1.2.3Hladivo — v primeru R410A ali R32 ...............................................................................................................9
1.2.5Električna dela ................................................................................................................................................ 11
2 O dokumentaciji13
2.1O tem dokumentu........................................................................................................................................................... 13
2.2Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja........................................................................................................ 14
3 Specifična varnostna navodila za monterja15
3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32............................................................................................................... 18
4 O škatli20
4.1Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. 20
4.2Zunanja enota ................................................................................................................................................................. 20
4.2.1Razpakiranje zunanje enote ........................................................................................................................... 20
4.2.2Prenašanje zunanje enote .............................................................................................................................. 21
4.2.3Odstranjevanje opreme iz zunanje enote...................................................................................................... 21
4.3.1Razpakiranje notranje enote .......................................................................................................................... 22
4.3.2Odstranjevanje opreme z notranje enote ..................................................................................................... 22
5 O enotah in opcijskih dodatkih24
5.1Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih......................................................................................................................... 24
5.2.1Nazivna ploščica: zunanja enota .................................................................................................................... 24
5.2.2Identifikacijska ploščica: Notranja enota ....................................................................................................... 25
5.3Kombiniranje enot in možnosti ...................................................................................................................................... 25
5.3.1Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto....................................................................................................... 25
5.3.2Možni opcijski dodatki za notranjo enoto...................................................................................................... 26
5.3.3Možne kombinacije notranje in zunanje enote ............................................................................................. 28
5.3.4Možne kombinacije notranje enote in rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo .................................... 28
6 Napotki za uporabo29
6.1Pregled: napotki za uporabo........................................................................................................................................... 29
6.2Nastavitev sistema za ogrevanje/hlajenje prostora....................................................................................................... 29
6.2.2Več prostorov –eno območje temperature izhodne vode ........................................................................... 34
6.2.3Več prostorov –dve območji temperature izhodne vode............................................................................. 39
6.3Nastavitev pomožnega vira toplote za ogrevanje prostora........................................................................................... 41
6.4Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo................................................................................................. 44
6.4.1Postavitev sistema –samostojni rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ................................................ 44
6.4.2Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ........................ 44
6.4.3Nastavitev in konfiguracija –rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ...................................................... 46
6.4.4Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za takojšnjo toplo vodo.................................................................. 46
6.4.5Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za dezinfekcijo ................................................................................ 47
6.4.6Črpalka za DHW za predgrevanje rezervoarja ............................................................................................... 47
6.6.1Trajna omejitev električne energije ............................................................................................................... 52
6.6.2Omejitev električne energije, ki se aktivira z digitalnimi vhodi ..................................................................... 52
6.6.3Postopek omejitve električne energije .......................................................................................................... 53
7.1Priprava mesta namestitve............................................................................................................................................. 56
7.1.1Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto ....................................................................................... 56
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Kazalo
7.1.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih.......................................... 59
7.1.3Zahteve za namestitveno mesto za notranjo enoto ...................................................................................... 60
7.2Odpiranje in zapiranje enot ............................................................................................................................................ 63
7.2.2Odpiranje zunanje enote................................................................................................................................ 63
7.2.3Zapiranje zunanje enote................................................................................................................................. 63
7.2.4Odpiranje notranje enote............................................................................................................................... 63
7.2.5Zapiranje notranje enote................................................................................................................................ 65
7.3Nameščanje zunanje enote ............................................................................................................................................ 65
7.3.1O nameščanju zunanje enote......................................................................................................................... 65
7.3.2Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote ........................................................................................... 66
7.3.4Montaža zunanje enote ................................................................................................................................. 69
7.3.6Preprečevanje prevračanja zunanje enote .................................................................................................... 71
7.4Nameščanje notranje enote ........................................................................................................................................... 72
7.4.1Nameščanje notranje enote........................................................................................................................... 72
7.4.2Napotki za varnost pri montaži notranje enote............................................................................................. 72
7.4.3Montaža notranje enote ................................................................................................................................ 72
7.4.4Priključitev odvodne cevi na odvod ............................................................................................................... 74
8 Montaža cevi75
8.1Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... 75
8.1.1Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. 75
8.1.2Izolacija cevi za hladivo................................................................................................................................... 76
8.2.1Zahteve za vodovodni krog ............................................................................................................................ 76
8.2.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posode....................................................................................... 79
8.2.3Preverjanje količine vode in hitrosti pretoka ................................................................................................. 79
8.2.5Preverjanje količine vode: primeri ................................................................................................................. 82
8.3Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ 82
8.3.1O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... 82
8.3.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... 83
8.3.3Navodila pri priključevanju cevi za hladivo .................................................................................................... 84
8.3.4Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ 84
8.3.5Robljenje konca cevi ....................................................................................................................................... 84
8.3.6Za varjenje konca cevi .................................................................................................................................... 85
8.3.7Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ..................................................................................... 86
8.3.8Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ........................................................................................... 87
8.3.9Priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto .......................................................................................... 88
8.4Preverjanje cevi za hladivo ............................................................................................................................................. 88
8.4.1O preverjanju cevi za hladivo ......................................................................................................................... 88
8.4.2Napotki za varnost pri preverjanju cevi za hladivo ........................................................................................ 89
8.4.5Da bi izolirali cevi za hladivo ........................................................................................................................... 90
8.5Polnjenje s hladivom....................................................................................................................................................... 91
8.5.1O polnjenju s hladivom................................................................................................................................... 91
8.5.2Varnostni ukrepi pri polnjenju s hladivom ..................................................................................................... 92
8.5.3Določanje dodatne količine hladiva ............................................................................................................... 92
8.5.4Določanje celotne količine ponovnega polnjenja .......................................................................................... 93
8.6.1Priključevanje cevi za vodo............................................................................................................................. 94
8.6.2Napotki za varnost pri priključevanju vodovodnih cevi ................................................................................. 94
9.1.5O napajanju po prednostni tarifi za kWh električne energije........................................................................ 100
9.1.6Pregled električnih priključkov, razen za zunanje aktuatorje ........................................................................ 101
Vodnik za monterja
3
Kazalo
9.2Povezave na zunanjo enoto............................................................................................................................................ 101
9.2.1Da bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto .................................................................................... 102
9.3Povezave na notranjo enoto........................................................................................................................................... 103
9.3.4Priključevanje števcev električne energije ..................................................................................................... 113
9.3.5Priključevanje črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo ................................................................................. 114
9.3.6Priključevanje izhoda za alarm ....................................................................................................................... 115
9.3.7Priključevanje izhoda za vklop/izklop ogrevanja/hlajenja prostora .............................................................. 116
9.3.8Priključevanje preklopa na zunanji vir toplote............................................................................................... 117
9.3.9Priključevanje digitalnih vhodov za porabo energije ..................................................................................... 118
10.1.1Dostopanje do najpogosteje uporabljanih ukazov ........................................................................................ 127
10.2Čarovnik za konfiguracijo................................................................................................................................................ 129
10.3.3Zaslon glavnega menija .................................................................................................................................. 134
10.3.5Zaslon z nastavitveno točko ........................................................................................................................... 135
10.3.6Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................................................................................................... 136
10.3.7Zaslon z urnikom: primer................................................................................................................................ 136
10.4Krivulja za vremensko vodeno upravljanje..................................................................................................................... 141
10.4.1Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje?......................................................................................... 141
10.4.3Krivulja z naklonom in zamikom..................................................................................................................... 142
10.4.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje.......................................................................................... 144
10.5Meni z nastavitvami ........................................................................................................................................................ 145
10.5.10 Delovanje ........................................................................................................................................................ 206
11.2Napotki za varnost pri zagonu ........................................................................................................................................ 211
11.3Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. 211
11.4Seznam preverjanj med zagonom .................................................................................................................................. 212
11.4.1Minimalna hitrost pretoka ............................................................................................................................. 212
13.3.1Letno vzdrževanje zunanje enote: pregled.................................................................................................... 222
13.3.2Letno vzdrževanje zunanje enote: navodila................................................................................................... 222
13.3.3Letno vzdrževanje notranje enote: pregled................................................................................................... 222
13.3.4Letno vzdrževanje notranje enote: navodila ................................................................................................. 222
13.4Praznjenje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo................................................................................................. 224
13.5O čiščenju vodnega filtra v primeru težav ...................................................................................................................... 224
13.5.2Čiščenje vodnega filtra v primeru težav......................................................................................................... 225
14.2Varnostni ukrepi pri odpravljanju težav ......................................................................................................................... 228
14.3Reševanje težav na podlagi simptomov ......................................................................................................................... 229
14.3.1Simptom: Enota NE ogreva oziroma ne hladi po pričakovanjih.................................................................... 229
14.3.2Simptom: Topla voda NE doseže želene temperature.................................................................................. 230
14.3.3Simptom: Kompresor se NE zažene (ogrevanje prostora ali ogrevanje vode za gospodinjstvo) ................. 230
14.3.4Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok.......................................................................... 230
14.3.6Simptom: Odpre se ventil za sproščanje tlaka............................................................................................... 231
14.3.7Simptom: Ventil za sproščanje vodnega tlaka pušča..................................................................................... 232
14.3.8Simptom: Prostor se NE ogreje v zadostni meri pri nizkih zunanjih temperaturah...................................... 232
14.3.9Simptom: Tlak na točilnem mestu je začasno nenavadno visok................................................................... 233
14.3.10 Simptom: Funkcija dezinfekcije rezervoarja se NE izvede pravilno (napaka AH).......................................... 233
14.4Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... 234
14.4.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare...................................................................................................... 234
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
1.1.1Pomen opozoril in simbolov...................................................................................................................................6
1.2.3Hladivo — v primeru R410A ali R32.......................................................................................................................9
1.2.5Električna dela ........................................................................................................................................................ 11
prevod.
skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
1.1.1 Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
Prikazuje situacijo, ki bi lahko povzročila ožganine/opekline zaradi izjemno visokih ali
nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
Vodnik za monterja
6
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju
bodite pazljivi.
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
SimbolRazlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
1 | Splošni varnostni ukrepi
1.2 Za monterja
1.2.1 Splošno
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
poglavju".
Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na svojega
prodajalca.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali
neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova
temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar,
kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali
odobri Daikin.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v
dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
Vodnik za monterja
7
1 | Splošni varnostni ukrepi
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno
zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne
otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti
dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati
testov, obdobja pripravljenosti…
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu
izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.
1.2.2 Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.
▪ Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru
vode.
odprtin.
Vodnik za monterja
8
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni
valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov
(primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi
korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
1.2.3 Hladivo — v primeru R410A ali R32
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo
je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od
maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med
nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor.
Možna tveganja:
▪ Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
▪ Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko nastanejo strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje
in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko
črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika
preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v
specifikaciji.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z
zadevno zakonodajo.
Vodnik za monterja
9
1 | Splošni varnostni ukrepi
▪ Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip
▪ Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem,
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus
tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči
kompresor.
hladiva in potrebna količina.
treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v
sistemu.
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
siphon attached” (pritrjena sifonska cev
za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
obrnjena na glavo.
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko
onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil
rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni
dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.
1.2.4 Voda
Vodnik za monterja
10
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83ES.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
1.2.5 Električna dela
1 | Splošni varnostni ukrepi
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izključite vse napajanje, preden snamete pokrov stikalne omarice, priključujete
električno napeljavo ali se dotikate električnih delov.
▪ Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite napetost na priključnih
sponkah kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih,
preden začnete servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50VDC, preden se lahko
dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto priključnih sponk glejte vezalno
shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge
možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v
pogojih previsoke napetosti kategorijeIII.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.
▪ Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo
izdelku.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi
robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
▪ Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z
drugo napravo.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.
▪ Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride
do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna
na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju
zaščite.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
POZOR
▪ Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
▪ Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
▪ Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer,
da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
Vodnik za monterja
11
1 | Splošni varnostni ukrepi
Električne kable napeljite najmanj 1m stran od televizije in radia, da bi preprečili
motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1m morda ne bo dovolj.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪ NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja
(ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
▪ Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki
zgoraj.
▪ Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa
zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪ Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim
nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪ S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni
sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno
pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se
napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito
pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro
kompresorja in drugih delov.
Vodnik za monterja
12
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
2 O dokumentaciji
V tem poglavju
2.1O tem dokumentu .................................................................................................................................................................. 13
2.2Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja ............................................................................................................... 14
2.1 O tem dokumentu
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪ Splošni napotki za varnost:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
2 | O dokumentaciji
▪ Priročnik za montažo notranje enote:
- Navodila za montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za montažo zunanje enote:
- Navodila za montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja:
- Priprava za montažo, dobre prakse, referenčni podatki…
- Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Tehnično-inženirski podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
Vodnik za monterja
13
2 | O dokumentaciji
2.2 Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja
PoglavjeOpis
Splošni napotki za varnostVarnostna navodila, ki jih morate prebrati pred
montažo
O dokumentacijiDokumentacija za monterja
O škatliRazpakiranje enot in odstranjevanje njihove
opreme
O enotah in opcijskih dodatkih▪ Prepoznavanje enot
▪ Možne kombinacije enot in opcijskih dodatkov
Napotki za uporaboRazlične možnosti namestitve sistema
PripravaKaj morate narediti in kaj morate vedeti pred
odhodom na kraj montaže
MontažaKaj morate narediti in kaj morate vedeti za
montažo sistema
KonfiguracijaKaj morate narediti in kaj morate vedeti za
konfiguracijo sistema po montaži
ZagonKaj morate narediti in kaj morate vedeti za
zagon sistema po konfiguraciji
Izročitev uporabnikuKaj morate izročiti in kaj razložiti uporabniku
Vzdrževanje in servisiranjeVzdrževanje in servisiranje enot
Odpravljanje težavUkrepi v primeru težav
OdstranjevanjeOdstranitev sistema
Tehnični podatkiSpecifikacije sistema
SlovarOpredelitev pojmov
Tabela z nastavitvami sistemaTabela, ki jo izpolni monter in jo mora uporabnik
hraniti za prihodnjo rabo
Opomba: Tabela z nastavitvami monterja je tudi
v vodniku za monterja. Monter mora to tabelo
izpolniti in jo izročiti uporabniku.
Vodnik za monterja
14
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
3 Specifična varnostna navodila za monterja
Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
Napotki za uporabo (glejte
POZOR
Če se uporablja več kot eno območje izhodne vode, v glavno območje VEDNO
vgradite postajo z mešalnim ventilom za zmanjšanje (pri ogrevanju)/povečanje (pri
hlajenju) temperature izhodne vode, ko obstaja zahteva v dodatnem območju.
Mesto namestitve (glejte
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
NE uporabite ponovno cevi za hladivo, ki je bila uporabljena za katero koli drugo
hladivo. Zamenjajte cevi za hladivo ali jih temeljito očistite.
OPOZORILO
▪ NE prebadajte in ne zažigajte.
▪ NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja
opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
"6Napotki za uporabo"[429]
)
"7.1Priprava mesta namestitve"[456]
)
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro
prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega
plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega
mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
Polnjenje s hladivom (glejte
OPOZORILO
Če je skupna količina hladiva v sistemu ≥1,84kg (tj., če je dolžina cevi ≥27 m),
morajo biti izpolnjene zahteve glede minimalne površine tal za notranjo enoto. Za
dodatne informacije glejte "7.1.3 Zahteve za namestitveno mesto za notranjo
enoto"[460].
POZOR
Da preprečite okvaro kompresorja, NE točite večje količine hladiva od predpisane.
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
"8.5Polnjenje s hladivom"[491]
)
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Vodnik za monterja
15
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Električna napeljava (glejte
OPOZORILO
Poskrbite, da se električni kabli NE dotikajo cevi za plinasto hladivo, ki je lahko zelo
vroča.
a Cev za plinasto hladivo
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
POZOR
Da bi zagotovili popolno ozemljitev enote, vedno priključite napajanje rezervnega
grelnika in ozemljitveni kabel.
OPOZORILO
Rezervni grelnik MORA imeti posebno napajanje in MORA biti zaščiten z varnostnimi
napravami v skladu z zahtevami veljavne zakonodaje.
"9Električna napeljava"[497]
)
Konfiguracija (glejte
POZOR
Nastavitve za funkcijo dezinfekcije MORA monter nastaviti v skladu z veljavno
zakonodajo.
POZOR
Začetnega časa [5.7.3] funkcije dezinfekcije z določenim trajanjem [5.7.5] NE sme
prekiniti zahteva za pripravo tople vode za gospodinjstvo.
OPOZORILO
Pazite, da je temperatura tople vode za gospodinjstvo na pipi za toplo vodo po
dezinfekcijski funkciji enaka vrednosti nastavitve [2-03].
Kadar pomeni visoka temperatura tople vode za gospodinjstvo tveganje za telesne
poškodbe, je treba namestiti mešalni ventil (lokalna dobava) na izhodni priključek
tople vode iz rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo. Mešalni ventil mora
zagotoviti, da temperatura tople vode na pipi za toplo vodo ne bo presegla
maksimalne vrednosti. Maksimalna dovoljena temperatura tople vode mora biti
izbrana v skladu z veljavno zakonodajo.
POZOR
Obvezno upoštevajte vsa pravila, navedena v napotku za uporabo 5, ko je
omogočena funkcija bivalentnega delovanja.
Daikin NE prevzema odgovornosti za škodo, ki bi nastala, če tega pravila ne bi
upoštevali.
"10Konfiguracija"[4126]
)
Vodnik za monterja
16
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Vzdrževanje in servisiranje (glejte
POZOR
Voda, ki priteka iz ventila, je lahko zelo vroča.
OPOZORILO
Če je notranje ožičenje poškodovano, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov servisni
zastopnik ali druga kvalificirana oseba.
POZOR
Čeprav je vodovodni krog izpraznjen, se lahko pri odstranjevanju magnetnega filtra/
izločevalnika umazanije iz ohišja filtra razlije nekaj vode. VEDNO počistite razlito
vodo.
POZOR
Za zaščito cevi, priključene na magnetni filter/izločevalnik umazanije, pred
poškodbami je priporočeno, da opravite ta postopek, ko je magnetni filter/
izločevalnik umazanije odstranjen z enote.
POZOR
Magnetni filter/izločevalnik umazanije je treba odpreti SAMO v primeru resnih težav.
To dejanje po možnosti v celotni življenjski dobi magnetnega filtra/izločevalnika
umazanije nikoli ne bo potrebno.
"13Vzdrževanje in servisiranje"[4221]
)
POZOR
Preverite stanje tesnilnih obročev in jih po potrebi zamenjajte. Pred montažo
nanesite vodo na obročna tesnila.
POZOR
Prepričajte se, da je ventil (če je vgrajen) odprt proti ekspanzijski posodi, v
nasprotnem primeru se bo tvoril presežni tlak.
Odpravljanje težav (glejte
OPOZORILO
Preprečite nevarnosti zaradi nehotene ponastavitve termičnega odklopa: napajanje
te naprave NE SME biti izvedeno preko zunanjega preklopnika, denimo časovnika, in
naprava ne sme biti priključena na tokokrog, ki ga vzdrževanje redno vklaplja in
izklaplja.
OPOZORILO
▪ Ko pregledujete stikalno omarico enote, VEDNO preverite, ali je enota
odklopljena iz omrežnega napajanja. Izklopite ustrezen odklopnik.
▪ Če se je aktivirala varnostna naprava, zaustavite enoto in ugotovite vzrok za njeno
aktiviranje, preden jo ponastavite. NIKOLI ne zaobidite varnostnih naprav in ne
spreminjajte njihovih vrednosti na vrednost, ki se razlikuje od tovarniške
nastavitve. Če ne morete ugotoviti vzroka težave, pokličite svojega prodajalca.
"14Odpravljanje težav"[4228]
)
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Vodnik za monterja
17
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Odzračevanje grelnih teles in kolektorjev. Pred odzračevanjem grelnih teles in
kolektorjev, preverite, ali se na začetnem zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže
ali .
▪ Če se ne, lahko takoj odzračite.
▪ Če se, poskrbite za zadostno zračenje v prostoru, v katerem želite izvesti
odzračevanje. Razlog: Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev lahko hladivo
izteče v vodovodni krog in posledično v prostor.
Odstranjevanje (glejte
"15Odstranjevanje"[4239]
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje
in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
3.1 Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
▪ NE prebadajte in ne zažigajte.
▪ NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja
opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
)
Vodnik za monterja
18
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro
prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega
plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega
mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
OPOZORILO
Prepričajte se, da so namestitev, servisiranje, vzdrževanje in popravila izvedeni v
skladu z navodili Daikin in v skladu z veljavno zakonodajo (na primer predpisom o
plinu) in da jih izvajajo pooblaščene osebe.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali več sob, se prepričajte:
▪ da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali
delujočega električnega grelnika), če je površina tal manjša od minimalne
kvadrature prostora A (m²);
▪ da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi lahko bile morebitni vir
vžiga (npr.: vroče površine s temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne
naprave);
▪ da so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki jih je odobril proizvajalec;
▪ da sta vstopna IN izstopna zračna odprtina neposredno povezani z istim
prostorom s cevmi. NE uporabljajte prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni
ali odvodni vod za zrak.
OPOMBA
▪ Uporabite varnostne ukrepe za izogibanje prevelikemu vibriranju ali utripanju cevi
za hladivo.
▪ Zaščitne naprave, cevovodi in spoji morajo biti čim bolj zaščiteni pred neugodnimi
okoljskimi vplivi.
▪ Poskrbite za prostor za raztezanje in krčenje dolgih cevi.
▪ Cevovodi in sistemi za hladivo morajo biti načrtovani in nameščeni tako, da je
verjetnost hidravličnega šoka, ki bi poškodoval sistem, kar se da majhna.
▪ Notranja oprema in cevi morajo biti varno nameščeni in zavarovani tako, da ne
more priti do pokov na opremi ali ceveh zaradi premikanja pohištva ali
obnavljanja prostorov.
POZOR
NE uporabite morebitnih virov vžiga pri iskanju ali beleženju puščanja hladiva.
OPOMBA
▪ Spojev in bakrenih tesnil, ki so že bili uporabljeni, NE uporabljajte znova.
▪ Spoji, ki so bili narejeni na inštalaciji med deli hladilnega sistema, morajo biti
dostopni za vzdrževanje.
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Vodnik za monterja
19
4 | O škatli
12
4 O škatli
4.1 Pregled: O škatli
V tem poglavju
4.1Pregled: O škatli...................................................................................................................................................................... 20
4.2.1Razpakiranje zunanje enote ................................................................................................................................... 20
4.2.2Prenašanje zunanje enote...................................................................................................................................... 21
4.2.3Odstranjevanje opreme iz zunanje enote ............................................................................................................. 21
4.3.1Razpakiranje notranje enote.................................................................................................................................. 22
4.3.2Odstranjevanje opreme z notranje enote ............................................................................................................. 22
To poglavje opisuje, kaj morate storiti ob dobavi paketov z zunanjo in notranjo
enoto na mesto montaže.
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo
MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
4.2 Zunanja enota
4.2.1 Razpakiranje zunanje enote
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili
morebitne poškodbe med premikanjem.
▪ Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.
Vodnik za monterja
20
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
4.2.2 Prenašanje zunanje enote
2
1
1
1Za prenašanje enote uporabite dvižni jermen na levi in ročaj na desni strani.
Sočasno povlecite obe strani dvižnega jermena navzgor, da se dvižni jermen
ne sname z enote.
4 | O škatli
POZOR
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte dovoda zraka ali aluminijastih
reber na enoti.
4.2.3 Odstranjevanje opreme iz zunanje enote
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
2Pri ravnanju z enoto:
▪ Obe strani dvižnega jermena morata biti enakomerni.
▪ Pazite na ravno držo hrbta.
3Ko montirate enoto, odstranite dvižni jermen z enote tako, da povlečete 1
stran dvižnega jermena.
1Dvignite zunanjo enoto. Glejte "4.2.2Prenašanje zunanje enote"[421].
2Odstranite opremo iz spodnjega dela embalaže.
Vodnik za monterja
21
4 | O škatli
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
12
4.3 Notranja enota
4.3.1 Razpakiranje notranje enote
a Priročnik za montažo zunanje enote
b Nalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
c Večjezična nalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
d Energijska oznaka
e Plošča za pritrditev enote
f Vijaki, matice, podložke, vzmetne podložke in objemka za kabel
Vodnik za monterja
4.3.2 Odstranjevanje opreme z notranje enote
22
Nekateri dodatki so v notranjosti enote. Za več informacij o odpiranju enote glejte
"7.2.4Odpiranje notranje enote"[463].
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
1×
1×1×1×1×
abcd
2×4×1×
feg
1×
i
h
a Splošni napotki za varnost
b Dodatek za opcijsko opremo
c Priročnik za montažo notranje enote
d Priročnik za uporabo
e Tesnilni obroč za zaporni ventil
f Zaporni ventil
g Obvodni ventil za presežni tlak
h Kartica WLAN
i Stenski nosilec
4 | O škatli
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Vodnik za monterja
23
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
5 O enotah in opcijskih dodatkih
V tem poglavju
5.1Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih ................................................................................................................................ 24
5.2.1Nazivna ploščica: zunanja enota ............................................................................................................................ 24
5.2.2Identifikacijska ploščica: Notranja enota ............................................................................................................... 25
5.3Kombiniranje enot in možnosti .............................................................................................................................................. 25
5.3.1Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto .............................................................................................................. 25
5.3.2Možni opcijski dodatki za notranjo enoto ............................................................................................................. 26
5.3.3Možne kombinacije notranje in zunanje enote..................................................................................................... 28
5.3.4Možne kombinacije notranje enote in rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo............................................ 28
5.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih
To poglavje vsebuje naslednje informacije:
▪ Prepoznavanje zunanje enote
▪ Prepoznavanje notranje enote
▪ Opremljanje zunanje enote z opcijskimi dodatki
▪ Opremljanje notranje enote z opcijskimi dodatki
5.2 Oznaka
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete zamenjati servisnih plošč
med različnimi modeli.
5.2.1 Nazivna ploščica: zunanja enota
Mesto
Vodnik za monterja
24
Oznaka modela
Primer: ERGA06DAV3 A
KodaRazlaga
EREvropska toplotna črpalka z zunanjo enoto Split
GSrednja temperatura vode –območje okoljske temperature:
−10~−20°C
AHladivo R32
06Razred moči
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
KodaRazlaga
DASerija modela
V3Napajanje
AA=avstrijski model
[—]=neavstrijski model
5.2.2 Identifikacijska ploščica: Notranja enota
Mesto
Oznaka modela
Primer: EHBH04EA6V
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
KodaOpis
EEvropski model
HBStenska notranja enota
HH=samo ogrevanje
X=ogrevanje/hlajenje
04Razred moči
EASerija modela
6VModel rezervnega grelnika
5.3 Kombiniranje enot in možnosti
INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.
5.3.1 Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto
Komplet zbirne posode za kondenzat (EKDP008D)
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Komplet zbirne posode je potreben za zbiranje kondenzata iz zunanje enote.
Komplet zbirne posode za kondenzat sestavljajo:
▪ Zbirna posoda za kondenzat
▪ Montažni nosilci
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo zbirne posode za kondenzat.
Grelnik zbirne posode za kondenzat (EKDPH008CA)
Grelnik zbirne posode za kondenzat je potreben za preprečevanje zmrzovanja
zbirne posode.
Vodnik za monterja
25
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
Ta opcijski dodatek je priporočeno namestiti v hladnejših predelih, kjer so
temperature okolja lahko zelo nizke, sneženje pa močno.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo grelnika zbirne posode za
kondenzat.
U-profili (EKFT008D)
U-profili so montažni nosilci, na katere je mogoče namestiti zunanjo enoto.
Ta opcijski dodatek je priporočeno namestiti v hladnejših predelih, kjer so
temperature okolja lahko zelo nizke, sneženje pa močno.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo zunanje enote.
Protihrupna zaščitna obloga (EKLN08A1)
V območjih, ki so občutljivih za zvok (npr. v bližini spalnice), lahko namestite
protihrupno zaščitno oblogo, da zmanjšate hrup delovanja zunanje enote.
Protihrupno zaščitno oblogo lahko namestite na naslednje načine:
▪ Na montažne noge na tla. Nosilnost mora biti 200kg.
▪ Na nosilce na steno. Nosilnost mora biti 200kg.
Če montirate protihrupno zaščitno oblogo, morate namestiti tudi enega od
naslednjih opcijskih elementov:
▪ Priporočeno: komplet zbirne posode za kondenzat (z grelnikom zbirne posode za
kondenzat ali brez njega)
▪ U-profili
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo protihrupne zaščitne obloge.
5.3.2 Možni opcijski dodatki za notranjo enoto
Uporabniški vmesnik se uporablja kot sobni termostat (BRC1HHDA)
▪ Uporabniški vmesnik, ki se uporablja kot sobni termostat, se lahko uporablja
samo v kombinaciji z uporabniškim vmesnikom, priključenim na notranjo enoto.
▪ Uporabniški vmesnik, ki se uporablja kot sobni termostat, je treba namestiti v
prostoru, ki ga želite nadzorovati.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo in uporabo uporabniškega
vmesnika kot sobnega termostata.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1)
Na notranjo enoto lahko priključite opcijski sobni termostat. Termostat je lahko
žični (EKRTWA) ali brezžični (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega termostata in dodatek
za opcijsko opremo.
Vodnik za monterja
26
Oddaljeno tipalo za brezžični termostat (EKRTETS)
Oddaljeno tipalo notranje temperature (EKRTETS) lahko uporabljate samo v
kombinaciji z brezžičnim termostatom (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega termostata in dodatek
za opcijsko opremo.
Tiskano vezje za digitalne V/I (EKRP1HBAA)
Tiskano vezje za digitalne V/I je potrebno za zagotavljanje naslednjih signalov:
▪ Izhod alarma
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
▪ Izhod za vklop/izklop ogrevanja/hlajenja prostora
▪ Preklop na zunanji vir toplote
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja za digitalne V/I
in dodatek za opcijsko opremo.
Tiskano vezje za ukaze (EKRP1AHTA)
Da bi omogočili nadzor varčne energijske porabe z digitalnimi vhodi, morate
namestiti tiskano vezje za ukaze.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja za ukaze in
dodatek za opcijsko opremo.
Oddaljeno notranje tipalo (KRCS01-1)
Kot tipalo temperature prostora uporablja notranje tipalo daljinskega upravljalnika.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno notranje tipalo za merjenje temperature
prostora na drugem mestu.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega notranjega tipala
in dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
▪ Oddaljeno notranje tipalo se lahko uporablja samo, če je uporabniški vmesnik
konfiguriran za funkcije sobnega termostata.
▪ Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo bodisi oddaljeno zunanje
tipalo.
Oddaljeno zunanje tipalo (EKRSCA1)
Za merjenje zunanje temperature se privzeto uporablja tipalo v notranji enoti.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno zunanje tipalo za merjenje zunanje
temperature na drugem mestu (npr. stran od neposrednih sončnih žarkov), da bi
izboljšali obnašanje sistema.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega zunanjega tipala in
dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo bodisi oddaljeno zunanje
tipalo.
Kabel PC (EKPCCAB4)
Računalniški kabel omogoča povezavo med stikalno omarico notranje enote in
računalnikom. Omogoča posodabljanje programske opreme notranje enote.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo računalniškega kabla.
Konvektor toplotne črpalke (FWXV)
Za ogrevanje/hlajenje prostora je mogoče uporabiti konvektorje toplotne črpalke
(FWXV).
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo konvektorjev toplotne črpalke
in dodatek za opcijsko opremo.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom + pametno električno
omrežje (BRP069A61)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za:
Vodnik za monterja
27
5 | O enotah in opcijskih dodatkih
▪ Upravljanje sistema z aplikacijo za pametni telefon.
▪ Uporabo sistema za različne načine uporabe za pametno električno omrežje.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik LAN.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom (BRP069A62)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za upravljanje sistema z aplikacijo za pametni
telefon.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik LAN.
Komplet za predelavo (EKHBCONV)
Komplet za pretvorbo uporabite za predelavo modela, ki omogoča samo ogrevanje,
v reverzibilni model.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo kompleta za predelavo.
Modul vmesnika WLAN (BRP069A71)
Kartica WLAN (ki jo vstavite v vmesnik MMI) je priložena kot dodatna oprema
notranje enote. Druga možnost (npr. v primeru majhne moči signala) je, da
namestite opcijski modul brezžičnega vmesnika LAN BRP069A71.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo modula vmesnika WLAN in
dodatek za opcijsko opremo.
Komplet relejev za pametno električno omrežje (EKRELSG)
V primeru kontaktov za visokonapetostno pametno električno omrežje je potrebna
namestitev opcijskega kompleta relejev za pametno električno omrežje (EKRELSG).
Za navodila za montažo glejte "9.3.11 Priključitev pametnega električnega
omrežja"[4120].
5.3.3 Možne kombinacije notranje in zunanje enote
Notranja enotaZunanja enota
ERGA04ERGA06ERGA08
EHBH/X04O——
EHBH/X08—OO
5.3.4 Možne kombinacije notranje enote in rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
Notranja enotaRezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
EKHWSEKHWSUEKHWP
EHBH/X04OOO
EHBH/X08OOO
Vodnik za monterja
28
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
6 Napotki za uporabo
V tem poglavju
6.1Pregled: napotki za uporabo .................................................................................................................................................. 29
6.2Nastavitev sistema za ogrevanje/hlajenje prostora............................................................................................................... 29
6.2.1Posamezni prostor ................................................................................................................................................. 30
6.2.2Več prostorov –eno območje temperature izhodne vode ................................................................................... 34
6.2.3Več prostorov –dve območji temperature izhodne vode .................................................................................... 39
6.3Nastavitev pomožnega vira toplote za ogrevanje prostora................................................................................................... 41
6.4Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo ........................................................................................................ 44
6.4.1Postavitev sistema –samostojni rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ........................................................ 44
6.4.2Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ................................ 44
6.4.3Nastavitev in konfiguracija –rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo .............................................................. 46
6.4.4Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za takojšnjo toplo vodo ......................................................................... 46
6.4.5Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za dezinfekcijo........................................................................................ 47
6.4.6Črpalka za DHW za predgrevanje rezervoarja ....................................................................................................... 47
6.5Nastavitev merjenja energije ................................................................................................................................................. 48
6.5.2Porabljena energija ................................................................................................................................................ 48
6.5.3Napajanje po običajni tarifi za kWh električne energije........................................................................................ 49
6.5.4Kontakt za napajanje po prednostni tarifi za kWh električne energije ................................................................. 50
6.6.1Trajna omejitev električne energije ....................................................................................................................... 52
6.6.2Omejitev električne energije, ki se aktivira z digitalnimi vhodi ............................................................................. 52
6.6.3Postopek omejitve električne energije .................................................................................................................. 53
Napotki za uporabo nudijo pregled možnosti sistema toplotnečrpalke.
OPOMBA
▪ Ilustracije v napotkih za uporabo so podane zgolj kot primeri, in jih NE smete
uporabljati namesto podrobnih hidravličnih shem. Natančne hidravlične mere in
uravnoteženje NISO prikazani, zanje mora poskrbeti monter.
▪ Za več informacij o nastavitvah za optimiziranje delovanja toplotnečrpalke glejte
poglavje "10Konfiguracija"[4126].
To poglavje vsebuje napotke za uporabo za:
▪ Nastavitev sistema za ogrevanje/hlajenje prostora
▪ Nastavitev pomožnega vira toplote za ogrevanje prostora
▪ Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
▪ Nastavitev merjenja energije
▪ Nastavitev nadzora energijske porabe
▪ Nastavitev zunanjega tipala temperature
6.2 Nastavitev sistema za ogrevanje/hlajenje prostora
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Sistem toplotne črpalke dovaja izhodno vodo v grelna telesa v enem ali več
prostorih.
Sistem ponuja veliko prilagodljivih možnosti nadzora temperature v posameznem
prostoru, zato morate najprej odgovoriti na naslednja vprašanja:
Vodnik za monterja
29
6 | Napotki za uporabo
A
B
a
▪ Koliko prostorov ogreva ali hladi sistem toplotnečrpalke?
▪ Katere vrste grelnih teles se uporabljajo v posameznem prostoru in za kakšno
temperaturo izhodne vode so zasnovana?
Ko so zahteve po ogrevanju/hlajenju prostora opredeljene, priporočamo, da sledite
naslednjim napotkom za nastavitev.
OPOMBA
Če se uporablja zunanji sobni termostat, zunanji sobni termostat nadzoruje zaščito
pred zmrzovanjem. Toda zaščita prostora pred zmrzovanjem je možna samo v
primeru nastavitve možnosti [C.2] Ogrevanje/hlajenje prostora=Vklop.
INFORMACIJE
Če se uporablja zunanji sobni termostat in je treba zaščito pred zmrzovanjem
zagotoviti v vseh pogojih, morate za Zasilno del. [9.5.1] nastaviti eno od
naslednjih možnosti:
▪ Samodejno
▪ samodejno O prostora zmanjšano/STV vklopljeno
▪ samodejno O prostora zmanjšano/STV izklopljeno
▪ samodejno O prostora običajno/STV izklopljeno
6.2.1 Posamezni prostor
Talnoogrevanje ali radiatorji –žični sobni termostat
Nastavitev
OPOMBA
V sistem je mogoče vgraditi obvodni ventil za presežni tlak. Upoštevajte, da ta ventil
morda ni prikazan na risbah.
Vodnik za monterja
30
A Glavno območje temperature izhodne vode
B En prostor
a Dodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni termostat)
▪ Talno ogrevanje ali radiatorji so neposredno priključeni na notranjo enoto.
▪ Temperatura prostora se nadzoruje prek dodeljenega vmesnika Human Comfort
Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni termostat).
ERGA04~08EAV3(A) + EHBH/X04+08EA/EJ6V+9W
Daikin Altherma 3 R W
4P629085-1 – 2020.08
Loading...
+ 238 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.