Daikin ERHQ011-014-016BA, ERLQ011-014-016CA, EHVH/X16S18 26CA Installer reference guide [sk]

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

+

ERHQ011-014-016BA ERLQ011-014-016CA EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

slovenčina

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

 

 

 

Obsah

 

 

Obsah

 

 

 

 

6.3.2

Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh ....

24

 

 

 

 

 

 

6.3.3

Prehľad elektrického zapojenia okrem externých

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aktivátorov .................................................................

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.3.4

Prehľad elektrického zapojenia externých

 

1

O dokumentácii

3

 

 

 

a vnútorných aktivátorov ............................................

24

7

Inštalácia

 

25

 

 

 

1.1

Informácie o dokumente ...........................................................

3

............................................................

2

Všeobecné bezpečnostné opatrenia

3

 

7.1

Otvorenie jednotky ....................................................................

25

 

 

7.1.1 .....................................

Otvorenie vnútornej jednotky

25

 

 

 

2.1

O dokumentácii .........................................................................

3

 

7.2

7.1.2

Otvorenie krytu rozvodnej skrine vnútornej jednotky .

26

 

 

 

 

2.1.1

Význam varovaní a symbolov ....................................

3

 

Montáž ........................................................vnútornej jednotky

26

 

 

 

2.2

Pre inštalatéra ...........................................................................

4

 

 

7.2.1 .....................................

Inštalácia vnútornej jednotky

26

 

 

 

 

2.2.1

Všeobecné .................................................................

4

 

7.3

7.2.2 .............................

Zníženie zvukovo - izolačnej dosky

26

 

 

 

 

2.2.2

Miesto inštalácie ........................................................

4

 

Pripojenie ......................................................potrubia na vodu

26

 

 

 

 

2.2.3

Chladiaca zmes .........................................................

4

 

 

7.3.1 .......................................

Pripojenie potrubia na vodu

26

 

 

 

 

2.2.4

Voda ..........................................................................

4

 

 

7.3.2 ........

Pripojenie tlakového poistného ventilu k odtoku

27

 

 

 

 

2.2.5

Elektrické ...................................................................

5

 

 

7.3.3 ........................................

Naplnenie vodného okruhu

27

3

Informácie o balení

5

 

 

7.3.4 ...........

Plnenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť

27

 

 

7.3.5 ...........................................

Izolácia potrubia na vodu

27

 

 

 

3.1

Vnútorná jednotka .....................................................................

5

 

7.4

7.3.6 .............................

Pripojenie potrubia na recirkuláciu

27

 

 

 

 

3.1.1

Odbalenie vnútornej jednotky ....................................

5

 

Zapojenie .......................................................elektroinštalácie

28

 

 

 

 

3.1.2

Vybratie príslušenstva z vnútornej jednotky ..............

5

 

 

7.4.1 ......................................

Zhoda elektrického systému

28

 

4 Informácie o jednotkách a voliteľnom

 

 

 

7.4.2

Pripojenie elektrického vedenia k vnútornej jednotke

28

 

6

 

 

7.4.3 ..............

Pripojenie hlavného elektrického napájania

29

 

 

 

príslušenstve .....................................................

 

 

7.4.4

Pripojenie elektrického napájania záložného

 

 

 

 

4.1

Identifikácia ...............................................................................

6

 

 

...................................................................

ohrievača

30

 

 

 

4.2

4.1.1

Výrobný štítok: vnútorná jednotka .............................

6

 

 

7.4.5 .......................

Pripojenie používateľského rozhrania

31

 

 

 

Možné kombinácie jednotiek a voliteľného príslušenstva .........

6

 

 

7.4.6 ................................

Pripojenie uzatváracieho ventilu

32

 

 

 

 

4.2.1

Zoznam voliteľného príslušenstva pre vnútornú

 

 

 

7.4.7 .............................................

Pripojenie elektromerov

33

 

 

 

 

 

jednotku .....................................................................

6

 

 

7.4.8 .........

Pripojenie čerpadla teplej vody pre domácnosť

33

 

 

 

 

4.2.2

Možné kombinácie vnútornej jednotky a vonkajšej

 

 

 

7.4.9 .....................

Pripojenie výstupu poplašného signálu

33

 

 

 

 

 

jednotky .....................................................................

7

 

 

7.4.10

Pripojenie výstupu ZAP./VYP. chladenia a ohrevu

 

5

Aplikačné pokyny

7

 

 

...................................................................

miestnosti

33

 

 

7.4.11 .....

Pripojenie prepínania k vonkajšiemu zdroju tepla

33

 

 

 

5.1

Prehľad: aplikačné pokyny ........................................................

7

 

 

7.4.12 ........

Pripojenie digitálnych vstupov spotreby energie

33

 

 

 

5.2

Nastavenie systému ohrevu/chladenia miestnosti ....................

7

 

7.5

Dokončenie .................................inštalácie vnútornej jednotky

34

 

 

 

 

5.2.1

Jedna miestnosť ........................................................

8

 

 

7.5.1

Pripevnenie krytu používateľského rozhrania

 

 

 

 

 

5.2.2

Viac miestností – jedna zóna teploty vody na

 

 

 

...................................................

k vnútornej jednotke

34

 

 

 

 

 

výstupe ......................................................................

9

 

 

7.5.2 ....................................

Zatvorenie vnútornej jednotky

34

 

 

 

5.3

5.2.3

Viac miestností – dve zóny teploty vody na výstupe .

11

8

Konfigurácia

34

 

 

 

Nastavenie pomocného zdroja tepla na ohrev miestnosti ........

13

 

 

 

5.4

Nastavenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť ....................

14

 

8.1

Prehľad: ................................................................konfigurácia

34

 

 

 

 

5.4.1

Rozloženie systému – integrovaná nádrž na teplú

 

 

 

8.1.1 ......

Pripojenie počítačového kábla k rozvodnej skrini

34

 

 

 

 

 

vodu pre domácnosť ..................................................

14

 

 

8.1.2 .............

Prístup k najčastejšie používaným príkazom

34

 

 

 

 

5.4.2

Rozloženie systému – samostatná nádrž na teplú

 

 

 

8.1.3

Kopírovanie systémových nastavení z prvého do

 

 

 

 

 

 

vodu pre domácnosť ..................................................

14

 

 

..........................

druhého používateľského rozhrania

35

 

 

 

 

5.4.3

Výber objemu a požadovanej teploty pre nádrž na

 

 

 

8.1.4

Kopírovanie nastavení jazyka z prvého do druhého

 

 

 

 

 

 

teplú vodu pre domácnosť .........................................

15

 

 

.........................................

používateľského rozhrania

35

 

 

 

 

5.4.4

Nastavenie a konfigurácia – nádrž na teplú vodu pre

 

 

 

8.1.5

Stručný sprievodca: nastavenie rozloženia systému

 

 

 

 

 

 

domácnosť .................................................................

15

 

8.2

...................................

po prvom ZAPNUTÍ napájania

35

 

 

 

 

5.4.5

Kombinácia: samostatná nádrž na teplú vodu pre

 

 

Základná ...............................................................konfigurácia

36

 

 

 

 

 

domácnosť + solárne panely .....................................

16

 

 

8.2.1 .....................

Stručný sprievodca: jazyk/čas a dátum

36

 

 

 

 

5.4.6

Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť na okamžite

 

 

 

8.2.2 ..............

Stručný sprievodca: štandardné nastavenie

36

 

 

 

 

 

teplú vodu ..................................................................

16

 

 

8.2.3 ....................................

Stručný sprievodca: možnosti

38

 

 

 

 

5.4.7

Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť na

 

 

 

8.2.4

Stručný sprievodca: výkon (meranie spotreby

 

 

 

 

5.5

 

dezinfekciu .................................................................

16

 

 

......................................................................

energie)

40

 

 

 

Nastavenie merania spotreby energie ......................................

17

 

 

8.2.5 .....................

Regulácia ohrevu/chladenia miestnosti

40

 

 

 

 

5.5.1

Vyrobené teplo ...........................................................

17

 

 

8.2.6 .......................

Regulácia teplej vody pre domácnosť

44

 

 

 

 

5.5.2

Spotrebovaná energia ...............................................

17

 

8.3

8.2.7 .........................................

Kontakt/číslo linky pomoci

45

 

 

 

 

5.5.3

Elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh ..

17

 

Rozšírená .......................................konfigurácia/optimalizácia

45

 

 

 

5.6

5.5.4

Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh ....

18

 

 

8.3.1 .....

Prevádzka v režime ohrevu/chladenia miestností

45

 

 

 

Nastavenie kontroly spotreby energie ......................................

18

 

 

8.3.2 ..

Regulovanie teplej vody pre domácnosť: rozšírené

49

 

 

 

 

5.6.1

Permanentné obmedzenie spotreby energie .............

18

 

 

8.3.3 ...........................................

Nastavenia zdrojov tepla

53

 

 

 

 

5.6.2

Obmedzenie spotreby energie aktivované digitálnymi

 

 

8.4

8.3.4 ...............................................

Systémové nastavenia

55

 

 

 

 

 

vstupmi ......................................................................

19

 

Štruktúra ........................................................ponuky: prehľad

60

 

 

 

5.7

5.6.3

Proces obmedzenia spotreby energie .......................

19

 

8.5

Štruktúra ..............ponúk: prehľad inštalatérskeho nastavenia

61

 

 

 

Nastavenie snímača externej teploty ........................................

20

9

Uvedenie do prevádzky

62

6

Príprava

 

20

..............................................................

 

9.1

Prehľad: ..............................................uvedenie do prevádzky

62

 

 

 

6.1

Príprava miesta inštalácie .........................................................

20

 

9.2

Kontrolný .......................zoznam pred skúšobnou prevádzkou

62

 

 

 

6.2

6.1.1 ..

Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie

20

 

9.3

Vypustenie ..................................................................vzduchu

62

 

 

 

Príprava .......................................................vodného potrubia

21

 

 

9.3.1 ..................................

Manuálne vypustenie vzduchu

62

 

 

 

 

6.2.1 .......................................

Požiadavky na vodný okruh

21

 

 

9.3.2 ..............................

Automatické vypustenie vzduchu

63

 

 

 

 

6.2.2

Vzorec na výpočet predbežného tlaku v expanznej

 

 

9.4

9.3.3 ................................

Prerušenie vypúšťania vzduchu

63

 

 

 

 

.......................................................................

nádobe

22

 

Skúšobná ................................................................prevádzka

63

 

 

 

 

6.2.3 ................................................

Kontrola objemu vody

22

 

9.5

Skúšobná ................................................prevádzka aktivátora

63

 

 

 

 

6.2.4 ...........

Zmena predbežného tlaku expanznej nádoby

23

 

9.6

9.5.1 .................

Možnosti skúšobnej prevádzky aktivátora

63

 

 

 

6.3

.................................6.2.5

Kontrola objemu vody: príklady

23

 

.................................Vysúšanie poteru na podlahovom kúrení

63

 

 

 

Príprava ...................................................elektrickej inštalácie

23

 

 

9.6.1

Programovanie plánu vysúšania poteru na

 

 

 

 

 

6.3.1 ................

Informácie o príprave elektrickej inštalácie

23

 

 

....................................................

podlahovom kúrení

64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Referenčná príručka inštalatéra

 

 

 

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

2

 

 

 

 

 

 

 

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

 

 

 

 

 

 

 

4P313777 - 1C – 2012.11

1 O dokumentácii

9.6.2 Spustenie vysúšania poteru na podlahovom kúrení .. 64

9.6.3Odčítanie stavu vysúšania poteru na podlahovom

kúrení .........................................................................

64

9.6.4Prerušenie vysúšania poteru na podlahovom kúrení . 64

10

Odovzdanie používateľovi ...............................

64

11

Údržba a servis .................................................

65

 

11.1

Bezpečnostné opatrenia pri údržbe ..........................................

65

 

11.2

11.1.1 Otvorenie vnútornej jednotky .....................................

65

 

Kontrolný zoznam ročnej údržby vnútornej jednotky ................

65

 

11.3

11.2.1 Vypustenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť .....

66

 

Vypustenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť ....................

66

12

Odstraňovanie problémov ...............................

66

 

12.1

Všeobecné pokyny ...................................................................

66

 

12.2

Riešenie problémov na základe symptómov ............................

66

12.2.1Symptóm: jednotka NEOHRIEVA alebo NECHLADÍ

 

 

podľa očakávania .......................................................

66

 

12.2.2 Symptóm: kompresor sa NESPUSTÍ (ohrev

 

 

 

miestností alebo ohrev vody pre domácnosť) ............

67

 

12.2.3 Symptóm: čerpadlo je hlučné (kavitácia) ...................

67

 

12.2.4 Symptóm: otvára sa tlakový poistný ventil .................

67

 

12.2.5 Symptóm: vodný tlakový poistný ventil nie je tesný ...

67

 

12.2.6 Symptóm: pri nízkych vonkajších teplotách NIE je

 

 

 

ohrev miestností dostatočný ......................................

68

 

12.2.7 Symptóm: tlak v mieste vypúšťania je dočasne

 

 

 

neobyčajne vysoký ....................................................

68

 

12.2.8 Symptóm: kvôli zväčšeniu nádrže sa odlepili

 

 

 

dekoračné panely ......................................................

68

 

12.2.9 Symptóm: funkcia dezinfekcie nádrže NIE JE

 

12.3

 

správne dokončená (chyba typu AH) .........................

68

Riešenie problémov na základe kódov chýb ............................

68

 

12.3.1

Kódy chýb: prehľad ....................................................

68

13 Slovník ...............................................................

 

69

14 Technické údaje ................................................

71

14.1

Rozmery a servisný priestor .....................................................

71

14.2

14.1.1 Rozmery a servisný priestor: vnútorná jednotka ........

71

Súčasti ......................................................................................

 

73

 

14.2.1

Súčasti: vnútorná jednotka ........................................

73

14.3

14.2.2 Súčasti: rozvodná skriňa (vnútorná jednotka) ............

73

Funkčné schémy .......................................................................

75

14.4

14.3.1 Funkčná schéma: vnútorná jednotka .........................

75

Schéma potrubia .......................................................................

76

14.5

14.4.1 Schéma potrubia: vnútorná jednotka .........................

76

Schéma elektrického zapojenia ................................................

77

 

14.5.1 Schéma elektrického zapojenia – súčasti: vnútorná

 

14.6

 

jednotka .....................................................................

77

Technické údaje ........................................................................

83

14.7

14.6.1 Technické údaje: vnútorná jednotka ..........................

83

Prevádzkový rozsah .................................................................

85

 

14.7.1 Prevádzkový rozsah: ohrev a chladenie ....................

85

 

14.7.2 Prevádzkový rozsah: teplá voda pre domácnosť .......

86

14.8

14.7.3

Požadovaná odkvapkávacia miska ............................

87

Zvukové spektrum ....................................................................

88

14.9

14.8.1 Zvukové spektrum: vonkajšia jednotka ......................

88

Krivka ESP ................................................................................

89

14.10

14.9.1 Krivka ESP: vnútorná jednotka ..................................

89

Výkon ........................................................................................

 

90

14.11

Tabuľka kombinácií ...................................................................

93

1O dokumentácii

1.1Informácie o dokumente

Cieľoví používatelia

Oprávnení inštalátori

Dokumentácia

Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto dokumenty:

Dokument

Obsahuje...

Formát

Všeobecné

Bezpečnostné opatrenia,

Papier (v balení vnútornej

bezpečnostn

ktoré sa musia prečítať

jednotky)

é opatrenia

pred inštaláciou

 

Návod na

Pokyny na inštaláciu

 

inštaláciu

 

 

vnútornej

 

 

jednotky

 

 

Návod na

Pokyny na inštaláciu

Výtlačok (v balení

inštaláciu

 

vonkajšej jednotky)

vonkajšej

 

 

jednotky

 

 

Referenčná

Príprava inštalácie,

Disk CD/DVD (v balení

príručka

technické údaje,

vnútornej jednotky)

inštalatéra

osvedčené postupy,

 

 

referenčné údaje…

 

Doplnok pre

Ďalšie informácie

Papier (v balení vnútornej

voliteľné

o inštalácii voliteľného

jednotky)

príslušenstv

príslušenstva

Disk CD/DVD (v balení

o

 

 

vnútornej jednotky)

 

 

Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.

2Všeobecné bezpečnostné opatrenia

2.1O dokumentácii

Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.

Opatrenia opísané v tomto dokumente sa týkajúc veľmi dôležitých tém. Dôsledne ich dodržiavajte.

Všetky činnosti opísané v návode na inštaláciu musí vykonávať autorizovaný inštalatér.

2.1.1Význam varovaní a symbolov

NEBEZPEČENSTVO

Označuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.

NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM

Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom.

NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA

Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.

VAROVANIE

Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.

UPOZORNENIE

Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo menej vážnemu zraneniu.

VÝSTRAHA

Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu vybavenia alebo majetku.

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

3

4P313777-1C – 2012.11

2 Všeobecné bezpečnostné opatrenia

INFORMÁCIE

Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.

2.2Pre inštalatéra

2.2.1Všeobecné

Ak si nie ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte sa na svojho predajcu.

VÝSTRAHA

Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp. príslušenstva môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení. Používajte len príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a náhradné diely vyrobené alebo schválené spoločnosťou Daikin.

VAROVANIE

Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály spĺňali platné právne predpisy (navyše k pokynom opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).

UPOZORNENIE

Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému noste primerané ochranné pomôcky (ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare atď.).

VAROVANIE

Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s nimi nikto nemohol hrať, zvlášť deti. Možné riziko: udusenie.

NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA

Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu zmes, vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie by mohlo byť príliš horúce alebo studené. Počkajte, kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho musíte dotknúť, noste ochranné rukavice.

NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej chladiacej zmesi.

VÝSTRAHA

Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie alebo požiar.

UPOZORNENIE

NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier jednotky.

VÝSTRAHA

▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani zariadenia.

Na hornú časť jednotky NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE.

V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné zaviesť denník pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne informácie o údržbe, opravách, výsledkoch testov, pohotovostných obdobiach atď.

V blízkosti produktu tiež bude potrebné mať k dispozícii prinajmenšom tieto informácie:

▪ pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,

názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a zdravotnej služby,

názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných oddelení.

V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.

2.2.2Miesto inštalácie

Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie servisu a na zabezpečenie obehu vzduchu.

Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám jednotky.

Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný.

Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.

Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:

V potenciálne výbušnom prostredí.

Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce elektromagnetické vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť riadiaci systém a spôsobiť poruchu funkcie zariadenia.

Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku horľavých plynov (napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom.

Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny sírovej). Korózia medených potrubí alebo spájkovaných dielov môže spôsobiť únik chladiacej zmesi.

2.2.3Chladiaca zmes

VÝSTRAHA

Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes spĺňala platné právne predpisy. V Európe platí norma EN378.

VÝSTRAHA

Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne inštalácie neboli vystavené napätiu.

VAROVANIE

Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom vyšším, ako je maximálny povolený tlak (tak, ako je uvedené na výrobnom štítku na jednotke).

VAROVANIE

V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné opatrenia. Ak chladiaci plyn uniká, okamžite miestnosť vyvetrajte. Možné riziká:

Zvýšená koncentrácia chladiacej zmesi môže v malej miestnosti znížiť hladinu kyslíka.

Ak sa chladiaci plyn dostane do kontaktu s ohňom, môžu vzniknúť toxické plyny.

VAROVANIE

Vždy zachyťte chladiace zmesi. NEVYPÚŠŤAJTE ich priamo do okolitého prostredia. Použite vákuové čerpadlo na vyprázdnenie inštalácie.

2.2.4Voda

VÝSTRAHA

Zabezpečte, aby kvalita vody spĺňala smernicu EÚ 98/83 ES.

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

4

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

3 Informácie o balení

2.2.5Elektrické

NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA

ELEKTRICKÝM PRÚDOM

Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením elektrického vedenia alebo dotykom elektrických častí vypnite všetky zdroje napájania.

Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania minimálne na 1 minútu a zmerajte napätie na koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť dotknúť elektrických súčastí, napätie nesmie presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha koncoviek je zobrazená na schéme zapojenia.

Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými rukami.

Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku bez dozoru.

VAROVANIE

Ak nie sú hlavný vypínač alebo iné prostriedky na odpojenie, ktoré majú oddelené kontakty na všetkých póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia kategórie III, nainštalované vo výrobe, musia sa nainštalovať do pevného zapojenia.

VAROVANIE

Používajte len medené vodiče.

Celá elektrická inštalácia na mieste sa musí inštalovať v súlade so schémou zapojenia dodanou s produktom.

NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu káblov s potrubím a ostrými hranami. Zabezpečte, aby na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.

Nezabudnite nainštalovať uzemňovacie vodiče. NEUZEMŇUJTE jednotku k úžitkovému potrubiu, prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.

Zabezpečte použitie samostatného elektrického obvodu. NIKDY nepoužívajte zdroj napájania spoločný s iným zariadením.

Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.

Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V opačnom prípade hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.

Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič kompatibilný s invertorom (odolný proti vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby nedochádzalo k nepotrebnému otváraniu prúdového chrániča.

Elektrické káble inštalujte minimálne 1 meter od televízorov alebo rádií, aby ste predišli rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn môže byť vzdialenosť 1 metra nedostatočná.

VAROVANIE

Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá elektrická časť a koncovka vo vnútri elektrickej skrine správne pripojená.

Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty zatvorené.

3Informácie o balení

Po dodaní sa musí skontrolovať, či jednotka nie je poškodená. Každé poškodenie sa musí ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu pre reklamácie.

Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu montáže, aby nedošlo k poškodeniu počas prepravy.

3.1Vnútorná jednotka

3.1.1Odbalenie vnútornej jednotky

3.1.2Vybratie príslušenstva z vnútornej jednotky

1 Odskrutkujte skrutky z vrchnej časti jednotky.

2Vyberte vrchnú dosku.

4X

3Vyberte príslušenstvo.

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

5

4P313777-1C – 2012.11

4 Informácie o jednotkách a voliteľnom príslušenstve

a

b

c

d

e

 

1x

 

1x

 

1x

 

1x

 

1x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

g

h

 

1x

 

2x

 

1x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a Všeobecné bezpečnostné opatrenia b Doplnok pre voliteľné príslušenstvo

c Návod na inštaláciu vnútornej jednotky d Návod na obsluhu

e Disk CD/DVD

f Súprava používateľského rozhrania: používateľské rozhranie, 4 upevňovacie skrutky, 2 zástrčky

g Uzatvárací ventil

h Kryt používateľského rozhrania

4Znovu nainštalujte vrchnú dosku.

4Informácie o jednotkách

a voliteľnom príslušenstve

4.1Identifikácia

VÝSTRAHA

Pri súčasnom inštalovaní alebo servise viacerých jednotiek sa servisné panely rôznych modelov NESMÚ zamieňať.

4.1.1Výrobný štítok: vnútorná jednotka

Umiestnenie

Označenie modelov

Príklad: E HV H 04 S 18 CA 3V

Kód

Opis

EEurópsky model

HV

HV = vnútorná jednotka s integrovanou nádržou

 

inštalovaná na podlahe

H▪ H = len ohrev

▪ X = ohrev/chladenie

Kód

 

 

Opis

04

Výkonová trieda:

 

▪ 04 = 4,5 kW

 

08

= 7,5 kW

 

16

= 16 kW

S

Materiál integrovanej nádrže:

 

S = nerezová oceľ

18

Objem integrovanej nádrže:

 

18

= 180 l

 

26

= 260 l

CA

Séria

3 V

Model záložného ohrievača

 

3 V

 

9 W

4.2Možné kombinácie jednotiek a voliteľného príslušenstva

4.2.1Zoznam voliteľného príslušenstva pre vnútornú jednotku

Používateľské rozhranie (EKRUCAL1, EKRUCAL2)

Používateľské rozhranie sa dodáva ako príslušenstvo s jednotkou. K dispozícii je vedľajšie používateľské rozhranie ako voliteľné príslušenstvo.

Vedľajšie používateľské rozhranie sa môže pripojiť:

tak, aby obe rozhrania:

sa používali v blízkosti vnútornej jednotky,

mali funkciu izbového termostatu v hlavnej miestnosti, ktorá sa má ohrievať,

tak, aby obsahovalo iný jazyk.

Vedľajšie používateľské rozhranie EKRUCAL1 obsahuje 6 najbežnejších jazykov: angličtinu, nemčinu, francúzštinu, holandčinu, taliančinu, španielčinu.

Vedľajšie používateľské rozhranie EKRUCAL2 obsahuje ďalšie jazyky: angličtinu, švédčinu, nórčinu, češtinu, turečtinu, portugalčinu.

Jazyky používateľského rozhrania sa môžu načítať z počítača alebo kopírovať z jedného používateľského rozhrania do druhého.

Pokyny na inštaláciu nájdete v časti "7.4.5 Pripojenie používateľského rozhrania" na strane 31.

Izbový termostat (EKRTWA, EKRTR1)

K vnútornej jednotke môžete pripojiť izbový termostat ako voliteľné príslušenstvo. Tento termostat môže byť drôtový (EKRTWA) alebo bezdrôtový (EKRTR1).

Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre izbový termostat a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.

Diaľkový snímač pre bezdrôtový termostat (EKRTETS)

Bezdrôtový diaľkový snímač vnútornej teploty (EKRTETS) sa môže používať len v kombinácii s bezdrôtovým termostatom (EKRTR1).

Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre izbový termostat a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.

Digitálna V/V karta PCB (EKRP1HB)

Digitálna V/V karta PCB je potrebná na poskytovanie nasledujúcich signálov:

Alarm output

Výstup ZAPNUTIE/VYPNUTIE ohrevu/chladenia miestností

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

6

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Prepnutie na vonkajší zdroj tepla

Len pre modely EHVH/X16: ovládací signál súpravy ohrievača spodnej dosky EKBPHTH16A.

Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre digitálnu V/V kartu PCB a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.

Karta PCB požiadaviek (EKRP1AHTA)

Karta PCB požiadaviek sa musí inštalovať na aktivovanie kontroly spotreby energie digitálnymi vstupmi.

Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre kartu PCB požiadaviek a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.

Diaľkový vnútorný snímač (KRCS01-1)

V štandardnej konfigurácii sa diaľkový vnútorný snímač používa ako izbový snímač teploty.

Ako voliteľné príslušenstvo sa diaľkový vnútorný snímač môže inštalovať na meranie izbovej teploty na iných miestach.

Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre diaľkový vnútorný snímač a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.

INFORMÁCIE

▪ Diaľkový vnútorný snímač sa môže používať len v prípade, keď je pre používateľské rozhranie konfigurovaná funkcia izbového termostatu.

Pripojiť sa môže buď diaľkový vnútorný snímač, alebo diaľkový vonkajší snímač.

Diaľkový vonkajší snímač (EKRSCA1)

V štandardnej konfigurácii sa snímač vo vonkajšej jednotke používa na meranie vonkajšej teploty.

Ako voliteľné príslušenstvo sa diaľkový vonkajší snímač môže inštalovať na meranie vonkajšej teploty na iných miestach (napr. aby sa vyhlo priamemu slnečnému svetlu), aby sa zlepšilo fungovanie systému.

Pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu diaľkového vonkajšieho snímača.

INFORMÁCIE

Pripojiť sa môže buď diaľkový vnútorný snímač, alebo diaľkový vonkajší snímač.

Počítačový konfigurátor (EKPCCAB*)

Počítačový kábel zabezpečuje prepojenie medzi rozvodnou skriňou vnútornej jednotky a počítačom. Poskytuje možnosť načítať súbory v rôznych jazykoch do používateľského rozhrania a parametre vnútorného prostredia do vnútornej jednotky. Informácie o súboroch v rôznych jazykoch, ktoré sú k dispozícii, vám poskytne miestny predajca.

Softvér a príslušné pokyny na obsluhu sú k dispozícii na extranete spoločnosti Daikin.

Pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu počítačového kábla.

4.2.2Možné kombinácie vnútornej jednotky a vonkajšej jednotky

Vonkajšia jednotka

 

Vnútorná jednotka

 

 

EHVH16S18CA3V

EHVX16S18CA3V

EHVH16S26CA9W

EHVX16S26CA9W

ERHQ011BAV3

O

O

O

O

ERHQ014BAV3

O

O

O

O

ERHQ016BAV3

O

O

O

O

ERLQ011CAV3

O

O

O

O

ERLQ014CAV3

O

O

O

O

ERLQ016CAV3

O

O

O

O

ERHQ011BAW1

O

O

O

O

ERHQ014BAW1

O

O

O

O

ERHQ016BAW1

O

O

O

O

ERLQ011CAW1

O

O

O

O

ERLQ014CAW1

O

O

O

O

ERLQ016CAW1

O

O

O

O

5Aplikačné pokyny

5.1Prehľad: aplikačné pokyny

Účelom aplikačných pokynov je poskytnúť stručný prehľad o možnostiach systému s tepelným čerpadlom Daikin.

VÝSTRAHA

▪ Obrázky v pokynoch na používanie sú určené len na porovnanie a NEMAJÚ sa používať ako podrobné hydraulické schémy. Podrobné kótovanie a vyváženie hydraulického systému NIE je zobrazené a zodpovedá zaň inštalatér.

▪ Ďalšie informácie o nastaveniach konfigurácie a optimalizovaní prevádzky tepelného čerpadla nájdete v časti "8 Konfigurácia" na strane 34.

Táto kapitola obsahuje aplikačné pokyny pre:

▪ Nastavenie systému ohrevu/chladenia miestnosti

Nastavenie pomocného zdroja tepla na ohrev miestnosti

Nastavenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť

Nastavenie merania spotreby energie

nastavenie spotreby energie,

Nastavenie snímača externej teploty

5.2Nastavenie systému ohrevu/chladenia miestnosti

Systém s tepelným čerpadlom Daikin dodáva výstup vody do emitorov tepla v jednej alebo viacerých miestnostiach.

Systém ponúka širokú flexibilitu regulácie teploty v každej miestnosti, preto musíte najprv zodpovedať nasledujúce otázky:

Koľko miestností sa vykuruje (alebo chladí) pomocou systému s tepelným čerpadlom Daikin?

Aké typy emitorov tepla sa používajú v každej miestnosti a akú majú projektovanú teplotu výstupnej vody?

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

7

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Keď sa vyriešia požiadavky na ohrev a chladenie, spoločnosť Daikin odporúča postupovať podľa pokynov na nastavenie uvedených nižšie.

5.2.1Jedna miestnosť

Podlahové kúrenie alebo radiátory – drôtový izbový termostat

Nastavenie

A

B

A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna B Jedna miestnosť

a Používateľské rozhranie používané ako izbový termostat

Podlahové kúrenie alebo radiátory sú pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Izbová teplota sa reguluje používateľským rozhraním, ktoré sa používa ako izbový termostat. Možnosti inštalácie:

▪ Používateľské rozhranie (štandardné vybavenie) inštalované v miestnosti a používané ako izbový termostat

Používateľské rozhranie (štandardné vybavenie) inštalované vo vnútornej jednotke a používané na reguláciu v blízkosti vnútornej jednotky + používateľské rozhranie (voliteľné príslušenstvo EKRUCAL) inštalované v miestnosti a používané ako izbový termostat

Konfigurácia

 

Nastavenie

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

2 (Kont. iz. term.): Prevádzka

#: [A.2.1.7]

jednotky sa riadi na základe

okolitej teploty používateľského

Kód: [C-07]

rozhrania.

Počet zón teploty vody:

0 (1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

Kód: [7-02]

 

Výhody

Cenová efektívnosť. NEPOTREBUJETE ďalší externý izbový termostat.

Vyššie pohodlie a efektívnosť. Inteligentná funkcia izbového termostatu môže zvyšovať alebo znižovať požadovanú teplotu vody na výstupe na základe aktuálnej izbovej teploty (modulácia).

Výsledok:

Stabilná izbová teplota zodpovedajúca požadovanej teplote

(vyššie pohodlie)

Menej cyklov ZAPNUTIA/VYPNUTIA (tichšia prevádzka, vyššie pohodlie a vyššia účinnosť)

Najnižšia možná teplota vody na výstupe (vyššia účinnosť)

Jednoduchosť. Pomocou používateľského rozhrania môžete jednoducho nastaviť požadovanú izbovú teplotu:

▪ na každodenné potreby môžete použiť nastavené a naplánované hodnoty,

ak sa chcete odkloniť od každodenných potrieb, môžete dočasne potlačiť nastavené a naplánované hodnoty, použiť prázdninový režim...

Podlahové kúrenie alebo radiátory – bezdrôtový izbový termostat

Nastavenie

A

B

A

B

A

Teplota vody na výstupe: hlavná zóna

 

B

Jedna miestnosť

 

 

a

Prijímač

bezdrôtového

externého

izbového

termostatu

bBezdrôtový externý izbový termostat

Podlahové kúrenie alebo radiátory sú pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Izbovú teplotu reguluje bezdrôtový externý izbový termostat

(voliteľné príslušenstvo EKRTR1).

Konfigurácia

 

Nastavenie

 

 

Hodnota

 

 

Regulácia teploty jednotky:

1 (Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku

#: [A.2.1.7]

jednotky riadi externý termostat.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kód: [C-07]

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet zón teploty vody:

0 (1 zóna teploty): Hlavná

 

#: [A.2.1.8]

 

 

 

 

 

 

 

 

Kód: [7-02]

 

 

 

 

 

 

 

 

Externý izbový termostat pre

Konfigurácia podľa nastavenia:

hlavnú zónu:

1

(Termo

 

ZAP/VYP):

Keď

 

 

 

#: [A.2.2.4]

 

používaný

 

externý

 

izbový

Kód: [C-05]

 

termostat

 

alebo

konvektor

 

tepelného

 

čerpadla

môže

 

 

 

 

 

 

 

odoslať len stav termo ZAP./

 

 

 

VYP.

Bez

 

oddelenia

 

 

 

požiadavky

 

na

ohrev

alebo

 

 

 

chladenie.

 

 

 

 

 

 

 

2

(Žiad.o

oh./chl.):

Keď

 

 

 

používaný

 

externý

 

izbový

 

 

 

termostat

 

môže

odoslať

 

 

 

samostatný

stav

termo

ZAP./

 

 

 

VYP. ohrevu a chladenia.

Výhody

Bezdrôtová verzia. V bezdrôtovej verzii je k dispozícii externý izbový termostat Daikin.

Účinnosť. Aj keď externý izbový termostat odosiela len signály

ZAPNUTIE/VYPNUTIE, je špeciálne navrhnutý pre systém s tepelným čerpadlom.

Pohodlie . V prípade podlahového kúrenia bezdrôtový externý termostat meria vlhkosť v miestnosti a zabraňuje kondenzácii na podlahe, keď je v prevádzke chladenie.

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

8

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Konvektory tepelného čerpadla

Nastavenie

A

B

A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna

B Jedna miestnosť

aDiaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla

Konvektory tepelného čerpadla sú pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla.

Signál požiadavky ohrevu/chladenia sa odosiela do jedného digitálneho vstupu vnútornej jednotky (X2M/1 a X2M/4).

Režim prevádzky v miestnosti sa odosiela do konvektorov tepelného čerpadla jedným digitálnym výstupom vnútornej jednotky (X2M/33 a X2M/34).

 

INFORMÁCIE

 

 

Keď sa používa viac konvektorov tepelného čerpadla,

 

každý konvektor musí

prijímať infračervený signál

 

z diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla.

Konfigurácia

 

 

 

 

 

Nastavenie

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

1 (Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku

#: [A.2.1.7]

jednotky riadi externý termostat.

 

Kód: [C-07]

 

Počet zón teploty vody:

0 (1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

Kód: [7-02]

 

Externý izbový termostat pre

1 (Termo ZAP/VYP): Keď

hlavnú zónu:

používaný externý izbový

#: [A.2.2.4]

termostat alebo konvektor

tepelného čerpadla môže odoslať

Kód: [C-05]

len stav termo ZAP./VYP. Bez

 

 

oddelenia požiadavky na ohrev

 

 

alebo chladenie.

Výhody

Chladenie. Konvektory tepelného čerpadla okrem kapacity ohrevu ponúkajú vynikajúcu kapacitu chladenia.

Účinnosť. Optimálna energetická účinnosť zabezpečená funkciou prepojenia.

Moderný vzhľad.

Kombinácia: podlahové kúrenie + konvektory tepelného čerpadla

Ohrev miestnosti zabezpečujú:

podlahové kúrenie,

konvektorov tepelného čerpadla,

Chladenie miestnosti zabezpečujú konvektory tepelného čerpadla.

Podlahové kúrenie sa vypína uzatváracím ventilom.

Nastavenie

A

B

M1

A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna

B Jedna miestnosť

a Diaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla

Konvektory tepelného čerpadla sú pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Pred podlahové kúrenie sa inštaluje uzatvárací ventil (inštalácia

na mieste), aby sa zabránilo kondenzácii na podlahe, keď je v prevádzke chladenie.

Požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla.

Signál požiadavky ohrevu/chladenia sa odosiela do jedného digitálneho vstupu vnútornej jednotky (X2M/1 a X2M/4).

Režim prevádzky v miestnosti sa odosiela do konvektorov

tepelného čerpadla jedným digitálnym výstupom (X2M/33 a X2M/34) vnútornej jednotky do:

konvektorov tepelného čerpadla,

uzatváracieho ventilu.

Konfigurácia

 

Nastavenie

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

1 (Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku

#: [A.2.1.7]

jednotky riadi externý termostat.

 

Kód: [C-07]

 

Počet zón teploty vody:

0 (1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

Kód: [7-02]

 

Externý izbový termostat pre

1 (Termo ZAP/VYP): Keď

hlavnú zónu:

používaný externý izbový

#: [A.2.2.4]

termostat alebo konvektor

tepelného čerpadla môže odoslať

Kód: [C-05]

len stav termo ZAP./VYP. Bez

 

 

oddelenia požiadavky na ohrev

 

 

alebo chladenie.

Výhody

Chladenie. Konvektory tepelného čerpadla okrem kapacity ohrevu poskytujú vynikajúcu kapacitu chladenia.

Účinnosť. Podlahové kúrenie najlepšie funguje s modelmi Altherma LT.

Pohodlie. Kombinácia dvoch typov emitorov tepla poskytuje:

vynikajúce pohodlie ohrevu podlahovým kúrením,

vynikajúce pohodlie chladenia konvektormi tepelného čerpadla.

5.2.2Viac miestností – jedna zóna teploty vody na výstupe

Ak je potrebná len jedna zóna teploty vody na výstupe, pretože projektovaná teplota vody na výstupe všetkých emitorov tepla je rovnaká, NEPOTREBUJETE stanicu so zmiešavacím ventilom (cenová efektívnosť).

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

9

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Príklad: Ak sa systém s tepelným čerpadlom používa na ohrev jednej podlahy a všetky miestnosti majú rovnaké emitory tepla.

Podlahové kúrenie alebo radiátory – termostatické ventily

Ak vyhrievate miestnosti s podlahovým kúrením alebo radiátormi, najbežnejším spôsobom je regulovať teplotu hlavnej miestnosti pomocou termostatu (môže to byť používateľské rozhranie alebo externý izbový termostat), kým ostatné miestnosti sa regulujú pomocou termostatických ventilov, ktoré sa otvárajú alebo zatvárajú podľa izbovej teploty.

Nastavenie

A

 

B

C

 

T

 

A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna B Miestnosť 1

C Miestnosť 2

a Používateľské rozhranie

▪ Podlahové kúrenie hlavnej miestnosti je pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Izbová teplota hlavnej miestnosti sa reguluje používateľským rozhraním, ktoré sa používa ako izbový termostat.

Do každej ďalšej miestnosti sa pred podlahové kúrenie inštalujú termostatické ventily.

INFORMÁCIE

Nezabudnite na situácie, keď sa hlavná miestnosť môže vykurovať iným zdrojom ohrevu. Príklad: krby.

Konfigurácia

 

Nastavenie

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

2 (Kont. iz. term.): Prevádzka

#: [A.2.1.7]

jednotky sa riadi na základe

okolitej teploty používateľského

Kód: [C-07]

rozhrania.

Počet zón teploty vody:

0 (1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

Kód: [7-02]

 

Výhody

Cenová efektívnosť.

Jednoduchosť. Rovnaká inštalácia ako pre jednu miestnosť, ale s termostatickými ventilmi.

Podlahové kúrenie alebo radiátory – viaceré externé izbové termostaty

Nastavenie

A

B

C

 

B

M1

M2

A

A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna B Miestnosť 1

C Miestnosť 2

a Externý izbový termostat

bObtokový ventil

Pre každú miestnosť sa inštaluje uzatvárací ventil (inštalácia na mieste), aby sa zabránilo dodávke vody na výstupe, keď sa nevyžaduje ohrev ani chladenie.

Musí sa inštalovať obtokový ventil, aby sa umožnila recirkulácia vody, keď sú uzatvorené uzatváracie ventily.

Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke. Nezabudnite, že prevádzkový režim každého izbového termostatu sa musí nastaviť tak, aby zodpovedal vnútornej jednotke.

Izbové termostaty sú pripojené k uzatváracím ventilom, ale

NEPRIPÁJAJÚ sa k vnútornej jednotke. Vnútorná jednotka dodáva vodu na výstupe celú dobu s možnosťou naprogramovať dodávku vody na výstupe.

Konfigurácia

 

Nastavenie

 

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

0

(Kont. tep. vody): Prevádzka

#: [A.2.1.7]

jednotky sa riadi podľa teploty

vody na výstupe.

Kód: [C-07]

 

 

Počet zón teploty vody:

0

(1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

 

Kód: [7-02]

 

 

Výhody

Porovnanie s podlahovým kúrením alebo radiátormi pre jednu miestnosť:

Pohodlie. Pomocou izbových termostatov môžete nastaviť požadovanú izbovú teplotu vrátane plánu pre každú miestnosť.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

10

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Konvektory tepelného čerpadla

Nastavenie

A

B C

A A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna

B Miestnosť 1

C Miestnosť 2

aDiaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla

Požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla.

Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke.

Signály požiadavky ohrevu alebo chladenia pre každý konvektor tepelného čerpadla sú paralelne spojené s digitálnym vstupom vnútornej jednotky (X2M/1 a X2M/4). Vnútorná jednotka poskytne teplotu vody na výstupe len v prípade aktuálnej požiadavky.

INFORMÁCIE

Ak chcete zvýšiť pohodlie a účinnosť, spoločnosť Daikin odporúča inštalovať voliteľnú súpravu ventilov EKVKHPC na každý konvektor tepelného čerpadla.

Konfigurácia

 

Nastavenie

 

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

1

(Kont.ex.iz.ter.): Prevádzku

#: [A.2.1.7]

jednotky riadi externý termostat.

 

 

Kód: [C-07]

 

 

Počet zón teploty vody:

0

(1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

 

Kód: [7-02]

 

 

Výhody

Porovnanie s konvektormi tepelného čerpadla pre jednu miestnosť:

Pohodlie. Pomocou diaľkového ovládania konvektorov tepelného

čerpadla môžete nastaviť požadovanú izbovú teplotu vrátane plánu pre každú miestnosť.

Kombinácia: podlahové kúrenie + konvektory tepelného čerpadla

Nastavenie

A

 

B

C

M1

 

M1

 

 

B

 

A

A Teplota vody na výstupe: hlavná zóna B Miestnosť 1

C Miestnosť 2

a Externý izbový termostat

bDiaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla

Pre každú miestnosť s konvektormi tepelného čerpadla: konvektory tepelného čerpadla sú pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Pre každú miestnosť s podlahovým kúrením: pred podlahové kúrenie sa inštalujú dva uzatváracie ventily (inštalácia na mieste):

▪ uzatvárací ventil na zabránenie dodávky teplej vody, keď v miestnosti nie je požiadavka na ohrev,

uzatvárací ventil na zabránenie kondenzácie na podlahe počas chladenia miestnosti pomocou konvektorov tepelného čerpadla.

Pre každú miestnosť s konvektormi tepelného čerpadla: požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla.

Pre každú miestnosť s podlahovým kúrením: požadovaná izbová miestnosti sa nastavuje prostredníctvom externého izbového termostatu (drôtového alebo bezdrôtového).

Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke. Nezabudnite, že

prevádzkový režim každého externého izbového termostatu a diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla sa musí nastaviť tak, aby zodpovedal vnútornej jednotke.

INFORMÁCIE

Ak chcete zvýšiť pohodlie a účinnosť, spoločnosť Daikin odporúča inštalovať voliteľnú súpravu ventilov EKVKHPC na každý konvektor tepelného čerpadla.

Konfigurácia

 

Nastavenie

 

Hodnota

Regulácia teploty jednotky:

0

(Kont. tep. vody): Prevádzka

#: [A.2.1.7]

jednotky sa riadi podľa teploty

vody na výstupe.

Kód: [C-07]

 

 

Počet zón teploty vody:

0

(1 zóna teploty): Hlavná

#: [A.2.1.8]

 

 

Kód: [7-02]

 

 

5.2.3Viac miestností – dve zóny teploty vody na výstupe

Ak sú emitory tepla vybraté pre každú miestnosť určené pre rôzne teploty vody na výstupe, môžete použiť rôzne zóny teploty vody na výstupe (maximálne 2).

V tomto dokumente:

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

11

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Hlavná zóna = zóna s najnižšou projektovanou teplotou ohrevu a najvyššou projektovanou teplotou chladenia

Vedľajšia zóna = ďalšia zóna

UPOZORNENIE

Vždy, keď existuje viac ako jedna zóna vody na výstupe, musíte v hlavnej zóne inštalovať stanicu so zmiešavacím ventilom aby sa pri požiadavke vedľajšej zóny znížila (pri ohreve)/zvýšila (pri chladení) teplota vody na výstupe.

Typický príklad:

Miestnosť (zóna)

 

Emitory tepla: projektovaná

 

 

teplota

 

Obývačka (hlavná zóna)

Podlahové kúrenie:

 

 

pri ohreve: 35°C

 

 

pri chladení:

20°C (len

 

 

osvieženie,

skutočné

 

 

chladenie nie je povolené)

Spálne (vedľajšia zóna)

Konvektory tepelného čerpadla:

 

pri ohreve: 45°C

 

 

Pri chladení: 12°C

 

Nastavenie

A

B C

 

 

A

A

 

 

D

 

 

C

E

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

B

A Teplota vody na výstupe: vedľajšia zóna B Miestnosť 1

C Miestnosť 2

D Teplota vody na výstupe: hlavná zóna E Miestnosť 3

a Diaľkové ovládanie konvektorov tepelného čerpadla b Používateľské rozhranie

c Stanica so zmiešavacím ventilom d Regulačný ventil tlaku

INFORMÁCIE

Regulačný tlakový ventil by sa mal inštalovať pred stanicou so zmiešavacím ventilom. Tento postup zaručuje správny a vyvážený prietok vody medzi hlavnou a vedľajšou zónou teploty na výstupe vody v súvislosti s požadovanou kapacitou oboch zón teploty na výstupe vody.

Pre hlavnú zónu:

Stanica so zmiešavacím ventilom sa inštaluje pred podlahové kúrenie.

Čerpadlo stanice so zmiešavacím ventilom je ovládané

signálom ZAPNUTIE/VYPNUTIE vnútornej jednotky (X2M/5 a X2M/7; výstup uzatváracieho ventilu normálne uzatvorený).

Izbová teplota sa reguluje používateľským rozhraním, ktoré sa používa ako izbový termostat.

Pre vedľajšiu zónu:

Konvektory tepelného čerpadla sú pripojené priamo k vnútornej jednotke.

Požadovaná izbová teplota sa nastavuje prostredníctvom diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla v každej miestnosti.

Signály požiadavky ohrevu alebo chladenia pre každý konvektor tepelného čerpadla sú paralelne spojené s digitálnym vstupom vnútornej jednotky (X2M/1 a X2M/4). Vnútorná jednotka poskytne požadovanú teplotu vody vedľajšej zóny na výstupe len v prípade aktuálnej požiadavky.

Režim prevádzky v miestnosti sa určuje používateľským rozhraním pripojeným k vnútornej jednotke. Nezabudnite, že prevádzkový režim každého diaľkového ovládania konvektorov tepelného čerpadla sa musí nastaviť tak, aby zodpovedal vnútornej jednotke.

Konfigurácia

 

Nastavenie

Hodnota

 

Regulácia teploty jednotky:

2 (Kont. iz. term.): Prevádzka

#: [A.2.1.7]

jednotky sa riadi na základe

okolitej teploty používateľského

Kód: [C-07]

rozhrania.

 

 

 

 

 

Poznámka:

 

 

 

 

 

▪ Hlavná

miestnosť

=

 

 

používateľské

rozhranie

 

 

používané

 

ako

izbový

 

 

termostat

 

 

 

 

 

▪ Ďalšie miestnosti = funkcia

 

 

externého izbového termostatu

Počet zón teploty vody:

1 (2 zóny teploty): Hlavná +

#: [A.2.1.8]

vedľajšia

 

 

 

 

 

 

 

Kód: [7-02]

 

 

 

 

V prípade konvektorov tepelného

1 (Termo ZAP/VYP): Keď

 

čerpadla:

používaný externý izbový

 

Externý izbový termostat pre

termostat alebo konvektor

 

vedľajšiu zónu:

tepelného čerpadla môže odoslať

len stav termo ZAP./VYP. Bez

#: [A.2.2.5]

oddelenia požiadavky na ohrev

Kód: [C-06]

alebo chladenie.

 

 

 

 

 

 

Výstup uzatváracieho ventilu

Nastavte podľa termopožiadavky

 

 

hlavnej zóny.

 

 

 

Uzatvárací ventil

Uzatvárací ventil nastavte podľa

 

 

toho, či sa hlavná zóna musí

 

 

počas chladenia uzatvoriť, aby

 

 

sa zabránilo kondenzácii.

 

V stanici so zmiešavacím

Nastavte požadovanú teplotu

ventilom

vody hlavnej zóny na výstupe pre

 

 

ohrev a/alebo chladenie.

 

Výhody

Pohodlie.

Inteligentná funkcia izbového termostatu môže zvyšovať alebo znižovať požadovanú teplotu vody na výstupe na základe aktuálnej izbovej teploty (modulácia).

Kombinácia dvoch systémov emitorov tepla poskytuje vynikajúce pohodlie ohrevu podlahovým kúrením a vynikajúce pohodlie chladenia konvektormi tepelného čerpadla.

Účinnosť.

Vnútorná jednotka v závislosti na požiadavke dodáva rôznu teplotu vody na výstupe zodpovedajúcu projektovanej teplote rôznych emitorov tepla.

Podlahové kúrenie najlepšie funguje s modelmi Altherma LT.

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

12

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

5.3Nastavenie pomocného zdroja tepla na ohrev miestnosti

Ohrev miestnosti môže zabezpečovať: ▪ vnútorná jednotka,

▪ pomocný bojler (inštalácia na mieste) zapojený do systému.

Ak izbový termostat požaduje ohrev, vnútorná jednotka alebo pomocný bojler spustí prevádzku v závislosti od vonkajšej teploty (stav zmeny na externý zdroj tepla). Keď pomocný bojler dostane povolenie, stav ohrevu miestností pomocou vnútornej jednotky sa VYPNE.

Bivalentný režim je možný len v režime ohrevu miestností, NIE je vhodný v režime prípravy teplej vody pre domácnosť. Teplá voda pre domácnosť sa vždy pripravuje pomocou nádrže na teplú vodu pre domácnosť, ktorá je pripojená k vnútornej jednotke.

INFORMÁCIE

Počas režimu ohrevu je tepelné čerpadlo v prevádzke, aby sa dosiahla požadovaná teplota nastavená prostredníctvom používateľského rozhrania. Ak je aktívna prevádzka podľa počasia, teplota vody sa určuje automaticky v závislosti od vonkajšej teploty.

Počas režimu ohrevu je tepelné čerpadlo v prevádzke, aby sa dosiahla požadovaná teplota nastavená prostredníctvom ovládania pomocného bojlera.

Nastavenie

Pomocný bojler sa integruje nasledujúcim postupom: Len pre EHBH/X

a

b

c

d

e

f

g

h

j

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

f

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

l

 

i

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

 

m

FHL3

 

 

 

 

 

 

 

 

Len pre EHVH/X

 

 

 

 

 

 

a

b

c

de g

f

 

h

j

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

l

i

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

m

 

FHL3

 

a

Vonkajšia jednotka

 

 

 

b

Vnútorná jednotka

 

 

 

c

Výmenník tepla

 

 

 

 

d

Záložný ohrievač

 

 

 

e

Čerpadlo

 

 

 

 

 

f

Uzatvárací ventil

 

 

 

 

g

3-cestný

ventil

so

servomotorom

(dodáva sa

 

h

s nádržou na teplú vodu pre domácnosť)

 

Nevratný ventil (dodáva zákazník)

 

 

i

Uzatvárací ventil (inštalácia na mieste)

 

 

j

Kolektor (inštalácia na mieste)

 

 

k

Pomocný bojler (inštalácia na mieste)

 

 

l

Akvastatický ventil (inštalácia na mieste)

 

m Nádrž

na

teplú

vodu pre domácnosť (EHBH/X:

 

n

voliteľné)

 

 

 

 

 

Špirála výmenníka tepla

 

FHL1...3

Podlahové kúrenie

 

 

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

13

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

VÝSTRAHA

▪ Pomocný bojler a jeho integrácia do systému musí vyhovovať platnej legislatíve.

▪ Spoločnosť Daikin NEZODPOVEDÁ za nesprávne a nebezpečné situácie v systéme pomocného bojlera.

Voda vracajúca sa do tepelného čerpadla NESMIE prekročiť teplotu 55°C. Postup nastavenia:

Nastavte požadovanú teplotu vody prostredníctvom ovládania pomocného bojlera maximálne na 55°C.

Inštalujte akvastatický ventil do vratného prietoku vody tepelného čerpadla.

▪ Nastavte akvastatický ventil tak, aby sa zatváral nad 55°C a otváral pod 55°C.

Inštalujte jednosmerné ventily.

Vo vodnom okruhu smie byť len jedna expanzná nádoba. Expanzná nádoba je už predbežne namontovaná vo vnútornej jednotke.

Inštalujte digitálnu V/V kartu PCB (voliteľné príslušenstvo EKRP1HB).

Prepojte X1 a X2 (prepnutie na externý zdroj tepla) na karte PCB s termostatom pomocného bojlera.

Emitory tepla nastavte podľa pokynov v časti "5.2 Nastavenie systému na ohrev/chladenie miestnosti" na strane 7.

Konfigurácia

Prostredníctvom používateľského rozhrania (stručný sprievodca):

Nastavte používanie bivalentného systému ako externého zdroja tepla.

Nastavte bivalentnú teplotu a hysteréziu.

VÝSTRAHA

▪ Bivalentná hysterézia musí mať dostatočný rozdiel, aby sa zabránilo častému prepínaniu medzi vnútornou jednotkou a pomocným bojlerom.

Vonkajšia teplota sa meria pomocou vzduchového termistora vonkajšej jednotky. Vonkajšia jednotka sa

preto

inštaluje

tak,

aby

ju

neovplyvňovalo

a NEZAPÍNALO/NEVYPÍNALO priame slnečné svetlo.

Časté prepínanie môže spôsobiť koróziu pomocného bojlera. Ďalšie informácie vám poskytne výrobca pomocného bojlera.

Prepínanie na externý zdroj tepla riadené pomocným kontaktom

Možné je len pri regulácii pomocou externého izbového termostatu A jednej zóne teploty na výstupe vody (pozrite si časť "5.2 Nastavenie systému na ohrev/chladenie miestnosti" na strane 7).

Pomocný kontakt môže byť:

termostat pre vonkajšiu teplotu,

kontakt elektromeru,

manuálne ovládaný kontakt.

Nastavenie: Na mieste inštalujte nasledujúce prepojenie:

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

COM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INDOOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INDOOR/AUTO/BOILER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X2M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2 3 4

 

X Y

A

K1A K2A

K1A K2A

N

BTI Vstup termostatu bojlera

A Pomocný kontakt (normálne uzavretý)

H Izbový termostat – požiadavka na vykurovanie (voliteľné príslušenstvo)

K1A Pomocné relé na aktiváciu vnútornej jednotky bojlera (inštalácia na mieste)

K2A Pomocné relé pre aktiváciu bojlera (inštalácia na mieste)

Indoor Vnútorná jednotka Auto Automaticky

Boiler Bojler

VÝSTRAHA

▪ Pomocný kontakt musí mať dostatočný rozdiel alebo časové oneskorenie, aby sa zabránilo častému prepínaniu medzi vnútornou jednotkou a pomocným bojlerom.

Ak je pomocným kontaktom termostat vonkajšej teploty, nainštalujte termostat do tieňa tak, aby ho neovplyvňovalo a NEZAPÍNALO/NEVYPÍNALO priame slnečné svetlo.

Časté prepínanie môže spôsobiť koróziu pomocného bojlera. Ďalšie informácie vám poskytne výrobca pomocného bojlera.

5.4Nastavenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť môže byť:

integrovaná vo vnútornej jednotke,

inštalovaná samostatne ako voliteľné príslušenstvo.

5.4.1Rozloženie systému – integrovaná nádrž na teplú vodu pre domácnosť

Len pre modely EHVH/X.

 

 

 

 

 

 

UI

 

a

b c d f

 

h h

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL3

a

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vonkajšia jednotka

b

Vnútorná jednotka

c

Výmenník tepla

d

Záložný ohrievač

e

Čerpadlo

f

3-cestný ventil so servomotorom

g

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

h

Uzatvárací ventil

i

Kolektor (inštalácia na mieste)

FHL1...3

Podlahové kúrenie

UI

Používateľské rozhranie

5.4.2Rozloženie systému – samostatná nádrž na teplú vodu pre domácnosť

Len pre modely EHBH/X.

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

14

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

a

b c d e f

g

h

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i j

FHL2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

Vonkajšia jednotka

b

Vnútorná jednotka

c

Výmenník tepla

d

Záložný ohrievač

e

Čerpadlo

f

Uzatvárací ventil

g

3-cestný ventil so servomotorom

h

Kolektor (inštalácia na mieste)

i

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

j

Špirála výmenníka tepla

FHL1...3

Podlahové kúrenie

5.4.3Výber objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu pre domácnosť

Ľudia podľa pocitu hodnotia vodu ako teplú, keď má teplotu 40°C. Spotreba teplej vody pre domácnosť sa preto často vyjadruje ako ekvivalentný objem vody teplej 40°C. Môžete však nastaviť vyššiu teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť (príklad: 53°C), ktorá sa potom zmieša so studenou vodou (príklad: 15°C).

Výber objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu pre domácnosť sa skladá z:

1určenia spotreby teplej vody pre domácnosť (ekvivalentného objemu vody teplej 40°C),

2určenia objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu pre domácnosť.

Možné objemy nádrže na teplú vodu pre domácnosť

Typ

 

Možné objemy

Integrovaná nádrž na teplú vodu

180 l

pre domácnosť

260 l

 

Samostatná nádrž na teplú vodu

150 l

pre domácnosť

200 l

 

 

300 l

Tipy na úsporu energie

Ak je spotreba teplej vody pre domácnosť každý deň iná, môžete naprogramovať týždenný plán s rôznymi požadovanými teplotami v nádrži na teplú vodu pre domácnosť na každý deň.

Čím je teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť nižšia, tým je prevádzka cenovo efektívnejšia. Ak vyberiete väčšiu nádrž na

teplú vodu pre domácnosť, môžete znížiť požadovanú teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť.

Samotné tepelné čerpadlo môže pripravovať teplú vodu pre domácnosť s teplotou maximálne 55°C (50°C, ak je vonkajšia teplota nízka). Pomocou elektrického odporu zabudovaného do tepelného čerpadla sa táto teplota môže zvýšiť. Takto sa však

spotrebuje viac energie. Spoločnosť Daikin odporúča nastaviť požadovanú teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť nižšiu ako 55°C, aby sa vyhlo používaniu elektrického odporu.

Čím je vyššia vonkajšia teplota, tým lepšia je účinnosť tepelného čerpadla.

Ak je cena elektrickej energie cez deň a v noci rovnaká, spoločnosť Daikin odporúča ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť počas dňa.

Ak je cena elektrickej energie v noci nižšia, spoločnosť Daikin odporúča ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť počas noci.

Keď tepelné čerpadlo pripravuje teplú vodu pre domácnosť, nemôže ohrievať miestnosť. Ak zároveň potrebujete teplú vodu pre domácnosť a ohrev miestnosti, spoločnosť Daikin odporúča pripravovať teplú vodu pre domácnosť počas noci, keď sa požaduje nižší ohrev miestnosti.

Určenie spotreby teplej vody pre domácnosť

Zodpovedajte nasledujúce otázky a vypočítajte spotrebu teplej vody pre domácnosť (ekvivalentného objemu vody teplej 40°C) pomocou typických objemov vody:

Otázka

Typický objem vody

Koľko sprchovaní potrebujete

1 sprchovanie = 10 min. x 10 l/

v priebehu dňa?

min. = 100 l

Koľko kúpeľov potrebujete

1 kúpeľ = 150 l

v priebehu dňa?

 

Koľko vody denne potrebujete

1 drez = 2 mi.n x 5 l/min. = 10 l

v kuchynskom dreze?

 

Existuje ešte ďalšia spotreba

teplej vody pre domácnosť?

 

Príklad: Ak je spotreba teplej vody pre domácnosť rodiny (4 osoby) nasledujúca:

3 sprchovania

1 kúpeľ

3 objemy drezu

Potom spotreba teplej vody pre domácnosť = (3 x 100 l) + (1 x 150 l) + ( 3x 10 l) = 480 l

Určenie objemu a požadovanej teploty pre nádrž na teplú vodu pre domácnosť

Vzorec

 

Príklad

V1 = V2 + V2 x (T2−40) / (40−T1)

Ak:

 

▪ V2 = 180 l

 

T2 = 54°C

 

T1 = 15°C

 

Potom V1 = 280 l

V2 = V1 x (40−T1) / (T2−T1)

Ak:

 

▪ V1 = 480 l

 

T2 = 54°C

 

T1 = 15°C

 

Potom V2 = 307 l

V1: Spotreba teplej vody pre domácnosť (ekvivalentný objem vody teplej

40°C),

 

 

V2: Požadovaný objem nádrže

na

teplú vodu pre domácnosť, ak sa

ohrieva len raz

 

 

T2: Teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť

T1: Teplota studenej vody

5.4.4Nastavenie a konfigurácia – nádrž na teplú vodu pre domácnosť

V prípade veľkej spotreby teplej vody pre domácnosť môžete nádrž na teplú vodu pre domácnosť v priebehu dňa ohriať niekoľkokrát.

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

15

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Na ohrev nádrže na teplú vodu pre domácnosť na požadovanú teplotu v nádrži na teplú vodu pre domácnosť môžete použiť nasledujúce zdroje tepla:

▪ termodynamický cyklus tepelného čerpadla,

 

▪ elektrický záložný ohrievač (pre integrovanú nádrž na teplú

 

vodu pre domácnosť),

 

 

 

 

▪ elektrický ohrievač s pomocným čerpadlom (pre samostatnú

 

nádrž na teplú vodu pre domácnosť),

 

 

Solárne panely

 

 

 

 

 

▪ Ďalšie informácie o:

 

 

 

 

 

Optimalizovaní spotreby elektrickej energie pri príprave teplej

 

vody pre domácnosť nájdete v časti "8 Konfigurácia" na

 

strane 34.

 

 

 

 

 

 

Pripojení elektroinštalácie

samostatnej

nádrže na

teplú vodu

 

pre domácnosť k vnútornej jednotke nájdete v návode na

 

inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť.

 

Zapojení vodného potrubia samostatnej nádrže na teplú vodu

 

pre domácnosť k vnútornej jednotke nájdete v návode na

 

inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť.

 

5.4.5

Kombinácia: samostatná nádrž na teplú

 

 

vodu pre domácnosť + solárne panely

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť pripojená k solárnym panelom

sa môže ohrievať slnečnou energiou.

 

 

 

Pokyny na inštaláciu nájdete v inštalačnej príručke pre solárnu

súpravu a doplnku pre voliteľné príslušenstvo.

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

C.4

 

C

 

<![if ! IE]>

<![endif]>≥0.5 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

A

 

 

 

C.3

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.2

 

 

 

C.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

D

 

 

 

 

 

a

Solárne panely

 

 

 

 

 

 

b

Stanice solárneho čerpadla

 

 

 

 

c

Ovládač stanice solárneho čerpadla so snímačmi

 

 

c1

teploty

 

 

 

 

 

 

 

Snímač teploty nádrže

 

 

 

 

 

c2

Snímač teploty spätného prívodu do solárnych

 

 

c3

panelov

 

 

 

 

 

 

 

Teplota

prívodu

zo

solárnych

panelov

 

 

c4

s prietokomerom

 

 

 

 

 

Snímač teploty solárneho panelu

 

 

 

d

Solárna súprava

 

 

 

 

 

e

Snímač teploty teplej vody pre domácnosť jednotky

 

 

f

2-cestný elektromagnetický ventil (len pre Spojené

 

 

 

kráľovstvo); povinné vybavenie podľa stavebných

 

 

 

predpisov G3 v Spojenom kráľovstve

 

 

 

 

Systém ohrevu

 

 

 

 

 

 

 

Príklad jednotky

 

 

 

 

5.4.6Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť na okamžite teplú vodu

Nastavenie

 

a

 

h

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vnútorná jednotka

 

 

 

b

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

 

 

 

c

Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť

 

 

 

f

Sprcha

 

 

 

 

 

 

g

Studená voda

 

 

 

h

ODVOD teplej vody pre domácnosť

 

 

 

i

Prípojka recirkulácie

▪ Po pripojení

čerpadla

 

na teplú vodu pre domácnosť bude

v kohútiku okamžite k dispozícii teplá voda.

Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť sa dodáva a inštaluje na mieste a za inštaláciu zodpovedá inštalatér.

Ďalšie informácie o pripojení prípojky recirkulácie:

informácie o integrovanej nádrži na teplú vodu pre domácnosť nájdete v časti "7 Inštalácia" na strane 25,

informácie o samostatnej nádrži na teplú vodu pre domácnosť nájdete v návode na inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť.

Konfigurácia

Ďalšie informácie nájdete v časti "8 Konfigurácia" na strane 34.

Pomocou používateľského rozhrania môžete naprogramovať plán na ovládanie čerpadla na teplú vodu pre domácnosť. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej referenčnej príručke.

5.4.7Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť na dezinfekciu

Nastavenie

 

h

 

 

 

 

c

 

a

i

d

f

 

b

 

 

 

 

 

e

g

a

Vnútorná jednotka

b

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

c

Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť

d

Ohrievací prvok

e

Jednosmerný ventil

f

Sprcha

 

 

g

Studená voda

 

h

ODVOD teplej vody pre domácnosť

iPrípojka recirkulácie

Čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť sa dodáva a inštaluje na mieste a za inštaláciu zodpovedá inštalatér.

Ak sa používa integrovaná nádrž na teplú vodu pre domácnosť, teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť sa môže nastaviť maximálne na 60°C. Ak platná legislatíva vyžaduje vyššiu teplotu na dezinfekciu, môžete pripojiť čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť a ohrievací prvok, ako je znázornené vyššie.

Ak platná legislatíva vyžaduje dezinfekciu vodného potrubia až po miesto vypúšťania, v prípade potreby môžete zapojiť čerpadlo na teplú vodu pre domácnosť a ohrievací prvok, ako je znázornené vyššie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

16

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Konfigurácia

Prevádzku čerpadla na teplú vodu pre domácnosť môže ovládať vnútorná jednotka. Ďalšie informácie nájdete v časti "8 Konfigurácia" na strane 34.

5.5Nastavenie merania spotreby energie

Pomocou používateľského rozhrania môžete odčítať nasledujúce údaje o energii:

▪ Vyrobené teplo

▪ Spotrebovaná energia

Údaje o energii môžete odčítať:

▪ pre ohrev miestnosti,

▪ pre chladenie miestnosti,

▪ pre prípravu teplej vody pre domácnosť.

Údaje o energii môžete odčítať: ▪ za mesiac,

▪ za rok.

INFORMÁCIE

Vypočítané údaje o vyrobenom teple a spotrebovanej energii predstavujú odhad. Presnosť údajov nemožno zaručiť.

5.5.1Vyrobené teplo

Platí pre všetky modely.

Vyrobené teplo sa počíta vnútorne na základe: ▪ teploty vody na výstupe a vstupe,

▪ prietoku,

▪ spotreby energie ohrievača s pomocným čerpadlom (ak je inštalované) v nádrži na teplú vodu pre domácnosť.

Nastavenie a konfigurácia:

▪ Nie je potrebné žiadne ďalšie zariadenie.

▪ Len v prípade, ak je v systéme inštalovaný ohrievač s pomocným čerpadlo, odmerajte jeho výkon (meranie odporu) a výkon nastavte prostredníctvom používateľského rozhrania. Príklad: Ak nameriate odpor ohrievača s pomocným čerpadlom 17,1 Ω, výkon ohrievača pri 230 V je 3100 W.

5.5.2Spotrebovaná energia

Na určenie spotrebovanej energie môžete použiť nasledujúce metódy:

výpočet,

meranie.

INFORMÁCIE

Výpočet spotrebovanej energie (napríklad pre záložný ohrievač) a meranie spotrebovanej energie (napríklad pre vonkajšiu jednotku) sa nedajú kombinovať. Ak to urobíte, údaje o energie budú neplatné.

Výpočet spotrebovanej energie

Platí len pre modely EHBH/X04+08 a EHVH/X04+08.

Spotrebovaná energia sa počíta vnútorne na základe: ▪ skutočného príkonu vonkajšej jednotky,

nastaveného výkonu záložného ohrievača a ohrievača

 

s pomocným čerpadlom,

napätia.

▪ Nastavenie a konfigurácia: Ak chcete získať presné údaje o energii, odmerajte výkon (meranie odporu) a prostredníctvom používateľského rozhrania nastavte výkon pre:

záložný ohrievač (krok 1 a krok 2),

ohrievač s pomocným čerpadlom.

Meranie spotrebovanej energie

Platí pre všetky modely.

Vzhľadom na vyššiu presnosť sa táto metóda uprednostňuje.

Vyžaduje externé wattmetre.

Nastavenie a konfigurácia:

▪ Špecifikáciu každého typu wattmetra nájdete v časti "14 Technické údaje" na strane 71.

Keď sa používajú elektrické wattmetre, nastavte počet impulzov/kWh pre každý wattmeter prostredníctvom používateľského rozhrania. Údaje o spotrebovanej energii pre modely EHVH/X16 a EHBH/X16 budú platné, len ak sa nastaví uvedená konfigurácia.

INFORMÁCIE

Pri meraní spotreby elektrickej energie musia elektrické wattmetre merať CELÝ príkon systému.

5.5.3Elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh

Všeobecné pravidlo

Postačuje jeden wattmeter, ktorý pokrýva celý systém.

Nastavenie

Pripojte wattmeter k X5M/7 a X5M/8.

Typ wattmetra

 

V prípade…

 

Použite… wattmeter

 

 

Jednofázová

vonkajšia

Jednofázový

 

 

 

jednotka

 

 

 

 

Záložný ohrievač

napájaný

 

 

 

 

jednofázovou sieťou (napr.

 

 

 

 

záložný ohrievač model *3 V

 

 

 

 

alebo *9 W zapojený do

 

 

 

 

jednofázovej siete)

 

 

 

 

V ostatných prípadoch (napr.

Trojfázový

 

 

trojfázová vonkajšia jednotka

 

 

 

alebo záložný ohrievač model *9

 

 

 

W zapojený do trojfázovej siete)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

17

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

Príklad

 

 

 

 

 

 

 

Jednofázový wattmeter

 

Trojfázový wattmeter

 

 

 

a

 

 

 

a

 

 

b

 

 

 

 

b

c

 

c

 

c

 

c

d

d

e

f

g

e

f

g

h

A

 

B

C

A

 

B

C

A Vonkajšia jednotka

A Vonkajšia jednotka

B Vnútorná jednotka

B Vnútorná jednotka

C Nádrž na teplú vodu

pre C Nádrž na teplú vodu pre

domácnosť

domácnosť

a Elektrická skrinka (L1/N)

a Elektrická skrinka (L1/L2/L3/N)

b Wattmeter (L1/N)

b Wattmeter (L1/L2/L3/N)

c Poistka (L1/N)

c Poistka (L1/L2/L3/N)

d Vonkajšia jednotka (L1/N)

d Poistka (L1/N)

e Vnútorná jednotka (L1/N)

e Vonkajšia jednotka (L1/L2/L3/N)

f Záložný ohrievač (L1/N)

f Vnútorná jednotka (L1/L2/L3/N)

g Ohrievač s pomocným g Záložný ohrievač (L1/L2/L3/N)

čerpadlom (L1/N)

h Ohrievač s pomocným

 

čerpadlom (L1/N)

Výnimka

Druhý wattmeter môžete použiť, ak:

rozsah výkonu jedného merača nie je dostatočný,

elektrický wattmeter sa nedá jednoducho inštalovať do elektrickej skrinky,

kombinujú sa trojfázové siete 230 V a 400 V (nezvyklá situácia), vzhľadom na technické obmedzenia wattmetrov.

Zapojenie a nastavenie:

Druhý wattmeter pripojte k X5M/9 a X5M/10.

V softvéri sú pridané údaje o spotrebe energie z oboch meračov, preto NEMUSÍTE nastaviť, ktorú spotrebu energie merajú jednotlivé merače. Stačí, ak nastavíte počet impulzov pre každý wattmeter.

Príklad dvoch wattmetrov nájdete v časti "5.5.4 Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh" na strane 18.

5.5.4Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh

Všeobecné pravidlo

Wattmeter 1: meria vonkajšiu jednotku.

Wattmeter 2: meria zvyšok (t. j. vnútornú jednotku, záložný ohrievač a voliteľný ohrievač s pomocným čerpadlom).

Nastavenie

Wattmeter 1 pripojte k X5M/7 a X5M/8.

Wattmeter 2 pripojte k X5M/9 a X5M/10.

Typy wattmetrov

Wattmeter 1: jednofázový alebo trojfázový wattmeter podľa napájacieho zdroja vonkajšej jednotky.

Wattmeter 2:

V prípade konfigurácie s jednofázovým záložným ohrievačom použite jednofázový wattmeter.

V ostatných prípadoch použite trojfázový wattmeter.

Príklad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jednofázová vonkajšia jednotka s trojfázovým záložným

ohrievačom:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

b

 

 

 

 

 

 

c

 

 

d

 

 

 

 

e

 

f

e

 

 

 

 

 

g

h

i

 

j

 

 

 

 

 

A

 

B

 

C

 

 

 

 

 

 

 

A

Vonkajšia jednotka

 

 

 

 

 

B

Vnútorná jednotka

 

 

 

 

 

C

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

 

 

 

a

Elektrická

skrinka

(L1/N):

elektrické

napájanie

 

 

 

s výhodnou sadzbou za kWh

 

 

bElektrická skrinka (L1/L2/L3/N): elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh

c Wattmeter (L1/N)

d Wattmeter (L1/L2/L3/N) e Poistka (L1/N)

f Poistka (L1/L2/L3/N)

g Vonkajšia jednotka (L1/N)

h Vnútorná jednotka (L1/L2/L3/N) i Záložný ohrievač (L1/L2/L3/N)

jOhrievač s pomocným čerpadlom (L1/N)

5.6Nastavenie kontroly spotreby energie

Kontrola spotreby energie:

▪ dá sa použiť len pre modely EHBH/X04+08 a EHVH/X04+08,

▪ umožňuje obmedziť spotrebu energie celého systému (súčet

vonkajšej jednotky, vnútornej jednotky, záložného ohrievača a voliteľného ohrievača s pomocným čerpadlom),

konfigurácia: nastavenie úrovne obmedzenia spotreby energie a spôsobu, ako ju dosiahnuť, prostredníctvom používateľského rozhrania.

Úroveň obmedzenia spotreby energie sa môže vyjadriť pomocou:

maximálneho pracovného prúdu (A),

maximálneho príkonu (kW).

Úroveň obmedzenia spotreby energie sa môže aktivovať:

ako permanentná,

pomocou digitálnych vstupov.

INFORMÁCIE

Kontrolu spotreby energie NEMOŽNO používať v aplikáciách s ohrievačom s pomocným čerpadlom.

5.6.1Permanentné obmedzenie spotreby energie

Permanentné obmedzenie spotreby energie sa používa na zaručenie maximálneho príkonu alebo maximálneho vstupného prúdu systému. V niektorých krajinách sa zákonmi obmedzuje maximálna spotreba energie na ohrev miestností a prípravu teplej

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

18

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

5 Aplikačné pokyny

vody pre domácnosť. Príklad: Maximálny príkon závisí od oblasti, kde sa dom nachádza, a ročnom poplatku, ktorý sa musí platiť dodávateľovi elektrickej energie podľa veľkosti poistky inštalovanej na mieste. Ak permanentne obmedzíte maximálny príkon alebo prúd systému, môžete na mieste inštalovať menšie poistky.

VÝSTRAHA

Ak je regulácia prúdu určená na zníženie veľkosti poistky inštalovanej na mieste, poistka inštalovaná na mieste sa zapne v prípade nadprúdu spôsobeného jednotkou. Výber poistky inštalovanej na mieste musí zodpovedať platnej legislatíve.

PI

A

DI

B

T

Pi Príkon t Čas

DI Digitálny vstup (úroveň obmedzenia spotreby energie)

a Obmedzenie spotreby energie aktívne b Aktuálny príkon

Nastavenie a konfigurácia

Nie je potrebné žiadne ďalšie zariadenie.

Upravte nastavenia kontroly spotreby energie v časti [A.6.3.1] prostredníctvom používateľského rozhrania (popis všetkých nastavení nájdete v časti "8 Konfigurácia" na strane 34):

Vyberte režim obmedzenia na celú dobu.

Vyberte typ obmedzenia (výkon v kW alebo prúd v A).

Nastavte požadovanú úroveň obmedzenia spotreby energie.

VÝSTRAHA

Pri výbere požadovanej úrovne obmedzenia spotreby energie nezabudnite na nasledujúce pokyny:

Nastavte minimálnu spotrebu energie ±3,6 kW, aby sa zaručilo rozmrazovanie. V opačnom prípade, ak sa rozmrazovanie viackrát preruší, výmenník tepla zamrzne.

Ak chcete zaručiť ohrev miestností a prípravu teplej vody pre domácnosť, nastavte minimálnu spotrebu energie ±3 kW, aby sa poskytol aspoň jeden elektrický ohrievač (krok 1 záložného ohrievača alebo ohrievač s pomocným čerpadlom).

5.6.2Obmedzenie spotreby energie aktivované digitálnymi vstupmi

Obmedzenie spotreby energie je užitočné aj v kombinácii so systémom riadenia energie.

Príkon alebo prúd celého systému Daikin sa dynamicky obmedzuje digitálnymi vstupmi (maximálne štyri kroky). Každá úroveň obmedzenia spotreby energie sa nastavuje prostredníctvom používateľského rozhrania obmedzením:

prúdu (A)

alebo príkonu (kW).

Systém riadenia energie (inštalácia na mieste) určuje aktiváciu konkrétnej úrovne obmedzenia spotreby energie. Príklad: Obmedzenie maximálneho príkonu celého domu (osvetlenie, domáce spotrebiča, ohrev miestností…).

 

D

 

A

 

5

 

4

 

3

A8P

2

 

1

B

C

A

B

C

 

 

A

Vonkajšia jednotka

 

 

B

Vnútorná jednotka

 

 

C

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

 

 

D

Systém riadenia energie

 

 

a

Aktivovanie obmedzenia spotreby energie (4

 

 

b

digitálne vstupy)

 

 

Záložný ohrievač

 

 

c

Ohrievač s pomocným čerpadlom

PI

 

 

 

 

A

 

 

 

 

DI4

 

 

 

DI3

 

 

 

 

 

 

B

DI1

 

 

 

 

 

Pi

T

 

 

 

 

Príkon

 

 

t

Čas

 

 

DI

Digitálne vstupy (úrovne obmedzenia spotreby

 

 

a

energie)

 

 

Obmedzenie spotreby energie aktívne

 

 

b

Aktuálny príkon

Nastavenie

Vyžaduje sa karta PCB požiadaviek (možnosť EKRP1AHTA).

Na aktivovanie zodpovedajúcej úrovne obmedzenia spotreby energie sa používajú maximálne štyri digitálne vstupy:

DI1 = najslabšie obmedzenie (najvyššia spotreba energie)

DI4 = najsilnejšie obmedzenie (najnižšia spotreba energie)

Špecifikácie a zapojenie digitálnych vstupov nájdete v časti "14.5 Schéma elektrického zapojenia – súčasti: vnútorná jednotka" na strane 77.

Konfigurácia

Upravte nastavenia kontroly spotreby energie v časti [A.6.3.1] prostredníctvom používateľského rozhrania (popis všetkých nastavení nájdete v časti "8 Konfigurácia" na strane 34):

Vyberte aktivovanie digitálnymi vstupmi.

Vyberte typ obmedzenia (výkon v kW alebo prúd v A).

Nastavte požadované úrovne obmedzenia spotreby energie zodpovedajúce každému digitálnemu vstupu.

INFORMÁCIE

Ak je zatvorený viac ako 1 digitálny vstup (súčasne), priorita digitálneho vstupu je fixná: priorita DI4 >…>DI1.

5.6.3Proces obmedzenia spotreby energie

Vonkajšia jednotka má lepšiu účinnosť ako elektrické ohrievače. Elektrické ohrievače sa preto obmedzujú a VYPÍNAJÚ prvé. Systém obmedzuje spotrebu energie v nasledujúcom poradí:

1Obmedzenie niektorých elektrických ohrievačov

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

19

4P313777-1C – 2012.11

6 Príprava

Ak… má prioritu

Potom prostredníctvom

 

používateľského rozhrania

 

ako ohrievač s prioritou

 

nastavte…

Príprava teplej vody pre

Ohrievač s pomocným

domácnosť

čerpadlom

 

 

Výsledok: Záložný ohrievač sa

 

VYPNE prvý.

 

Vykurovanie miestností

Záložný ohrievač

 

Výsledok:

Ohrievač

 

s pomocným

čerpadlom sa

 

VYPNE prvý.

 

2 VYPNUTIE všetkých elektrických ohrievačov

3 Obmedzenie vonkajšej jednotky

4VYPNUTIE vonkajšej jednotky

Príklad

Ak je konfigurácia ako v nasledujúcom prípade:

Úroveň obmedzenia spotreby energie NEUMOŽNÍ súčasnú prevádzku ohrievača s pomocným čerpadlom aj záložného ohrievača (krok 1 a krok 2).

Priorita ohrievača = ohrievač s pomocným čerpadlom.

Spotreba energie je potom obmedzená nasledujúcim spôsobom:

PH

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

CE

 

 

 

 

 

 

A

 

B

C

 

 

 

Ph

Vyrobené teplo

 

 

 

Ce

Spotrebovaná energia

 

 

 

A

Vonkajšia jednotka

 

 

 

B

Ohrievač s pomocným čerpadlom

 

 

 

C

Záložný ohrievač

 

 

 

a

Obmedzená prevádzka vonkajšej jednotky

 

 

 

b

Úplná prevádzka vonkajšej jednotky

 

 

 

c

Ohrievač s pomocným čerpadlom ZAPNUTÝ

 

 

 

d

Záložný ohrievač (krok 1) ZAPNUTÝ

eZáložný ohrievač (krok 2) ZAPNUTÝ

5.7Nastavenie snímača externej teploty

Môžete pripojiť jeden snímač externej teploty. Môže merať vnútornú alebo okolitú teplotu. Spoločnosť Daikin odporúča v nasledujúcich prípadoch používať snímač okolitej teploty:

Vnútorná okolitá teplota

Na termostatickú reguláciu miestnosti sa používa používateľské rozhranie ako izbový termostat, ktorý meria vnútornú okolitú teplotu. Používateľské rozhranie sa preto musí inštalovať na mieste:

kde sa dá zistiť priemerná teplota v miestnosti,

ktoré NIE je vystavené priamemu slnečnému svetlu.

ktoré NIE je v blízkosti zdroja tepla,

ktoré NIE je ovplyvnené vonkajším vzduchom alebo tam nie je prievan, keď sa napríklad otvoria alebo zatvoria dvere.

Ak to NIE je možné, spoločnosť Daikin odporúča pripojiť diaľkový vnútorný snímač (voliteľné príslušenstvo KRCS01-1).

Nastavenie: pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu diaľkového vnútorného snímača.

Konfigurácia: Vyberte izbový snímač [A.2.2.B].

Vonkajšia okolitá teplota

Vo vonkajšej jednotke sa meria vonkajšia okolitá teplota. Vonkajšia jednotka sa preto musí inštalovať na mieste:

na severnej strane domu alebo na strane domu, na ktorej je umiestnených najviac emitorov tepla,

ktoré NIE je vystavené priamemu slnečnému svetlu.

Ak to NIE je možné, spoločnosť Daikin odporúča pripojiť diaľkový vonkajší snímač (voliteľné príslušenstvo EKRSCA1).

Nastavenie: pokyny na inštaláciu nájdete v návode na inštaláciu diaľkového vnútorného snímača.

Konfigurácia: Vyberte vonkajší snímač [A.2.2.B].

▪ Počas

pozastavenia (pozrite si časť "8

Konfigurácia"

na

strane

34) sa vonkajšia jednotka vypína, aby sa znížili straty

energie v pohotovostnom režime. Vonkajšia

okolitá teplota

sa

v dôsledku toho NEODČÍTAVA.

 

 

Ak požadovaná teplota na výstupe vody závisí od počasia, je dôležité neustále meranie vonkajšej teploty. Toto je ďalší dôvod na inštalovanie voliteľného snímača vonkajšej teploty okolia.

INFORMÁCIE

Údaje externého snímača vonkajšieho okolia (priemerné alebo okamžité) sa používajú v krivkách regulácie podľa počasia a v logických operáciách automatického prepínania ohrevu a chladenia. Na ochranu vonkajšej jednotky sa vždy používa vnútorný snímač vonkajšej jednotky.

6Príprava

6.1Príprava miesta inštalácie

Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, ktoré sa často používajú ako pracovisko. V prípade vykonávania stavebných prác (napr. brúsenie), pri ktorých sa vytvára veľké množstvo prachu, musí byť jednotka zakrytá.

Na inštaláciu vyberte miesto s dostatkom priestoru na prinesenie a odnesenie jednotky.

6.1.1Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie

Pri rozmiestnení nezabudnite na pokyny týkajúce sa rozmerov:

Maximálna povolená dĺžka potrubia chladiva medzi

75 m(a)

vonkajšou a vnútornou jednotkou

 

Minimálna povolená dĺžka potrubia chladiva medzi

3 m(b)

vonkajšou a vnútornou jednotkou

 

Maximálny povolený výškový rozdiel medzi

30 m

vonkajšou a vnútornou jednotkou

 

(a)Pozrite si návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.

(b)Ak < 5 m, musíte znovu naplniť vonkajšiu jednotku (pozrite si inštalačnú príručku vonkajšej jednotky).

Pri rozmiestnení nezabudnite na nasledujúce pokyny na inštaláciu:

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

20

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

6 Príprava

>10 >10

<![if ! IE]>

<![endif]>>500

(MM)

Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:

Na miesta s výparmi minerálnych olejov, aerosólom olejov alebo parami.

Plastové diely by sa mohli poškodiť, vypadnúť alebo spôsobiť únik vody.

Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, kde by hlučnosť prevádzky

mohla spôsobovať problémy (napríklad v blízkosti spálne a podobne).

Poznámka: Ak sa v aktuálnych podmienkach inštalácie meria zvuk, nameraná hodnota bude vyššia ako hladina akustického tlaku uvedená v časti "14.8 Zvukové spektrum" na strane 88 v dôsledku šumu a odrazu zvukov okolitého prostredia.

Základy musia byť pevné, aby dokázali udržať hmotnosť jednotky. Zohľadnite hmotnosť jednotky s nádržou na teplú vodu pre domácnosť úplne naplnenou vodou.

Musí sa zabezpečiť, aby v prípade úniku nemohla voda spôsobiť žiadne poškodenie priestoru inštalácie a okolia.

Na miesta s vysokou vlhkosťou (max. rel. vlhkosť = 85%) napríklad v kúpeľni.

Na miesta, kde môže mrznúť. Okolitá teplota vnútornej jednotky musí byť > 5°C.

Vnútorná jednotka je určená na inštaláciu vo vnútornom prostredí a okolité teploty v rozsahu 5 až 35°C v režime chladenia a 5 až 30°C v režime ohrevu.

6.2Príprava vodného potrubia

6.2.1Požiadavky na vodný okruh

Vnútornú jednotku používajte len v uzatvorenom vodnom systéme.

Používanie systému v otvorenom vodnom systéme povedie k nadmernej korózii.

Maximálny tlak vody je 4 bar.

Vo vodnom okruhu zabezpečte príslušné bezpečnostné opatrenia, aby sa zaručilo, že sa NEPREKROČÍ maximálny tlak.

Celé inštalované potrubie a všetko príslušenstvo potrubia (ventily, spojka…) musia vydržať nasledujúce teploty:

INFORMÁCIE

Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ zodpovedať rozloženiu vášho systému.

89°C

b

j k

65°C i

a

c d

g

f

 

e

M

f

 

i

 

 

HPC1

 

h

HPC2

 

 

i

HPC3

M

 

 

i

FHL1

FHL2

FHL3

a

Vonkajšia jednotka

 

 

b

Vnútorná jednotka

 

 

c

Výmenník tepla

 

 

d

Záložný ohrievač

 

 

e

Čerpadlo

 

 

 

f

Uzatvárací ventil

 

 

g

3-cestný ventil so servomotorom

 

h

2-cestný ventil so servomotorom (inštalácia na

i

mieste)

 

 

 

Kolektor

 

 

 

j

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť

 

k

Špirála výmenníka tepla

 

 

HPC1...3

Konvektor

tepelného

čerpadla

(voliteľné

príslušenstvo)

FHL1...3 Slučka podlahového kúrenia

Všetky potrubné spojky musia zodpovedať platným predpisom a prehľadnej schéme dodanej s jednotkou týkajúcou sa prívodu a odvodu vody.

Pri pripájaní potrubia NEPOŽÍVAJTE nadmernú silu. Deformácia potrubia môže spôsobiť poruchu jednotky.

Vypúšťacie kohúty musia byť umiestnené na najnižších miestach systému, aby bolo možné úplné vypustenie vodného okruhu.

Zabezpečte vhodný odtok tlakového poistného ventilu, aby sa zabránilo odkvapkávaniu vody z jednotky. Pozrite si časť

"7.3.2 Pripojenie tlakového poistného ventilu k odtoku" na strane 27.

Na všetkých najvyšších bodoch systému musia byť nainštalované vzduchové ventily, ku ktorým musí byť zabezpečený jednoduchý prístup v prípade servisu. Vo vnútornej jednotke je umiestnený automatický odvzdušňovací ventil. Skontrolujte, či odvzdušňovací ventil NIE je príliš utiahnutý, aby sa umožnilo automatické odvzdušňovanie vodného okruhu.

Používajte len materiály, ktoré sú kompatibilné s vodou používanou v systéme a s materiálmi použitými vo vnútornej jednotke.

Skontrolujte, či všetky súčasti potrubia inštalované na mieste vydržia tlak a teplotu vody.

Keď sa používa iné ako mosadzné kovové potrubie, vhodne izoluje mosadzné a nemosadzné časti, aby sa NEDOSTALI do vzájomného kontaktu. Zabráni sa galvanickej korózii.

Vo vodnom okruhu nikdy nepoužívajte pozinkované diely. Vo vodnom okruhu vnútornej jednotky sa používa medené potrubie, a preto by mohlo dochádzať k nadmernej korózii.

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

21

4P313777-1C – 2012.11

6 Príprava

Na prácu s mosadzou používajte len vhodné náradie, mosadz je mäkký materiál. V OPAČNOM prípade sa potrubie poškodí.

Priemer potrubia vyberte

podľa požadovaného prietoku vody

 

a existujúceho externého statického tlaku čerpadla. Krivky

 

externého statického tlaku

vnútornej jednotky nájdete v časti

 

"14 Technické údaje" na strane 71.

Požiadavka na minimálny prietok vody na prevádzku jednotky je

 

uvedená v nasledujúcej tabuľke. V prípade nižšieho prietoku vody

 

sa zobrazí chyba prietoku 7H a prevádzka vnútornej jednotky sa

 

zastaví.

 

 

 

 

 

Model

 

Minimálny prietok vody (l/min.)

04

 

5

08+16

 

11

Keď sa vo vodnom okruhu používa 3-cestný ventil, vodný okruh

 

teplej vody pre domácnosť a okruh podlahového kúrenia musia

 

byť úplne oddelené.

 

 

Keď sa vo vodnom okruhu požíva 2-cestný ventil alebo 3-cestný

 

ventil, maximálny čas prepnutia ventilu musí byť 60 sekúnd.

▪ Do vodného okruhu ohrevu sa dôrazne odporúča inštalovať prídavný filter. Špeciálne na odstránenie kovových častíc z naplneného potrubia ohrevu sa odporúča použiť magnetický alebo cyklónový filter, ktorý dokáže odstrániť malé častice. Malé častice môžu poškodiť jednotku a bežný filter systému tepelného

čerpadla ich NEODSTRÁNI.

Vniknutie vzduchu, vlhka alebo prachu do vodného okruhu môže spôsobiť problémy. Opatrenia na predchádzanie rizikám:

používajte len čisté potrubie,

pri odstraňovaní usadenín držte koniec trubice smerom nadol,

pri zasúvaní cez steny zakryte koniec trubice, aby sa zabránilo vniknutiu prachu a častíc,

na utesnenie spojok používajte kvalitné tesnenie závitov.

Z bezpečnostných dôvodov sa do vodného okruhu nesmie pridávať ŽIADNY druh glykolu.

Na zabránenie stagnácii vody je dôležité, aby akumulačná kapacita nádrže na teplú vodu pre domácnosť zodpovedala dennej spotrebe teplej vody pre domácnosť.

Keď počas dlhších časových období nedochádza k spotrebe teplej vody, musí sa zariadenie pred použitím vypláchnuť čistou vodou. Funkcia dezinfekcie, ktorá je súčasťou zariadenia, je popísaná v návode na obsluhu jednotky.

Odporúča sa nepoužívať dlhé vedenie potrubia medzi nádržou na teplú vodu pre domácnosť a koncovým bodom rozvodu teplej vody (sprcha, vaňa...) a nepoužívať slepé potrubie.

Inštalácia musí byť v súlade s platnými predpismi a pri inštalácii sa môžu vyžadovať ďalšie hygienické opatrenia.

V súlade s platnými predpismi bude možno potrebné inštalovať termostatické zmiešavacie ventily.

Nádrž na teplú vodu pre domácnosť sa musí ihneď po inštalácii vypláchnuť čistou vodou. Počas prvých 5 dní po inštalácii sa tento postup musí zopakovať aspoň raz denne.

Ak to vyžadujú platné predpisy, zapojte medzi koncový bod teplej vody a prípojku recirkulácie nádrže na teplú vodu pre domácnosť recirkulačné čerpadlo.

 

 

C

A

B

D

 

 

a Prípojka recirkulácie b Prípojka teplej vody c Sprcha

d Recirkulačné čerpadlo

6.2.2Vzorec na výpočet predbežného tlaku v expanznej nádobe

Predbežný tlak (Pg) v expanznej nádobe závisí od výškového rozdielu inštalácie (H):

Pg = 0,3 + (H/10) (bar)

6.2.3Kontrola objemu vody

Vnútorná jednotka je vybavená expanznou nádobou s objemom 10 l s predbežným tlakom nastaveným vo výrobe 1 bar.

Kontrola správnej prevádzky jednotky:

Musíte skontrolovať minimálny a maximálny objem vody.

Možno budete musieť nastaviť predbežný tlak expanznej nádoby.

Minimálny objem vody

Skontrolujte, či je celkový objem vody v inštalácii minimálne 20 l BEZ zahrnutia objemu vody vo vnútri vnútornej jednotky.

INFORMÁCIE

Pri kritických procesoch alebo v miestnostiach s vysokým tepelným zaťažením môže byť potrebný dodatočný objem vody.

VÝSTRAHA

Ak je obeh v každej slučke vykurovania miestnosti regulovaný pomocou diaľkovo ovládaných ventilov, je dôležité, aby sa zaručil minimálny objem vody, aj keď sú všetky ventily uzavreté.

a

b c

d

f

 

g

h

 

 

 

 

 

T1

T2

T3

 

 

 

 

 

M1

M2

M3

 

 

 

e

f

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL3

 

 

a

Vonkajšia jednotka

 

 

 

b

Vnútorná jednotka

 

 

 

c

Výmenník tepla

 

 

 

 

d

Záložný ohrievač

 

 

 

 

e

Čerpadlo

 

 

 

 

 

f

Uzatvárací ventil

 

 

 

 

g

Kolektor (inštalácia na mieste)

 

 

h

Obtokový ventil (inštalácia na mieste)

 

 

FHL1...3

Slučka podlahového kúrenia (inštalácia na mieste)

 

T1...3

Samostatný

 

izbový

termostat

(voliteľné

 

M1...3

príslušenstvo)

 

 

 

 

Samostatný ventil so servomotorom na reguláciu

 

 

slučky FHL1...3 (inštalácia na mieste)

 

Maximálny objem vody

Na určenie maximálneho objemu vody pre vypočítaný predbežný tlak použite nasledujúci graf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

22

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

6 Príprava

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

20

50

100

150

200

250

300

350

400

450

B

 

 

a

Predbežný tlak (bar)

 

 

 

 

 

 

 

b Maximálny objem vody (l)

 

 

 

 

Príklad: Maximálny objem a predbežný tlak expanznej nádoby

Výškový

 

 

Objem vody

 

rozdiel

 

≤280 l

 

 

> 280 l

 

inštalácie(a)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≤7 m

Nevyžaduje sa

 

Postup:

 

 

nastavenie predbežného

Nastavte

nižší

 

tlaku.

 

 

predbežný tlak.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skontrolujte,

či objem

 

 

 

 

 

vody NIE je väčší ako

 

 

 

 

 

maximálny

povolený

 

 

 

 

 

objem vody.

 

> 7 m

Postup:

 

Expanzná nádoba

 

Nastavte

vyšší

vnútornej jednotky je

 

 

predbežný tlak.

príliš malá pre inštaláciu.

 

 

 

 

 

 

Skontrolujte,

či objem

 

 

 

 

 

vody NIE je väčší ako

 

 

 

 

 

maximálny

povolený

 

 

 

 

 

objem vody.

 

 

 

 

(a)Výškový rozdiel inštalácie (m) je výškový rozdiel medzi najvyšším miestom vodného okruhu a vnútornou jednotkou. Ak je vnútorná jednotka umiestnená na najvyššom mieste inštalácie, výška inštalácie je 0 m.

6.2.4Zmena predbežného tlaku expanznej nádoby

VÝSTRAHA

Predbežný tlak expanznej nádoby môže upravovať len inštalatér s licenciou.

Pri zmene predvolene nastaveného predbežného tlaku expanznej nádoby (1 bar) dodržujte nasledujúce pokyny:

Na nastavenie predbežného tlaku expanznej nádoby používajte len suchý dusík.

Nevhodné nastavenie predbežného tlaku expanznej nádoby vedie k poruche systému.

Predbežný tlak expanznej nádoby sa mení znížením alebo zvýšením tlaku dusíka prostredníctvom Schräderovho ventilu expanznej nádoby.

A

aSchräderov ventil

6.2.5Kontrola objemu vody: príklady

Príklad 1

Vnútorná jednotka je nainštalovaná 5 m pod najvyšším miestom vo vodnom okruhu. Celkový objem vody vo vodnom okruhu je 100 l.

Nevyžaduje sa žiadna činnosť ani nastavenie.

Príklad 2

Vnútorná jednotka je nainštalovaná na najvyššom mieste vo vodnom okruhu. Celkový objem vody vo vodnom okruhu je 350 l.

Činnosť:

Pretože celkový objem vody (350 l) je väčší ako štandardný objem vody (280 l), predbežný tlak sa musí znížiť.

Požadovaný predbežný tlak:

Pg = (0,3 + (H/10)) bar = (0,3 + (0/10)) bar = 0,3 bar.

Zodpovedajúci maximálny objem vody pre tlak 0,3 bar je 410 l (pozrite si graf v predchádzajúcej kapitole).

Pretože 350 l je menej ako 410 l, expanzná nádoba je vhodná pre inštaláciu.

6.3Príprava elektrickej inštalácie

6.3.1Informácie o príprave elektrickej inštalácie

VAROVANIE

Ak má elektrické napájanie chýbajúcu alebo chybnú nulovú fázu, zariadenie sa poškodí.

Určenie vhodného uzemnenia. NEUZEMŇUJTE jednotku k verejnému potrubiu, prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.

Inštalujte požadované poistky alebo prúdové ističe.

Elektrické káble zabezpečte pomocou káblových spojok, aby sa NEDOSTALI do kontaktu s potrubím ani ostrými hranami najmä na vysokotlakovej strane.

NEPOUŽÍVAJTE páskové vodiče, lankové splietané

vodiče, predlžovacie káble ani prepojenia z hviezdicovej sústavy. Mohlo by to spôsobiť prehrievanie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

NEINŠTALUJTE kondenzátor s fázový predstihom, pretože táto jednotka je vybavená invertorom. Kondenzátor s fázovým posunom znižuje výkonnosť a môže spôsobiť nehody.

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

 

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

23

 

4P313777-1C – 2012.11

 

6 Príprava

VAROVANIE

Celú elektrickú inštaláciu musí inštalovať autorizovaný elektrotechnik a musí byť v súlade s platnými predpismi.

Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako pevné prepojenie.

Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie a celá

elektroinštalačná konštrukcia musí byť v súlade s platnými predpismi.

VAROVANIE

Záložný ohrievač musí mať samostatné elektrické napájanie.

VAROVANIE

Vždy používajte viacžilové elektrické napájacie káble.

Toto zariadenie umožňuje pripojenie k systémom elektrického napájania s výhodnou sadzbou za kWh.

Poraďte sa elektrorozvodnou spoločnosťou, ktorá poskytuje služby na mieste, kde sa zariadenie inštaluje, či je vhodné pripojiť zariadenie na niektorý systém elektrického napájania s výhodnou sadzbou za kWh, ak sú k dispozícii.

Ak je zariadenie pripojené k elektrickému napájaniu s výhodnou sadzbou za kWh, elektrorozvodná spoločnosť je oprávnená:

prerušiť elektrické napájanie zariadenia na určité časové obdobie,

požadovať, aby zariadenie v priebehu určitého časového obdobia spotrebovalo len obmedzené množstvo elektrickej energie.

Vnútorná jednotka je skonštruovaná tak, že môže prijať vstupný signál, ktorým sa jednotka vynútene vypne. V tomto okamihu kompresor vonkajšej jednotky nie je v prevádzke.

Elektrické pripojenie jednotky sa líši podľa toho, či sa napájanie prerušuje, alebo nie.

6.3.2

Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

za kWh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektrorozvodné spoločnosti po celom svete sa snažia poskytovať

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spoľahlivé služby za konkurenčné ceny a často poskytujú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zákazníkom výhodné sadzby napr. sadzby podľa doby používania,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sezónne zľavy, tarify pre tepelné čerpadlá v Nemecku a Rakúsku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Wärmepumpentarif)...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.3.3

Prehľad elektrického zapojenia okrem externých aktivátorov

 

 

 

 

 

 

Normálne elektrické napájanie

 

 

 

Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektrické napájanie sa NEPRERUŠUJE

Elektrické napájanie sa PRERUŠUJE

 

 

 

A

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

A

 

B

 

 

 

3

1

 

 

 

 

3

4

1

 

 

 

 

4

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

Počas

aktivácie

elektrického

napájanie Počas

aktivácie

elektrického

napájania

 

 

 

 

 

 

s výhodnou sadzbou za kWh

sa

napájanie s výhodnou sadzbou za kWh elektrorozvodná

 

 

 

 

 

 

NEPRERUŠUJE.

Vonkajšia

jednotka

 

sa spoločnosť ihneď alebo po určitom čase

 

 

 

 

 

 

vypína ovládaním.

 

 

 

 

 

napájanie preruší. V takom prípade sa

 

 

 

 

 

 

Poznámka: Elektrorozvodná spoločnosť musí napájanie vnútornej jednotky musí zabezpečiť

 

 

 

 

 

 

umožniť, aby vnútorná jednotka bola

vždy samostatným normálnym napájaním.

 

 

 

 

 

 

 

napájaná.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

Normálne elektrické napájanie

 

 

 

 

INFORMÁCIE

 

 

 

 

 

b Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh

 

 

Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ

 

1 Elektrické napájanie vonkajšej jednotky

 

 

 

 

 

 

 

zodpovedať rozloženiu vášho systému.

 

 

 

2

Elektrické napájanie a prepojovací kábel vnútornej

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jednotky

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

3 Elektrické napájanie záložného ohrievača

 

 

 

20

 

6

 

 

 

 

 

4

Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

(voľný napäťový kontakt)

 

 

 

 

 

15

 

12

 

 

 

 

 

Elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(na

napájanie

karty

PCB

vnútornej

jednotky

 

 

13

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v prípade prerušenia napájania s výhodnou sadzbou

 

 

14

 

16

 

 

 

 

 

 

za kWh)

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.3.4

Prehľad elektrického zapojenia externých

 

 

18

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a vnútorných aktivátorov

 

 

 

 

 

a

Vnútorná jednotka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na nasledujúcom obrázku je znázornené požadované zapojenie na mieste.

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

24

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

7 Inštalácia

Položka

Opis

Káble

Maximálny

 

 

 

prúd

Elektrické napájanie vonkajšej a vnútornej jednotky

1

Elektrické napájanie

2+GND alebo

(a)

 

 

vonkajšej jednotky

3+GND

 

2

Elektrické napájanie

3

(c)

 

 

a prepojovací kábel

 

 

 

vnútornej jednotky

 

 

3

Elektrické napájanie

Pozrite si tabuľku

 

záložného ohrievača

nižšie.

 

4

Elektrické napájanie

2

(d)

 

 

s výhodnou sadzbou za

 

 

 

kWh (voľný napäťový

 

 

 

kontakt)

 

 

5

Elektrické napájanie

2

6,3 A

 

s normálnou sadzbou

 

 

 

za kWh

 

 

Používateľské rozhranie

 

 

6

Používateľské

2

(e)

 

 

rozhranie

 

 

Doplnkové príslušenstvo

 

 

11

Elektrické napájanie

2

(b)

 

 

ohrievača spodnej

 

 

 

dosky

 

 

12

Izbový termostat

3 alebo 4

100 mA(b)

13

Snímač vonkajšej

2

(b)

 

 

okolitej teploty

 

 

14

Snímač vnútornej

2

(b)

 

 

okolitej teploty

 

 

15

Konvektor tepelného

4

100 mA(b)

 

čerpadla

 

 

Súčasti inštalované na mieste

 

 

16

Uzatvárací ventil

2

100 mA(b)

 

17

Elektromer

2 (pre každý

(b)

 

 

 

elektromer)

 

18

Čerpadlo teplej vody

2

(b)

 

 

pre domácnosť

 

 

19

Alarm output

2

(b)

 

20

Prepnutie na ovládanie

2

(b)

 

 

vonkajšieho zdroja

 

 

 

tepla

 

 

21

Ovládanie prevádzky

2

(b)

 

 

v režime chladenia/

 

 

 

ohrevu

 

 

22

Digitálne vstupy

2 (pre vstupný

(b)

 

 

spotreby energie

signál)

 

(a)Pozrite si výrobný štítok na vonkajšej jednotke.

(b)Minimálny prierez kábla 0,75 mm².

(c)Prierez kábla 2,5 mm².

(d)Prierez kábla 0,75 mm² až 1,25 mm², maximálna dĺžka: 50 m. Voľný napäťový kontakt, ktorý zaručuje minimálne zaťaženie 15 V jednosmerného prúdu 10 mA.

(e)Prierez kábla 0,75 mm² až 1,25 mm²; maximálna dĺžka: 500 m. Platí pre pripojenie oboch používateľských rozhraní jednotlivo a pripojenie duálne používaného rozhrania.

VÝSTRAHA

Ďalšie technické špecifikácie rôznych pripojení sú uvedené tu:

Schéma zapojenia v rozvodnej skrini jednotky

"14.5 Schéma elektrického zapojenia" na strane 77

Typ záložného

Elektrické

Požadovaný počet vodičov

ohrievača

napájanie

 

*3 V

1x 230 V

2+GND

*9 W

1x 230 V

2+GND + 2 mostíky

 

3x 230 V

3+GND + 1 mostík

 

3x 400 V

4+GND

7Inštalácia

7.1Otvorenie jednotky

7.1.1Otvorenie vnútornej jednotky

1 Odskrutkujte a vyberte skrutky zo spodnej časti jednotky.

2Prednú dosku jednotky posuňte nadol a vyberte ju.

UPOZORNENIE

Predný panel je ťažký. Dávajte pozor, aby ste si pri otváraní alebo zatváraní jednotky NEPRIVRZLI prsty.

3Odskrutkujte a vyberte 4 skrutky, ktoré pripevňujú vrchnú dosku.

4Vrchnú dosku vyberte z jednotky.

3

4X

4

2

2X

1

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

25

4P313777-1C – 2012.11

Daikin ERHQ011-014-016BA, ERLQ011-014-016CA, EHVH/X16S18 26CA Installer reference guide

7 Inštalácia

7.1.2Otvorenie krytu rozvodnej skrine vnútornej jednotky

4X

7.2Montáž vnútornej jednotky

7.2.1Inštalácia vnútornej jednotky

1Zdvihnite vnútornú jednotku z palety a umiestnite ju na podlahu.

3x

1

 

 

 

 

2

120kg

2Posuňte vnútornú jednotku na miesto.

3 Upravte výšku nastavovacej nohy, aby sa kompenzovali nerovnosti podlahy. Maximálna povolená odchýlka je 1°.

≤1°

7.2.2Zníženie zvukovo-izolačnej dosky

Platí len pre modely EHVH/X16.

1 Podľa obrázka nižšie uvoľnite 2 skrutky a znížte zvukovoizolačnú dosku.

2X

A

a Zvukovo-izolačná doska

2Dotiahnite 2 skrutky.

2X

7.3Pripojenie potrubia na vodu

7.3.1Pripojenie potrubia na vodu

VÝSTRAHA

Pri pripájaní potrubia NEPOŽÍVAJTE nadmernú silu. Deformácia potrubia môže spôsobiť poruchu jednotky.

K dispozícii sú 2 uzatváracie ventily na zjednodušenie servisu a údržby. Ventily namontujte na prívod a odvod vody. Dávajte pozor na ich polohu. Orientácia integrovaných vypúšťacích a plniacich ventilov je dôležitá pre servis.

1Uzatváracie ventily nainštalujte na vodné potrubie.

A C D B

a Odvod vody ohrevu/chladenia b Prívod vody ohrevu/chladenia

c Odvod teplej vody pre domácnosť

dPrívod teplej vody pre domácnosť (prívod studenej vody)

VÝSTRAHA

Odporúča sa na pripojenia prívodu studenej vody pre domácnosť a odvodu teplej vody pre domácnosť inštalovať uzatváracie ventily. Uzatváracie ventily sa dodáva zákazník.

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

26

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

7 Inštalácia

VÝSTRAHA

Odporúča sa počas neprítomnosti uzatvoriť uzatváracie ventily prípojky studenej vody, aby sa predišlo poškodeniu okolia v prípade úniku vody.

2Priskrutkujte matice vnútornej jednotky na uzatváracie ventily.

3K vnútornej jednotke pripojte potrubia prívodu a odvodu teplej vody pre domácnosť.

VÝSTRAHA

▪ Na prípojke studenej vody nádrže na teplú vodu pre domácnosť sa nainštaluje zariadenie na vypúšťanie a zariadenie na uvoľnenie tlaku.

Na prívode vody nádrže na teplú vodu pre domácnosť sa odporúča nainštalovať jednosmerný ventil podľa platných predpisov, aby sa zabránilo spätnému nasávaniu.

Na prívode studenej vody sa odporúča nainštalovať redukčný ventil v súlade s platnými predpismi.

Na prívode studenej vody sa inštaluje expanzná nádoba v súlade s platnými predpismi.

Odporúča sa inštalovať tlakový poistný ventil do polohy, ktorá je vyššia ako poloha nádrže na teplú vodu pre domácnosť.

Ohrev nádrže na teplú vodu pre domácnosť spôsobuje expanziu vody a bez tlakového poistného ventilu by

tlak vody v nádrži mohol prekročiť projektovaný tlak v nádrži. Tomuto vysokému tlaku sú vystavené aj prvky inštalované na mieste (potrubia, miesta odberu atď.). Na zabránenie tejto situácie sa musí inštalovať tlakový poistný ventil.

Zabránenie pretlaku závisí od správnej činnosti tlakového ventilu inštalovaného na mieste. Ak ventil NEPRACUJE správne, pretlak zdeformuje nádrž a môže dôjsť k unikaniu vody. Na zabezpečenie správnej prevádzky je potrebná pravidelná údržba.

7.3.2Pripojenie tlakového poistného ventilu k odtoku

Výfuk tlakového poistného ventilu je vyvedený na zadnej strane jednotky.

A

a Výfuk uvoľnenia tlaku

Výfuk sa musí pripojiť k vhodnému odtoku v súlade s platnými predpismi. Odporúča sa použiť výlevku.

7.3.3Naplnenie vodného okruhu

1Pripojte hadicu prívodu vody k plniacemu ventilu.

2Otvorte plniaci ventil.

3 Skontrolujte, či je automatický ventil vypustenia vzduchu otvorený (najmenej 2 otáčky).

INFORMÁCIE

Umiestnenie ventilu vypustenia vzduchu nájdete v časti "14.2.1 Súčasti: vnútorná jednotka" na strane 73.

4Naplňte okruh vodou, kým tlakomer nezobrazuje tlak približne ±2,0 bar.

5Z vodného okruhu vypustite čo najviac vzduchu.

VÝSTRAHA

▪ Vzduch prítomný vo vodnom okruhu môže spôsobiť poruchu záložného ohrievača. Počas plnenia sa možno nepodarí úplne odstrániť vzduch z okruhu. Zvyšný vzduch sa odstráni pomocou automatických ventilov vypustenia vzduchu počas prvých hodín prevádzky systému. Možno bude potom potrebné doplnenie ďalšej vody.

Na vypustenie vzduchu zo systému požite špeciálnu funkciu opísanú v kapitole "9 Uvedenie do prevádzky" na strane 62. Táto funkcia sa musí používať na vypustenie vzduchu z cievky výmenníka tepla nádrže na teplú vodu pre domácnosť.

6Zatvorte plniaci ventil.

7Odpojte hadicu prívodu vody od plniaceho ventilu.

VÝSTRAHA

Tlak vody zobrazený na tlakomeri sa mení v závislosti od teploty vody (vyšší tlak pri vyššej teplote vody).

Napriek tomu musí tlak vody stále zostať väčší ako 1 bar, aby sa zabránilo vnikaniu vzduchu do okruhu.

7.3.4Plnenie nádrže na teplú vodu pre domácnosť

1 Otvorte všetky kohútiky teplej vody, aby sa vytlačil vzduch z potrubia systému.

2Otvorte ventil prívodu studenej vody.

3 Po vytlačení vzduchu zatvorte všetky kohútiky teplej vody.

4Skontrolujte, či neuniká voda.

5Manuálne nastavujte tlakový poistný ventil nainštalovaný na mieste, aby sa zaručil voľný prietok vody cez vypúšťacie potrubie.

7.3.5Izolácia potrubia na vodu

Potrubie v celom vodnom okruhu sa musí izolovať, aby sa zabránilo kondenzácii počas chladenia a zníženiu výkonu ohrevu a chladenia.

Keď je teplota vyššia ako 30°C a relatívna vlhkosť je vyššia ako 80%, hrúbka izolačného materiálu má byť najmenej 20 mm, aby sa predišlo kondenzácii na povrchu izolácie.

7.3.6Pripojenie potrubia na recirkuláciu

1Odskrutkujte a vyberte skrutky zo spodnej časti jednotky.

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

27

4P313777-1C – 2012.11

7 Inštalácia

2Prednú dosku jednotky posuňte nadol a vyberte ju.

3Odskrutkujte a vyberte 4 skrutky, ktoré pripevňujú vrchnú dosku.

4Vrchnú dosku vyberte z jednotky.

3

4X

4

2

2X

1

5Zložte expanznú nádobu.

6Zložte horný izolačný kryt jednotky.

A

B

a Vylamovací otvor

b Prípojka potrubia na recirkuláciu

7Uvoľnite vylamovací otvor v zadnej časti jednotky.

8Pripojte potrubie na recirkuláciu k prípojke recirkulácie a nasmerujte potrubie cez vylamovací otvor v zadnej časti jednotky.

9Odstráňte časť označenú na obrázku nižšie.

10 Znova pripojte izoláciu, expanznú nádobu a skriňu.

7.4Zapojenie elektroinštalácie

NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA

ELEKTRICKÝM PRÚDOM

INFORMÁCIE

Ďalšie informácie o legende a umiestnení schémy zapojenia jednotky nájdete v časti "14.5 Schéma elektrického zapojenia" na strane 77.

VAROVANIE

Vždy používajte viacžilové elektrické napájacie káble.

7.4.1Zhoda elektrického systému

Len pre ERLQ006CAV3+ERLQ008CAV3

Zariadenie vyhovujúce norme EN/IEC 61000 3 12 (európska/ medzinárodná technická norma, ktorá určuje limity pre harmonické prúdy vytvárané zariadením pripojeným na nízkonapäťové verejné siete so vstupným prúdom >16 A a ≤75 A v jednej fáze).

Len pre vnútorné jednotky

Pozrite si časť "7.4.4 Pripojenie elektrického napájania záložného ohrievača" na strane 30.

7.4.2Pripojenie elektrického vedenia k vnútornej jednotke

1Pokyny na otvorenie vnútornej jednotky nájdete v častiach

"7.1.1 Otvorenie vnútornej jednotky" na strane 25 a "7.1.2 Otvorenie krytu rozvodnej skrine vnútornej jednotky" na strane 26.

2Elektrické vedenie musí do jednotky vstupovať cez hornú časť:

A B+C

3Spôsob vedenia elektrických káblov vo vnútri jednotky:

Referenčná príručka inštalatéra

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

28

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

4P313777-1C – 2012.11

 

 

 

 

 

 

7 Inštalácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B+C

4 Kábel upevnite pomocou

káblových spôn, aby sa zaručilo

A

 

 

 

uvoľnenie napätia. Kábel

sa NESMIE dostať do kontaktu

 

 

 

 

 

s potrubím a ostrými hranami.

INFORMÁCIE

Vzťahuje sa len na vnútorné jednotky s nádržou s objemom 260 litrov. Rozvodnú skriňu možno nakloniť, aby bolo možné získať prístup k snímaču teploty teplej vody pre domácnosť. Rozvodnú skriňu by ste NEMALI z jednotky skladať.

Vedenie

Možné káble (v závislosti od typu jednotky a inštalovaných možností)

a

Používateľské rozhranie

 

Nízke napätie

Digitálne vstupy spotreby energie (dodáva zákazník)

 

 

Snímač vonkajšej okolitej teploty (voliteľné príslušenstvo)

 

 

Snímač vnútornej okolitej teploty (voliteľné príslušenstvo)

 

 

Elektromery (inštalácia na mieste)

 

b

Prepojovací kábel

 

Vysokonapäťové elektrické ▪

Elektrické napájanie s normálnou sadzbou za kWh

 

napájanie

Elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh

 

 

 

 

Elektrické napájanie záložného ohrievača

 

 

Elektrické napájanie ohrievača spodnej dosky (voliteľné príslušenstvo)

c

Kontakt preferenčného elektrického napájania

 

Ovládací signál

vysokého ▪

Konvektor tepelného čerpadla (voliteľné príslušenstvo)

 

napätia

Izbový termostat (voliteľné príslušenstvo)

 

 

 

 

Uzatvárací ventil (inštalácia na mieste)

 

 

Čerpadlo teplej vody pre domácnosť (inštalácia na mieste)

 

 

Alarm output

 

 

Prepnutie na ovládanie vonkajšieho zdroja tepla

 

 

Ovládanie prevádzky v režime chladenia/ohrevu

 

UPOZORNENIE

 

X1A X19A

 

 

Nadbytočnú dĺžku kábla do jednotky NEVTLÁČAJTE ani

X5M

 

nevkladajte.

 

X2M

 

 

 

 

 

 

3031

7.4.3Pripojenie hlavného elektrického

napájania

X6Y

X6YA

1 Pripojte hlavné elektrické napájanie.

X1M

V prípade elektrického napájania s normálnou sadzbou za

 

kWh

 

 

A

 

1 2 3

 

1 2 3

 

Legenda: pozrite si obrázok nižšie.

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA

Referenčná príručka inštalatéra

 

Daikin Altherma – nízkotepelný systém Split

29

 

4P313777-1C – 2012.11

 

Loading...
+ 67 hidden pages