▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos
témákat fed le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben,
valamint a beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt
összes tevékenységet csak az erre jogosult szakember végezheti
el.
1.1.1A figyelmeztetések és szimbólumok
jelentése
VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a
felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi
előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt
útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során
viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket.
Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő
hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell
érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegőbemeneti nyíláshoz és az egység
alumínium ventilátorszárnyaihoz.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll
az égési sérülés veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
1.2A szerelőnek
1.2.1Általános
Ha nem biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az
egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy
kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést,
rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott
vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket
és pótalkatrészeket használjon.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz
időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz
az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet
jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő
információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák,
tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani kell a termék
egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.
1.2.2Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
Szerelői referencia-útmutató
4
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 5
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
1.2.3Hűtőközeg
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások nincsenek nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot mindig gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több
hűtőközeget.
▪ A hűtőközeg-rendszer kinyitásakor a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően kell kezelni a
hűtőközeget.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A
hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a
vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
1 Általános biztonsági óvintézkedések
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges
mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközegfeltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást,
és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Amikor a hűtőközeg-feltöltési folyamat befejeződött vagy
fel lett függesztve, azonnal zárja el a hűtőközegtartály
szelepét. Ha nem zárja el azonnal a szelepet, a
megmaradó nyomás további hűtőközeget tölthet fel.
Lehetséges következmény: Nem megfelelő hűtőközegmennyiség.
1.2.4Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a
vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal
szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal
magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például
70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében
található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek
elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL
felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és
környezetvédelmi előírásoknak.
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű
vizet használjon.
1.2.6Elektromos
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket
csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a
feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor
érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a
feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A
kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz
segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített
vezetékekbe be kell építeni egy főkapcsolót, vagy más
olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne
fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Ügyeljen rá, hogy a helyszíni huzalozás megfeleljen a
vonatkozó jogszabályoknak.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint kell végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a
csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a
nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen
kioldhat.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek
legalább 1 méter távolságra a televízió-vagy rádiókészülékektől. A
rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter
távolság sem elégséges.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész
és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás
háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval
indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi
áramszünet után, és a termék működése közben
megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson
helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék
ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más
alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2A dokumentum bemutatása
2.1A dokumentum bemutatása
Célközönség
Képesített szerelők
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes
dokumentációkészlet a következőkből áll:
Dokumentu
m
Általános
biztonsági
óvintézkedé
sek
Beltéri
egység
szerelési
kézikönyve
Kültéri
egység
szerelési
kézikönyve
Szerelői
referenciaútmutató
Kiegészítő
kézikönyv
az
opcionális
berendezés
ekhez
Tartalma…Formátum
Biztonsági tudnivalók,
amelyeket el kell olvasnia
a felszerelés előtt
Szerelési utasítások
Szerelési utasításokPapír (a kültéri egység
Üzembe helyezés
előkészületei, műszaki
jellemzők, bevált
gyakorlatok,
referenciaadatok stb.
Kiegészítő információk az
opcionális berendezések
üzembe helyezéséhez
Papír (a beltéri egység
dobozában)
dobozában)
A digitális fájlok a
következő weboldalon
találhatók: http://
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin
webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 7
3 A doboz bemutatása
21
102~114 kg
1×
2
1
a
1×
c
1×
b
2×
d
1×
e
1×
f
1×
g
1×
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
2.2A szerelői referencia-útmutató
áttekintése
FejezetLeírás
Általános biztonsági
óvintézkedések
A dokumentum
bemutatása
A doboz bemutatásaAz egységek kicsomagolása és a
Egységek és opciók▪ Az egységek azonosítása
Használati irányelvekA rendszer különböző felszerelési
ElőkészületekA helyszín felkeresése előtti tennivalók
FelszerelésA rendszer felszerelésével kapcsolatos
BeállításA rendszer felszerelés utáni
BeüzemelésA rendszer konfigurálás utáni
Átadás a felhasználónakMit kell átadni és elmagyarázni a
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és
HibaelhárításTennivalók problémák esetén
HulladékkezelésA rendszer hulladékkezelésének módja
Műszaki adatokA rendszer műszaki jellemzői
SzószedetFogalommeghatározások
Helyszíni beállítások
táblázata
Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell
olvasnia a felszerelés előtt
A szerelő rendelkezésére álló
dokumentumok
tartozékok eltávolítása
▪ Egységek és opciók lehetséges
kombinációi
beállításai
teendők és tudnivalók
konfigurálásával kapcsolatos teendők
és tudnivalók
beüzemelésével kapcsolatos teendők
és tudnivalók
felhasználónak
szerelése
A táblázatot a szerelőnek kell kitöltenie,
és meg kell tartani további hivatkozás
céljából
Megjegyzés: A felhasználói referenciaútmutatóban található egy szerelői
beállítások táblázat is. Ezt a táblázatot a
szerelőnek kell kitöltenie, és át kell
adnia a felhasználónak.
3A doboz bemutatása
3.2Kültéri egység
3.2.1A kültéri egység kicsomagolása
3.2.2A kültéri egység kezelése
Az egységet lassan mozgassa, az alábbiak szerint:
VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében NE érintse meg a
berendezés levegőbemenetét vagy alumíniumbordáit.
3.2.3Tartozékok eltávolítása a kültéri
egységből
3.1Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri és beltéri egységet
tartalmazó dobozok helyszínre szállítását követően.
A következőkről tartalmaz információkat:
▪ Az egységek kicsomagolása és mozgatása
▪ A tartozékok eltávolítása az egységekből
Tartsa szem előtt a következőket:
▪ Átvételkor az egységet ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e.
Bármilyen sérülést azonnal jelezni kell a szállítmányozó
reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során
okozott sérüléseket.
a Kültéri egység szerelési kézikönyve
b Kábelrögzítő
c Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke
d Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető
többnyelvű címke
e Csavar (csak ERLQ esetében)
f Hőmérséklet-érzékelő tartólemeze (tartalék) (csak ERLQ
esetében)
Szerelői referencia-útmutató
7
Page 8
4 Egységek és opciók
a
a
2×
g
e+f
h
2×1×1×
1×1×1×1×
abcd
f
2×
eg
h
g Hőmérséklet-érzékelő tartója (csak ERLQ esetében)
3.3Beltéri egység
3.3.1A beltéri egység kicsomagolása
2 Billentse az elülső panel alsó részét felfelé, majd távolítsa el.
a Általános biztonsági óvintézkedések, a beltéri egység
szerelési kézikönyve, üzemeltetési kézikönyv és kiegészítő
kézikönyv az opcionális berendezésekhez
INFORMÁCIÓ
NE dobja ki a kartondoboz fedelét. A kartondoboz
fedelének külső oldalára van nyomtatva az üzembe
helyezési sablon.
3.3.2Tartozékok eltávolítása a beltéri
egységből
Az általános biztonsági óvintézkedések, a beltéri egység szerelési
kézikönyve, az üzemeltetési kézikönyv és a kiegészítő kézikönyv az
opcionális berendezésekhez a doboz felső részében található.
Kövesse az alábbi eljárást a többi tartozék eltávolításához.
1 Távolítsa el a szalagot.
Szerelői referencia-útmutató
8
3 Távolítsa el a tartozékokat.
a Általános biztonsági óvintézkedések
b Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez
c Beltéri egység szerelési kézikönyve
d Üzemeltetési kézikönyv
e Az elzárószelep tömítőgyűrűje
f Elzárószelep
g Felhasználói felület borítója
h A beltéri egység felső lemeze
4Egységek és opciók
4.1Áttekintés: Egységek és opciók
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 9
4 Egységek és opciók
▪ A kültéri egység azonosítása
▪ A beltéri egység azonosítása
▪ A kültéri és beltéri egységek együttes használata
▪ A kültéri egység és az opciók együttes használata
▪ A beltéri egység és az opciók együttes használata
4.2Azonosítás
TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy
szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a
különböző modellek szervizpaneljeit.
4.2.1Azonosítási címke: Kültéri egység
Helye
A modellek azonosítása
▪ ERLQ: A benne levő összetevők (szigetelés, alaplemezfűtés)
segítenek megakadályozni az alacsony külső hőmérsékletű és
magas nedvességtartalmú területek fagyását.
▪ ERHQ: NEM tartalmazza ezeket az összetevőket.
Példa: ERLQ011CAW1
KódMagyarázat
EREurópai osztott kültéri páros hőszivattyú
LH=Alacsony vízhőmérséklet –környezeti zóna:
▪ Összegyűjti a kondenzvizet a kültéri egységből, és 1 dugón
keresztül az alaplemezbe vezeti.
▪ ERLQ esetében: A leeresztődugó készlet nem alkalmazható.
▪ ERHQ esetében: A leeresztődugó készlet opcionális.
▪ Nem kombinálható alaplemezfűtéssel.
▪ A szerelési útmutatásokat lásd a leeresztődugó készlet szerelési
kézikönyvében.
Alaplemezfűtés (EKBPHTH16A) (csak ERHQ és C* beltéri
egység kombinációja esetében)
▪ Megakadályozza az alaplemez jegesedését.
▪ Alacsony külső hőmérsékletű és erősen párás területeken ajánlott.
▪ ERLQ esetében: Az alaplemezfűtés szabványos (gyárilag
felszerelt).
▪ ERHQ esetében: Az alaplemezfűtés opcionális.
▪ Nem kombinálható leeresztődugó készlettel.
▪ Az EKBPHTH16A felszereléséhez fel kell szerelni a digitális KI/BE
jel panelt is (EKRP1HB).
▪ A szerelési útmutatásokat lásd az alaplemezfűtés szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
A távirányító és esetlegesen egy további távirányító opcióként
érhető el.
A kiegészítő távirányító a következő egységekhez csatlakoztatható:
▪ Ha mindkettőt szeretné:
▪ beltéri egység közelről történő vezérlése,
▪ szobatermosztát funkció a fő fűtendő területhez.
▪ Ha olyan távirányítót szeretne, amely más nyelveket is tartalmaz.
A következő távirányítók érhetők el:
Szerelői referencia-útmutató
9
Page 10
4 Egységek és opciók
▪ EKRUCBL1 a következő nyelveket tartalmazza: német, francia,
holland, olasz.
▪ EKRUCBL2 a következő nyelveket tartalmazza: angol, svéd,
norvég, finn.
▪ EKRUCBL3 a következő nyelveket tartalmazza: angol, spanyol,
görög, portugál.
▪ EKRUCBL4 a következő nyelveket tartalmazza: angol, török,
lengyel, román.
▪ EKRUCBL5 a következő nyelveket tartalmazza: német, cseh,
szlovén, szlovák.
▪ EKRUCBL6 a következő nyelveket tartalmazza: angol, horvát,
magyar, észt.
▪ EKRUCBL7 a következő nyelveket tartalmazza: angol, német,
orosz, dán.
A távirányítóra PC-szoftver segítségével tölthetők fel nyelvek, illetve
másolhatóak egyik távirányítóról a másikra.
A szerelési utasításokat lásd: 46. oldal "7.9.11 A távirányító
csatlakoztatása".
Egyszerűsített felhasználói felület (EKRUCBS)
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület csak a fő felhasználói
felülettel együtt használható.
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület szobatermosztátként
működik, és a vezérelni kívánt szobába kell felszerelni.
A szerelési útmutatásokat lásd az egyszerűsített felhasználói felület
szerelési és üzemeltetési kézikönyvében.
Szobatermosztát (EKRTWA, EKRTR1)
A beltéri egységhez opcionális szobatermosztát csatlakoztatható. Ez
a termosztát lehet vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték nélküli
(EKRTR1).
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli érzékelő vezeték nélküli termosztáthoz (EKRTETS)
Vezeték nélküli beltéri hőmérséklet-érzékelőt (EKRTETS) csak a
vezeték nélküli termosztáttal (EKRTR1) használhat.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Digitális KI/BE jel panel (EKRP1HB)
A Digitális KI/BE jel panel a következő jelek biztosításához
szükséges:
▪ Alarm output
▪ Térfűtés/-hűtés BE/KI kimenet
▪ Átállás külső hőforrásra
▪ Csak EHVH/X11+16 modellek esetén: EKBPHTH16A
alaplemezfűtőegység-készlet vezérlőjele.
A szerelési útmutatásokat lásd a digitális KI/BE jel panel szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés
engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel
szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli beltéri érzékelő (KRCS01-1)
Alapértelmezés szerint a távirányító beépített érzékelője használatos
a szoba hőmérséklet-érzékelőjeként.
A távoli beltéri érzékelő opcióként szerelhető fel a szoba
hőmérsékletének egy másik pontban történő méréséhez.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ A távoli beltéri érzékelő kizárólag abban az esetben
használható, ha a távirányító szobatermosztát
funkcióra van beállítva.
▪ A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
Távoli kültéri érzékelő (EKRSCA1)
Alapértelmezés szerint a kültéri egységben található érzékelő
használatos a kültéri hőmérséklet mérésére.
A távoli kültéri érzékelő opcióként szerelhető fel a kültéri
hőmérséklet egy másik pontban történő mérésére (például a
közvetlen napfény elkerülése miatt) a rendszer jobb működése
érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri érzékelő szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
PC-beállító (EKPCCAB)
A PC-kábel kapcsolatot létesít a beltéri egység kapcsolódoboza és
egy számítógép között. Ez lehetővé teszi különböző nyelvi fájlok
feltöltését a távirányítóra, valamint beltéri paraméterek feltöltését a
beltéri egységre. A rendelkezésre álló nyelvi fájlokkal kapcsolatban
forduljon a helyi márkaképviselethez.
A szoftver és a hozzá tartozó használati útmutató a következő
webhelyen érhető el: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/software-downloads/.
A szerelési útmutatásokat lásd a PC-kábel szerelési kézikönyvében
és a következő szakaszban: 49. oldal "8Konfiguráció".
Csepptálca készlet (EKHBDPCA2)
A csepptálca a beltéri egységből összegyűlt kondenzvíz
elvezetéséhez szükséges. Szükséges a beltéri egység alacsony
hőmérsékletű hűtési üzeme esetén, illetve amikor a kilépő víz
hőmérséklete 18°C alatt van.
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca készlet szerelési
kézikönyvében.
Szolárkészlet (EKSOLHW)
A szolárkészlet a szoláregység a használatimelegvíz-tartályhoz
csatlakoztatásához szükséges.
A szerelési útmutatásokat lásd a szolárkészlet szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Használatimelegvíz-tartály
A használatimelegvíz-tartály a beltéri egységhez csatlakoztatható
használati meleg víz biztosítása érdekében.
Szerelői referencia-útmutató
10
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 11
4.3.3A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi
B
A
a
5 Használati irányelvek
Kültéri egységBeltéri egység
EHBH/X11EHBH/X16
ERHQ011+ERLQ011O—
Kültéri egységBeltéri egység
EHBH/X11EHBH/X16
ERHQ014+ERLQ014—O
ERHQ016+ERLQ016—O
4.3.4A beltéri egység és a használatimelegvíz-tartály lehetséges kombinációi
A használati irányelvek célja, hogy betekintést engedjen a(z) Daikin
hőszivattyúrendszer lehetőségeibe.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használati irányelvek ábrái kizárólag referenciaként
szolgálnak, és NEM használhatók részletes hidraulikai
diagramként. A részletes hidraulikai méretezés és
kiegyensúlyozás NINCS feltüntetve, azok a szerelő
felelősségét képezik.
▪ A hőszivattyú működésének optimalizálására szolgáló
beállításokkal kapcsolatos további információk: 49.
oldal "8Konfiguráció".
Ez a fejezet a következőkkel kapcsolatos használati irányelveket
tartalmazza:
▪ A térfűtési/-hűtési rendszer beállítása
▪ Kiegészítő hőforrás beállítása a térfűtéshez
▪ A használatimelegvíz-tartály beállítása
▪ Az energiamérés beállítása
▪ Az energiafogyasztás beállítása
▪ Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
INFORMÁCIÓ
Ha külső szobatermosztát van használatban, és minden
körülmények között garantálni kell a szobai fagyvédelmet,
az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása
[A.5.1.2] 1 kell, hogy legyen.
5.2.1Egyetlen szoba
Padlófűtés vagy radiátorok – Vezetékes
szobatermosztát
Összeállítás
5.2A térfűtési/-hűtési rendszer
beállítása
A(z) Daikin hőszivattyúrendszer egy vagy több szobában található
hőkibocsátókhoz továbbítja a kilépő vizet.
Mivel a rendszer minden egyes szoba hőmérsékletének
szabályozására nagy rugalmasságot biztosít, először a következő
kérdésekre kell válaszolnia:
▪ Hány szobát fűt (vagy hűt) a(z) Daikin hőszivattyúrendszer?
▪ Milyen típusú hőkibocsátók vannak használatban az egyes
szobákban, és milyen kilépővíz-hőmérsékletre vannak tervezve?
A térfűtés/-hűtés követelményeinek meghatározását követően a
Daikin az alábbi összeállítási irányelvek követését ajánlja.
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A szobatermosztát szerepét a távirányító tölti be
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A szoba hőmérsékletét a távirányító szabályozza, amely a
szobatermosztát szerepét tölti be. Szerelési lehetőségek:
▪ A felhasználói felületet a szobában szereli fel, és
szobatermosztátként használja
▪ A felhasználói felület a beltéri egységnél szereli fel, és a beltéri
egységhez közeli vezérlésre használja + felhasználói felületet
szerel fel a szobában, és szobatermosztátként használja
Szerelői referencia-útmutató
11
Page 12
5 Használati irányelvek
B
A
b
a
B
A
a
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
▪ Költséghatékony. NINCS szükség további külső
szobatermosztátra.
▪ Magas kényelmi és hatékonysági fok. Az intelligens
szobatermosztát-funkció növelheti vagy csökkentheti a kívánt
kilépő vízhőmérsékletet a tényleges szobahőmérséklet alapján
(szabályozás). Ennek eredménye a következő:
▪ A kívánt hőmérsékletnek megfelelő állandó szobahőmérséklet
(magas kényelmi fok)
▪ Kevesebb BE/KI ciklus (csendesebb működés, nagyobb
kényelem és hatékonyság)
▪ A kilépő víz hőmérséklete a lehető legalacsonyabb (nagyobb
hatékonyság)
▪ Egyszerű. A távirányító használatával egyszerűen állíthatja be a
kívánt szobahőmérsékletet:
▪ A mindennapi igények kielégítésére előre beállíthat értékeket
és programokat.
▪ A mindennapi igényektől való eltérés esetén lehetőség van az
előre beállított értékek és programok ideiglenes felülírására a
szabadság üzemmód használatával.
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
BeállításÉrték
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Vezeték nélküli. A Daikin külső szobatermosztát vezeték nélküli
változatban is elérhető.
▪ Hatékonyság. Annak ellenére, hogy a külső szobatermosztát
kizárólag BE/KI jeleket küld, külön a hőszivattyúrendszerhez lett
kialakítva.
▪ Kényelem . Padlófűtés esetén a vezeték nélküli külső
szobatermosztát a szoba páratartalmának mérésével megelőzi a
hűtési folyamat során a padlón keletkező páralecsapódást.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni.
Hőszivattyú konvektorok
Összeállítás
Padlófűtés vagy radiátorok – Vezeték nélküli
szobatermosztát
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A vezeték nélküli külső szobatermosztát vevőegysége
b Vezeték nélküli külső szobatermosztát
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A szobahőmérsékletet a vezeték nélküli külső szobatermosztát
szabályozza (EKRTR1 opcionális berendezés).
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A térfűtés/-hűtés kommunikációs jele egy digitális bemeneten jut
el a beltéri egységhez (X2M/1 és X2M/4).
▪ A helyiség üzemmód a beltéri egység egy digitális kimenetén
keresztül jut el a hőszivattyú konvektorokhoz (X2M/32 és
X2M/33).
INFORMÁCIÓ
Több hőszivattyú konvektor használata esetén
bizonyosodjon meg arról, hogy a hőszivattyú konvektorok
távirányítójának infravörös jele mindegyik hőszivattyú
konvektorhoz eljut.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
Szerelői referencia-útmutató
12
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 13
5 Használati irányelvek
B
A
a
M1
T
BC
A
a
BeállításÉrték
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Hűtés . A hőszivattyú konvektor a fűtési teljesítmény mellett kiváló
hűtési teljesítményt is biztosít.
▪ Hatékonyság. Optimális energiatakarékosság az összekapcsolási
funkciónak köszönhetően.
▪ Stílusos.
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
Kombináció: Padlófűtés + hőszivattyú
konvektorok
▪ A térfűtést a következők biztosítják:
▪ A padlófűtés
▪ A hőszivattyú konvektorok
▪ A térhűtést kizárólag a hőszivattyú konvektorok biztosítják. A
padlófűtés az elzárószelep segítségével állítható le.
Összeállítás
BeállításÉrték
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Hűtés . A hőszivattyú-konvektorok a fűtési teljesítmény mellett
kiváló hűtési teljesítményt is biztosítanak.
▪ Hatékonyság. A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a
legjobb teljesítményt: Altherma LT.
▪ Kényelem . A két hőkibocsátó-típus kombinációja a következőket
biztosítja:
▪ A padlófűtés nyújtotta kiváló fűtési kényelem
▪ A hőszivattyú konvektorok nyújtotta kiváló hűtési kényelem
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
5.2.2Több szoba – Egyetlen kilépő
vízhőmérsékleti zóna
Amennyiben csupán egyetlen kilépő vízhőmérsékleti zónára van
szükség, mert a hőkibocsátók mindegyikének tervezett kilépő
vízhőmérséklete azonos, NINCS szükség keverőszelep
használatára (költséghatékony).
Példa: Ha a hőszivattyúrendszert olyan szint fűtésére használja,
ahol az összes szobában egyforma hőkibocsátók vannak.
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A padlófűtés beszerelése előtt egy elzárószelepet (nem tartozék)
kell beszerelni a hűtési művelet során a padlón keletkező
páralecsapódás megelőzése érdekében.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A térfűtés/-hűtés kommunikációs jele egy digitális bemeneten jut
el a beltéri egységhez (X2M/1 és X2M/4)
▪ A helyiség üzemmód a beltéri egység egy digitális kimenetén
(X2M/32 és X2M/33) keresztül jut el a következőhöz:
▪ A hőszivattyú konvektorok
▪ Az elzárószelep
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
Padlófűtés vagy radiátorok – Termosztatikus
szelepek
A szobák padlófűtés vagy radiátorok használatával történő felfűtése
esetén gyakori módszer a fő szoba hőmérsékletének termosztát
segítségével történő szabályozása (ez lehet a felhasználói felület
vagy külső szobatermosztát), míg a többi szoba hőmérsékletét
úgynevezett termosztatikus szelepek vezérlik, amelyek a
szobahőmérséklettől függően kinyílnak vagy elzáródnak.
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Felhasználói felület
▪ A fő szoba padlófűtése közvetlenül kapcsolódik a beltéri
egységhez.
▪ A fő szoba hőmérsékletét a szobatermosztát szerepét betöltő
távirányító szabályozza.
▪ Minden egyes további szobában be van szerelve egy
termosztatikus szelep a padlófűtés előtt.
Szerelői referencia-útmutató
13
Page 14
5 Használati irányelvek
M2M1
BC
A
aa
b
B
A
aa
C
INFORMÁCIÓ
Vegye figyelembe azokat a helyzeteket, amikor a fő szoba
másik hőforrással fűthető. Példa: tűzhelyek.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
▪ Költséghatékony.
▪ Egyszerű. Ugyanolyan beszerelés, mint egy szoba esetén, de
termosztatikus szelepekkel.
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
Padlófűtés vagy radiátorok – Több külső
szobatermosztát
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Külső szobatermosztát
b Megkerülőszelep
▪ Minden szobában be van szerelve egy elzárószelep (nem
tartozék), amely megakadályozza a kilépővíz-ellátást, amikor
nincs szükség fűtésre vagy hűtésre.
▪ Be kell szerelni egy megkerülőszelepet, amely lehetővé teszi a víz
keringetését, amikor minden elzárószelep zárva van. A
megbízható működés biztosításához adja meg a 25. oldal "6.4 A
vízcsövek előkészítése" “A vízmennyiség és az áramlási
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot. Ügyeljen rá, hogy az egyes
szobatermosztátokon az üzemmódot a beltéri egységnek
megfelelően kell beállítani.
▪ A szobatermosztátok az elzárószelepekhez kapcsolódnak, de
NEM kell a beltéri egységhez csatlakozniuk. A beltéri egység
szolgáltatja a kilépővizet minden esetben, a kilépővíz
programozhatósága mellett.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Szerelői referencia-útmutató
0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a
kilépő víz hőmérséklete alapján
történik.
14
BeállításÉrték
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
Padlófűtéssel vagy radiátorokkal összehasonlítva egy szoba esetén:
▪ Kényelem. A szobatermosztátok használatával beállíthatja a
kívánt szobahőmérsékletet, valamint a programokat az egyes
szobák számára.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
Hőszivattyú konvektorok
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot.
▪ Az egyes hőszivattyú konvektorok fűtési vagy hűtési
kommunikációs jelei a beltéri egységen, a digitális bemenettel
párhuzamosan vannak csatlakoztatva (X2M/1 és X2M/4). A beltéri
egység csak abban az esetben biztosít kilépővíz-hőmérsékletet,
ha valóban szükséges.
INFORMÁCIÓ
A kényelem és teljesítmény növelésének érdekében a
Daikin a EKVKHPC szelepkészlet opció felszerelését
ajánlja minden hőszivattyú konvektorhoz.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
A hőszivattyú konvektorokkal összehasonlítva egy szoba esetén:
▪ Kényelem. A hőszivattyú konvektorok távirányítójának
használatával állíthatja be a kívánt szobahőmérsékletet, valamint
a programokat az egyes szobák számára.
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 15
5 Használati irányelvek
b
BC
A
a
M1
M1
B
A
aa
C
E
D
b
c
d
Kombináció: Padlófűtés + hőszivattyú
konvektorok
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Külső szobatermosztát
b A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ Minden hőszivattyú konvektorral felszerelt szoba esetén: A
hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ Minden padlófűtéses szoba esetén: Két elzárószelep (nem
tartozék) van beszerelve a padlófűtés előtt:
▪ Egy elzárószelep a melegvízellátás megakadályozására, ha
nincs igény a szoba fűtésére
▪ Egy elzárószelep a szobák hőszivattyú konvektorral történő
hűtése során a padlón keletkező páralecsapódás
megelőzésére.
▪ Minden hőszivattyú-konvektorral felszerelt szoba esetén: A kívánt
szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok távirányítója
segítségével állítható be.
▪ Minden padlófűtéssel felszerelt szoba esetén: A kívánt
szobahőmérséklet a külső szobatermosztát (vezetékes vagy
vezeték nélküli) segítségével állítható be.
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot. Ügyeljen rá, hogy az egyes külső
szobatermosztátokon és a hőszivattyú konvektorok távirányítóján
az üzemmódot a beltéri egységnek megfelelően kell beállítani.
▪ Fő zóna = A legalacsonyabb tervezett hőmérsékletű zóna fűtés
esetén, és a legmagasabb tervezett hőmérsékletű zóna hűtés
esetén
▪ Kiegészítő zóna = A másik zóna
VIGYÁZAT
Ha egynél több kilépővíz zóna van használatban, MINDEN
esetben szükséges keverőszelep beszerelése a fő
zónában a kilépő víz hőmérsékletének csökkentése (fűtés
esetén)/növelése (hűtés esetén) érdekében, amikor az a
kiegészítő zóna számára szükséges.
A kényelem és teljesítmény növelésének érdekében a
Daikin a EKVKHPC szelepkészlet opció felszerelését
ajánlja minden hőszivattyú konvektorhoz.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a
kilépő víz hőmérséklete alapján
történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
5.2.3Több szoba – Két kilépő vízhőmérsékleti
zóna
Ha az egyes szobákhoz kiválasztott hőkibocsátókat különböző
kilépő vízhőmérsékletre tervezték, használhat különböző kilépő
vízhőmérsékleti zónákat (legfeljebb 2-t).
A Kiegészítő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
D Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
E 3. szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
b Felhasználói felület
c Keverőszelep
d Nyomásszabályozó szelep
INFORMÁCIÓ
A keverőszelep elő nyomásszabályozó szelepet kell
szerelni. Ez garantálja a megfelelő vízáramlást a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna és a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zóna között, a két vízhőmérsékleti zóna
szükséges teljesítményétől függően.
▪ A fő zóna esetén:
▪ Be van szerelve egy keverőszelep a padlófűtés előtt.
▪ A keverőszelep szivattyúját a beltéri egység BE/KI jele vezérli
(X2M/5 és X2M/7, normál, zárt elzárószelep-kimenet).
▪ A szoba hőmérsékletét a távirányító szabályozza, amely a
szobatermosztát szerepét tölti be.
Szerelői referencia-útmutató
15
Page 16
5 Használati irányelvek
▪ A kiegészítő zóna esetén:
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A kívánt szobahőmérséklet minden szoba esetén a hőszivattyú
konvektorok távirányítója segítségével állítható be.
▪ Az egyes hőszivattyú konvektorok fűtési vagy hűtési
kommunikációs jelei a beltéri egységen, a digitális bemenettel
párhuzamosan vannak csatlakoztatva (X2M/1 és X2M/4). A
beltéri egység csak abban az esetben biztosítja a kívánt,
további kilépővíz-hőmérsékletet, ha az valóban szükséges.
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot. Ügyeljen rá, hogy az egyes hőszivattyú
konvektorok távirányítóján az üzemmódot a beltéri egységnek
megfelelően kell beállítani.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Hőszivattyú konvektorok esetén:
Külső szobatermosztát a
kiegészítő zónára:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kód: [C-06]
Elzárószelep-kimenetA fő zóna hőigényének
ElzárószelepHa a fő zónát el kell zárni a hűtés
A keverőszelepnélÁllítsa be a fő kilépő víz kívánt
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
Megjegyzés:
▪ Fő szoba = a szobatermosztát-
funkció szerepét a távirányító
tölti be
▪ Többi szoba = külső
szobatermosztát funkció
1 (2vízhőmérs zóna): Fő +
kiegészítő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
követésére beállítva.
mód során a padlón keletkező
páralecsapódás megelőzése
érdekében, ennek megfelelően
állítsa be.
hőmérsékletet fűtés és/vagy
hűtés esetére.
5.3Kiegészítő hőforrás beállítása a
térfűtéshez
▪ A térfűtés a következővel biztosítható:
▪ A beltéri egység
▪ Egy rásegítő vízmelegítő (nem tartozék) van a rendszerhez
csatlakoztatva
▪ Amikor a szobatermosztát fűtést kér, a beltéri egység vagy a
rásegítő vízmelegítő a kültéri hőmérséklettől (a külső hőforrásra
történő átállás állapotától) függően lép működésbe. Amikor a
rásegítő vízmelegítő megkapja az engedélyt, a beltéri egység
kikapcsolja a térfűtést.
▪ A bivalens működés csak a térfűtés esetében lehetséges, a
használati meleg víz előállításakor NEM. A használati meleg vizet
minden esetben a beltéri egységhez csatlakoztatott HMV-tartály
állítja elő.
INFORMÁCIÓ
▪ A hőszivattyú fűtési üzemmódja során a hőszivattyú a
távirányító segítségével beállított, kívánt hőmérséklet
elérése céljából működik. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan
meghatározza a vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet
függvényében.
▪ A rásegítő vízmelegítő fűtési üzemmódja során a
rásegítő vízmelegítő a vezérlője segítségével beállított,
kívánt vízhőmérséklet elérése céljából működik.
Előnyök
▪ Kényelem.
▪ Az intelligens szobatermosztát-funkció növelheti vagy
csökkentheti a kilépő víz kívánt hőmérsékletét a szoba
tényleges hőmérséklete alapján (szabályozás).
▪ A két hőkibocsátó rendszer kombinációja a padlófűtés kiváló
fűtési, illetve a hőszivattyú konvektorok kiváló hűtési kényelmét
biztosítja.
▪ Hatékonyság.
▪ Az igénytől függően a beltéri egység a különböző hőkibocsátók
tervezett hőmérsékletének megfelelő kilépő vízhőmérsékletet
biztosít.
▪ A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a legjobb
teljesítményt: Altherma LT.
Szerelői referencia-útmutató
16
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 17
5 Használati irányelvek
ab cd efghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
f
m
n
ab c def
f
ghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
m
n
Összeállítás
▪ A rásegítő vízmelegítőt a következőképpen építse be a
rendszerbe:
Csak EHBH/X esetén
Csak EHVH/X esetén
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ügyeljen rá, hogy a rásegítő vízmelegítő és annak a
rendszerbe való beszerelése megfeleljen a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ A Daikin nem vállal felelősséget a rásegítő vízmelegítő
rendszer hibás és nem biztonságos üzembe
helyezéséért.
▪ Biztosítsa, hogy a hőszivattyúba visszatérő víz hőmérséklete NEM
haladja meg az 55°C-ot. Ennek érdekében:
▪ Állítsa a kívánt vízhőmérséklet maximumát a rásegítő
vízmelegítő vezérlőjének segítségével 55°C-ra.
▪ Szereljen termosztátszelepet a hőszivattyú visszatérő vizének
vezetékébe.
▪ Állítsa be a termosztátszelepet úgy, hogy az 55°C fölötti
hőmérsékleten záruljon be, illetve 55°C alatt nyíljon ki.
▪ Nem visszaeresztő szelepeket szereljen be.
▪ Fontos, hogy a vízkörben csak egy darab tágulási tartály lehet. A
beltéri egység gyárilag fel van szerelve tágulási tartállyal.
▪ Szerelje be a digitális KI/BE jel panelt (EKRP1HB opció).
▪ Csatlakoztassa az X1-et és az X2-t (átállás külső hőforrásra) a Jel
panelen a rásegítő vízmelegítő termosztátjához.
▪ A hőkibocsátók beállításával kapcsolatban lásd: 11. oldal "5.2 A
térfűtési/-hűtési rendszer beállítása".
Beállítás
A távirányító használatával (gyorsvarázsló):
▪ A bivalens rendszer beállítása külső hőforrásként történő
használatra.
▪ A bivalens hőmérséklet és hiszterézis beállítása.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Motoros 3 utas szelep (a HMV-tartály tartozéka)
h Nem visszaeresztő szelep (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés
i Elzárószelep (nem tartozék)
j Kollektor (nem tartozék)
k Rásegítő vízmelegítő (nem tartozék)
l Termosztátszelep (nem tartozék)
m HMV-tartály (EHBH/X: opció)
n Hőcserélő spirál
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ügyeljen rá, hogy a bivalens hiszterézis elegendő
különbözettel rendelkezik a beltéri egység és a rásegítő
vízmelegítő közötti gyakori átállás
megakadályozásához.
▪ Mivel a kültéri hőmérsékletet a kültéri egység
levegőhőmérséklet-érzékelője érzékeli, a kültéri
egységet árnyékos helyre kell szerelni, hogy ne
kapcsolja BE/KI, illetve ne befolyásolja a közvetlen
napfény.
▪ A gyakori átállás a rásegítő vízmelegítő korróziójához
vezethet. További információkért forduljon a rásegítő
vízmelegítő gyártójához.
A külső forrásra történő átállásról egy segédkontaktus dönt
▪ Kizárólag külső szobatermosztát-vezérlés ÉS egyetlen kilépő
vízhőmérsékleti zóna esetén lehetséges (lásd: 11. oldal "5.2 A
térfűtési/-hűtési rendszer beállítása").
▪ Ez a segédkontaktus lehet:
▪ Egy kültéri hőmérsékleti termosztát
▪ Egy elektromos díjszabási kontaktus
▪ Egy kézi vezérlésű kontaktus
▪ …
▪ Beállítás: Csatlakoztassa a következő vezetékeket:
A Segédkontaktus (alaphelyzetben zárt)
H Fűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális)
K1A Segédrelé a beltéri egység bekapcsolásához (nem
tartozék)
K2A Segédrelé a vízmelegítő aktiválásához (nem tartozék)
Indoor Beltéri egység
Auto Automatikus
Boiler Vízmelegítő
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ügyeljen rá, hogy a segédkontaktus elegendő
különbözettel vagy késleltetéssel rendelkezik a beltéri
egység és a rásegítő vízmelegítő közötti gyakori átállás
megakadályozásához.
▪ Ha a segédkontaktus egy kültéri hőmérséklet
termosztát, a termosztátot árnyékos helyre kell
szerelni, hogy a közvetlen napsütés ne befolyásolja
vagy kapcsolja BE/KI.
▪ A gyakori átállás a rásegítő vízmelegítő korróziójához
vezethet. További információkért forduljon a rásegítő
vízmelegítő gyártójához.
5.4A használatimelegvíz-tartály
beállítása
A HMV-tartály lehet:
▪ A beltéri egység része
▪ Önálló opcióként felszerelt
5.4.1Rendszer elrendezése – Beépített HMVtartály
Csak EHVH/X esetén.
5.4.2Rendszer elrendezése – Önálló HMVtartály
Csak EHBH/X esetén.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Motoros 3 utas szelep
h Kollektor (nem tartozék)
i Használatimelegvíz-tartály
j Hőcserélő spirál
FHL1...3 Padlófűtés
5.4.3A HMV-tartály méretének és kívánt
hőmérsékletének kiválasztása
Az emberek 40°C hőmérsékleten érzékelik forrónak a vizet. Ezért a
HMV-fogyasztás minden esetben azonos mennyiségű, 40°C
hőmérsékletű víz formájában van kifejezve. A HMV-tartály
hőmérséklete beállítható magasabb értékre (például: 53°C), amely
aztán hideg vízzel keveredik (például: 15°C).
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása az
alábbi lépésekből áll:
2A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása.
Lehetséges HMV-tartályméretek
TípusLehetséges méretek
Beépített HMV-tartály▪ 180l
▪ 260l
Önálló HMV-tartály▪ 150l
▪ 200l
▪ 300l
Szerelői referencia-útmutató
18
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Motoros 3 utas szelep
g Használatimelegvíz-tartály
h Elzárószelep
i Kollektor (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés
UI Távirányító
Energiatakarékossági tippek
▪ Ha a HMV-fogyasztás naponta változó, programozhat hetes
ütemezést, minden napra más kívánt HMV-tartályhőmérséklettel.
▪ Minél alacsonyabb a HMV-tartály kívánt hőmérséklete, annál
költséghatékonyabb. Nagyobb HMV-tartály választásával
csökkenthető a tartály kívánt hőmérséklete.
▪ Maga a hőszivattyú legfeljebb 55°C (alacsony kültéri hőmérséklet
esetén 50°C) hőmérsékletű használati meleg víz előállítására
képes. A hőszivattyúba épített elektromos ellenállás növelheti a
hőmérsékletet. Ez azonban nagyobb energiafogyasztással jár. A
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 19
5 Használati irányelvek
M
a
c
db
c.1
c.2
c.3
e
c.4
f
≥0.5 m
c
f
a
b
g
h
i
Daikin a HMV-tartály kívánt hőmérsékletének beállítását 55°C
alatti hőmérsékletre ajánlja az elektromos ellenállás
használatának elkerülése érdekében.
▪ Minél magasabb a kültéri hőmérséklet, annál jobb teljesítményt
nyújt a hőszivattyú.
▪ Ha az energiaárak nappal és éjszaka is egyformák, a Daikin azt
ajánlja, hogy a HMV-tartályt nappal melegítse fel.
▪ Ha az energiaárak éjjel alacsonyabbak, a Daikin azt ajánlja,
hogy a HMV-tartályt éjszaka melegítse fel.
▪ Amikor a hőszivattyú használati meleg vizet állít elő, nem képes
térfűtésre. Ha használati meleg vízre és térfűtésre egyszerre van
szüksége, a Daikin azt ajánlja, hogy a használati meleg víz
előállítást végezze az éjszaka folyamán, amikor kisebb szükség
van a térfűtésre.
A HMV-fogyasztás meghatározása
Válaszoljon a következő kérdésekre, és számítsa ki a HMVfogyasztást (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg víz) a
jellemző vízmennyiségek alapján:
KérdésJellemző vízmennyiség
Naponta hány zuhanyzás
várható?
1zuhanyzás = 10perc × 10l/min
= 100l
Naponta hány fürdő várható?1 fürdő = 150l
Mennyi vízre van szükség a
konyhai mosogatóban naponta?
Van egyéb használatimelegvíz-
1mosogatás = 2perc × 5l/min =
10l
—
igény?
▪ A HMV-tartály kívánt hőmérsékletre történő felfűtésére a
következő energiaforrások használhatók:
▪ A hőszivattyú termodinamikai ciklusa
▪ Elektromos kiegészítő fűtőelem (beépített HMV-tartály esetén)
▪ Elektromos segédfűtőelem (önálló HMV-tartály esetén)
▪ Szolárpanelek
▪ További információk a következőkről:
▪ A használati meleg víz előállításához szükséges
energiafogyasztás optimalizálásával kapcsolatban lásd: 49.
oldal "8Konfiguráció".
▪ Az önálló HMV-tartály elektromos vezetékeinek a beltéri
egységhez történő csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a
HMV-tartály szerelési útmutatóját.
▪ Az önálló HMV-tartály vízcsöveinek a beltéri egységhez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a HMV-tartály szerelési
útmutatóját.
5.4.5Kombináció: Önálló HMV-tartály +
szolárpanelek
Ha a HMV-tartályt szolárpanelekhez csatlakoztatja, a HMV-tartály
napenergiával fűthető.
A szerelési útmutatásokat lásd a szolárkészlet szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Példa: Ha egy család (4 személy) napi HMV-fogyasztása a
következő:
▪ 3 zuhany
▪ 1 fürdő
▪ 3 mosogatónyi mennyiség
Akkor a HMV-fogyasztás = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása
V2A HMV-tartály szükséges térfogata, ha egyszer melegítik
fel
T2HMV-tartály hőmérséklete
T1Hidegvíz hőmérséklete
a Szolárpanelek
b Szolárszivattyú-egység
c Szolárszivattyú-egység vezérlője hőmérséklet-érzékelőkkel
c1 Tartályhőmérséklet-érzékelő
c2 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő a szolárpanelekhez
c3 A hőérzékelő összekötése az áramlásmérővel a
szolárpanelről
c4 Szolárpanel hőmérséklet-érzékelője
d Szolárkészlet
e Az egység HMV-hőmérsékletének érzékelője
f 2 utas szolenoid szelep (csak az Egyesült Királyságban).
Kötelező az Egyesült Királyság G3 építési szabályozása
szerint.
5.4.6HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez
Összeállítás
5.4.4Összeállítás és konfiguráció – HMV-tartály
▪ Nagy HMV-fogyasztás esetén a HMV-tartály naponta többször is
f Zuhany
g Hidegvíz
h Használati meleg víz KIMENET
Szerelői referencia-útmutató
19
Page 20
5 Használati irányelvek
c
a
b
d f
e g
h
i
i Keringetés csatlakozása
▪ Egy HMV-szivattyú csatlakoztatásával azonnal meleg víz áll
rendelkezésre a csapból.
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A keringetés csatlakoztatásával kapcsolatos további információk:
▪ beépített HMV-tartály esetén lásd: 30. oldal "7Felszerelés",
▪ különálló HMV-tartály esetén lásd a HMV-tartály szerelési
kézikönyvét.
Beállítás
▪ További információ: 49. oldal "8Konfiguráció".
▪ A távirányító segítségével programozhat ütemezést a HMV-
szivattyú vezérlésére. További információkat a felhasználói
referencia-útmutatóban talál.
5.4.7HMV-szivattyú fertőtlenítéshez
Összeállítás
a Beltéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú
d Fűtőelem
e Nem visszaeresztő szelep
f Zuhany
g Hidegvíz
h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A beépített használati HMV-tartály esetén a HMV-tartály
hőmérséklete legfeljebb 60°C-ra állítható be. Ha a vonatkozó
jogszabályok magasabb hőmérsékletet írnak elő fertőtlenítéshez,
a fenti módon csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
▪ Ha a vonatkozó jogszabályok a leágazópontig írják elő a
vízcsövek fertőtlenítését, szükség esetén a fenti módon
csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
Beállítás
A beltéri egység képes a HMV-szivattyú működésének vezérlésére.
További információ: 49. oldal "8Konfiguráció".
5.5Az energiamérés beállítása
▪ A távirányító segítségével a következő energiaadatokat olvashatja
le:
▪ Előállított hő
▪ Felhasznált energia
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ A térfűtéshez
▪ A térhűtéshez
▪ Használati meleg víz előállításához
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ Havonta
▪ Évente
INFORMÁCIÓ
A számított előállított hő és felhasznált energia becsült
érték, pontosságuk nem garantálható.
5.5.1Előállított hő
INFORMÁCIÓ
A termelt hő kiszámítására szolgáló érzékelők kalibrációja
automatikusan történik.
▪ Minden modell esetében alkalmazható.
▪ Az előállított hő belső számítása a következő alapján történik:
▪ A kilépő és belépő víz hőmérséklete
▪ Az áramlás sebessége
▪ A segédfűtőelem energiafogyasztása (ha van) a
használatimelegvíz-tartályban
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ Nincs szükség további berendezésre.
▪ Ha a rendszerben van segédfűtőelem, mérje meg a
teljesítményét (ellenállásmérés), és állítsa be a teljesítményt a
távirányító segítségével. Példa: Ha 17,1 Ω értéket kap a
segédfűtőelem ellenállásának mérésekor, a fűtőelem
teljesítménye 230V feszültségnél 3100W.
5.5.2Felhasznált energia
A következő módszereket veheti igénybe a felhasznált energia
kiszámítására:
▪ Számítás
▪ Mérés
INFORMÁCIÓ
Nem kombinálhatja a felhasznált energia kiszámítását
(például: a kiegészítő fűtőelemét) és a felhasznált energia
mérését (például: a kültéri egységét). Ebben az esetben az
energiaadatok érvénytelenek lennének.
A felhasznált energia kiszámítása
▪ Csak EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08 esetén.
▪ A felhasznált energia belső számítása a következő alapján
történik:
▪ A kültéri egység tényleges áramfelvétele
▪ A kiegészítő fűtőelem és a segédfűtőelem beállított
teljesítménye
▪ A feszültség
▪ Összeállítás és konfiguráció: A pontos energiaadatok érdekében,
mérje meg a teljesítményt (ellenállásmérés), és állítsa be azt a
távirányító segítségével a következők számára:
▪ A kiegészítő fűtőelem (1. és 2. lépés)
▪ A segédfűtőelem
A felhasznált energia mérése
▪ Minden modell esetében alkalmazható.
▪ A nagyobb pontosság miatt ez a leggyakrabban használt
módszer.
▪ Külső árammérők szükségesek.
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ Az egyes mérők műszaki leírását lásd: 88. oldal "14Műszaki
adatok".
▪ Ha elektromos árammérőt használ, állítsa be az impulzusok
száma/kWh értéket az egyes mérők számára a felhasználói
felület segítségével. A(z) EHVH/X11+16 és EHBH/X11+16
modellek energiafelhasználási adatai csak akkor érhetőek el,
ha ez a beállítás meg van adva.
Szerelői referencia-útmutató
20
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 21
5 Használati irányelvek
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
eefe
ihg
j
ABC
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
INFORMÁCIÓ
Az energiafogyasztás mérésekor, bizonyosodjon meg a
rendszer TELJES áramfelvételét lefedik az elektromos
árammérők.
5.5.3Normál kWh díjszabású elektromos áram
Alapszabály
Egyetlen, a teljes rendszert lefedő árammérő elegendő.
Összeállítás
Csatlakoztassa az árammérőt a következőkhöz: X5M/7 és X5M/8.
Árammérő típusa
Abban az esetben, ha...Használjon...árammérőt
▪ Egyfázisú kültéri egység
▪ Egyfázisú hálózatról táplált
kiegészítő fűtőelem (azaz a
kiegészítő fűtőelem egyfázisú
hálózatra csatlakoztatott *3V
vagy *9W modell)
Más esetekben (azaz egy
háromfázisú kültéri egység és/
vagy egy háromfázisú hálózatra
csatlakoztatott *9W kiegészítő
fűtőelem-modell)
Példa
Egyfázisú árammérőHáromfázisú árammérő
Egyfázisú
Háromfázisú
Kivétel
▪ Abban az esetben használhat második árammérőt, ha:
▪ Ha egyetlen mérő mérési tartománya nem elegendő.
▪ Az árammérőt nem lehet könnyen beszerelni az elektromos
szekrénybe.
▪ 230 V-os és 400 V-os, háromfázisú hálózatok kombinációja
esetén (nagyon ritka), az árammérő műszaki korlátjai miatt.
▪ Csatlakoztatás és beállítás:
▪ Csatlakoztassa a második árammérőt a következőkhöz: X5M/9
és X5M/10.
▪ A szoftverben a két árammérő fogyasztási adatainak összege
jelenik meg, így NINCS szükség annak beállítására, hogy
melyik mérő melyik fogyasztást méri. Csak az egyes mérők
impulzusszámát kell megadnia.
▪ A 21. oldal "5.5.4 kedvezményes kWh díjszabású tápellátás"
című fejezetben talál példát két árammérőre.
5.5.4Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
Alapszabály
▪ 1. árammérő: A kültéri egység fogyasztását méri.
▪ 2. árammérő: A többi elem (azaz a beltéri egység, a kiegészítő
fűtőelem és az opcionális segédfűtőelem) fogyasztását méri.
Összeállítás
▪ Csatlakoztassa az 1. árammérőt a következőkhöz: X5M/7 és
X5M/8.
▪ Csatlakoztassa a 2. árammérőt a következőkhöz: X5M/9 és
X5M/10.
Árammérő-típusok
▪ 1. árammérő: Egy- vagy háromfázisú árammérő a kültéri egység
▪ Egyéb esetekben használjon háromfázisú árammérőt.
Példa
Egyfázisú kültéri egység háromfázisú kiegészítő fűtőelemmel:
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C HMV-tartály
a Elektromos szekrény (L1/N)
b Árammérő (L1/N)
c Biztosíték (L1/N)
d Kültéri egység (L1/N)
e Beltéri egység (L1/N)
f Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
g Segédfűtőelem (L1/N)
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C HMV-tartály
a Elektromos szekrény (L1/L2/L3/
N)
b Árammérő (L1/L2/L3/N)
c Biztosíték (L1/L2/L3/N)
d Biztosíték (L1/N)
e Kültéri egység (L1/L2/L3/N)
f Beltéri egység (L1/L2/L3/N)
g Kiegészítő fűtőelem (L1/L2/L3/N)
h Segédfűtőelem (L1/N)
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C Használatimelegvíz-tartály
a Elektromos szekrény (L1/N): Kedvezményes kWh
díjszabású tápellátás
b Elektromos szekrény (L1/L2/L3/N): Normál kWh díjszabású
tápellátás
c Árammérő (L1/N)
d Árammérő (L1/L2/L3/N)
e Biztosíték (L1/N)
f Biztosíték (L1/L2/L3/N)
g Kültéri egység (L1/N)
h Beltéri egység (L1/N)
i Kiegészítő fűtőelem (L1/L2/L3/N)
Szerelői referencia-útmutató
21
Page 22
5 Használati irányelvek
P
i
t
DI
a
b
a
b
c
ABC
D
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
j Segédfűtőelem (L1/N)
5.6Az energiafogyasztás vezérlésének
beállítása
▪ Az energiafogyasztás-vezérlő:
▪ Csak EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08 esetén érvényes.
▪ A teljes rendszer (a kültéri egység, a beltéri egység, a
kiegészítő fűtőelem és az opcionális segédfűtőelem)
fogyasztásának korlátozását teszi lehetővé.
▪ Konfigurálás: Állítsa be a távirányító segítségével az tápellátás
korlátozási szintjét és azt, hogy annak elérése hogyan
történjen.
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen fejezhető ki:
▪ Maximális üzemi áram (A)
▪ Maximális árambevitel (kW)
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen aktiválható:
▪ Folyamatosan
▪ Digitális bemeneteken keresztül
5.6.1Folyamatos áramforrás-korlátozás
A folyamatos áramforrás-korlátozás a rendszer maximális
feszültség- vagy áramerősség bemenetének biztosítása érdekében
hasznos. Bizonyos országokban jogszabályok korlátozzák a térfűtés
és a HMV-előállítás maximális áramfogyasztását.
TÁJÉKOZTATÁS
Állítson be ±3 kW minimális áramfogyasztási értéket a
térfűtés és a HMV-előállítás biztosítása érdekében
legalább a kiegészítő fűtőelem 1. lépés engedélyezésével.
5.6.2Digitális bemeneteken keresztül aktivált
áramforrás-korlátozás
Az áramforrás-korlátozás energiagazdálkodási rendszerrel
kombinálva is hasznos.
A teljes Daikin rendszer teljesítménye vagy áramforrása digitális
bemeneteken keresztül, dinamikusan van korlátozva (legfeljebb
négy lépés). Az egyes áramforrás-korlátozási szintek a távirányító
segítségével állíthatóak be, a következők egyikének korlátozásával:
▪ Jelenlegi (A)
▪ Teljesítményfelvétel (kW)
Az energiagazdálkodási rendszer (nem tartozék) dönt egy bizonyos
áramforrás-korlátozási szint aktiválásáról. Példa: A teljes ház
maximális áramának (világítás, háztartási készülékek, térfűtés…)
korlátozása.
Összeállítás és konfiguráció
▪ Nincs szükség további berendezésre.
▪ Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [A.6.3.1] a felhasználói
felület segítségével (az összes beállítás leírása: 49. oldal
"8Konfiguráció"):
▪ Válassza ki a teljes idős korlátozási üzemmódot
▪ Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy
áramerősség (A))
▪ Állítsa be a kívánt áramforrás-korlátozási szintet
Szerelői referencia-útmutató
22
PiÁramforrás-bemenet
t Idő
DI Digitális bemenet (áramforrás-korlátozási szint)
a Áramforrás-korlátozás aktív
b Tényleges áramforrás-bemenet
TÁJÉKOZTATÁS
A kívánt áramforrás-korlátozási szint kiválasztásakor
vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ A jégmentesítés biztosítása érdekében állítsa ±3,6 kW
minimális értékre az áramforrás-korlátozást. Ellenkező
esetben, ha a jégmentesítés többször is megszakad, a
hőcserélő befagyhat.
▪ Állítson be ±3 kW minimális áramfogyasztási értéket
legalább egy elektromos fűtőegység biztosította
térfűtés és a HMV-előállítás biztosítása érdekében
(kiegészítő fűtőelem 1. lépés vagy segédfűtőelem).
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C Használatimelegvíz-tartály
D Energiagazdálkodási rendszer
a Áramforrás-korlátozási szint (4 digitális bemenet)
b Kiegészítő fűtőelem
c Segédfűtőelem
PiÁramforrás-bemenet
t Idő
DI Digitális bemenetek (áramforrás-korlátozási szintek)
a Áramforrás-korlátozás aktív
b Tényleges áramforrás-bemenet
Összeállítás
▪ Kommunikációs jel panel (EKRP1AHTA opció) szükséges.
▪ Legfeljebb négy digitális bemenet használatával aktiválható a
megfelelő áramforrás-korlátozási szint:
▪ DI1 = leggyengébb korlátozás (legmagasabb
Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [A.6.3.1] a távirányító
segítségével (az összes beállítás leírása: 49. oldal
"8Konfiguráció"):
▪ Válassza a digitális bemeneteken keresztül történő aktiválást.
▪ Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy
áramerősség (A)).
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 23
6 Előkészületek
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
▪ Állítsa be az egyes digitális bemeneteknek megfelelő, kívánt
áramforrás-korlátozási szintet.
INFORMÁCIÓ
Abban az esetben, ha (egyszerre) több mint 1 digitális
bemenet van zárva, a digitális bemenetek prioritása
rögzített: DI4 prioritás>…>DI1.
5.6.3Az áramforrás-korlátozás folyamata
A kültéri egység nagyobb hatékonyságot nyújt, mint az elektromos
fűtőelemek. Ezért a rendszer először az elektromos fűtőelemeket
korlátozza és kapcsolja KI. A rendszer a következő sorrendben
korlátozza az áramfogyasztást:
1Korlátoz bizonyos elektromos fűtőelemeket.
Ha... élvez elsőbbségetA távirányítóval állítsa be a
Használati meleg víz
előállítása
TérfűtésKiegészítő fűtőelem.
2KIKAPCSOLJA az összes elektromos fűtőelemet.
3Korlátozza a kültéri egységet.
4KIKAPCSOLJA a kültéri egységet.
Példa
Ha a konfiguráció a következő:
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje NEM engedélyezi a
segédfűtőelem és a kiegészítő fűtőelem (1. és 2. lépés) egyidejű
működését.
▪ Fűtőelem-prioritás = Segédfűtőelem.
Ebben az esetben az áramfogyasztás korlátozásának menete a
következő:
fűtőelem-elsőbbséget a
következőre...
Segédfűtőelem.
Eredmény: A rendszer először
a kiegészítő fűtőelemet
kapcsolja KI.
Eredmény: A rendszer először
a segédfűtőelemet kapcsolja
KI.
Beltéri környezeti hőmérséklet
▪ Szobában található termosztátvezérlés, a távirányító tölti be a
szobatermosztát szerepét, és a belső környezeti hőmérsékletet
méri. Ezért a távirányítót olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Ahol a helyiségben az átlaghőmérséklet érzékelhető
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ahol NINCS a közelben hőforrás
▪ Amelyre NINCS hatással a kültéri levegő vagy huzat, például
ajtónyitás/-zárás miatt
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli beltéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (KRCS01-1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri
érzékelő szerelési kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A szobai érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
Kültéri környezeti hőmérséklet
▪ A kültéri egység a külső környezeti hőmérsékletet méri. Ezért a
kültéri egységet olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Amely ház északi oldalán vagy azon az oldalon található, ahol a
legtöbb hőkibocsátó helyezkedik el
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli kültéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (EKRSCA1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri
érzékelő szerelési kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A kültéri érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
▪ Felfüggesztés alatt (lásd: 49. oldal "8 Konfiguráció") a kültéri
egység kikapcsol a készenléti energiaveszteség csökkentése
érdekében. Ennek eredményeként a külső környezeti
hőmérsékletet a rendszer NEM olvassa.
▪ Ha a kívánt kilépő vízhőmérséklet az időjárás függvénye, fontos a
kültéri hőmérséklet állandó mérése. Ez egy újabb ok az opcionális
A kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő adatai (átlagoltak
vagy pillanatnyiak) az időjárásfüggő vezérlés görbéiben
használatosak az automatikus hűtési/fűtési átállás logika
részeként. A kültéri egység védelme érdekében annak
belső érzékelője folyamatosan használatban van.
PhElőállított hő
CeFelhasznált energia
A Kültéri egység
B Segédfűtőelem
C Kiegészítő fűtőelem
a A kültéri egység korlátozott működése
b A kültéri egység teljes körű működése
c A segédfűtőelem BE van kapcsolva
d Kiegészítő fűtőelem (1. fok.) BE van kapcsolva
e Kiegészítő fűtőelem (2. fok.) BE van kapcsolva
5.7Külső hőmérséklet-érzékelő
beállítása
Egyetlen külső hőmérséklet-érzékelőt csatlakoztathat. Segítségével
mérhető a belső és a külső környezeti hőmérséklet. A Daikin egy
külső hőmérséklet-érzékelő használatát ajánlja a következő
esetekben:
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a helyszín
felkeresése előtt.
A következőkről tartalmaz információkat:
▪ A felszerelés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A vízcsövek előkészítése
▪ Az elektromos huzalozás előkészítése
6.2A felszerelés helyének
előkészítése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például
munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (pl.
őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, az
egységet le kell burkolni.
Szerelői referencia-útmutató
23
Page 24
6 Előkészületek
a
b
c
b
a
b
c
c
d
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll
rendelkezésre az egység mozgatásához.
6.2.1A kültéri egység üzembe helyezései
követelményei
INFORMÁCIÓ
A következő előírásokat is olvassa el:
▪ Berendezés helyének általános követelményei. Lásd
az "Általános biztonsági előírások" fejezetet.
▪ Szerelési tér előírásai. Lásd a "Műszaki adatok"
fejezetet.
▪ Hűtőközegcsövek előírásai (megengedett csőhossz és
szintkülönbség). További adatokat lásd az
"Előkészítés" fejezetben.
További részletes információk a térközökre vonatkozó irányelvekkel
kapcsolatban: 88. oldal "14.2Méretek és szerelési tér".
▪ Lehetőleg esőtől mentes helyet válasszon.
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az
üzembe helyezés helyén és annak környezetében.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett
méri a hangot, a környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a
mért érték magasabb lehet a műszaki adatok kézikönyvében, a
Hangspektrumban említett hangnyomásszintnél.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az
egység élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ part menti területeken vagy más olyan helyeken, ahol a levegő
sok sót tartalmaz. Korrózió jelentkezhet,
▪ ahol a feszültség sokszor ingadozik,
▪ gépjárművekre vagy hajókra,
▪ ahol savas vagy lúgos gőz van jelen.
A kültéri egység levegőkimenetét érő erős szél (≥18 km/h)
rövidzárlatot okoz (az elvezetett levegő beszívása miatt). Ez az
alábbi következményekkel járhat:
▪ a működési teherbírás csökkenése,
▪ gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban,
▪ a működés megszakadása az alacsony nyomás csökkenése vagy
a magas nyomás növekedése miatt;
▪ a ventilátor károsodása (ha folyamatosan erős szél éri a
ventilátort, előfordulhat, hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amíg
el nem törik).
Ha a levegőkimenet szélnek van kitéve, ajánlott egy terelőlemez
felszerelése.
Ajánlott úgy elhelyezni a kültéri egységet, hogy a levegőbemenet a
falra nézzen, és NE legyen közvetlenül kitéve a szélnek.
a Terelőlemez
b Uralkodó szélirány
c Levegőkimenet
A kültéri egységet kizárólag kültéri használatra, hűtési módban
10~43°C közötti, fűtési módban pedig –25~25°C közötti
hőmérsékletre tervezték.
6.2.2A kültéri egység üzembe helyezései
követelményei hideg éghajlaton
Védje a kültéri egységet a közvetlen havazástól, és ügyeljen rá,
hogy a kültéri egységet SOHA ne borítsa be a hó.
INFORMÁCIÓ
Használhatja az opcionális hófedelet (EK016SNC).
a Hótól védő fedél vagy fülke
b Állvány (minimális magasság = 150mm)
c Uralkodó szélirány
d Levegőkimenet
Szerelői referencia-útmutató
24
6.2.3A beltéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 25
6 Előkészületek
≥1150
200
200
1010500
(mm)
t
Ø
▪ Vegye figyelembe a méretekkel kapcsolatos irányelveket:
A maximális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a
kültéri egység között
A minimális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a
ERHQ: 75m
ERLQ: 50m
(95m)
(70m)
(a)
(a)
3m
kültéri egység között
A maximális szintkülönbség a beltéri egység és a
30m
kültéri egység között
A legnagyobb távolság a 3 utas szelep és a beltéri
3m
egység között (használati melegvíz-tartállyal ellátott
rendszereknél)
A legnagyobb távolság a használatimelegvíz-tartály
10m
és a beltéri egység között (használatimelegvíztartállyal ellátott rendszereknél)
(a) A zárójelben lévő szám jelzi az egyenlő hosszt.
▪ Vegye figyelembe a térközök kialakításával kapcsolatos
(a) Az érvényes szabályozástól és az egység maximális
működési nyomásától (lásd: “PS High” az egység
adattábláján) függően nagyobb csővastagságra lehet
szükség.
6.3.2A hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Szigetelőanyagként polietilén habot használjon:
▪ amelynek a hővezetési tényezője 0,041 és 0,052W/mK (0,035
és 0,045kcal/mh°C) között van
▪ amelynek hőállósága legalább 120°C
▪ Szigetelés vastagsága
Környezeti
hőmérséklet
≤30°C75% – 80% RH15mm
>30°C≥80% RH20mm
PáratartalomMinimális
falvastagság
NE szerelje fel az egységet olyan helyeken, ahol:
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
▪ Az alapnak elég erősnek kell lennie, hogy elbírja az egység súlyát.
Ehhez az egység, valamint egy vízzel teli használatimelegvíz-
tartály súlyát vegye figyelembe.
Gondoskodjon arról, hogy vízszivárgás esetén a víz ne tegyen
kárt az üzembe helyezési helyiségben és annak környezetében.
▪ Magas páratartalmú helyeken (maximális relatív páratartalom
(RH)=85%), például fürdőszobában.
▪ Olyan helyeken, ahol fennáll a fagyás lehetősége. A beltéri
egység körül a külső hőmérsékletnek 5°C-nál nagyobbnak kell
lennie.
▪ A beltéri egységet kizárólag beltéri használatra, 5~35°C közötti
környezeti hőmérsékletre tervezték.
6.3A hűtőközegcsövek előkészítése
6.3.1A hűtőközegcsövekre vonatkozó
követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
6.4A vízcsövek előkészítése
6.4.1A vízkörre vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási
pontjait a vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című
fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és
kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
▪ Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon
túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált
csövek az egység hibás működését okozhatják.
▪ Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú
alkatrészekkel való munkához megfelelő szerszámokat
használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a
csövek megsérülnek.
Ha levegő, nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az
problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
▪ Csak tiszta csöveket használjon
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy szemcsék.
▪ Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások
lezárására.
▪ Zárt kör. A beltéri egységet CSAK zárt vízrendszerben használja.
A berendezés nyílt vízrendszerben való használata túlzott
korrózióval jár.
▪ Glikol. Biztonsági okokból NEM engedélyezett glikolt tenni a
vízkörbe.
▪ A csövek hossza. Ajánlott elkerülni a zárt végű csöveket, illetve
hosszú csövek használatát a használatimelegvíz-tartály és a
meleg víz célpontja (zuhany, fürdőszoba stb.) között.
▪ A csövek átmérője. A vízcsövek átmérőjét a szükséges
vízáramlástól és a szivattyú rendelkezésre álló külső statikus
nyomásától függően válassza ki. A beltéri egység külső statikus
nyomásával kapcsolatos információkért lásd: 88. oldal
"14Műszaki adatok".
▪ Vízáramlás. A beltéri egység működéséhez szükséges minimális
vízáramlás az alábbi táblázatban látható. Ezt az áramlást minden
esetben biztosítani kell. Ha az áramlás mértéke alacsony, a beltéri
egység leáll, és a 7H áramlási hibakód jelenik meg.
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víz. Csak olyan anyagokat szabad
használni, amelyek kompatibilisek a rendszerben használt vízzel
és a beltéri egységben használt anyagokkal.
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet.
Ellenőrizze, hogy a helyszíni csövek alkatrészeinek
nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a
vízhőmérsékletnek.
▪ Víznyomás. A megengedett legnagyobb víznyomás 4 bar.
Biztosítson megfelelő védőeszközöket a vízkörben, hogy a
víznyomás NE haladhassa meg a maximális értéket.
▪ Vízhőmérséklet. Minden beszerelt csővezetéknek és -
tartozéknak (szelepek, csatlakozások…) ellen KELL állnia a
következő hőmérsékleteknek:
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Motoros 3-járatú szelep (a használatimelegvíz-tartályhoz
van mellékelve)
h Motoros 2-járatú szelep (nem tartozék)
i Kollektor
j Használatimelegvíz-tartály
k Hőcserélő spirál
l Segédfűtőelem
FCU1...3 Klímakonvektor egység (opcionális)
FHL1...3 Padlófűtés kör
T Szobatermosztát (opcionális)
▪ Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes
alacsony pontján leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető
legyen a vízkör.
▪ Elvezetés – Nyomáscsökkentő szelep. Ügyeljen arra, hogy a
nyomáscsökkentő szelep tömlője jó helyre legyen vezetve,
nehogy víz kerüljön az elektromos alkatrészekre.
▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára
szereljen légtelenítő szelepet, amelyeknek szervizelés céljából
szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. A beltéri
egységben egy automatikus légtelenítő található. Ellenőrizze,
hogy a légtelenítő szelep NINCS túl szorosra húzva, hogy a
vízkörben található levegő automatikus kiengedése lehetséges
legyen.
▪ Horganyzott alkatrészek. A vízkörben ne használjon horganyzott
alkatrészeket. Mivel az egység belső vízkörét rézcsövek alkotják,
túlzott korrózió léphet fel.
▪ Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek
használatakor szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket,
hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus
korrózió megelőzése miatt van szükség.
▪ Szelep – Köröket választ el. Ha 3 utas szelep van a vízkörben,
ügyeljen rá, hogy a használati melegvíz-kör és a padlófűtés-kör
teljesen el legyen különítve.
▪ Szelep – Átváltási idő. Ha 2 vagy 3 utas szelep van a vízkörben,
a szelep legnagyobb átváltási idejének 60 másodpercnek kell
lennie.
▪ Szűrő. Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése a
fűtővízkörben. Elsősorban a szennyezett fűtőcsövekben található
fémdarabok eltávolítása érdekében ajánlott mágneses vagy
ciklonszűrőt használni, amely képes eltávolítani a kis
részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az egységben, és a
hőszivattyú-rendszer normál szűrője NEM eltávolítani azokat.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Kapacitás. A víz állásának
elkerülése érdekében fontos, hogy a használatimelegvíz-tartály
tárolási kapacitása megfeleljen a használati meleg víz napi
fogyasztásának.
▪ Használatimelegvíz-tartály – A felszerelés után. A felszerelés
után rögtön ki kell öblíteni friss vízzel a használatimelegvíztartályt. Ezt az eljárást legalább naponta egyszer meg kell
ismételni a felszerelést követő 5 egymás utáni napon.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Használaton kívüli időszakok.
Amikor hosszabb ideig nem használnak meleg vizet, a
berendezést friss vízzel KELL kiöblíteni a használat előtt.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Fertőtlenítés. A
használatimelegvíz-tartály fertőtlenítési funkciójával kapcsolatban
lásd: 65. oldal "8.3.2 Használati meleg víz szabályozása:
haladó".
▪ Termosztátos keverőszelepek. A vonatkozó jogszabályok
értelmében előfordulhat, hogy termosztátos keverőszelepeket kell
felszerelni.
▪ Higiéniai intézkedések. Az elhelyezésnek meg kell felelnie a
vonatkozó jogszabályoknak, és előfordulhat, hogy további
higiéniai intézkedések lehetnek szükségesek.
▪ Keringető szivattyú. Ha a vonatkozó jogszabályok megkövetelik,
csatlakoztasson keringető szivattyút a meleg víz célpontja és a
használatimelegvíz-tartály keringető szivattyújának csatlakozása
közé.
Szerelői referencia-útmutató
26
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 27
c
d
ab
a Keringetés csatlakozása
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
gh
e
0.3
0.5
1
1.5
2
2.5
100500
20
150200250300350400450
a
b
b Meleg víz csatlakozása
c Zuhany
d Keringető szivattyú
6.4.2Képlet a tágulási tartály előnyomásának
kiszámításához
A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől
(H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3A vízmennyiség és az áramlási sebesség
ellenőrzése
A beltéri egység egy 10 literes tágulási tartállyal rendelkezik,
amelynek gyári előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében:
▪ Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget.
▪ Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség legalább
20liter, NEM számítva a beltéri egység belső vízmennyiségét.
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű
helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a térfűtés körökben a keringtetést távvezérelt szelepek
vezérlik, akkor fontos, hogy a minimális vízmennyiség még
az összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
6 Előkészületek
a Előnyomás (bar)
b Maximális vízmennyiség (l)
Példa: Maximális vízmennyiség és a tágulási tartály
előnyomása
Szerelési
szintkülönbs
(a)
ég
≤280l>280l
≤7mNem kell módosítani az
előnyomást.
>7mTegye a következőt:
▪ Növelje az
előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
(a) A vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti
szintkülönbség (m). Ha a beltéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
Minimális áramlási sebesség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben minden körülmények között
garantált-e a (jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási sebesség.
Vízmennyiség
Tegye a következőt:
▪ Csökkentse az
előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
A beltéri egység tágulási
tartálya túl kicsi a
rendszerhez. Ebben az
esetben javasolt egy
további tartályt felszerelni
az egységen kívül.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Kollektor (nem tartozék)
h Áteresztőszelep (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
T1...3 Egyedi szobatermosztát (opcionális)
M1...3 Egyedi motoros szelep FHL1...3 kör szabályozására (nem
tartozék)
Maximális vízmennyiség
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális
vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
Ha minden térfűtés körben, vagy bizonyos térfűtés
körökben távvezérelt szelepek vezérlik a keringtetést,
akkor fontos, hogy a minimális áramlási sebesség még az
összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
Amennyiben a minimális áramlási sebesség nem érhető el,
a 7H áramlási hibakód jelentkezik (nincs fűtés/az egység
nem üzemel).
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
Lásd az ajánlott eljárást a következő részben: 78. oldal
"9.4Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista".
Szerelői referencia-útmutató
27
Page 28
6 Előkészületek
a
6.4.4A tágulási tartály előnyomásának
módosítása
TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály
előnyomását.
Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását (1bar), akkor
a következő irányelvek szerint kell lejárni:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer
hibás működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás
növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schräderszelepén keresztül.
INFORMÁCIÓ
Lásd még: 42. oldal "7.9.5 A szabványos huzalozási
összetevők műszaki jellemzői".
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van,
akkor elképzelhető, hogy a berendezés nem fog
működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és
megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel
úgy, hogy a kábel NE érintkezzen éles felületekkel
vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt
vezetékeket, sodort vezetékeket, hosszabbítókábelt
vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat.
Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az
egységben inverter található. A fázissiettető
kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet
okozhat.
a Schräder-szelep
6.4.5A vízmennyiség ellenőrzése: Példák
1. példa
A beltéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van
felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 100l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
A beltéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A
vízkörben a teljes vízmennyiség 350l.
Teendők:
▪ Mivel a teljes vízmennyiség (350l) több, mint az alapértelmezett
vízmennyiség (280l), csökkenteni kell az előnyomást.
▪ A szükséges előnyomás:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ 0,3 bar nyomás esetén a megfelelő maximális vízmennyiség
410l. (Lásd az előző fejezetben található diagramot.)
▪ Mivel 350 l kevesebb, mint 410 l, a tágulási tartály mérete
megfelelő a rendszerhez.
6.5Az elektromos huzalozás
előkészítése
6.5.1Információk az elektromos huzalozás
előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek kell
végeznie, és meg kell felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített
huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és
összes elektromos szerkezetnek meg kell felelnie az
vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemet külön áramkörről kell táplálni.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
A kültéri egység áramkimaradása nem lehet hosszabb 2
óránál ahhoz, hogy a kompresszor optimális indítási
feltételei biztosítva legyenek.
Az elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek
megbízható elektromos szolgáltatást nyújtani versenyképes áron,
ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat kedvezményes díjszabással.
Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok vagy szezonális
időszakok, illetve olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a
Wärmepumpentarif Németországban és Ausztriában.
Ez a berendezés kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre is csatlakoztatható.
Érdeklődjön a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes
elektromos szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés
kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen.
Szerelői referencia-útmutató
28
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 29
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
M
M
6
7
c
16
21
d
e
8 10
a
9 19
12
14
b
20
15
13
14
17
18
6 Előkészületek
Ha a berendezés ilyen kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll:
▪ bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását;
▪ megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos
időszakokban csak korlátozott lehet.
A beltéri egység úgy lett kialakítva, hogy egy bemenő jel hatására
kényszerkikapcsolás üzemmódra váltson. Abban a pillanatban a
kültéri egység kompresszora leáll.
Attól függően, hogy a tápfeszültség folyamatos vagy sem, az egység
huzalozása különböző.
Az elektromos csatlakozások áttekintése a külső működtető
egységek kivételével
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során a
tápellátás NEM
szakad meg. A kültéri
egységet a vezérlés
kikapcsolja.
Megjegyzés: Az
elektromos
szolgáltatónak
minden esetben jóvá
kell hagynia a beltéri
egység
energiafogyasztását.
a Normál tápellátás
b Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
1 A kültéri egység tápellátása
2 A beltéri egység táp- és összekötőkábele
3 Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
(feszültségmentes csatlakozás)
5 Normál kWh díjszabású tápellátás (a beltéri egység Jel
paneljének tápellátására a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátás megszakadása esetén)
6.5.3A külső és belső működtető egységek
elektromos csatlakozásainak áttekintése
A következő illusztráció a szükséges helyszíni huzalozást
szemlélteti.
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során az
elektromos
szolgáltató azonnal
vagy bizonyos idő
után megszakítja a
tápellátást. Ebben az
esetben a beltéri
egységet különálló,
normál tápellátásról
kell működtetni.
a Kültéri egység, kiegészítő fűtőelem és segédfűtőelem
közös tápellátása
b Kiegészítő fűtőelem
c Beltéri egység
d Használatimelegvíz-tartály
e Segédfűtőelem
(a) Lásd a kültéri egységen található adattáblát.
(b) Minimális kábelkeresztmetszet: 0,75mm².
(c) Kábelkeresztmetszet: 2,5mm².
(d) A hőmérséklet-érzékelő és az összekötő vezeték (12m) a
használatimelegvíz-tartályhoz van mellékelve.
(e) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 50m. A feszültségmentes csatlakozások
minimum 15VDC, 10mA áramerősség vezetésére
alkalmasak.
(f) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 500m. Egyedi és kettős
felhasználóifelület-kapcsolat esetén is alkalmazható.
TÁJÉKOZTATÁS
A különböző csatlakozások további műszaki jellemzői a
beltéri egység belső felén találhatók.
Kiegészítő
TápfeszültségSzükséges vezetékek
3× 230V3+GND + 1 híd
3× 400V4+GND
2
2
2 (bemeneti
jelenként)
üzemi áram
(b)
(b)
(b)
száma
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül
az egységet.
7.2.2A kültéri egység felnyitása
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
7.2.3A beltéri egység felnyitása
1 Lazítsa ki és távolítsa el az elülső panelt rögzítő 2 csavart.
7Felszerelés
7.1Áttekintés: Felszerelés
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a helyszínen a
rendszer felszereléséhez.
Jellemző munkafolyamat
A felszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A kültéri egység felszerelése.
2A beltéri egység felszerelése.
3A hűtőközegcsövek csatlakoztatása.
4A hűtőközegcsövek ellenőrzése.
5Hűtőközeg feltöltése.
6A vízvezetékek csatlakoztatása.
7Az elektromos huzalozás csatlakoztatása.
8A kültéri egység felszerelésének befejezése.
9A beltéri egység felszerelésének befejezése.
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől
függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére
a hűtőközeg betöltése előtt.
7.2Az egységek felnyitása
2 Billentse az elülső panelt maga felé, majd távolítsa el az elülső
panelt.
7.2.4A beltéri egység kapcsolódobozborítójának felnyitása
7.2.1Az egységek kinyitásának bemutatása
Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatásakor
▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
Szerelői referencia-útmutató
30
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 31
7 Felszerelés
(mm)
>150
620
350
(345-355)
4× M12
a
20
a
4× M12
7.3A kültéri egység felszerelése
7.3.1A kültéri egység felszereléséről
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
1Az üzembe helyezés szerkezetének kialakítása.
2A kültéri egység üzembe helyezése.
3kondenzvíz-elvezetés biztosítása.
4A kültéri egység ledőlésének megakadályozása.
5Az egység szél és hó elleni védelme hótakaró és terelőlemez
felszerelésével. Lásd: "A berendezés helyének előkészítése",
23. oldal "6Előkészületek".
7.3.2Óvintézkedések a kültéri egység
felszerelésénél
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
INFORMÁCIÓ
A csavarok felül kiálló részének javasolt magassága
20mm.
TÁJÉKOZTATÁS
Erősítse a kültéri egységet az alapcsavarokhoz a
műgyanta alátétekkel ellátott anyacsavarok (a)
használatával. Ha a rögzítési terület bevonata lekopik, az
anyák könnyen berozsdásodhatnak.
7.3.4A kültéri egység felszerelése
7.3.3Az üzembe helyezés szerkezetének
létrehozása
Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az
egység ne vibráljon, és ne okozzon zajt.
Az alapozásrajznak megfelelően az alapozás csavarjaival rögzítse
biztonságosan az egységet.
Készítsen elő 4 db alapzatcsavart, anyák és csavaralátétet (amelyek
egyike sem tartozék) az alábbiak szerint:
7.3.5A kondenzvíz-elvezetés biztosításához
▪ Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet
vezetni.
▪ Olyan alapra helyezze el az egységet, amely lehetővé teszi a
megfelelő elvezetést, hogy elkerülje a jég felgyülemlését.
▪ Készítsen vízelvezető csatornát az alap körül, amely elvezeti az
egység körül gyűlő vizet.
▪ Gondoskodjon róla, hogy az elvezetett víz ne a járdára folyjon ki,
hogy fagypont alatti hőmérséklet esetén ne fagyjon le vagy váljon
csúszóssá.
▪ Ha keretre szereli az egységet, szereljen fel egy vízálló lemezt is
az egység aljától legfeljebb 150 mm-re, hogy meggátolja a víz
bejutását az egységbe és az elvezetett víz csöpögését (lásd a
következő illusztrációt).
a Vigyázzon, hogy a vízzel ne fedje le a kondenzvíz-kivezető
Ha a kültéri egység kondenzvíz-kivezető lyukát a
tartókarok vagy az aljzat takarja, akkor emelje meg az
egységet, hogy legalább 150 mm magasan legyenek a
kültéri egység lábai.
Kondenzvíz-kivezető lyukak
ModellAlulnézet (mm)
ERHQ_V3
ERHQ_W1
7.4A beltéri egység felszerelése
7.4.1A beltéri egység felszerelésének
bemutatása
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A beltéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1A beltéri egység felszerelése.
2A csepptálca készlet felszerelése (opcionális).
7.4.2Óvintézkedések a beltéri egység
felszerelésekor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.4.3A beltéri egység felszerelése
VIGYÁZAT
A beltéri egység emelésekor NE a csöveket fogja.
1 Emelje ki az egységet a csomagolásból.
ERLQ
a Fúvóoldal
b Kondenzvíz-kivezető lyukak
c Kilökőlapnyílás (csőbevezető - lefelé kivezetve)
d Felfüggesztési pontok
7.3.6A kültéri egység ledőlésének
megakadályozása
Amennyiben az egység olyan helyen van felállítva, ahol az erős szél
megdöntheti az egységet, tegye a következőt:
Csatlakoztassa a kábeleket (nem tartozék) az ábrán látható módon.
2 Távolítsa el a 4 csavart az egység aljáról. Vegye le, és távolítsa
el az oldalsó lemezeket.
Szerelői referencia-útmutató
32
3 Helyezze az üzembe helyezési sablont (lásd a csomagolást) a
falra, és hajtsa végre az alábbi lépéseket.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 33
2×
2134
4 Emelje fel az egységet.
1
2
21
2×
3
2×
1
2
1
2
2
2
3
5×
7 Felszerelés
7.4.4A csepptálca készlet felszerelése
5 Döntse meg az egység felső részét a fal irányába a 2
behelyezett csavarnál.
6 Akassza a falra az egységet.
Ha csepptálca készlet (EKHBDPCA2) szükséges, akkor szerelje azt
be, mielőtt csatlakoztatja a hűtőközegcsöveket és a vízvezetékeket,
illetve az elektromos vezetékeket.
A beszereléshez lásd a csepptálca készlet szerelési kézikönyvét.
7.5A hűtőközegcsövek
csatlakoztatása
7.5.1A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
7 Szerelje össze az egységet.
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ Olajcsapda beszerelése
▪ Hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
▪ Csőhajlítás
▪ Csővégek peremezése
▪ Keményforrasz
▪ Elzárószelepek használata
7.5.2A hűtőközegcsövek összekötésével
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ NE hasznosítsa újra a csöveket a korábbi
felszerelésekből.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne
szereljen fel szárítót az R410A egységhez. A
szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos
következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok
(például levegő) keveredését a hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg
hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon
(például osztott töltőtömlő), amelyek kifejezetten az
R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy
kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen
anyagok (például ásványi olajak és nedvesség)
kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje
mechanikai igénybevétel.
▪ Ahhoz, hogy ne kerüljön a csőbe por, folyadék vagy
piszok, a következő táblázatban leírtak szerint védje a
csöveket.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a
falakon (lásd az alábbi ábrát.).
EgységFelszerelés
időtartama
Kültéri egység>1 hónapSzorítsa el a csövet
<1 hónapSzorítsa el vagy
Beltéri egységAz időtartamtól
függetlenül
INFORMÁCIÓ
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg
csöveinek ellenőrzése előtt. Ha további hűtőközeget kell
töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a
hűtőközeg-elzáró szelepeket.
Védelmi módszer
ragassza le a csövet
▪ Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét
éter- vagy észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt
szorosan meghúzná.
▪ A hollandi anyákat mindig egyszerre két kulcsot használva kell
meglazítani.
▪ A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához
mindig használjon egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is.
Ez a peremsérülés és a szivárgás megelőzése miatt fontos.
a Nyomatékkulcs
b Villáskulcs
c Csőcsatlakozó
d Hollandi anya
Csőméret
(mm)
Meghúzónyom
aték (N•m)
Peremátmérők
(A) (mm)
Perem rajza
(mm)
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø15,963~7519,3~19,7
7.5.4Csőhajlítási útmutató
Használjon csőhajlítót a hajlításhoz. A csövekben lévő hajlításoknak
a lehető legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak
30~40mm-nek vagy nagyobbnak kell lennie).
7.5.5A csővég tokozása
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást
okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz
szivárgásának megelőzése érdekében használjon új
csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat
használja. Más hollandi anyák használata a
hűtőközeggáz szivárgásához vezethet.
1 Vágja le a csővéget csővágóval.
2 Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne
hulljanak a cső belsejébe.
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor.
b Távolítsa el a sorját.
3 Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a
hollandi anyát a csőre.
4 Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható
módon helyezze el.
7.5.3Útmutató a hűtőközegcsövek
Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek
csatlakoztatásakor:
Szerelői referencia-útmutató
34
összekötéséhez
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 35
7 Felszerelés
ab
c
abcde
f
f
c
d
a
b
a
b
Hagyományos peremező szerszám
Peremező
szerszám R410A
hűtőközeg esetén
(befogós típus)
Befogós típus
(Ridgid típus)
Szárnyas anyás
típus
(Imperial típus)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5 Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
a A tok belső felületén nem lehetnek repedések.
b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör
alakúnak kell lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya a helyén van-e.
7.5.6A csővég forrasztása
A beltéri egység és a kültéri egység hollandianyás csatlakozásokkal
rendelkezik. A végeket forrasztás nélkül csatlakoztassa. Ha
forrasztásra van szükség, számoljon a következőkkel:
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi,
hogy a csövek belső felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a
réteg károsan befolyásolja a szelepek és a kompresszorok
működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20
kPa-ra (hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele
b Szelepszár
c Helyszíni vezetékek csatlakozása
d Szelepfedél
▪ Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során.
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt a szelepszáron. Ezzel eltörheti a
szelep törzsét.
▪ Mindig rögzítse az elzárószelepet egy villáskulccsal, és ezután
lazítsa meg vagy húzza meg a hollandi anyát egy
nyomatékkulccsal. NE helyezze a villáskulcsot a szelepfedélre,
mert ez a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
a Villáskulcs
b Nyomatékkulcs
▪ Amikor a működtetési nyomás várhatóan alacsony (amikor
például hűtést végez, ha a külső levegő hőmérséklete alacsony),
megfelelően zárja le a hollandi anyát a gázcsövön lévő
elzárószelepen szilíciumtömítéssel, hogy meggátolja a fagyást.
a Hűtőközegcsövek
b Forrasztandó rész
c Körültekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások
forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a
berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek
forrasztásához! A forrasztáshoz használjon foszforréz
forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell forrasztószert
használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek
állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az
korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a
hűtőközeget károsítja.
7.5.7Elzárószelep és szervizcsatlakozó
használata
Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak.
▪ A következő ábra a szelep kezeléséhez szükséges egyes
alkatrészeket mutatja.
Szilíciumtömítés, biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 A szelepfedél eltávolítása
2 Illesszen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz
oldal: 6mm) a szelepszárba, és fordítsa el a szelepszárat:
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz.
Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz.
3 Amikor nem tudja tovább fordítani a szelepszárat, hagyja abba
a fordítást. A szelep nyitva/zárva van.
A szelepfedél kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ A szelepfedél a nyíl által jelzett helyen van lezárva. NE rongálja
meg.
▪ Az elzárószelep használata után győződjön meg arról, hogy
megfelelően meghúzza a szelepfedelet.
▪ A húzási nyomatékot lásd az alábbi táblázatban.
▪ A szelepfedél meghúzása után ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Mindig szelepbenyomó tűvel ellátott feltöltőtömlőt használjon,
mivel a szervizcsatlakozó Schrader-típusú szelep.
▪ A szervizcsatlakozó használata után húzza meg megfelelően a
szervizcsatlakozó fedelét. A húzási nyomatékot lásd a következő
fejezetben található táblázatban: 35. oldal "A szelepfedél
kezelése".
▪ A szervizcsatlakozó fedelének meghúzása után ellenőrizze, hogy
nem szivárog-e a hűtőközeg.
7.5.8Hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
kültéri egységhez
1 Tegye a következőt:
▪ Távolítsa el a szervizfedelet (a) és a csavart (b).
▪ Távolítsa el a csőbevezető lapot (c) és a csavart (d).
▪ Szigetelje le a folyadék- (a) és a gázcsöveket (b).
▪ Ellenőrizze, hogy a csővezeték és a vezeték szigetelése
NEM ér a kompresszorhoz (c), a kompresszorkivezetés
fedeléhez (d) és a kompresszorcsavarokhoz (e). Ha a
folyadékcső szigetelése hozzáérhet a kompresszorkivezetés
fedeléhez, állítsa be a szigetelés magasságát (f=nincs
szigetelés a kompresszorkivezetés fedele körül (d)).
▪ Tömítse a szigetelés végeit (tömítőanyag, stb.) (g).
6 Ha a kültéri egységet a beltéri egység fölé szerelték, fedje le az
elzárószelepeket (h, lásd fent) tömítőanyaggal, hogy az
elzárószelepekről a kondenzvíz ne kerülhessen be a beltéri
egységbe.
2 Válassza ki a csőkivezetés irányát (a, b, c vagy d).
3 Ha lefelé irányuló csőkivezetést választott:
▪ Fúrja ki (a, 4×) és távolítsa el a kilökőlapot (b).
▪ Vágja ki az ablakokat (c) fémfűrésszel.
4 Tegye a következőt:
▪ Csatlakoztassa a folyadékcsövet (a) a folyadékelzáró
szelephez.
▪ Csatlakoztassa a gázcsövet (b) a gázelzáró szelephez.
TÁJÉKOZTATÁS
A szabadon hagyott csöveken pára csapódhat le.
7 Tegye vissza a szervizfedelet és a csőbevezető lapot.
8 Tömítsen minden rést (példa: a), hogy a hó és kisebb állatok ne
juthassanak a rendszerbe.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
TÁJÉKOZTATÁS
A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó előírások:
▪ A berendezés háza ne sérüljön meg.
▪ A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése
érdekében ajánlatos a széleket és a szélek körüli
területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
▪ Ha elektromos kábeleket vezet át a nyíláson, a vezeték
sérülésének megelőzésére azokat védőszalaggal be
kell pólyálni.
5 Tegye a következőt:
Szerelői referencia-útmutató
36
a Kilökőlapnyílás
b Leélezni
c Tömítőanyag, stb.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 37
7 Felszerelés
ab
a
b
10 m
R410A
a
bde
f
c
TÁJÉKOZTATÁS
A csőszerelés és a vákuumszárítás elvégzése után ne
feledje kinyitni az elzárószelepeket. Ha a rendszert elzárt
szelepekkel működtetik, akkor meghibásodhat a
kompresszor.
7.5.9A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
beltéri egységhez
1 Csatlakoztassa a folyadékelzáró-szelepet a kültéri egységből a
beltéri egység hűtőközegfolyadék-csatlakozójához.
a Hűtőközegfolyadék-csatlakozás
b Hűtőközeggáz-csatlakozás
2 Csatlakoztassa a gázelzárószelepet a kültéri egységből a
beltéri egység hűtőközeggáz-csatlakozójához.
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott a beltéri és a kültéri egység között a
hűtőközegcsöveket kábelcsatornába szerelni vagy
ragasztószalaggal bevonni.
7.6A hűtőközegcsövek ellenőrzése
7.6.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése
A kültéri egység belső hűtközegcsövein gyári tömítettségvizsgálatot
hajtottak végre. Csak a kültéri egység külső hűtőközegcsöveit kell
ellenőrizni.
A hűtőközegcsövek ellenőrzése előtt
Ellenőrizze, hogy a hűtőközegcső csatlakozik-e a kültéri és a beltéri
egységhez.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcső ellenőrzése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
1Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.
2Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a
nitrogén eltávolításához a hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például
amikor a munka során esővíz juthatott a csövekbe), akkor először az
alább leírt vákuumszárítási eljárással el kell távolítani minden
nedvességet.
7.6.2A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.5.10Mikor van szükség olajcsapdára?
Ha az olaj visszafolyik a kültéri egység kompresszorába, az
folyadékkompressziós jelenséget vagy az olajvisszafutás
csökkenését okozhatja. Ha olajcsapdát helyez el a felszálló
gázcsőbe, akkor ezt a jelenséget megelőzheti.
HaAkkor
A beltéri egység
magasabban van, mint a
kültéri egység
A kültéri egység
magasabban van, mint a
beltéri egység
10méterenként (szintkülönbség)
helyezzen el olajcsapdákat.
a Felszálló gázcső olajcsapdával
b Folyadékcső
Olajcsapda használata NEM
szükséges.
TÁJÉKOZTATÁS
Olyan 2-szakaszos vákuumszivattyút használjon nem
visszaeresztő szeleppel, amely –100,7 kPa (5 Torr
abszolút) túlnyomásig képes szivattyúzni. Ellenőrizze,
hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a
rendszerbe a szivattyú leállása alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ezt a vákuumszivattyút kizárólag az R410A hűtőközeghez
használja. Ha ugyanazt a szivattyút használja a különböző
hűtőközegekhez, az károsíthatja a szivattyút és az
egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A nagyobb hatékonyság érdekében a vákuumszivattyút
a gázelzárószelep és a folyadék-elzárószelep
szervizcsatlakozójához is csatlakoztassa.
▪ A szivárgásteszt vagy a vákuumszivattyús szárítás előtt
győződjön meg arról, hogy a gázelzárószelep és a
folyadék-elzárószelep is megfelelően zárva van.
NE lépje át az egység maximális működési nyomását
(lásd: “PS High” az egység adattábláján).
TÁJÉKOZTATÁS
Feltétlenül szerezzen be kereskedelmi forgalomból egy
erre a célra ajánlott buborékpróba-oldatot. Ne használjon
szappanos vizet, mert az megrepesztheti a hollandi
anyákat (a szappanos víz tartalmazhat sót, ami megköti a
nedvességet, ami azután ráfagyhat a hideg csőre) és/vagy
korrodálhatja a hollandi anyás kötéseket (a szappanos víz
tartalmazhat ammóniát, amely növeli a korróziót a
sárgaréz hollandi anya és a vörösréz perem között).
1 Töltse fel a rendszert nitrogéngázzal legalább 200kPa (2 bar)
túlnyomásig. Ajánlott 3000kPa (30bar) nyomás alá helyezni az
apró szivárgások kimutatása érdekében.
2 Keressen szivárgásokat úgy, hogy minden csatlakozáson
buboréktesztes oldatot használ.
3 Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a
hűtőközegcsövekben NEM emelkedik a nyomás. Ezt
okozhatja például a kültéri egység körében levő
elzárószelep zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység
megfelelő működését.
7.6.5Vákuumszivattyús szárítás végrehajtása
1 Vákuumszivattyúzza a rendszert, amíg a gyűjtőcsőn a nyomás
–0,1MPa-t (–1bar) nem jelöl.
2 Hagyja így 4-5percig, majd ellenőrizze a nyomást:
Ha a nyomás…Akkor…
Nem változikNincs nedvesség a
rendszerben. Az eljárás kész.
NövekszikNedvesség van a
rendszerben. Lépjen a
következő lépésre.
3 Szivattyúzzon legalább 2óráig, hogy a gyűjtőcső nyomása –
0,1MPa (–1bar) legyen.
4 A szivattyú KIKAPCSOLÁSA után ellenőrizze a nyomást
legalább 1órán keresztül.
5 Ha NEM éri el a célvákuumot, vagy nem tudja fenntartani a
vákuumot 1órán keresztül, tegye a következőket:
▪ Ellenőrizze újra, hogy van-e szivárgás.
▪ Hajtsa végre ismét a vákuumszivattyús szárítást.
TÁJÉKOZTATÁS
A csőszerelés és a vákuumszárítás elvégzése után ne
feledje kinyitni az elzárószelepeket. Ha a rendszert elzárt
szelepekkel működtetik, akkor meghibásodhat a
kompresszor.
7.7Hűtőközeg feltöltése
7.7.1Hűtőközeg feltöltéséről
A kültéri egység gyárilag fel lett töltve hűtőközeggel, de egyes
esetekben az alábbiak elvégzésére lehet szükség:
MitMikor
Hűtőközeg-utántöltésHa a folyadékcsövek teljes
hossza meghaladja a megadott
értéket (lásd alább).
Teljes hűtőközeg-feltöltésPélda:
▪ A rendszer áthelyezésekor.
▪ Szivárgás után.
Hűtőközeg-utántöltés
A hűtőközeg utántöltése előtt ellenőrizze a kültéri egység külső
hűtőközegcsövét (tömítettségvizsgálat, vákuumszárítás).
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől
függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére
a hűtőközeg betöltése előtt.
Tipikus munkamenet - A hűtőközeg-utántöltés jellemzően a
következő szakaszokból áll:
1 Annak meghatározása, hogy mennyi utántöltés szükséges.
2 Szükség esetén a hűtőközeg utántöltése.
3 Az üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó címke kitöltése,
majd rögzítése a kültéri egység belső oldalán.
Teljes hűtőközeg-feltöltés
A hűtőközeg teljes feltöltése előtt végezze el a következőket:
1 A rendszert leszivattyúzta.
2 A kültéri egység külső hűtőközegcsövét (tömítettségvizsgálat,
vákuumszárítás) ellenőrizte.
3 A kültéri egység belső hűtőközegcsövén elvégezték a
vákuumszárítást.
TÁJÉKOZTATÁS
A teljes újratöltés előtt hajtson végre vákuumszivattyús
szárítást a kültéri egység belső hűtőközegcsövein is.
Ehhez használja a kültéri egység belső
szervizcsatlakozóját (a hőcserélő és a 4 utas szelep
között). NE használja az elzárószelepek
szervizcsatlakozóit, mivel vákuumszivattyús szárítás nem
végezhető el megfelelően ezekről a csatlakozókról.
Tipikus munkamenet - A teljes hűtőközeg-feltöltés jellemzően a
következő szakaszokból áll:
1 Annak meghatározása, hogy mennyi hűtőközeg betöltése
szükséges.
2 Hűtőközeg feltöltése.
3 Az üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó címke kitöltése,
majd rögzítése a kültéri egység belső oldalán.
7.7.2A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos
biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
Szerelői referencia-útmutató
38
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 39
7 Felszerelés
d
c
b
a
7.7.3A további hűtőközeg mennyiségének
meghatározása
Ha az összes
folyadékcső
hossza…
≤10mNE adjon hozzá további hűtőközeget.
>10mR=(folyadékcsövek teljes hossza (m) –
7.7.4A teljes újratöltéshez szükséges
mennyiség megállapítása
INFORMÁCIÓ
Amennyiben teljes feltöltés szükséges, a hűtőközeg teljes
mennyisége a következő: a gyári hűtőközeg-mennyiség
(lásd az egység adattábláját) + a meghatározott további
mennyiség.
7.7.5Hűtőközeg feltöltése: Összeállítás
Lásd: 37. oldal "7.6.3Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás".
7.7.6Hűtőközeg feltöltése
FIGYELEM
▪ Csak R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok
robbanást és balesetet okozhatnak.
▪ Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat
tartalmaz. Klímaváltozási potenciál: 2087,5. A gázokat
NE engedje a légkörbe.
▪ A hűtőközeg feltöltése közben mindig viseljen
védőkesztyűt és védőszemüveget.
VIGYÁZAT
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében
NE töltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.
Előfeltétel: A hűtőközeg betöltése előtt ellenőrizze, hogy a
hűtőközegcső csatlakozik, és elvégezte az ellenőrizést
(tömítettségviszgálat és vákuumszárítás).
1 Csatlakoztassa a hűtőközegtömlőt a gázelzárószelep mindkét
szervizcsatlakozójára és a folyadékelzárószelep
szervizcsatlakozójára.
2 Töltse be a további hűtőközeg-mennyiséget.
3 Nyissa ki az elzárószelepeket.
Amennyiben a rendszer szétszerelése vagy áthelyezése miatt
szivattyúzás szükséges, további információkért lásd: 87. oldal
Előfordulhat, hogy az egyes fluortartalmú, üvegházhatást
okozó gázokra vonatkozó EU szabályozás nemzeti
változata miatt meg kell adni a megfelelő hivatalos nyelvet
az egységen. Ezért az egységhez mellékelve van egy, a
fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető több
nyelvű címke.
1 Töltse ki a címkét az alábbiak szerint:
a A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó
többnyelvű címkéről tépje le a megfelelő nyelvű címkét, és
ragassza az a jelzésre.
b Gyári hűtőközeg-töltetének mennyisége: lásd a
berendezés adattábláját
c Hűtőközeg-utántöltési mennyiség
d Teljes hűtőközeg-mennyiség
2 Rögzítse a címkét a kültéri egység belsejére, a gáz- és
folyadékelzáró szelepek közelében.
7.8A vízvezetékek csatlakoztatása
7.8.1A vízvezetékek csatlakoztatásának
bemutatása
A vízvezetékek csatlakoztatása előtt
Győződjön meg arról, hogy a kültéri és beltéri egységek fel vannak
szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A vízvezetékek csatlakoztatása jellemzően a következő lépésekből
áll:
7.8.2Óvintézkedések a vízvezetékek
csatlakoztatásakor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.8.3A vízvezetékek csatlakoztatása
TÁJÉKOZTATÁS
NE használjon túlságosan nagy erőt a csövek
csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás
működését okozhatják.
A szervizelés és karbantartás megkönnyítése érdekében 2
elzárószelep áll rendelkezésre. Szerelje fel a szelepeket a
vízbevezetésre és a vízkivezetésre. Figyeljen az elhelyezésükre: a
beépített leeresztőszelepek csak annak a körnek az oldalát eresztik
le, amelyen találhatóak. A teljes egység leeresztésének
megoldásához bizonyosodjon meg róla, hogy a leeresztőszelepek
az elzárószelepek és az egység között helyezkednek el.
1 Szerelje fel az elzárószelepeket a vízvezetékekre.
Hosszabb távollétek alatt ajánlott a hideg víz bemenet
elzárószelepének elzárása, hogy ne károsodjon a
környezet vízszivárgás esetén.
2 Csavarozza a beltéri egység anyáit az elzárószelepekre.
3 Csatlakoztassa a helyszíni csöveket az elzárószelepekhez.
4 Ha csatlakoztatja az opcionális használatimelegvíz-tartályt,
tekintse meg a használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvét.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használatimelegvíz-tartály hideg víz bemenetének
csatlakozására leeresztő és nyomáscsökkentő eszközt
kell szerelni.
▪ A visszafelé irányuló leszívás elkerüléséhez ajánlott
nem visszaeresztő szelepet szerelni a
használatimelegvíz-tartály vízbemenetére a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
▪ Ajánlott nyomáscsökkentő szelepet szerelni a
hidegvízbemenetre a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
▪ Szereljen tágulási tartályt a hideg víz bemenetére a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.
▪ Ajánlott a használatimelegvíz-tartály tetejénél
magasabbra helyezni a nyomáscsökkentő szelepet. A
használatimelegvíz-tartály fűtése növeli a víz térfogatát,
és nyomáscsökkentő szelep nélkül a tartályban lévő
víznyomás nagyobbra nőhet, mint amilyenre a tartályt
tervezték. A tartályhoz csatlakozó helyszíni felszerelés
(csövek, leágazópontok stb.) szintén ki vannak téve a
magas nyomásnak. Ennek megelőzése érdekében
nyomáscsökkentő szelepet kell felszerelni. A
túlnyomásvédelem a helyszínen felszerelt
nyomáscsökkentő szelep megfelelő működésétől függ.
Amennyiben NEM működik megfelelően, a túlnyomás
deformálja a tartályt, ami vízszivárgást eredményezhet.
A megfelelő működés biztosítása érdekében
rendszeres karbantartásra van szükség.
2 Nyissa ki a leeresztő/feltöltő szelepet.
3 Nyissa ki az automatikus légtelenítő szelepet (legalább 2
fordulattal).
INFORMÁCIÓ
A légtelenítő szelep helyével kapcsolatban lásd a 88.
oldal "14 Műszaki adatok" fejezetben az “Alkatrészek:
Beltéri egység” részt.
4 Töltsön a körbe vizet addig, amíg a nyomásmérő ±2,0 bar
nyomást nem jelez.
5 A lehető legtöbb levegőt távolítsa el a vízkörből.
6 Zárja el a leeresztő/feltöltő szelepet.
7 Válassza le a leeresztő/feltöltő szelepet a vízhálózatról.
TÁJÉKOZTATÁS
A nyomásmérő által jelzett víznyomás a víz
hőmérsékletétől is függ (magasabb hőmérséklet nagyobb
nyomást eredményez).
Azonban a víznyomásnak mindig 1bar fölött kell maradnia,
hogy ne juthasson levegő a körbe.
7.8.5A használatimelegvíz-tartály feltöltése
A szerelési útmutatásokat lásd a használatimelegvíz-tartály szerelési
kézikönyvében.
7.8.6A vízvezeték szigetelése
A csöveket a teljes vízkörben szigetelni KELL a hűtés közben fellépő
páralecsapódás, valamint a hűtési és fűtési teljesítmény
csökkenésének megelőzése érdekében.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom
meghaladja a80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20mm
vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a
szigetelés felületén.
7.9Az elektromos huzalozás
csatlakoztatása
7.8.4A vízkör feltöltése
1 Csatlakoztassa a leeresztő/feltöltő szelepet a vízhálózathoz.
Szerelői referencia-útmutató
40
7.9.1Az elektromos huzalozás
csatlakoztatásának bemutatása
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása és ellenőrzése megtörtént
▪ A vízcsövek csatlakoztatása megtörtént
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 41
7 Felszerelés
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása jellemzően a következő
lépésekből áll:
1Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e az egység
villamos előírásainak.
2Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez.
3Levegő termisztor áthelyezése a kültéri egységen.
4Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez.
5Tápellátás csatlakoztatása.
6A kiegészítő fűtőelem tápellátásának csatlakoztatása.
7Kezelőfelület csatlakoztatása.
8Elzárószelepek csatlakoztatása.
9Elektromos mérők csatlakoztatása.
10 A használati melegvíz-szivattyú csatlakoztatása.
11 A riasztás kimenetének csatlakoztatása.
12 A térhűtés/-fűtés BE/KI kimenetének csatlakoztatása.
13 Váltókapcsoló csatlakoztatása külső hőforrásra.
14 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása.
7.9.2Információk az elektromos megfelelésről
ERHQ_V3
A berendezés megfelel az EN/IEC61000‑3‑12 előírásainak (európai/
nemzetközi műszaki szabvány, amely meghatározza a háztartási
kisfeszültségű rendszerekre kapcsolt, fázisonként >16A és ≤75 A
bemeneti áramú berendezések harmonikus áramkibocsátásának
határértékeit).
ERLQ_V3
A berendezés megfelel a következőknek:
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a hálózati impedencia Z
egyenlő, mint a Z
max
.
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
közcélú kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások,
a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről,
≤75A névleges áramerősségű berendezések esetén.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján –
ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek a Z
vagy egyenlő, mint a Z
max
hálózati impedanciája kisebb
sys
.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz
csatlakozási ponton a rövidzárlati áramerősség Ssc nagyobb vagy
egyenlő, mint az Ssc minimumérték.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a
>16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által
keltett harmonikus áramok határértékeiről.
▪ Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy –
akár az elektromos szolgáltatóval történő egyeztetés útján –
ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárlati áramerőssége
nagyobb vagy egyenlő, mint az Ssc minimumérték.
ModellZ
ERLQ011CAV3
max
0,22Ω525kVA
ERLQ014CAV3
ERLQ016CAV3
kisebb vagy
sys
Minimális S
érték
sc
ERLQ_W1
A berendezés megfelel az EN/IEC61000‑3‑12 előírásainak (európai/
nemzetközi műszaki szabvány, amely meghatározza a háztartási
kisfeszültségű rendszerekre kapcsolt, fázisonként >16A és ≤75 A
bemeneti áramú berendezések harmonikus áramkibocsátásának
határértékeit).
Csak beltéri egység esetén
Lásd: 45. oldal "7.9.10 A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének
csatlakoztatása".
7.9.3Villamossági bekötésekkel kapcsolatos
biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
INFORMÁCIÓ
A jelmagyarázattal kapcsolatos további információkért és
az egység huzalozási rajzával kapcsolatban lásd: 102.
oldal "14.6Huzalozási rajz".
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
7.9.4Villamossági bekötésekre vonatkozó
irányelvek
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Ha sodort vezetéket használ, szereljen fel egy kerek
csatlakozósarut a hegyére. Helyezze fel a kerek
csatlakozósarukat a vezeték fedett részére, és erősítse fel a
csatlakozót a megfelelő eszközzel.
a Sodrott vezeték
b Karika alakú csatlakozó
▪ A vezetékek felszereléséhez használja a következő módszereket:
7.9.8Az elektromos huzalozás csatlakoztatása
a beltéri egységen
1 A beltéri egység felnyitásával kapcsolatban lásd: 30. oldal
"7.2.3A beltéri egység felnyitása".
2 A huzalozás alulról lépjen be az egységbe.
3 A huzalozás egységen belüli vezetésének a következőknek kell
megfelelnie:
INFORMÁCIÓ
Nem tartozék vagy opcionális kábelek felszerelésekor
vegye figyelembe a megfelelő kábelhosszt. Ez lehetővé
teszi, hogy a javítás közben el lehessen távolítani és
vissza lehessen helyezni a kapcsolódobozt, és hozzá
lehessen férni az egyéb alkatrészekhez a javítás során.
HuzalozásLehetséges kábelek (az egység típusától és a felszerelt opcióktól függően)
a
Alacsony feszültség
b
Magasfeszültségű
tápellátás
c
Magasfeszültségű
vezérlőjel
4 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal, hogy ne lazulhasson
meg a csatlakozás, és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek
a csövekhez vagy éles szélekhez.
VIGYÁZAT
NE helyezzen feleslegesen hosszú vezetékeket az
egységbe.
▪ Kedvezményes tápellátás csatlakozója
▪ Felhasználói felület
▪ Használatimelegvíz-tartály hőmérséklet-érzékelője (opció)
▪ Áramfogyasztó digitális bemenetek (nem tartozék)
▪ Kültéri környezeti hőmérséklet érzékelője (opció)
▪ Beltéri környezeti hőmérséklet érzékelője (opció)
▪ Elektromos mérők (nem tartozék)
▪ Összekötőkábel
▪ Normál kWh díjszabású elektromos áram
▪ Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
▪ Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
▪ Tápellátás az alaplemezfűtéshez (opció)
▪ Segédfűtőelem tápellátása (beltéri egységbe)
▪ A segédfűtőelem tápellátása és hővédelme (beltéri egységből)
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram esetében
a Összekötőkábel (=tápellátás)
b Normál kWh díjszabású elektromos áram
c Kedvezményes tápellátás csatlakozója
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
INFORMÁCIÓ
Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás esetében a
kedvezményes kWh díjszabású tápellátás típusától függ,
hogy szükség van-e külön normál kWh díjszabású
elektromos áramra az X2M30/31 beltéri egységhez (b).
Szükség van külön csatlakozásra a beltéri egységhez:
▪ ha a kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
aktiváláskor megszakad, VAGY
▪ ha nem engedélyezett a beltéri egység
áramfogyasztása a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátásnál, amikor az aktív.
Annak biztosítására, hogy az egység megfelelően földelt
legyen, mindig csatlakoztassa a kiegészítő fűtőelem
tápellátását és a földkábelt.
7 Felszerelés
VIGYÁZAT
Ha a beltéri egység beépített elektromos
segédfűtőelemmel rendelkezik (EKHW), a kiegészítő
fűtőelemet és a segédfűtőelemet külön áramkörről kell
táplálni. SOHA ne használjon olyan áramkört, amely más
készüléket is ellát. Ezt az áramkört a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően védeni kell a kötelező
biztonsági berendezésekkel.
VIGYÁZAT
Annak biztosítására, hogy az egység megfelelően földelt
legyen, mindig csatlakoztassa a kiegészítő fűtőelem
tápellátását és a földkábelt.
A kiegészítő fűtőelem kapacitása a beltéri egység modelljétől
függően változhat. Az alábbi táblázatban leírtak szerint győződjön
meg róla, hogy a tápellátás összhangban van a kiegészítő fűtőelem
kapacitásával.
Kiegészítő
fűtőelem
típusa
*3V3kW1~230V13A—
*9W3kW1~230V13A—
1 A kiegészítő fűtőelem tápellátásának csatlakoztatása. A *3V
modelleknél az F1B-hez kétpólusú biztosítékot kell használni. A
*9W modelleknél az F1B-hez 4-pólusú biztosítékot kell
használni.
2 Ha szükséges, módosítja a csatlakozásokat az X6M és X7M
(a) A berendezés megfelel az EN/IEC61000-3-12 előírásainak
(európai/nemzetközi műszaki szabvány, amely
meghatározza a háztartási kisfeszültségű rendszerekre
kapcsolt, fázisonként >16A és ≤75A bemeneti áramú
berendezések harmonikus áramkibocsátásának
határértékeit).
(b) Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/
IEC61000-3-11 szabványnak (európai/nemzetközi
műszaki szabvány, amely meghatározza a háztartási
kisfeszültségű rendszerekre kapcsolt, fázisonként ≤75A
bemeneti áramú berendezések harmonikus
áramkibocsátásának határértékeit.), ha a közcélú
hálózathoz csatlakozási ponton a Z
kisebb vagy egyenlő, mint Z
felhasználó felelőssége, hogy –akár az elektromos
szolgáltatóval történő egyeztetés útján –ellenőrizze, hogy
a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek a Z
kisebb vagy egyenlő, mint Z
Példa a K1M/1 és a K5M/13 közötti ellenállás mérésére:
Különleges megjegyzés a kivezetésekhez:
A fenti táblázatban leírtak szerint az X6M és X7M kivezetéseken
lévő csatlakozásokat módosítani kell a kiegészítő fűtőelem
beállításához. Lásd az alábbi illusztráción a kivezetések kezeléséről
való tudnivalókat.
3 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
4 Állítsa be a felhasználói felületet a megfelelő tápellátáshoz.
Lásd: 52. oldal "8.2.2Gyorsvarázsló: Normál".
7.9.11A felhasználói felület csatlakoztatása
▪ Ha 1 felhasználói felületet használ, felszerelheti azt a beltéri
egységnél (a beltéri egységhez közeli vezérlésre) vagy a
szobában (ha szobatermosztátként használja).
▪ Ha 2 felhasználói felületet használ, felszerelhet 1 felhasználói
felületet a beltéri egységnél (a beltéri egységhez közeli
vezérlésre) + 1 felhasználói felületet a szobában
(szobatermosztátként).
A felhasználói felület felszerelési helyétől függően az eljárás kis
mértékben különbözik.
A kiegészítő fűtőelem csatlakoztatásakor előfordulhat huzalozási
hiba. A lehetséges huzalozási hibák kiszűrése érdekében ajánlott a
fűtőelemek ellenállásértékének mérése. A kiegészítő fűtőelemek
különböző típusaitól függően a következő ellenállásértékek
Szerelői referencia-útmutató
46
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 47
7 Felszerelés
X2M
X5M
A2PA2P
21
ab
b
a
PCB
1×
a
PCB
b
1×
a
b
PCB
b
1×
a
PCB
b
b
1×
X1M
X2M
5 6 7
M2S
X1M
X2M
5 6 7
M2S
NONC
#A beltéri egységnélA szobában
1Csatlakoztassa a felhasználói felület kábelét a beltéri
egységhez.
A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő
pontokhoz.
a Fő felhasználói felület
(a)
b Opcionális felhasználói felület
2Helyezzen egy csavarhúzót a felhasználói felület alatti
nyílásokba, majd óvatosan válassza el az előlapot a
fallaptól.
A jel panel táblája a felhasználói felület elülső lemezére
van szerelve. Ügyeljen arra, hogy NE tegyen benne kárt.
4A Hátulról
4C Felülről
a Vágja ki ezt a részt csípőfogóval stb. a vezetékek
átvezetéséhez.
b A vezetékeket rögzítse a burkolat elülső részéhez a
huzalozási rögzítőelem és egy szorító segítségével.
4B Balról
4D Felülről középről
7.9.12Az elzárószelep csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a szelepvezérlő kábelt a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
3Erősítse a távirányító fallapját az
egység fémlemezéhez.
Ügyeljen arra, hogy a felhasználói
felület hátlapja NE deformálódjon a
rögzítőcsavarok túlzott megszorítása
miatt.
4Csatlakoztassa a 4A ábrán látható
módon.
5Szerelje fel újra az előlapot a fallapra.
Ügyeljen arra, hogy NE csípje be a vezetékeket, miközben
(a) A fő felhasználói felület szükséges a működtetéshez, de
külön kell megrendelni (kötelező opció).
Erősítse a
felhasználói felület
fallapját a falra.
Csatlakoztassa a
4A, 4B, 4C vagy 4D
ábrán látható
módon.
TÁJÉKOZTATÁS
A huzalozás eltérő az NC (Normal Closed: alaphelyzetben
zárt) és az NO (Normal Open: alaphelyzetben nyitott)
szelepek esetében.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
7.9.13Az elektromos merők csatlakoztatása
INFORMÁCIÓ
Ha az elektromos mérőn nincs tranzisztoros kimenet,
ellenőrizze a polaritást. A pozitív polaritású oldal
csatlakozási helye X5M/7 és X5M/9, a negatív polaritású
oldal csatlakozási helye pedig X5M/8 és X5M/10 KELL,
hogy legyen.
1 Csatlakoztassa az elektromos mérők kábeleit a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
Szerelői referencia-útmutató
47
Page 48
7 Felszerelés
X2M
X5M
78910
S2S S3S
X2M
3534
1~
M
M2P
X1M
X2M
29
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
A4P
X2M
a
X1M
X2M
29
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
A4P
X2M
a
X1M
X1M
X3 X4
A4P
L N
X2M
X1 X2
a
X1M
X2M
1 2 3 4 5
A8P
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
1 Csatlakoztassa a térhűtés/-fűtés BE/KI kimeneti kábelét a
megfelelő kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
Szerelői referencia-útmutató
48
a Az EKRP1AHTA felszerelése szükséges.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 49
7.10A kültéri egység felszerelésének
f
b
a
e
d
c
1×
2
1
3
2
befejezése
7.10.1A kültéri egység felszerelésének
befejezése
1 Szigetelje és rögzítse a hűtőközegcsöveket és az
összekötőkábelt a következők szerint:
a Gázvezeték
b Gázvezeték szigetelése
c Összekötőkábel
d Folyadékvezeték
e Folyadékvezeték szigetelése
f Ragasztószalag
2 Szerelje fel a szervizfedelet.
7.10.2A kültéri egység lezárása
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egység fedelének lezárásakor ügyeljen arra, hogy
a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
8 Konfiguráció
3 Szerelje fel az elülső panelt a beltéri egységre.
7.11.2A beltéri egység bezárása
1 Zárja be a kapcsolódoboz fedelét.
2 Ismételten szerelje fel az elülső panelt.
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység borítójának lezárásakor ügyeljen arra,
hogy a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
7.11A beltéri egység felszerelésének
befejezése
7.11.1A távirányító borítójának rögzítése a
beltéri egységhez
1 Győződjön meg róla, hogy az elülső panelt eltávolította a beltéri
egységről. Lásd: 30. oldal "7.2.3A beltéri egység felnyitása".
2 Csatlakoztassa a távirányító borítóját a zsanérokra.
8Konfiguráció
8.1Áttekintés: Beállítás
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a rendszer
felszerelés utáni konfigurálásához.
Miért
Ha NEM állítja be megfelelően a rendszert, elképzelhető, hogy NEM
a várt módon fog működni. A beállítás a következőket befolyásolja:
▪ A szoftver számításait
▪ A távirányítón látható és végrehajtható elemeket
Hogyan
A rendszert két különböző módszerrel állíthatja be.
MódszerLeírás
Beállítás a
felhasználói felületen
keresztül
Beállítás a PCbeállítón keresztül
Az első alkalommal – Gyorsvarázsló.
Amikor először kapcsolja BE a távirányítót (a
beltéri egységen keresztül), egy
gyorsvarázsló segít beállítani a rendszert.
A későbbiekben. Ha szükséges, a
későbbiekben módosíthatja a beállításokat.
Előkészítheti a beállítást a szerelési területtől
távol egy számítógépen, majd feltöltheti a
beállítást a rendszerre a PC-beállító
segítségével.
Lásd még: 50. oldal "8.1.1A PC-kábel
csatlakoztatása a kapcsolódobozhoz".
INFORMÁCIÓ
A szerelői beállítások megváltoztatása esetén a
felhasználói felület megerősítést kér. A megerősítés után a
kijelző hamarosan KIKAPCSOL, és néhány másodpercre
az “Aktív” felirat jelenik meg.
A szerelői beállításokat két különböző módszerrel érheti el. NEM
minden beállítás érhető el azonban mindkét módszerrel. Ebben az
esetben az ebben a fejezetben található táblázatok megfelelő
oszlopában az N/A (nem alkalmazható) jelölés szerepel.
MódszerA táblázatok
A beállítások elérése a menüszerkezeten
belüli navigációs útvonalon keresztül.
A beállítások elérése a beállításokáttekintésében található kódon keresztül.
Lásd még:
▪ 50. oldal "Hozzáférés a szerelői beállításokhoz"
▪ 77. oldal "8.5Menüszerkezet: Szerelői beállítások áttekintése"
oszlopa
#
Kód
8.1.1A PC-kábel csatlakoztatása a
kapcsolódobozhoz
Előfeltétel: A(z) EKPCCAB készlet szükséges.
1 Csatlakoztassa a kábelt USB-kapcsolattal a számítógéphez.
2 Csatlakoztassa a kábel csatlakozóját a beltéri egység
kapcsolódobozának X10A elemén található A1P bemenetre.
2 Navigáljon a [6.4] ponthoz:
jogosultsági szint.
3 Tartsa lenyomva a
Eredmény:
4 Ha NEM nyom meg más gombot a következő 1 órában, vagy
még egyszer lenyomva tartja az
4 másodpercig, a szerelői jogosultsági szint visszavált a
következőre: Végfelhasználó.
A felhasználói jogosultsági szint Haladó végfelhasználó értékre
állítása
1 Lépjen a főmenübe vagy annak valamelyik alpontjához:
2 Tartsa lenyomva a
Eredmény: A felhasználói jogosultsági szint értéke átvált a
következőre: Haladó végfelh.. Kiegészítő információk jelennek meg,
és a “+” jel látható a menücímben. A felhasználói jogosultsági szint
értéke Haladó végfelh. marad, amíg át nem állítják.
A felhasználói jogosultsági szint Végfelhasználó értékre állítása
1 Tartsa lenyomva a
Eredmény: A felhasználói jogosultsági szint értéke átvált a
következőre: Végfelhasználó. A felhasználói felület visszatér az
alapértelmezett kezdőképernyőre.
Beállítás áttekintésének módosítása
Példa: Módosítsa az [1-01] elemet 15-ről 20-ra.
1 Navigáljon az [A.8] ponthoz:
Beállítások áttekintése.
2 Lépjen a beállítás első részéhez tartozó képernyőre a(z)
gomb használatával.
gombot legalább 4másodpercig.
A jel látható a kezdőképernyőkön.
gombot legalább 4másodpercig.
gombot legalább 4 másodpercig.
> Információ > Felhasználói
gombot legalább
.
> Szerelői beállítások >
és
3 Különösen ügyeljen a csatlakozó helyzetére!
8.1.2A leggyakrabban használt parancsok
elérése
Hozzáférés a szerelői beállításokhoz
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre.
2 Navigáljon az [A] ponthoz:
Hozzáférés a beállítások áttekintéséhez
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre.
2 Navigáljon az [A.8] ponthoz:
Beállítások áttekintése.
A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre állítása
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Haladó végfelh.
értékre.
Szerelői referencia-útmutató
50
> Szerelői beállítások.
> Szerelői beállítások >
INFORMÁCIÓ
A beállítás első részéhez a rendszer hozzáad egy 0
számjegyet, amikor hozzáfér a kódokhoz a beállítások
áttekintésében.
Példa: [1-01]: az “1” a következőt eredményezi: “01”.
3 Lépjen a beállítás második részéhez tartozó képernyőre a(z)
és gomb használatával.
Eredmény: A módosítandó érték kiemelve jelenik meg.
4 Módosítsa az értéket a(z)
5 Ismételje meg az előző lépéseket, ha más beállításokat is
módosítani szeretne.
és gomb használatával.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 51
6 A paraméter módosításának a megerősítéséhez nyomja meg
Szerelői beállítások
A rendszer újraindul.
Megerős.Beállít
Mégse
OK
15:10
Ke
U5: Auto cím
Nyomja 4 mp-ig a folyt.
Szinkronizálás
Adateltérés észlelve.
Válasszon műveletet:
Adatküldés
Megerős.
Beállít
Másolás indítása
Biztosan el kívánja
indítani a másolási műveletet?
Mégse
OK
Megerős.Beállít
Nyelv
Kívánt nyelv kiválasztása
Megerős.Beállít
12012
Léptetés
BeállítMegerős.
Dátum
Mi a mai dátum?
VasJan
a(z) gombot.
7 A beállítások megerősítéséhez nyomja meg az gombot a
Szerelői beállítások menüben.
8 Konfiguráció
7 Erősítse meg a választás a képernyőn az gomb
megnyomásával, és ezt követően megtörténik minden adat
(nyelvek, programok stb.) szinkronizálása a kiválasztott
távirányítóról a másikra.
Eredmény: A rendszer újraindul.
8.1.3A rendszerbeállítások másolása az első
távirányítóról a másodikra
Ha egy második távirányító is lett csatlakoztatva, a szerelőnek
először a 2 távirányító lejjebb található helyes beállítására vonatkozó
utasításokkal kell folytatnia.
Ez az eljárás lehetőséget biztosít a nyelvi készlet egyik távirányítóról
a másikra történő másolására, például innen: EKRUCAL2, ide:
EKRUCAL1.
Ez az eljárás lehetőséget biztosít a nyelvi készlet egyik távirányítóról
a másikra történő másolására, például innen: EKRUCBL2, ide:
EKRUCBL1.
1 Ha az áramellátás először van bekapcsolva, mindkét
távirányítón a következő jelenik meg:
2 Tartsa lenyomva a gombot 4 másodpercig azon a
távirányítón, amelyen a gyorsvarázslóval kívánja folytatni.
Mostantól ez a távirányító a fő távirányító.
INFORMÁCIÓ
A gyorsvarázsló használata során a második távirányítón
Aktív felirat jelenik meg, és ezalatt NEM használható.
3 A gyorsvarázsló végigvezeti a lépéseken.
4 A rendszer megfelelő működése érdekében a két távirányítón
található helyi adatoknak egyezniük kell. Ha NEM ez történik,
akkor mindkét távirányítón a következő jelenik meg:
INFORMÁCIÓ
▪ A másolás során egyik felhasználói felület SEM
használható.
▪ A másolás akár 90 percet is igénybe vehet.
▪ Ajánlott módosítani a szerelői beállításokat vagy az
egység konfigurációját a fő felhasználói felületen. Ha
nem, akár 5 percet is igénybe vehet, hogy ezek a
módosítások megjelenjenek a menüszerkezetben.
8 A rendszer készen áll a 2 távirányítóval történő üzemeltetésre.
8.1.4Nyelvkészlet másolása az első
távirányítóról a másodikra
Lásd: 51. oldal "8.1.3 A rendszerbeállítások másolása az első
távirányítóról a másodikra".
8.1.5Gyorsvarázsló: A rendszerelrendezés
beállítása az első BEKAPCSOLÁST
követően
A rendszer első BEKAPCSOLÁSÁT követően a varázsló a kezdeti
beállítások megadásához navigálja a távirányítón:
▪ nyelv,
▪ dátum,
▪ idő,
▪ rendszer elrendezése.
A rendszerelrendezés megerősítésével folytathatja a telepítést és a
rendszer beüzemelését.
1 Ha a rendszer elrendezése meg NEM lett megerősítve, a
BEKAPCSOLÁSKOR a gyorsvarázsló a nyelv kiválasztásával
indul.
5 Válassza a szükséges műveletet:
▪ Adatküldés: a használt felhasználói felület a helyes adatokat
tartalmazza, a másik felhasználói felületen lévő adatokat
pedig felülírja a rendszer.
▪ Adatfogadás: a használt felhasználói felület NEM a helyes
adatokat tartalmazza, ezért a másik felhasználói felületen
lévő adatok felülírják azokat.
6 A távirányító megerősítést kér, amennyiben készen áll a
Erősítse meg a rendszer
elrendezését. A rendszer
újraindul, azután készen áll
az első indításra.
OK
Mégse
Megerős.
Beállít
a
b
Relé beállításaA kiegészítő fűtőelem működése
Ha a kiegészítő
fűtőelem 1. fokozata
aktív:
1/1+21. relé BE1.+2. relé BE
1/21. relé BE2. relé BE
Ha a kiegészítő
fűtőelem 2. fokozata
aktív:
3 Adja meg a rendszerelrendezés beállításait: Normál, Opciók,
Teljesítmények. További információk: 52. oldal "8.2 Egyszerű
beállítás".
4 A beállítás után válassza a(z) Elrendezés megerősítése
lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
5 A felhasználói felület újra inicializál, és folytathatja a telepítést a
többi vonatkozó beállítás megadásával és a rendszer
beüzemelésével.
A szerelői beállítások megváltoztatása esetén a rendszer
megerősítést kér. Ha a megerősítés kész, a kijelző hamarosan
KIKAPCSOL, és néhány másodpercre az “Aktív” felirat jelenik meg.
Térfűtés/-hűtés beállításai
A rendszer képes felmelegíteni vagy lehűteni egy adott teret. A
térfűtés/-hűtés beállításait a használat típusának megfelelően kell
megadni.
#KódLeírás
[A.2.1.7][C-07]Gép vezérlés:
▪ 0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a kilépő
víz hőmérséklete alapján történik, a
tényleges szobahőmérséklettől és/
vagy a szoba hűtési vagy fűtési
igényétől függetlenül.
▪ 1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát vagy
egy azzal egyenrangú elem (például
hőszivattyú konvektor) határozza meg.
▪ 2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület környezetének
hőmérséklete alapján történik.
[A.2.1.B]Nem
alkalmazha
tó
Kizárólag, ha 2távirányító áll
rendelkezésre (1 a szobában, 1 a beltéri
egységnél felszerelve):
8.2Egyszerű beállítás
8.2.1Gyorsvarázsló: Nyelv / idő és dátum
#KódLeírás
[A.1]Nem
alkalmazhat
ó
[1]Nem
alkalmazhat
ó
8.2.2Gyorsvarázsló: Normál
Kiegészítő fűtőelem beállítása (csak a *9W modell esetén)
A *9W modellben található kiegészítő fűtőelem csatlakoztatható a
legtöbb európai elektromos hálózathoz. A hardverbeállítás mellett a
felhasználói felületen be kell állítani a rács típusát és a relé
beállítását.
▪ a: Az egységnél
▪ b: A szobában, mint szobatermosztát
Felhaszn.felület helye:
▪ A beltérire: a másik felhasználói felület
beállítása automatikusan A szobába,
és ha a szobatermosztát vezérlője van
kijelölve szobatermosztátként.
▪ A szobába(alapértelmezés): a másik
felhasználói felület beállítása
automatikusan A beltérire, és ha a
szobatermosztát vezérlője van
kijelölve szobatermosztátként.
Relé beállítása
Szerelői referencia-útmutató
52
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 53
8 Konfiguráció
a
a
b
a
bc
d
bc
a
b
d
e
f
c
g
b
c
#KódLeírás
[A.2.1.8][7-02]A rendszer maximum 2 vízhőmérsékleti
zónának képes kilépő vizet biztosítani. A
beállítás során be kell állítani a
vízhőmérsékleti zónák számát.
Vízhőmérséklet zónák száma:
▪ 0 (1vízhőmérs zóna) (alapértelmezés):
Csak 1 kilépő vízhőmérsékleti zóna.
Ez a zónát nevezik a fő kilépő
vízhőmérsékleti zónának.
▪ a: Fő kilépő vízhőmérsékleti zóna
folytatás >>
#KódLeírás
[A.2.1.8][7-02]<< folytatás
▪ 1 (2vízhőmérs zóna): 2 kilépő
vízhőmérsékleti zóna. A
legalacsonyabb kilépő
vízhőmérséklettel rendelkező (fűtés
közben) zónát nevezik a fő kilépő
vízhőmérsékleti zónának. A
legmagasabb kilépő vízhőmérséklettel
rendelkező (fűtés közben) zónát
nevezik a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zónának. A
gyakorlatban a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna a nagyobb
terhelésű hőkibocsátókból áll, és egy
keverőegység van beszerelve a kívánt
kilépő vízhőmérséklet elérése
érdekében.
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]Ha a térfűtés/-hűtés vezérlését a
távirányítón keresztül KIKAPCSOLJÁK,
a szivattyú mindig KI van kapcsolva. Ha
a térfűtés/-hűtés vezérlése Be van
kapcsolva, kiválaszthatja a szivattyú
kívánt működési üzemmódját (csak
térfűtés/-hűtés során alkalmazható)
Szivattyú üzemmód:
▪ 0 (Folyamatos): Folyamatos
szivattyúműködés, függetlenül a
termosztát BE vagy KI állapotától.
Megjegyzés: a folyamatos
szivattyúműködés több energiát
igényel, mint a mintavételi vagy a
kérésalapú szivattyúműködés.
▪ a: Térfűtés/-hűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Szivattyúműködés
folytatás >>
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]<< folytatás
▪ 1 (Mintavételezés) (alapértelmezés): A
szivattyú BE van kapcsolva. Amikor
fűtési vagy hűtési igény áll fenn, mivel
a kilépő víz hőmérséklete még nem
érte el a kívánt hőmérsékletet. Ha a
termosztát KI állapotban van, a
szivattyú minden 5. percben elindul,
és rendszer ellenőrzi a
vízhőmérsékletet, valamint szükség
esetén fűtést vagy hűtést kér.
Megjegyzés: A mintavételezés NEM
érhető el kiterjesztett szobatermosztátvezérlés és szobatermosztát-vezérlés
esetén.
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Kilépő víz hőmérséklete
▪ e: Tényleges
▪ f: Kívánt
▪ g: Szivattyúműködés
folytatás >>
Szerelői referencia-útmutató
53
Page 54
8 Konfiguráció
a
d
e
b
b
c
bc
c
c
f
b
a
g
c
b
a
d f
e g
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]<< folytatás
▪ 2 (Kérés): Szivattyúműködés kérés
alapján. Példa: A szobatermosztát
használata fűtés BE/KI állapotot hoz
létre. Amennyiben nincs ilyen igény, a
szivattyú KI állapotban van.
Megjegyzés: Kérés NEM érhető el a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása
alatt.
▪ a: Térfűtés/-hűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Fűtési igény (külső
szobatermosztát vagy
szobatermosztát alapján)
▪ e: Szivattyúműködés
8.2.3Gyorsvarázsló: Opciók
Használati meleg víz beállításai
Ez a fejezet csak olyan rendszerekre vonatkozik, amelyekbe
használatimelegvíz-tartály van beszerelve:
▪ EHBH/X: opcionális használatimelegvíz-tartály érhető el,
▪ EHVH/X: egy használatimelegvíz-tartály az alapfelszereltség
részeként be van építve a beltéri egységbe.
A következő beállításokat ennek megfelelően kell megadni.
#KódLeírás
[A.2.2.1][E-05]HMV-üzemmód:
Képes a rendszer használati melegvizet
készíteni?
▪ 0 (Nem): NINCS beszerelve.
Alapértelmezés EHBH/X esetén.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. Alapértelmezés
EHVH/X esetén. Megjegyzés: EHVH/
X esetén a használatimelegvíz-tartály
alapértelmezés szerint be van
szerelve. Ezt a beállítást NE
módosítsa.
#KódLeírás
[A.2.2.3][E-07]A használati meleg víz előállítása során
a hőszivattyú munkáját egy elektromos
fűtőelem is segítheti annak érdekében,
hogy a használati meleg víz előállítása
még magas tartályhőmérséklet esetén is
biztosított legyen.
HMVtartálytip:
▪ 0 (Típus 1): Tartály a tartály oldalára
alapértelmezése. A
használatimelegvíz-melegítés közben
a rendszer a kiegészítő fűtőelemet is
használja.
Tartomány: 0~6. A 2~6 értéktartomány
azonban ennél a beállításnál nem
használható. Ha a beállítás értéke 6, egy
hibakód jelenik meg, és a rendszer NEM
fog működni.
[A.2.2.A][D-02]A beltéri egység lehetővé teszi egy nem
tartozék használatimelegvíz-szivattyú
csatlakoztatását (Be/KI típus). A
távirányítón megadott beállításoktól
függően különböztetjük meg funkcióját.
HMVsziv:
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Cirkulác. sziv.): Beszerelve csapból
engedhető azonnali meleg vízhez. A
végfelhasználó állítja be a
használatimelegvíz-szivattyú
működésének időzítését (heti
program). A szivattyú vezérlése a
beltéri egységen keresztül lehetséges.
▪ 2 (Fertőtl. sziv.): Beszerelve
fertőtlenítéshez. Akkor működik,
amikor a használatimelegvíz-tartály
fertőtlenítési funkciója fut. Nem
szükséges további beállítások
megadása.
Lásd még az alábbi ábrákat.
Használati meleg víz szivattyúja beszerelve…
Azonnali meleg vízFertőtlenítés
Szerelői referencia-útmutató
54
a Beltéri egység
b Tartály
c Használatimelegvíz-szivattyú
d Fűtőelem
e Nem visszaeresztő szelep
f Zuhany
g Hidegvíz
INFORMÁCIÓ
A használati meleg víz megfelelő alapértelmezett
beállításai csak a használati meleg víz üzemmód
bekapcsolásakor ([E‑05]=1) válnak alkalmazhatóvá.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 55
8 Konfiguráció
Termosztátok és külső érzékelők
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.4][C-05]Fő kapcsolattípus
Külső szobatermosztát-vezérlés esetén
a fő kilépő vízhőmérsékleti zóna részére
be kell állítani az opcionális
szobatermosztát vagy hőszivattyú
konvektor csatlakozási típusát. Lásd: 11.
oldal "5Használati irányelvek".
▪ 1 (Fűtés BE/KI): A csatlakoztatott
külső szobatermosztát vagy a
hőszivattyú konvektor ugyanazon a
jelen keresztül küldi a fűtési vagy
hűtési igényt, mivel kizárólag 1 (a fő
kilépő vízhőmérsékleti zóna részére
fenntartott) digitális bemenetre van
csatlakoztatva a beltéri egységen
(X2M/1). A hőszivattyú konvektorhoz
történő csatlakozás esetén válassza
ezt az értéket (FWXV).
▪ 2 (Hűt/Fűt kérés)(alapértelmezés): A
csatlakoztatott külső szobatermosztát
külön jelen keresztül küldi a fűtési és a
hűtési igényt, ezért 2 (a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére
fenntartott) digitális bemenetre van
csatlakoztatva a beltéri egységen
(X2M/1 és 2). Válassza ezt az értéket
a vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték
nélküli (EKRTR1) szobatermosztát
csatlakozása esetén.
[A.2.2.5][C-06]Kieg Kapcs tip
2 kilépő vízhőmérsékleti zónával
rendelkező külső szobatermosztát-
vezérlés esetén a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére be kell
állítani az opcionális szobatermosztát
típusát. Lásd: 11. oldal "5Használati
irányelvek".
▪ 1 (Fűtés BE/KI): Lásd: Fő
kapcsolattípus. A beltéri egységhez
csatlakoztatva (X2M/1a).
▪ 2 (Hűt/Fűt kérés)(alapértelmezés):
Lásd: Fő kapcsolattípus. A beltéri
egységhez csatlakoztatva (X2M/1a és
2a).
#KódLeírás
[A.2.2.B][C-08]Külső érzékelő
Ha opcionális külső környezeti érzékelő
van csatlakoztatva, meg kell adni az
érzékelő típusát. Lásd: 11. oldal
"5Használati irányelvek".
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve. A távirányítóban és a
kültéri egységben található
hőmérséklet-érzékelő mérési célt
szolgál.
▪ 1 (Külső érzékelő): Beszerelve. A
kültéri érzékelő a külső környezeti
hőmérséklet mérésére szolgál.
Megjegyzés: A kültéri egységben
található hőmérséklet-érzékelő
bizonyos funkciók esetén is
használható.
▪ 2 (Szobai érzékelő): Beszerelve A
távirányítóban lévő hőmérsékletérzékelő NINCS használatban a
továbbiakban. Megjegyzés: Ennek az
értéknek csak szobatermosztátvezérlés esetén van jelentése.
Digitális KI/BE jel panel
Ezen beállítások módosítása csak abban az esetben szükséges, ha
az opcionális digitális KI/BE jel panel be van szerelve. A digitális KI/
BE jel panel több olyan funkcióval is rendelkezik, amelyet
konfigurálni kell. Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.6.1][C-02]Küls ráseg.fűtő
Jelzi, ha a térfűtést más hőforrás is végzi
az adott rendszerben.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Bivalens): Beszerelve. A rásegítő
vízmelegítő (gázbojler, olajégő)
alacsony külső környezeti hőmérséklet
esetén lép működésbe. A bivalens
működés során a hőszivattyú
KIKAPCSOL. Állítsa be ezt az értéket
kiegészítő vízmelegítő használata
esetén. Lásd: 11. oldal "5Használati
irányelvek".
[A.2.2.6.2][D-07]Szolárkészlet
Csak EHBH/X esetén alkalmazható.
Jelzi, ha a használatimelegvíz-tartályt
termikus szolárpanelek is fűtik.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. A
használatimelegvíz-tartályt –a
hőszivattyú mellett –termikus
szolárpanelek is fűthetik. Állítsa be ezt
az értéket, ha termikus szolárpanelek
vannak beszerelve. Lásd: 11. oldal
A riasztás kimeneti logikáját jelzi a
digitális KI/BE jel panelen meghibásodás
esetén.
▪ 0 (Normál nyitva) (alapértelmezés): A
riasztás kimenete a riasztás
bekövetkeztekor aktiválódik. Ennek az
értéknek a megadásával különbség
tehető a meghibásodás és az egység
tápellátási hibájának észlelése között.
▪ 1 (Normál zárt): A riasztás kimenete a
riasztás bekövetkeztekor NEM
aktiválódik.
[A.2.2.6.4][F-04]Alaplemezfűtés
Csak EHBH/X11+16 és EHVH/X11+16
esetén. Jelzi, ha egy opcionális
alaplemez-fűtőegység van felszerelve a
kültéri egységen. Ebben az esetben az
alaplemez-fűtőegység áramellátását a
beltéri egység szolgáltatja.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. Megjegyzés: Ha
ez az érték meg van adva, a digitális
KI/BE jel panel kimenete nem
használható térfűtési/-hűtési
kimenetként. Lásd: 11. oldal
"5Használati irányelvek".
A riasztás kimenetének logikája
[C-09]RiasztásNincs riasztásAz egység
nem kap
tápfeszültsége
t
0
(alapértelmezés
)
1Nyitott kimenet Zárt kimenet
Kommunikációs jel panel
A digitális bemenetek általi energiafogyasztás-vezérlő
engedélyezéséhez Kommunikációs jel panel használata szükséges.
Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.7][D-04]Kommunikációs PCB-panel
Energiamérés
Ha az energiamérést külső mérők végzik, a beállításokat az alábbiak
szerint konfigurálja. Válassza ki az egyes árammérők kimenetének
impulzusfrekvenciáját azok műszaki jellemzőinek megfelelően.
Lehetséges különböző impulzusfrekvenciájú árammérők
csatlakoztatása is (legfeljebb 2). Amennyiben csak 1 árammérő van
használatban, vagy egy sem, válassza a Nem lehetőséget annak
jelzésére, hogy NEM használja a megfelelő impulzusbemenetet.
Zárt kimenetNyitott kimenet Nyitott kimenet
Csak EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08
esetén. Jelzi, hogy opcionális
kommunikációs jel panel van beszerelve.
Minden elektromos fűtőelem teljesítményét meg kell adni az
energiamérés és/vagy az energiafogyasztás-vezérlő helyes
működése érdekében. Az egyes fűtőelemek ellenállásértékének
mérésekor beállíthatja a pontos fűtőteljesítményt, ami pontosabb
energiaadatokat eredményez.
#KódLeírás
[A.2.3.1][6-02]HMV segédfűtőelem: Kizárólag belső
segédfűtőelemmel rendelkező
használatimelegvíz-tartályokra
vonatkozik (EKHW). A segédfűtőelem
teljesítménye névleges feszültségen.
Alapértelmezés: 0kW.
Tartomány: 0~10kW (0,2kW-os
lépésekben)
[A.2.3.2][6-03]Kiegfűtőelem1.fok: A kiegészítő fűtőelem
első fokozatának teljesítménye névleges
feszültségen. Alapértelmezés: 3kW.
Tartomány: 0~10kW (0,2kW-os
lépésekben)
[A.2.3.3][6-04]Kiegfűtőelem2.fok: Kizárólag kétfokozatú
kiegészítő fűtőelemekre vonatkozik
(*9W). A kiegészítő fűtőelem első és
második fokozata közötti
teljesítménykülönbségek névleges
feszültségen. A névleges érték a
kiegészítő fűtőelem beállításától függ:
Ebben a fejezetben a rendszer térfűtésének/-hűtésének
beállításához szükséges alapvető beállítások leírása található. Az
időjárásfüggő szerelői beállítások határozzák meg az egység
időjárásfüggő működésének paramétereit. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a
vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet függvényében. Alacsonyabb
kültéri hőmérséklet melegebb vizet eredményez, és fordítva.
Időjárásfüggő üzemmódban a felhasználó korrigálhatja a víz
célhőmérsékletét felfelé vagy lefelé, legfeljebb 5°C-kal.
A funkció részleteivel kapcsolatban a felhasználói referenciaútmutatóban és/vagy a használati útmutatóban talál további
információkat.
Kilépő vízhőmérséklet: Fő zóna
#KódLeírás
[A.3.1.1.1]Nem
alkalmazha
tó
Ki víz célhőm:
▪ Abszolút (alapértelmezés)
A kívánt kilépő vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Időjárásfüggő: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
folytatás >>
#KódLeírás
[A.3.1.1.1]Nem
alkalmazha
tó
<< folytatás
▪ Absz + prgzott: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek előre beállított vagy
egyéni, kívánt korrekciós
műveletekből állnak.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
▪ Id.függő+progr: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek előre beállított vagy
egyéni, kívánt kilépő
vízhőmérsékletekből állnak.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑01]~[9‑00]°C
(alapértelmezett: 35°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [1-03]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten melegebb vízre van
szükség.
▪ [1-03]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑01]~min(45,
[9‑00])°C (alapértelmezett: 25°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [1-02]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten nincs szükség olyan
meleg vízre.
#KódLeírás
[7.7.1.2][1-06]
[1-07]
[1‑08]
[1-09]
<< folytatás
▪ [1-06]: Alacsony külső környezeti
hőmérséklet. 10°C~25°C
(alapértelmezett: 20°C)
▪ [1-07]: Magas külső környezeti
hőmérséklet. 25°C~43°C
(alapértelmezett: 35°C)
▪ [1-08]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑03]~[9‑02]°C
(alapértelmezett: 22°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [1-09]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten kevésbé hideg víz is
megfelelő.
▪ [1-09]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑03]~[9‑02]°C
(alapértelmezett: 18°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [1-08]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten hidegebb vízre van
szükség.
Kizárólag 2 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén alkalmazható.
folytatás >>
Szerelői referencia-útmutató
58
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 59
8 Konfiguráció
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03][0-02]
[0-04]
[0-05]
T
a
T
t
[0-07][0-06]
#KódLeírás
[A.3.1.2.1]Nem
alkalmazha
tó
Ki víz célhőm:
▪ Abszolút (alapértelmezett): A kívánt
kilépő vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Időjárásfüggő: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Absz + prgzott: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek BE vagy KI vannak
kapcsolva.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
▪ Id.függő+progr: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek BE vagy KI vannak
kapcsolva.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
#KódLeírás
[7.7.2.1][0-00]
[0-01]
[0-02]
[0-03]
<< folytatás
▪ [0-03]: Alacsony külső környezeti
hőmérséklet. –40°C~+5°C
(alapértelmezett: –10°C)
▪ [0-02]: Magas külső környezeti
hőmérséklet. 10°C~25°C
(alapértelmezett: 15°C)
▪ [0-01]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑05]~[9‑06]°C
(alapértelmezett: 45°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [0-00]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten melegebb vízre van
szükség.
▪ [0-00]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑05]~min(45,
[9‑06])°C (alapértelmezett: 35°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [0-01]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten nincs szükség olyan
meleg vízre.
A belépő és kilépő víz közötti hőmérséklet-különbség. Az egység
támogatja a padlófűtéses üzemet. Az ajánlott kilépő vízhőmérséklet
(amelyet a távirányítóval lehet beállítani) a padlófűtés csöveinek
esetében 35°C. Ilyen esetben az egység 5°C-os
hőmérsékletkülönbséget állít be, ami azt jelenti, hogy az egységbe
belépő víz hőmérséklete körülbelül 30°C. A felszerelt eszközöktől
(radiátorok, hőszivattyú konvektor, padló alatti csövek), illetve az
elhelyezéstől függően lehetséges a belépő és kilépő vízhőmérséklet
különbségének módosítása. Vegye figyelembe, hogy a szivattyú
szabályozza az áramlást annak érdekében, hogy megtartsa a Δt
eltérést.
#KódLeírás
[A.3.1.3.1][9-09]Fűtés: szükséges hőmérséklet-
[A.3.1.3.2][9-0A]Hűtés: szükséges hőmérséklet-
Kilépő vízhőmérséklet: szabályozás
Kizárólag szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A
szobatermosztát funkció használata esetén a felhasználónak meg
kell adnia a kívánt szobahőmérsékletet. Az egység meleg vizet
szolgáltat a hőkibocsátók számára, és azok felfűtik a szobát.
Emellett be kell állítani a kívánt kilépő vízhőmérsékletet: a
szabályozás bekapcsolásakor az egység automatikusan kiszámítja a
kívánt kilépő vízhőmérsékletet (az előre beállított hőmérsékletek
alapján, illetve amennyiben időjárásfüggő szabályozás van
kiválasztva, a szabályozás a kívánt időjárásfüggő hőmérsékletek
alapján történik). A szabályozás kikapcsolásakor a felhasználói
felületen beállíthatja a kívánt kilépő vízhőmérsékletet. Továbbá, ha a
szabályozás be van kapcsolva, a rendszer növeli vagy csökkenti a
<< folytatás
▪ [0-07]: Alacsony külső környezeti
hőmérséklet. 10°C~25°C
(alapértelmezett: 20°C)
▪ [0-06]: Magas külső környezeti
hőmérséklet. 25°C~43°C
(alapértelmezett: 35°C)
▪ [0-05]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑07]~[9‑08]°C
(alapértelmezett: 12°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [0-04]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten kevésbé hideg víz is
megfelelő.
▪ [0-04]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑07]~[9‑08]°C
(alapértelmezett: 8°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [0-05]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten hidegebb vízre van
szükség.
különbség a belépő és kilépő víz között.
Tartomány: 3°C~10°C (1°C-os
lépésekben; alapértelmezett érték:
5°C).
különbség a belépő és kilépő víz között.
Tartomány: 3°C~10°C (1°C-os
lépésekben; alapértelmezett érték:
5°C).
kívánt kilépő vízhőmérsékletet a kívánt szobahőmérséklet, valamint
a tényleges és a kívánt szobahőmérséklet különbségének
függvényében. Ennek eredménye a következő:
▪ a kívánt hőmérsékleteknek pontosan megfelelő állandó
szobahőmérséklet (magas kényelmi fok)
▪ kevesebb BE/KI ciklus (csendesebb működés, nagyobb kényelem
és hatékonyság)
▪ a vízhőmérséklet a lehető legalacsonyabb, amely még megfelel a
kívánt hőmérsékletnek (nagyobb hatékonyság)
#KódLeírás
[A.3.1.1.5][8-05]Szabályozott Kilépő vízh:
▪ Nem (alapértelmezés): letiltva.
Megjegyzés: A kívánt kilépő
vízhőmérsékletet a felhasználói
felületen kell beállítani.
▪ Igen: engedélyezett.
Megjegyzés: A kívánt kilépő
vízhőmérsékletet kizárólag a
felhasználói felületen lehet leolvasni
Kilépő vízhőmérséklet: Kibocsátó típusa
Kizárólag szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A
rendszer vízmennyiségétől és a hőkibocsátók típusától függően a tér
felmelegítése vagy lehűtése több idő vehet igénybe. Ez a beállítás
kompenzálhatja a lassú vagy gyors fűtési/hűtési rendszert a
felmelegítési/lehűtési ciklus alatt.
Megjegyzés: A kibocsátó típusa befolyásolja a kívánt kilépő
vízhőmérséklet szabályozását, illetve a beltéri külső hőmérséklet
alapján történő automatikus fűtés/hűtés átállás használatát.
Ezért fontos pontosan beállítani.
#KódLeírás
[A.3.1.1.7][9-0B]Hőleadó típusa:
A rendszer reakcióideje:
▪ Gyors Példa: Kis vízmennyiség és
klímakonvektorok.
▪ Lassú Példa: Nagy vízmennyiség,
padlófűtés körök.
8.2.6Használati meleg víz szabályozása
Csak abban az esetben alkalmazható, ha opcionális
használatimelegvíz-tartály van beszerelve.
A kívánt tartályhőmérséklet beállítása
A használati meleg víz 3 különböző módon állítható elő. Ezek a
kívánt tartályhőmérséklet beállításának módjában és az egység
kívánt tartályhőmérsékleten történő működésében különböznek
egymástól.
#KódLeírás
[A.4.1][6-0D]Használati meleg víz Célhőm.mód:
▪ 0 (Csak újrameleg.): Csak az
újramelegítés üzemmód
engedélyezett.
▪ 1 (Újramelegít+prg): A
használatimelegvíz-tartály fűtése
programozás szerint történik. A
programozott felmelegítési ciklusok
között engedélyezett az újramelegítés
üzemmód.
▪ 2 (Csak program): A
használatimelegvíz-tartály CSAK
programozás szerint fűthető.
Szerelői referencia-útmutató
60
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 61
8 Konfiguráció
Részletes információkért lásd: 65. oldal "8.3.2Használati meleg víz
szabályozása: haladó".
INFORMÁCIÓ
Ha a [6‑0D]=0 ([A.4.1] Használati meleg víz
Célhőm.mód=Csak újrameleg.) beállítást belső
segédfűtőelem nélküli használatimelegvíz-tartály esetén
használja, fennáll a teljesítménycsökkenési/kényelmi
problémák kockázata a térfűtéssel (-hűtéssel)
kapcsolatban (a használati meleg víz gyakori működtetése
esetén a térfűtés/-hűtés gyakran és hosszú időkre
kimaradhat).
Maximális HMV-célhőmérséklet
A felhasználók által kiválasztható maximális használati meleg víz
hőmérséklet. Ezt a beállítást a melegvízcsapok hőmérsékletének
korlátozására használhatja.
INFORMÁCIÓ
A használatimelegvíz-tartály fertőtlenítése közben a HMVhőmérséklet túllépheti a maximális értéket.
INFORMÁCIÓ
A maximális melegvíz-hőmérséklet legnagyobb értékét a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően kell korlátozni.
#KódLeírás
[A.4.5][6-0E]Max. beáll. pont
A felhasználók által kiválasztható
maximális használati meleg víz
hőmérséklet. Ezt a beállítást a
melegvízcsapok hőmérsékletének
korlátozására használhatja.
Fertőtlenítési funkció közben a maximális
hőmérséklet NEM alkalmazható. Lásd:
fertőtlenítés funkció.
megtennie. Attól függően, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet
időjárásfüggő-e vagy NEM, a kívánt korrekciós értékeket vagy az
abszolút kívánt kilépő vízhőmérsékletet kell meghatározni.
TÁJÉKOZTATÁS
Az előre beállított kilépő vízhőmérsékletek CSAK a fő zóna
esetén alkalmazhatók, mivel a kiegészítő zóna programjai
csak BE/KI műveletekből állnak.
TÁJÉKOZTATÁS
Az előre beállított kilépő vízhőmérsékleteket a
kialakításnak és a választott hőkibocsátóknak megfelelően
kell megválasztani a kívánt szobahőmérséklet és a kilépő
vízhőmérsékletek közötti egyensúly biztosítása érdekében.
#KódLeírás
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna előre beállított kilépő
vízhőmérséklete NEM időjárásfüggő működés esetén
[7.4.2.1][8-09]Kényelmi (fűtés)
[9‑01]~[9‑00] (alapértelmezett: 35°C)
[7.4.2.2][8-0A]Gazdaságos (fűtés)
[9‑01]~[9‑00] (alapértelmezett: 33°C)
[7.4.2.3][8-07]Kényelmi (hűtés)
[9‑03]~[9‑02] (alapértelmezett: 18°C)
[7.4.2.4][8-08]Gazdaságos (hűtés)
[9‑03]~[9‑02] (alapértelmezett: 20°C)
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna előre beállított kilépő
vízhőmérséklete (korrekciós érték) időjárásfüggő működés esetén
Problémák esetén a felhasználók által
hívható telefonszámok.
8.3Haladó beállítások/optimalizálás
8.3.1Térfűtés/-hűtés üzemmód: haladó
Előre beállított kilépő vízhőmérséklet
Megadhat előre beállított kilépő vízhőmérsékleteket:
▪ gazdaságos (meghatározza a kívánt kilépő vízhőmérsékletet,
amely a lehető legalacsonyabb energiafogyasztást eredményezi)
▪ kényelmi (meghatározza a kívánt kilépő vízhőmérsékletet, amely
a lehető legmagasabb energiafogyasztást eredményezi).
Az előre beállított értékek megkönnyítik ugyanannak az értéknek a
használatát a programban, illetve a kívánt kilépő vízhőmérséklet
beállítását a szobahőmérséklettől függően (lásd: szabályozás). Ha
később módosítaná az értéket, CSAK egyetlen helyen kell
A beállítás célja megakadályozni, hogy a felhasználó rossz (vagyis
túl magas vagy alacsony) kilépő vízhőmérsékletet válasszon. Ezért
az elérhető kívánt fűtési hőmérséklet-tartományok és kívánt hűtési
hőmérséklet-tartományok konfigurálhatóak.
TÁJÉKOZTATÁS
Padlófűtéses rendszer esetében fontos:
▪ a kimenő víz maximális hőmérsékletének korlátozása
fűtésnél, hiszen erre a padlófűtési rendszer
paraméterei alapján szükség lehet.
▪ a kilépő víz minimális hőmérsékletének 18~20°C-ra
korlátozása hűtésnél, ellenkező esetben pára csapódik
le a padlóra.
Szerelői referencia-útmutató
61
Page 62
8 Konfiguráció
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
ab
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kilépő víz hőmérséklet-tartományainak szabályozása
esetén az összes kívánt kilépő vízhőmérséklet
szabályozása is megtörténik annak biztosítása
érdekében, hogy azok a korlátok között legyenek.
▪ Mindig hozza egyensúlyba a kívánt kilépő
vízhőmérsékletet a kívánt szobahőmérséklettel és/vagy
a teljesítménnyel (a kialakítás és a választott
hőkibocsátók függvényében). A kívánt kilépő
vízhőmérséklet számos beállítás eredménye (előre
beállított értékek, korrekciós görbék, időjárásfüggő
görbék, szabályozás). Ennek eredményeként túl magas
vagy túl alacsony kilépő vízhőmérsékletek
jelentkezhetnek, amely magas hőmérséklethez vagy
teljesítménycsökkenéshez vezethet. A kilépő víz
hőmérséklet-tartományának megfelelő szintre történő
korlátozásával (a hőkibocsátótól függően)
elkerülhetőek a hasonló helyzetek.
Példa: Állítsa be a minimális kilépő vízhőmérsékletet 28°C értékre
annak elkerülése érdekében, hogy NE tudja felfűteni a szobát: a
kilépő vízhőmérsékleteknek kellő mértékben magasabbnak KELL
lenniük a szobahőmérsékleteknél (fűtés esetén).
#KódLeírás
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna kilépő vízhőmérsékleti tartománya
(= az a kilépő vízhőmérsékleti zóna, ahol fűtés közben a
legalacsonyabb a kilépő víz hőmérséklete, illetve a hűtés közben a
legmagasabb)
[A.3.1.1.2.2] [9-00]Maximum hőm. (fűtés)
37°C~a kültéri egységtől függően
(alapértelmezett érték: 55°C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01]Minimum hőm. (fűtés)
15°C~37°C (alapértelmezett: 25°C)
[A.3.1.1.2.4] [9-02]Maximum hőm. (hűtés)
18°C~22°C (alapértelmezett: 22°C)
[A.3.1.1.2.3] [9-03]Minimum hőm. (hűtés)
5°C~18°C (alapértelmezett: 5°C)
A kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna kilépő vízhőmérsékleti
tartománya (= az a kilépő vízhőmérsékleti zóna, ahol fűtés közben
a legmagasabb a kilépő víz hőmérséklete, illetve a hűtés közben a
legalacsonyabb)
[A.3.1.2.2.2] [9-06]Maximum hőm. (fűtés)
37°C~a kültéri egységtől függően
(alapértelmezett érték: 55°C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05]Minimum hőm. (fűtés)
15°C~37°C (alapértelmezett: 25°C)
[A.3.1.2.2.4] [9-08]Maximum hőm. (hűtés)
18°C~22°C (alapértelmezett: 22°C)
[A.3.1.2.2.3] [9-07]Minimum hőm. (hűtés)
5°C~18°C (alapértelmezett: 5°C)
A kilépő vízhőmérséklet túllépési hőmérséklete
Ez a funkció meghatározza, hogy a vízhőmérséklet mennyivel
emelkedhet a kívánt kilépő vízhőmérséklet fölé, mielőtt a
kompresszor leállna. A kompresszor újból beindul, amikor a kilépő
vízhőmérséklet a kívánt kilépő vízhőmérséklet alá esik. Ez a funkció
CSAK fűtés üzemmódban működik.
#KódLeírás
Nem
[9-04]1°C~4°C (alapértelmezett: 1°C)
alkalmazhat
ó
Kilépő vízhőmérséklet kompenzációs értéke körülbelül 0°C
Fűtés közben a kívánt kilépő vízhőmérséklet a helyszínen nő 0°C
körüli kültéri hőmérséklet esetén. Ez a kiegyenlítés abszolút vagy
időjárásfüggő kívánt hőmérséklet használata esetén választható
(lásd az alábbi ábrát). Ezen beállítás használata az épület olvadt jég
vagy hó párolgása következtében fellépő lehetséges
hőveszteségének kiegyenlítésére használható (például a hideg
régiók országaiban).
a Abszolút kívánt kilépő vízhőmérséklet
b Időjárásfüggő kívánt kilépő vízhőmérséklet
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[D-03]▪ 0 (letiltva) (alapértelmezés)
▪ 1 (engedélyezett) L=2°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 2 (engedélyezett) L=4°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 3 (engedélyezett) L=2°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
▪ 4 (engedélyezett) L=4°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
A kilépő vízhőmérséklet maximális szabályozása
CSAK szobatermosztát-vezérlés, valamint a szabályozás
engedélyezése esetén alkalmazható. A kívánt kilépő vízhőmérséklet
maximális szabályozása (=ingadozás) a tényleges és a kívánt
szobahőmérséklet különbsége alapján határozható meg. Például
3°C szabályozás azt jelenti, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet 3°C
értékkel növelhető vagy csökkenthető. A szabályozás növelése jobb
teljesítményt eredményez (kevesebb BE/KI művelet, gyorsabb
melegítés), vegye azonban figyelembe, hogy a hőkibocsátótól
függően MINDIG egyensúlyt KELL teremteni a kívánt kilépő
vízhőmérséklet és a kívánt szobahőmérséklet között (lásd a
hősugárzók kivitelezését és választását).
#KódLeírás
Nem
[8-06]0°C~10°C (alapértelmezett: 3°C)
alkalmazhat
ó
Időjárásfüggő hűtés engedélyezése
CSAK EHBX és EHVX esetén. Az időjárásfüggő hűtés letiltható, ami
annyit jelent, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet hűtés közben NEM
függ a külső hőmérséklettől, és nem számít, hogy ki van-e választva
az időjárásfüggő működés vagy NEM. A fő kilépő vízhőmérsékleti
zóna és a kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna számára külön
beállítható.
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A szoba
túlfűtésének vagy alulhűtésének megakadályozása általi
energiamegtakarítás érdekében korlátozhatja a szobahőmérsékleti
tartományt a fűtés és/vagy fűtés esetén.
TÁJÉKOZTATÁS
A szoba hőmérsékleti tartományainak szabályozása
esetén az összes kívánt szobahőmérséklet szabályozása
is megtörténik annak biztosítása érdekében, hogy azok a
korlátok között legyenek.
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható, valamint
akkor, ha a hőmérséklet kijelzése °C-ban történik.
#KódLeírás
[A.3.2.4]Nem
alkalmazha
tó
Szobahőm. fokozat
▪ 1°C (alapértelmezés). A távirányítón
1°C-onként állítható be a kívánt
szobahőmérséklet.
▪ 0,5°C. A távirányítón 0,5°C-onként
állítható be a kívánt
szobahőmérséklet. A tényleges
szobahőmérséklet 0,1°C pontossággal
jelenik meg a kijelzőn.
Szobahőmérséklet hiszterézis
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A kívánt
szobahőmérséklet körüli hiszterézistartomány beállítható. NEM
javasolt a szobahőmérséklet hiszterézisének megváltoztatása, mivel
az optimális használatra van megadva a rendszer számára.
a Szobahőmérséklet
b Tényleges szobahőmérséklet
c Kívánt szobahőmérséklet
d Idő
#KódLeírás
Nem
[9-0C]1°C~6°C (alapértelmezett: 1°C)
alkalmazhat
ó
Szobahőmérséklet-eltolás
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A (külső)
szobahőmérséklet-érzékelő kalibrálható. Eltolás adható hozzá a
távirányító vagy a külső szobai érzékelő által mért
szobahőmérséklet-érzékelő értékéhez. Ezek a beállítások olyan
helyzetek esetén történő kiegyenlítésre használhatók, amikor a
távirányító vagy a külső érzékelő NEM szerelhető ideális helyre (lásd
a szerelési útmutatót és/vagy a szerelői referencia-útmutatót).
#KódLeírás
Szobahőmérséklet-eltolás: A felhasználói felület érzékelőjével mért
tényleges szobahőmérséklet eltolása.
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. Ha a
tényleges szobahőmérséklet a szoba fagyási hőmérséklete alá esik,
az egység kilépő vizet szolgáltat (fűtési üzemmódban) a szoba
hőkibocsátói számára a helyiség újbóli felfűtése céljából.
TÁJÉKOZTATÁS
A szobai fagyvédelem akkor is aktív marad, ha a
távirányítón KI van kapcsolva a szobatermosztát-vezérlés.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az Automatikus vészüzem műk beállítása Kézi
([A.5.1.2]=0), és az egység szükséghelyzeti üzemet
indítana, a felhasználói felület megerősítést kér az üzem
indítása előtt. A szobai fagyvédelem akkor is aktív marad,
ha a felhasználó NEM erősíti meg a szükséghelyzeti
üzemet.
INFORMÁCIÓ
Ha U4 hiba jelentkezik, a szobai fagyvédelem működése
NEM garantált.
INFORMÁCIÓ
Ha U5 hiba jelentkezik:
▪ ha 1 felhasználói felület van csatlakoztatva, a szobai
fagyvédelem működése NEM garantált,
▪ ha 2 felhasználói felület van csatlakoztatva, és a
szobahőmérséklet vezérléséhez használt második
felhasználói felület le van választva (huzalozási
hibának vagy kábelsérülésnek köszönhetően), a szobai
fagyvédelem működése NEM garantált.
A következő csak 2 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén
alkalmazható. 1 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén csatlakoztassa
az elzárószelepet a fűtési/hűtési kimenethez.
A fő kilépő vízhőmérsékleti zónában lévő elzárószelep kimenete
konfigurálható.
INFORMÁCIÓ
Jégmentesítési üzem alatt az elzárószelep MINDIG nyitva
van.
Fűtés Be/KI: az [F-0B] paramétertől függően a szelep lezár,
amennyiben a fő zónában nincs fűtési igény. Engedélyezze ezt a
beállítást annak érdekében, hogy:
▪ elkerülje a kilépő víz szolgáltatását a fő kilépő vízhőmérsékleti
zóna hőkibocsátói számára (a keverőszelep-egységen keresztül),
amikor a kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna küld kérést.
▪ CSAK igény esetén aktiválhassa a keverőszelep-egység BE/KI
szivattyúját. Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.3.1.1.6.1] [F-0B]Az elzárószelep:
▪ 0 (Nem)(alapértelmezés): a fűtési
vagy hűtési igény NEM befolyásolja.
▪ 1(Igen): fűtési vagy hűtési igény
HIÁNYA esetén bezár.
INFORMÁCIÓ
Az [F-0B] beállítás csak akkor érvényes, ha van termosztát
vagy külső szobatermosztát kérési beállítás (kilépő
vízhőmérséklet beállítása esetén NEM).
Hűtés: CSAK EHBX és EHVX esetén. Az elzárószelep az [F-0C]
beállítástól függően bezár, ha az egység hűtési üzemmódban van.
Ezen beállítás engedélyezésével elkerülhető, hogy hideg kilépő víz
áramoljon keresztül a hőkibocsátón, ami páralecsapódást okoz
(például padlófűtéscsövek vagy radiátorok esetén).
#KódLeírás
[A.3.1.1.6.2] [F-0C]Az elzárószelep:
▪ 0 (Nem): a helyiség üzemmód hűtésre
történő váltása NEM befolyásolja.
▪ 1 (Igen)(alapértelmezés): lezár, ha a
helyiség üzemmód hűtési üzemben
van.
Működési tartomány
Az átlagos kültéri hőmérséklettől függően, az egység működése
térfűtés vagy térhűtés közben le van tiltva.
Fűtés kikapcs.hőm.: Ha az átlagolt kültéri hőmérséklet ezen érték
fölé emelkedik, a térfűtés a túlmelegedés elkerülése érdekében KI
lesz kapcsolva.
#KódLeírás
[A.3.3.1][4-02]▪ EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08:
14°C~25°C (alapértelmezés: 25°C)
Megjegyzés: A menüszerkezetben a
legmagasabb érték 25°C, de a
beállítások áttekintésében ezt az
értéket megemelheti akár 35°C-ig!
▪ EHBH/X11+16 és EHVH/X11+16:
14°C~35°C (alapértelmezés: 35°C)
Ugyanennek a beállításnak a
segítségével történik a fűtés/hűtés
közötti automatikus átállás.
Hűtés bekapcs hőm.: CSAK EHBX és EHVX esetén. Ha az átlagolt
kültéri hőmérséklet ezen érték alá csökken, a térhűtés KI lesz
kapcsolva.
#KódLeírás
[A.3.3.2][F-01]10°C~35°C (alapértelmezett: 20°C)
Ugyanennek a beállításnak a
segítségével történik a fűtés/hűtés
közötti automatikus átállás.
Hűtés/fűtés automatikus váltása
CSAK EHBX és EHVX esetén. A végfelhasználó állítja be a kívánt
üzemmódot a felhasználói felületen: Fűtés, Hűtés vagy Automatikus
(lásd még: üzemeltetési kézikönyv/felhasználói referencia-útmutató).
Automatikus beállítás esetén az üzemmódváltás alapja:
▪ A fűtés és/vagy hűtés engedélyezése havi szinten: a
végfelhasználó havi szinten jelzi, hogy milyen működési módot
engedélyez ([7.5]): fűtés/hűtés, illetve CSAK fűtés vagy CSAK
hűtés. Ha az engedélyezett üzemmód CSAK hűtés, az üzemmód
hűtésre vált. Ha az engedélyezett üzemmód CSAK fűtés, az
üzemmód fűtésre vált.
▪ Átlagolt kültéri hőmérséklet: a rendszer módosítja az üzemmódot
annak érdekében, hogy a hőmérséklet MINDEN esetben a fűtés
térfűtés KI, illetve a hűtés térhűtés BE hőmérséklete által
meghatározott tartományon belül maradjon. Ha a kültéri
hőmérséklet csökken, az üzemmód fűtésre vált, és fordítva.
Vegye figyelembe, hogy a kültéri hőmérséklet időátlagolt lesz
(lásd: 49. oldal "8Konfiguráció").
Ha a kültéri hőmérséklet a térhűtés BE és a térfűtés KI hőmérséklete
között van, a működési üzemmód változatlan marad, amennyiben a
rendszert nem szobatermosztát-vezérlésre állították be egyetlen
kilépő vízhőmérsékleti zónával és gyors hőkibocsátókkal. Ebben az
esetben, az üzemmód a következők alapján módosul:
▪ Mért belső hőmérséklet: a kívánt fűtési és hűtési
szobahőmérséklet mellett a szerelő beállít egy hiszterézisértéket
(fűtés esetén például ez az érték a kívánt hűtési hőmérséklettel
van összefüggésben), valamint egy eltolási értéket (fűtés esetén
például ez az érték a kívánt fűtési hőmérséklettel van
összefüggésben). Példa: a kívánt szobahőmérséklet fűtés esetén
22°C, hűtés esetén pedig 24°C, 1°C-os hiszterézisértékkel és
4°C-os eltolással. A fűtésről hűtésre történő átállás akkor megy
végbe, ha a szobahőmérséklet a maximális kívánt hűtési
hőmérséklet és a hozzáadott hiszterézisérték összege (25°C) és a
kívánt fűtési hőmérséklet, valamint az eltolás értékének összege
(26°C) fölé emelkedik. Ellenkező esetben a hűtésről fűtésre
történő átállás akkor megy végbe, ha a szobahőmérséklet a kívánt
szobahőmérséklet minimuma és a hiszterézisérték különbsége
(21°C), illetve a kívánt hűtési hőmérséklet és az eltolási érték
különbsége (20°C) alá esik.
▪ Védő időzítő a túl gyakori fűtésről hűtésre történő, illetve fordított
átállás megakadályozása érdekében.
A kültéri hőmérséklethez kapcsolódó átállási beállítások (CSAK
automatikus beállítás esetén):
#KódLeírás
[A.3.3.1][4-02]Fűtés kikapcs.hőm.. Ha a kültéri
hőmérséklet ezen érték fölé emelkedik,
az üzemmód hűtésre vált:
▪ EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08:
14°C~25°C (alapértelmezés: 25°C)
Megjegyzés: A menüszerkezetben a
legmagasabb érték 25°C, de a
beállítások áttekintésében ezt az
értéket megemelheti akár 35°C-ig!
▪ EHBH/X11+16 és EHVH/X11+16:
14°C~35°C (alapértelmezés: 35°C)
Szerelői referencia-útmutató
64
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 65
8 Konfiguráció
#KódLeírás
[A.3.3.2][F-01]Hűtés bekapcs hőm.. Ha a kültéri
hőmérséklet ezen érték alá csökken, az
üzemmód fűtésre vált:
Tartomány: 10°C~35°C (alapértelmezett:
20°C)
A belső hőmérséklethez kapcsolódó átállási beállítások. CSAK
abban az esetben alkalmazható, ha a választott beállítás az
Automatikus, és a rendszert szobatermosztát-vezérlésre állították
be 1 kilépő vízhőmérsékleti zónával és gyors hőkibocsátókkal.
Nem
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
ó
[4-0B]Hiszterézis: Biztosítja, hogy az átállás
CSAK szükség esetén történjen meg.
Példa: a helyiség üzemmód a hűtésről
fűtésre történő átállása CSAK akkor
megy végbe, ha a szobahőmérséklet a
kívánt szobahőmérséklet és a hiszterézis
különbsége alá esik.
szobahőmérséklet elérését. Példa: ha
fűtés közben a kívánt szobahőmérséklet
alatt történne a fűtésről hűtésre történő
átállás, a kívánt szobahőmérsékletet
soha nem érné el a rendszer.
Kizárólag akkor alkalmazható, ha a használati meleg víz készítése
programozott vagy programozott + újramelegítés.
Megadhat előre beállított tartályhőmérsékleteket:
▪ gazdaságos betárolás
▪ kényelmi betárolás
▪ újramelegítés
Az előre beállított értékek megkönnyítik ugyanannak az értéknek a
programozásban való használatát. Ha később módosítani kívánja az
értéket, csak 1 helyen kell megtennie (lásd még: üzemeltetési
kézikönyv és/vagy felhasználói referencia-útmutató).
Kényelmi betárolás: A program beállításakor használhatja az előre
beállított értékként megadott tartályhőmérsékleteket. A tartály addig
melegszik, amíg el nem éri a kívánt célhőmérsékletet. Emellett a
tárolás leállítását is be lehet programozni. Ez a funkció leállítja a
tartály fűtését akkor is, ha az a célhőmérsékletet még NEM érte el.
Csak akkor programozza be a tárolás leállítását, ha a tartály fűtése
semmiképpen sem kívánatos.
▪ újramelegítési üzemmódban vagy programozott + újramelegítési
üzemmódban: A garantált minimális tartályhőmérséklet beállítása
T
–[6‑08], vagyis vagy [6‑0C], vagy az időjárástól függő
HP OFF
célhőmérséklet mínusz az újramelegítési hiszterézis. Ha a tartály
hőmérséklete ezen érték alá csökken, a rendszer felfűti a tartályt.
#KódLeírás
[7.4.3.3][6-0C]30°C~min(50, [6‑0E])°C
(alapértelmezett: 45°C)
Időjárásfüggő
Az időjárásfüggő szerelői beállításokkal lehet megadni az egység
működésének időjárásfüggő paramétereit. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a
kívánt tartályhőmérsékletet az átlagolt kültéri hőmérséklet
függvényében: mivel a hideg víz csapja hidegebb, alacsonyabb
kültéri hőmérséklet magasabb tartályhőmérsékletet eredményez, és
fordítva. A használati meleg víz programozott, illetve programozott
+újramelegítéses készítése esetén a kényelmi betárolási
hőmérséklet időjárásfüggő (az időjárásfüggő görbe alapján), míg a
gazdaságos betárolási és az újramelegítési hőmérséklet NEM
időjárásfüggő. A használati meleg víz újramelegítéses készítése
esetén a kívánt tartályhőmérséklet időjárásfüggő (az időjárásfüggő
görbe alapján). Időjárásfüggő működés alatt a végfelhasználó nem
állíthatja be a felhasználói felületen a kívánt tartályhőmérsékletet.
#KódLeírás
[A.4.6]Nem
alkalmazha
tó
Időjárásfüggő kívánt tartályhőmérséklet:
▪ Abszolút (alapértelmezés): letiltva. A
kívánt tartályhőmérsékletek NEM
időjárásfüggők.
▪ Időjárásfüggő: engedélyezett.
Programozott, illetve programozott
+újramelegítési üzemmódban a
kényelmi betárolási hőmérséklet
időjárásfüggő. A gazdaságos
betárolási és újramelegítési
hőmérsékletek NEM időjárásfüggőek.
Újramelegítési üzemmódban a kívánt
tartályhőmérséklet időjárásfüggő.
Megjegyzés: Ha a kijelzőn megjelenő
tartályhőmérséklet időjárásfüggő,
akkor nem szabályozható a
felhasználói felületen.
Gazdaságos betárolás: A gazdaságos betárolási hőmérséklet az
alacsonyabb kívánt tartályhőmérsékletet jelöli. Ez a kívánt
hőmérséklet programozott gazdaságos tárolási művelet esetén
(lehetőleg nappal).
#KódLeírás
[7.4.3.2][6-0B]30°C~min(50, [6‑0E])°C
(alapértelmezett: 45°C)
Újramelegítés: A kívánt újramelegítési tartályhőmérséklet a
következő esetekben használatos:
a kültéri hőmérséklet az alacsony
külső hőmérséklet alá csökken vagy
azzal egyenlő: 45°C~[6‑0E]°C
(alapértelmezés: 60°C)
▪ [0-0B]: a kívánt tartályhőmérséklet, ha
a kültéri hőmérséklet a magas külső
hőmérséklet fölé emelkedik vagy azzal
egyenlő: 35°C~[6‑0E]°C
(alapértelmezés: 50°C)
Segédfűtőelem és hőszivattyú-üzemmód
Csak külön használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHBH/X esetén)
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[4-03]Meghatározza a segédfűtőelem
működésének jogosultságát a környezeti
hőmérséklet, a használati meleg víz
hőmérséklete, illetve a hőszivattyú
üzemmódja függvényében. Ez a beállítás
csak újramelegítési üzemmódban, külön
használatimelegvíz-tartályt használó
használati módok esetén alkalmazható.
▪ 0: A segédfűtőelem működése NEM
engedélyezett, kivéve “Fertőtlenítési
funkció” és “Nagy teljesítményű
használativíz-melegítés” esetén.
Ezt a beállítás csak akkor használja,
ha a hőszivattyú kapacitása a teljes
fűtési szezonban fedezni tudja a fűtési
és a használati meleg víz hőigényét.
Ha a kültéri hőmérséklet alacsonyabb
az [5-03] és az [5-02]=1 beállításnál,
akkor a használati meleg víz
melegítése nem történik meg. A
használati meleg víz hőmérséklete
legfeljebb a hőszivattyú KI
hőmérséklete lehet.
▪ 1: A segédfűtőelem működése
szükség esetén engedélyezett.
▪ 2: A segédfűtőelem működése a
hőszivattyú használativíz-melegítési
működési tartományán kívül is
engedélyezett.
A segédfűtőelem működése kizárólag
a következő esetekben engedélyezett:
▪ A külső hőmérséklet a működési
tartományon kívül van: Ta<[5-03]
vagy Ta>35°C
▪ A használati meleg víz
hőmérséklete 2°C-kal alacsonyabb,
mint a hőszivattyú KI hőmérséklete.
folytatás >>
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[4-03]<< folytatás
A segédfűtőelem működése az [5-02]
beállítás állapotától függően csak akkor
engedélyezett, ha Ta<[5-03].
Ha a bivalens működés engedélyezett,
és a rásegítő vízmelegítő engedélyezési
jel BE állapotú, a segédfűtőelem
Ta<[5-03] állapotban is korlátozott. Lásd:
[C-02].
▪ 3 (alapértelmezés): A segédfűtőelem
működése abban az esetben
engedélyezett, ha a hőszivattyú NEM
aktív használativíz-melegítés közben.
Megegyezik a 1. beállítással, de a
hőszivattyú használati melegvízüzeme és a segédfűtőelem egyszerre
történő működése nem engedélyezett.
Ha a [4-03]=1/2/3, akkor a
segédfűtőelem működését a
segédfűtőelem engedélyezési
időszabályozója korlátozhatja.
Szerelői referencia-útmutató
66
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 67
8 Konfiguráció
t
T
BH ON
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U
T
BH OFF
[6-01]
[6-00]
[7-00]
[7-01]
T
U
= 70°C
[7-00] = 3°C
[6-01] = 2°C
[6-00] = 7°C
HP
BH
HP
5
10
20
30
40
41
48
50
60
71
70
73
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[7-00]Túllépési hőmérséklet. A használati
meleg víz célhőmérséklete és a
segédfűtőelem KI hőmérséklete közötti
különbség. A használatimelegvíz-tartály
hőmérséklete [7-00] értékkel nő a
kiválasztott célhőmérséklet fölé.
Tartomány: 0°C~4°C (alapértelmezett:
0°C)
Nem
alkalmazhat
ó
[7-01]Hiszterézis. A segédfűtőelem BE és KI
hőmérséklete közötti hőmérsékletkülönbség. A minimális hiszterézis
hőmérséklet 2°C.
Tartomány: 2°C~40°C (alapértelmezett:
2°C)
Nem
alkalmazhat
ó
[6-00]A hőszivattyú BE hőmérsékletét
meghatározó hőmérséklet-különbség.
Tartomány: 2°C~20°C (alapértelmezett:
2°C)
Nem
alkalmazhat
ó
[6-01]A hőszivattyú KI hőmérsékletét
meghatározó hőmérséklet-különbség.
Tartomány: 0°C~10°C (alapértelmezett:
2°C)
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[8-01]A használati meleg víz előállításának
legnagyobb működési ideje. A használati
meleg víz melegítése leáll még akkor is,
ha a használati meleg víz
célhőmérsékletét NEM érte el a
rendszer. A tényleges maximális
működési idő szintén a [8-04] beállítástól
függ.
▪ Ha a rendszerelrendezés =
Szobatermosztát-vezérlés: Ez az előre
beállított érték kizárólag akkor számít,
ha térfűtésre vagy térhűtésre van
igény. Ha NINCS térfűtési/-hűtési
igény, a rendszer addig fűti a tartályt,
amíg az el nem éri a célhőmérsékletet.
▪ Ha a rendszerelrendezés ≠
Szobatermosztát-vezérlés: Ez az előre
beállított érték minden esetben számít.
Tartomány: 5~95 perc (alapértelmezett:
30)
Nem
alkalmazhat
ó
[8-02]Ciklusok közötti időtartam.
Használativíz-melegítés két ciklusa
közötti minimális idő. A tényleges
ciklusok közötti idő szintén a [8-04]
beállítástól függ.
Megjegyzés: A minimális időtartam 1/2
óra még a 0 érték választása esetén is.
Nem
alkalmazhat
ó
[8-03]Segédfűtőelem késleltetési időzítője.
Csak EKHW esetén
A segédfűtőelem indítási késleltetésének
ideje, ha a használati meleg víz
üzemmód aktív.
BH Segédfűtőelem
HP Hőszivattyú. Ha túl hosszú ideig tart, hogy a hőszivattyú
felfűtse a rendszert, a segédfűtőelem rásegíthet a
melegítésre.
T
A segédfűtőelem kikapcsolási hőmérséklete (TU+[7-00])
BH OFF
T
A segédfűtőelem bekapcsolási hőmérséklete (T
BH ON
−[7-01])
T
A használati melegvíz-tartályban lévő érzékelőével mért
HP MAX
maximális hőmérséklet
T
A hőszivattyú kikapcsolási hőmérséklete (T
HP OFF
T
A hőszivattyú bekapcsolási hőmérséklete (T
HP ON
T
Használati meleg víz hőmérséklete
DHW
TUFelhasználó által megadott célhőmérséklet (a
kezelőfelületen)
t Idő
HP MAX
HP OFF
BH OFF
−[6-01])
−[6-00])
Időkapcsolók az egyidejű térfűtési és használatimelegvízkészítési üzemmódhoz
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
[8-00]Ne módosítsa. (alapértelmezett: 1)
ó
▪ Ha a használati meleg víz üzemmód
NEM aktív, a késleltetési idő 20 perc.
▪ A késleltetési idő a segédfűtőelem BE
hőmérsékletének elérésekor indul.
▪ A segédfűtőelem késleltetési idejének
a maximális működési időhöz történő
hangolásával optimális egyensúly
teremthető az energiahatékonyság és
a felfűtési idő között.
▪ Ha a segédfűtőelem késleltetési ideje
túl nagy, akkor hosszú időbe telhet,
hogy a használati meleg víz elérje a
célhőmérsékletet.
▪ A [8-03] beállításnak csak akkor van
jelentősége, ha a [4-03] beállítás=1. A
[4-03]=0/2/3 beállítás automatikusan
korlátozza a hőszivattyús
használativíz-melegítés üzemidejéhez
viszonyítva a segédfűtőelemet.
▪ Ügyeljen arra, hogy a [8-03] beállítás
összhangban legyen a maximális
működési idővel [8-01].
3 Melegvíz-kérelem a segédfűtőelem felé (1=van kérelem,
0=nincs kérelem)
4 Melegvíz-kérelem a hőszivattyú felé (1=van kérelem,
0=nincs kérelem)
t Idő
[8-04]: További működési idő [4-02]/[F-01]
Fertőtlenítés
Csak a használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszerekre
vonatkozik.
Szerelői referencia-útmutató
68
TAKörnyezeti (kültéri) hőmérséklet
t Idő
Ciklusok közötti időtartam
Maximális üzemi áram
T
Használati meleg víz hőmérséklete
DHW
TUFelhasználó által beállított célhőmérséklet
THMagas célhőmérséklet [2-03]
t Idő
FIGYELEM
Arra ügyelni kell, hogy a fertőtlenítés üzemmód után a
kifolyó használati meleg víz hőmérséklete a [2-03]
helyszíni beállítás értéke szerinti lesz.
Ha a használati meleg víz túl magas hőmérséklete
személyi sérülés kockázatát jelenti, egy keverőszelepet
(nem tartozék) kell a használatimelegvíz-tartály melegvízkimeneti csatlakozására szerelni. Ennek a
keverőszelepnek kell biztosítania, hogy a kifolyó meleg víz
hőmérséklete soha ne mehessen egy beállított maximális
érték fölé. A meleg víz megengedett legnagyobb
hőmérsékletét a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően
kell kiválasztani.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 69
8 Konfiguráció
VIGYÁZAT
Győződjön meg róla, hogy a fertőtlenítési funkció
meghatározott időtartamú [A.4.4.5] kezdési idejét [A.4.4.3]
nem szakítja meg használatimelegvíz-igény.
VIGYÁZAT
A segédfűtőelem-engedélyezési program célja, hogy a heti
program alapján engedélyezze vagy korlátozza a
segédfűtőelem működését. Tanács: A fertőtlenítés funkció
sikertelen működésének elkerülése érdekében hagyja a
segédfűtőelemet (a heti program szerint) a fertőtlenítés
beprogramozott időpontjától kezdve legalább 4 óráig
működni. Ha a segédfűtőelem a fertőtlenítés közben
korlátozva van, a funkció NEM lesz sikeres, és megjelenik
a vonatkozó AH figyelmeztetés.
INFORMÁCIÓ
Ha az AH hibakód megjelenik, de a fertőtlenítés funkció
nem szakadt félbe a használati melegvíz használatának
következtében, a következőket ajánlott tennie:
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód >
Újramelegítés vagy Újramelegít+prg van kiválasztva,
ajánlott a fertőtlenítés funkció kezdetét legalább 4
órával későbbre állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja be (fertőtlenítés
funkció).
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód > Csak
program van kiválasztva, ajánlott a(z) Gazdaságos
betárolás beprogramozása 3 órával a fertőtlenítés
funkció indulása előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
INFORMÁCIÓ
A fertőtlenítési funkció újraindul, ha a használati meleg víz
hőmérséklete 5°C-kal a fertőtlenítési célhőmérséklet alá
esik a folyamat ideje alatt.
INFORMÁCIÓ
Az AH hibakód jelenik meg, ha fertőtlenítés közben a
következőket teszi:
▪ Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő
értékre.
▪ Lépjen a HMV-tartályhőmérséklet kezdőképernyőre
(Tartály).
▪ Nyomja le a gombot a fertőtlenítés megszakításához.
8.3.3Hőforrás-beállítások
Kiegészítő fűtőelem
Csak használatimelegvíz-tartály nélküli, illetve különálló
használatimelegvíz-tartállyal rendelkező rendszereknél
(kizárólag EHBH/X esetén)
Kiegészítő fűtőelem üzemmódja: azt határozza meg, hogy a
kiegészítő fűtőelem működése engedélyezett vagy tiltott. A rendszer
csak abban az esetben bírálja felül a beállítást, ha a kültéri egység
jégmentesítési funkciója vagy meghibásodása esetén kiegészítő
fűtésre van szükség (ha az [A.5.1.2] engedélyezve van).
abban az esetben bírálja felül a beállítást, ha a kültéri egység
jégmentesítési funkciója vagy meghibásodása esetén kiegészítő
fűtésre van szükség (ha az [A.5.1.2] engedélyezve van).
#KódLeírás
[A.5.1.1][4‑00]Kiegészítő fűtőelem működése:
▪ 0: Letiltva
▪ 1 (alapértelmezés): Engedélyezve
[A.5.1.3][4‑07]Meghatározza, hogy a kiegészítő
fűtőelem második fokozata:
▪ 1: Engedélyezett
▪ 0: NEM engedélyezett
Így korlátozni lehet a kiegészítő fűtőelem
teherbírását.
Nem
alkalmazhat
ó
[A.5.1.4][5‑01]Egyensúlyi hőmérséklet.
Automatikus szükséghelyzeti működés
Amikor a hőszivattyúk nem működnek, a kiegészítő fűtőelem
szolgálhat szükséghelyzeti fűtőegységként, és automatikusan vagy
nem automatikusan veheti át a hőterhelést. Ha az automatikus
szükséghelyzeti működés beállítása Automatikus, és a hőszivattyú
meghibásodik, a kiegészítő fűtőelem automatikusan átveszi a
hőterhelést. Ha a hőszivattyú meghibásodik, de az automatikus
szükséghelyzeti működés beállítása Kézi, akkor a használati meleg
víz előállítása és a térfűtés leáll, és manuálisan kell ezeket
helyreállítani. A felhasználói felületen ezután egy felszólítás jelenik
meg arra vonatkozóan, hogy erősítse meg, a kiegészítő fűtőelem
átveheti-e a hőterhelést vagy sem. Ha a hőszivattyú meghibásodik,
a következő jelenik meg a felhasználói felületen: . Ha a házban
hosszabb ideig nem tartózkodik senki, az [A.5.1.2] Automatikus
vészüzem műk beállítást ajánlott Automatikus értékűre állítani.
[5-00]Térfűtési üzemben engedélyezett a
kiegészítő fűtőelem működése az
egyensúlyi hőmérséklet fölött?
▪ 1: NEM engedélyezett
▪ 0: Engedélyezett
Kültéri hőmérséklet, amely alatt a
kiegészítő fűtőelem működése
engedélyezett.
Csak integrált használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszerek esetén: Ha a kiegészítő fűtőelem működését
térfűtés közben korlátozni kell, de használatimelegvízmelegítési funkcióhoz engedélyezhető, akkor a beállítások
a következők legyenek: [4‑00]: 1, [5‑00]: 1 és [5‑01]: –
15°C.
INFORMÁCIÓ
Csak beépített használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszerek esetén: Ha a tárolási hőmérséklet
célhőmérséklete nagyobb mint 50°C, a Daikin azt
javasolja, hogy NE tiltsa le a kiegészítő fűtőelem második
fokozatát, mert az nagy hatással lesz arra, hogy mennyi
ideig tart az egységnek a használatimelegvíz-tartály
felmelegítése.
Csak beépített használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHVH/X esetén)
Kiegészítő fűtőelem üzemmódja: azt határozza meg, hogy a
kiegészítő fűtőelem működése le van-e tiltva, vagy kizárólag
használati meleg víz művelet során engedélyezett. A rendszer csak
Meghatározza, hogy szükséghelyzetben
a kiegészítő fűtőelem átveheti-e
automatikusan a teljes hőterhelést, vagy
manuális megerősítésre van szükség.
▪ 0: Kézi (alapértelmezés)
▪ 1: Automatikus
Szerelői referencia-útmutató
69
Page 70
8 Konfiguráció
T
A
[C-03]
[C-04]
a
b
T
A
T
eq
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
INFORMÁCIÓ
Az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása csak
a felhasználói felület menüszerkezetében állítható be.
INFORMÁCIÓ
Ha hőszivattyúhiba jelentkezik, és az [A.5.1.2] beállítása
Kézi, a szobai fagyvédelem funkció, a padlófűtéses
betonszárítás funkció és a vízcsőfagyásgátló funkció akkor
is aktív marad, ha a felhasználó NEM erősíti meg a
szükséghelyzeti üzemet.
Bivalens
Csak a rásegítő vízmelegítős rendszerek esetében (váltakozó
üzemmód, párhuzamos csatlakozás). A funkció célja, hogy
meghatározza — a kültéri hőmérséklet (1. lehetőség) vagy az
energiaárak (2. lehetőség) alapján —, hogy melyik fűtési erőforrás
gondoskodjon a térfűtésről, a beltéri egység vagy egy rásegítő
vízmelegítő.
A “bivalens működés” helyszíni beállításnak csak akkor van hatása,
ha a beltéri egység térfűtés üzemmódban van, és van rásegítő
vízmelegítő engedélyezési jel.
1. lehetőség
A szerelő beállíthat egy egyensúlyi hőmérsékletet az alábbi módon,
hogy a vízmelegítő mindig azon üzemeljen, ha az elektromos áram
ára (Magas, Közepes, Alacsony) “0” a menüszerkezetben.
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja a beállítások áttekintését!
Ha a “bivalens működés” funkció engedélyezett, a beltéri egység
térfűtés üzemmódban automatikusan leáll, ha a kültéri hőmérséklet
a “bivalens működés BE hőmérséklete” alá esik, és van rásegítő
vízmelegítő engedélyezési jel.
Ha a “bivalens működés” funkció le van tiltva, a beltéri egység
térfűtő működése bármilyen kültéri hőmérséklet esetén lehetséges
(lásd a működési tartományokat), és NINCS rásegítő vízmelegítő
engedélyezési jel.
▪ [C-03] Bivalens működés BE hőmérséklete: megadja azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a rásegítő vízmelegítő engedélyezési
jele aktív (zárt, KCR az EKRP1HB panelen), és leáll a beltéri
egység általi térfűtés.
▪ [C-04] Bivalens hiszterézis: megadja a bivalens működés BE
hőmérséklete és a bivalens működés KI hőmérséklete közötti
hőmérséklet-különbséget.
Engedélyezési jel X1–X2 (EKRP1HB)
#KódLeírás
[7.4.5.1]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.5.2]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.5.3]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.6]Nem
Mennyibe kerül a magas
tarifás elektromos áram?
Mennyibe kerül a közepes
tarifás elektromos áram?
Mennyibe kerül az alacsony
tarifás elektromos áram?
Mi az üzemanyag ára?
alkalmazha
tó
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja a beállítások áttekintését!
Az energiaárak függvényében ez a T egyensúlyi pont [C‑04]
tartományban változik.
Ha a TA eléri a Teq pontot, a bivalens hőforrást engedélyezése
aktívvá válik. A túl sok kapcsolás megakadályozása érdekében van
egy 3°C-os hiszterézis.
▪ [C‑03] BEkapcsolási hőmérséklete. Ezen hőmérséklet alatt a
bivalens működés mindig BE van kapcsolva. Az egyensúlyi pontot
a rendszer nem veszi figyelembe.
▪ [C‑04] Az a működési tartomány, ahol az egyensúlyi pontot a
rendszer kiszámolja.
TAKültéri hőmérséklet
TeqEgyensúlyi hőmérséklet
a Zárva
b Nyitva
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
[C-03]Tartomány: –25°C~25°C
(alapértelmezés: 0°C) (lépés: 1°C)
ó
Nem
alkalmazhat
[C-04]Tartomány: 2°C~10°C (alapértelmezés:
3°C) (lépés: 1°C)
ó
A 2. lehetőség kiválasztásakor az optimális működéshez javasolt az
alapértelmezett értéknél nagyobb [C-04] kiválasztása. A használt
vízmelegítőtől függően a vízmelegítő hatékonyságát az alábbi
módon kell kiválasztani:
TAKültéri hőmérséklet
a Zárva
b Nyitva
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
[C-03]Tartomány: –25°C~25°C
(alapértelmezés: 0°C) (lépés: 1°C)
ó
Nem
alkalmazhat
[C-04]Tartomány: 2°C~10°C (alapértelmezés:
3°C) (lépés: 1°C)
ó
2. lehetőség
A szerelő beállíthat egy egyensúlyi hőmérsékletet az energiaárak
alapján, ha a [7.4.5] és [7.4.6] energiaárak módosulnak a
menüszerkezetben.
Szerelői referencia-útmutató
70
#KódLeírás
[A.6.A][7‑05]▪ 0: Nagyon magas
▪ 1: Magas
▪ 2: Közepes
▪ 3: Alacsony
▪ 4: Nagyon alacsony
INFORMÁCIÓ
Az elektromos áram ára csak akkor adható meg, ha a
bivalens működés BE van kapcsolva ([A.2.2.6.1] vagy
[C-02]). Ezeket az értékeket csak a [7.4.5.1], [7.4.5.2] és
[7.4.5.3] menüszerkezetben lehet megadni. NE használja a
beállítások áttekintését.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 71
8 Konfiguráció
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
T
A
[F-02]
[F-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
INFORMÁCIÓ
kazán haték. [A.6.A] vagy [7‑05] válik láthatóvá, ha a
bivalens működés BE van kapcsolva ([A.2.2.6.1] vagy
[C‑02]).
VIGYÁZAT
Ha a bivalens működés funkció engedélyezett, ügyeljen az
5. használati irányelvnél említett szabályok betartására.
A Daikin semmilyen felelősséget NEM vállal az olyan
károkért, amelyek a fenti előírás be nem tartása miatt
következtek be.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha alacsony kültéri hőmérséklet esetén a [4-03]=0/2
beállítás bivalens működéssel párosul, akkor
használatimelegvíz-hiány léphet fel.
▪ A bivalens működés funkciónak nincs hatása a
használatimelegvíz-melegítés üzemmódra. A
használati meleg vizet akkor is egyedül a beltéri
egység melegíti.
▪ A rásegítő vízmelegítő engedélyezési jele az
EKRP1HB panelen (digitális KI/BE jel panel) található.
Ha aktív, az X1, X2 áramköre zárva van, ha nem aktív,
akkor nyitva. A kontaktus sematikus helyét lásd az
alábbi ábrán.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
[F-02]Alaplemezfűtés BEkapcsolási
hőmérséklete: 3°C~10°C
(alapértelmezés: 3°C)
[F-03]Hiszterézis: 2°C~5°C (alapértelmezett:
5°C)
ó
INFORMÁCIÓ
Az [F-04] beállítástól függően a digitális KI/BE jel panelen
(Y2) található EKRP1HB kontaktus vezérli az opcionális
alaplemezfűtést. A kontaktus sematikus helyét lásd az
alábbi ábrán. A teljes huzalozással kapcsolatban lásd: 102.
oldal "14.6Huzalozási rajz".
Alaplemezfűtés
Csak az opcionális alaplemez-fűtési készlettel ellátott ERHQ,
valamint kültéri egységgel rendelkező rendszerekre vonatkozik.
▪ [F-02] Alaplemezfűtés BE hőmérséklet: megadja azt a kültéri
hőmérséklet értéket, amely alatt a beltéri egység aktiválja az
alaplemezfűtést annak érdekében, hogy alacsony kültéri
hőmérséklet esetén ne rakódjon jég a kültéri egység alsó
lemezére.
▪ [F-03] Alaplemezfűtés hiszterézis: megadja az alaplemezfűtés BE
hőmérséklete és az alaplemezfűtés KI hőmérséklete közötti
hőmérséklet-különbséget.
Alaplemezfűtés
TAKültéri hőmérséklet
a Be
b KI
VIGYÁZAT
Az alaplemezfűtést az EKRP1HB kontaktus vezérli.
8.3.4Rendszerbeállítások
Elsőbbségek
Csak külön használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHBH/X esetén)
#KódLeírás
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
[5-02]Térfűtés elsőbbsége.
Azt határozza meg, hogy a használati
meleg vizet csak a segédfűtőelem
hozza-e létre, amikor a kültéri
hőmérséklet a térfűtés prioritási
hőmérséklete alá esik. A tartályfűtési
idő lerövidítése és a használati meleg
víz garantáltan kényelmes használata
érdekében ajánlott, hogy engedélyezze
ezt a funkciót.
▪ 0: letiltva
▪ 1: engedélyezett
Az [5-01] Egyensúlyi hőmérséklet és
[5-03] Térfűtés elsőbbségi
hőmérséklete a kiegészítő fűtőelemhez
kapcsolódik. Az [5‑03] hőmérsékletét
ezért az [5‑01] értékével megegyezőre
vagy pár fokkal magasabbra kell
állítania.
[5-03]Térfűtés elsőbbségi hőmérséklete.
Meghatározza azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a használati
meleg vizet kizárólag a segédfűtőelem
melegíti.
Csak beépített használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHVH/X esetén)
#KódLeírás
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
[5-04]A használati meleg víz
célhőmérsékletének korrekciója: a
használati meleg víz beállított
hőmérsékletének korrekciója, amely
alacsony kültéri hőmérséklet esetén lép
érvénybe, ha a térfűtés elsőbbsége
funkció engedélyezett. A korrigált
(magasabb) célhőmérséklet biztosítja,
hogy a tartályban lévő víz teljes
hőteljesítménye nagyjából állandó
maradjon, kompenzálva a tartály alján
lévő hidegebb vizet (mivel a hőcserélő
spirál nem melegít) egy melegebb felső
réteggel.
Tartomány: 0°C~20°C (alapértelmezett:
10°C).
[C-00]Ha szolárkészlet van beszerelve, mi
kap elsőbbséget a tartály fűtésére?
▪ 0: Szolárkészlet
▪ 1: Hőszivattyú
[C-01]Ha egyidejűleg érkezik térfűtésre/-
hűtésre és használati meleg víz
melegítésére (a hőszivattyú
segítségével) irányuló kérés, melyik
üzemmódnak van elsőbbsége?
▪ 0: A legnagyobb igényt támasztó
üzemmódnak van elsőbbsége.
▪ 1: Mindig a térfűtésnek/-hűtésnek
van elsőbbsége.
[5‑02]Térfűtés elsőbbsége.
Meghatározza, hogy a kiegészítő
fűtőelem segíti-e a hőszivattyút a
használativíz-melegítési üzem alatt.
Következmény: Rövidebb tartályfűtési
idő, valamint a térfűtési ciklus rövidebb
ideig tartó megszakítása.
Ennek a beállításnak mindig 1
értékűnek KELL lennie.
Az [5-01] Egyensúlyi hőmérséklet és
[5-03] Térfűtés elsőbbségi
hőmérséklete a kiegészítő fűtőelemhez
kapcsolódik. Az [5‑03] hőmérsékletét
ezért az [5‑01] értékével megegyezőre
vagy pár fokkal magasabbra kell
állítania.
Ha a kiegészítő fűtőelem működése
korlátozott ([4-00]=0), és a kültéri
hőmérséklet alacsonyabb az [5-03]
beállításnál, akkor a használati meleg
víz melegítése nem történik meg a
kiegészítő fűtőelemmel.
[5‑03]Térfűtés elsőbbségi hőmérséklete.
Meghatározza azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a kiegészítő
fűtőelem a használati meleg víz fűtése
közben segédkezik.
#KódLeírás
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
Automatikus újraindítás
Az automatikus újraindítás funkció áramkimaradás után újra
alkalmazza a távirányító áramkimaradás előtti beállításait. Ezért
ajánlott ennek a funkciónak az állandó engedélyezése.
Ha a kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram
megszakításos, mindig engedélyezni kell az automatikus újraindítás
funkciót. A beltéri egység folyamatos vezérlése a kedvezményes
kWh díjszabású elektromos áram állapotától függetlenül
garantálható, ha a beltéri egységet normál kWh díjszabású
elektromos áramkörre csatlakoztatja.
#KódLeírás
[A.6.1][3‑00]Engedélyezett az egység automatikus
Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
#KódLeírás
[A.2.1.6][D‑01]Csatlakoztatás kedvezményes kWh
[C‑00]Ha szolárkészlet van beszerelve, mi
kap elsőbbséget a tartály fűtésére?
▪ 0: Szolárkészlet
▪ 1: Hőszivattyú
[C‑01]Ha egyidejűleg érkezik térfűtésre/-
hűtésre és használati meleg víz
melegítésére (a hőszivattyú
segítségével) irányuló kérés, melyik
üzemmódnak van elsőbbsége?
▪ 0: A legnagyobb igényt támasztó
üzemmódnak van elsőbbsége.
▪ 1: Mindig a térfűtésnek/-hűtésnek
van elsőbbsége.
újraindítási funkciója?
▪ 0: Nem
▪ 1 (alapértelmezés): Igen
díjszabású tápellátáshoz:
▪ 0 (alapértelmezés): A kültéri egység
normál áramellátású.
▪ 1: A kültéri egység kedvezményes
kWh díjszabású tápellátáshoz van
csatlakoztatva. Amikor a
kedvezményes kWh díjszabás jelét az
elektromos szolgáltató elküldi, akkor a
kontaktus kinyit, és az egység
kényszerkikapcsolás üzemmódra vált.
Ha a jel megszűnik, a
feszültségmentes kontaktus zárul, és
az egység újraindul. Emiatt mindig
engedélyezze az automatikus
újraindítási funkciót.
▪ 2: A kültéri egység kedvezményes
kWh díjszabású tápellátáshoz van
csatlakoztatva. Amikor a
kedvezményes kWh díjszabás jelét az
elektromos szolgáltató elküldi, akkor a
kontaktus zárul, és az egység
kényszerkikapcsolás üzemmódra vált.
Ha a jel megszűnik, a
feszültségmentes kontaktus kinyit, és
az egység újraindul. Emiatt mindig
engedélyezze az automatikus
újraindítási funkciót.
Szerelői referencia-útmutató
72
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 73
#KódLeírás
3×
1 2 3
[A.6.2.1][D‑00]Mely fűtőelemek működése
Csak EHBH/X+EKHW esetén:
[D‑00]SegédfűtőelemKiegészítő
0
(alapértelme
zés)
1Engedélyezett
2Kényszerített KI Engedélyezett
3Engedélyezett
▪ 0 (alapértelmezés): Nincs
▪ 1: Csak segédfűtőelem
▪ 2: Csak kiegészítő fűtőelem
▪ 3: Minden fűtőelem
Lásd az alábbi táblázatot.
Az 1, 2 és 3 beállítások csak akkor
hordoznak jelentést, ha a kedvezményes
kWh díjszabású elektromos áram1-es
típusú, vagy a beltéri egység normál
kWh díjszabású elektromos áramra van
csatlakoztatva (30-31 X2M
használatával), és a kiegészítő fűtőelem
és a segédfűtőelem NEM a
kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áramhoz csatlakozik.
fűtőelem
Kompresszor
8 Konfiguráció
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
A következő esetekben: ERHQ011~016BAV3,
ERHQ011~016BAW1, ERLQ011~016CAV3 és
ERLQ011~016CAW1
Csak EHVH/X esetén: NE használja az 1 vagy 3 értéket.
[D‑00]Kiegészítő fűtőelemKompresszor
0
(alapértelmezés)
2Engedélyezett
Energiatakarékos funkció
INFORMÁCIÓ
Csak ERLQ004~008CAV3 esetén alkalmazható.
Meghatározza, hogy a kültéri egység tápellátása megszakítható-e (a
beltéri egység vezérlője által) üzemszüneti állapot esetén (amikor
nincs térfűtési/-hűtési vagy használativíz-melegítési igény). A kültéri
egység üzemszüneti tápellátás-megszakításának engedélyezésére
vonatkozó végső döntés a környezeti hőmérséklettől, a kompresszor
állapotától és a belső időzítők minimális értékétől függ.
Az energiatakarékos funkcióhoz engedélyezni kell az [E-08]
paramétert a felhasználói felületen, valamint el kell távolítani a kültéri
egység energiatakarékos csatlakozóját.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egység energiatakarékossági csatlakozóját
kizárólag abban az esetben lehet eltávolítani, ha a
rendszer fő áramforrása KI van kapcsolva.
Abban az esetben, ha ERLQ004~008CAV3
Kényszerített KIKényszerített KI
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Energiafogyasztás-vezérlő
Csak EHBH/X04+08+EHVH/X04+08 esetén alkalmazható. A
funkcióval kapcsolatos részletes információk: 11. oldal "5Használati
megadhat egy teljesítménykorlát
értéket (A vagy kW), amelyre a
rendszer minden esetben korlátozza
az energiafogyasztást.
▪ 2 (Digit.bemenet): Engedélyezve:
legfeljebb négy különböző
áramforrás-korlátozási értéket adhat
meg (A vagy kW), amelyekre a
rendszer az energiafogyasztást
korlátozza, amennyiben a megfelelő
digitális bemenet kéri azt.
korlátozási értékek kW
mértékegységben vannak megadva.
[A.6.3.3][5-05]Érték: Kizárólag folyamatos
áramforrás-korlátozási üzemmód
esetén alkalmazható.
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.4][5-09]Érték: Kizárólag folyamatos
áramforrás-korlátozási üzemmód
esetén alkalmazható.
0kW~20kW, lépés: 0,5kW
(alapértelmezés: 20kW)
Digitális bemenet Amper-korlát: Kizárólag digitális bemenetek és az
áramerősség-értékek alapján történő áramforrás-korlátozási
üzemmód esetén alkalmazható.
[A.6.3.5.1][5-05]Dig. bem.1-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.2][5-06]Dig. bem.2-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.3][5-07]DI3-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.4][5-08]Dig. bem.4-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
Digitális bemenet kW-korlát: Kizárólag digitális bemenetek és a
teljesítményértékek alapján történő áramforrás-korlátozási
üzemmód esetén érvényes.
Elsőbbség: Kizárólag opcionális EKHW esetén alkalmazható.
#KódLeírás
[A.6.3.7][4-01]Az energiafogyasztás-vezérlő
LETILTVA [4‑08]=0
▪ 0 (Nincs)(alapértelmezés): A
kiegészítő fűtőelem és a
segédfűtőelem egyszerre működhet.
▪ 1 (HMV segédfűtő): A
segédfűtőelemnek van elsőbbsége.
▪ 2 (Kieg. fűtőelem): A kiegészítő
fűtőelemnek van elsőbbsége.
Az energiafogyasztás-vezérlő
ENGEDÉLYEZVE [4‑08]=1 vagy 2
▪ 0 (Nincs)(alapértelmezés): Az
áramellátás korlátozási szintjétől
függően elsőként a segédfűtőelem
korlátozása lép életbe a kiegészítő
fűtőelem korlátozása előtt.
▪ 1 (HMV segédfűtő): Az áramellátás
korlátozási szintjétől függően
elsőként a kiegészítő fűtőelem
korlátozása lép életbe, a
segédfűtőelem korlátozása előtt.
▪ 2 (Kieg. fűtőelem): Az áramellátás
korlátozási szintjétől függően
elsőként a segédfűtőelem
korlátozása lép életbe, a kiegészítő
fűtőelem korlátozása előtt.
Megjegyzés: Amennyiben az energiafogyasztás-vezérlő LE VAN
TILTVA (az összes modell esetében), a [4-01] beállítás
meghatározza, hogy a kiegészítő fűtőelem és a segédfűtőelem
működhet-e egyszerre, vagy a segéd-/kiegészítő fűtőelem
működése elsőbbséget élvez a kiegészítő/segédfűtőelem
működésével szemben.
Ha az energiafogyasztás-vezérlő ENGEDÉLYEZETT (csak EHBH/
X04+08 és EHVH/X04+08 esetén), a [4-01] beállítás az érvényes
korlátozástól függően meghatározza az elektromos fűtőelemek
prioritását.
#KódLeírás
[A.6.3.7][4-01]▪ 0 (Nincs)(alapértelmezés): Egyik
fűtőelemnek sincs elsőbbsége. Ha
az energiafogyasztás vezérlése
engedélyezve van, elsőként a
segédfűtőelem korlátozása lép
életbe.
▪ 1 (HMV segédfűtő): A
segédfűtőelemnek van elsőbbsége.
Ha az energiafogyasztás vezérlése
engedélyezve van, elsőként a
kiegészítő fűtőelem (1. és/vagy 2.
lépés) korlátozása lép életbe, a
segédfűtőelem korlátozása előtt.
▪ 2 (Kieg. fűtőelem): A kiegészítő
fűtőelemnek van elsőbbsége. Ha az
energiafogyasztás vezérlése
engedélyezve van, elsőként a
segédfűtőelem korlátozása lép
életbe, a kiegészítő fűtőelem
korlátozása előtt.
Szerelői referencia-útmutató
74
Átlagidőzítő
Az átlagidőzítő korrigálja a környezeti hőmérsékleti ingadozások
hatását. Az időjárásfüggő célhőmérséklet számítását a rendszer az
átlagos kültéri hőmérséklet alapján végzi.
A kültéri hőmérsékletet a kiválasztott időtartamra átlagolja a
rendszer.
Ha az energiatakarékos funkció aktiválva van (lásd:
[E‑08]), az átlagos kültéri hőmérséklet számítása csak
kültéri hőmérséklet-érzékelő használata esetén
lehetséges. Lásd: 23. oldal "5.7 Külső hőmérséklet-
érzékelő beállítása".
Eltolási hőmérséklet kültéri, külső környezeti érzékelője
Kizárólag felszerelt és beállított külső, kültéri környezeti érzékelő
esetén alkalmazható.
A külső, kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő kalibrálható. A
hőmérséklet-érzékelő értékéhez eltolás adható hozzá. Ez a beállítás
olyan helyzetek esetén történő kiegyenlítésre valók, amikor a külső
környezeti érzékelő nem szerelhető ideális helyre (lásd a szerelési
útmutatót).
A jégmentesítési művelet kézi módszerrel is elindítható.
A jégmentesítési művelet kézi végrehajtásáról a kültéri egység dönt,
és a döntést a környezeti körülmények és a hőcserélő állapota
határozza meg. Ha a kültéri egység elfogadta a kényszerített
jégmentesítési műveletet, a távirányítón a következő jelenik meg: .
Ha NEM jelenik meg 6percen belül a kényszerített jégmentesítési
művelet engedélyezését követően, akkor a kültéri egység figyelmen
kívül hagyta a kényszerített jégmentesítésre irányuló kérést.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Szivattyúsebesség korlátozása
A szivattyúsebesség [9‑0D] korlátozása adja meg a maximális
szivattyúsebességet. Normál feltételek között az alapértelmezett
beállítást NEM szabad módosítani. A szivattyúsebesség
korlátozását a rendszer felülírja, ha az áramlási sebesség a
minimális áramlás tartományába esik (7H hiba).
Nem
alkalmazhat
ó
[F‑09]A szivattyú folytatja a működést áramlási
rendellenesség esetén:
▪ 0: A szivattyú kikapcsol.
▪ 1: A szivattyú bekapcsol, amennyiben
Ta<4°C (10 perc BE –°10 perc KI)
#KódLeírás
[9‑0D]Szivattyúsebesség korlátozása
▪ 0: Nincs korlátozás.
▪ 1~4: Általános korlátozás. Minden
körülmények között van korlátozás. A
szükséges delta T szabályzás és
kényelem NEM garantált.
▪ 5~8 (alapértelmezés: 6): Korlátozás,
ha nincs működtető egység. Ha nincs
fűtési/hűtési kimenet, a
szivattyúsebesség korlátozása
érvényben van. A fűtési/hűtési
kimenet esetén a szivattyúsebességet
csak a delta T és a szükséges
teljesítmény viszonya határozza meg.
Ezen korlátozási tartomány esetében
a delta T lehetséges, és biztosítva van
a kényelem.
#KódLeírás
[A.6.6]Nem
alkalmazhat
ó
Szivattyúműködés
Ha a szivattyúműködés funkció le van tiltva, a szivattyú akkor áll le,
ha a kültéri hőmérséklet magasabb a [4-02] paraméter értékénél,
illetve akkor, ha a kültéri hőmérséklet az [F-01] paraméter értéke alá
süllyed. Ha a funkció engedélyezett, a szivattyú bármilyen kültéri
hőmérséklet esetén működhet.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Az áramlási rendellenesség alatti szivattyúműködés [F-09]
paramétere határozza meg, hogy a szivattyú leáll-e áramlási
rendellenesség esetén vagy folytatja működését. Ez a funkció
kizárólag meghatározott körülmények között érvényes, ahol 4°C
alatti Ta esetén érdemes aktív állapotban tartani a szivattyút (a
szivattyú 10 percig üzemel, majd 10 perc elteltével leáll). A Daikin
semmilyen felelősséget NEM vállal a funkció használatából eredő
károkért.
[F‑00]Szivattyúműködés:
Elindítja a jégmentesítési műveletet?
▪ 0: Letiltva, amennyiben a kültéri
hőmérséklet nagyobb mint [4-02],
illetve kisebb mint [F-01] a fűtési/
hűtési üzemmódtól függően.
Kilépő vízhőmérsékl beállításai
Szobatermosztát
Működési tartomány
Használati melegvíz
Célhőm.mód
Fertőtlenítés
Max. beáll. pont
Tároló SP komf
Időjárásfüggő görbe
Hőforrások
Kiegészítő fűtőelem
Rendszerüzemeltetés
Automatikus újraindítás
Kedvezm. kWh díjszabás
Energiafogyasztás-vezérlő
Átlagolási idő
Külső érzékelő eltolás
Kényszerített jégmentesítés
Beüzemelés
Próbaüzem
Padlófűtés beton kiszáríás
Légtelenítés
Működtető egység próbaüzeme
Normál
Géptípus
Kompresszor típusa
Belt. szoftver típus
Kieg. fűt. típusa
Kiegészítő fűtőelem fokozat
Kedvezm. kWh díjszabás
Gép vezérlés
Vízhőmérséklet zónák száma
Szivattyú üzemmód
Energiatak. lehetséges
Felhaszn.felület helye
Opciók
HMV-üzemmód
HMV-tartály
Fő kapcsolattípus
Kieg Kapcs tip
Digitál. KI/BE jel panel
Kommunikációs PCB-panel
Külső kWh-mérő
Külső kWh-mérő
HMVsziv
Külső érzékelő
Kilépő víz
Fő
Kiegészítő
Vízhőfok lépcső hőtermelő
Szobatermosztát
Szobahőmérséklet-tartomány
Szobahőmérséklet-eltolás
Külső szobaérz.eltol
Működési tartomány
Fűtés kikapcs.hőm.
Hűtés bekapcs hőm.
Fertőtlenítés
Fertőtlenítés
Működés napja
Elindulás ideje
Célhőmérséklet
Időtartam
A beállítások a kiválasztott szerelői beállításoktól függően
láthatók/nem láthatók.
INFORMÁCIÓ
A beállítások a kiválasztott szerelői beállításoktól függően
láthatók/nem láthatók.
8 Konfiguráció
Szerelői referencia-útmutató
77
Page 78
9 Beüzemelés
9Beüzemelés
9.1Áttekintés: Beüzemelés
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a rendszer
konfigurálás utáni beüzemeléséhez.
Jellemző munkafolyamat
A beüzemelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A “Beüzemelés előtti ellenőrzőlista” ellenőrzése.
2Légtelenítés végrehajtása.
3A rendszer próbaüzemének végrehajtása.
4Szükség esetén egy próbaüzem végrehajtása egy vagy több
működtető egység esetén.
5Szükség esetén padlófűtéses betonkiszárítás végrehajtása.
9.2Biztonsági előírások a
beüzemeléskor
INFORMÁCIÓ
Az egység első futtatási periódusában magasabb lehet a
szükséges tápellátás, mint az egység adattábláján látható
érték. Ezt a jelenséget a kompresszor okozza, amelynek
50óra folyamatos üzemelési időtartamra van szüksége a
zökkenőmentes működés és stabil energiafogyasztás
eléréséhez.
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer indítása előtt legalább 6órával feszültség alá
KELL helyezni az egységet. A forgattyúház fűtésének fel
kell melegítenie a kompresszorban lévő olajat az olaj
elfogyásának és a kompresszor meghibásodásának
megelőzése érdekében az indítás alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
SOHA ne működtesse az egységet hőmérséklet-érzékelők
és/vagy nyomásérzékelők/-kapcsolók nélkül. Ez a
kompresszor leégését okozhatja.
TÁJÉKOZTATÁS
NE működtesse az egységet a hűtőközegcsövek
felszerelésének befejezéséig (ez a kompresszor
meghibásodását okozza).
A következő helyszíni huzalozása jelen
dokumentumban és a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően lett végrehajtva:
▪ A helyi tápellátási panel és a kültéri egység között
▪ A beltéri egység és kültéri egység között
▪ A helyi tápellátási panel és a beltéri egység között
▪ A beltéri egység és a szelepek között (ha
alkalmazható)
▪ A beltéri egység és a szobatermosztát között (ha
alkalmazható)
▪ A beltéri egység és a használatimelegvíz-tartály között
(ha alkalmazható)
▪ A gázkazán és a helyi tápellátási panel között (csak
hibrid rendszer esetén alkalmazható)
NINCS hiányzó fázis vagy fordított fázis.
A rendszer megfelelően földelt, és a földelési kivezetések
rögzítve vannak.
A biztosítékok vagy helyileg beszerelt biztonsági
készülékek a jelen dokumentumnak megfelelően lettek
beszerelve, és nincsenek kiiktatva.
A tápellátás feszültsége az egység azonosítási címkéjén
található feszültségnek megfelelő.
NINCSENEK laza csatlakozások vagy sérült elektromos
alkatrészek a kapcsolódobozban.
NINCSENEK sérült alkatrészek vagy deformált csövek
a kültéri és beltéri egységben.
A kiegészítő fűtőelem típusától függően az F1B
kiegészítő fűtőelem hálózati megszakítója a
kapcsolódobozbanBE van kapcsolva.
Csak a beépített segédfűtőelemmel rendelkező tartályok
esetében:
Az F2B segédfűtőelem hálózati megszakító a
kapcsolódobozban BE van kapcsolva.
NINCS hűtőközeg-szivárgás.
A hűtőközegcsövek (gáz és folyadék) hőszigetelve
vannak.
A megfelelő csőméret lett beszerelve, és a csövek
megfelelően szigetelve vannak.
NINCS vízszivárgás a beltéri egységen belül.
9.3Beüzemelés előtti ellenőrzőlista
NE üzemelje be a rendszert, mielőtt a következőket ellenőrizné:
Elolvasta a szerelői referencia-útmutatóban ismertetett
teljes szerelési útmutatást.
A beltéri egység megfelelően fel van szerelve.
A kültéri egység megfelelően fel van szerelve.
Szerelői referencia-útmutató
78
Az elzárószelepek megfelelően vannak beszerelve, és
teljesen nyitva vannak.
Az elzárószelepek (gáz és folyadék) a kültéri egységen
teljesen nyitva vannak.
A légtelenítő szelep nyitva van (legalább 2 fordulattal).
A nyomáscsökkentő szelep kiüríti a vizet, ha
megnyitják.
A minimális vízmennyiség minden körülmények között
garantált. Lásd: “A vízmennyiség ellenőrzése” a
következő részben: 25. oldal "6.4 A vízcsövek
előkészítése".
9.4Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista
A minimális áramlási sebesség a kiegészítő fűtőelem/
jégmentesítési üzemmód során minden körülmények
között garantált. Lásd: “A vízmennyiség és az áramlási
sebesség ellenőrzése” a következő részben: 25. oldal
"6.4A vízcsövek előkészítése".
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 79
9 Beüzemelés
01:18
Ke
Légtelenítés
l/perc
Alacsony
Fűtés/hűtés
Igen
0.5
Áramlássebesség
Sebesség
Kör
Megkerülő
Leállítás
Beállít
Léptetés
9.4.1A minimális áramlási sebesség
1 A hidraulikai beállítás alapján ellenőrizze, hogy mely térfűtés
2 Zárja le az összes lezárható térfűtés kört (lásd az előző lépést).
3 Indítsa el a szivattyú próbaüzemét (lásd: 80. oldal
4 Lépjen a [6.1.8] ponthoz: > Információ > Érzékelővel kapcs.
IgenNem
A szükséges + 2l/min minimális
áramlási sebesség eléréséhez
módosítsa a megkerülőszelep
beállítását
9.4.2Légtelenítési funkció
Az egység beüzemelésekor és felszerelésekor nagyon fontos, hogy
minden levegő távozzon a vízkörből. Amikor a légtelenítési funkció
fut, a szivattyú az egység tényleges működése nélkül üzemel, és
megkezdődik a levegő eltávolítása a vízkörből.
A légtelenítésnek 2 módja van:
▪ Kézi: az egység rögzített szivattyúsebességgel működik a 3 utas
szelep rögzített vagy egyéni pozíciójában. A 3-járatú szelep
egyéni pozíciója egy hasznos funkció, amely segítségével az
összes levegő eltávolítható a vízkörből térfűtési vagy
használatimelegvíz-melegítési módban. A szivattyú működési
sebessége (lassú vagy gyors) szintén beállítható.
▪ Automatikus: az egység automatikusan változtatja a
szivattyúsebességet és a 3-járatú szelep pozícióját a térfűtési
vagy a használatimelegvíz-melegítési mód között.
Jellemző munkafolyamat
A rendszer légtelenítése a következőkből állhat:
1Kézi légtelenítés végrehajtása
2Automatikus légtelenítés végrehajtása
A padlófűtéses betonszárítás funkció elindult (szükség
esetén).
ellenőrzése
körök zárhatók le mechanikus, elektronikus vagy más
szelepekkel.
"9.4.4Működtető egység próbaüzemének végrehajtása").
információk > Térfogatáram az áramlási sebesség
ellenőrzéséhez. A szivattyú próbaüzeme során az egység az
áramlási sebesség szükséges minimális szintje alatt is
üzemeltethető a jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem
üzemmódban.
Rendelkezésre áll-e megkerülőszelep?
Amennyiben a tényleges
áramlási sebesség nem éri el a
(jégmentesítési/kiegészítő
fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási
sebességet, módosítani kell a
hidraulikai beállítást. Növelje a
NEM lezárható térfűtés körök
számát, vagy szereljen fel
nyomásszabályozó
megkerülőszelepet.
TÁJÉKOZTATÁS
A légtelenítés elindítása előtt nyissa meg a biztonsági
szelepet, és ellenőrizze, hogy a körben elegendő víz vane. Csak akkor indíthatja el a légtelenítési folyamatot, ha a
szelepből kinyitás után jön víz.
INFORMÁCIÓ
Kezdje a kézi légtelenítés végrehajtásával. Ha már
majdnem az összes levegő távozott, hajtson végre
automatikus légtelenítést. Szükség esetén ismételje az
automatikus légtelenítést addig, amíg meg nem
bizonyosodott arról, hogy az összes levegő távozott a
rendszerből. A légtelenítési folyamat alatt NEM érvényes a
szivattyú [9‑0D] sebességkorlátozása.
Győződjön meg róla, hogy a felhasználói felületen a
kezdőképernyők láthatók, valamint hogy a térfűtés és a használati
meleg víz szolgáltatása ki van kapcsolva.
A légtelenítési funkció 30perc elteltével automatikusan leáll.
Kézi légtelenítés végrehajtása
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy a felhasználói felületen a
kezdőképernyők láthatók, valamint hogy a térfűtés és a használati
meleg víz szolgáltatása ki van kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
50. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Állítsa be a légtelenítési módot: lépjen az [A.7.3.1] ponthoz:
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy a felhasználói felületen a
kezdőképernyők láthatók, valamint hogy a térfűtés és a használati
meleg víz szolgáltatása ki van kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
50. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Lépjen az [A.7.1] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Próbaüzem.
3 Válasszon ki egy próbát, majd nyomja meg az gombot.
Példa: Fűtés.
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Eredmény: A próbaüzem elindul. Automatikusan leáll, ha elkészült
(±30perc). Kézi leállításához nyomja meg a gombot, válassza az
OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
INFORMÁCIÓ
Ha 2 távirányító áll rendelkezésre, mindkét távirányítóról
indíthat próbaüzemet.
▪ A próbaüzem indítására használt felhasználói felületen
egy állapotképernyő jelenik meg.
▪ A másik felhasználói felületen a “foglalt” képernyő
jelenik meg. Amíg a “foglalt” képernyőt látja, nem
használhatja a felhasználói felületet.
Amennyiben az egység megfelelően van beszerelve, akkor a
próbaüzem során az egység a kiválasztott üzemmódban fog
elindulni. A próbaüzem során az egység megfelelő működése a
kilépő víz (fűtési/hűtési mód) és a tartály (használati meleg víz
üzemmód) hőmérsékletének megfigyelésével ellenőrizhető.
A hőmérséklet megfigyeléséhez lépjen az [A.6] pontra, és válassza
ki az ellenőrizni kívánt információt.
9.4.4Működtető egység próbaüzemének
végrehajtása
A működtető egység próbaüzemének célja a különböző működtető
egységek működésének ellenőrzése (például a szivattyúfunkció
kiválasztásakor elindul a szivattyú próbaüzeme).
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy a felhasználói felületen a
kezdőképernyők láthatók, valamint hogy a térfűtés és a használati
meleg víz szolgáltatása ki van kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
50. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Győződjön meg róla, hogy a szobahőmérséklet-szabályozás, a
kilépő víz hőmérsékletének szabályozása és a használati
meleg víz szabályozása a felhasználói felület használatával KI
van kapcsolva.
3 Lépjen az [A.7.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Működtető egység próbaüzeme.
4 Válasszon egy működtető egységet, majd nyomja meg az
gombot. Példa: Szivattyú.
Szerelői referencia-útmutató
80
INFORMÁCIÓ
Győződjön meg róla, hogy az összes levegőt kiengedte a
próbaüzem végrehajtása előtt. Valamint kerülje a
próbaüzem folyamán a vízkör megzavarását.
A funkcióval a padlófűtés rendszer betonja szárítható ki nagyon
lassan a házak építésekor. Lehetővé teszi a szerelő általi
programozást és a program végrehajtását.
Győződjön meg róla, hogy a felhasználói felületen a
kezdőképernyők láthatók, valamint hogy a térfűtés és a használati
meleg víz szolgáltatása ki van kapcsolva.
Ez a funkció a kültéri szerelés befejezése nélkül is végrehajtható.
Ebben az esetben, a kiegészítő fűtőelem végrehajtja a beton
szárítást és a kilépő víz szállítását a hőszivattyú működése nélkül.
Ha még nincs kültéri egység felszerelve, csatlakoztassa az X2M/30
és X2M/31 csatlakozó segítségével a tápellátást a beltéri egységre.
Lásd: 44. oldal "7.9.9A tápellátás csatlakoztatása".
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az Automatikus vészüzem műk beállítása Kézi
([A.5.1.2]=0), és az egység szükséghelyzeti üzemet
indítana, a felhasználói felület megerősítést kér az
üzem indítása előtt. A padlófűtéses betonszárítás
funkció akkor is aktív marad, ha a felhasználó NEM
erősíti meg a szükséghelyzeti üzemet.
▪ A padlófűtéses betonszárítás folyamata alatt NEM
érvényes a szivattyú [9‑0D] sebességkorlátozása.
TÁJÉKOZTATÁS
A szerelő felelőssége:
▪ a cement gyártójával történő kapcsolatfelvétel a
kiinduló fűtési útmutatásokkal kapcsolatban a cement
repedezésének elkerülése érdekében,
▪ a padlófűtéses betonszárítás programozása a cement
gyártójának fent megadott útmutatásai alapján,
▪ a beállítás helyes működésének ellenőrzése szabályos
időközönként,
▪ a padlóhoz használt cementsimítás típusának
megfelelő program kiválasztása.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 81
10 Átadás a felhasználónak
t
T
A1
25°C (1)35°C (2)
24h (1)36h (2)
15:10
1
14d 12h
25°C
Ke
Beton szárítás
Akt. fokozat
Maradék
Kért kilépő
Leállítás
TÁJÉKOZTATÁS
A szobai fagyvédelem alapértelmezés szerint ki van
kapcsolva ([2‑06]=0). NE engedélyezze ezt a funkciót,
amíg a padlófűtéses betonszárítás sikeresen be nem
fejeződött. Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása a
beton megrepedezéséhez vezethet.
A szerelő legfeljebb 20 lépést programozhat be. Minden lépés
esetén meg kell adnia:
1 az időtartamot órákban, amely legfeljebb 72óra,
2 a kívánt kilépő vízhőmérsékletet.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
50. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Lépjen az [A.7.2] ponthoz:
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás > Kiszárítási program
beállítása.
3 A programozásához használja a
▪ A programot a
és a gombokkal módosíthatja a kiválasztást.
▪ A
Ha az időpont kiválasztása megtörtént, az időtartam 1–
72óra között állítható be.
Ha a hőmérséklet kiválasztása megtörtént, a kilépő víz
kívánt hőmérséklete 15°C és 55°C között állítható be.
4 Új lépés hozzáadásához válassza ki a “–h” vagy a “–”
lehetőséget egy üres sorban, és nyomja meg a
5 Egy lépés törléséhez állítsa be az időtartamot “–” értékre a
megnyomásával.
6 Nyomja meg az
Fontos, hogy a program ne tartalmazzon üres lépést. A
program leáll, ha elér egy beprogramozott üres lépéshez,
VAGY ha végrehajtott 20 egymást követő lépést.
és gombbal görgetheti.
gombot a program mentéséhez.
> Szerelői beállítások >
, , és gombot.
gombot.
Padlófűtéses betonszárítás végrehajtása
3 Válassza az Kiszárítás elindítása lehetőséget, majd nyomja
meg az
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az
Eredmény: A padlófűtéses betonkiszárítás elindul, és a következő
képernyő jelenik meg. Automatikusan leáll, ha elkészült. Kézi
leállításához nyomja meg a
lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
gombot.
gombot.
gombot, válassza az OK
A padlófűtéses betonkiszárítás állapotának
leolvasása
1 Nyomja meg a
2 A program aktuális lépése, a teljes hátralévő idő és a kilépő víz
aktuális kívánt hőmérséklete jelenik meg.
INFORMÁCIÓ
A menürendszerhez korlátozott a hozzáférés. Kizárólag a
következő menük érhetők el:
Amikor a program hiba, az üzemeltetés leállítása vagy
áramkimaradás miatt leáll, akkor az U3 hiba jelenik meg a
távirányítón. A hibakódok jelentését lásd: 85. oldal "12.4 Problémák
megoldása hibakódok alapján". Az U3 hiba visszaállításához a
Felhasználói jogosultsági szint Szerelő kell legyen.
1 Lépjen a padlófűtéses betonszárítás képernyőjére.
2 Nyomja meg a
3 A program megszakításához nyomja meg a
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az
Eredmény: A padlófűtéses betonszárítás leáll.
Amikor a program hiba, az üzemeltetés leállítása vagy
áramkimaradás miatt leáll, leolvashatja a padlófűtéses betonszárítás
állapotát.
5 Lépjen az [A.7.2] ponthoz:
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás > Kiszár.állap >
Megállítva: , amelyet az utolsó végrehajtott lépés követ.
6 Módosíthatja vagy újraindíthatja a program végrehajtását.
gombot.
gombot.
gombot.
> Szerelői beállítások >
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy CSAK 1 felhasználói felület
csatlakozik a rendszerhez a padlófűtéses betonszárítás
végrehajtásához.
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy a felhasználói felületen a
kezdőképernyők láthatók, valamint hogy a térfűtés és a használati
meleg víz szolgáltatása ki van kapcsolva.
A kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram nem
használható a padlófűtéses betonkiszárítással együtt.
> Szerelői beállítások >
10Átadás a felhasználónak
A próbaüzem után és az egység megfelelő működése esetén
győződjön meg arról, hogy a felhasználó megértette a következőket:
▪ Töltse ki a szerelői beállítások táblázatot (az üzemeltetési
kézikönyvben) a tényleges beállításokkal.
▪ Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott
dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a
későbbi használathoz. Értesítse a felhasználót, hogy a teljes
dokumentáció megtalálható az ebben a kézikönyvben már
korábban leírt webcímen.
▪ Magyarázza el a felhasználónak, hogyan lehet megfelelően
üzemeltetni a rendszert, és mit kell tenni, ha probléma merül fel.
Szerelői referencia-útmutató
81
Page 82
11 Karbantartás és szerelés
13
2
5
4
▪ Mutassa meg a felhasználónak, mit kell elvégezni az egység
karbantartásával kapcsolatban.
▪ Magyarázza el a felhasználónak az üzemeltetési kézikönyvben
leírt energiatakarékossági tippeket.
11Karbantartás és szerelés
TÁJÉKOZTATÁS
A karbantartást lehetőség szerint szerelőnek vagy
szervizalkalmazottnak kell végeznie évente.
11.1Áttekintés: karbantartás és
szerelés
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
▪ A kültéri egység éves karbantartása
▪ A beltéri egység éves karbantartása
11.2Biztonsági óvintézkedések a
karbantartásra vonatkozóan
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
TÁJÉKOZTATÁS:Elektromos kisülés veszélye
A Jel panel védelme érdekében bármilyen karbantartási
vagy szervizelési feladat előtt érintse meg az egység egyik
fém alkatrészét az elektrosztatikus töltés levezetése
érdekében.
11.2.1A beltéri egység felnyitása
Lásd: 30. oldal "7.2.4 A beltéri egység kapcsolódoboz-borítójának
felnyitása".
11.3A kültéri egység éves
karbantartásának ellenőrzőlistája
A következőket legalább évente ellenőrizni kell:
▪ A kültéri egység hőcserélője.
A kültéri egység hőcserélője eldugulhat a por, szennyeződés,
levelek stb. miatt. Ajánlott a hőcserélő évente történő tisztítása. Egy
eldugult hőcserélő túlzottan alacsony nyomáshoz, míg a túl magas
nyomás rosszabb teljesítményhez vezethet.
11.4A beltéri egység éves
karbantartásának ellenőrzőlistája
A következőket legalább évente ellenőrizni kell:
▪ Víznyomás
▪ Vízszűrő
▪ Víznyomáscsökkentő szelep
▪ A használatimelegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe
▪ Kapcsolódoboz
▪ A használatimelegvíz-tartály segédfűtőeleme
Víznyomás
Ellenőrizze, hogy a víznyomás 1 bar felett van-e. Ha alacsonyabb,
pótolja a vizet.
Vízszűrő
Tisztítsa meg a vízszűrőt.
TÁJÉKOZTATÁS
Bánjon óvatosan a vízszűrővel. NE használjon túlzott erőt
a vízszűrő visszahelyezésekor, nehogy megsérüljön a
vízszűrő hálója.
Víznyomáscsökkentő szelep
Nyissa meg a szelepet, és ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e.
A víz nagyon forró lehet!
Az ellenőrzési szempontok a következők:
▪ A vízáramlás a nyomáscsökkentő szelepből elég nagy,
valószínűleg nincs dugulás a szelepben vagy a köztes csövekben.
▪ Koszos víz folyik kifelé a nyomáscsökkentő szelepből:
▪ nyissa ki a szelepet, amíg a kiáramló víz nem tartalmaz többé
szennyeződést
▪ öblítse át a rendszert, és szereljen be egy kiegészítő vízszűrőt
(lehetőség szerint mágneses ciklonszűrő).
Úgy győződhet meg arról, hogy a víz a tartályból származik, hogy az
ellenőrzést a tartály felfűtési ciklusa után hajtja végre.
Ezen karbantartás elvégzése gyakrabban ajánlott.
A használatimelegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe (nem
tartozék)
Nyissa meg a szelepet, és ellenőrizze annak megfelelő működését.
A víz nagyon forró lehet!
Az ellenőrzési szempontok a következők:
▪ A vízáramlás a nyomáscsökkentő szelepből elég nagy,
valószínűleg nincs dugulás a szelepben vagy a köztes csövekben.
▪ Koszos víz folyik kifelé a nyomáscsökkentő szelepből:
▪ nyissa ki a szelepet, amíg a kiáramló víz nem tartalmaz többé
szennyeződést
▪ öblítse át és tisztítsa meg az egész tartályt, beleértve a
nyomáscsökkentő szelep és a hidegvíz-bevezetés közötti
csöveket.
Úgy győződhet meg arról, hogy a víz a tartályból származik, hogy az
ellenőrzést a tartály felfűtési ciklusa után hajtja végre.
Ezen karbantartás elvégzése gyakrabban ajánlott.
Kapcsolódoboz
▪ Vizsgálja át alaposan a kapcsolódobozt, és keressen látható
hibákat, például meglazult csatlakozásokat vagy sérült kábeleket.
▪ Ohmmérővel ellenőrizze, hogy jól működik-e a K1M, K2M, K3M és
K5M védőrelé (a rendszertől függően). Ha az áramellátás KI van
kapcsolva, a védőrelék minden érintkezésének nyitott helyzetben
kell lennie.
FIGYELEM
Ha a belső huzalozás sérült, a gyártóra, a márkaszervizre
vagy egy szakemberre kell bízni a cseréjét.
Szerelői referencia-útmutató
82
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 83
12 Hibaelhárítás
A használatimelegvíz-tartály segédfűtőeleme
INFORMÁCIÓ
Csak a beépített elektromos segédfűtőelemmel rendelkező
használatimelegvíz-tartállyal ellátott, falra szerelt egységek
esetén használható (EKHW).
Ajánlatos rendszeresen megtisztítani a segédfűtőelemet a vízkőtől,
különösen a kemény vizű területeken, mert így meghosszabbítható
az élettartama. Ehhez engedje le a használatimelegvíz-tartályt,
szerelje ki belőle a segédfűtőelemet, és merítse vízkőoldó oldattal
töltött vödörbe (vagy hasonlóba) 24 órára.
12Hibaelhárítás
12.1Áttekintés: Hibaelhárítás
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni
probléma esetén.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Problémák megoldása tünetek alapján
▪ Hibaelhárítás a hibakódok alapján
Hibaelhárítás előtt
Vizsgálja át alaposan az egységet, és keressen látható hibákat,
például meglazult csatlakozásokat vagy sérült kábeleket.
12.2Biztonsági előírások hibaelhárítás
esetén
FIGYELEM
▪ Mielőtt megvizsgálná az egység kapcsolódobozát,
mindig ellenőrizze, hogy az egység le van választva az
áramellátásról. Kapcsolja ki a megfelelő megszakítót.
▪ Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le az
egységet, és derítse ki, hogy miért aktiválódott a
biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. A biztonsági
eszközöket SOHA nem szabad kiiktatni, vagy a gyári
beállítástól eltérő értékre állítani. Ha nem találja a
probléma okát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
A hőmegszakító véletlen visszaállítása miatti balesetek
elkerüléséhez ez a berendezés NEM látható el külső
kapcsolóeszközzel, például időzítővel, és nem
csatlakoztatható olyan áramkörhöz, amelyet a közmű
rendszeresen BE- és KIKAPCSOL.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
12.3Problémák megoldása tünetek
alapján
12.3.1Jelenség: Az egység NEM fűt vagy hűt
kielégítően
Lehetséges okokTeendő
A hőmérséklet-beállítás NEM
megfelelő
Ellenőrizze a hőmérsékleti
beállításokat a távirányítón. Lásd
az üzemeltetési kézikönyvet.
Lehetséges okokTeendő
A vízáramlás túl lassúEllenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A vízkör elzárószelepei
teljesen nyitva vannak-e.
▪ A vízszűrő tiszta-e. Tisztítsa
meg, ha szükséges.
▪ Nincs-e levegő a rendszerben.
Szükség esetén légtelenítsen.
Légteleníthet kézi módszerrel
(lásd: 79. oldal "Kézi
légtelenítés végrehajtása")
vagy az automatikus
légtelenítési funkció
használatával (lásd: 79. oldal
"Automatikus légtelenítés
végrehajtása").
▪ A víznyomás 1 bar felett van-
e.
▪ NEM sérült a tágulási tartály.
▪ A vízkör ellenállása NEM nagy
a szivattyú számára (lásd:
140. oldal "14.9ESP-görbe").
Ha a fentiek ellenőrzését
követően a probléma nem szűnik
meg, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazójával. Bizonyos
esetekben normális, ha az
egység lassabb vízáramlás
használata mellett dönt.
A rendszerben lévő víz
mennyisége kevés
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége
meghaladja-e a szükséges
minimális vízmennyiséget (lásd:
27. oldal "6.4.3A vízmennyiség
ellenőrzése").
12.3.2Jelenség: A kompresszor NEM indul be
(térfűtés vagy használativíz-melegítés)
Lehetséges okokTeendő
Az egység a működési
tartományon kívül üzemel (túl
alacsony a víz hőmérséklete)
Ha a víz hőmérséklete túl
alacsony, az egység először a
kiegészítő fűtőelemmel igyekszik
elérni a minimális
vízhőmérsékletet (15°C).
Ellenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A kiegészítő fűtőelem
tápellátásának huzalozása
megfelelő.
▪ NEM aktiválódott a kiegészítő
fűtőelem hővédője.
▪ A kiegészítő fűtőelem
védőreléi NEM hibásodtak
meg.
Ha a fentiek ellenőrzését
követően a probléma nem szűnik
meg, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazójával.
A kedvezményes kWh
díjszabású elektromos áramra
vonatkozó beállítások és az
elektromos csatlakozások NEM
egyeznek
Az elektromos szolgáltatótól a
kedvezményes kWh díjszabás
jele érkezik
Ennek meg kell felelnie a
következő fejezetekben leírt
csatlakozásoknak: 28. oldal
"6.5Az elektromos huzalozás
előkészítése" és 44. oldal
"7.9.9A tápellátás
csatlakoztatása".
Várja meg, hogy újra legyen
áram (legfeljebb 2 óra).
12.3.3Tünet: A szivattyú zajos (kavitáció)
Lehetséges okokTeendő
Levegő van a rendszerbenLégtelenítés kézi módszerrel
(lásd: 79. oldal "Kézi légtelenítés
végrehajtása") vagy az
automatikus légtelenítési funkció
használatával (lásd: 79. oldal
"Automatikus légtelenítés
végrehajtása").
Túl alacsony a
szivattyúbemeneten a víznyomás
Ellenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A víznyomás 1bar felett van-
e.
▪ Jó-e a nyomásmérő.
▪ NEM sérült a tágulási tartály.
▪ A tágulási tartály előnyomása
jól van beállítva (lásd: 28. oldal
"6.4.4 A tágulási tartály
előnyomásának módosítása").
12.3.4Tünet: Kinyit a nyomáscsökkentő szelep
Lehetséges okokTeendő
A tágulási tartály sérültCserélje ki a tágulási tartályt.
A rendszerben lévő víz
mennyisége túl sok
A vízkör szerelési
szintkülönbsége túl nagy
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége nem éri el a
megengedett maximális
vízmennyiséget (lásd: 27. oldal
"6.4.3A vízmennyiség
ellenőrzése" és 28. oldal "6.4.4A
tágulási tartály előnyomásának
módosítása").
A vízkör szerelési
szintkülönbsége a beltéri egység
és a vízkör legmagasabb pontja
közötti szintkülönbség. Ha a
beltéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a
szerelési szintkülönbség 0m. A
vízkör maximális szerelési
szintkülönbsége 10m.
Ellenőrizze a szerelési
követelményeket.
12.3.5Tünet: Szivárog a víznyomáscsökkentő
szelep
Lehetséges okokTeendő
Valamilyen szennyeződés zárja
el a víznyomáscsökkentő
szelepet
Ellenőrizze a nyomáscsökkentő
szelep működését –°fordítsa a
szelepen lévő piros gombot az
óramutató járásával ellentétes
irányba:
▪ Ha NEM hall kattanó hangot,
jelezze a forgalmazónak.
▪ Ha az egységből továbbra is
ömlik a víz, akkor először zárja
el a vízbemeneten és a
vízkimeneten az
elzárószelepeket, majd
értesítse a forgalmazót.
12.3.6Tünet: A helyiség fűtése NEM megfelelő
alacsony külső hőmérséklet esetén
Lehetséges okokTeendő
A kiegészítő fűtőelem nem lép
működésbe
A kiegészítő fűtőelem egyensúlyi
hőmérséklete nem jól lett
beállítva
Ellenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A kiegészítő fűtőelem
működési üzemmódja nincs
engedélyezve. Lépjen a
következő ponthoz:
kiegészítő fűtőelem hővédője.
Amennyiben igen, ellenőrizze
a következőket:
▪ A víznyomást
▪ Van-e levegő a rendszerben
▪ A légtelenítés működését
Nyomja meg a
kapcsolódobozban található
visszaállítási gombot. A
visszaállítási gomb helyét lásd:
97. oldal "14.4Alkatrészek".
Emelje meg az “egyensúlyi
hőmérsékletet”, hogy magasabb
kültéri hőmérséklet esetén lépjen
működésbe a kiegészítő
fűtőelem. Lépjen a következő
ponthoz:
▪ [A.5.1.4] > Szerelői beállítások
> Hőforrások > Kiegészítő
fűtőelem > Egyensúlyi hőm.
VAGY
▪ [A.8] > Szerelői beállítások >
Beállítások áttekintése [5-01]
Szerelői referencia-útmutató
84
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 85
12 Hibaelhárítás
Lehetséges okokTeendő
A hőszivattyú teljesítményének
túl nagy hányada esik a
használati meleg víz előállítására
(csak a használatimelegvíztartállyal ellátott rendszerekre
vonatkozik)
Ellenőrizze a “térfűtés prioritása”
beállításokat, és győződjön meg
róla, hogy megfelelően be van
állítva:
▪ Ellenőrizze, hogy
engedélyezve van-e a “térfűtés
elsőbbsége”. Navigáljon az
[A.8] ponthoz: > Szerelői
beállítások > Beállítások
áttekintése [5‑02]
▪ Növelje meg a “térfűtés
elsőbbségi hőmérsékletét”,
hogy magasabb kültéri
hőmérséklet esetén lépjen
működésbe a kiegészítő
fűtőelem. Navigáljon az [A.8]
ponthoz: > Szerelői beállítások
> Beállítások áttekintése [5‑03]
12.3.7Tünet: A leágazópontban a nyomás
átmenetileg szokatlanul magas
Lehetséges okokTeendő
Meghibásodott vagy eldugult
nyomáscsökkentő szelep.
▪ Öblítse át és tisztítsa meg az
egész tartályt, beleértve a
nyomáscsökkentő szelep és a
hidegvíz-bevezetés közötti
csöveket.
▪ Cserélje ki a
nyomáscsökkentő szelepet.
12.3.8Tünet: A dekorációs elemek elmozdulnak
a tartály megnagyobbodása miatt
Lehetséges okokTeendő
Meghibásodott vagy eldugult
nyomáscsökkentő szelep.
Értesítse a helyi forgalmazót.
12.3.9Tünet: A tartály-fertőtlenítési funkció NEM
fejeződött be megfelelően (AH-hiba)
Lehetséges okokTeendő
A fertőtlenítés üzemmód
manuálisan lett leállítva: a
gomb le lett nyomva, miközben a
felhasználói felület a HMV
kezdőlapot jelenítette meg, és a
felhasználói jogosultsági szint
beállítása Szerelő volt.
NE nyomja meg a gombot,
amíg a fertőtlenítés üzemmód
aktív.
12.4Problémák megoldása hibakódok
alapján
Amikor probléma lép fel, a távirányítón megjelenik egy hibakód.
Fontos, hogy a hibakód visszaállítása előtt megértse a problémát és
ellenintézkedéseket tegyen. Ezt egy szakképzett szerelő vagy a
helyi forgalmazó végezheti el.
Ez a fejezet a hibakódokkal, valamint azok tartalmával kapcsolatban
nyújt áttekintést, amikor megjelennek a távirányítón.
Az egyes hibákkal kapcsolatos részletesebb hibaelhárítási útmutatót
a javítási kézikönyvben tekintheti meg.
12.4.1Hibakódok: Áttekintés
A beltéri egység hibakódjai
HibakódRészletes
hibakód
A100Nullátmenet-észlelési hiba.
AA01A kieg. fűtőelem túlmelegedett.
UA00Beltéri egység - kültéri
7H01Vízáramlási hiba.
Leírás
Újraindítás szükséges.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Újraindítás szükséges.
Forduljon a forgalmazóhoz.
egység párosítási hiba.
Újraindítás szükséges.
Lehetséges okokTeendő
A fertőtlenítés funkciót
megszakította a használati meleg
víz használata
A használati melegvíz nagyobb
mértékű használata nem sokkal
a fertőtlenítés funkció
beprogramozott indulása előtt
fejeződött be
A fertőtlenítés funkciót úgy
programozza be, hogy az
indulásától számított 4 órán belül
várhatóan ne történjen
melegvízhasználat.
Amikor a Használati melegvíz >
Célhőm.mód > Újramelegítés
vagy Újramelegít+prg van
kiválasztva, ajánlott a
fertőtlenítés funkció kezdetét
legalább 4órával későbbre
állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt
időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja
be (fertőtlenítés funkció).
Amikor a Használati melegvíz >
Célhőm.mód > Csak program
van kiválasztva, ajánlott a(z)
Gazdaságos betárolás
beprogramozása 3 órával a
fertőtlenítés funkció indulása
előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
8901A hőcserélő befagyott.
8H00Rendellenes vízhőmérséklet
emelkedés a kiegészítő fűtőelem
kilépő oldalon
8F00Rendellenes vízhőmérséklet
emelkedés a kiegészítő fűtőelem
kilépő oldalán (HMV)
C000Áramlásérzékelő/-kapcsoló hiba.
Újraindítás szükséges.
U300A padlófűtés betonjának
kiszárító funkciója
nem fejeződött be megfelelően.
8100Kilépő vízhőmérséklet-érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Szerelői referencia-útmutató
85
Page 86
13 Hulladékkezelés
HibakódRészletes
hibakód
C400Hőcserélő hőmérséklet-érzékelő
8000Visszatérő víz hőmérséklet
U500Felhasználói felület
U400Beltéri / kültéri egység
EC00A HMV tartály hőmérséklete
HC00HMV tartályhőmérsékl. érzékelő
CJ02Szobahőmérséklet érzékelő
H100Külső hőmérséklet érzékelő
8902A hőcserélő befagyott.
A100EEPROM olvasási hiba.
AH00A tartályfertőtlenítési funkció
8903A hőcserélő befagyott.
Leírás
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kommunikációs hiba.
kommunikációs hiba.
rendellenesen megemelkedett.
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
nem fejeződött be megfelelően.
INFORMÁCIÓ
Ha az AH hibakód megjelenik, de a fertőtlenítés funkció
nem szakadt félbe a használati melegvíz használatának
következtében, a következőket ajánlott tennie:
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód >
Újramelegítés vagy Újramelegít+prg van kiválasztva,
ajánlott a fertőtlenítés funkció kezdetét legalább 4
órával későbbre állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja be (fertőtlenítés
funkció).
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód > Csak
program van kiválasztva, ajánlott a(z) Gazdaságos
betárolás beprogramozása 3 órával a fertőtlenítés
funkció indulása előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a minimális vízáramlás (az érvényes üzemmódnak
megfelelően) alacsonyabb az alábbi táblázatban
megadottnál, az egység leáll, és a felhasználói felület a 7H
hibát jeleníti meg.
A minimálisan szükséges áramlás hőszivattyú üzemmódban
04 modellekFűtés6l/min
Hűtés6l/min
08 modellekFűtés6l/min
Hűtés10l/min
11 modellekFűtés10l/min
Hűtés15l/min
16 modellekFűtés10l/min
Hűtés15l/min
A minimálisan szükséges áramlás jégmentesítés üzemmódban
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
A minimálisan szükséges áramlás kiegészítő fűtőelem
üzemmódban
Minden modell12l/min
INFORMÁCIÓ
Az AJ-03 hiba automatikusan visszaáll, amint normális a
tartálymelegítés.
AJ03Túl hosszú a kért HMV
felfűtési idő
UA17Tartály típus probléma
Szerelői referencia-útmutató
86
13Hulladékkezelés
13.1Áttekintés: Hulladékba helyezés
Jellemző munkafolyamat
A rendszer hulladékba helyezése jellemzően a következő
szakaszokból áll:
1Rendszer leszivattyúzása.
2A rendszer szétszerelése a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
3Hűtőközeg, olaj és egyéb alkatrészek kezelése a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
INFORMÁCIÓ
További információkat a karbantartási kézikönyvben
találhat.
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 87
13.2A leszivattyúzásról
Az egység automatikus leszivattyúzás üzemmóddal rendelkezik,
amellyel rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe
juttathat.
Példa: A környezet védelme érdekében az egység áthelyezésekor
vagy hulladékba helyezésekor szivattyúzza le a rendszert.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen alacsonynyomás-kapcsoló vagy
alacsonynyomás-érzékelő található, amely a kompresszor
KIkapcsolásával védi a kompresszort. SOHA ne okozzon
rövidzárlatot az alacsonynyomás-kapcsolóban a
leszivattyúzás üzemmód alatt.
Leszivattyúzás előtt
TÁJÉKOZTATÁS
Leszivattyúzás előtt győződjön meg arról, hogy a
vízhőmérséklet (például egy fűtési üzem működtetésével)
és a vízmennyiség (például az összes hőkibocsátó
kinyitásával) elég magas. A leszivattyúzás hűtés módban
végezhető.
13.3Leszivattyúzás
1 Kapcsolja BE a tápellátás főkapcsolóját.
2 Nyissa ki a folyadékelzáró szelepet és a gázelzárószelepet.
3 Tartsa lenyomva a leszivattyúzás gombot (BS4) legalább
8 másodpercig. A BS4 a kültéri egység jel panelén található
(lásd a huzalozási rajzot).
Eredmény: A kompresszor és a kültéri egység ventilátora
automatikusan beindul.
4 Ha leáll a működés (3~5 perc után), zárja be a folyadékelzáró
szelepet és a gázelzáró szelepet.
Eredmény: A leszivattyúzás üzemmód véget ért. A felhasználói
felületen az “” üzenet jelenhet meg, és előfordulhat, hogy a
beltéri szivattyú továbbra is működik. Ez NEM jelent hibás
működést. Az egység NEM fog elindulni, még ha le is nyomja a
felhasználói felületen a BE gombot. Az egység újraindításához
kapcsolja KI a tápellátás főkapcsolóját, és kapcsolja BE ismét.
5 Kapcsolja KI az áramellátás főkapcsolóját.
13 Hulladékkezelés
TÁJÉKOZTATÁS
Az egység üzemeltetésének újraindítása előtt nyissa meg
ismét mindkét elzárószelepet.
a Gázcső csatlakoztatása (Ø15,9 hollandi anyás kötés)
b Folyadékcső csatlakozója (Ø9,5 hollandi anyás kötés)
c 5/16" belső szervizcsatlakozó
d Elektromos kapcsolat és M5 földelőcsatlakozó (a kapcsolódobozban)
e Hűtőközegcsövek bemenete
f Tápellátási vezeték bemenete (kilökőlap Ø34)
g Vezérlővezeték bemenete (kilökőlap Ø27)
h Elvezetőlyuk
i Horgonypont (4×M12 csavar)
Szerelői referencia-útmutató
88
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 89
ERHQ_W1 (méretek mm-ben)
(345 ~ 355)
350
52
45
67
80
145
30
900
95
89
22355
43378
10 60
30
30
320
140
140620
58 16
71 16
191
117102
84 55
9554
6089
43
59
40
94
148
13
19
24
1345
54
430
423
19
142
3TW57914-1
i
b
g
f
a
e
c
d
e
h
g
f
g
f
e
e
14 Műszaki adatok
a Gázcső csatlakoztatása (Ø15,9 hollandi anyás kötés)
b Folyadékcső csatlakozója (Ø9,5 hollandi anyás kötés)
c 5/16" belső szervizcsatlakozó
d Elektromos kapcsolat és M5 földelőcsatlakozó (a kapcsolódobozban)
e Hűtőközegcsövek bemenete
f Tápellátási vezeték bemenete (kilökőlap Ø34)
g Vezérlővezeték bemenete (kilökőlap Ø27)
h Elvezetőlyuk
a Gázcső csatlakoztatása (Ø15,9 hollandi anyás kötés)
b Folyadékcső csatlakozója (Ø9,5 hollandi anyás kötés)
c 5/16" belső szervizcsatlakozó
d Elektromos kapcsolat és M5 földelőcsatlakozó (a kapcsolódobozban)
e Hűtőközegcsövek bemenete
f Tápellátási vezeték bemenete (kilökőlap Ø34)
g Vezérlővezeték bemenete (kilökőlap Ø27)
h Elvezetőlyuk
i Horgonypont (4×M12 csavar)
Szerelői referencia-útmutató
90
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 91
ERLQ_W1 (méretek mm-ben)
(345 ~ 355)
350
55223
89
95
900
145
80
67
52
30
35
36
61 99
1671
6089
9554
84 55
140
140620
30
30
320
60159154182
19
142
54
430
423
24
1345
19
13
148
40
94
43
59
3TW60334-1
i
b
g
f
a
e
c
d
e
h
g
f
g
f
e
e
14 Műszaki adatok
a Gázcső csatlakoztatása (Ø15,9 hollandi anyás kötés)
b Folyadékcső csatlakozója (Ø9,5 hollandi anyás kötés)
c 5/16" belső szervizcsatlakozó
d Elektromos kapcsolat és M5 földelőcsatlakozó (a kapcsolódobozban)
e Hűtőközegcsövek bemenete
f Tápellátási vezeték bemenete (kilökőlap Ø34)
g Vezérlővezeték bemenete (kilökőlap Ø27)
h Elvezetőlyuk
A, B, C—≥200 ≥300 ≥1000
A, B, C, E—≥200 ≥300 ≥1000≥1000≤500
D—≥1000
D, E—
—
≥1000 ≥1000 ≤500
B, DHB<H
D
HB>H
D
≥300≥1000
HD≤½H
U
≥250≥1500
½HU<HD≤H
U
≥300≥1500
B, D, EHB<HDHB≤½H
U
≥300≥1000 ≥1000 ≤500
½HU<HB≤H
U
≥300≥1250 ≥1000 ≤500
HB>H
U
HB>HDHD≤½H
U
≥250≥1500 ≥1000≤500
½HU<HD≤H
U
≥300≥1500 ≥1000≤500
HD>H
U
ERHQ
14.2.2Szerelési tér: Kültéri egység
Egyetlen egység (
) | Egyetlen egységsor ()
a,b,c,d,e A legkisebb karbantartási távolság az egység és az A, B, C, D és E akadályok között
Szerelői referencia-útmutató
92
A,B,C,D Akadályok (falak/terelőlemezek)
E Akadály (tető)
eBAz egység és az E akadály B akadály felőli széle közötti maximális távolság
eDAz egység és az E akadály D akadály felőli széle közötti maximális távolság
HUAz egység magassága
HB,HDB és D akadályok magassága
1 Zárja be a felszerelési keret alját, hogy meggátolja, hogy a kifúvott levegő visszaáramoljon a szívóoldalra az egység alján keresztül.
2 Legfeljebb két egység szerelhető fel.
a,b,c,d,e A legkisebb karbantartási távolság az egység és az A, B, C, D és E akadályok között
eBAz egység és az E akadály B akadály felőli széle közötti maximális távolság
eDAz egység és az E akadály D akadály felőli széle közötti maximális távolság
HUAz egység magassága
HB,HDB és D akadályok magassága
1 A szél és a hó elleni védelem érdekében ajánlott.
a Furatok (Ø12mm) fali rögzítéshez
b Vízkimenet csatlakozása (1‑1/4"FBSP)
c Vízbemenet csatlakozása (1‑1/4"FBSP)
d Hűtőközegfolyadék-csatlakozás Ø9,52mm hollandi anyás kötés
e Hűtőközeg szivattyúcsatlakozója Ø15,9mm hollandi anyás kötés
f Szivattyú
g Felhasználói felület
h Biztonsági szelep nyomása
i Légtelenítő
j Tágulási tartály
k Nyomásmérő
l Hőcserélő (hűtőközeg/víz)
m Elzárószelep leeresztő-/feltöltőszeleppel (1‑1/4"FBSP) (mellékelt tartozék)
n Vízszűrő
Szerelői referencia-útmutató
94
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 95
o A tápellátás/kommunikációs kábel vezetékbemenete
500
1150
200
10
10
3D088485
p Szerelőajtó
q Kapcsolódoboz csatlakozói
r Kapcsolódoboz-csatlakozók a használatimelegvíz-tartályhoz (opcionális)
a Hőcserélő (hátul)
b Belső szervizcsatlakozó
c Kiegyenlítőtartály
d Elzárószelep szervizcsatlakozóval (gáz)
e Elzárószelep szervizcsatlakozóval (folyadék)
A1P~A4P Jel panelek
C4 Kondenzátor
HAP Fénykibocsátó dióda (szervizkijelző zöld)
L1R Fojtótekercs
M1C Motor (kompresszor)
M1F Motor (felső ventilátor)
M2F Motor (alsó ventilátor)
S1NPH Nyomásérzékelő
S1PH Magasnyomás-kapcsoló
X1M Kivezetés (kommunikáció és tápellátás)
Y1E Elektronikus szabályozószelep
Y1S Szolenoid szelep (4 utas szelep)
a Hőcserélő (hátul)
b Belső szervizcsatlakozó
c Kiegyenlítőtartály
d Elzárószelep szervizcsatlakozóval (gáz)
e Elzárószelep szervizcsatlakozóval (folyadék)
A1P~A3P Jel panelek
HAP Fénykibocsátó dióda (szervizkijelző zöld)
L1R~L4R Fojtótekercsek
M1C Motor (kompresszor)
M1F Motor (felső ventilátor)
M2F Motor (alsó ventilátor)
a Hőcserélő (hátul)
b Belső szervizcsatlakozó
c Kiegyenlítőtartály
d Elzárószelep szervizcsatlakozóval (gáz)
e Elzárószelep szervizcsatlakozóval (folyadék)
A1P~A4P Jel panelek
C4 Kondenzátor
HAP Fénykibocsátó dióda (szervizkijelző zöld)
L1R Fojtótekercs
M1C Motor (kompresszor)
M1F Motor (felső ventilátor)
M2F Motor (alsó ventilátor)
S1NPH Nyomásérzékelő
S1PH Magasnyomás-kapcsoló
X1M Kivezetés (kommunikáció és tápellátás)
Y1E Elektronikus szabályozószelep (fő)
Y3E Elektronikus szabályozószelep (befecskendezés)
Y1S Szolenoid szelep (4 utas szelep)
Y3S Szolenoid szelep (forró gáz)
a Hőcserélő (hátul)
b Belső szervizcsatlakozó
c Kiegyenlítőtartály
d Elzárószelep szervizcsatlakozóval (gáz)
e Elzárószelep szervizcsatlakozóval (folyadék)
A1P~A3P Jel panelek
HAP Fénykibocsátó dióda (szervizkijelző zöld)
L1R~L4R Fojtótekercsek
M1C Motor (kompresszor)
M1F Motor (felső ventilátor)
M2F Motor (alsó ventilátor)
S1NPH Nyomásérzékelő
S1PH Magasnyomás-kapcsoló
X1M Kivezetés (kommunikáció és tápellátás)
Y1E Elektronikus szabályozószelep (fő)
Y3E Elektronikus szabályozószelep (befecskendezés)
Y1S Szolenoid szelep (4 utas szelep)
Y3S Szolenoid szelep (forró gáz)
Szerelői referencia-útmutató
98
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Page 99
14 Műszaki adatok
a
b
c
ab cd
10+12 HP
X4M
F1B F2B
TR1
X5M
X2M
X6Y
X6YAX6YB
X1M
FU1
A1P
Q1L
K1M
K1M
X6M
X6MX7MX7M
K2M
K2M
K5M
K5M
K3M
K3M
d
d
abcc
d
e
p
g
h
i
k
j
q
f
s
r
o
n
m
l
14.4.2Alkatrészek: Beltéri egység
r A kiegészítő fűtőelem hőbiztosítéka
A biztosíték kiég, ha a hőmérséklet magasabbra szökik a
kiegészítő fűtőelem hővédelmi hőmérsékleténél.
s A kiegészítő fűtőelem hővédője
A védőberendezés akkor kapcsol be, ha a kiegészítő
fűtőelem hőmérséklete túl magasra szökik.
t Kiegészítő fűtőelem
További fűtést biztosít alacsony külső hőmérséklet esetén. A
kültéri egység meghibásodása esetén tartalékként is szolgál.
u Légszelep
14.4.3Alkatrészek: Kapcsolódoboz (beltéri
egység)
a Kapcsolódoboz
A beltéri egység fő elektronikus és elektromos alkatrészeit
tartalmazza.
b Felhasználói felület (opcionális)
c Nyomásmérő
A vízkörben lévő víznyomás leolvasását teszi lehetővé.
d Légtelenítő szelep
A légtelenítő szelep a vízkörben maradt levegőt
automatikusan eltávolítja.
e Tágulási tartály (10l)
f Áramlásérzékelő
A tényleges áramlással kapcsolatos visszajelzéseket küld a
távirányítónak. Ezen (és más) információk alapján a
távirányító beállítja a szivattyú sebességét.
g Hőcserélő
h Vízszivattyú
Keringeti a vizet a vízkörben.
i Vízszűrő
Eltávolítja a szennyeződést a vízből, megelőzve a szivattyú
károsodását és a hőcserélő eltömődését.
j Nyomáscsökkentő szelep
Megelőzi, hogy túl nagy víznyomás alakulhasson ki a
vízkörben úgy, hogy 3bar nyomásnál kinyit.
k R410A hűtőközeggáz-csatlakozás
l R410A hűtőközegfolyadék-csatlakozás
m Víz bemenet csatlakozás
n Leeresztő és feltöltő szelepek
o Elzárószelepek (tartozék)
p Víz kimenet csatlakozás
q Hőmérséklet-érzékelők
Lehetővé teszi a beltéri egység vízkörének a leválasztását a
lakossági vízhálózatról.
A kör több pontján határozza meg a víz és a hűtőközeg
hőmérsékletét.
c A kiegészítő fűtőelem X6M/X7M csatlakozóblokkjai (csak *9 W-os
modellek esetén)
d A kiegészítő fűtőelem K1M, K2M és K5M védőreléi
e A segédfűtőelem védőreléje – K3M (csak a használatimelegvíz-
tartállyal ellátott rendszereknél)
f X6YA/X6YB/X6Y csatlakozók
g A kiegészítő fűtőelem hálózati megszakítója F1B
h Segédfűtőelem F2B hálózati megszakítója (Csak használati melegvíz-
tartállyal ellátott rendszerek esetén)
i X2M csatlakozóblokk (magas feszültség)
j X4M csatlakozóblokk. (Csak használati melegvíz-tartállyal ellátott
rendszerek esetén)
k X1M csatlakozóblokk (a kültéri egységhez)
l Kábelrögzítő pontok
m A4P digitális KI/BE jel panel (csak szolárkészletet vagy digitális KI/BE
jel panelt használó rendszerek esetén)
n Kommunikációs jel panel áramforrás-korlátozáshoz
o X5M csatlakozóblokk (alacsony feszültség)
p A K3M csatlakozó az X13A foglalatba csatlakozik. (Csak használati
melegvíz-tartállyal ellátott rendszerek esetén)
q Fő A1P jel panel
r A hőmérséklet-érzékelő csatlakozója az X9A foglalatba csatlakozik.
(Csak használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszerek esetén)
s F1U jel panel biztosíték
Szerelői referencia-útmutató
99
Page 100
14 Műszaki adatok
R2T
R4T
R6T
R1T
e
d
g
f
a
c
c
b
e
Y1E
Y1S
M1F-M2F
M1C
E1HC
S1NPH
S1PH
R5T
R3T
R2T
R3T
R6T
e
d
g
f
h
a
c
c
b
e
Y1E
Y3S
Y1S
M1F-M2F
M1C
E1HC
S1NPH
S1PH
R1T
R4T
R5T
R2T
R3T
R6T
e
d
g
f
a
c
c
b
e
Y1E
Y3S
Y3E
Y1S
M1F-M2F
M1C
E1HC
S1NPH
S1PH
h
R1T
R4T
R5T
14.5Csövek rajza
14.5.1Csövek rajza: Kültéri egység
ERHQ_V3
a Külső csövek (folyadék: Ø9,5 hollandi anyás kötés)
b Külső csövek (gáz: Ø15,9 hollandi anyás kötés)
c Elzárószelep (5/16" szervizcsatlakozóval)
d Kiegyenlítőtartály
e Szűrő
a Külső csövek (folyadék: Ø9,5 hollandi anyás kötés)
b Külső csövek (gáz: Ø15,9 hollandi anyás kötés)
c Elzárószelep (5/16" szervizcsatlakozóval)
d Kiegyenlítőtartály
e Szűrő
f Hőcserélő
g 5/16" belső szervizcsatlakozó
h Hajszálcsöves vezeték
Y1E Elektronikus szabályozószelep (fő)
Y3E Elektronikus szabályozószelep (befecskendezés)
Y1S Szolenoid szelep (4 utas szelep)
Y3S Szolenoid szelep (forró gáz)
Fűtés
Hűtés
a Külső csövek (folyadék: Ø9,5 hollandi anyás kötés)
b Külső csövek (gáz: Ø15,9 hollandi anyás kötés)
c Elzárószelep (5/16" szervizcsatlakozóval)
d Kiegyenlítőtartály
e Szűrő
f Hőcserélő
g 5/16" belső szervizcsatlakozó
h Hajszálcsöves vezeték
E1HC Forgattyúházfűtés
Szerelői referencia-útmutató
100
ERHQ+ERLQ011~016 + EHBH/X11+16CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384974-1 – 2015.01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.