Daikin ERHQ011-014-016BA, ERLQ011-014-016CA, EHBH/X11 16CB Installer reference guide [bg]

Справочно ръководство

на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит

система

+

ERHQ011-014-016BA

Справочно ръководство на монтажника

 

 

ERLQ011-014-016CA

Български

EHBH/X11+16CB

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

 

Съдържание

 

 

Съдържание

 

 

5.6

Настройване на управлението на консумацията на

 

 

 

 

 

 

мощност.....................................................................................

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.6.1

Постоянно ограничение на мощността ....................

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.6.2

Ограничение на мощността, активирано чрез

 

 

 

1 Общи предпазни мерки за безопасност

4

 

 

 

цифрови входове .......................................................

24

 

 

 

 

5.6.3

Процес на ограничение на мощността.....................

24

 

 

 

1.1

За документацията ..................................................................

4

 

5.7

Настройване на външен температурен датчик......................

25

 

 

 

 

1.1.1

Значение на предупреждения и символи ...............

4

6

Подготовка

25

 

 

 

1.2

За монтажника .........................................................................

4

 

 

 

 

1.2.1

Общи изисквания ......................................................

4

 

6.1

Общ преглед: Подготовка ........................................................

25

 

 

 

 

1.2.2

Място за монтаж .......................................................

5

 

6.2

Подготовка на мястото за монтаж...........................................

25

 

 

 

 

1.2.3

Хладилен агент .........................................................

5

 

 

6.2.1

Изисквания към мястото на монтаж на външния

26

 

 

 

 

1.2.4

Солен разтвор

6

 

 

 

модул...........................................................................

 

 

 

 

 

 

6.2.2

Допълнителни изисквания към мястото на

 

 

 

 

 

1.2.5

Вода

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

монтаж на външния модул в студен климат

27

 

 

 

 

1.2.6

Електрически

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.2.3

Изисквания към мястото за монтаж на

 

 

 

2

За документацията

7

 

 

 

 

 

 

 

 

вътрешното тяло ........................................................

27

 

 

 

2.1

За настоящия документ

7

 

6.3

Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент .............

27

 

 

 

 

 

6.3.1

Изисквания към тръбопроводите за хладилния

 

 

 

 

2.2

Справочно ръководство на монтажника с един поглед

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

агент

27

 

 

3

За кутията

8

 

 

 

 

 

 

 

6.3.2

Изолация на тръбопроводите за хладилния агент .

28

 

 

 

3.1

Общ преглед: За кутията ........................................................

8

 

6.4

Подготовката на тръбопровода за водата .............................

28

 

 

 

3.2

Външно тяло ............................................................................

8

 

 

6.4.1

Изисквания към водния кръг .....................................

28

 

 

 

 

3.2.1

За разопаковане на външния модул .......................

8

 

 

6.4.2

Формула за изчисляване на предварителното

 

 

 

 

 

3.2.2

За боравене с външния модул

8

 

 

 

налягане на разширителния съд ..............................

29

 

 

 

 

 

 

6.4.3

За проверка на обема на водата и дебита

29

 

 

 

 

3.2.3

За изваждане на аксесоарите от външното тяло

9

 

 

 

 

 

 

 

 

6.4.4

Промяна на предварителното налягане на

 

 

 

 

3.3

Вътрешно тяло

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

разширителния съд

30

 

 

 

 

3.3.1

За разопаковане на вътрешното тяло

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.4.5

За проверка на обема на водата: Примери

30

 

 

 

 

3.3.2

За изваждане на аксесоарите от вътрешното

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.5

Подготовка на електроокабеляването

31

 

 

 

 

 

тяло

9

 

 

 

 

 

 

 

 

6.5.1

За подготовката на електроокабеляването

31

 

 

4 За модулите и опциите

10

 

 

 

 

 

 

6.5.2

За захранването по преференциална тарифа за

 

 

 

 

4.1

Общ преглед: За модулите и опциите ...................................

10

 

 

 

kWh..............................................................................

31

 

 

 

4.2

Идентификация........................................................................

10

 

 

6.5.3

Общ преглед на електрическите съединения с

 

 

 

 

 

4.2.1

Идентификационен етикет: Външно тяло ...............

10

 

 

 

изключение на външните задвижващи механизми .

32

 

 

 

 

4.2.2

Идентификационен етикет: Вътрешно тяло ...........

10

 

 

6.5.4

Общ преглед на електрическите съединения за

32

 

 

 

4.3

Комбинирани модули и опции

10

 

 

 

външните и вътрешни задвижващи механизми ......

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.3.1

Възможни опции за външното тяло.........................

10

7

Монтаж

 

33

 

 

 

 

4.3.2

Възможни опции за вътрешното тяло

11

 

 

 

 

 

 

7.1

Общ преглед: Монтаж

33

 

 

 

 

4.3.3

Възможни комбинации на вътрешно тяло и

 

 

 

 

 

 

 

 

7.2

Отваряне на модулите

33

 

 

 

 

 

външно тяло

12

 

 

 

 

 

 

 

 

7.2.1

За отварянето на модулите

33

 

 

 

 

4.3.4

Възможни комбинации на вътрешно тяло и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.2.2

За отваряне на външното тяло

33

 

 

 

 

 

бойлер за битова гореща вода

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.2.3

За отваряне на вътрешното тяло

33

 

 

5

Указания за приложения

12

 

 

 

 

 

 

7.2.4

За отваряне на капака на комутаторната кутия на

 

 

 

 

5.1

Общ преглед: Указания за приложения.................................

12

 

 

 

вътрешното тяло ........................................................

34

 

 

 

5.2

Настройване на системата за отопление/охлаждане на

 

 

7.3

Инсталиране на външното тяло ..............................................

34

 

 

 

 

помещенията ...........................................................................

12

 

 

7.3.1

За закрепването на външния модул.........................

34

 

 

 

 

5.2.1

Единична стая ...........................................................

13

 

 

7.3.2

Предпазни мерки при закрепванетна външния

 

 

 

 

 

5.2.2

Няколко стаи – Една зона на ТИВ ...........................

15

 

 

 

модул...........................................................................

34

 

 

 

 

5.2.3

Няколко стаи – Две зони на ТИВ..............................

17

 

 

7.3.3

За осигуряване на монтажната структура................

34

 

 

 

5.3

Настройване на спомагателен топлинен източник за

 

 

 

7.3.4

За монтажа на външното тяло ..................................

35

 

 

 

 

отопление на помещенията....................................................

18

 

 

7.3.5

За осигуряване на дренажа.......................................

35

 

 

 

5.4

Настройване на бойлера за битова гореща вода.................

19

 

 

7.3.6

За предпазване на външното тяло от падане .........

35

 

 

 

 

5.4.1

Конфигурация на системата – Интегриран бойлер

 

 

7.4

Монтаж на вътрешното тяло ...................................................

35

 

 

 

 

 

за БГВ.........................................................................

19

 

 

7.4.1

За монтажа на вътрешното тяло ..............................

35

 

 

 

 

5.4.2

Конфигурация на системата – Автономен бойлер

 

 

 

7.4.2

Препоръки при монтиране на вътрешното тяло......

36

 

 

 

 

 

за БГВ.........................................................................

20

 

 

7.4.3

За монтиране на вътрешното тяло...........................

36

 

 

 

 

5.4.3

Избор на обема и желаната температура за

20

 

 

7.4.4

За монтиране на комплекта дренажна тава ............

37

 

 

 

 

 

бойлера за БГВ .........................................................

 

7.5

Свързване на тръбите за хладилния агент

37

 

 

 

 

5.4.4

Схема и конфигурация – Бойлер за БГВ

21

 

 

 

 

 

 

 

7.5.1

За свързването на тръбопровода за хладилния

 

 

 

 

 

5.4.5

Комбинация: Автономен бойлер за БГВ +

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

агент ............................................................................

37

 

 

 

 

 

Соларни панели ........................................................

 

 

7.5.2

Предпазни мерки при свързване на охладителния

 

 

 

 

 

5.4.6

Помпа за БГВ за незабавно подаване на гореща

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

тръбопровод ...............................................................

37

 

 

 

 

 

вода ............................................................................

 

 

7.5.3

Указания при свързване на охладителния

 

 

 

 

 

5.4.7

Помпа за БГВ за дезинфекция

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тръбопровод ...............................................................

37

 

 

 

5.5

Настройване на измерването на енергията..........................

22

 

 

7.5.4

Указания за огъването тръбите ................................

38

 

 

 

 

5.5.1

Произведена топлина ...............................................

22

 

 

7.5.5

За развалцоване на края на тръбата .......................

38

 

 

 

 

5.5.2

Консумирана енергия................................................

22

 

 

7.5.6

За спояване на края на тръбата ...............................

38

 

 

 

 

5.5.3

..Електрозахранване по нормална тарифа за kWh

22

 

 

7.5.7

Използване на спирателния клапан и сервизния

 

 

 

 

 

5.5.4

Контакт на захранването за преференциална

 

 

 

 

порт .............................................................................

38

 

 

 

 

 

тарифа за kWh...........................................................

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Справочно ръководство на монтажника

 

 

 

 

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4P384974-1A – 2016.03

Съдържание

7.5.8За свързване на охладителен тръбопровод към

външен модул............................................................

39

7.5.9За свързване на тръбите за хладилния агент с

 

 

вътрешното тяло .......................................................

40

 

7.5.10

За определяне дали са нужни маслоуловители.....

40

7.6

Проверка на тръбите за хладилния агент .............................

41

 

7.6.1

За проверката на тръбопроводите за хладилния

 

 

 

агент ...........................................................................

41

7.6.2Предпазни мерки при проверка на охладителния

 

 

тръбопровод ..............................................................

41

 

7.6.3

Проверка на хладилни тръби: Настройка ...............

41

 

7.6.4

Проверка за течове...................................................

41

 

7.6.5

За извършване на вакуумно изсушаване................

42

7.7

Зареждане с хладилен агент..................................................

42

 

7.7.1

За зареждането на хладилен агент .........................

42

7.7.2Предпазни мерки при зареждане на хладилен

агент ...........................................................................

42

7.7.3За определяне на допълнителното количество

хладилен агент ..........................................................

42

7.7.4За определяне на количеството за пълно

 

презареждане............................................................

43

7.7.5

Зареждане с хладилен агент: Схема.......................

43

7.7.6

За зареждане с хладилен агент...............................

43

7.7.7За поставяне на етикета за флуорирани

 

 

парникови газове.......................................................

43

7.8

Свързване на тръбите за водата ...........................................

43

 

7.8.1

За свързването на тръбите за вода ........................

43

 

7.8.2

Препоръки при свързване на тръбите за вода.......

43

 

7.8.3

За свързване на тръбите за водата ........................

43

 

7.8.4

За пълнене на водния кръг ......................................

44

 

7.8.5

За пълнене на бойлера за битова гореща вода.....

44

 

7.8.6

За изолиране на тръбите за водата ........................

44

7.9

Свързване на електроокабеляването....................................

45

 

7.9.1

За свързването на електрическите кабели.............

45

 

7.9.2

За електрическото съответствие .............................

45

7.9.3Предпазни мерки при свързване на

електроокабеляването .............................................

45

7.9.4Указания при свързване на

електроокабеляването .............................................

45

7.9.5Спецификации на компонентите за стандартно

окабеляване ..............................................................

46

7.9.6За свързване на електрическите кабели на

външното тяло...........................................................

46

7.9.7За преместване на термистора за околния въздух

 

на външното тяло......................................................

47

7.9.8

За свързване на електрическите кабели на

 

 

вътрешното тяло .......................................................

48

7.9.9

За свързване на главното електрозахранване.......

49

7.9.10

За свързване на захранването на резервния

 

 

нагревател .................................................................

49

7.9.11

За свързване на потребителския интерфейс .........

51

7.9.12

За свързване на спирателния вентил .....................

51

7.9.13

За свързване на електромерите..............................

52

7.9.14

За свързване на помпата за битова гореща вода..

52

7.9.15

За свързване на алармения изход ..........................

52

7.9.16

За свързване на изхода за ВКЛ./ИЗКЛ. на

 

 

отоплението/охлаждането на помещенията...........

52

7.9.17

За свързване на превключването към външен

 

 

топлинен източник.....................................................

52

7.9.18

За свързване на цифровите входове за

 

 

консумацията на енергия .........................................

53

7.10 Завършване на монтажа на външното тяло .........................

53

7.10.1

За завършване на монтажа на външното тяло ......

53

7.10.2

За затваряне на външното тяло ..............................

53

7.11 Завършване на монтажа на вътрешното тяло......................

53

7.11.1

За фиксиране на капака на потребителския

 

 

интерфейс към вътрешното тяло ............................

53

7.11.2

За затваряне на вътрешното тяло...........................

53

8 Конфигурация

54

8.1 Общ преглед: Конфигурация..................................................

54

8.1.1За свързване на компютърния кабел с

 

превключвателната кутия..........................................

54

8.1.2

За достъп до най-често използваните команди ......

54

8.1.3За копиране на системните настройки от първия

във втория потребителски интерфейс .....................

55

8.1.4За копиране на зададения език от първия във

втория потребителски интерфейс ............................

56

8.1.5Бърз съветник: Задаване на схемата на

 

 

системата след първото ВКЛЮЧВАНЕ ....................

56

8.2

Основна конфигурация ............................................................

56

 

8.2.1

Бърз съветник: Език / час и дата...............................

56

 

8.2.2

Бърз съветник: Стандарт...........................................

56

 

8.2.3

Бърз съветник: Опции................................................

59

8.2.4Бърз съветник: Мощности (измерване на

енергията)...................................................................

62

8.2.5Управление на отоплението/охлаждането на

 

 

помещенията ..............................................................

62

 

8.2.6

Управление на битовата гореща вода .....................

66

 

8.2.7

Номер за контакт/помощен център...........................

67

8.3

Разширена конфигурация/оптимизация .................................

67

8.3.1Режим на отопление/охлаждане на помещенията:

разширен ....................................................................

67

8.3.2Управление на битовата гореща вода: разширено. 72

8.3.3

Настройки за топлинни източници............................

78

8.3.4

Системни настройки ..................................................

80

8.4Структура на менюто: Преглед на потребителските

настройки ..................................................................................

86

8.5Структура на менюто: Общ преглед на настройките от

 

монтажника ...............................................................................

87

9 Пускане в експлоатация

88

9.1

Общ преглед: Пускане в експлоатация ..................................

88

9.2

Предпазни мерки при пускане в употреба..............................

88

9.3Контролен списък с отметки преди пускане в

експлоатация ............................................................................

88

9.4Контролен списък с отметки по време на пускане в

експлоатация ............................................................................

89

9.4.1

За проверка на минималния дебит...........................

89

9.4.2

Функция за обезвъздушаване ...................................

89

9.4.3

За извършване на пробна експлоатация .................

90

9.4.4

За извършване на пробна експлоатация на

 

 

задвижващ механизъм ..............................................

90

9.4.5

Изсушаване на замазката на подово отопление.....

91

10 Предаване на потребителя

92

11 Поддръжка и сервизно обслужване

92

11.1 Общ преглед: Поддръжка и сервизно обслужване................

92

11.2 Предпазни мерки за безопасност при извършване на

 

поддръжка .................................................................................

93

11.2.1

Отваряне на вътрешното тяло..................................

93

11.3Контролен списък за ежегодна поддръжка на външния

модул .........................................................................................

93

11.4Контролен списък за ежегодна поддръжка на вътрешно

тяло............................................................................................

93

12 Отстраняване на неизправности

94

12.1 Общ преглед: Отстраняване на неизправности ....................

94

12.2 Предпазни мерки при отстраняване на проблеми.................

94

12.3 Решаване на проблеми въз основа на симптоми..................

94

12.3.1 Симптом: Модулът НЕ отоплява или охлажда

 

според очакваното .....................................................

94

12.3.2 Симптом: Компресорът НЕ се включва

 

(отопление на помещенията или загряване на

 

вода за битови нужди) ...............................................

95

12.3.3 Симптом: Помпата издава шум (кавитация)............

95

12.3.4 Симптом: Предпазният вентил за водата се

 

отваря..........................................................................

95

12.3.5 Симптом: От предпазния вентил за водата изтича

 

вода .............................................................................

95

12.3.6 Симптом: Помещението НЕ е достатъчно

 

отоплено при ниски външни температури ...............

96

12.3.7 Симптом: Налягането в контролната точка е

 

временно необичайно високо ...................................

96

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

3

4P384974-1A – 2016.03

1 Общи предпазни мерки за безопасност

12.3.8 Симптом: Декоративните панели са избутани

 

настрани поради издут бойлер ................................

96

12.3.9 Симптом: Функцията дезинфекция на бойлера НЕ

 

е изпълнена правилно (AH-грешка).........................

96

12.4 Решаване на проблеми въз основа на кодове за грешка ....

97

12.4.1 Кодове за грешка: Общ преглед ..............................

97

13 Изхвърляне на отпадни продукти

98

13.1

Обзор: Бракуване ....................................................................

98

13.2

За изпомпването......................................................................

98

13.3

За изпомпване .........................................................................

99

14 Технически данни

100

14.1

Общ преглед: Технически данни............................................

100

14.2

Размери и пространство за сервизно обслужване ...............

100

 

14.2.1

Размери: Външно тяло .............................................

100

 

14.2.2

Сервизно пространство: Външно тяло....................

104

14.2.3Размери и пространство за сервизно обслужване:

 

 

Вътрешно тяло ..........................................................

106

14.3

Център на тежестта.................................................................

108

 

14.3.1 Център на тежестта: Външно тяло ..........................

108

14.4

Компоненти ..............................................................................

109

 

14.4.1

Компоненти: Външно тяло........................................

109

 

14.4.2

Компоненти: Вътрешно тяло ....................................

111

14.4.3Компоненти: Превключвателна кутия (вътрешно

 

 

тяло) ...........................................................................

111

14.5

Схема на тръбопроводите ......................................................

113

 

14.5.1 Схема на тръбопроводите: Външно тяло ...............

113

 

14.5.2 Схема на тръбопроводите: Вътрешно тяло............

114

14.6

Електромонтажна схема .........................................................

115

 

14.6.1

Електрическата схема: Външно тяло ......................

115

 

14.6.2

Електромонтажна схема: Вътрешно тяло...............

123

14.7

Технически спецификации......................................................

130

 

14.7.1

Технически спецификации: Външно тяло ...............

130

 

14.7.2

Технически спецификации: Вътрешно тяло ...........

146

14.8

Работен диапазон....................................................................

150

 

14.8.1 Работен диапазон: Отопление и охлаждане ..........

150

 

14.8.2 Работен диапазон: Битова гореща вода .................

151

 

14.8.3 Необходимост от дренажна тава.............................

152

14.9

Крива на външното статично налягане .................................

153

14.9.1Крива на външното статично налягане: Вътрешно

 

тяло ............................................................................

153

15

Терминологичен речник

154

16

Таблица на настройките на място

155

1Общи предпазни мерки за безопасност

1.1За документацията

Оригиналната документация е написана на английски език.

Всички други езици са преводи.

Спазвайте внимателно описаните в настоящия документ

предпазни мерки за безопасност, които обхващат много важни теми.

Монтажът на системата и всички дейности, описани в ръководството за монтаж и справочника за монтажника,

трябва да се извършат от оторизиран монтажник.

ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР

Обозначава ситуация, която е възможно да причини смърт от електрически ток.

ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ

Обозначава ситуация, която е възможно да причини изгаряне поради изключително високи или ниски температури.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначава ситуация, което е възможно да причини смърт или тежко нараняване.

ВНИМАНИЕ

Обозначава ситуация, което е възможно да причини леко или средно нараняване.

ЗАБЕЛЕЖКА

Обозначава ситуация, което е възможно да причини увреждане на оборудването или на имуществото.

ИНФОРМАЦИЯ

Обозначава полезни съвети или допълнително

информация.

1.2За монтажника

1.2.1Общи изисквания

Ако не сте сигурни как да монтирате или да работите с модула,

свържете се с вашия дилър.

ЗАБЕЛЕЖКА

Неправилният монтаж или присъединяване на оборудване или аксесоари е възможно да причини токов удар, късо съединение, утечки, пожар или други повреди на оборудването. Използвайте само

аксесоари, допълнително оборудване и резервни части, които са изработени или одобрени от Daikin.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уверете се, че монтажът, изпитването и използваните материали отговарят на изискванията на приложимото законодателство (в началото на инструкциите, описани в документацията на Daikin).

ВНИМАНИЕ

При монтаж, поддръжка или сервизно обслужване на

системата носете подходящи лични предпазни средства (предпазни ръкавици, защитни очила и т.н.).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Накъсайте на части и изхвърлете пластмасовите опаковъчни торби, за да не може с тях да си играе никой, и най-вече деца. Възможен риск: задушаване.

1.1.1Значение на предупреждения и

символи

ОПАСНОСТ

Обозначава ситуация, което причинява смърт или

тежко нараняване.

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

4

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

1 Общи предпазни мерки за безопасност

ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ

НЕ докосвайте тръбопровода за охладителя,

тръбопровода за водата или вътрешните части по

време на или незабавно след работа на модула. Те

може да са прекомерно горещи или прекомерно

студени. Изчакайте, докато се върнат към нормална температура. Ако се налага да ги пипате, носете защитни ръкавици.

НЕ докосвайте какъвто и да е случайно изтичащ хладилен агент.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Осигурете подходящи мерки, за да не допуснете модулът да бъде използван за убежище на дребни животни. Дребните животни могат да причинят

неизправности, пушек или пожар, ако се допрат до части на електрооборудването.

ВНИМАНИЕ

НЕ докосвайте отвора за приток на въздух или алуминиевите ребра на външното тяло.

ЗАБЕЛЕЖКА

НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване върху модула.

НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху модула.

ЗАБЕЛЕЖКА

Дейностите по външното тяло е най-добре да се извършват при сухо време, за да се избегне навлизане на вода.

В съответствие с изискванията на приложимото законодателство може да е необходимо воденето на дневник на продукта, който да съдържа като минимум: информация за поддръжката, извършени ремонтни работи, резултати от изпитвания/проверки, периоди на престой и т.н.

Освен това, на достъпно място на продукта трябва да се осигури като минимум следната информация:

Инструкции за спиране на системата в случай на авария

Наименование и адрес на пожарната служба, полицейския участък и болницата

Име, адрес и телефонни номера за през деня и през нощта за получаване на сервизно обслужване

В Европа необходимите указания за воденето на този дневник са дадени в EN378.

1.2.2Място за монтаж

Осигурете достатъчно пространство около модула за сервизно обслужване и циркулация на въздуха.

Уверете се, че мястото за монтаж издържа на тежестта и вибрациите на модула.

Уверете се, че зоната е добре проветрима. НЕ запушвайте отворите за вентилация.

Уверете се, че модулът е нивелиран.

НЕ монтирайте модула на следните места:

В потенциално взривоопасни среди.

На места, където има монтирано оборудване, излъчващо електромагнитни вълни. Електромагнитните вълни могат да попречат на управлението на системата и да предизвикат неизправности в работата на оборудването.

На места, където има риск от възникване на пожар поради изтичането на леснозапалими газове (пример: разредител или бензин), въглеродни влакна, запалим прах.

На места, където се произвежда корозивен газ (пример: газ на сериста киселина). Корозията на медните тръби или запоените елементи може да причини изтичане на хладилен агент.

1.2.3Хладилен агент

Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството за монтаж или справочното ръководство на монтажника на вашето приложение.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че монтажът на тръбопровода за хладилния агент отговаря на изискванията на приложимото законодателство. Приложимият стандарт в Европа е EN378.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че свързващите тръби и съединенията не са подложени на напрежение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

По време на изпитванията НИКОГА на подавайте на продукта налягане, по-високо от максимално допустимото налягане (както е обозначено върху табелката със спецификациите на външното тяло).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вземете достатъчно надеждни мерки за безопасност в случай на изтичане на хладилен агент. Ако има изтичане на хладилен газ, незабавно проветрете зоната. Възможни рискове:

Прекомерно високите концентрации на хладилен агент в затворено помещение могат да предизвикат кислородна недостатъчност.

Ако хладилният газ влезе в контакт с огън, може да се отделят токсични газове.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Винаги извличайте и оползотворявайте хладилния

агент. НЕ ги изпускайте директно в околната среда.

Използвайте вакуумна помпа за вакуумиране на

инсталацията.

ЗАБЕЛЕЖКА

След като всички тръби са свързани, уверете се, че няма изтичане на газ. Използвайте азот, за да направите проверка за изтичане на газ.

ЗАБЕЛЕЖКА

За да избегнете повреда на компресора, НЕ зареждайте повече от указаното количество хладилен агент.

Когато системата на хладилния агент трябва да се

отвори, хладилният агент трябва да се третира съобразно с приложимото законодателство.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уверете се, че в системата няма кислород.

Зареждането с хладилен агент трябва да става само след извършване на проверка за течове и вакуумно

изсушаване.

Ако е необходимо системата да се зареди наново, вижте

табелката със спецификации на модула. Тя посочва типа хладилен агент и необходимото количество.

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

5

4P384974-1A – 2016.03

1 Общи предпазни мерки за безопасност

Модулът е зареден фабрично с хладилен агент и в зависимост от размерите на тръбите и тръбния път някои системи изискват допълнително зареждане с хладилен агент.

Използвайте само инструменти, които са само за вида хладилен агент, използван в системата, за да гарантирате устойчивост на налягането и да попречите на навлизането на външни материали в системата.

Заредете течния хладилен агент както следва:

Ако

Тогава

Има сифон

Заредете, като цилиндърът

(т.е. цилиндърът е означен с

трябва да е изправен.

 

 

 

“Прикачен сифон за допълване

 

 

 

с течност”)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НЯМА сифон

Заредете, като цилиндърът

 

трябва да е обърнат надолу.

 

 

 

 

 

 

 

 

Отваряйте бавно резервоарите с хладилен агент.

Зареждайте хладилния агент в течна форма. Добавянето му в газообразно състояние е възможно да попречи на нормалната работа.

ВНИМАНИЕ

Когато процедурата за зареждане с хладилен агент приключи или при пауза, затворете незабавно вентила на съда с хладилен агент. Ако вентилът не е затворен незабавно, останалото налягане може да доведе до

допълнително зареждане на хладилен агент.

Възможно последствие: Неправилно количество

хладилен агент.

1.2.4Солен разтвор

Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството за монтаж или справочното ръководство на монтажника на вашето приложение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Изборът на солен разтвор ТРЯБВА да е в съответствие с приложимото законодателство.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вземете достатъчно надеждни мерки за безопасност в случай на изтичане на солен разтвор. Ако има изтичане на солен разтвор, незабавно проветрете мястото и се обърнете към вашия местен дилър.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Окръжаващата температура вътре в модула може да стане много по-висока от тази в стаята, напр. 70°C. В

случай на изтичане на солен разтвор горещите части вътре в модула може да създадат опасна ситуация.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Употребата и монтажът на приложението ТРЯБВА да отговарят изискванията на предпазните мерки за безопасност и опазване на околната среда,

предвидени в приложимото законодателство.

1.2.5Вода

Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството за монтаж или справочното ръководство на монтажника на вашето приложение.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че качеството на водата отговаря на изискванията на Директива 98/83/ЕО на Съвета.

1.2.6Електрически

ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР

ИЗКЛЮЧЕТЕ напълно електрозахранването преди сваляне на капака на превключвателната кутия,

свързване на електрическите проводници или докосване на електрическите части.

Преди да пристъпите към сервизно обслужване,

прекъснете електрозахранването за повече от

1 минута и измерете напрежението на изводите на кондензаторите на главната верига или на електрическите компоненти. Напрежението ТРЯБВА да е по-малко от 50 V DC, преди да можете да докоснете електрическите компоненти.

За местоположението на изводите вижте електромонтажната схема.

НЕ докосвайте електрическите компоненти с мокри ръце.

НЕ оставяйте модула без наблюдение, когато е свален сервизният капак.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако в поставените кабели НЯМА фабрично монтиран главен прекъсвач или друго средство за прекъсване на електрозахранването с разстояние между контактите на всички полюси, осигуряващо пълно прекъсване при условията на категория на пренапрежение III, трябва да монтирате такъв прекъсвач или средство за прекъсване.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

6

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

2 За документацията

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Използвайте САМО медни проводници.

Уверете се, че окабеляването на място отговаря на изискванията на приложимото законодателство.

Цялото окабеляване на място трябва да се извърши съгласно доставената с продукта електромонтажна схема.

НИКОГА не притискайте снопове от кабели и се уверете, че не се допират до тръбопроводи и остри ръбове. Уверете се, че върху клемните съединения не се оказва външен натиск.

Не забравяйте да монтирате заземяващо окабеляване. НЕ заземявайте модула към водопроводна или газопроводна тръба, преграден филтър за пренапрежения или заземяване на телефон. Неправилното заземяване може да причини токов удар.

Уверете се, че използвате специално предназначена захранваща верига. НИКОГА не използвайте източник на захранване, който се използва съвместно с друг електрически уред.

Уверете се, че сте монтирали необходимите предпазители или прекъсвачи.

Уверете се, че сте монтирали прекъсвач,

управляван от утечен ток. Неговата липса може да причини токов удар или пожар.

При монтиране на прекъсвач, управляван от утечен ток, проверете дали е съвместим с инвертора

(устойчив на високочестотен електрически шум), за да се избегне ненужното задействане на прекъсвача.

ЗАБЕЛЕЖКА

Препоръки при прекарване на захранващи кабели:

Не свързвайте окабеляване с различна дебелина към клемния блок на захранването (хлабина в захранващите проводници може да причини необичайно загряване).

При свързване на проводници с еднаква дебелина,

следвайте показаната по-долу схема.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

След приключване на електротехническите работи потвърдете, че всеки електрически компонент и

клема вътре в кутията за електрически компоненти

са съединени надеждно.

Преди да пуснете модула се уверете, че всички капаци са затворени.

ЗАБЕЛЕЖКА

Приложимо е само ако електрозахранването е трифазно и компресорът има метод на стартиране ВКЛ./ИЗКЛ.

Ако съществува вероятност за обърната фаза след моментно прекъсване на захранването, а след това захранването се включва и изключва, докато продуктът работи, присъединете локална верига за защита срещу обърната фаза. При работа на продукта с обърната фаза може да се повреди компресора и други части.

2 За документацията

2.1За настоящия документ

Целева публика

Упълномощени монтажници

Комплект документация

Този документ е част от комплекта документация. Пълният комплект се състои от:

Общи мерки за безопасност:

Инструкции за безопасност, които трябва да прочетете,

преди да пристъпите към монтажа

Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)

Ръководство за монтаж на вътрешното тяло:

Инструкции за монтаж

Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)

Ръководство за монтаж на външното тяло:

Инструкции за монтаж

Формат: На хартия (в кутията на външното тяло)

Справочно ръководство на монтажника:

Подготовка на монтажа, технически спецификации, добри практики, справочни данни,…

За окабеляване използвайте специално

предназначени за целта проводници и ги ▪ Формат: Цифрови файлове на: http://www.daikineurope.com/

свързвайте плътно, след което ги фиксирайте, за да

предотвратите влиянието на външното налягане

върху клемите.

Използвайте подходяща отвертка за затягане на винтовете на клемата. Отвертките с малка глава ще скъса главата и няма да може да се затегне добре.

Прекомерното натягане на винтовете на клемите може да ги скъса.

Монтирайте захранващите кабели на разстояние най-малко

1 метър от телевизори или радиоприемници, за да не допуснете

появата на смущения. В зависимост от дължината на

радиовълните разстоянието от 1 метър може да се окаже

недостатъчно.

support-and-manuals/product-information/

Справочник за допълнително оборудване:

Допълнителна информация за това как се монтира допълнително оборудване

Формат: На хартия (в кутията на вътрешното тяло) +

Цифрови файлове на: http://www.daikineurope.com/support- and-manuals/product-information/

Последните редакции на доставената документация може да са налични на регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите чрез вашия дилър.

Оригиналната документация е написана на английски език.

Всички други езици са преводи.

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

 

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

7

 

4P384974-1A – 2016.03

 

3 За кутията

2.2Справочно ръководство на монтажника с един поглед

Глава

Описание

Общи мерки за

Инструкции за безопасност, които

безопасност

трябва да прочетете, преди да

 

пристъпите към монтажа

За документацията

Каква документация съществува за

 

монтажника

За кутията

Как да разопаковате модулите и да

 

извадите аксесоарите им

За модулите и опциите

▪ Как да идентифицирате модулите

 

▪ Възможни комбинации на модули и

 

опции

Указания за приложения

Различни монтажни настройки на

 

системата

Подготовка

Какво трябва да направите и да

 

знаете, преди да отидете на мястото

 

за монтаж

Монтаж

Какво трябва да направите и да

 

знаете, преди да монтирате

 

системата

Конфигурация

Какво трябва да направите и да

 

знаете, за да конфигурирате

 

системата след нейния монтаж

Пускане в експлоатация

Какво трябва да направите и да

 

знаете, за да пуснете системата в

 

експлоатация след нейното

 

конфигуриране

Предаване на

Какво трябва да дадете и да

потребителя

обясните на потребителя

Поддръжка и сервизно

Как се извършва поддръжка и

обслужване

техническо обслужване на модулите

Отстраняване на

Какво трябва да направите в случай

неизправности

на възникване на проблеми

Изхвърляне на отпадни

Как да се изхвърли системата

продукти

 

Технически данни

Спецификации на системата

Терминологичен речник

Определение на термините

Таблица на настройките

Таблица, която трябва да се попълни

на място

от монтажника и да се съхранява за

 

бъдещи справки

 

Бележка: Таблица с настройки от

 

монтажника има също и в

 

справочното ръководство на

 

потребителя. Тази таблица трябва да

 

се попълни от монтажника и да се

 

предаде на потребителя.

Модулът трябва да се провери за повреди при доставка. За всяка повреда трябва незабавно да се докладва на агента по рекламациите на превозвача.

Докарайте опакования модул, колкото е възможно по-близо до неговата крайна позиция на монтаж, за да предотвратите получаването на повреди по време на транспортирането.

3.2Външно тяло

3.2.1За разопаковане на външния модул

1

2

3.2.2За боравене с външния модул

Носете бавно модула, както е показано:

102~114 kg

ВНИМАНИЕ

За да избегнете нараняване, НЕ докосвайте отвора за

приток на въздух или алуминиевите ребра на уреда.

3 За кутията

3.1Общ преглед: За кутията

Тази глава описва какво трябва да направите, след като кутиите

с външното и с вътрешното тяло са доставени на мястото за

монтаж.

В нея се съдържа информация за:

Разопаковането и боравенето с модулите

Изваждането на аксесоарите от модулите Имайте предвид следното:

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

8

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

Daikin ERHQ011-014-016BA, ERLQ011-014-016CA, EHBH/X11 16CB Installer reference guide

3 За кутията

3.2.3За изваждане на аксесоарите от външното тяло

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

b

 

 

 

c

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

e

f

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

aРъководство за монтаж на външното тяло

bКабелна връзка

cЕтикет за флуорирани парникови газове

dМногоезичен етикет за флуорирани парникови газове

eВинт (само за ERLQ)

fПланка (резервна) за фиксиране на термистора (само за ERLQ)

gПриспособление за термистора (само за ERLQ)

3.3Вътрешно тяло

3.3.1За разопаковане на вътрешното тяло

a

a

aОбщи предпазни мерки за безопасност, ръководство за монтаж на вътрешното тяло, ръководство за експлоатация и допълнение за предлагано като опция оборудване

ИНФОРМАЦИЯ

НЕ изхвърляйте горния картонен капак. Монтажната

схема е отпечатане на външната страна на картонения

капак.

3.3.2За изваждане на аксесоарите от

вътрешното тяло

Общите предпазни мерки за безопасност, ръководството за

монтаж на вътрешното тяло, ръководството за експлоатация и допълнението за предлагано като опция оборудване се намират

в горната част на кутията. Следвайте процедурата по-долу, за да извадите другите аксесоари.

1 Отстранете лентата.

2Наклонете долната страна на предния панел нагоре и го свалете.

3 Извадете аксесоарите.

g

h

e+f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

 

 

 

 

 

Справочно ръководство на монтажника

 

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

9

 

 

4P384974-1A – 2016.03

 

 

4 За модулите и опциите

a

b

c

d

e

f

g

h

aОбщи мерки за безопасност

bСправочник за допълнително оборудване

cРъководство за монтаж на вътрешното тяло

dРъководство за експлоатация

eУплътнителен пръстен за спирателен вентил

fСпирателен вентил

gКапак на потребителския интерфейс

hГорен панел на вътрешното тяло

4 За модулите и опциите

4.1Общ преглед: За модулите и опциите

Тази глава съдържа информация за:

Идентифицирането на външното тяло

Идентифицирането на вътрешното тяло

Комбиниране на външното и на вътрешното тяло

Комбинирането на външното тяло с опции

Комбинирането на вътрешното тяло с опции

4.2Идентификация

ЗАБЕЛЕЖКА

При монтаж или обслужване на няколко модула

едновременно се уверете, че НЕ сте разменили сервизните панели между различните модели.

4.2.1Идентификационен етикет: Външно

тяло

Място

Идентификация на модела

ERLQ: Включва компоненти (изолация, нагревател на долния панел, …), за да не се допусне замръзване в зони с ниска окръжаваща температура и висока влажност.

ERHQ: НЕ включва тези компоненти.

Пример: ER L Q 011 CA W1

 

 

Код

Обяснение

 

 

ER

Европейска сплит външна двойка термопомпа

 

 

 

 

Код

Обяснение

L

H=Ниска температура на водата – окръжаваща

 

зона: 0 ~ − 10°C

 

L=Ниска температура на водата – окръжаваща

 

зона: −10~−20°C

Q

Хладилен агент R410A

011

Клас на мощност

CA

Серия на модела

W1

Електрозахранване

4.2.2

Идентификационен етикет: Вътрешно

 

тяло

Място

 

Идентификация на модела

Пример: E HB H 04 CB 3V

Код

Описание

E

Европейски модел

HB

Вътрешно тяло за стенен монтаж

 

 

H

H=Само отопление

 

X=Отопление/охлаждане

04

Клас на мощност

CB

Серия на модела

 

 

3V

Модел на резервния нагревател

4.3Комбинирани модули и опции

4.3.1Възможни опции за външното тяло

Печатна платка за ограничение на консумираната мощност

(KRP58M51) (само за ERLQ)

Ограничава максималния ток. Това обаче намалява също и мощността на отопление/охлаждане на системата.

На печатната платка за ограничение на консумираната мощност е приложима само функцията “Настройка на текущо ограничение”.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на

печатната платка за ограничение на консумираната мощност.

Навес за защита от сняг (EK016SNC) (само за ERLQ)

Предпазва външното тяло от затрупване със сняг.

Препоръчва се в области с ниски окръжаващи температури

или със силни снеговалежи.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на навеса за защита от сняг.

Комплект дренажни пробки (EKDK04) (само за ERHQ)

Събира конденза от външното тяло и го направлява навън

през 1 пробка в долния панел.

За ERLQ: Комплектът дренажни пробки не е приложим.

За ERHQ: Комплектът дренажни пробки е опция.

Не може да се комбинира с нагревател на долния панел.

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

10

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

4 За модулите и опциите

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта дренажни пробки.

Нагревател на долния панел (EKBPHTH16A) (само за ERHQ в комбинация с вътрешно тяло C*)

Предотвратява замръзването на долния панел.

Препоръчва се в области с ниска окръжаваща температура и висока влажност.

За ERLQ: Нагревателят на долния панел е стандартно оборудване (фабрично монтиран).

За ERHQ: Нагревателят на долния панел е опция.

Не може да се комбинира с комплект дренажни пробки.

Ако инсталирате EKBPHTH16A, трябва също да инсталирате и печатната платка с цифрови входове/изходи (EKRP1HB).

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на нагревателя на долния панел и справочника за допълнително оборудване.

4.3.2Възможни опции за вътрешното тяло

Потребителски интерфейс (EKRUCBL*)

Потребителският интерфейс и възможен допълнителен потребителски интерфейс се предлагат като опция.

Допълнителният потребителски интерфейс може да се свърже:

За да имате:

както управление в близост до вътрешното тяло,

така и функционалност на стаен термостат в основното помещение, което ще се отоплява.

За да имате интерфейс, поддържащ и други езици.

Налични са следните видове потребителски интерфейс:

EKRUCBL1 поддържа следните езици: немски, френски,

нидерландски, италиански.

EKRUCBL2 поддържа следните езици: английски, шведски,

норвежки, фински.

EKRUCBL3 поддържа следните езици: английски, испански,

гръцки, португалски.

EKRUCBL4 поддържа следните езици: английски, турски,

полски, румънски.

EKRUCBL5 поддържа следните езици: немски, чешки,

словенски, словашки.

EKRUCBL6 поддържа следните езици: английски, хърватски,

унгарски, естонски.

EKRUCBL7 поддържа следните езици: английски, немски,

руски, датски.

Езиците на потребителския интерфейс може да се качат чрез компютърен софтуер или да се копират от един потребителски интерфейс на друг.

За инструкции за монтаж вижте "7.9.11 За свързване на потребителския интерфейс" на страница 51.

Опростен потребителски интерфейс (EKRUCBS)

Опростеният потребителски интерфейс може да се използва

само в комбинация с главния потребителски интерфейс.

Опростеният потребителски интерфейс действа като стаен термостат и е нужно да се монтира в стаята, която желаете да контролирате.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж и експлоатация на опростения потребителски интерфейс.

Стаен термостат (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)

Можете да свържете допълнителен стаен термостат към вътрешното тяло. Този термостат може да бъде кабелен

(EKRTWA) или безжичен (EKRTR1и RTRNETA). Термостат

RTRNETA може да се използва само при системи за отопление.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на стайния термостат и справочника за допълнително оборудване.

Дистанционен датчик за безжичен термостат (EKRTETS)

Можете да използвате безжичен датчик за вътрешната температура (EKRTETS) само в комбинация с безжичен термостат (EKRTR1).

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на стайния термостат и справочника за допълнително оборудване.

Печатна платка с цифрови входове/изходи (EKRP1HB)

Печатната платка с цифрови входове/изходи е необходима за осигуряване на следните сигнали:

Алармен изход

Изход за ВКЛ./ИЗКЛ. на отоплението/охлаждането на

помещенията

Превключване на външен източник на топлина

Само за модели EHVH/X11+16: Управляващ сигнал за комплекта нагревател на долния панел EKBPHTH16A.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на печатната платка с цифрови входове/изходи и справочника за допълнително оборудване.

Печатна платка за ограничение на консумираната мощност

(EKRP1AHTA)

За да активирате управлението на енергоспестяващата

функция чрез цифрови входове, трябва да монтирате печатната

платка за ограничение на консумираната мощност.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на печатната платка за ограничение на консумираната мощност и справочника за допълнително оборудване.

Дистанционен вътрешен датчик (KRCS01-1)

По подразбиране датчикът на вътрешния потребителски интерфейс ще се използва като датчик за стайната температура.

Като опция дистанционният вътрешен датчик може да се монтира за измерване на стайната температура на друго място.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на дистанционния вътрешен датчик и справочника за допълнително оборудване.

ИНФОРМАЦИЯ

Дистанционният вътрешен датчик може да се

използва само в случай, че потребителският интерфейс е конфигуриран с функционалност на стаен термостат.

Можете да свържете или само дистанционния вътрешен датчик, или само дистанционния външен датчик.

Дистанционен външен датчик (EKRSCA1)

По подразбиране датчикът вътре във външното тяло ще се

използва за измерване на външната температура.

Като опция дистанционният външен датчик може да се монтира

за измерване на външната температура на друго място (напр. с

цел да се избегне пряката слънчева светлина), за да се подобри

поведението на системата.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на

дистанционния външен датчик.

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

11

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

ИНФОРМАЦИЯ

Можете да свържете или само дистанционния вътрешен датчик, или само дистанционния външен датчик.

Компютърен конфигуратор (EKPCCAB)

Компютърният кабел осъществява връзка между превключвателната кутия на вътрешното тяло и компютъра.

Така се осигурява възможност да се качват различни езикови файлове на потребителския интерфейс и вътрешни параметри на вътрешното тяло. За наличните езикови файлове се свържете с вашия местен дилър.

Софтуерът и съответните инструкции за работа са налични на: http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software- downloads/.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на компютърния кабел и "8 Конфигурация" на страница 54.

Термопомпен конвектор (FWXV)

За осигуряване на отопление/охлаждане на помещенията е възможно да се използват термопомпени конвектори (FWXV).

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на термопомпените конвектори и справочника за допълнително оборудване.

Комплект дренажна тава (EKHBDPCA2)

Дренажната тава е необходима за дренаж на събрания конденз от вътрешното тяло. Тя е необходима при работа за нискотемпературно охлаждане на вътрешното тяло и когато температурата на изходящата вода е <18°C.

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта дренажна тава.

Соларен комплект (EKSOLHW)

Соларният комплект е необходим за свързване на соларното приложение с бойлера за битова гореща вода.

За инсталиране вижте ръководството за монтаж на соларния комплект и справочника за допълнително оборудване.

Бойлер за битова гореща вода

Бойлерът за битова гореща вода може да се свърже към

вътрешното тяло за осигуряване на битова гореща вода.

4.3.3Възможни комбинации на вътрешно тяло и външно тяло

Външно тяло

Вътрешно тяло

 

EHBH/X11

EHBH/X16

ERHQ011+ERLQ011

О

 

 

 

ERHQ014+ERLQ014

О

ERHQ016+ERLQ016

О

4.3.4Възможни комбинации на вътрешно тяло и бойлер за битова гореща вода

Вътрешно тяло

 

Бойлер за битова гореща вода

 

 

EKHWS

EKHWSU

EKHWE

EKHWET

EHBH16CB3V

O

O

O

O

 

 

 

 

 

EHBX16CB3V

O

O

O

O

EHBH16CB9W

O

O

O

O

 

 

 

 

 

EHBX16CB9W

O

O

O

O

5 Указания за приложения

5.1Общ преглед: Указания за

Настройване на измерването на енергията

Настройване на консумацията на мощност

Настройване на външен температурен датчик

приложения

Целта на указанията за приложения е да се даде представа за възможностите на термопомпената система на Daikin.

ЗАБЕЛЕЖКА

Илюстрациите в указанията за приложения са предназначени само за справка, а НЕ да се използват като подробни хидравлични схеми.

Подробното хидравлично оразмеряване и балансиране НЕ са показани и са задължение на монтажника.

За повече информация относно настройките за

конфигурация за оптимизиране на работата на термопомпата вижте "8 Конфигурация" на страница 54.

Настоящата глава съдържа указания за приложения за:

Настройване на системата за отопление/охлаждане на

помещенията

Настройване на спомагателен топлинен източник за отопление на помещенията

Настройване на бойлера за битова гореща вода

5.2Настройване на системата за отопление/охлаждане на помещенията

Термопомпената система доставя изходяща вода на топлоизлъчватели в една или повече стаи.

Тъй като системата предлага голяма гъвкавост за управление на температурата във всяка стая, трябва първо да отговорите на следните въпроси:

Колко стаи се отопляват (или охлаждат) чрез термопомпената система на Daikin?

Какви типове топлоизлъчватели се използват във всяка стая и

каква е тяхната проектна температура на изходящата вода?

След като станат ясни изискванията за отопление/охлаждане на помещенията, Daikin препоръчва да се следват дадените по-

долу указания за настройване.

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

12

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система
4P384974-1A – 2016.03
Ползи
Управление на температурата 2 (Управл. СТ): Работата на
на модула: модула се определя на базата
на окръжаващата температура
▪ #: [A.2.1.7]
на потребителския интерфейс.
▪ Код: [C-07]
Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна водата:
Конфигурация
Настройка

5 Указания за приложения

ЗАБЕЛЕЖКА

Ако се използва външен стаен термостат, той ще

управлява защитата на помещението от измръзване.

Защитата на помещението от измръзване обаче е възможна само ако е ВКЛЮЧЕНО управлението на

температурата на изходящата вода на потребителския интерфейс на модула.

ИНФОРМАЦИЯ

В случай че се използва външен стаен термостат и се

налага да се гарантира защитата на помещението от

замръзване при всякакви условия, тогава трябва да зададете автоматичната аварийна работа [A.5.1.2] на

1.

5.2.1Единична стая

Подово отопление или радиатори – Кабелен

стаен термостат

Схема

A

B

a

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BЕдна единична стая

aПотребителски интерфейс, използван като стаен термостат

Подовото отопление или радиаторите са свързани директно

към вътрешното тяло.

Стайната температура се управлява чрез потребителския

интерфейс, който се използва като стаен термостат.

Възможни инсталации:

Потребителски интерфейс, който е инсталиран в стаята и

се използва като стаен термостат

Потребителски интерфейс, който е инсталиран на вътрешното тяло и се използва за управление в близост до вътрешното тяло + потребителски интерфейс, който е инсталиран в стаята и се използва като стаен термостат

Стойност

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

По-ниски разходи за системата. НЕ се нуждаете от допълнителен външен стаен термостат.

Най-голям комфорт и ефективност. Интелигентната функционалност на стайния термостат може да намали или

увеличи желаната температура на изходящата вода на базата на действителната стайна температура (модулация).

Това води до:

Стабилна стайна температура, съответстваща на желаната температура (по-голям комфорт)

По-малко цикли ВКЛ./ИЗКЛ. (по-малко шум, по-голям комфорт и по-висока ефективност)

Най-ниската възможна температура на изходящата вода

(по-висока ефективност)

Лесна за управление. Можете лесно да зададете желаната

стайна температура чрез потребителския интерфейс:

За вашите ежедневни нужди можете да използвате предварително зададени стойности и програми.

За отклонение от вашите ежедневни нужди можете временно да отмените приоритета на предварително

зададените стойности и програми, да използвате режима за празник…

Подово отопление или радиатори – Безжичен

стаен термостат

Схема

A

B

a b

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BЕдна единична стая

aПриемник за безжичния външен стаен термостат

bБезжичен външен стаен термостат

Подовото отопление или радиаторите са свързани директно към вътрешното тяло.

Стайната температура се управлява чрез безжичен външен стаен термостат (допълнително оборудване EKRTR1).

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

Управление на температурата

1 (Упр. външ. СТ): Работата на

на модула:

модула се определя от

#: [A.2.1.7]

външния термостат.

 

Код: [C-07]

 

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Външен стаен термостат за

1 (Термо ВКЛ/ИЗКЛ): Когато

основната зона:

използваният външен стаен

#: [A.2.2.4]

термостат или термопомпен

конвектор може да изпраща

Код: [C-05]

само термо състояние ВКЛ./

 

 

ИЗКЛ.

Ползи

 

Безжична връзка. Външният стаен термостат на Daikin е

наличен в безжичен вариант.

Справочно ръководство на монтажника

13

5 Указания за приложения

Ефективност. Макар че външният стаен термостат изпраща само сигнали ВКЛ./ИЗКЛ., той е предназначен специално за

термопомпената система.

Комфорт. В случай на подово отопление безжичният външен стаен термостат предотвратява образуването на конденз на

пода по време на работен режим на охлаждане, като измерва влажността в стаята.

Термопомпени конвектори

Схема

A

B

a

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BЕдна единична стая

aДистанционно управление на термопомпените конвектори

Подовото отопление или радиаторите са свързани директно към вътрешното тяло.

Желаната стайна температура се задава чрез дистанционното управление на термопомпените конвектори.

Сигналът за нужда от отопление/охлаждане на помещенията се изпраща на един цифров вход на вътрешното тяло (X2M/1

иX2M/4).

Ефективност. Оптимална енергийна ефективност поради

функцията вътрешна връзка.

Стилно изпълнение.

Комбинация: Подово отопление +

Термопомпени конвектори

▪ Отоплението на помещенията се осигурява от:

Подовото отопление

Термопомпените конвектори

▪ Охлаждането на помещенията се осигурява само от

термопомпените конвектори. Подовото отопление се спира

чрез спирателния вентил.

Схема

 

 

 

A

 

 

B

 

 

M1

 

 

a

 

A Основна зона на температурата на изходящата вода

 

B

Една единична стая

 

a Дистанционно управление на термопомпените

 

 

конвектори

▪ Термопомпените конвектори са свързани директно към

вътрешното тяло.

Режимът на работа в помещенията се изпраща на термопомпените конвектори чрез един цифров изход на вътрешното тяло (X2M/32 и X2M/33).

ИНФОРМАЦИЯ

Когато се използват няколко термопомпени конвектори,

уверете се, че всеки един от тях получава инфрачервения сигнал от дистанционното управление

на термопомпените конвектори.

Спирателният вентил (доставка на място) се инсталира преди

подовото отопление, за да се предотврати образуването на

конденз на пода по време на работен режим за охлаждане.

Желаната стайна температура се задава чрез дистанционното управление на термопомпените конвектори.

Сигналът за нужда от отопление/охлаждане на помещенията се изпраща на един цифров вход на вътрешното тяло (X2M/1

и X2M/4)

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

Управление на температурата

1 (Упр. външ. СТ): Работата на

на модула:

модула се определя от

#: [A.2.1.7]

външния термостат.

 

Код: [C-07]

 

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна

водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Външен стаен термостат за

1 (Термо ВКЛ/ИЗКЛ): Когато

основната зона:

използваният външен стаен

#: [A.2.2.4]

термостат или термопомпен

конвектор може да изпраща

Код: [C-05]

само термо състояние ВКЛ./

 

 

ИЗКЛ. Няма разделяне между

 

 

нуждата от отопление или

 

 

охлаждане.

Ползи

Охлаждане. Термопомпеният конвектор предлага освен отоплителна мощност също и отлична охладителна мощност.

Режимът на работа в помещенията се изпраща чрез един

цифров изход (X2M/32 и X2M/33) на вътрешното тяло към:

Термопомпените конвектори

Спирателният вентил

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

Управление на температурата

1 (Упр. външ. СТ): Работата на

на модула:

модула се определя от

#: [A.2.1.7]

външния термостат.

 

Код: [C-07]

 

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна

водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Външен стаен термостат за

1 (Термо ВКЛ/ИЗКЛ): Когато

основната зона:

използваният външен стаен

#: [A.2.2.4]

термостат или термопомпен

конвектор може да изпраща

Код: [C-05]

само термо състояние ВКЛ./

 

 

ИЗКЛ. Няма разделяне между

 

 

нуждата от отопление или

 

 

охлаждане.

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

14

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

Ползи

Охлаждане. Освен че осигуряват отоплителна мощност,

термопомпените конвектори предлагат и отлична

охладителна мощност.

Ефективност. Подовото отопление има най-добрата производителност с Altherma LT.

Комфорт. Комбинацията на двата типа топлоизлъчватели осигурява:

Отличния комфорт на отопление на подовото отопление

Отличния комфорт на охлаждане на термопомпените конвектори

5.2.2Няколко стаи – Една зона на ТИВ

Ако е необходима само една зона на температурата на

изходящата вода, тъй като проектната температура на изходящата вода на всички топлоизлъчватели е една и съща,

вие НЕ се нуждаете смесителна вентилна станция

(икономически ефективно).

Пример: Ако термопомпената система се използва за

затопляне на един под, където всички стаи имат едни и същи

топлоизлъчватели.

Подово отопление или радиатори – Термостатични вентили

Ако затопляте стаите с подово отопление или радиатори, един

много широко използван начин е да се управлява температурата на основната стая с помощта на термостат (това може да е или потребителският интерфейс, или външен стаен термостат), докато останалите стаи се управляват чрез така наречените термостатични вентили, които се отварят или затварят в зависимост от стайната температура.

Схема

A

 

B

C

 

T

 

a

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BСтая 1

CСтая 2

aПотребителски интерфейс

Подовото отопление на основната стая е директно свързано

към вътрешното тяло.

Стайната температура на основната стая се управлява чрез

потребителския интерфейс, използван като термостат.

Термостатичен вентил се инсталира преди подовото отопление във всяка една от другите стаи.

ИНФОРМАЦИЯ

Не забравяйте за ситуации, където основната стая може да се отоплява от друг топлинен източник.

Пример: Камини.

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

Управление на температурата

2 (Управл. СТ): Работата на

на модула:

модула се определя на базата

#: [A.2.1.7]

на окръжаващата температура

на потребителския интерфейс.

Код: [C-07]

 

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна

водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Ползи

По-ниски разходи за системата.

Лесна за управление. Същата инсталация като за една стая,

но с термостатични вентили.

Подово отопление или радиатори – Няколко външни стайни термостати

Схема

A

 

 

B

C

 

M1

M2

b

 

a a

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BСтая 1

CСтая 2

aВъншен стаен термостат

bБайпасен вентил

За всяка стая се инсталира спирателен вентил (доставка на място), за да се избегне подаването на изходяща вода, когато няма нужда от отопление или охлаждане.

Трябва да се инсталира спирателен вентил, за да стане възможна рециркулацията на водата, когато всички спирателни вентили са затворени. За да се гарантира

надеждна работа, осигурете минимална циркулация на

водата, както е описано в таблицата “За проверка на обема на водата и дебита” в "6.4 Подготовката на тръбопровода за водата" на страница 28.

Потребителският интерфейс, свързан към вътрешното тяло,

определя режима на работа в помещенията. Не забравяйте,

че режимът на работа на всеки стаен термостат трябва бъде

зададен, за да има съответствие с вътрешното тяло.

Стайните термостати са свързани към спирателните вентили,

но НЕ е задължително да се свързват към вътрешното тяло.

Вътрешното тяло ще подава изходяща вода през цялото време, с възможността да се направи програма за изходящата вода.

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

 

 

Управление на температурата

0 (ТИВ управление): Работата

 

 

на модула:

на модула се определя на

 

 

#: [A.2.1.7]

базата на температурата на

 

 

изходящата вода.

 

 

Код: [C-07]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

15

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

Настройка

Стойност

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Ползи

В сравнение с подово отопление или радиатори за една стая:

Комфорт. Можете да зададете желаната стайна температура, включително програми, за всяка стая чрез

стайните термостати.

Термопомпени конвектори

Схема

A

B C

a a

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BСтая 1

CСтая 2

aДистанционно управление на термопомпените конвектори

Желаната стайна температура се задава чрез дистанционното управление на термопомпените конвектори.

Потребителският интерфейс, свързан към вътрешното тяло,

определя режима на работа в помещенията.

Сигналите за нужда от отопление или охлаждане на всеки термопомпен конвектор се свързват паралелно към цифровия вход на вътрешното тяло (X2M/1 и X2M/4). Вътрешното тяло ще доставя температура на изходящата вода само когато има действителна нужда.

ИНФОРМАЦИЯ

За повишаване на комфорта и производителността

Daikin препоръчва на всеки термопомпен конвектор да

се инсталира опцията вентилен комплект EKVKHPC.

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

Управление на температурата

1 (Упр. външ. СТ): Работата на

на модула:

модула се определя от

#: [A.2.1.7]

външния термостат.

 

Код: [C-07]

 

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Ползи

В сравнение с термопомпени конвектори за една стая:

Комфорт. Можете да зададете желаната стайна температура, включително програми, за всяка стая чрез дистанционното управление на термопомпените конвектори.

Комбинация: Подово отопление + Термопомпени конвектори

Схема

A

 

B

C

M1

 

M1

 

 

b

 

a

AОсновна зона на температурата на изходящата вода

BСтая 1

CСтая 2

aВъншен стаен термостат

bДистанционно управление на термопомпените конвектори

За всяка стая с термопомпени конвектори: термопомпените конвектори са свързани директно към вътрешното тяло.

За всяка стая с подово отопление: Два спирателни вентила

(доставка на място) се монтират преди подовото отопление:

Спирателен вентил за предотвратяване на подаването на гореща вода, когато стаята няма нужда от отопление

Спирателен вентил за предотвратяване образуването на конденз на пода по време на работен режим за охлаждане на стаите с термопомпени конвектори.

За всяка стая с термопомпени конвектори: Желаната стайна температура се задава чрез дистанционното управление на термопомпените конвектори.

За всяка стая с подово отопление: Желаната стайна температура се задава чрез външния стаен термостат

(кабелен или безжичен).

Потребителският интерфейс, свързан към вътрешното тяло,

определя режима на работа в помещенията. Не забравяйте,

че режимът на работа на всеки външен стаен термостат и

дистанционно управление на термопомпените конвектори трябва да се зададе, за да има съответствие с вътрешното тяло.

ИНФОРМАЦИЯ

За повишаване на комфорта и производителността

Daikin препоръчва на всеки термопомпен конвектор да се инсталира опцията вентилен комплект EKVKHPC.

Конфигурация

 

Настройка

Стойност

Управление на температурата

0 (ТИВ управление): Работата

на модула:

на модула се определя на

#: [A.2.1.7]

базата на температурата на

изходящата вода.

Код: [C-07]

 

Брой зони на температурата на 0 (1 ТИВ зона): Основна водата:

#: [A.2.1.8]

Код: [7-02]

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

16

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

5.2.3Няколко стаи – Две зони на ТИВ

Ако топлоизлъчвателите, избрани за всяка стая, са проектирани за различни температури на изходящата вода, трябва да използвате различни зони на температурата на изходящата

вода (максимум 2).

В този документ:

Основна зона = Зона с най-ниската проектна температура в режим на отопление и най-високата проектна температура в режим на охлаждане

Допълнителна зона = Другата зона

ВНИМАНИЕ

Когато има повече от една зона на изходящата вода,

трябва ВИНАГИ да инсталирате смесителна вентилна

станция в основната зона, за да намалите (при отопление)/увеличите (при охлаждане) температурата

на изходящата вода, когато допълнителната зона има нужда.

Типичен пример:

Стая (зона)

Топлоизлъчватели: Проектна

 

 

температура

Всекидневна стая (основна

Подово отопление:

зона)

При отопление: 35°C

 

 

▪ При охлаждане: 20°C (само

 

 

освежаване, не се позволява

 

 

истинско охлаждане)

Спални помещения

Термопомпени конвектори:

(допълнителна зона)

При отопление: 45°C

 

 

При охлаждане: 12°C

Схема

A

B C

 

 

a

a

 

c

D

 

d

E

 

 

 

 

 

 

 

b

AДопълнителна зона на температурата на изходящата вода

BСтая 1

CСтая 2

DОсновна зона на температурата на изходящата вода

EСтая 3

aДистанционно управление на термопомпените конвектори

bПотребителски интерфейс

cСмесителна вентилна станция

dВентил за регулиране на налягане

ИНФОРМАЦИЯ

Вентилът за регулиране на налягането трябва да се

постави преди смесителната вентилна станция. Това

се прави, за да се гарантира правилния баланс на потока между основната зона на температурата на

изходящата вода и допълнителната зона на температурата на изходящата вода по отношение на необходимия капацитет на двете зони на

температурата на водата.

За основната зона:

Смесителната вентилна станция се инсталира преди подовото отопление.

Помпата на смесителната вентилна станция се управлява чрез сигнала ВКЛ./ИЗКЛ. на вътрешното тяло (X2M/5 и

X2M/7; нормално затворен изход на спирателния вентил).

Стайната температура се управлява чрез потребителския интерфейс, който се използва като стаен термостат.

За допълнителната зона:

Термопомпените конвектори са свързани директно към

вътрешното тяло.

Желаната стайна температура се задава чрез дистанционното управление на термопомпените конвектори за всяка стая.

Сигналите за нужда от отопление или охлаждане на всеки термопомпен конвектор се свързват паралелно към цифровия вход на вътрешното тяло (X2M/1 и X2M/4).

Вътрешното тяло ще доставя желаната допълнителна температура на изходящата вода само когато има действителна нужда.

Потребителският интерфейс, свързан към вътрешното тяло,

определя режима на работа в помещенията. Не забравяйте,

че режимът на работа на всяко дистанционно управление на термопомпените конвектори трябва да се зададе, за да има съответствие с вътрешното тяло.

Конфигурация

Настройка

 

Стойност

 

 

 

Управление на температурата

2 (Управл. СТ): Работата на

 

 

на модула:

модула се определя на базата

 

 

▪ #: [A.2.1.7]

на окръжаващата температура

 

 

на потребителския интерфейс.

 

 

▪ Код: [C-07]

 

 

Бележка:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Основна

стая

=

 

 

 

 

потребителски

 

интерфейс,

 

 

 

 

използван

 

 

като

 

 

 

 

функционалност

на

стаен

 

 

 

 

термостат

 

 

 

 

 

 

Други

стаи

=

 

 

 

 

функционалност

на

външен

 

 

 

 

стаен термостат

 

 

 

 

Брой зони на температурата на

1 (2 ТИВ зони): Основна +

 

 

водата:

допълнителна

 

 

 

 

 

▪ #: [A.2.1.8]

 

 

 

 

 

 

 

▪ Код: [7-02]

 

 

 

 

 

 

 

В случай на термопомпени

1 (Термо ВКЛ/ИЗКЛ): Когато

 

 

конвектори:

използваният външен стаен

 

 

Външен стаен термостат за

термостат или термопомпен

 

 

конвектор може да изпраща

 

 

допълнителната зона:

 

 

само термо състояние ВКЛ./

 

 

▪ #: [A.2.2.5]

 

 

ИЗКЛ. Няма разделяне между

 

 

▪ Код: [C-06]

нуждата от отопление или

 

 

 

охлаждане.

 

 

 

 

 

Изход на спирателния вентил

Задайте за следване на термо

 

 

 

нуждата на основната зона.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

17

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

Настройка

Стойност

Спирателен вентил

Ако основната зона трябва да

 

бъде спряна по време на

 

режим на охлаждане, за да се

 

предотврати образуването на

 

конденз на пода, настройте го

 

по съответния начин.

На смесителната вентилна

Задайте желаната основна

станция

температура на изходящата

 

вода за отопление и/или

 

охлаждане.

Ползи

 

Комфорт.

Интелигентната функционалност на стайния термостат може да намали или увеличи желаната температура на изходящата вода на базата на действителната стайна

температура (модулация).

Комбинацията от двете топлоизлъчвателни системи съчетава отличния комфорт на отопление на подовото

отопление и отличния комфорт на охлаждане на

термопомпените конвектори.

Ефективност.

В зависимост от нуждата вътрешното тяло доставя различна температура на изходящата вода, съответстваща

на проектната температура на различните

топлоизлъчватели.

Подовото отопление има най-добра производителност с

Altherma LT.

5.3Настройване на спомагателен топлинен източник за отопление на помещенията

Отоплението на помещенията може да се извърши чрез:

Вътрешното тяло

Спомагателен котел (доставка на място), свързан към

системата

Когато стайният термостат даде заявка да отопление,

вътрешното тяло или спомагателният бойлер започва да работи в зависимост от външната температура (статус на превключване на външен топлинен източник). Когато на

спомагателния котел се даде разрешение, отоплението на

помещенията чрез вътрешното тяло се ИЗКЛЮЧВА.

Бивалентната работа е възможна само за отопление на

помещенията, но НЕ и за приготвяне на битова гореща вода.

Битовата гореща вода винаги се произвежда от бойлера за БГВ, свързан към вътрешното тяло.

ИНФОРМАЦИЯ

По време на работа на термопомпата в режим на отопление тя работи, за да достигне желаната температура, зададена чрез потребителския интерфейс. Когато има включен режим, който

зависи от атмосферните условия, температурата на

водата се определя автоматично в зависимост от

външната температура.

По време на работа на спомагателния котел в режим на отопление той работи, за да достигне

желаната температура на водата, зададена чрез контролера на спомагателния бойлер.

Схема

Интегрирайте спомагателния котел, както следва:

Само за EHBH/X

a

b

c

d e

f g

h

 

j

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

f

 

k

 

 

 

 

 

 

l

i

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

m

FHL3

 

 

 

 

 

 

 

Само за EHVH/X

 

 

 

 

a

b

c

d e g

f

h

 

j

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

f

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

l

i

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

m

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

FHL3

aВъншно тяло

bВътрешно тяло

cТоплообменник

dРезервен нагревател

eПомпа

fСпирателен вентил

gМоторизиран 3-пътен вентил (доставя се с бойлера за БГВ)

hВъзвратен вентил (доставка на място)

iСпирателен вентил (доставка на място)

jКолектор (доставка на място)

kСпомагателен котел (доставка на място)

lАквастат (вентил за автоматично регулиране на температурата на водата) (доставка на място)

mБойлер за БГВ (EHBH/X: опция)

nСерпентина на топлообменника

FHL1...3 Подово отопление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

18

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че спомагателният котел и неговата интеграция в системата отговаря на изискванията

на приложимото законодателство.

Daikin НЕ носи отговорност за неизправни или опасни ситуации в системата на спомагателния котел.

Уверете се, че връщащата се в термопомпата вода НЕ превишава 55°C. За да направите това:

Задайте желаната температура на водата чрез контролера на спомагателния котел на максимум 55°C.

Инсталирайте аквастат в потока на възвратната вода на термопомпата.

Задайте аквастата да затваря над 55°C и да отваря под

55°C.

Инсталирайте възвратни вентили.

Уверете се, че във водния кръг има само един разширителен съд. Във вътрешното тяло вече има предварително монтиран разширителен съд.

Инсталирайте печатната платка с цифрови входове/изходи

(опция EKRP1HB).

Свържете X1 и X2 (превключване на външен топлинен

източник) на печатната платка към термостата на спомагателния котел.

▪ За настройване на топлоизлъчвателите вижте

"5.2 Настройване на системата за отопление/охлаждане на помещенията" на страница 12.

Конфигурация

Чрез потребителския интерфейс (бърз съветник):

Задайте използването на бивалентна система като външен топлинен източник.

Задайте бивалентната температура и хистерезиса.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че бивалентният хистерезис има

достатъчно диференциална разлика, за да се

избегне честото превключване между вътрешното тяло и спомагателния котел.

Тъй като външната температура се измерва чрез термистора за околния въздух на външното тяло,

инсталирайте външното тяло на сянка, така че да

НЕ се влияе ВКЛ./ИЗКЛ. от директна слънчева

светлина.

Честото превключване може да причини корозия на

спомагателния котел. За повече информация се

обърнете към производителя на спомагателния котел.

Превключване на външен топлинен източник, определено чрез спомагателен контакт

Възможно е само при управление на базата на външен стаен термостат И една зона на температурата на изходящата вода

(вижте "5.2 Настройване на системата за отопление/

охлаждане на помещенията" на страница 12).

Спомагателният контакт може да бъде:

Термостат за външната температура

Контакт за електрическа тарифа

Контакт с ръчно управление

Схема: свържете следното окабеляване на място:

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

Com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indoor

 

 

 

 

 

 

Indoor/Auto/Boiler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X2M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

X

Y

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K1A

 

 

K2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

K1A

 

 

K2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BTI

Вход на термостата на котела

 

 

 

 

 

 

A

Спомагателен контакт (нормално затворен)

H

Стаен термостат за нужда от отопление (допълнително

K1A

оборудване)

 

 

 

 

 

 

Спомагателно реле за включване на вътрешното тяло

K2A

(доставка на място)

 

 

 

 

 

 

Спомагателно реле за включване на котела (доставка

Indoor

на място)

 

 

 

 

 

 

Вътрешно тяло

 

 

 

 

 

 

Auto

Автоматично

 

 

 

 

 

 

Boiler

Котел

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че спомагателният контакт има достатъчно диференциална разлика или

закъснение по време, за да се избегне честото превключване между вътрешното тяло и

спомагателния котел.

Ако спомагателният контакт е термостат за външната температура, инсталирайте термостата на сянка, така че да НЕ се влияе или да се ВКЛ./

ИЗКЛ. от директна слънчева светлина.

Честото превключване може да причини корозия на спомагателния котел. За повече информация се обърнете към производителя на спомагателния котел.

5.4Настройване на бойлера за битова гореща вода

Бойлерът за БГВ може да бъде:

Интегриран във вътрешното тяло

Инсталиран автономно като опция

5.4.1Конфигурация на системата –

Интегриран бойлер за БГВ

Само за EHVH/X.

a

b c d f

UI h h

i

 

M

 

 

e

FHL1 FHL2

FHL3

g

aВъншно тяло

bВътрешно тяло

cТоплообменник

dРезервен нагревател

eПомпа

fМоторизиран 3-пътен вентил

gБойлер за БГВ

hСпирателен вентил

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

19

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

i Колектор (доставка на място) FHL1...3 Подово отопление

UI Потребителски интерфейс

5.4.2Конфигурация на системата – Автономен бойлер за БГВ

Само за EHBH/X.

a

b c d e f

g

h

M

f

FHL1

 

 

FHL2

 

i j

 

FHL3

 

 

aВъншно тяло

bВътрешно тяло

cТоплообменник

dРезервен нагревател

eПомпа

fСпирателен вентил

gМоторизиран 3-пътен вентил

hКолектор (доставка на място)

iБойлер за БГВ

jСерпентина на топлообменника FHL1...3 Подово отопление

5.4.3Избор на обема и желаната

температура за бойлера за БГВ

Хората усещат водата като гореща, когато температурата е

40°C. По тази причина консумацията на БГВ винаги се изразява като еквивалентен обем гореща вода при 40°C. Вие обаче можете да зададете температурата на бойлера за БГВ на по-

висока температура (пример: 53°C), която след това се смесва със студена вода (пример: 15°C).

Изборът на обема и желаната температура за бойлера за БГВ включва:

1Определяне на консумацията на БГВ (еквивалентен обем гореща вода при 40°C).

2Определяне на обема и желаната температура за бойлера за БГВ.

Възможни вместимости на бойлера за БГВ

Тип

 

Възможни вместимости

Интегриран бойлер за БГВ

180 l

 

260 l

Автономен бойлер за БГВ

150 l

 

200 l

 

300 l

 

 

 

Съвети за пестене на енергия

Ако консумацията на БГВ е различна всеки ден, можете да направите седмична програма с различни желани температури на бойлера за БГВ за всеки ден.

Колкото е по-ниска желаната температура на бойлера за БГВ,

толкова е по-висока икономическата ефективност. При избор на по-голям бойлер за БГВ можете да намалите желаната температура на бойлера за БГВ.

Самата термопомпа може да произвежда битова гореща вода с максимум 55°C (50°C, ако външната температура е ниска).

Електрическото съпротивление, интегрирано в термопомпата,

може да увеличи тази температура. Това обаче увеличава

консумацията на енергия. Daikin препоръчва да се зададе желаната температура на бойлера за БГВ под 55°C, за да се избегне използването на електрическо съпротивление.

Колкото по-висока е външната температура, толкова по-добра е производителността на термопомпата.

Ако цените на електроенергията са едни и същи през деня и през нощта, Daikin препоръчва бойлерът за БГВ да се загрява през деня.

Ако цените на електроенергията са по-ниски през нощта, Daikin препоръчва бойлерът за БГВ да се загрява през нощта.

Когато термопомпата произвежда битова гореща вода, тя не може да отоплява помещенията. Когато се нуждаете от битова гореща вода и отопление на помещенията по едно и

също време, Daikin препоръчва битовата гореща вода да се

произвежда през нощта, когато има по-малка нужда от

отопление на помещенията.

Определяне на консумацията на БГВ

Отговорете на следващите въпроси и изчислете консумацията на БГВ (еквивалентен обем гореща вода при 40°C), като

използвате типичните обеми вода:

Въпрос

 

Типичен обем вода

Колко душа е нужно да се

1

душ = 10 min×10 l/min = 100 l

вземат на ден?

 

 

Колко вани е нужно да се

1

вана = 150 l

вземат на ден?

 

 

Колко вода е нужна на

1

мивка = 2 min×5 l/min = 10 l

кухненската мивка на ден?

 

 

Има ли някакви други нужди от

битова гореща вода?

 

 

Пример: Ако дневната консумацията на БГВ на едно семейство

(4 лица) е, както следва:

3 душа

1 вана

3 мивки, обеми

Тогава консумацията на БГВ = (3×100 l)+(1×150 l)+(3×10 l)=480 l

Определяне на обема и желаната температура за бойлера за БГВ

 

Формула

 

Пример

V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)

Ако:

 

 

V2=180 l

 

 

T2=54°C

 

 

T1=15°C

 

 

Тогава V1=280 l

V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)

Ако:

 

 

V1=480 l

 

 

T2=54°C

 

 

T1=15°C

 

 

Тогава V2= 307 l

V1

Консумация на БГВ (еквивалентен обем гореща вода

 

при 40°C)

 

 

V2

Необходима вместимост на бойлера за БГВ, ако водата

 

се загрява само веднъж

 

 

T2

Температурата на БГВ на бойлера

T1

Температура на студената вода

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

20

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

5.4.4

Схема и конфигурация – Бойлер за БГВ

За големи консумации на БГВ можете да загрявате водата в

 

бойлера за БГВ няколко пъти през деня.

 

 

За да загреете бойлера за БГВ до желаната температура на

 

битовата гореща вода, можете да използвате следните

 

енергийни източници:

 

 

 

 

 

▪ Термодинамичен цикъл на термопомпата

 

 

 

▪ Електрически резервен нагревател (за интегриран бойлер

 

за БГВ)

 

 

 

 

 

 

 

▪ Електрически допълнителен нагревател (за автономен

 

бойлер за БГВ)

 

 

 

 

 

 

▪ Соларни панели

 

 

 

 

 

▪ За повече информация относно:

 

 

 

 

▪ Оптимизирането на консумацията на енергия за

 

производство

на

битова

гореща

вода

вижте

 

"8 Конфигурация" на страница 54.

 

 

 

 

▪ Свързването на електрическите кабели на автономния

 

бойлер за БГВ към вътрешното тяло вижте ръководството

 

за монтаж на бойлера за БГВ.

 

 

 

 

▪ Свързването на тръбопроводите за вода на автономния

 

бойлер за БГВ към вътрешното тяло вижте ръководството

 

за монтаж на бойлера за БГВ.

 

 

 

5.4.5

Комбинация: Автономен бойлер за БГВ

 

 

+ Соларни панели

 

 

 

При свързване на бойлера за БГВ със соларни панели бойлерът

може да са загрява чрез слънчева енергия.

 

 

За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на

соларния комплект и справочника за допълнително оборудване.

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

c.4

 

c

<![if ! IE]>

<![endif]>≥0.5 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.3

 

f

 

e

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.2

 

 

 

c.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

d

 

 

 

 

 

a

Соларни панели

 

 

 

 

 

b

Соларна помпена станция

 

 

 

 

 

c Контролер на соларната помпена станция с датчици за

 

 

 

температура

 

 

 

 

 

 

c1 Датчик за температура на бойлера

 

 

 

 

c2 Датчик за температура на възвратния контур към

 

 

 

соларните панели

 

 

 

 

 

c3 Температурна на подаваната вода с разходомер от

 

 

 

соларните панели

 

 

 

 

 

c4 Датчик за температура на соларния панел

 

 

 

d

Соларен комплект

 

 

 

 

 

e Датчик за температурата на БГВ на модула

 

 

 

f Соленоиден 2-пътен вентил (само за Обединеното

 

 

 

кралство). Задължителен за съответствие с

 

 

 

 

изискванията на част Ж3 от строителните стандарти на

 

 

 

Обединеното кралство.

 

 

 

5.4.6Помпа за БГВ за незабавно подаване на гореща вода

Схема

 

 

 

h

 

 

 

c

a

i

f

b

 

g

 

 

aВътрешно тяло

bБойлер за БГВ

cПомпа за БГВ (доставка на място)

fДуш (доставка на място)

gСтудена вода

hИЗХОДЯЩА битова гореща вода

iСъединение за рециркулация

При свързване на помпа за БГВ е възможно на крана да се подаде незабавно гореща вода.

Помпата за БГВ и монтажът са доставка на място и са задължение на монтажника.

За повече информация относно свързването на съединението за рециркулация:

за интегриран бойлер за БГВ вижте "7 Монтаж" на страница 33,

за отделен бойлер за БГВ вижте ръководството за монтаж

на бойлера за БГВ.

Конфигурация

За повече информация вижте "8 Конфигурация" на

страница 54.

Можете да направите програма за управление на помпата за БГВ чрез потребителския интерфейс. За повече информация вижте справочното ръководство на потребителя.

5.4.7Помпа за БГВ за дезинфекция

Схема

 

 

 

 

h

 

 

 

 

c

 

a

i

d

f

b

 

e

g

 

 

aВътрешно тяло

bБойлер за БГВ

cПомпа за БГВ (доставка на място)

dНагревателен елемент (доставка на място)

eВъзвратен вентил (доставка на място)

fДуш (доставка на място)

gСтудена вода

hИЗХОДЯЩА битова гореща вода

iСъединение за рециркулация

Помпата за БГВ се доставя на място и монтажът ѝ е

отговорност на монтажника.

За интегрирания бойлер за БГВ температурата на бойлера може да бъде зададена до максимум 60°C. Ако приложимото законодателство изисква по-висока температура за

дезинфекция, можете да свържете помпа за БГВ и

нагревателен елемент, както е показано по-горе.

Ако приложимото законодателство изисква дезинфекция на водопроводната тръба до точката на крана, можете да свържете помпа за БГВ и нагревателен елемент (ако е необходимо), както е показано по-горе.

Конфигурация

Вътрешното тяло може да управлява работата на помпата за БГВ. За повече информация вижте "8 Конфигурация" на страница 54.

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

21

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

5.5Настройване на измерването на енергията

Чрез потребителския интерфейс можете да покажете следните енергийни данни:

Произведена топлина

Консумирана енергия

Можете да покажете енергийните данни:

За отопление на помещенията

За охлаждане на помещенията

За производство на битова гореща вода

Можете да покажете енергийните данни:

На месечна основа

На годишна основа

ИНФОРМАЦИЯ

Изчислената произведена топлина и консумирана енергия са приблизителни стойности – точността не може да се гарантира.

5.5.1Произведена топлина

ИНФОРМАЦИЯ

Датчиците, използвани за изчисляване на произведената топлина, се калибрират автоматично.

Приложимо е за всички модели.

Произведената топлина се изчислява вътрешно на базата на:

Температурата на изходящата и входящата вода

Дебита

Консумацията на мощност на допълнителния нагревател

(ако е приложимо) в бойлера за битова гореща вода

Схема и конфигурация:

Не е нужно допълнително оборудване.

Само в случай че в системата присъства допълнителен нагревател, измерете неговата мощност (измерване на

съпротивление) и задайте мощността чрез потребителския

интерфейс. Пример: Ако измерите съпротивление на

допълнителния нагревател от 17,1 Ω, мощността на нагревателя при 230 V е 3100 W.

5.5.2Консумирана енергия

Можете да използвате следните методи за определяне на консумираната енергия:

Изчисляване

Измерване

ИНФОРМАЦИЯ

Не можете да комбинирате изчисляването на консумираната енергия (пример: за резервен нагревател) и измерването на консумираната енергия

(пример: за външно тяло). Ако го направите,

енергийните данни ще са невалидни.

Изчисляване на консумираната енергия

Приложимо е само за EHBH/X04+08 и EHVH/X04+08.

Консумираната енергия се изчислява вътрешно на базата на:

Действителната консумирана мощност на външното тяло

Зададената мощност на резервния нагревател и допълнителния нагревател

Напрежението

Схема и конфигурация: За да получите точни енергийни данни, измерете мощността (измерване на съпротивление) и

задайте мощността чрез потребителския интерфейс за:

Резервния нагревател (степен 1 и степен 2)

Допълнителния нагревател

Измерване на консумираната енергия

Приложимо е за всички модели.

Предпочитан метод поради по-високата точност.

Изисква външни електромери.

Схема и конфигурация:

▪ За спецификациите на всеки тип електромер вижте

"14 Технически данни" на страница 100.

Когато използвате електромери, задайте броя импулси/kWh

за всеки електромер чрез потребителския интерфейс.

Данните за консумирана енергия за моделите EHVH/ X11+16 и EHBH/X11+16 ще бъдат налични само ако тази настройка е конфигурирана.

ИНФОРМАЦИЯ

Когато измервате консумацията на електрическа мощност, уверете се, че ЦЯЛАТА подадена мощност на системата се покрива чрез електромерите.

5.5.3Електрозахранване по нормална

тарифа за kWh

Общо правило

Един електромер, който покрива цялата система, е достатъчен.

Схема

Свържете електромера към X5M/7 и X5M/8.

Тип електромер

 

В случай на…

Използвайте… електромер

Еднофазно външно тяло

Еднофазен

Резервен

нагревател,

 

 

захранван

от еднофазна

 

 

мрежа (т.е. моделът на

 

 

резервния нагревател е *3V

 

 

или *9W,

свързан към

 

 

еднофазна мрежа)

 

В други случаи (т.е. трифазно

Трифазен

външно тяло и/или модел на

 

резервния нагревател *9W,

 

свързан към трифазна мрежа)

 

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

22

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Указания за приложения

Пример

 

 

 

 

 

 

 

▪ Свържете електромер 2 към X5M/9 и X5M/10.

Еднофазен електромер

Трифазен електромер

Типове електромери

 

 

 

 

 

 

 

 

Електромер 1: Еднофазен или трифазен електромер според

 

 

 

 

 

 

 

 

 

захранването на външното тяло.

 

a

 

 

 

 

a

 

Електромер 2:

 

 

 

 

 

 

 

 

▪ В случай на конфигурация с еднофазен резервен

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нагревател използвайте еднофазен електромер.

 

b

 

 

 

 

b

 

 

▪ В други случаи използвайте трифазен електромер.

 

 

 

 

 

 

 

c

c

 

c

 

c

 

d

Пример

 

 

 

 

 

 

Еднофазно външно тяло с трифазен резервен нагревател:

 

 

 

 

 

 

 

 

d

e f

g

e

f

g

 

h

 

 

 

 

 

A

B

C

A

 

B

 

C

 

 

 

a

b

A Външно тяло

 

A Външно тяло

 

 

 

 

 

 

B Вътрешно тяло

 

B Вътрешно тяло

 

 

 

 

c

d

C Бойлер за БГВ

 

C Бойлер за БГВ

 

 

 

 

 

 

a Електрическо табло (L1/N)

a Електрическо табло (L1/L2/L3/

 

e

e

f

e

b Електромер (L1/N)

N)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b Електромер (L1/L2/L3/N)

 

 

 

 

 

c Предпазител (L1/N)

 

g

h

i

j

c Предпазител (L1/L2/L3/N)

 

 

 

 

 

 

d Външно тяло (L1/N)

 

A

 

B

C

d Предпазител (L1/N)

 

 

 

 

 

 

 

e Вътрешно тяло (L1/N)

 

 

A

Външно тяло

e Външно тяло (L1/L2/L3/N)

 

 

f Резервен нагревател (L1/N)

 

 

B

Вътрешно тяло

f Вътрешно тяло (L1/L2/L3/N)

 

 

C

Бойлер за БГВ

g Допълнителен нагревател

 

 

a

Електрическо табло (L1/N): Захранване по

g Резервен нагревател (L1/L2/

 

 

 

преференциална тарифа за kWh

(L1/N)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b Електрическо табло (1/L2/L3/N): Захранване по нормална

 

 

 

L3/N)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

тарифа за kWh

 

 

 

h Допълнителен нагревател

 

 

Електромер (L1/N)

 

 

 

 

 

d

Електромер (L1/L2/L3/N)

 

 

 

(L1/N)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

Предпазител (L1/N)

Изключение

 

 

 

 

 

 

 

 

f

Предпазител (L1/L2/L3/N)

 

 

 

 

 

 

 

 

g

Външно тяло (L1/N)

▪ Можете да използвате втори електромер, ако:

 

 

 

h

Вътрешно тяло (L1/N)

 

 

 

i

Резервен нагревател (L1/L2/L3/N)

▪ Обхватът на мощността на един електромер е

 

 

j

Допълнителен нагревател (L1/N)

 

 

 

 

 

недостатъчен.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електромерът не може да се инсталира лесно в

електрическото табло/шкаф.

230 V и 400 V трифазните мрежи са комбинирани (твърде необичайно) поради технически ограничения на електромерите.

Свързване и схема:

Свържете втория електромер към X5M/9 и X5M/10.

В софтуера се добавят данните за консумацията на

мощност и на двата електромера, така че НЕ е необходимо

да задавате кой електромер коя консумация на мощност покрива. Нужно е само да зададете броя импулси на всеки електромер.

За пример с два електромера вижте "5.5.4 Контакт на

захранването за преференциална тарифа за kWh" на

страница 23.

5.5.4Контакт на захранването за

5.6Настройване на управлението на консумацията на мощност

Управление на консумацията на мощност:

Е приложимо само за EHBH/X04+08 и EHVH/X04+08.

Позволява ви да ограничите консумацията на мощност на цялата система (сбор от външно тяло, вътрешно тяло,

резервен нагревател и допълнителен нагревател,

предлаган като опция).

Конфигурация: Задайте нивото на ограничение на

мощността и как това да бъде постигнато чрез потребителския интерфейс.

Нивото на ограничение на мощността може да се изрази като:

Максимален работен ток (в A)

Максимална консумирана мощност (в kW)

Нивото на ограничение на мощността може да се активира:

преференциална тарифа за kWh

Общо правило

Електромер 1: Измерва външното тяло.

Електромер 2: Измерва всичко останало (т.е. вътрешно тяло,

резервен нагревател и допълнителен нагревател, предлаган като опция).

Схема

▪ Свържете електромер 1 към X5M/7 и X5M/8.

Постоянно

Чрез цифрови входове

5.6.1Постоянно ограничение на мощността

Постоянното ограничение на мощността е полезно за гарантиране на максимална консумирана мощност или

консумиран ток на системата. В някои държави законодателството ограничава максималната консумация на мощност за отопление на помещенията и производство на БГВ.

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

23

4P384974-1A – 2016.03

5 Указания за приложения

Pi

a

 

 

 

 

D Система за енергийно управление

DI

 

 

 

 

 

a Активиране на ограничението на мощността (4

 

 

 

 

 

 

b

цифрови входове)

 

 

 

 

 

 

 

Резервен нагревател

 

 

 

b

 

 

c

Допълнителен нагревател

 

 

 

Pi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DI1

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pi

t

DI3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Консумирана мощност

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

Време

 

 

 

b

 

 

DI Цифров вход (ниво на ограничение на мощността)

DI4

 

 

 

 

 

a Активно ограничение на мощността

 

 

 

 

 

b

Действително консумирана мощност

 

 

Pi

t

 

 

 

 

Схема и конфигурация

 

 

Консумирана мощност

▪ Не е нужно допълнително оборудване.

 

 

t

Време

 

 

DI Цифрови входове (нива на ограничение на мощността)

▪ Задайте настройките за управление на консумацията на

 

 

a Активно ограничение на мощността

 

 

b

Действително консумирана мощност

 

мощност в [A.6.3.1] чрез потребителския интерфейс (за

Схема

 

 

описанието на всички настройки вижте "8 Конфигурация" на

 

 

страница 54):

▪ Необходима е печатна платка за ограничение на

 

▪ Изберете постоянен режим на ограничение

консумираната мощност (опция EKRP1AHTA).

 

 

 

 

 

 

▪ Изберете типа ограничение (мощност в kW или ток в A)

▪ Максимум

четири цифрови входове се използват за

 

активиране на съответното ниво на ограничение на

 

▪ Изберете нивото на ограничение на мощността

 

мощността:

 

 

 

 

 

▪ DI1 = най-слабо ограничение (най-висока консумация на

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА

 

 

Имайте предвид следните указания при избора на

 

 

енергия)

 

 

 

▪ DI4 = най-силно ограничение (най-ниска консумация на

 

 

желаното ниво на ограничение на мощността:

 

 

 

 

 

 

 

енергия)

 

Задайте минимална консумация на мощност от

±3,6 kW, за да се гарантира операцията за ▪ За спецификациите на цифровите входове и за това къде да

размразяване. В противен случай, ако размразяването се прекъсне няколко пъти,

топлообменникът ще замръзне.

Задайте минимална консумация на мощност от

±3 kW, за да се гарантира отоплението на помещенията и производството на БГВ, като се позволи най-малко един електрически нагревател

(степен 1 на резервен нагревател или допълнителен нагревател).

5.6.2Ограничение на мощността, активирано

чрез цифрови входове

Ограничението на мощността е също така полезно в

комбинация със система за енергийно управление.

Мощността или токът на цялата система на Daikin се ограничава динамично чрез цифрови входове (максимум четири

стъпки). Всяко ниво на ограничение на мощността се задава

чрез потребителския интерфейс, като се ограничава едно от следните:

Ток (в A)

Консумирана мощност (в kW)

Системата за енергийно управление (доставка на място)

определя активирането на дадено ниво на ограничение на мощността. Пример: За ограничение на максималната мощност на цялата къща (осветление, битови уреди, отопление на помещенията…).

D a

5

4

3

A8P 21

b

 

c

A

B

C

ги свържете вижте електромонтажната схема.

Конфигурация

Задайте настройките за управление на консумацията на

мощност в [A.6.3.1] чрез потребителския интерфейс (за описанието на всички настройки вижте "8 Конфигурация" на страница 54):

Изберете активиране чрез цифрови входове.

Изберете типа ограничение (мощност в kW или ток в A).

Задайте желаното ниво на ограничение на мощността,

съответстващо на всеки цифров вход.

ИНФОРМАЦИЯ

В случай че повече от 1 цифров вход е затворен (по

едно и също време), приоритетът на цифровия вход е фиксиран: DI4 приоритет>…>DI1.

5.6.3Процес на ограничение на мощността

Външното тяло има по-добра ефективност от електрическите

нагреватели. По тази причина електрическите нагреватели се

ограничават и ИЗКЛЮЧВАТ първи. Системата ограничава консумацията на мощност в следната последователност:

1 Ограничава определени електрически нагреватели.

A

Външно тяло

 

B

Вътрешно тяло

 

C

Бойлер за БГВ

 

 

 

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

24

 

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

 

4P384974-1A – 2016.03

6 Подготовка

Ако… има приоритет

Тогава задайте приоритета

 

на нагревателя чрез

 

потребителския

 

интерфейс на…

Производството на битова

Допълнителен нагревател.

гореща вода

Резултат: Резервният

 

 

нагревател ще се ИЗКЛЮЧИ

 

първи.

Отопление на помещенията

Резервния нагревател.

 

Резултат: Допълнителният

 

нагревател ще се ИЗКЛЮЧИ

 

първи.

2ИЗКЛЮЧВА всички електрически нагреватели.

3Ограничава външното тяло.

4ИЗКЛЮЧВА външното тяло.

Пример

Ако конфигурацията е, както следва:

Нивото на ограничение на мощността НЕ позволява едновременна работа на допълнителния нагревател и

резервния нагревател (степен 1 и степен 2).

Приоритет на нагревател = Допълнителен нагревател.

Тогава консумацията на мощност се ограничава, както следва:

Ph

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

Ce

A

 

B

 

C

 

 

 

 

 

 

Ph

 

Произведена топлина

 

 

 

Ce

 

Консумирана енергия

AВъншно тяло

BДопълнителен нагревател

CРезервен нагревател

aОграничена работа на външното тяло

bПълна работа на външното тяло

cВКЛЮЧЕН допълнителен нагревател

dВКЛЮЧЕНА степен 1 на резервния нагревател

eВКЛЮЧЕНА степен 2 на резервния нагревател

5.7Настройване на външен температурен датчик

Можете да свържете един външен температурен датчик. Той може да измерва вътрешната или външната окръжаваща

температура. Daikin препоръчва да се използва външен датчик

за температурата в следните случаи:

Вътрешна окръжаваща температура

При управление на базата на стаен термостат

потребителският интерфейс се използва като стаен термостат

и измерва вътрешната окръжаваща температура. По тази причина потребителският интерфейс трябва да се монтира на

място:

Където да може да се установи средната температура в

стаята

Което НЕ е изложено на пряка слънчева светлина

Което НЕ е близко до източник на топлина

Което НЕ се влияе от външния въздух или от въздушно течение поради например отваряне/затваряне на врата

Ако това НЕ е възможно, Daikin препоръчва да свържете дистанционен вътрешен датчик (опция KRCS01-1).

Инсталиране: За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на дистанционния вътрешен датчик.

Конфигурация: Изберете стаен датчик [A.2.2.B].

Външна окръжаваща температура

Външната окръжаваща температура се измерва във външното тяло. По тази причина външното тяло трябва да се монтира на място:

На северната страна на къщата или на страната на къщата,

където са разположени повечето топлоизлъчватели

Което НЕ е изложено на пряка слънчева светлина

Ако това НЕ е възможно, Daikin препоръчва да свържете дистанционен външен датчик (опция EKRSCA1).

Инсталиране: За инструкции за монтаж вижте ръководството

за монтаж на дистанционния външен датчик.

Конфигурация: Изберете външен датчик [A.2.2.B].

▪ През периода на временно прекъсване (вижте

"8 Конфигурация" на страница 54) външното тяло се

изключва, за да се намалят енергийните загуби по време на престой. В резултат на това външната окръжаваща

температура НЕ се показва.

Ако желаната температура на изходящата вода е зависима от атмосферните условия, важно е да се извършва постоянно

измерване на външната температура. Това е още една причина за инсталиране на допълнителния датчик на външната окръжаваща температура.

ИНФОРМАЦИЯ

Данните на датчика за външната температура (било то усреднени или моментни) се използват в кривите на зависимото от атмосферните условия управление и в логиката за автоматичното превключване на

отопление/охлаждане. За да се предпази външното

тяло, вътрешният датчик на външното тяло се използва винаги.

6 Подготовка

6.1Общ преглед: Подготовка

Тази глава описва какво трябва да направите и да знаете, преди да отидете на мястото за монтаж.

В нея се съдържа информация за:

Подготвяне на мястото за монтаж

Подготвяне на тръбопроводите за хладилния агент

Подготвяне на тръбите за водата

Подготвяне на електрическите кабели

6.2Подготовка на мястото за монтаж

НЕ монтирайте външното тяло на място, което често се

използва като работно място. В случай на строителни работи

(напр. шлифовъчни работи), където се образува голямо

количество прах, външното тяло трябва да бъде покрито.

Изберете мястото за монтаж така, че де има достатъчно

пространство за внасянето и изнасянето на външното тяло.

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

25

4P384974-1A – 2016.03

6 Подготовка

6.2.1Изисквания към мястото на монтаж на външния модул

ИНФОРМАЦИЯ

Вижте също следните изисквания:

Общи изисквания към мястото за монтаж. Вижте

главата "Общи мерки за безопасност".

Изисквания за сервизно пространство. Вижте глава

"Технически данни".

Изисквания към тръбите за хладилен агент

(дължина, денивелация). Вижте по-нататък в тази глава "Подготовка".

Изберете максимално защитено от дъжд място.

Вземете мерки в случай на утечка на вода, така че водата да не може да причини щети на мястото на монтажа и околната

област.

НЕ монтирайте модула на следните места:

Чувствителни на шум места (напр. в близост до спални и

подобни помещения), за да не се създават неудобства от

работния шум на модула.

Бележка: Ако звукът се измерва при действителни монтажни условия, измерената стойност ще бъде по-висока от нивото на звуковото налягане в книгата със спецификации, поради шума в околната среда и отраженията на звука.

Места, където в атмосферата може да има пари, мъгла или частици от минерални масла. Пластмасовите части могат да

се повредят и изпаднат или да причинят изтичане на вода.

НЕ се препоръчва външното тяло да се монтира на следните места, тъй като това може да съкрати живота му:

Където напрежението силно варира

В моторни превозни средства или плавателни съдове

Където има наличие на киселинни или алкални пари

Монтаж на брега на морето. Уверете се, че външният модул НЕ е директно изложен на морските ветрове. Това е за предпазване от корозия, причинена от високите нива на сол във

въздуха, което може да съкрати живота на външния модул.

Монтирайте външния модул на място, защитено от директни

морски ветрове.

Пример: Зад сградата.

b

a

c

Ако външният модул е изложен на директни морски ветрове,

монтирайте ветрозащитна преграда.

Височина на ветрозащитна преграда≥1,5×височината на външния модул

Спазвайте изискванията за сервизно пространство при монтажа на ветрозащитната преграда.

d c

b

a

d c

aМорски вятър

bСграда

cВъншен модул

dВетрозащитна преграда

Силен вятър (≥18 км/ч), който духа срещу отвора за отвеждане

на въздуха на външното тяло, причинява късо съединение

(засмукване на изпуснат въздух). Това може да доведе до:

намаляване на производителността;

често натрупване на скреж в режим на отопление;

прекъсване на работата поради понижаване на ниското

налягане или повишаване на високото налягане;

счупен вентилатор (ако във вентилатора постоянно духа

силен вятър, той може да започне да се върти много бързо,

докато се счупи).

Препоръчително е да се монтира ветрозащитна преграда,

когато отворът за отвеждане на въздуха е изложен на вятър.

Препоръчително е външното тяло да се монтира така, че

отворът за приток на въздух да гледа към стената и да НЕ е

изложен на вятъра.

b

a

b

c

 

a Гофрирана пластина

b Преобладаваща посока на вятъра c Отвор за отвеждане на въздух

Външното тяло е предназначено само за външен монтаж и за

окръжаващи температури в диапазона 10~43°C в режим на охлаждане и –25~25°C в режим на отопление.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

26

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

6.2.2Допълнителни изисквания към мястото на монтаж на външния модул в студен

климат

Защитете външното тяло от директен снеговалеж и вземете мерки НИКОГА да не се затрупва със сняг.

ИНФОРМАЦИЯ

Можете да използвате предлагания като опция навес

за защита от сняг (EK016SNC).

6 Подготовка

<![if ! IE]>

<![endif]>200

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

10

500

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>≥1150

a

c

 

d

c

b

 

aКапак или навес против сняг

bПиедестал (минимална височина = 150 мм)

cПреобладаваща посока на вятъра

dОтвор за отвеждане на въздух

6.2.3Изисквания към мястото за монтаж на

вътрешното тяло

ИНФОРМАЦИЯ

Освен това прочетете предпазните мерки и изискванията в глава “Общи предпазни мерки за

безопасност”.

▪ Обърнете внимание на указанията за измерване:

Максимална дължина на тръбния път за

ERHQ: 75 m

хладилния агент между вътрешното тяло и

(95 m)(a)

външното тяло

ERLQ: 50 m

 

 

(70 m)(a)

Минимална дължина на тръбния път за

3 m

хладилния агент между вътрешното тяло и

 

външното тяло

 

Максимална разлика във височината между

30 m

вътрешното тяло и външното тяло

 

Максимално разстояние между 3-пътния вентил

3 m

и вътрешното тяло (за инсталации с бойлер за

 

битова гореща вода)

 

Максимално разстояние между бойлера за

10 m

битова гореща вода и вътрешното тяло (за

 

инсталации с бойлер за битова гореща вода)

 

(a)Числената стойност в скоби представлява еквивалентната дължина.

Обърнете внимание на следните указания за монтаж:

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

(mm)

НЕ монтирайте модула на места:

Места, където в атмосферата може да има пари, мъгла или частици от минерални масла. Пластмасовите части могат да

се повредят и изпаднат или да причинят изтичане на вода.

Чувствителни на шум места (напр. в близост до спални и подобни помещения), за да не се създават неудобства от

работния шум на модула.

Основата трябва да бъде достатъчно здрава, за да издържи

на тежестта на модула. Вземете предвид теглото на модула с пълен бойлер за битова гореща вода.

Погрижете се да изпълните монтажа така, че в случай на

изтичане на вода да не бъдат нанесени щети на

инсталацията и на пространството около нея.

На места с висока влажност (макс. относителна влажност

RH=85%), например баня.

На места, където е възможно замръзване. Окръжаващата

температура около вътрешното тяло трябва да бъде >5°C.

Вътрешното тяло е предназначено само за вътрешен монтаж и за температури на околната среда в диапазона 5~35°C.

6.3Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент

6.3.1Изисквания към тръбопроводите за

хладилния агент

ИНФОРМАЦИЯ

Освен това прочетете предпазните мерки и изискванията в глава “Общи предпазни мерки за безопасност”.

Материал на тръбите: Безшевна мед, деоксидирана с

фосфорна киселина.

Тръбен диаметър:

Тръбопровод за течност

Ø9,5 mm (3/8")

 

 

 

 

 

 

Тръбопровод за газ

Ø15,9 mm (5/8")

 

Клас на темпериране и дебелина на тръбите:

 

 

 

 

 

 

Външен

Степен на

 

Дебелина (t)(a)

 

диаметър (Ø)

твърдост

 

 

 

9,5 мм (3/8")

Закален (O)

 

≥0,8 мм

Ø

 

 

 

 

t

15,9 мм (5/8")

Закален (O)

 

≥1,0 мм

 

 

 

 

 

 

 

(a)В зависимост от приложимото законодателство и максималното работно налягане на модула (вижте “PS High” върху фирмената табелка на модула) е възможно да е необходима по-голяма дебелина на тръбите.

Справочно ръководство на монтажника

27

6 Подготовка

6.3.2Изолация на тръбопроводите за хладилния агент

Използвайте пенополиуретан като изолационен материал:

с коефициент на топлопроводимост между 0,041 и 0,052 W/ mK (0,035 и 0,045 kcal/mh°C)

с топлоустойчивост най-малко 120°C

Дебелина на изолацията

Температура на

Влажност

Минимална

околната среда

 

дебелина

≤30°C

75% до 80%

15 мм

 

относителна

 

 

влажност

 

>30°C

≥80% относителна

20 мм

 

влажност

 

6.4Подготовката на тръбопровода за водата

6.4.1Изисквания към водния кръг

ИНФОРМАЦИЯ

Освен това прочетете предпазните мерки и изискванията в глава “Общи предпазни мерки за безопасност”.

Свързване на тръбите – Законодателство. Изпълнете

всички тръбни съединения в съответствие с приложимото законодателство и с инструкциите в глава “Монтаж” относно входа и изхода на водата.

Циркулация на водата. Можете да намерите минималната циркулация на водата, необходима за работата на

вътрешното тяло, в следващата таблица. Тази циркулация трябва да бъде гарантирана във всички случаи. Когато

циркулацията е по-ниска, вътрешното тяло ще спре работа и ще покаже грешка 7H.

Минимално необходим дебит по време на размразяване/

работа на резервния нагревател

Модели 04+08

12 l/min

 

 

Модели 11+16

15 l/min

Компоненти, доставени на място – Вода. Използвайте само материали, които са съвместими с използваната в системата

вода и с материалите, използвани за изработка на

вътрешното тяло.

Компоненти, доставени на място – Налягане и температура на водата. Проверете дали всички компоненти

в монтираните на място тръбопроводи могат да издържат на налягането и температурата на водата.

Налягане на водата. Максималното налягане на водата е

4 bar. Осигурете подходящи предпазни устройства във водния кръг, за да се гарантира, че максималното налягане НЕ се

превишава.

Температура на водата. Всички монтирани тръбопроводи и

тръбни аксесоари (вентил, съединения и др.) ТРЯБВА да издържат на следните температури:

ИНФОРМАЦИЯ

Следващата илюстрация е само за пример и е възможно да НЕ съответства на конфигурацията на

вашата система.

Свързване на тръбите – Използвана сила. НЕ използвайте прекомерна сила, когато свързвате тръбите. Деформирането

на тръбите може да стане причина за неизправна работа на

модула.

Свързване на тръбите – Инструменти. Използвайте само

подходящи инструменти за работа с месинг, който е мек

материал. Ако НЕ го направите, тръбите ще се повредят.

Свързване на тръбите – Въздух, влага, прах. Ако в кръга попадне въздух, влага или прах, това може да предизвика проблеми. За да предотвратите това:

Използвайте само чисти тръби

Дръжте края на тръбата надолу, когато отстранявате острите ръбове.

Покрийте края на тръбата, когато я прекарвате през стена,

за да предотвратите влизането на прах и/или малки

частици.

За уплътняването на съединенията използвайте добър

материал за уплътняване на резби.

Затворен кръг. Използвайте вътрешното тяло САМО в затворена водна система. Използването на термопомпената система в отворена водна система ще доведе до прекомерна корозия.

Гликол. От съображения за безопасност НЕ се позволява

добавянето на какъвто и да е вид гликол във водния кръг.

Тръбен път. Препоръчва се да се избягва прекарването на

дълги тръбопроводи между бойлера за битова гореща вода и

крайната точка за горещата вода (душ, вана,...), както и да се

избягват глухи краища.

Тръбен диаметър. Изберете диаметър на тръбопровода за водата, който да отговаря на необходимия воден дебит и на наличното външно статично налягане на помпата. Вижте

"14 Технически данни" на страница 100 за кривите на външното статично налягане на вътрешното тяло.

65°C

T

a

b c

d e f

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

i

 

 

i

 

h

FCU1

 

 

 

FCU2

M

i

FCU3

 

 

i

f

 

l k

FHL1 FHL2

 

FHL3

89°C

j

aВъншно тяло

bВътрешно тяло

cТоплообменник

dРезервен нагревател

eПомпа

fСпирателен вентил

gМоторизиран 3-пътен вентил (доставя се с бойлера за битова гореща вода)

hМоторизиран 2-пътен вентил (доставка на място)

iКолектор

jБойлер за битова гореща вода

kСерпентина на топлообменника

lДопълнителен нагревател

FCU1...3 Вентилаторен конвектор (предлаган като опция) (доставка на място)

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

28

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

6 Подготовка

FHL1...3 Серпентина на подовото отопление (доставка на място)

TСтаен термостат (опция) (доставка на място)

Дренажна система – Ниски точки. Осигурете изпускателни кранове на всички ниско разположени точки на системата, за да се позволи пълно източване на водния кръг.

Дренажна система – Предпазен вентил. Осигурите

подходящо оттичане за предпазния вентил, за да се избегне

контактът на водата с електрическите части.

Отвори за излизане на въздуха. Осигурете отвори за

излизане на въздуха във всички високо разположени точки на

системата, до които трябва също така да има лесен достъп за

сервизно обслужване. Във вътрешното тяло е осигурено автоматично обезвъздушаване. Проверете дали обезвъздушителният вентил НЕ е затегнат твърде много, за

да е възможно автоматичното изпускане на въздуха във

водния кръг.

Части с поцинковано покритие. Никога на използвайте части с поцинковано покритие във водния кръг. Тъй като във

вътрешния воден кръг на модула се използват медни тръбопроводи, може да се появи прекомерна корозия.

Немесингови метални тръби. Когато използвате немесингови метални тръби, изолирайте по подходящ начин месинговите и немесинговите тръби, така че да НЕ са в

контакт помежду си. Така се предотвратява галванична корозия.

Вентил – Разделяне на кръгове. При използване на 3-пътен вентил във водния кръг се уверете, че кръгът на битовата гореща вода и кръгът на подовото отопление са напълно отделени.

Вентил – Време за превключване. Когато във водния кръг се използва 2-пътен или 3-пътен вентил, максималното време за превключване на вентила трябва да е 60 секунди.

Филтър. Силно се препоръчва монтирането на допълнителен филтър във водния кръг за отопление. Специално за отстраняването на метални частици от замърсени тръбопроводи за отопление се препоръчва да се използва магнитен или циклонен филтър, който може да отстранява малки частици. Малките частици е възможно да повредят

модула и НЯМА да бъдат отстранени от стандартния филтър

на термопомпената система.

Бойлер за битова гореща вода – Вместимост. За да не се допусне застояване на водата, е важно вместимостта за съхранение на бойлера за битова гореща вода да съответства на дневната консумация на битова гореща вода.

Бойлер за битова гореща вода – След монтажа. Веднага след монтажа бойлерът за битова гореща вода трябва да се промие с прясна вода. Тази процедура трябва да се повтаря

поне веднъж дневно през първите 5 последователни дни след

монтажа.

Бойлер за битова гореща вода – Престои. В случаи, където няма никакво потребление на гореща вода през по-

продължителни периоди, оборудването ТРЯБВА да се

промива с прясна вода преди употреба.

Бойлер за битова гореща вода – Дезинфекция. За

функцията дезинфекция на бойлера за битова гореща вода вижте "8.3.2 Управление на битовата гореща вода:

разширено" на страница 72.

Термостатични смесителни вентили. В съответствие с

приложимото законодателство може да е необходимо монтирането на термостатични смесителни вентили.

Хигиенни мерки. Монтажът трябва да се извърши в съответствие с приложимото законодателство и е възможно да изисква прилагането на допълнителни хигиенични мерки.

Рециркулационна помпа. В съответствие с приложимото законодателство е възможно да се наложи свързването на

рециркулационна помпа между крайната точка за горещата

вода и съединението за рециркулация на бойлера за битова гореща вода.

a

b

c

d

 

 

aСъединение за рециркулация

bСъединение за горещата вода

cДуш

dРециркулационна помпа

6.4.2Формула за изчисляване на

предварителното налягане на

разширителния съд

Предварителното налягане (Pg) на съда зависи от разликата

във височината на инсталацията (H):

Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.4.3За проверка на обема на водата и

дебита

Вътрешното тяло има разширителен съд с вместимост

10 литра, който е с фабрично зададено предварително налягане

1 bar.

За да се уверите, че модулът работи правилно:

Трябва да проверите максималния и минималния обем на водата.

Може да се наложи да регулирате предварителното налягане на разширителния съд.

Минимален обем на водата

Проверете дали общият обем на водата в инсталацията е

минимум 20 литра, БЕЗ да се включва вътрешният обем на водата във вътрешното тяло.

ИНФОРМАЦИЯ

При критични процеси или в стаи с високо топлинно

натоварване може да е необходимо допълнително

количество вода.

ЗАБЕЛЕЖКА

Когато циркулацията във всеки кръг за отопление на помещения се управлява чрез дистанционно управлявани вентили, важно е да се гарантира минималният обем на водата, дори ако всички вентили

са затворени.

a

b c

d f

 

g

h

 

 

 

T1

T2

T3

 

 

 

M1

M2

M3

 

e

f

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

FHL3

aВъншно тяло

bВътрешно тяло

cТоплообменник

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

Справочно ръководство на монтажника

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

29

4P384974-1A – 2016.03

6 Подготовка

dРезервен нагревател

eПомпа

fСпирателен вентил

gКолектор (доставка на място)

hБайпасен вентил (доставка на място)

FHL1...3 Серпентина на подовото отопление (доставка на място)

T1...3 Отделен стаен термостат (допълнително оборудване) M1...3 Отделен моторизиран вентил за управление на контур

FHL1...3 (доставка на място)

Максимален обем на водата

Използвайте следващата графика, за да определите

максималния обем на водата за изчисленото предварително

налягане.

a

2.5

2

1.5

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.30

20

50

100

150

200

250

300

350

400

450

b

aПредварително налягане (bar)

bМаксимален обем на водата (l)

Пример: Максимален обем на водата и предварително

налягане на разширителния съд

Разлика във

 

 

Обем на водата

 

височината

 

≤280 l

 

 

 

>280 l

 

на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

инсталацият

 

 

 

 

 

 

 

а(a)

 

 

 

 

 

 

 

≤7 m

Не е необходимо

 

Направете следното:

 

регулиране на

 

 

Намалете

 

 

предварителното

 

 

 

 

 

предварителното

 

налягане.

 

 

 

 

 

 

 

налягане.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проверете

дали

 

 

 

 

 

 

обемът на водата НЕ

 

 

 

 

 

 

превишава

 

 

 

 

 

 

 

максимално

 

 

 

 

 

 

 

допустимия

обем на

 

 

 

 

 

 

водата.

 

>7 m

Направете следното:

 

Разширителният съд на

 

Увеличете

 

 

вътрешното тяло е

 

 

 

твърде малък за

 

 

предварителното

 

 

 

 

инсталацията. В този

 

 

налягане.

 

 

 

 

 

 

случай се препоръчва

 

Проверете

дали

 

монтирането на

 

 

обемът на водата НЕ

допълнителен съд

 

 

превишава

 

 

извън модула.

 

 

 

максимално

 

 

 

 

 

 

 

допустимия

обем

на

 

 

 

 

 

водата.

 

 

 

 

 

(a)Това е разлика във височината (m) между най-високата точка на водния кръг и вътрешното тяло. Ако вътрешното тяло е разположено в най-високата точка на инсталацията, височината на инсталацията е 0 m.

Минимален дебит

Проверете дали минималният дебит (който е необходим по време на размразяване/работа на резервния нагревател) в

инсталацията е гарантиран при всички условия.

ЗАБЕЛЕЖКА

Когато циркулацията във всеки или в определен кръг

за отопление на помещенията се управлява чрез

дистанционно управлявани вентили, важно е да се гарантира минималният дебит, дори ако всички

вентили са затворени. В случай че не може да се достигне минималният дебит, ще си генерира грешка на дебита 7H (няма отопление/работа).

Минимално необходим дебит по време на размразяване/

работа на резервния нагревател

Модели 04+08

 

12 l/min

Модели 11+16

 

15 l/min

Вижте препоръчителната

процедура, както е описана в

"9.4 Контролен списък с отметки по време на пускане в експлоатация" на страница 89.

6.4.4Промяна на предварителното налягане на разширителния съд

ЗАБЕЛЕЖКА

Само правоспособен монтажник може да регулира

предварителното налягане на разширителния съд.

Когато се налага промяна на предварително налягане на разширителния съд (което по подразбиране е 1 bar), спазвайте следните указания:

Използвайте само сух азот за регулиране на предварителното

налягане на разширителния съд.

Неподходящото регулиране на предварителното налягане на

разширителния съд ще доведе до неизправна работа на

системата.

Промяната на предварителното налягане на разширителния съд трябва да се извърши с помощта на вентила тип Schräder

на разширителния съд.

a

aВентил тип Schräder

6.4.5За проверка на обема на водата: Примери

Пример 1

Вътрешното тяло е монтирано 5 m под най-високата точка на водния кръг. Общият обем на водата във водния кръг е 100 l.

Не са необходими никакви действия или регулиране.

Пример 2

Вътрешното тяло е монтирано в най-високата точка на водния кръг. Общият обем на водата във водния кръг е 350 l.

Действия:

Справочно ръководство на монтажника

ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB

30

Daikin Altherma – Нискотемпературна сплит система

4P384974-1A – 2016.03

Loading...
+ 134 hidden pages