostredníctvom
používateľského rozhrania ako
Ak… má prioritu
ohrievač s prioritou nastavte…
Ohrievač s pomocným čerpadlom
Výsledok: Záložný ohrievač sa
VYPNE prvý.
Výsledok: Ohrievač s pomocným
čerpadlom sa VYPNE prvý.
Referenčná príručka inštalatéra
18
6 Príprava
Príklad
Ak je konfigurácia ako v nasledujúcom prípade:
Úroveň obmedzenia spotreby energie NEUMOŽNÍ súčasnú
prevádzku ohrievača s pomocným čerpadlom aj záložného
ohrievača (krok 1 a krok 2).
Priorita ohrievača = ohrievač s pomocným čerpadlom.
Spotreba energie je potom obmedzená nasledujúcim spôsobom:
P
h
e
d
c
b
a
AB C
PhVyrobené teplo
C
e
A Vonkajšia jednotka
B Ohrievač s pomocným čerpadlom
C Záložný ohrievač
a Obmedzená prevádzka vonkajšej jednotky
b Úplná prevádzka vonkajšej jednotky
c Ohrievač s pomocným čerpadlom ZAPNUTÝ
d Záložný ohrievač (krok 1) ZAPNUTÝ
e Záložný ohrievač (krok 2) ZAPNUTÝ
C
e
Spotrebovaná energia
5.7Nastavenie snímača externej teploty
Môžete pripojiť jeden snímač externej teploty. Môže merať vnútornú
alebo okolitú teplotu. Spoločnosť Daikin odporúča v nasledujúcich
prípadoch používať snímač okolitej teploty:
Vnútorná okolitá teplota
Na termostatickú reguláciu miestnosti sa používa používateľské
rozhranie ako izbový termostat, ktorý meria vnútornú teplotu
okolia. Používateľské rozhranie sa preto musí inštalovať na
mieste:
kde sa dá zistiť priemerná teplota v miestnosti,
ktoré NIE je vystavené priamemu slnečnému svetlu.
ktoré NIE je v blízkosti zdroja tepla,
ktoré NIE je ovplyvnené vonkajším vzduchom alebo tam nie
je prievan, keď sa napríklad otvoria alebo zatvoria dvere.
Ak to NIE je možné, spoločnosť Daikin odporúča pripojiť
Nastavenie: Pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu
diaľkového vonkajšieho snímača.
Konfigurácia: Vyberte vonkajší snímač [A.2.2.B].
Počas pozastavenia (pozrite si konfiguráciu) sa vonkajšia jednotka
vypína, aby sa znížili straty energie v pohotovostnom režime.
Vonkajšia okolitá teplota sa v dôsledku toho NEODČÍTAVA.
Ak požadovaná teplota na výstupe vody závisí od počasia, je
dôležité neustále meranie vonkajšej teploty. Toto je ďalší dôvod
na inštalovanie voliteľného snímača vonkajšej teploty okolia.
INFORMÁCIE
Údaje externého snímača vonkajšieho okolia (priemerné
alebo okamžité) sa používajú v krivkách regulácie podľa
počasia a v logických operáciách automatického
prepínania ohrevu a chladenia. Na ochranu vonkajšej
jednotky sa vždy používa vnútorný snímač vonkajšej
jednotky.
6Príprava
6.1Príprava miesta inštalácie
Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, ktoré sa často používajú ako
pracovisko. V prípade vykonávania stavebných prác (napr. brúsenie),
pri ktorých sa vytvára veľké množstvo prachu, musí byť jednotka
zakrytá.
Na inštaláciu vyberte miesto s dostatkom priestoru na prinesenie
a odnesenie jednotky.
6.1.1 Požiadavky vnútornej jednotky na miesto
Pri rozmiestnení nezabudnite na pokyny týkajúce sa rozmerov:
Pri rozmiestnení nezabudnite na nasledujúce pokyny na
(mm)
inštalácie
Maximálna povolená dĺžka potrubia chladiva medzi
vonkajšou a vnútornou jednotkou
Minimálna povolená dĺžka potrubia chladiva medzi
vonkajšou a vnútornou jednotkou
Maximálny povolený výškový rozdiel medzi
vonkajšou a vnútornou jednotkou
Maximálna vzdialenosť medzi 3-cestným ventilom
a vnútornou jednotkou (pre inštalácie s nádržou na
teplú vodu pre domácnosť).
Maximálna vzdialenosť medzi nádržou na teplú
vodu pre domácnosť a vnútornou jednotkou (pre
inštalácie s nádržou na teplú vodu pre domácnosť).
(a) Pozrite si návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.
(b) Ak < 5 m, musíte znovu naplniť vonkajšiu jednotku (pozrite si
inštalačnú príručku vonkajšej jednotky).
inštaláciu:
200
1010500
200
≥1150
75 m
3m
30 m
3m
10 m
(a)
(b)
Referenčná príručka inštalatéra
19
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
6Príprava
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
Na miesta s výparmi minerálnych olejov, aerosólom olejov alebo
parami.
Plastové diely by sa mohli poškodiť, vypadnúť alebo spôsobiť
únik vody.
Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, kde by hlučnosť
prevádzky mohla spôsobovať problémy (napríklad v blízkosti
spálne a podobne).
Poznámka: Ak sa v aktuálnych podmienkach inštalácie meria
zvuk, nameraná hodnota bude vyššia ako hladina akustického
tlaku uvedená v časti "14.8 Zvukové spektrum" na strane 82
v dôsledku šumu a odrazu zvukov okolitého prostredia.
Základy musia byť pevné, aby dokázali udržať hmotnosť
jednotky. Zohľadnite hmotnosť jednotky s nádržou na teplú vodu
pre domácnosť úplne naplnenou vodou.
Musí sa zabezpečiť, aby v prípade úniku nemohla voda spôsobiť
žiadne poškodenie priestoru inštalácie a okolia.
Na miesta s vysokou vlhkosťou (max. rel. vlhkosť = 85%)
napríklad v kúpeľni.
Na miesta, kde môže mrznúť. Okolitá teplota vnútornej jednotky
musí byť >5°C.
Vnútorná jednotka je určená na inštaláciu vo vnútornom
prostredí a okolité teploty v rozsahu 5 až 35°C v režime
chladenia a 5 až 30°C v režime ohrevu.
6.2Príprava vodného potrubia
6.2.1 Požiadavky na vodný okruh
Vnútornú jednotku používajte len v uzatvorenom vodnom
systéme.
Používanie systému v otvorenom vodnom systéme povedie
k nadmernej korózii.
Maximálny tlak vody je 4 bar.
Vo vodnom okruhu zabezpečte príslušné bezpečnostné
opatrenia, aby sa zaručilo, že sa NEPREKROČÍ maximálny tlak.
Celé inštalované potrubie a všetko príslušenstvo potrubia
(ventily, spojka…) musia vydržať nasledujúce teploty:
INFORMÁCIE
Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ
zodpovedať rozloženiu vášho systému.
65°C
i
i
T
abcd
ef
65°C
gfh
MM
FHL1
FCU2
FHL2
FCU3
i
i
FHL3
l
j
k
a Vonkajšia jednotka
b Vnútorná jednotka
c Výmenník tepla
d Záložný ohrievač
e Čerpadlo
f Uzatvárací ventil
g 3-cestný ventil so servomotorom (dodáva sa s nádržou na
teplú vodu pre domácnosť)
h 2-cestný ventil so servomotorom (inštalácia na mieste)
i Kolektor
j Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
k Špirála výmenníka tepla
l Ohrievač s pomocným čerpadlom
FCU1...3 Izbová klimatizačná jednotka (voliteľné príslušenstvo)
FHL1...3 Slučka podlahového kúrenia
Všetky potrubné spojky musia zodpovedať platným predpisom
T Izbový termostat (nadštandardná výbava)
aprehľadnej schéme dodanej s jednotkou týkajúcou sa prívodu
a odvodu vody.
Vypúšťacie kohúty musia byť umiestnené na najnižších
miestach systému, aby bolo možné úplné vypustenie vodného
okruhu.
Zabezpečte vhodný odtok tlakového poistného ventilu, aby sa
zabránilo kontaktu elektrických častí s vodou.
Na všetkých najvyšších bodoch systému musia byť
nainštalované vzduchové ventily, ku ktorým musí byť
zabezpečený jednoduchý prístup v prípade servisu. Vo
vnútornej jednotke je umiestnený automatický odvzdušňovací
ventil. Skontrolujte, či odvzdušňovací ventil NIE je príliš
utiahnutý, aby sa umožnilo automatické odvzdušňovanie
vodného okruhu.
Používajte len materiály, ktoré sú kompatibilné s vodou
používanou v systéme a s materiálmi použitými vo vnútornej
jednotke.
Skontrolujte, či všetky súčasti potrubia inštalované na mieste
vydržia tlak a teplotu vody.
Keď sa používa iné ako mosadzné kovové potrubie, vhodne
izoluje mosadzné a nemosadzné časti, aby sa NEDOSTALI do
vzájomného kontaktu. Zabráni sa galvanickej korózii.
Vo vodnom okruhu nikdy nepoužívajte pozinkované diely. Vo
vodnom okruhu vnútornej jednotky sa používa medené potrubie,
a preto by mohlo dochádzať k nadmernej korózii.
Na prácu s mosadzou používajte len vhodné náradie, mosadz je
mäkký materiál. V OPAČNOM prípade sa potrubie poškodí.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
20
6 Príprava
Priemer potrubia vyberte podľa požadovaného prietoku vody
a existujúceho externého statického tlaku čerpadla. Krivky
externého statického tlaku vnútornej jednotky nájdete v časti
"14 Technické údaje" na strane 66.
Požiadavka na minimálny prietok vody na prevádzku jednotky je
uvedená v nasledujúcej tabuľke. V prípade nižšieho prietoku
vody sa zobrazí chyba prietoku 7H a prevádzka vnútornej
jednotky sa zastaví.
ModelMinimálny prietok vody (l/min.)
045
08+1611
Keď sa vo vodnom okruhu používa 3-cestný ventil, vodný okruh
teplej vody pre domácnosť a okruh podlahového kúrenia musia
byť úplne oddelené.
Keď sa vo vodnom okruhu požíva 2-cestný ventil alebo 3-cestný
ventil, maximálny čas prepnutia ventilu musí byť 60 sekúnd.
Do vodného okruhu ohrevu sa dôrazne odporúča inštalovať
prídavný filter. Špeciálne na odstránenie kovových častíc
z naplneného potrubia ohrevu sa odporúča použiť magnetický
alebo cyklónový filter, ktorý dokáže odstrániť malé častice. Malé
častice môžu poškodiť jednotku a bežný filter systému
tepelného čerpadla ich NEODSTRÁNI.
Vniknutie vzduchu, vlhka alebo prachu do vodného okruhu
môže spôsobiť problémy. Opatrenia na predchádzanie rizikám:
používajte len čisté potrubie,
pri odstraňovaní usadenín držte koniec trubice smerom
nadol,
pri zasúvaní cez steny zakryte koniec trubice, aby sa
Z bezpečnostných dôvodov sa do vodného okruhu nesmie
pridávať ŽIADNY druh glykolu.
Na zabránenie stagnácii vody je dôležité, aby akumulačná
kapacita nádrže na teplú vodu pre domácnosť zodpovedala
dennej spotrebe teplej vody pre domácnosť.
Keď počas dlhších časových období nedochádza k spotrebe
teplej vody, musí sa zariadenie pred použitím vypláchnuť čistou
vodou.
Funkcia dezinfekcie, ktorá je súčasťou zariadenia, je popísaná
v návode na obsluhu jednotky.
Odporúča sa nepoužívať dlhé vedenie potrubia medzi nádržou
na teplú vodu pre domácnosť a koncovým bodom rozvodu teplej
vody (sprcha, vaňa...) a nepoužívať slepé potrubie.
Inštalácia musí byť v súlade s platnými predpismi a pri inštalácii
sa môžu vyžadovať ďalšie hygienické opatrenia.
V súlade s platnými predpismi bude možno potrebné inštalovať
termostatické zmiešavacie ventily.
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť sa musí ihneď po inštalácii
vypláchnuť čistou vodou. Počas prvých 5 dní po inštalácii sa
tento postup musí zopakovať aspoň raz denne.
Ak to vyžadujú platné predpisy, zapojte medzi koncový bod
teplej vody a prípojku recirkulácie nádrže na teplú vodu pre
domácnosť recirkulačné čerpadlo.
6.2.2 Vzorec na výpočet predbežného tlaku
v expanznej nádobe
Predbežný tlak (Pg) v expanznej nádobe závisí od výškového
rozdielu inštalácie (H):
Pg = 0,3 + (H/10) (bar)
6.2.3 Kontrola objemu vody
Vnútorná jednotka je vybavená expanznou nádobou s objemom 10 l
s predbežným tlakom nastaveným vo výrobe 1 bar.
Kontrola správnej prevádzky jednotky:
Musíte skontrolovať minimálny a maximálny objem vody.
Možno budete musieť nastaviť predbežný tlak expanznej
nádoby.
Minimálny objem vody
Skontrolujte, či je celkový objem vody v inštalácii minimálne 20 l BEZ
zahrnutia objemu vody vo vnútri vnútornej jednotky.
INFORMÁCIE
Pri kritických procesoch alebo v miestnostiach s vysokým
tepelným zaťažením môže byť potrebný dodatočný objem
vody.
VÝSTRAHA
Ak je obeh v každej slučke vykurovania miestnosti
regulovaný pomocou diaľkovo ovládaných ventilov, je
dôležité, aby sa zaručil minimálny objem vody, aj keď sú
všetky ventily uzavreté.
fdcba
T1
M1
f
e
a Vonkajšia jednotka
b Vnútorná jednotka
c Výmenník tepla
d Záložný ohrievač
e Čerpadlo
f Uzatvárací ventil
g Kolektor (inštalácia na mieste)
h Obtokový ventil (inštalácia na mieste)
FHL1...3 Slučka podlahového kúrenia (inštalácia na mieste)
T1...3 Samostatný izbový termostat (voliteľné príslušenstvo)
M1...3 Samostatný ventil so servomotorom na reguláciu slučky
FHL1...3 (inštalácia na mieste)
FHL1
gh
T3
M2T2M3
FHL2
FHL3
ab
Referenčná príručka inštalatéra
d
a Prípojka recirkulácie
b Prípojka teplej vody
c Sprcha
d Recirkulačné čerpadlo
21
c
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
Maximálny objem vody
0.3
0.5
1
1.5
2
2.5
10050
0
20
150200250300350400450
a
b
Na určenie maximálneho objemu vody pre vypočítaný predbežný tlak
použite nasledujúci graf.
a Predbežný tlak (bar)
b Maximálny objem vody (l)
Príklad: Maximálny objem a predbežný tlak expanznej nádoby
Výškový
Objem vody
rozdiel
inštalácie
≤7 mNevyžaduje sa
(a)
≤280 l> 280 l
nastavenie predbežného
tlaku.
Postup:
Nastavte nižší
predbežný tlak.
Skontrolujte, či
objem vody NIE je
väčší ako maximálny
povolený objem
vody.
> 7 mPostup:
Nastavte vyšší
predbežný tlak.
Skontrolujte, či
Expanzná nádoba
vnútornej jednotky je
príliš malá pre inštaláciu.
objem vody NIE je
väčší ako
maximálny povolený
objem vody.
(a) Výškový rozdiel inštalácie (m) je výškový rozdiel medzi najvyšším
miestom vodného okruhu a vnútornou jednotkou. Ak je vnútorná
jednotka umiestnená na najvyššom mieste inštalácie, výška
inštalácie je 0 m.
6.2.4 Zmena predbežného tlaku expanznej nádoby
VÝSTRAHA
Predbežný tlak expanznej nádoby môže upravovať len
inštalatér s licenciou.
Pri zmene predvolene nastaveného predbežného tlaku expanznej
nádoby (1 bar) dodržujte nasledujúce pokyny:
Na nastavenie predbežného tlaku expanznej nádoby používajte
len suchý dusík.
Nevhodné nastavenie predbežného tlaku expanznej nádoby
vedie k poruche systému.
Predbežný tlak expanznej nádoby sa mení znížením alebo zvýšením
tlaku dusíka prostredníctvom Schräderovho ventilu expanznej
nádoby.
6Príprava
a
a Schräderov ventil
6.2.5 Kontrola objemu vody: príklady
Príklad 1
Vnútorná jednotka je nainštalovaná 5 m pod najvyšším miestom vo
vodnom okruhu. Celkový objem vody vo vodnom okruhu je 100 l.
Nevyžaduje sa žiadna činnosť ani nastavenie.
Príklad 2
Vnútorná jednotka je nainštalovaná na najvyššom mieste vo vodnom
okruhu. Celkový objem vody vo vodnom okruhu je 350 l.
Činnosť:
Pretože celkový objem vody (350 l) je väčší ako štandardný
objem vody (280 l), predbežný tlak sa musí znížiť.
Požadovaný predbežný tlak:
Pg = (0,3 + (H/10)) bar = (0,3 + (0/10)) bar = 0,3 bar.
Zodpovedajúci maximálny objem vody pre tlak 0,3 bar je 410 l
(pozrite si graf v predchádzajúcej kapitole).
Pretože 350 l je menej ako 410 l, expanzná nádoba je vhodná
pre inštaláciu.
6.3Príprava elektrickej inštalácie
6.3.1 Informácie o príprave elektrickej inštalácie
VAROVANIE
Ak má elektrické napájanie chýbajúcu alebo chybnú
nulovú fázu, zariadenie sa poškodí.
Určenie vhodného uzemnenia. NEUZEMŇUJTE
jednotku k verejnému potrubiu, prepäťovej poistke ani
uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie
môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Inštalujte požadované poistky alebo prúdové ističe.
Elektrické káble zabezpečte pomocou káblových
spojok, aby sa NEDOSTALI do kontaktu s potrubím
ani ostrými hranami najmä na vysokotlakovej strane.
NEPOUŽÍVAJTE páskové vodiče, lankové splietané
vodiče, predlžovacie káble ani prepojenia
z hviezdicovej sústavy. Mohlo by to spôsobiť
prehrievanie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
NEINŠTALUJTE kondenzátor s fázový predstihom,
pretože táto jednotka je vybavená invertorom.
Kondenzátor s fázovým posunom znižuje výkonnosť
a môže spôsobiť nehody.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
22
6 Príprava
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
VAROVANIE
Celú elektrickú inštaláciu musí inštalovať autorizovaný
elektrotechnik a musí byť v súlade s platnými
predpismi.
Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako
pevné prepojenie.
Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie a celá
elektroinštalačná konštrukcia musí byť v súlade
s platnými predpismi.
6.3.2 Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za
kWh
Elektrorozvodné spoločnosti po celom svete sa snažia poskytovať
spoľahlivé služby za konkurenčné ceny a často poskytujú
zákazníkom výhodné sadzby napr. sadzby podľa doby používania,
sezónne zľavy, tarify pre tepelné čerpadlá v Nemecku a Rakúsku
(Wärmepumpentarif)...
Toto zariadenie umožňuje pripojenie k systémom elektrického
napájania s výhodnou sadzbou za kWh.
Poraďte sa elektrorozvodnou spoločnosťou, ktorá poskytuje služby
na mieste, kde sa zariadenie inštaluje, či je vhodné pripojiť zariadenie
VAROVANIE
Záložný ohrievač musí mať samostatné elektrické
napájanie.
na niektorý systém elektrického napájania s výhodnou sadzbou za
kWh, ak sú k dispozícii.
Ak je zariadenie pripojené k elektrickému napájaniu s výhodnou
sadzbou za kWh, elektrorozvodná spoločnosť je oprávnená:
prerušiť elektrické napájanie zariadenia na určité časové
obdobie,
požadovať, aby zariadenie v priebehu určitého časového
obdobia spotrebovalo len obmedzené množstvo elektrickej
energie.
Vnútorná jednotka je skonštruovaná tak, že môže prijať vstupný
signál, ktorým sa jednotka vynútene vypne. V tomto okamihu
kompresor vonkajšej jednotky nie je v prevádzke.
Elektrické pripojenie jednotky sa líši podľa toho, či sa napájanie
prerušuje, alebo nie.
6.3.3 Prehľad elektrického zapojenia okrem externých aktivátorov
Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh
Normálne elektrické napájanie
Elektrické napájanie sa NEPRERUŠUJEElektrické napájanie sa PRERUŠUJE
b
0
0
5
8
0
5
1
0
1
3
4
2
Počas aktivácie elektrického napájanie
s výhodnou sadzbou za kWh sa napájanie
NEPRERUŠUJE. Vonkajšia jednotka sa
vypína ovládaním.
Poznámka: Elektrorozvodná spoločnosť musí
umožniť, aby vnútorná jednotka bola vždy
Počas aktivácie elektrického napájania
s výhodnou sadzbou za kWh elektrorozvodná
spoločnosť ihneď alebo po určitom čase
napájanie preruší. V takom prípade sa
napájanie vnútornej jednotky musí zabezpečiť
samostatným normálnym napájaním.
a
0
0
5
8
0
5
1
0
53
2
napájaná.
a Normálne elektrické napájanie
b Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh
1 Elektrické napájanie vonkajšej jednotky
2 Elektrické napájanie a prepojovací kábel vnútornej jednotky
3 Elektrické napájanie záložného ohrievača
4 Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh (voľný napäťový kontakt)
5 Elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh (na napájanie karty PCB vnútornej jednotky v prípade prerušenia napájania s výhodnou
sadzbou za kWh)
b
0
0
5
8
0
5
1
0
14
Referenčná príručka inštalatéra
23
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
6Príprava
6.3.4 Prehľad elektrického zapojenia externých
a vnútorných aktivátorov
Na nasledujúcom obrázku je znázornené požadované zapojenie na
mieste.
INFORMÁCIE
Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ
zodpovedať rozloženiu vášho systému.
c
20
6
810
21
16
14
7
M
M
d
e
18
15
13
12
b
14
17
9
19
a
a Samostatné elektrické napájanie pre vonkajšiu jednotku,
záložný ohrievač a ohrievač s pomocným čerpadlom
b Záložný ohrievač
c Vnútorná jednotka
d Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
e Ohrievač s pomocným čerpadlom
PoložkaOpisKáble
Elektrické napájanie vonkajšej a vnútornej jednotky
1Elektrické napájanie
vonkajšej jednotky
2Elektrické napájanie
2+GND alebo
3+GND
3
a prepojovací kábel
vnútornej jednotky
3Elektrické napájanie
záložného ohrievača
4Elektrické napájanie
Pozrite si
tabuľku nižšie.
2
s výhodnou sadzbou za
kWh (voľný napäťový
kontakt)
5Elektrické napájanie
26,3A
s normálnou sadzbou za
kWh
Používateľské rozhranie
6Používateľské rozhranie 2
Doplnkové príslušenstvo
73-cestný ventil3
8Elektrické napájanie
4+GND
ohrievača s pomocným
čerpadlom a tepelná
ochrana (z vnútornej
jednotky)
9Elektrické napájanie
2+GND13 A
ohrievača s pomocným
čerpadlom (do vnútornej
jednotky)
10Termistor nádrže na
2
teplú vodu pre
domácnosť
11Elektrické napájanie
2
ohrievača spodnej dosky
12Izbový termostat3 alebo 4
13Snímač vonkajšej okolitej
2
teploty
14Snímač vnútornej okolitej
2
teploty
15Konvektor tepelného
4
čerpadla
Súčasti inštalované na mieste
16Uzatvárací ventil2
17Elektromer2 (pre každý
elektromer)
18Čerpadlo teplej vody pre
2
domácnosť
19Alarm output2
20Prepnutie na ovládanie
2
vonkajšieho zdroja tepla
21
Ovládanie prevádzky
2
v režime chladenia/ohrevu
22Digitálne vstupy spotreby
energie
(a) Pozrite si výrobný štítok na vonkajšej jednotke.
(b) Minimálny prierez kábla 0,75 mm².
(c) Prierez kábla 2,5 mm².
(d) Termistor a prepojovací kábel (12 m) sa dodávajú s nádržou na teplú
vodu pre domácnosť.
(e) Prierez kábla 0,75 mm² až 1,25 mm², maximálna dĺžka: 50 m. Voľný
napäťový kontakt, ktorý zaručuje minimálne zaťaženie 15 V
jednosmerného prúdu 10 mA.
(f) Prierez kábla 0,75 mm² až 1,25 mm²; maximálna dĺžka: 500 m. Platí
pre pripojenie oboch používateľských rozhraní jednotlivo a pripojenie
duálne používaného rozhrania.
Typ záložného
ohrievača
Elektrické
napájanie
2 (pre vstupný
signál)
Požadovaný počet vodičov
*3 V1x 230 V2+GND
*9 W1x 230 V2+GND + 2 mostíky
3x 230 V3+GND + 1 mostík
3x 400 V4+GND
Maximálny
prúd
(a)
(c)
—
(e)
(f)
(b)
100 mA
(c)
(d)
(b)
(b)
100 mA
(b)
(b)
(b)
100 mA
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
Referenčná príručka inštalatéra
24
7 Inštalácia
4x
2x
2x
60kg
1
2
4
3
7Inštalácia
7.1Otvorenie jednotky
7.1.1 Otvorenie vnútornej jednotky
1Odskrutkujte a vyberte 2 skrutky, ktoré pripevňujú prednú dosku.
2x
2Prednú dosku nakloňte k sebe a vyberte ju.
7.1.2 Otvorenie krytu rozvodnej skrine vnútornej
jednotky
7.2Montáž vnútornej jednotky
7.2.1 Inštalácia vnútornej jednotky
UPOZORNENIE
Pri zdvíhaní vnútornú jednotku NECHYTAJTE za potrubie.
7.2.2 Inštalácia súpravy odkvapkávacej misky
Ak sa požaduje súprava odkvapkávacej misky (EKHBDPCA2),
inštalujte ju pred pripojením potrubí chladiva, vody a elektrickej
inštalácie.
Pri inštalácii postupujte podľa návodu na inštaláciu súpravy
odkvapkávacej misky.
7.3Pripojenie potrubia na vodu
7.3.1 Pripojenie potrubia na vodu
VÝSTRAHA
Pri pripájaní potrubia NEPOŽÍVAJTE nadmernú silu.
Deformácia potrubia môže spôsobiť poruchu jednotky.
K dispozícii sú 2 uzatváracie ventily na zjednodušenie servisu
a údržby. Ventily namontujte na prívod a odvod vody. Dávajte pozor
na ich polohu. Orientácia integrovaných vypúšťacích ventilov je
dôležitá pre servis.
1Uzatváracie ventily nainštalujte na vodné potrubie.
Referenčná príručka inštalatéra
25
a Vstup na vodu
b Odvod vody
ab
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
7Inštalácia
VÝSTRAHA
Odporúča sa počas neprítomnosti uzatvoriť uzatváracie
ventily prípojky studenej vody, aby sa predišlo poškodeniu
okolia v prípade úniku vody.
2Priskrutkujte matice vnútornej jednotky na uzatváracie ventily.
3Potrubie inštalované na mieste pripojte k uzatváracím ventilom.
4V prípade prepojenia s voliteľnou nádržou na teplú vodu pre
domácnosť si pozrite návod na inštaláciu nádrže na teplú vodu
pre domácnosť.
VÝSTRAHA
Na prípojke studenej vody nádrže na teplú vodu pre
domácnosť sa nainštaluje zariadenie na vypúšťanie
a zariadenie na uvoľnenie tlaku.
Na prívode vody nádrže na teplú vodu pre domácnosť
sa odporúča nainštalovať jednosmerný ventil podľa
platných predpisov, aby sa zabránilo spätnému
nasávaniu.
Na prívode studenej vody sa odporúča nainštalovať
redukčný ventil v súlade s platnými predpismi.
Na prívode studenej vody sa inštaluje expanzná
nádoba v súlade s platnými predpismi.
Odporúča sa inštalovať tlakový poistný ventil do
polohy, ktorá je vyššia ako poloha nádrže na teplú
vodu pre domácnosť.
Ohrev nádrže na teplú vodu pre domácnosť spôsobuje
expanziu vody a bez tlakového poistného ventilu by
tlak vody v nádrži mohol prekročiť projektovaný tlak
v nádrži. Tomuto vysokému tlaku sú vystavené aj
prvky inštalované na mieste (potrubia, miesta odberu
atď.). Na zabránenie tejto situácie sa musí inštalovať
tlakový poistný ventil.
Zabránenie pretlaku závisí od správnej činnosti
tlakového ventilu inštalovaného na mieste. Ak ventil
NEPRACUJE správne, pretlak zdeformuje nádrž
a môže dôjsť k unikaniu vody. Na zabezpečenie
správnej prevádzky je potrebná pravidelná údržba.
7.3.2 Naplnenie vodného okruhu
1Pripojte hadicu prívodu vody k vypúšťaciemu a plniacemu
ventilu.
VÝSTRAHA
Vzduch prítomný vo vodovodnom okruhu môže
spôsobiť poruchu záložného ohrievača. Počas plnenia
sa možno nepodarí úplne odstrániť vzduch z okruhu.
Zvyšný vzduch sa odstráni pomocou automatických
ventilov vypustenia vzduchu počas prvých hodín
prevádzky systému. Možno bude potom potrebné
doplnenie ďalšej vody.
Na vypustenie vzduchu zo systému požite špeciálnu
funkciu opísanú v časti Vypustenie vzduchu. Táto
funkcia sa musí používať na vypustenie vzduchu
z cievky výmenníka tepla nádrže na teplú vodu pre
domácnosť.
6Uzatvorte vypúšťací a plniaci ventil.
7Odpojte hadicu prívodu vody od vypúšťacieho a plniaceho
ventilu.
VÝSTRAHA
Tlak vody zobrazený na tlakomeri sa mení v závislosti od
teploty vody (vyšší tlak pri vyššej teplote vody).
Napriek tomu musí tlak vody stále zostať väčší ako 1 bar,
aby sa zabránilo vnikaniu vzduchu do okruhu.
7.3.3 Plnenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť
Pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu nádrže na teplú
vodu pre domácnosť.
7.3.4 Izolácia potrubia na vodu
Potrubie v celom vodnom okruhu sa musí izolovať, aby sa zabránilo
kondenzácii počas chladenia a zníženiu výkonu ohrevu a chladenia.
Keď je teplota vyššia ako 30°C a relatívna vlhkosť je vyššia ako 80%,
hrúbka izolačného materiálu má byť najmenej 20 mm, aby sa
predišlo kondenzácii na povrchu izolácie.
Ďalšie informácie o legende a umiestnení schémy
zapojenia jednotky nájdete v časti Schéma elektrického
zapojenia.
2Otvorte vypúšťací a plniaci ventil.
3Skontrolujte, či je automatický ventil vypustenia vzduchu
otvorený (najmenej 2 otáčky).
INFORMÁCIE
Umiestnenie ventilu vypustenia vzduchu nájdete v časti
Súčasti: vnútorná jednotka.
4Naplňte okruh vodou, kým tlakomer nezobrazuje tlak približne
±2,0 bar.
5Z vodného okruhu vypustite čo najviac vzduchu.
EHBH/X16
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
7.4.1 Zhoda elektrického systému
Len pre ERLQ006CAV3 + ERLQ008CAV3
Zariadenie vyhovujúce norme EN/IEC 61000-3-12
(európska/medzinárodná technická norma, ktorá určuje limity pre
harmonické prúdy vytvárané zariadením pripojeným na
nízkonapäťové verejné siete so vstupným prúdom >16 A a ≤75 A
v jednej fáze).
Len pre vnútorné jednotky
Pozrite si časť "7.4.4 Pripojenie elektrického napájania záložného
ohrievača" na strane 28.
Referenčná príručka inštalatéra
26
7 Inštalácia
abc
7.4.2 Pripojenie elektrického vedenia k vnútornej
jednotke
1Pokyny na otvorenie vnútornej jednotky nájdete v časti
Otvorenie vnútornej jednotky.
2Elektrické vedenie musí do jednotky vstupovať cez spodnú časť.
3Spôsob vedenia elektrických káblov vo vnútri jednotky:
VedenieMožné káble (v závislosti od typu jednotky a inštalovaných možností)
a
Nízke napätie
b
Vysokonapäťové
elektrické napájanie
c
Ovládací signál vysokého
napätia
Používateľské rozhranie
Termistor nádrže na teplú vodu pre domácnosť (voliteľné príslušenstvo)
Digitálne vstupy spotreby energie (dodáva zákazník)
Snímač vonkajšej okolitej teploty (voliteľné príslušenstvo)
Snímač vnútornej okolitej teploty (voliteľné príslušenstvo)
Elektromery (inštalácia na mieste)
Prepojovací kábel
Elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh
Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh
Elektrické napájanie záložného ohrievača
Elektrické napájanie ohrievača spodnej dosky (voliteľné príslušenstvo)
Elektrické napájanie ohrievača s pomocným čerpadlom (do vnútornej jednotky)
Elektrické napájanie ohrievača s pomocným čerpadlom a tepelná ochrana (z vnútornej jednotky)
Kontakt preferenčného elektrického napájania
Konvektor tepelného čerpadla (voliteľné príslušenstvo)
Izbový termostat (voliteľné príslušenstvo)
3-cestný ventil
Uzatvárací ventil (inštalácia na mieste)
Čerpadlo teplej vody pre domácnosť (inštalácia na mieste)
Alarm output
Prepnutie na ovládanie vonkajšieho zdroja tepla
Ovládanie prevádzky v režime ohrevu/chladenia
a
abc
4Kábel upevnite pomocou káblových spôn, aby sa zaručilo
uvoľnenie napätia. Kábel sa NESMIE dostať do kontaktu
s potrubím a ostrými hranami.
UPOZORNENIE
Nadbytočnú dĺžku kábla do jednotky NEVTLÁČAJTE ani
nevkladajte.
Referenčná príručka inštalatéra
27
Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split
4P313776-1B – 2012.08
EHBH/X16
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.