Vodnik za monterja
Daikin Altherma 3 R W
+
ERGA04EAV3(A)
ERGA06EAV3(A)
ERGA08EAV3(A)
EHBH04E*6V
EHBH08E*6V
EHBH08E*9W
EHBX04E*6V
EHBX08E*6V
EHBX08E*9W
Kazalo
1 Splošni varnostni ukrepi |
6 |
||
1.1 |
O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. |
6 |
|
|
1.1.1 |
Pomen opozoril in simbolov........................................................................................................................... |
6 |
1.2 |
Za monterja..................................................................................................................................................................... |
7 |
|
|
1.2.1 |
Splošno ........................................................................................................................................................... |
7 |
|
1.2.2 |
Mesto namestitve........................................................................................................................................... |
8 |
|
1.2.3 |
Hladivo — v primeru R410A ali R32 ............................................................................................................... |
9 |
|
1.2.4 |
Voda................................................................................................................................................................ |
10 |
|
1.2.5 |
Električna dela ................................................................................................................................................ |
11 |
2 |
O dokumentaciji |
|
13 |
||
|
2.1 |
O tem dokumentu........................................................................................................................................................... |
|
13 |
|
|
2.2 |
Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja........................................................................................................ |
|
14 |
|
3 Specifična varnostna navodila za monterja |
|
15 |
|||
|
3.1 |
Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32............................................................................................................... |
|
18 |
|
4 |
O škatli |
|
|
20 |
|
|
4.1 |
Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. |
|
20 |
|
|
4.2 |
Zunanja enota ................................................................................................................................................................. |
|
20 |
|
|
|
4.2.1 |
Razpakiranje zunanje enote ........................................................................................................................... |
|
20 |
|
|
4.2.2 |
Prenašanje zunanje enote .............................................................................................................................. |
|
21 |
|
|
4.2.3 |
Odstranjevanje opreme iz zunanje enote ...................................................................................................... |
|
21 |
|
4.3 |
Notranja enota................................................................................................................................................................ |
|
22 |
|
|
|
4.3.1 |
Razpakiranje notranje enote .......................................................................................................................... |
|
22 |
|
|
4.3.2 |
Odstranjevanje opreme z notranje enote ..................................................................................................... |
|
22 |
5 O enotah in opcijskih dodatkih |
|
24 |
|||
|
5.1 |
Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih......................................................................................................................... |
|
24 |
|
|
5.2 |
Oznaka |
............................................................................................................................................................................. |
|
24 |
|
|
5.2.1 |
Nazivna ploščica: zunanja enota .................................................................................................................... |
|
24 |
|
|
5.2.2 ....................................................................................................... |
Identifikacijska ploščica: Notranja enota |
|
25 |
|
5.3 |
Kombiniranje ......................................................................................................................................enot in možnosti |
|
25 |
|
|
|
5.3.1 ....................................................................................................... |
Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto |
|
25 |
|
|
5.3.2 ...................................................................................................... |
Možni opcijski dodatki za notranjo enoto |
|
26 |
|
|
5.3.3 ............................................................................................. |
Možne kombinacije notranje in zunanje enote |
|
28 |
|
|
5.3.4 .................................... |
Možne kombinacije notranje enote in rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo |
|
28 |
6 |
Napotki za uporabo |
|
29 |
||
|
6.1 |
Pregled: ...........................................................................................................................................napotki za uporabo |
|
29 |
|
|
6.2 |
Nastavitev .......................................................................................................sistema za ogrevanje/hlajenje prostora |
|
29 |
|
|
|
6.2.1 .......................................................................................................................................... |
Posamezni prostor |
|
30 |
|
|
6.2.2 ........................................................................... |
Več prostorov – eno območje temperature izhodne vode |
|
34 |
|
|
6.2.3 ............................................................................. |
Več prostorov – dve območji temperature izhodne vode |
|
39 |
|
6.3 |
Nastavitev ...........................................................................................pomožnega vira toplote za ogrevanje prostora |
|
41 |
|
|
6.4 |
Nastavitev .................................................................................................rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo |
|
44 |
|
|
|
6.4.1 ................................................ |
Postavitev sistema – samostojni rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo |
|
44 |
|
|
6.4.2 ........................ |
Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo |
44 |
|
|
|
6.4.3 ...................................................... |
Nastavitev in konfiguracija – rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo |
|
46 |
|
|
6.4.4 .................................................................. |
Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za takojšnjo toplo vodo |
|
46 |
|
|
6.4.5 ................................................................................ |
Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za dezinfekcijo |
|
47 |
|
|
6.4.6 ............................................................................................... |
Črpalka za DHW za predgrevanje rezervoarja |
|
47 |
|
6.5 |
Nastavitev ..........................................................................................................................................merjenja energije |
|
48 |
|
|
|
6.5.1 ....................................................................................................................................... |
Proizvedena toplota |
|
48 |
|
|
6.5.2 ......................................................................................................................................... |
Porabljena energija |
|
48 |
|
|
6.5.3 ................................................................................ |
Napajanje po običajni tarifi za kWh električne energije |
|
49 |
|
|
6.5.4 ......................................................... |
Kontakt za napajanje po prednostni tarifi za kWh električne energije |
|
50 |
|
6.6 |
Nastavitev ...........................................................................................................................nadzora energijske porabe |
|
51 |
|
|
|
6.6.1 ............................................................................................................... |
Trajna omejitev električne energije |
|
52 |
|
|
6.6.2 ..................................................................... |
Omejitev električne energije, ki se aktivira z digitalnimi vhodi |
|
52 |
|
|
6.6.3 .......................................................................................................... |
Postopek omejitve električne energije |
|
53 |
|
6.7 |
Nastavitev ......................................................................................................................zunanjega tipala temperature |
|
54 |
|
7 |
Montaža enote |
|
56 |
||
|
7.1 |
Priprava .............................................................................................................................................mesta namestitve |
|
56 |
|
|
|
7.1.1 ....................................................................................... |
Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto |
|
56 |
|
|
|
|
||
Vodnik za monterja |
|
|
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
||
2 |
|
|
|
Daikin Altherma 3 R W |
|
|
|
|
4P629085-1 – 2020.08 |
|
|
|
|
Kazalo |
|
|
7.1.2 |
Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih |
.......................................... 59 |
|
|
7.1.3 |
Zahteve za namestitveno mesto za notranjo enoto...................................................................................... |
60 |
|
7.2 |
Odpiranje in zapiranje enot ............................................................................................................................................ |
63 |
|
|
|
7.2.1 |
Odpiranje enot................................................................................................................................................ |
63 |
|
|
7.2.2 |
Odpiranje zunanje enote................................................................................................................................ |
63 |
|
|
7.2.3 |
Zapiranje zunanje enote................................................................................................................................. |
63 |
|
|
7.2.4 |
Odpiranje notranje enote............................................................................................................................... |
63 |
|
|
7.2.5 |
Zapiranje notranje enote................................................................................................................................ |
65 |
|
7.3 |
Nameščanje zunanje enote ............................................................................................................................................ |
65 |
|
|
|
7.3.1 |
O nameščanju zunanje enote......................................................................................................................... |
65 |
|
|
7.3.2 |
Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote........................................................................................... |
66 |
|
|
7.3.3 |
Priprava montažne konstrukcije .................................................................................................................... |
66 |
|
|
7.3.4 |
Montaža zunanje enote ................................................................................................................................. |
69 |
|
|
7.3.5 |
Priprava drenaže............................................................................................................................................. |
70 |
|
|
7.3.6 |
Preprečevanje prevračanja zunanje enote .................................................................................................... |
71 |
|
7.4 |
Nameščanje notranje enote ........................................................................................................................................... |
72 |
|
|
|
7.4.1 |
Nameščanje notranje enote........................................................................................................................... |
72 |
|
|
7.4.2 |
Napotki za varnost pri montaži notranje enote............................................................................................. |
72 |
|
|
7.4.3 |
Montaža notranje enote ................................................................................................................................ |
72 |
|
|
7.4.4 |
Priključitev odvodne cevi na odvod ............................................................................................................... |
74 |
8 |
Montaža cevi |
75 |
||
|
8.1 |
Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... |
75 |
|
|
|
8.1.1 |
Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. |
75 |
|
|
8.1.2 |
Izolacija cevi za hladivo................................................................................................................................... |
76 |
|
8.2 |
Priprava vodovodnih cevi................................................................................................................................................ |
76 |
|
|
|
8.2.1 |
Zahteve za vodovodni krog ............................................................................................................................ |
76 |
|
|
8.2.2 |
Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posode....................................................................................... |
79 |
|
|
8.2.3 |
Preverjanje količine vode in hitrosti pretoka................................................................................................. |
79 |
|
|
8.2.4 |
Spreminjanje predtlaka ekspanzijske posode................................................................................................ |
81 |
|
|
8.2.5 |
Preverjanje količine vode: primeri ................................................................................................................. |
82 |
|
8.3 |
Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ |
82 |
|
|
|
8.3.1 |
O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... |
82 |
|
|
8.3.2 |
Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... |
83 |
|
|
8.3.3 |
Navodila pri priključevanju cevi za hladivo .................................................................................................... |
84 |
|
|
8.3.4 |
Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ |
84 |
|
|
8.3.5 |
Robljenje konca cevi....................................................................................................................................... |
84 |
|
|
8.3.6 |
Za varjenje konca cevi .................................................................................................................................... |
85 |
|
|
8.3.7 |
Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ..................................................................................... |
86 |
|
|
8.3.8 |
Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ........................................................................................... |
87 |
|
|
8.3.9 |
Priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto .......................................................................................... |
88 |
|
8.4 |
Preverjanje cevi za hladivo ............................................................................................................................................. |
88 |
|
|
|
8.4.1 |
O preverjanju cevi za hladivo ......................................................................................................................... |
88 |
|
|
8.4.2 |
Napotki za varnost pri preverjanju cevi za hladivo ........................................................................................ |
89 |
|
|
8.4.3 |
Preverjanje puščanja ...................................................................................................................................... |
89 |
|
|
8.4.4 |
Vakuumsko praznjenje ................................................................................................................................... |
90 |
|
|
8.4.5 |
Da bi izolirali cevi za hladivo........................................................................................................................... |
90 |
|
8.5 |
Polnjenje s hladivom....................................................................................................................................................... |
91 |
|
|
|
8.5.1 |
O polnjenju s hladivom................................................................................................................................... |
91 |
|
|
8.5.2 |
Varnostni ukrepi pri polnjenju s hladivom..................................................................................................... |
92 |
|
|
8.5.3 |
Določanje dodatne količine hladiva ............................................................................................................... |
92 |
|
|
8.5.4 |
Določanje celotne količine ponovnega polnjenja.......................................................................................... |
93 |
|
|
8.5.5 |
Dolivanje dodatnega hladiva.......................................................................................................................... |
93 |
|
|
8.5.6 |
Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih .................................................................................. |
93 |
|
8.6 |
Priključevanje vodovodnih cevi ...................................................................................................................................... |
94 |
|
|
|
8.6.1 |
Priključevanje cevi za vodo............................................................................................................................. |
94 |
|
|
8.6.2 |
Napotki za varnost pri priključevanju vodovodnih cevi................................................................................. |
94 |
|
|
8.6.3 |
Priključevanje vodovodnih cevi...................................................................................................................... |
94 |
|
|
8.6.4 |
Polnjenje vodovodnega kroga........................................................................................................................ |
95 |
|
|
8.6.5 |
Polnjenje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo .................................................................................. |
96 |
|
|
8.6.6 |
Izoliranje vodovodnih cevi.............................................................................................................................. |
96 |
9 |
Električna napeljava |
97 |
||
|
9.1 |
O priključevanju električnega ožičenja ........................................................................................................................... |
97 |
|
|
|
9.1.1 |
Napotki za varnost pri priključevanju električnega ožičenja ......................................................................... |
98 |
|
|
9.1.2 |
Napotki za priključevanje električnega ožičenja ............................................................................................ |
98 |
|
|
9.1.3 |
Specifikacije standardnih komponent ožičenja ............................................................................................. |
99 |
|
|
9.1.4 |
O električni skladnosti .................................................................................................................................... |
100 |
|
|
9.1.5 |
O napajanju po prednostni tarifi za kWh električne energije........................................................................ |
100 |
|
|
9.1.6 |
Pregled električnih priključkov, razen za zunanje aktuatorje........................................................................ |
101 |
|
|
|
|
|
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
|
|
|
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
|
|
|
3 |
4P629085-1 – 2020.08 |
|
|
|
Kazalo
9.2 |
Povezave na zunanjo enoto............................................................................................................................................ |
101 |
|
|
9.2.1 |
Da bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto .................................................................................... |
102 |
9.3 |
Povezave na notranjo enoto........................................................................................................................................... |
103 |
|
|
9.3.1 |
Priključevanje omrežnega napajanja ............................................................................................................. |
107 |
|
9.3.2 |
Priključevanje napajanja za rezervni grelnik .................................................................................................. |
110 |
|
9.3.3 |
Priključevanje zapornega ventila.................................................................................................................... |
112 |
|
9.3.4 |
Priključevanje števcev električne energije..................................................................................................... |
113 |
|
9.3.5 |
Priključevanje črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo ................................................................................. |
114 |
|
9.3.6 |
Priključevanje izhoda za alarm ....................................................................................................................... |
115 |
|
9.3.7 |
Priključevanje izhoda za vklop/izklop ogrevanja/hlajenja prostora .............................................................. |
116 |
|
9.3.8 |
Priključevanje preklopa na zunanji vir toplote............................................................................................... |
117 |
|
9.3.9 |
Priključevanje digitalnih vhodov za porabo energije ..................................................................................... |
118 |
|
9.3.10 |
Priključitev varnostnega termostata (običajno zaprt kontakt)...................................................................... |
119 |
|
9.3.11 |
Priključitev pametnega električnega omrežja................................................................................................ |
120 |
|
9.3.12 |
Priključitev kartice WLAN (priložen kot dodatna oprema) ............................................................................ |
124 |
10 Konfiguracija |
126 |
||
10.1 |
Pregled: konfiguracija ..................................................................................................................................................... |
126 |
|
|
10.1.1 |
Dostopanje do najpogosteje uporabljanih ukazov ........................................................................................ |
127 |
10.2 |
Čarovnik za konfiguracijo................................................................................................................................................ |
129 |
|
10.3 |
Možni zasloni .................................................................................................................................................................. |
130 |
|
|
10.3.1 |
Možni zasloni: pregled.................................................................................................................................... |
130 |
|
10.3.2 |
Začetni zaslon ................................................................................................................................................. |
131 |
|
10.3.3 |
Zaslon glavnega menija .................................................................................................................................. |
134 |
|
10.3.4 |
Zaslon menija.................................................................................................................................................. |
135 |
|
10.3.5 |
Zaslon z nastavitveno točko ........................................................................................................................... |
135 |
|
10.3.6 |
Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................................................................................................... |
136 |
|
10.3.7 |
Zaslon z urnikom: primer................................................................................................................................ |
136 |
10.4 |
Krivulja za vremensko vodeno upravljanje..................................................................................................................... |
141 |
|
|
10.4.1 |
Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje? ......................................................................................... |
141 |
|
10.4.2 |
2-točkovna krivulja ......................................................................................................................................... |
141 |
|
10.4.3 |
Krivulja z naklonom in zamikom..................................................................................................................... |
142 |
|
10.4.4 |
Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje.......................................................................................... |
144 |
10.5 |
Meni z nastavitvami ........................................................................................................................................................ |
145 |
|
|
10.5.1 |
Okvara............................................................................................................................................................. |
146 |
|
10.5.2 |
Prostor ............................................................................................................................................................ |
146 |
|
10.5.3 |
Glavno območje.............................................................................................................................................. |
150 |
|
10.5.4 |
Dodatno območje........................................................................................................................................... |
160 |
|
10.5.5 |
Ogrevanje/hlajenje prostora .......................................................................................................................... |
166 |
|
10.5.6 |
Rezervoar........................................................................................................................................................ |
174 |
|
10.5.7 |
Uporabniške nastavitve.................................................................................................................................. |
182 |
|
10.5.8 |
Informacije...................................................................................................................................................... |
187 |
|
10.5.9 |
Nastavitve monterja ....................................................................................................................................... |
188 |
|
10.5.10 |
Delovanje ........................................................................................................................................................ |
206 |
|
10.5.11 |
Omrežje WLAN ............................................................................................................................................... |
207 |
10.6 |
Struktura menija: pregled uporabniških nastavitev ....................................................................................................... |
208 |
|
10.7 |
Struktura menija: pregled nastavitev monterja ............................................................................................................. |
209 |
11 Zagon |
|
210 |
|
11.1 |
Pregled: zagon................................................................................................................................................................. |
210 |
|
11.2 |
Napotki za varnost pri zagonu ........................................................................................................................................ |
211 |
|
11.3 |
Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. |
211 |
|
11.4 |
Seznam preverjanj med zagonom .................................................................................................................................. |
212 |
|
|
11.4.1 |
Minimalna hitrost pretoka ............................................................................................................................. |
212 |
|
11.4.2 |
Funkcija odzračevanja .................................................................................................................................... |
213 |
|
11.4.3 |
Testni zagon delovanja ................................................................................................................................... |
214 |
|
11.4.4 |
Testni zagon aktuatorjev ................................................................................................................................ |
215 |
|
11.4.5 Sušenje estriha s talnim ogrevanjem ............................................................................................................. |
216 |
|
12 Izročitev uporabniku |
220 |
||
13 Vzdrževanje in servisiranje |
221 |
||
13.1 |
Pregled: Vzdrževanje in servisiranje ............................................................................................................................... |
221 |
|
13.2 |
Varnostni ukrepi za vzdrževanje..................................................................................................................................... |
221 |
|
13.3 |
Letno vzdrževanje ........................................................................................................................................................... |
222 |
|
|
13.3.1 Letno vzdrževanje zunanje enote: pregled.................................................................................................... |
222 |
|
|
13.3.2 Letno vzdrževanje zunanje enote: navodila................................................................................................... |
222 |
|
|
13.3.3 Letno vzdrževanje notranje enote: pregled................................................................................................... |
222 |
|
|
13.3.4 Letno vzdrževanje notranje enote: navodila ................................................................................................. |
222 |
|
13.4 |
Praznjenje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo................................................................................................. |
224 |
|
13.5 |
O čiščenju vodnega filtra v primeru težav...................................................................................................................... |
224 |
|
|
|
|
|
Vodnik za monterja |
|
|
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
4 |
|
|
Daikin Altherma 3 R W |
|
|
4P629085-1 – 2020.08 |
|
|
|
Kazalo |
|
13.5.1 |
Odstranjevanje vodnega filtra........................................................................................................................ |
225 |
|
13.5.2 |
Čiščenje vodnega filtra v primeru težav......................................................................................................... |
225 |
|
13.5.3 |
Vgrajevanje vodnega filtra ............................................................................................................................. |
226 |
14 Odpravljanje težav |
228 |
||
14.1 |
Pregled: Odpravljanje težav............................................................................................................................................ |
228 |
|
14.2 |
Varnostni ukrepi pri odpravljanju težav ......................................................................................................................... |
228 |
|
14.3 |
Reševanje težav na podlagi simptomov ......................................................................................................................... |
229 |
|
|
14.3.1 |
Simptom: Enota NE ogreva oziroma ne hladi po pričakovanjih .................................................................... |
229 |
|
14.3.2 |
Simptom: Topla voda NE doseže želene temperature .................................................................................. |
230 |
|
14.3.3 |
Simptom: Kompresor se NE zažene (ogrevanje prostora ali ogrevanje vode za gospodinjstvo) ................. |
230 |
|
14.3.4 |
Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok .......................................................................... |
230 |
|
14.3.5 |
Simptom: Črpalka ropota (kavitacija)............................................................................................................. |
231 |
|
14.3.6 |
Simptom: Odpre se ventil za sproščanje tlaka............................................................................................... |
231 |
|
14.3.7 |
Simptom: Ventil za sproščanje vodnega tlaka pušča..................................................................................... |
232 |
|
14.3.8 |
Simptom: Prostor se NE ogreje v zadostni meri pri nizkih zunanjih temperaturah...................................... |
232 |
|
14.3.9 |
Simptom: Tlak na točilnem mestu je začasno nenavadno visok ................................................................... |
233 |
|
14.3.10 |
Simptom: Funkcija dezinfekcije rezervoarja se NE izvede pravilno (napaka AH).......................................... |
233 |
14.4 |
Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... |
234 |
|
|
14.4.1 |
Prikaz besedila pomoči v primeru okvare ...................................................................................................... |
234 |
|
14.4.2 |
Kode napake: pregled..................................................................................................................................... |
235 |
15 Odstranjevanje |
239 |
||
15.1 |
Pregled: odstranjevanje.................................................................................................................................................. |
239 |
|
15.2 |
Izčrpavanje ...................................................................................................................................................................... |
239 |
|
15.3 |
Zagon in zaustavitev prisilnega hlajenja ......................................................................................................................... |
240 |
|
16 Tehnični podatki |
242 |
||
16.1 |
Shema napeljave cevi: zunanja enota ............................................................................................................................ |
242 |
|
16.2 |
Shema napeljave cevi: notranja enota ........................................................................................................................... |
243 |
|
16.3 |
Vezalna shema: zunanja enota ....................................................................................................................................... |
244 |
|
16.4 |
Vezalna shema: notranja enota...................................................................................................................................... |
246 |
|
16.5 |
Tabela 1 – Maksimalna polnitev hladiva, dovoljena v prostoru: notranja enota .......................................................... |
253 |
|
16.6 |
Tabela 2 – Minimalna talna površina: notranja enota ................................................................................................... |
253 |
|
16.7 |
Tabela 3 – Minimalna površina odprtine za prezračevanje za naravno prezračevanje: notranja enota...................... |
253 |
|
16.8 |
Krivulja ESP: Notranja enota ........................................................................................................................................... |
254 |
|
17 Slovar |
|
255 |
|
18 Tabela z nastavitvami sistema |
256 |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
5 |
4P629085-1 – 2020.08 |
1 | Splošni varnostni ukrepi
1.1 |
O dokumentaciji...................................................................................................................................................................... |
6 |
|
|
1.1.1 |
Pomen opozoril in simbolov................................................................................................................................... |
6 |
1.2 |
Za monterja............................................................................................................................................................................. |
7 |
|
|
1.2.1 |
Splošno ................................................................................................................................................................... |
7 |
|
1.2.2 |
Mesto namestitve .................................................................................................................................................. |
8 |
|
1.2.3 |
Hladivo — v primeru R410A ali R32....................................................................................................................... |
9 |
|
1.2.4 |
Voda........................................................................................................................................................................ |
10 |
|
1.2.5 |
Električna dela ........................................................................................................................................................ |
11 |
▪Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.
▪Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme; skrbno se jih držite.
▪Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
Vodnik za monterja
6
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
Prikazuje situacijo, ki bi lahko povzročila ožganine/opekline zaradi izjemno visokih ali nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
1 | Splošni varnostni ukrepi
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
Simbol |
Razlaga |
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju bodite pazljivi.
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
Simbol |
Razlaga |
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1. poglavju".
Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na svojega prodajalca.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
▪NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar, kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo. Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
7 |
4P629085-1 – 2020.08 |
1 | Splošni varnostni ukrepi
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala …).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov majhne živali. Majhne živali, ki se okvare, dim ali požar.
preprečite, da bi enota postala zavetišče za dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru vode.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati testov, obdobja pripravljenosti …
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu izdelka:
▪Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.
▪Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.
▪Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.
▪Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih odprtin.
▪Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪V potencialno eksplozivnem okolju.
▪Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
▪Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov (primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
8 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
1 | Splošni varnostni ukrepi
▪Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor. Možna tveganja:
▪Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja kisika.
▪Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko nastanejo strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu hladilnega sredstva pušča:
▪NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v specifikaciji.
▪Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z zadevno zakonodajo.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
9 |
4P629085-1 – 2020.08 |
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči
kompresor.
▪Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip hladiva in potrebna količina.
▪Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
▪Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem, uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v sistemu.
▪Hladivo točite upoštevaje naslednje:
Če |
Potem |
||
Je prisotna sifonska cev |
Pri polnjenju mora biti jeklenka |
||
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling |
postavljena pokonci. |
||
|
|
|
|
siphon attached” (pritrjena sifonska cev |
|
|
|
za tekoče hladivo)) |
|
|
|
|
|
||
Sifonska cev NI prisotna |
Pri polnjenju mora biti jeklenka |
||
|
obrnjena na glavo. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83 ES.
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
10 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
1 | Splošni varnostni ukrepi
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
▪Izključite vse napajanje, preden snamete pokrov stikalne omarice, priključujete električno napeljavo ali se dotikate električnih delov.
▪Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite napetost na priključnih sponkah kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih, preden začnete servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50 V DC, preden se lahko dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto priključnih sponk glejte vezalno shemo.
▪Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.
▪Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v pogojih previsoke napetosti kategorije III.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.
▪Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo izdelku.
▪NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
▪Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z drugo napravo.
▪Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.
▪Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride do električnega udara ali požara.
▪Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju zaščite.
POZOR
▪ Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave za prenos električnega toka.
▪Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka, nato pa še ozemljitev.
▪Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer, da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
11 |
4P629085-1 – 2020.08 |
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja (ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
▪Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki zgoraj.
▪Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
Električne kable napeljite najmanj 1 m stran od televizije in radia, da bi preprečili
motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1 m morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro kompresorja in drugih delov.
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
12 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
2 | O dokumentaciji
2.1 |
O tem dokumentu .................................................................................................................................................................. |
13 |
2.2 |
Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja ............................................................................................................... |
14 |
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪Splošni napotki za varnost:
-Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
-Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪Priročnik za montažo notranje enote:
-Navodila za montažo
-Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪Priročnik za montažo zunanje enote:
-Navodila za montažo
-Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪Vodnik za monterja:
-Priprava za montažo, dobre prakse, referenčni podatki …
-Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http:// www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
▪Dodatek za opcijsko opremo:
-Dodatne informacije za montažo opcijske opreme
-Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote) + digitalne datoteke na naslovu http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.
Tehnično-inženirski podatki
▪Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni strani (javno dostopna).
▪Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana avtentikacija).
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
13 |
4P629085-1 – 2020.08 |
2 | O dokumentaciji
Poglavje |
|
Opis |
Splošni napotki za varnost |
Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred |
|
|
montažo |
|
|
|
|
O dokumentaciji |
Dokumentacija za monterja |
|
|
|
|
O škatli |
Razpakiranje enot in odstranjevanje njihove |
|
|
opreme |
|
|
|
|
O enotah in opcijskih dodatkih |
▪ |
Prepoznavanje enot |
|
▪ |
Možne kombinacije enot in opcijskih dodatkov |
|
|
|
Napotki za uporabo |
Različne možnosti namestitve sistema |
|
|
|
|
Priprava |
Kaj morate narediti in kaj morate vedeti pred |
|
|
odhodom na kraj montaže |
|
|
|
|
Montaža |
Kaj morate narediti in kaj morate vedeti za |
|
|
montažo sistema |
|
|
|
|
Konfiguracija |
Kaj morate narediti in kaj morate vedeti za |
|
|
konfiguracijo sistema po montaži |
|
|
|
|
Zagon |
Kaj morate narediti in kaj morate vedeti za |
|
|
zagon sistema po konfiguraciji |
|
|
|
|
Izročitev uporabniku |
Kaj morate izročiti in kaj razložiti uporabniku |
|
|
|
|
Vzdrževanje in servisiranje |
Vzdrževanje in servisiranje enot |
|
|
|
|
Odpravljanje težav |
Ukrepi v primeru težav |
|
|
|
|
Odstranjevanje |
Odstranitev sistema |
|
|
|
|
Tehnični podatki |
Specifikacije sistema |
|
|
|
|
Slovar |
Opredelitev pojmov |
|
|
|
|
Tabela z nastavitvami sistema |
Tabela, ki jo izpolni monter in jo mora uporabnik |
|
|
hraniti za prihodnjo rabo |
|
|
Opomba: Tabela z nastavitvami monterja je tudi |
|
|
v vodniku za monterja. Monter mora to tabelo |
|
|
izpolniti in jo izročiti uporabniku. |
|
|
|
|
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
14 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
Napotki za uporabo (glejte "6 Napotki za uporabo" [429])
POZOR
Če se uporablja več kot eno območje izhodne vode, v glavno območje VEDNO vgradite postajo z mešalnim ventilom za zmanjšanje (pri ogrevanju)/povečanje (pri hlajenju) temperature izhodne vode, ko obstaja zahteva v dodatnem območju.
Mesto namestitve (glejte "7.1 Priprava mesta namestitve" [456])
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
NE uporabite ponovno cevi za hladivo, ki je bila uporabljena za katero koli drugo hladivo. Zamenjajte cevi za hladivo ali jih temeljito očistite.
OPOZORILO
▪ NE prebadajte in ne zažigajte.
▪NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
Polnjenje s hladivom (glejte "8.5 Polnjenje s hladivom" [491])
OPOZORILO
Če je skupna količina hladiva v sistemu ≥1,84 kg (tj., če je dolžina cevi ≥27 m),
morajo biti izpolnjene zahteve glede minimalne površine tal za notranjo enoto. Za dodatne informacije glejte "7.1.3 Zahteve za namestitveno mesto za notranjo enoto" 4[ 60].
POZOR
Da preprečite okvaro kompresorja, NE točite večje količine hladiva od predpisane.
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in nesreče.
▪R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je 675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
15 |
4P629085-1 – 2020.08 |
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Električna napeljava (glejte "9 Električna napeljava" [497])
OPOZORILO
Poskrbite, da se električni kabli NE dotikajo cevi za plinasto hladivo, ki je lahko zelo
vroča.
a Cev za plinasto hladivo
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
POZOR
Da bi zagotovili popolno ozemljitev enote, vedno priključite napajanje rezervnega grelnika in ozemljitveni kabel.
OPOZORILO
Rezervni grelnik MORA imeti posebno napajanje in MORA biti zaščiten z varnostnimi napravami v skladu z zahtevami veljavne zakonodaje.
Konfiguracija (glejte "10 Konfiguracija" [4126])
POZOR
Nastavitve za funkcijo dezinfekcije MORA monter nastaviti v skladu z veljavno zakonodajo.
POZOR
Začetnega časa [5.7.3] funkcije dezinfekcije z določenim trajanjem [5.7.5] NE sme prekiniti zahteva za pripravo tople vode za gospodinjstvo.
OPOZORILO
Pazite, da je temperatura tople vode za gospodinjstvo na pipi za toplo vodo po dezinfekcijski funkciji enaka vrednosti nastavitve [2-03].
Kadar pomeni visoka temperatura tople vode za gospodinjstvo tveganje za telesne poškodbe, je treba namestiti mešalni ventil (lokalna dobava) na izhodni priključek tople vode iz rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo. Mešalni ventil mora zagotoviti, da temperatura tople vode na pipi za toplo vodo ne bo presegla maksimalne vrednosti. Maksimalna dovoljena temperatura tople vode mora biti izbrana v skladu z veljavno zakonodajo.
POZOR
Obvezno upoštevajte vsa pravila, navedena v napotku za uporabo 5, ko je omogočena funkcija bivalentnega delovanja.
Daikin NE prevzema odgovornosti za škodo, ki bi nastala, če tega pravila ne bi upoštevali.
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
16 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Vzdrževanje in servisiranje (glejte "13 Vzdrževanje in servisiranje" [4221])
POZOR
Voda, ki priteka iz ventila, je lahko zelo vroča.
OPOZORILO
Če je notranje ožičenje poškodovano, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov servisni zastopnik ali druga kvalificirana oseba.
POZOR
Čeprav je vodovodni krog izpraznjen, se lahko pri odstranjevanju magnetnega filtra/ izločevalnika umazanije iz ohišja filtra razlije nekaj vode. VEDNO počistite razlito vodo.
POZOR
Za zaščito cevi, priključene na magnetni filter/izločevalnik umazanije, pred poškodbami je priporočeno, da opravite ta postopek, ko je magnetni filter/ izločevalnik umazanije odstranjen z enote.
POZOR
Magnetni filter/izločevalnik umazanije je treba odpreti SAMO v primeru resnih težav. To dejanje po možnosti v celotni življenjski dobi magnetnega filtra/izločevalnika umazanije nikoli ne bo potrebno.
POZOR
Preverite stanje tesnilnih obročev in jih po potrebi zamenjajte. Pred montažo nanesite vodo na obročna tesnila.
POZOR
Prepričajte se, da je ventil (če je vgrajen) odprt proti ekspanzijski posodi, v nasprotnem primeru se bo tvoril presežni tlak.
Odpravljanje težav (glejte "14 Odpravljanje težav" [4228])
OPOZORILO
Preprečite nevarnosti zaradi nehotene ponastavitve termičnega odklopa: napajanje te naprave NE SME biti izvedeno preko zunanjega preklopnika, denimo časovnika, in naprava ne sme biti priključena na tokokrog, ki ga vzdrževanje redno vklaplja in izklaplja.
OPOZORILO
▪ Ko pregledujete stikalno omarico enote, VEDNO preverite, ali je enota odklopljena iz omrežnega napajanja. Izklopite ustrezen odklopnik.
▪Če se je aktivirala varnostna naprava, zaustavite enoto in ugotovite vzrok za njeno aktiviranje, preden jo ponastavite. NIKOLI ne zaobidite varnostnih naprav in ne spreminjajte njihovih vrednosti na vrednost, ki se razlikuje od tovarniške nastavitve. Če ne morete ugotoviti vzroka težave, pokličite svojega prodajalca.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
17 |
4P629085-1 – 2020.08 |
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Odzračevanje grelnih teles in kolektorjev. Pred odzračevanjem grelnih teles in kolektorjev, preverite, ali se na začetnem zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže ali .
▪Če se ne, lahko takoj odzračite.
▪Če se, poskrbite za zadostno zračenje v prostoru, v katerem želite izvesti odzračevanje. Razlog: Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev lahko hladivo izteče v vodovodni krog in posledično v prostor.
Odstranjevanje (glejte "15 Odstranjevanje" [4239])
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
▪NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba delovati.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
▪ NE prebadajte in ne zažigajte.
▪NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
OPOZORILO
Prepričajte se, da so namestitev, servisiranje, vzdrževanje in popravila izvedeni v skladu z navodili Daikin in v skladu z veljavno zakonodajo (na primer predpisom o plinu) in da jih izvajajo pooblaščene osebe.
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
18 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali več sob, se prepričajte:
▪da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali delujočega električnega grelnika), če je površina tal manjša od minimalne kvadrature prostora A (m²);
▪da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi lahko bile morebitni vir vžiga (npr.: vroče površine s temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne naprave);
▪da so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki jih je odobril proizvajalec;
▪da sta vstopna IN izstopna zračna odprtina neposredno povezani z istim prostorom s cevmi. NE uporabljajte prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni ali odvodni vod za zrak.
OPOMBA
▪ Uporabite varnostne ukrepe za izogibanje prevelikemu vibriranju ali utripanju cevi za hladivo.
▪Zaščitne naprave, cevovodi in spoji morajo biti čim bolj zaščiteni pred neugodnimi okoljskimi vplivi.
▪Poskrbite za prostor za raztezanje in krčenje dolgih cevi.
▪Cevovodi in sistemi za hladivo morajo biti načrtovani in nameščeni tako, da je verjetnost hidravličnega šoka, ki bi poškodoval sistem, kar se da majhna.
▪Notranja oprema in cevi morajo biti varno nameščeni in zavarovani tako, da ne more priti do pokov na opremi ali ceveh zaradi premikanja pohištva ali obnavljanja prostorov.
POZOR
NE uporabite morebitnih virov vžiga pri iskanju ali beleženju puščanja hladiva.
OPOMBA
▪ Spojev in bakrenih tesnil, ki so že bili uporabljeni, NE uporabljajte znova.
▪Spoji, ki so bili narejeni na inštalaciji med deli hladilnega sistema, morajo biti dostopni za vzdrževanje.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
19 |
4P629085-1 – 2020.08 |
4 | O škatli
4.1 |
Pregled: O škatli ...................................................................................................................................................................... |
20 |
|
4.2 |
Zunanja enota ......................................................................................................................................................................... |
20 |
|
|
4.2.1 |
Razpakiranje zunanje enote................................................................................................................................... |
20 |
|
4.2.2 |
Prenašanje zunanje enote...................................................................................................................................... |
21 |
|
4.2.3 |
Odstranjevanje opreme iz zunanje enote ............................................................................................................. |
21 |
4.3 |
Notranja enota........................................................................................................................................................................ |
22 |
|
|
4.3.1 |
Razpakiranje notranje enote.................................................................................................................................. |
22 |
|
4.3.2 |
Odstranjevanje opreme z notranje enote ............................................................................................................. |
22 |
To poglavje opisuje, kaj morate storiti ob dobavi paketov z zunanjo in notranjo enoto na mesto montaže.
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
▪Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili morebitne poškodbe med premikanjem.
▪Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
20 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
4 | O škatli
POZOR
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte dovoda zraka ali aluminijastih
reber na enoti.
1Za prenašanje enote uporabite dvižni jermen na levi in ročaj na desni strani. Sočasno povlecite obe strani dvižnega jermena navzgor, da se dvižni jermen ne sname z enote.
1 |
2 |
|
|
1 |
|
2Pri ravnanju z enoto:
▪Obe strani dvižnega jermena morata biti enakomerni.
▪Pazite na ravno držo hrbta.
3Ko montirate enoto, odstranite dvižni jermen z enote tako, da povlečete 1 stran dvižnega jermena.
1Dvignite zunanjo enoto. Glejte "4.2.2 Prenašanje zunanje enote" [421].
2Odstranite opremo iz spodnjega dela embalaže.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
21 |
4P629085-1 – 2020.08 |
4 | O škatli
a |
b |
c |
d |
e |
f |
1× |
1× |
1× |
1× |
2× |
1× |
|
|
ENERG |
ENERG |
|
|
aPriročnik za montažo zunanje enote
bNalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
cVečjezična nalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
dEnergijska oznaka
ePlošča za pritrditev enote
fVijaki, matice, podložke, vzmetne podložke in objemka za kabel
1
Nekateri dodatki so v notranjosti enote. Za več informacij o odpiranju enote glejte "7.2.4 Odpiranje notranje enote" [463].
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
22 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
4 | O škatli
a b c d
1× 1× 1× 1×
e |
f |
g |
h |
4× |
2× |
1× |
1× |
i
1×
aSplošni napotki za varnost
bDodatek za opcijsko opremo
cPriročnik za montažo notranje enote
dPriročnik za uporabo
eTesnilni obroč za zaporni ventil
fZaporni ventil
gObvodni ventil za presežni tlak
hKartica WLAN
iStenski nosilec
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
23 |
4P629085-1 – 2020.08 |
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
5.1 |
Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih ................................................................................................................................ |
24 |
|
5.2 |
Oznaka |
.................................................................................................................................................................................... |
24 |
|
5.2.1 |
Nazivna ploščica: zunanja enota ............................................................................................................................ |
24 |
|
5.2.2 ............................................................................................................... |
Identifikacijska ploščica: Notranja enota |
25 |
5.3 |
Kombiniranje ..............................................................................................................................................enot in možnosti |
25 |
|
|
5.3.1 .............................................................................................................. |
Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto |
25 |
|
5.3.2 ............................................................................................................. |
Možni opcijski dodatki za notranjo enoto |
26 |
|
5.3.3 ..................................................................................................... |
Možne kombinacije notranje in zunanje enote |
28 |
|
5.3.4 ............................................ |
Možne kombinacije notranje enote in rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo |
28 |
To poglavje vsebuje naslednje informacije:
▪Prepoznavanje zunanje enote
▪Prepoznavanje notranje enote
▪Opremljanje zunanje enote z opcijskimi dodatki
▪Opremljanje notranje enote z opcijskimi dodatki
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete zamenjati servisnih plošč
med različnimi modeli.
Mesto
Oznaka modela
Primer: ER G A 06 DA V3 A
|
Koda |
Razlaga |
|
ER |
Evropska toplotna črpalka z zunanjo enoto Split |
|
|
|
|
G |
Srednja temperatura vode – območje okoljske temperature: |
|
|
−10~−20°C |
|
|
|
|
A |
Hladivo R32 |
|
|
|
|
06 |
Razred moči |
|
|
|
|
|
|
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
|
24 |
|
Daikin Altherma 3 R W |
|
4P629085-1 – 2020.08 |
|
|
5 | O enotah in opcijskih dodatkih |
|
|
|
|
Koda |
Razlaga |
|
DA |
Serija modela |
|
|
|
|
V3 |
Napajanje |
|
|
|
|
A |
A=avstrijski model |
|
|
[—]=neavstrijski model |
|
|
|
Mesto
Oznaka modela
Primer: E HB H 04 EA 6V
Koda |
Opis |
E |
Evropski model |
|
|
HB |
Stenska notranja enota |
|
|
H |
H=samo ogrevanje |
|
X=ogrevanje/hlajenje |
|
|
04 |
Razred moči |
|
|
EA |
Serija modela |
|
|
6V |
Model rezervnega grelnika |
|
|
INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.
Komplet zbirne posode za kondenzat (EKDP008D)
Komplet zbirne posode je potreben za zbiranje kondenzata iz zunanje enote.
Komplet zbirne posode za kondenzat sestavljajo:
▪Zbirna posoda za kondenzat
▪Montažni nosilci
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo zbirne posode za kondenzat.
Grelnik zbirne posode za kondenzat (EKDPH008CA)
Grelnik zbirne posode za kondenzat je potreben za preprečevanje zmrzovanja zbirne posode.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
25 |
4P629085-1 – 2020.08 |
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
Ta opcijski dodatek je priporočeno namestiti v hladnejših predelih, kjer so temperature okolja lahko zelo nizke, sneženje pa močno.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo grelnika zbirne posode za kondenzat.
U-profili (EKFT008D)
U-profili so montažni nosilci, na katere je mogoče namestiti zunanjo enoto.
Ta opcijski dodatek je priporočeno namestiti v hladnejših predelih, kjer so temperature okolja lahko zelo nizke, sneženje pa močno.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo zunanje enote.
Protihrupna zaščitna obloga (EKLN08A1)
V območjih, ki so občutljivih za zvok (npr. v bližini spalnice), lahko namestite protihrupno zaščitno oblogo, da zmanjšate hrup delovanja zunanje enote.
Protihrupno zaščitno oblogo lahko namestite na naslednje načine:
▪Na montažne noge na tla. Nosilnost mora biti 200 kg.
▪Na nosilce na steno. Nosilnost mora biti 200 kg.
Če montirate protihrupno zaščitno oblogo, morate namestiti tudi enega od naslednjih opcijskih elementov:
▪Priporočeno: komplet zbirne posode za kondenzat (z grelnikom zbirne posode za kondenzat ali brez njega)
▪U-profili
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo protihrupne zaščitne obloge.
Uporabniški vmesnik se uporablja kot sobni termostat (BRC1HHDA)
▪Uporabniški vmesnik, ki se uporablja kot sobni termostat, se lahko uporablja samo v kombinaciji z uporabniškim vmesnikom, priključenim na notranjo enoto.
▪Uporabniški vmesnik, ki se uporablja kot sobni termostat, je treba namestiti v prostoru, ki ga želite nadzorovati.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo in uporabo uporabniškega vmesnika kot sobnega termostata.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1)
Na notranjo enoto lahko priključite opcijski sobni termostat. Termostat je lahko žični (EKRTWA) ali brezžični (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega termostata in dodatek za opcijsko opremo.
Oddaljeno tipalo za brezžični termostat (EKRTETS)
Oddaljeno tipalo notranje temperature (EKRTETS) lahko uporabljate samo v kombinaciji z brezžičnim termostatom (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega termostata in dodatek za opcijsko opremo.
Tiskano vezje za digitalne V/I (EKRP1HBAA)
Tiskano vezje za digitalne V/I je potrebno za zagotavljanje naslednjih signalov:
▪ |
Izhod alarma |
|
|
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
26 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
▪Izhod za vklop/izklop ogrevanja/hlajenja prostora
▪Preklop na zunanji vir toplote
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja za digitalne V/I in dodatek za opcijsko opremo.
Tiskano vezje za ukaze (EKRP1AHTA)
Da bi omogočili nadzor varčne energijske porabe z digitalnimi vhodi, morate namestiti tiskano vezje za ukaze.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja za ukaze in dodatek za opcijsko opremo.
Oddaljeno notranje tipalo (KRCS01-1)
Kot tipalo temperature prostora uporablja notranje tipalo daljinskega upravljalnika.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno notranje tipalo za merjenje temperature prostora na drugem mestu.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega notranjega tipala in dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
▪ Oddaljeno notranje tipalo se lahko uporablja samo, če je uporabniški vmesnik konfiguriran za funkcije sobnega termostata.
▪Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo bodisi oddaljeno zunanje tipalo.
Oddaljeno zunanje tipalo (EKRSCA1)
Za merjenje zunanje temperature se privzeto uporablja tipalo v notranji enoti.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno zunanje tipalo za merjenje zunanje temperature na drugem mestu (npr. stran od neposrednih sončnih žarkov), da bi izboljšali obnašanje sistema.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega zunanjega tipala in dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo bodisi oddaljeno zunanje
tipalo.
Kabel PC (EKPCCAB4)
Računalniški kabel omogoča povezavo med stikalno omarico notranje enote in računalnikom. Omogoča posodabljanje programske opreme notranje enote.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo računalniškega kabla.
Konvektor toplotne črpalke (FWXV)
Za ogrevanje/hlajenje prostora je mogoče uporabiti konvektorje toplotne črpalke (FWXV).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo konvektorjev toplotne črpalke in dodatek za opcijsko opremo.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom + pametno električno
omrežje (BRP069A61)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za:
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
27 |
4P629085-1 – 2020.08 |
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
▪Upravljanje sistema z aplikacijo za pametni telefon.
▪Uporabo sistema za različne načine uporabe za pametno električno omrežje. Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik LAN.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom (BRP069A62)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za upravljanje sistema z aplikacijo za pametni telefon.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik LAN.
Komplet za predelavo (EKHBCONV)
Komplet za pretvorbo uporabite za predelavo modela, ki omogoča samo ogrevanje, v reverzibilni model.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo kompleta za predelavo.
Modul vmesnika WLAN (BRP069A71)
Kartica WLAN (ki jo vstavite v vmesnik MMI) je priložena kot dodatna oprema notranje enote. Druga možnost (npr. v primeru majhne moči signala) je, da namestite opcijski modul brezžičnega vmesnika LAN BRP069A71.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo modula vmesnika WLAN in dodatek za opcijsko opremo.
Komplet relejev za pametno električno omrežje (EKRELSG)
V primeru kontaktov za visokonapetostno pametno električno omrežje je potrebna namestitev opcijskega kompleta relejev za pametno električno omrežje (EKRELSG).
Za navodila za montažo glejte "9.3.11 Priključitev pametnega električnega omrežja" [4120].
Notranja enota |
|
Zunanja enota |
|
|
ERGA04 |
ERGA06 |
ERGA08 |
EHBH/X04 |
O |
— |
— |
|
|
|
|
EHBH/X08 |
— |
O |
O |
|
|
|
|
Notranja enota |
Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo |
||
|
EKHWS |
EKHWSU |
EKHWP |
EHBH/X04 |
O |
O |
O |
|
|
|
|
EHBH/X08 |
O |
O |
O |
|
|
|
|
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
28 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |
6 | Napotki za uporabo
6.1 |
Pregled: napotki za uporabo .................................................................................................................................................. |
29 |
|
6.2 |
Nastavitev sistema za ogrevanje/hlajenje prostora............................................................................................................... |
29 |
|
|
6.2.1 |
Posamezni prostor ................................................................................................................................................. |
30 |
|
6.2.2 |
Več prostorov – eno območje temperature izhodne vode................................................................................... |
34 |
|
6.2.3 |
Več prostorov – dve območji temperature izhodne vode .................................................................................... |
39 |
6.3 |
Nastavitev pomožnega vira toplote za ogrevanje prostora................................................................................................... |
41 |
|
6.4 |
Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo ........................................................................................................ |
44 |
|
|
6.4.1 |
Postavitev sistema – samostojni rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo........................................................ |
44 |
|
6.4.2 |
Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo................................ |
44 |
|
6.4.3 |
Nastavitev in konfiguracija – rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo.............................................................. |
46 |
|
6.4.4 |
Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za takojšnjo toplo vodo ......................................................................... |
46 |
|
6.4.5 |
Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za dezinfekcijo........................................................................................ |
47 |
|
6.4.6 |
Črpalka za DHW za predgrevanje rezervoarja ....................................................................................................... |
47 |
6.5 |
Nastavitev merjenja energije ................................................................................................................................................. |
48 |
|
|
6.5.1 |
Proizvedena toplota ............................................................................................................................................... |
48 |
|
6.5.2 |
Porabljena energija ................................................................................................................................................ |
48 |
|
6.5.3 |
Napajanje po običajni tarifi za kWh električne energije........................................................................................ |
49 |
|
6.5.4 |
Kontakt za napajanje po prednostni tarifi za kWh električne energije................................................................. |
50 |
6.6 |
Nastavitev nadzora energijske porabe................................................................................................................................... |
51 |
|
|
6.6.1 |
Trajna omejitev električne energije ....................................................................................................................... |
52 |
|
6.6.2 |
Omejitev električne energije, ki se aktivira z digitalnimi vhodi............................................................................. |
52 |
|
6.6.3 |
Postopek omejitve električne energije .................................................................................................................. |
53 |
6.7 |
Nastavitev zunanjega tipala temperature.............................................................................................................................. |
54 |
Napotki za uporabo nudijo pregled možnosti sistema toplotne črpalke.
OPOMBA
▪ Ilustracije v napotkih za uporabo so podane zgolj kot primeri, in jih NE smete uporabljati namesto podrobnih hidravličnih shem. Natančne hidravlične mere in uravnoteženje NISO prikazani, zanje mora poskrbeti monter.
▪ Za več informacij o nastavitvah za optimiziranje delovanja toplotne črpalke glejte poglavje "10 Konfiguracija" 4[ 126].
To poglavje vsebuje napotke za uporabo za:
▪ Nastavitev sistema za ogrevanje/hlajenje prostora
▪ Nastavitev pomožnega vira toplote za ogrevanje prostora
▪ Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
▪ Nastavitev merjenja energije
▪ Nastavitev nadzora energijske porabe
▪ Nastavitev zunanjega tipala temperature
|
Sistem toplotne črpalke dovaja izhodno vodo v grelna telesa v enem ali več |
|
prostorih. |
|
Sistem ponuja veliko prilagodljivih možnosti nadzora temperature v posameznem |
|
prostoru, zato morate najprej odgovoriti na naslednja vprašanja: |
|
|
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
Vodnik za monterja |
Daikin Altherma 3 R W |
29 |
4P629085-1 – 2020.08 |
6 | Napotki za uporabo
▪Koliko prostorov ogreva ali hladi sistem toplotne črpalke?
▪Katere vrste grelnih teles se uporabljajo v posameznem prostoru in za kakšno temperaturo izhodne vode so zasnovana?
Ko so zahteve po ogrevanju/hlajenju prostora opredeljene, priporočamo, da sledite naslednjim napotkom za nastavitev.
OPOMBA
Če se uporablja zunanji sobni termostat, zunanji sobni termostat nadzoruje zaščito pred zmrzovanjem. Toda zaščita prostora pred zmrzovanjem je možna samo v primeru nastavitve možnosti [C.2] Ogrevanje/hlajenje prostora=Vklop.
INFORMACIJE
Če se uporablja zunanji sobni termostat in je treba zaščito pred zmrzovanjem zagotoviti v vseh pogojih, morate za Zasilno del. [9.5.1] nastaviti eno od naslednjih možnosti:
▪Samodejno
▪samodejno O prostora zmanjšano/STV vklopljeno
▪samodejno O prostora zmanjšano/STV izklopljeno
▪samodejno O prostora običajno/STV izklopljeno
OPOMBA
V sistem je mogoče vgraditi obvodni ventil za presežni tlak. Upoštevajte, da ta ventil morda ni prikazan na risbah.
Nastavitev |
B |
A |
a |
AGlavno območje temperature izhodne vode
BEn prostor
aDodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni termostat)
▪Talno ogrevanje ali radiatorji so neposredno priključeni na notranjo enoto.
▪Temperatura prostora se nadzoruje prek dodeljenega vmesnika Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni termostat).
Vodnik za monterja |
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W |
30 |
Daikin Altherma 3 R W |
4P629085-1 – 2020.08 |