Daikin EKHWMX300C, EKHWMXB300C, EKHWMX500C, EKHWMXB500C Operation manuals [de]

Betriebsanleitung
Regelung RoCon mb, EHS157034, EHS157068
Elektronische Regelung für Wärmepumpen
EKHWMX300C EKHWMXB300C EKHWMX500C EKHWMXB500C
07/2019
Betriebsanleitung
Regelung RoCon mb, EHS157034,
EHS157068
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Anleitung beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Warnhinweise und Symbolerklärung . . . . . . . . . . 4
1.2.1 Bedeutung der Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2.2 Gültigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2.3 Handlungsanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.3 Gefahren vermeiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Bestimmungsgemäße Verwendung. . . . . . . . . . . 5
2 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2.1 Displayanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.2.2 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Bedienkonzept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4 Grundfunktionen und Betriebsarten . . . . . . . . . . 10
3.4.1 Anlageninformation (Info) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.4.2 Betriebsart einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.4.3 Temperatureinstellung Tages-Raumtemperatur . . . 14
3.4.4 Temperatureinstellung Absenkbetrieb . . . . . . . . . .14
3.4.5 Temperatureinstellung Warmwasserbereitung . . . .14
3.4.6 Außerplanmäßige Warmwasserbereitung. . . . . . . .14
3.4.7 Schaltzeitprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4.8 Anlageneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3.4.9 Terminalfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3.4.10 Betrieb mit Glykol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4.11 Flüsterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3.4.12 Smart Grid (SG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.4.13 Notbetrieb EHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.5 Sonderfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.5.1 Handbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.5.2 Referenzfahrt 3-Wege-Umschaltventile . . . . . . . . . 20
3.6 Spezielle Anlageneinstellungen . . . . . . . . . . . . . 21
3.6.1 Zugriffsrechte (Fachmanncode) . . . . . . . . . . . . . . .21
3.6.2 Heizkurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.6.3 Kühlkurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.6.4 Witterungsgeführte Vorlauftemperaturregelung . . .23
3.6.5 Frostschutzfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
3.6.6 Interlinkfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3.6.7 Zusätzlicher alternativer Wärmeerzeuger . . . . . . . . 24
3.6.8 Heizungsunterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.6.9 Sonderfunktion: Schaltkontakte . . . . . . . . . . . . . . .25
3.6.10 Entlüftungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.6.11 Legionellenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3.6.12 Zurücksetzen auf Werkseinstellung (Reset) . . . . . .26
3.6.13 Estrichprogramm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3.6.14 Relaistest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3.6.15 Einstellungen für optionale Zirkulationspumpe . . . .29
3.6.16 Fernsteuerung über Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4 Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.1 Grundlagen der Kennungen und Berechtigungen
im RoCon-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.2 Bedienungsunterstützung bei der
1. Inbetriebnahme und bei Systemerweiterungen . 33
4.3 Daikin Altherma M ECH2O in Betrieb nehmen. . 33
4.3.1 Terminalkennung am Bedienteil RoCon B1 der Daikin
Altherma M ECH2O zuweisen. . . . . . . . . . . . . . . . .33
4.4 Optionale RoCon-Systemkomponenten in Betrieb
nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4.1 Mischermodul EHS157068 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4.2 Raumstation EHS157034 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.4.3 Mischermodul EHS157068 einem Wärmeerzeuger
zuordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.4.4 Master-RoCon-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.4.5 Hausmeisterfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5 Parameterübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.1 Bei Erstinbetriebnahme oder Rückstellung auf
Werkseinstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.2 Nach Erstinbetriebnahme / nach erfolgter
Grundkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.2.1 Drehschalterstellung: Konfiguration . . . . . . . . . . . 37
5.2.2 Drehschalterstellung: WW Install . . . . . . . . . . . . . 38
5.2.3 Drehschalterstellung: Betriebsart . . . . . . . . . . . . . 38
5.2.4 Drehschalterstellung: Raumsoll Tag . . . . . . . . . . . 38
5.2.5 Drehschalterstellung: Raumsoll Nacht . . . . . . . . . 38
5.2.6 Drehschalterstellung: WW Solltemp . . . . . . . . . . . 38
5.2.7 Drehschalterstellung: Zeitprogramm . . . . . . . . . . 38
5.2.8 Drehschalterstellung: Fern-Einstellung . . . . . . . . . 38
5.2.9 Drehschalterstellung: Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.2.10 Exit-Taste: Sonderfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3 Parameterebenen für
Mischermodul EHS157068 . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.1 Drehschalterstellung: Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.2 Drehschalterstellung: Betriebsart . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.3 Drehschalterstellung: Raumsoll Tag . . . . . . . . . . . 38
5.3.4 Drehschalterstellung: Raumsoll Nacht . . . . . . . . . 38
5.3.5 Drehschalterstellung: WW Solltemp . . . . . . . . . . . 38
5.3.6 Drehschalterstellung: WW Install . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.7 Drehschalterstellung: Zeitprogramm . . . . . . . . . . 39
5.3.8 Drehschalterstellung: Fern-Einstellung . . . . . . . . . 39
5.3.9 Drehschalterstellung: Konfiguration . . . . . . . . . . . 39
6 Parametereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.1 Erläuterung zu den Parametertabellen . . . . . . . 40
6.2 Drehschalterstellung: Konfiguration . . . . . . . . . 40
6.2.1 Ebene "Installation" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.2.2 Ebene "Anlagenkonfiguration". . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.2.3 Ebene "HZK Konfig" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.2.4 Ebene "WW Konfig". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.3 Drehschalterstellung: WW Install . . . . . . . . . . . 48
6.4 Drehschalterstellung: Betriebsart . . . . . . . . . . . 48
6.5 Drehschalterstellung: Raumsoll Tag . . . . . . . . 49
6.6 Drehschalterstellung: Raumsoll Nacht . . . . . . . 49
6.7 Drehschalterstellung: WW Solltemp . . . . . . . . . 49
6.8 Drehschalterstellung: Zeitprogramm . . . . . . . . 49
6.9 Drehschalterstellung: Fern-Einstellung . . . . . . 50
6.10 Drehschalterstellung: Info . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.11 Exit-Taste: Sonderfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.12 Parameterebene "Grundkonfiguration" . . . . . . . 51
6.13 Parameterebenen für
Mischermodul EHS157068 . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.13.1 Drehschalterstellung: Konfiguration ,
Ebene "Installation" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.13.2 Drehschalterstellung: Konfiguration ,
Ebene "Mischer Konfig". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7 Fehler, Störungen und Meldungen . . . . . . 56
7.1 Fehler erkennen, Störung beheben . . . . . . . . . 56
7.1.1 Aktuelle Fehleranzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.1.2 Protokoll auslesen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.1.3 Störung beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Betriebsanleitung
2
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
7.2 Notbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
7.3 Notbetrieb EHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
7.4 Störungen und Fehlercodes . . . . . . . . . . . . . . . .57
8 Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
9.1 Benutzerspezifische Einstellungen . . . . . . . . . . .59
9.1.1 Schaltzeitprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.1.2 Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9.1.3 Kennungen im RoCon-CAN-Bussystem . . . . . . . . 60
9.2 Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
10 Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Inhaltsverzeichnis
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
3
1 x Sicherheit
1 Sicherheit
1.1 Anleitung beachten
Bei dieser Anleitung handelt es sich um die >> Originalversion << in Ihrer Sprache.
Alle erforderlichen Tätigkeiten zur Bedienung, zur Einstellung von Parametern sind in dieser Anleitung beschrieben. Die für einen komfor­tablen Betrieb erforderlichen Parameter sind be­reits ab Werk eingestellt.
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Heizungsanlage betreiben oder Einstellungen an ihr vornehmen.
Notieren Sie sich die voreingestellten Werte, bevor Sie Änderungen an den Geräteeinstel­lungen vornehmen.
Mitgeltende Dokumente
– Daikin Altherma M ECH
O:
2
– Installations- und Wartungsanleitung – Bedienungsanleitung für den Betreiber – Inbetriebnahme-Checkliste – das Betriebshandbuch für den Betreiber
– Außengerät für Daikin Altherma M ECH
2
O: die dazugehörige Installations- und Betriebs­anleitung.
– Bei Anschluss einer Daikin Solaranlage: die
dazugehörige Installations- und Betriebsanlei­tung.
– Bei Anschluss eines Daikin FWXV-ATV3: die
dazugehörige Installations- und Betriebsanlei­tung.
– Bei Anschluss eines anderen Daikin Wär-
meerzeugers oder von optionalem Zubehör: die dazugehörige Installations- und Betriebs­anleitung.
1.2 Warnhinweise und Symbolerklärung
1.2.1 Bedeutung der Warnhinweise
In dieser Anleitung sind die Warnhinweise ent­sprechend der Schwere der Gefahr und der Wahrscheinlichkeit ihres Auftretens systemati­siert.
GEFAHR!
Weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin. Die Missachtung des Warnhinweises führt zu
schwerer Körperverletzung oder Tod.
WARNUNG!
Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situ­ation hin.
Die Missachtung des Warnhinweises kann zu schwerer Körperverletzung oder Tod führen.
VORSICHT!
Weist auf eine möglicherweise schädliche Situ­ation hin.
Die Missachtung des Warnhinweises kann zu Sach- und Umweltschäden führen.
Dieses Symbol kennzeichnet Anwender­tipps und besonders nützliche Informa­tionen, jedoch keine Warnungen vor Ge­fährdungen.
Die Anleitungen sind im Lieferumfang der jewei­ligen Geräte enthalten.
Betriebsanleitung
4
Spezielle Warnsymbole
Einige Gefahrenarten werden durch spezielle Symbole dargestellt.
Elektrischer Strom
Verbrennungsgefahr oder Verbrühungsge­fahr
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
1.2.2 Gültigkeit
1 x Sicherheit
Einige Informationen in dieser Anleitung haben eine eingeschränkte Gültigkeit. Die Gültigkeit ist durch ein Symbol hervorgehoben.
Nur gültig für Daikin Altherma M ECH2O mit Kühlfunktion
Nur gültig/verfügbar bei angeschlossener Raumstation (EHS157034)
Nur gültig/verfügbar bei angeschlossenem Mischermodul (EHS157068)
1.2.3 Handlungsanweisungen
Handlungsanweisungen werden als Liste
dargestellt. Handlungen, bei denen zwingend die Reihenfolge einzuhalten ist, werden nummeriert dargestellt.
Resultate von Handlungen werden mit
einem Pfeil gekennzeichnet.
Anzeigedarstellungen der RoCon-Regelung
Einstieg in einen Einstellvorgang Ausstieg aus einem Einstellvorgang
Bestimmte Bildschirmanzeigen oder Menü­punkte können in Abhängigkeit der Länder- oder Ausstattungsvariante der Daikin Altherma M ECH
O bzw. dem an der Regelung angemel-
2
deten Benutzerstatus, von gezeigten Darstel­lungen dieser Anleitung abweichen.
1.3 Gefahren vermeiden
WARNUNG!
Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter­wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung oder Benutzer- wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
1.4 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Regelung RoCon mb darf ausschließlich in Daikin Altherma M ECH
O Wärmepumpen ver-
2
wendet werden, die für das Daikin Regelungs­system RoCon freigegeben sind. Die Daikin RoCon mb darf nur gemäß den Angaben dieser Anleitung betrieben werden.
Jede andere oder darüber hinausgehende Ver­wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden trägt das Risiko allein der Betreiber.
Zu jeglichen Arbeiten an den Geräten, die über die Bedienung des Regelungssystems hinaus­gehen, sind die Angaben in den mitgeltenden Dokumenten, insbesondere die Sicherheitshin­weise zu beachten.
Die Daikin Altherma M ECH
O ist nach dem
2
Stand der Technik und den anerkannten techni­schen Regeln gebaut. Dennoch können bei un­sachgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben von Personen sowie Sachbeschädi­gungen entstehen.
Zur Vermeidung von Gefahren, die Daikin Altherma M ECH
O nur betreiben:
2
– bestimmungsgemäß und in einwandfreiem
Zustand,
– sicherheits- und gefahrenbewusst.
Dies setzt die Kenntnis und Anwendung des In­halts dieser Anleitung, der einschlägigen Unfall­verhütungsvorschriften sowie der anerkannten sicherheitstechnischen und arbeitsmedizini­schen Regeln voraus.
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
5
2 x Produktbeschreibung
2 Produktbeschreibung
Die Regelung RoCon mb ist Bestandteil der Daikin Altherma M ECH
O.
2
Sie besteht aus der Schaltplatine RoCon BM1, an die
Aktoren und Sensoren sowie weitere Komponenten des Daikin Regelungssystems RoCon angeschlossen werden und dem Be­dienteil RoCon B1.
In dieser Anleitung werden nur die Funktionen und Einstellmög­lichkeiten der Regelung erläutert. Nähere Informationen zur Daikin Altherma M ECH
O und zu sonstigen Gerätekompo-
2
nenten finden Sie in den mitgeltenden Dokumenten.
Die elektronische, digitale Regelung regelt, je nach Heizgerät, automatisch alle Heiz-, Kühl- und Warmwasserfunktionen für einen direkten Heizkreis, einen Speicherladekreis und über op­tional anschließbare Mischermodule auch weitere Heizkreise.
Sie übernimmt das gesamte Sicherheitsmanagement der Daikin Altherma M ECH
O. So wird z. B. bei Wassermangel, nicht zu-
2
lässigen oder undefinierten Betriebszuständen eine Sicherheits­abschaltung durchgeführt. Eine entsprechende Fehlermeldung zeigt dem Betreiber alle Informationen zur Störungsursache an.
Alle Funktionseinstellungen für die Daikin Altherma M ECH
O
2
und die über den Datenbus angeschlossenen optionalen RoCon­Geräte werden mit den Bedienelementen des integrierten Be­dienteils RoCon B1 vorgenommen und im farbig hinterleuchteten Klartextdisplay angezeigt.
An der Daikin Altherma M ECH
O können über den Regelungs-
2
datenbus folgende zusätzliche, optionale Geräte angeschlossen werden: – Raumstation EHS157034. – Mischermodul EHS157068.
Die Regelung RoCon mb enthält eine Schaltuhr, mit welcher: – 2 individuell einstellbare Schaltzeitprogramme
Raumheizung und die Raumkühlung
2)
für die
(direkter Heizkreis),
– 2 individuell einstellbare Schaltzeitprogramme für die Warm-
wasserbereitung und
– 1 individuell einstellbares Schaltzeitprogramm für eine optio-
nale Zirkulationspumpe eingestellt werden können.
2) Nutzung der Schaltzeitprogramme für die Raumkühlung nur in Verbindung mit einem angeschlossenen Raumthermostat
Die Erstinbetriebnahme der Heizungsanlage ist in der Installati­onsanleitung der Daikin Altherma M ECH
O beschrieben.
2
Bestimmte Menüpunkte der Regelung RoCon mb sind nur für den Heizungsfachmann zugänglich. Diese Sicherheitsmaß­nahme gewährleistet, dass es im Anlagenbetrieb nicht zu uner­wünschten Fehlfunktionen durch falsche Einstellungen kommt.
Die Raumstation EHS157034 hat die gleiche Bedienoberfläche wie das in der Daikin Altherma M ECH
O integrierte Bedienteil
2
RoCon B1.
Alle Einstellungen für den zugeordneten Heizkreis können in gleicher Weise vorgenommen werden, wie am Bedienteil. Bei ak­tivierter Terminalfunktion stehen mit Ausnahme weniger Sonder­funktionen (z. B. Handbetrieb) alle Bedienmöglichkeiten wie am integrierten Bedienteil zur Verfügung.
Ein angeschlossenes Mischermodul EHS157068 wird nach ent­sprechender Zuordnung ebenfalls über das Bedienteil RoCon B1 und/oder die Raumstation EHS157034 bedient.
Des Weiteren besitzt die Regelung RoCon mb eine Frostschutz­funktion für den direkten Heizkreis und den Speicherladekreis sowie eine automatische Funktion zur Heizungsunterstützung (Einbindung einer zusätzlichen Wärmequelle wie z. B. Holz­kessel, Solaranlage).
Über den potenzialfreien AUX-Schaltkontakt können ver­schiedene Steuerfunktionen in Verbindung mit externen Geräten realisiert werden (Anforderung eines externen Wärmeerzeugers, Umschaltung bivalenter Betrieb, externe Statusanzeige, etc.).
Außerdem stehen mehrere Eingänge zur Auswertung externer Steuerkontakte zur Verfügung (externe Betriebsartenum­schaltung oder Wärmeanforderung, Smart Grid- und Niedertarif EVU-Funktionen
1) Energieversorgungsunternehmen (EVU) sendet Signale aus, die zur Steue­rung der Stromnetzauslastung genutzt werden und Einfluss auf den Strompreis und die Verfügbarkeit haben.
1)
.
Mit dem optionalen Außentemperaturfühler EKRSC1, welcher an der Nordseite des Gebäudes installiert wird, kann die witterungs­geführte Vorlauftemperaturregelung noch optimiert werden.
Ist das optionale Gateway EHS157056 installiert und mit dem In­ternet verbunden, kann die Daikin Altherma M ECH
O bequem
2
per Fernsteuerung mit Mobiltelefonen (App) überwacht und be­dient werden.
Betriebsanleitung
6
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 Bedienung
3 x Bedienung
3.1 Allgemeines
GEFAHR!
Durch Kontakt von Wasser mit elektrischen Bauteilen kann es zu einem Stromschlag, sowie zu lebensgefährlichen Verletzungen und Verbrennungen kommen.
Die Anzeigen und die Tasten der Regelung vor Einwirkung von Nässe schützen.
Zum Reinigen der Regelung ein trockenes Baumwolltuch verwenden. Das Verwenden
von aggressiven Reinigungsmitteln und anderen Flüssigkeiten kann zu Geräte-
schäden oder Stromschlag führen.
Maximale Energieausnutzung
Die effektivste Energienutzung erreicht die Daikin Altherma M ECH und Warmwasser-Solltemperaturen.
Wird bei Vorlauf-Solltemperaturen über 50 °C ein externer Wärmeerzeuger (z. B. der optionale Backup-Heater) zuge­schaltet, kann sich (abhängig von der Außentemperatur) der Wirkungsgrad (COP) der Daikin Altherma M ECH schlechtern.
O bei möglichst niedrigen Rücklauf-
2
O ver-
2
3.2.1 Displayanzeige
Alle Bedienschritte werden durch entsprechende Anzeigen in einem farbig hinterleuchteten Klartextdisplay unterstützt.
Die Menüführung kann in 7 Sprachen dargestellt werden (siehe Kap. 3.4.8).
Störungen werden allgemein mit einem Fehlercode und einer Klartext-Fehlermeldung im Display angezeigt.
Hinweise zur Störungsbehebung siehe Kapitel 7.
Die Farbe der Hintergrundbeleuchtung kennzeichnet den Betriebsstatus und den Bedienmodus:
Weiß: Standardbeleuchtung, normale Betriebsanzeige. Rot: Fehlerstatus, je nach Art des Fehlers funktioniert die
Daikin Altherma M ECH
weiter. Grün: Bedienmodus mit Betreiberberechtigung. Blau: Bedienmodus mit Fachmannberechtigung.
O mit Einschränkungen
2
3.2 Anzeige- und Bedienelemente
1 Klartextdisplay 2 Stellung: Konfiguration 3 Stellung: Fern-Einstellung 4 Drehschalter 5 Stellung: Info 6 Stellung: Betriebsart
Bild 3-1 Anordnung Anzeige- und Bedienelemente
7 Stellung: Raumsoll Tag 8 Stellung: Raumsoll Nacht 9 Stellung: WW Solltemp 10 Drehtaster 11 Stellung: WW Install 12 Stellung: Zeitprogramm 13 Exit-Taste
1 Anzeige Datum 2 Status Kältemittelverdichter 3 Statusanzeige (z. B. Zu-
griffsrechte Fachmann aktiv) 4 Anzeige Uhrzeit 5 Aktuelle Vorlauftemperatur 6 Status Heizkreis
Bild 3-2 Display der Regelung - Standardanzeige
7 Aktuelle Außentemperatur 8 Aktive Betriebsart 9 Status Warmwasserberei-
tung
10 Aktuelle Speichertemperatur
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
7
3 x Bedienung
Symbolerklärung
Position
Bild 3-2
2 / 3
2 / 3 2 / 3 2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
Symbol Erklärung
2
Blinkend: Wärmepumpenanforderung aktiv
Permanent an: Kältemittelverdichter ar­beitet
2
Keine Verbindung zum Wärmepumpen­außengerät
3
Zugriffsrechte Fachmann aktiv (siehe Kap. 3.6.1)
Entlüftungsfunktion aktiv (siehe Kap. 3.6.10)
Terminalfunktion aktiv (siehe Kap. 3.4.9) Frostschutzfunktion aktiv (siehe Kap. 3.6.5) Temporäres Zeitprogramm "Party" aktiv
(siehe Kap. 3.4.7) Temporäres Zeitprogramm "Abwesend"
aktiv (siehe Kap. 3.4.7) Temporäres Zeitprogramm "Feiertag" aktiv
(siehe Kap. 3.4.7) Temporäres Zeitprogramm "Urlaub" aktiv
(siehe Kap. 3.4.7) Estrichprogramm aktiv (siehe Kap. 3.6.13)
5
Direkter Heizkreis
Darunter wird die aktuelle Vorlauftempe­ratur t
5
Mischerkreis
V, BH
angezeigt.
Darunter wird die aktuelle Vorlauftempe­ratur des zugeordneten Heizkreises ange­zeigt.
5 Raumtemperaturfühler
Darunter wird die aktuelle Raumtemperatur angezeigt.
6 Status Heizkreis
– Heizkreis aktiv (Raumheizfunktion)
– Heizkreis aktiv (Raumkühlfunktion)
– Heizkreis nicht aktiv (momentan kein
Wärmetransport im Heizkreis)
7 Außentemperaturfühler
Darunter wird aktuelle Außentemperatur angezeigt.
Position
Symbol Erklärung
Bild 3-2
8 Aktuelle Betriebsart (siehe Kap. 3.4.2)
Bereitschaft aktiv Absenken aktiv Heizen aktiv Kühlen aktiv Sommer aktiv Automatik 1 aktiv Automatik 2 aktiv
9
Warmwasserbereitung aktiv Warmwasserbereitung nicht aktiv
10
Status Warmwasserheizkreis
Darunter wird die aktuelle Speichertempe­ratur t
Tab. 3-1 Erklärung Display-Symbole
DHW
angezeigt.
3.2.2 Bedienelemente
VORSICHT!
Die Bedienelemente der Regelung niemals mit einem harten, spitzen Gegenstand betätigen. Dies kann zur Beschädigung und zu Fehlfunk­tionen der Regelung führen.
Sind für bestimmte Funktionen spezielle Tastenkombinationen oder längere Tastendrücke erforderlich, wird im jeweiligen Ab­schnitt dieser Anleitung gesondert darauf hingewiesen.
Drehschalter
Mit dem Drehschalter können häufig benötigte Funktionen und Einstellmöglichkeiten schnell und direkt angewählt werden (Hauptfunktionsebene).
Unabhängig von der Stellung des Drehschalters ar­beitet die Daikin Altherma M ECH triebsart, welche in der Schalterstellung "Betriebsart"
eingestellt oder welche durch ein Sonderpro-
gramm aktiviert wurde.
Aktion Resultat
Drehen
O nach der Be-
2
Betriebsanleitung
8
Direktanwahl der dieser Schalterstellung zugewiesenen Hauptfunktionsebene.
Tab. 3-2 Funktion des Drehschalters
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 x Bedienung
Drehtaster
Mit dem Drehtaster kann in den jeweiligen Ebenen navigiert, der Einstellwert angewählt, verändert und mit kurzem Tastendruck diese Änderung übernommen werden.
Aktion Resultat
Drehen
Nach rechts (+): zunehmende Verstellung
Nach links (–): abnehmende Verstellung
Antippen
Auswahl bestätigen, Einstellung überneh­men, Funktion ausführen.
Tab. 3-3 Funktionen des Drehtasters
Exit-Taste
Mit dieser Taste kann innerhalb eines Menüpunktes zur vorher­gehenden Anzeige zurückgesprungen bzw. eine Funktion / Eingabe abgebrochen werden.
Mittels dieser Taste kann auch die Sonderebene (siehe Kap. 3.5) aufgerufen werden.
Aktion Resultat
Kurz antippen.
Mehr als 5 s drü-
cken.
– Rücksprung zur vorherigen Anzeige bzw.
zur vorherigen Ebene oder
– Abbruch einer Sonderfunktion bzw. eines
aktiven temporären Zeitprogramms.
– Sonderebene wird aufgerufen.
3.3 Bedienkonzept
Das Bedienkonzept der Regelung RoCon mb ist so aufgebaut, dass häufig benötigte Einstellmöglichkeiten schnell und direkt in der Hauptfunktionsebene (Auswahl mittels Drehschalter) zu­gänglich sind und weniger häufig benötigte Einstellmöglichkeiten in einer tiefer liegenden Parameterebene angeordnet sind.
1 Info (Kap. 3.4.1) 2 Betriebsart (Kap. 3.4.2) 3 Raumsoll Tag (Kap. 3.4.3) 4 Raumsoll Nacht (Kap. 3.4.4) 5 WW Solltemp (Kap. 3.4.5) 6 WW Install (Kap. 3.4.6) 7 Zeitprogramm (Kap. 3.4.7) 8 Konfiguration (Kap. 3.4.8) 9 Fern-Einstellung (Kap. 3.4.9)
Bild 3-3 Darstellung Hauptfunktionsebene (Drehschalterposition)
Bestimmte Funktionen und Parameter sind durch Zugriffsrechte beschränkt und können nur vom Heizungsfachmann eingestellt werden (siehe Kap. 3.6.1).
Im Normalbetrieb sollte der Drehschalter in Stellung
Nach dem Einschalten und erfolgter Initialisierung wird automa­tisch auf dem Display bei Drehschalterstellung die Standard­anzeige dargestellt.
Bei der ersten Inbetriebnahme wird zunächst die Einstellung zur Sprachauswahl angezeigt.
Sprache mit dem Drehtaster auswählen.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
sein.
Tab. 3-4 Funktionen der Exit-Taste
Anpassungen an die spezielle Anlagenkonfiguration er­folgen in der Drehschalterstellung "Konfiguration"
(siehe Kap. 3.4.8).
Wird die Anlage eingeschaltet, regelt sie vollautomatisch anhand der, in der Regelung RoCon mb eingestellten Vorgaben den Betrieb der – Raumheizung, Raumkühlung und die – sanitärseitige Warmwasserbereitung.
Unabhängig von der Stellung des Drehschalters ar­beitet die Daikin Altherma M ECH
O nach der Be-
2
triebsart, welche in der Schalterstellung "Betriebsart"
eingestellt oder welche durch ein Sonderpro-
gramm aktiviert wurde.
Stellt der Benutzer einen Wert manuell ein, bleibt diese Ein­stellung so lang aktiv, bis der Benutzer sie ändert oder bis das Schaltzeitprogramm eine andere Betriebsweise erzwingt.
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
9
3 x Bedienung
Die Betriebsarten können durch Zusatzfunktionen beeinflusst werden, wie: – Witterungsgeführte Vorlauftemperaturregelung – Schaltzeitprogramme – Einstellung des Temperatursollwerts – Einstellung an Raumstation – Einstellung am Raumthermostat – Schaltstatus am EXT-Eingang (externe Betriebsartenum-
schaltung) – Schaltstatus am EBA-Eingang (externe Bedarfsanforderung) – Flüsterbetrieb – Interlinkfunktion – Schaltstatus am Smart Grid-Eingang (EVU-Funktion
Smart Grid) – Schaltstatus am EVU-Eingang (EVU-Funktion HT/NT (Nie-
dertarif) oder Smart Grid) – Abtaufunktion – Frostschutzfunktion – Estrichfunktion – Entlüftungsfunktion – Handbetrieb – Notbetrieb EHS
Tastensperre
Das Bedienfeld der RoCon mb lässt sich gegen versehentliche Betätigung sperren (siehe Bild 3-4).
Die Entsperrung erfolgt in gleicher Weise.
Voraussetzung für diese Funktion ist, dass in der Ebene "Instal- lation" der Parameter [Funkt Tastensperre] auf "Ein" gestellt ist (siehe Kap. 6.2.1, Tab. 6-1).
Funkt Tastensperre
Ein
Funkt Tastensperre
3.4 Grundfunktionen und Betriebsarten
Wenn die Speichertemperatur bestimmte Minimalwerte unterschreitet, verhindern die Sicherheitseinstellungen der Daikin Altherma M ECH trieb bei niedrigen Außentemperaturen:
Außentemperatur < -2 °C, minimale Speichertemperatur
= 30 °C
– Außentemperatur < 12 °C, minimale Speichertempera-
tur = 23 °C.
Ohne Backup-Heater: Das Speicherwasser muss durch einen externen Zuheizer auf die erforderliche minimale Speichertemperatur aufgeheizt werden.
Mit Backup-Heater (EKBUxx): Bei einer Außentemperatur < 12 °C und einer Speichertempe­ratur < 35 °C wird automatisch der Backup-Heater (EKBUxx) eingeschaltet, um das Speicherwasser auf mindestens 35 °C aufzuheizen.
Um den Aufheizvorgang mit Backup-Heater zu beschleunigen, vorübergehend die
– Parameter [Funktion EHS] = "1" und – Parameter [Leistung WW] auf Maximalwert des
Backup-Heaters stellen.
– Drehschalter auf die Betriebsart
meter [1x Warmwasser] auf "Ein" stellen.
Automatische Abtaufunktion
Bei niedrigen Außentemperaturen und entsprechender Luft­feuchtigkeit kann es zu einer Vereisung des Wärmepumpen­außengeräts kommen. Die Vereisung behindert den effizienten Betrieb. Das System erkennt diesen Zustand automatisch und startet die Abtaufunktion.
Während der aktiven Abtaufunktion wird dem Warmwasser­speicher Wärme entnommen und ggf. der Backup-Heater zuge­schaltet. Je nach Wärmebedarf für die Abtaufunktion kann die Beheizung des direkten Heizkreises während des Abtauvor­gangs kurzzeitig unterbrochen werden.
Nach spätestens 8 min schaltet sich das System in den Normal­betrieb zurück.
O den Wärmepumpenbe-
2
stellen und Para-
Funkt Tastensperre
Aus
Bild 3-4 Tastensperre aktivieren (1.) und deaktivieren (4.)
Betriebsanleitung
10
3.4.1 Anlageninformation (Info)
In dieser Drehschalterstellung können mittels Drehtaster alle An­lagentemperaturen, der Typ der Daikin Altherma M ECH
O, di-
2
verse Softwareinformationen sowie die Betriebszustände aller Anlagenkomponenten nacheinander abgefragt werden. Die Anzahl der angezeigten Parameter ist abhängig von den ange­schlossenen Komponenten.
Es können keine Einstellungen an diesen Werten vorgenommen werden.
Drehschalter in Stellung "Info"
stellen.
Standardanzeige wird angezeigt (siehe Bild 3-2).
Drehtaster kurz drücken.
Parameterübersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster die gewünschte Informationsebene anwählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Wert wird angezeigt (Beispiel siehe Bild 3-6).
Mit dem Drehtaster die einzelnen Informationen anwählen.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Anzeigewerte zu dieser Drehschalter­stellung finden Sie in Tab. 3-5 und in Kap. 6.10.
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 x Bedienung
Betriebsdatenübersicht anzeigen
In der Informationsebene "Übersicht" werden auf dem Display der Regelung RoCon mb die aktuellen Betriebsdaten der Daikin Altherma M ECH
Die Anzeige der Betriebsdaten ist auf mehrere Bildschirmseiten aufgeteilt. Durch Verstellen des Drehtasters wird zwischen den Bildschirmseiten navigiert.
Kurzbe-
zeichnung
Mode Aktueller Modus der Wärmepumpe:
Ext Aktueller Energiemodus der Wärmepumpe:
Seite 1
RT Parameter [Raumthermostat] / [Interlinkfunktion]
Pump Aktueller Zustand der internen Heizungsumwälz-
V Aktueller Volumenstrom (Durchfluss) in der Hei-
EHS Aktuelle Leistung des Backup-Heaters in kW
TV Aktuelle Vorlauftemperatur nach dem Plattenwär-
TVBH Aktuelle Temperatur Heizung Vorlauf ggf. nach
TR Aktuelle Temperatur Heizung Rücklauf (t
Tdhw Aktuelle Temperatur im Warmwasserspeicher
Seite 2
TA Aktuelle Außentemperatur (gemessen vom Tem-
Psyst Aktueller wasserseitiger Druck im Heizsystem
O angezeigt.
2
Erklärung des Anzeigewerts
- - -: Keine Wärme- oder Kühlanforderung : Heizen : Kühlen : Warmwasserbereitung : Automatische Abtaufunktion aktiv
LT: EVU-Funktion HT/NT aktiv und Niedertarif. HT: EVU-Funktion HT/NT aktiv und Hochtarif. SGN: EVU-Funktion Smart Grid aktiv, Normalbe­trieb. SG1: EVU-Funktion Smart Grid aktiv, Abwurf: kein Wärmepumpenbetrieb, keine Frostschutzfunktion. SG2: EVU-Funktion Smart Grid aktiv, Einschalt­empfehlung, Betrieb mit höheren Solltempera­turen, billiger Strom. SG3: EVU-Funktion Smart Grid aktiv, Einschalt­befehl und Speicherladung auf 70 °C, billiger Strom
- - -: Kein externer Modus aktiv, Wärmepumpe
arbeitet im normalen Betrieb.
= Aus: - - -
Parameter [Raumthermostat] = Ein: – : Wärme- oder Kühlanforderung –
: Keine Wärmeanforderung
Parameter [Interlinkfunktion] = Ein (Priorität): – - - -: nur Frostschutz – IL1: normale Vorlauf-Solltemperatur – IL2:
– im Heizbetrieb erhöhte Vorlauf-Solltempe-
ratur
– im Kühlbetrieb abgesenkte Vorlauf-Soll-
temperatur
pumpe
zungsanlage
metauscher (t
Heizungsunterstützungswärmetauscher (t
)
(t
DHW
V1
)
)
V, BH
)
R1
peraturfühler des Wärmepumpenaußengeräts)
Kurzbe-
Erklärung des Anzeigewerts
zeichnung
BPV Aktuelle Stellung des Mischventils 3UVB1
(100 % = A, 0 % = B)
3UVD Aktuelle Stellung des Mischventils 3UV DHW
(100 % = B, 0 % = A)
TA2 Aktuelle Außentemperatur (gemessen vom optio-
Seite 3
Tliq2 Aktuelle Kältemitteltemperatur (t
nalen Außentemperaturfühler EKRSC1)
)
L2
quiet Zeigt den Status des Flüsterbetriebes an
Glycol Glykol vorhanden: 0 (Nein) / 1 (Ja)
Tab. 3-5 Erklärung der als Übersicht angezeigten Betriebsdaten
Info
Übersicht
Wasserdruck
Mode:
Ext:
RT:
TV:
TVBH:
TR:
BPV:
3UVD:
TA2:
Bild 3-5 Betriebsdatenübersicht anzeigen
- - -
- - -
44°C
0%
2°C
Pump:
V:
EHS:
Tdhw:
TA:
Psyst:
Tliq2:
quiet:
Glycol:
1205 l/h
3 kW
48°C42°C
1,9 bar36°C
46°C0%
Bei geringen Rücklauftemperaturen und Glykol im System, wird als Volumenstrom nur noch "ffff" und kein aktueller Wert angezeigt.
On
1°C
On
0
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
11
3 x Bedienung
Wasserdruck anzeigen
An der Regelung RoCon mb kann in eingeschaltetem Zustand der Anlagendruck (Wasserdruck) des internen Kreises (direkter Heizkreis) anzeigt werden. Der Wasserdruck ist als erster Info­Parameter nach der Betriebsdatenübersicht verfügbar (siehe Bild 3-6).
Der zulässige Bereich des Wasserdrucks während des Betriebs ist abhängig von der Daikin Altherma M ECH zungsanlage. Die Soll- und Grenzwerte dürfen nur durch den Heizungsfachmann eingestellt werden. Sollte der Wasserdruck unter den Mindestwert (eingestellter Parameterwert) sinken, ist er durch Nachfüllen an der Anlage zu erhöhen (siehe Installati­onsanleitung der Daikin Altherma M ECH und Wartung").
Die Druckgrenzen für die Sicherheitsabschaltung sowie der Solldruck können in den Parametereinstel­lungen in der Ebene "Anlagenkonfiguration" eingestellt werden.
O und der Hei-
2
O, Kapitel "Inspektion
2
3.4.2 Betriebsart einstellen
Die Auswahl der Betriebsart, mit welcher die Daikin Altherma M ECH
O arbeiten soll, erfolgt am Drehschalter in der Stellung
2
"Betriebsart"
Die ausgewählte Betriebsart wird durch kurzen Druck auf den Drehtaster aktiviert.
Betriebsart
Bereitschaft
Absenken
.
Betriebsart
Heizen
Kühlen
Sommer
Betriebsart
Sommer
Automatik 1
Automatik 2
Info
Übersicht
Wasserdruck
T-WE
Wasserdruck
Bild 3-6 Info-Werte anzeigen (Beispiel Anlagendruck)
Betriebsart
Sommer
Automatik 1
Automatik 2
Bild 3-7 Betriebsart umstellen
(Bsp.: von "Bereitschaft" auf "Automatik 1")
Drehschalter in Stellung "Betriebsart" stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster die gewünschte Betriebsart auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Daikin Altherma M ECH
O arbeitet nach eingestellter
2
Betriebsart.
Aktuelle Betriebsart wird durch ein entsprechendes Sym-
bol in der Standardanzeige gekennzeichnet.
Betriebsart Bereitschaft (Stand-by)
VORSICHT!
Eine nicht frostgesicherte Heizungsanlage kann bei Frost einfrieren und dadurch beschädigt werden.
Betriebsanleitung
12
Dem Heizwasserkreis Glykol hinzufügen (siehe Installations- und Wartungsanleitung)
Alternativ die Heizungsanlage bei Frost­gefahr wasserseitig entleeren.
Bei nicht entleerter Heizungsanlage muss bei Frostgefahr die Stromversorgung sicherge­stellt und der externe Hauptschalter einge­schaltet bleiben.
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 x Bedienung
In dieser Betriebsart wird die Daikin Altherma M ECH2O in den Stand-by-Betrieb versetzt. Die Frostschutzfunktion (siehe Kap. 3.6.5) bleibt dabei erhalten. Zur Erhaltung dieser Funktion darf die Anlage nicht vom Netz genommen werden!
Alle im RoCon-System über den CAN-Bus integrierten Regler werden übergeordnet ebenfalls in die Betriebsart "Bereitschaft" geschaltet.
Bild 3-8 Standardanzeige in der Betriebsart "Bereitschaft"
(oberhalb der Frostschutzgrenze)
Betriebsart Absenken
Reduzierter Heizbetrieb (niedrigere Raum-Solltemperatur) nach der, im Parameter [T-Absenkung] eingestellten Vorlauf-Solltem­peratur für Absenkbetrieb (siehe Kap. 3.4.4).
Warmwasserbereitung nach den eingestellten Warmwasser­Solltemperaturen und Schaltzyklen im Warmwasser-Zeitpro­gramm [WW Programm 1] (siehe Kap. 3.4.5).
Betriebsarten Heizen, Kühlen
Heiz-, Kühlbetrieb nach der, im Parameter [T-Raum Soll 1] ein­gestellten Raum-Solltemperatur (siehe Kap. 3.4.3).
Ein angeschlossener Außentemperaturfühler (witterungsge­führte Vorlauftemperaturregelung) oder eine angeschlossene Raumstation beeinflussen ebenfalls die Vorlauf-Solltemperatur (Voraussetzung: Parameter [HK Funktion] = Ein).
Warmwasserbereitung nach den eingestellten Warmwasser­Solltemperaturen und Schaltzyklen im Warmwasser-Zeitpro­gramm [WW Programm 1] (siehe Kap. 3.4.5).
Betriebsart Sommer
Warmwasserbereitung nach den eingestellten Warmwasser­Solltemperaturen und Schaltzyklen im Warmwasser-Zeitpro­gramm [WW Programm 1] (siehe Kap. 3.4.5).
Alle im RoCon-System über den CAN-Bus integrierten Regler werden übergeordnet ebenfalls in die Betriebsart "Sommer" ge­schaltet.
Wenn sich in der aktiven Betriebsart die Warmwasser­bereitschaft im Absenkbetrieb befindet, kann mit der Drehschalterstellung
eine temporäre "WW Nach-
ladung" eingestellt werden, ohne sonstige
Standardeinstellungen verändern zu müssen (siehe Kap. 3.4.6).
Schaltkontakt für externe Betriebsartenum­schaltung
Über einen am Anschluss J8 der Daikin Altherma M
ECH
O an den Klemmen "EXT" angeschlossenen und mit
2
einem Widerstand beschalteten potenzialfreien Schaltkontakt kann von einem externen Gerät (z. B. Modem, …) ebenfalls eine Umschaltung der Betriebsart erfolgen.
Die Funktionalität des Schaltkontakts ist dabei abhängig von dem Parameter [Funktion BSK]: – [Funktion BSK] = 0 (Standardeinstellung): Auswertung der
Widerstandswerte (siehe Tab. 3-6)
– [Funktion BSK] = 1: Auswertung als Brennersperrkontakt.
Bei geschlossenem Schaltkontakt wird dem externen Wär­meerzeuger Vorrang eingeräumt.
Betriebsart Widerstand Toleranz
Bereitschaft < 680 Ω
Heizen 1200 Ω
Absenken 1800 Ω
Sommer 2700 Ω
± 5 %
Automatik 1 4700 Ω Automatik 2 8200 Ω
Tab. 3-6 Widerstandswerte zur Auswertung des EXT-Signals
Die in Tab. 3-6 angegebenen Widerstände funktionie­ren in einem Toleranzfeld von 5 %. Außerhalb dieser Toleranzfelder liegende Widerstände werden als offe­ner Eingang interpretiert. Der Wärmeerzeuger schaltet
in die zuvor aktive Betriebsart zurück.
Bei Widerstandswerten größer dem Wert für „Automatik 2“, wird der Eingang nicht berücksichtigt.
Sollten mehrere Schaltkontakte an die Daikin Altherma M ECH
O angeschlossen sein (z. B. Smart Grid, Raumther-
2
mostat), können die damit verbundenen Funktionen eine höhere Priorität als die externe Betriebsartenumschaltung haben. Die durch den EXT-Schaltkontakt angeforderte Betriebsart wird dann eventuell nicht oder erst später aktiviert.
Betriebsart Automatik 1 (Zeitprogramm)
Automatischer Heiz- und Absenkbetrieb nach den permanenten Zeitprogrammen (siehe Kap. 3.4.7): – [HZK Programm 1] – [WW Programm 1]
Betriebsart Automatik 2 (Zeitprogramm)
Automatischer Heiz- und Absenkbetrieb nach den permanenten Zeitprogrammen (siehe Kap. 3.4.7): – [HZK Programm 2] – [WW Programm 2]
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Neben diesen Betriebsarten stehen verschiedene temporäre Heizprogramme (siehe Tab. 3-7) zur Verfügung, die nach Akti­vierung mit Vorrang ablaufen.
Betriebsanleitung
13
3 x Bedienung
Temporäres
Zeitprogramm
Einstellung /
Aktivierung in
Drehschal­terstellung
Hinweis
Ebene
WW Install WW Install
Party
Abwesend
Feiertag
Zeitprogramm
Kap. 3.4.6
Kap. 3.4.7
Urlaub
Estrich*
* nur mit Fachmanncode.
Tab. 3-7 Übersicht temporäre Zeitprogramme
Konfiguration >
HZK Konfig
Kap. 3.6.13
Wird ein temporäres Zeitprogramm (WW Install, Party, Abwesend, Feiertag, Urlaub, Estrich) während der ge­wählten Betriebsart gestartet, so wird vorrangig nach den Einstellungen für dieses Zeitprogramm geregelt.
3.4.3 Temperatureinstellung Tages-Raumtemperatur
In der Drehschalterstellung werden die Raum-Solltempera­turen am Tag für die Raumheizung festgelegt.
Drehschalter in Stellung "Raumsoll Tag" stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Die Endziffern der Parameterbezeichnungen (1 - 3) innerhalb dieser Drehschalterstellung kenn­zeichnen dabei die Zugehörigkeit zum jeweiligen Zyklus des Zeitprogramms.
Mit dem Drehtaster den einzustellenden Temperaturblock auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Einstellungen werden angezeigt.
Temperatur einstellen.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Drehschalterstel­lung finden Sie in Kap. 6.5.
3.4.4 Temperatureinstellung Absenkbetrieb
In der Drehschalterstellung werden die Raum-Solltempera­turen im Absenkbetrieb für die Raumheizung festgelegt.
Drehschalter in Stellung "Raumsoll Nacht" stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den einzustellenden Parameter auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen. – [T-Absenkung]: Einstellwert für Betriebsart "Absenken"
oder Absenkung durch permanentes Zeitprogramm.
– [T-Abwesend]: Einstellwert für temporäre Heiz-/Kühlpro-
gramme ("Abwesend" und "Urlaub").
Einstellungen werden angezeigt.
Temperatur einstellen.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Drehschalterstel­lung finden Sie in Kap. 6.6.
3.4.5 Temperatureinstellung Warmwasserbereitung
In der Drehschalterstellung werden die Warmwasser-Soll­temperaturen für die Warmwasserbereitung der jeweiligen Zeit­programme festgelegt.
Drehschalter in Stellung "WW Solltemp"
stellen.
Die Endziffern der Parameterbezeichnungen (1 - 3) innerhalb dieser Drehschalterstellung kenn
­zeichnen dabei die Zugehörigkeit zum jeweiligen Zyklus des Zeitprogramms.
Mit dem Drehtaster den einzustellenden Temperaturblock auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Einstellungen werden angezeigt.
Temperatur einstellen.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Drehschalterstel­lung finden Sie in Kap. 6.7.
3.4.6 Außerplanmäßige Warmwasserbereitung
In der Drehschalterstellung kann außerhalb eines Warm­wasser-Zeitprogramms das Warmwasser manuell auf die im Pa­rameter [T-WW Soll 1] voreingestellte Solltemperatur nachge­laden werden. Die Aufheizung erfolgt vorrangig und unabhängig von anderen Heizprogrammen.
Drehschalter in Stellung "WW Install"
stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den einzustellenden Parameter auswählen. – [1x Warmwasser]: Aktivierung einer einmaligen Warm-
wasserbereitung.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Parameter einstellen.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Außerplanmäßige Warmwasserbereitung startet.
Nach Ablauf dieser temporären Funktion springt die Regelung automatisch auf die zuvor aktive Betriebsart zurück. Der Drehschalter sollte daher nach Aktivierung der Funktion wieder in die Stellung "Info"
werden.
Die Funktion unterliegt zeitlichen Einschränkungen.
Sie wird spätestens nach der im Parameter [Max WW Ladezeit] eingestellten maximalen Ladezeit abgebrochen und kann frü­hestens nach Ablauf der im Parameter [WW Sperrzeit] einge­stellten Sperrzeit erneut gestartet werden (siehe Kap. 6.2.4).
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Drehschalterstel­lung finden Sie in Kap. 6.3.
gebracht
Betriebsanleitung
14
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 x Bedienung
3.4.7 Schaltzeitprogramme
Für eine komfortable und individuelle Raum- und Warmwasser­temperierung stehen verschiedene werkseitig voreingestellte, jedoch frei einstellbare Zeitprogramme, zur Auswahl.
Die Schaltzeitprogramme regeln den zugeordneten Heizkreis, den Speicherladekreis sowie eine optional angeschlossene Zir­kulationspumpe nach den vorgegebenen Schaltzeiten.
Einstellung
In der Drehschalterstellung erfolgt die Einstellung der Zeitintervalle für den Heizkreis, der integrierten Warmwasserbe­reitung und der optionalen Zirkulationspumpe.
Drehschalter in Stellung "Zeitprogramm"
stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster das einzustellende Zeitprogramm anwählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Einstellungen werden angezeigt.
Mit dem Drehtaster den zu verstellenden Wert auswählen und verändern.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Drehschalterstel­lung finden Sie im Kap. 6.8.
Permanente Zeitprogramme
Für die angeschlossenen Heizkreise und den Speicherladekreis regeln Zeitprogramme die Heizkreistemperaturen bzw. die Be­triebszeiten der Zirkulationspumpe nach den vorgegebenen Schaltzyklen. Die Schaltzyklen sind in Zeitblöcken abgespei­chert, für welche unterschiedliche Solltemperaturen einstellbar sind.
In den Schaltzyklen wird die Heizungsanlage differenziert nach Tag- und Absenkbetrieb geregelt.
Die Solltemperaturen für diese Zeitprogramme werden in den Drehschalterstellungen "Raumsoll Tag"
Nacht"
und "WW Solltemp" eingestellt.
Folgende Schaltzeitprogramme stehen zur Verfügung: – 2 Zeitprogramme für den Heizkreis mit jeweils 3 möglichen
Schaltzyklen – [HZK Programm 1] – [HZK Programm 2]
, "Raumsoll
Zeiteinstellungen für einen Schaltzyklus in einem Wo­chentag- oder Blockprogramm werden auch für andere Zeiträume übernommen, sofern diese die gleichen Wo­chentage betreffen. Beispiele Bezug nehmend auf Tab. 3-8:
a) Für den einzelnen Wochentag "Montag" wird die
Anfangszeit im 1. Schaltzyklus von 06:00 auf 05:00 Uhr geändert.
Im Zeitraum "Arbeitswoche" und "Gesamte Woche"
wird automatisch der 1. Schaltzyklus von 06:00 auf 05:00 Uhr mit geändert.
b) Für den Zeitraum "Wochenende" wird die Anfangszeit im 1.
Schaltzyklus von 07:00 auf 08:00 Uhr geändert.
In den einzelnen Wochentagen "Samstag" und "Sonn-
tag" wird automatisch der 1. Schaltzyklus von 07:00 auf 08:00 Uhr mit geändert.
c) Für den Zeitraum "Gesamte Woche" wird die Endzeit im 1.
Schaltzyklus von 22:00 auf 21:30 Uhr geändert.
In allen Wochentag- oder Blockprogrammen wird auto-
matisch der 1. Schaltzyklus von 22:00 auf 21:30 Uhr mit geändert.
2 Zeitprogramme für den Warmwasserkreis mit jeweils 3
möglichen Schaltzyklen – [WW Programm 1] – [WW Programm 2]
Die Einstellung und die Eingabestruktur der Zeitpro­gramme sind identisch mit der für das Heizkreis-Zeit­programm (siehe auch Tab. 3-8).
1 Zeitprogramm für eine optional angeschlossene Zirku-
lationspumpe mit jeweils 3 möglichen Schaltzyklen – [Zirk Programm]
Die Einstellung und die Eingabestruktur des Zeitpro­gramms sind identisch mit der für das Heizkreis-Zeit­programm (siehe auch Tab. 3-8).
Weitere Hinweise zu Einstellungen für eine optionale Zirkulati­onspumpe siehe Kap. 3.6.15.
Die Eingabe ist für jeden einzelnen Wochentag separat möglich oder in Blöcken von "Montag bis Freitag", "Samstag bis Sonntag" und "Montag bis Sonntag".
Programm Zeitraum Schaltzyklus
1.
HZK Programm 1
HZK Programm 2
Tab. 3-8 Menüstruktur Heizkreis-Zeitprogramm
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Einzelner Wochentag
(Montag, Dienstag …)
Arbeitswoche
(Montag bis Freitag)
Wochenende
(Samstag bis Sonntag)
Gesamte Woche
(Montag bis Sonntag)
siehe
HZK Programm 1
06:00 -> 22:00
2.
--:-- -> --:--
3.
--:-- -> --:--
1.
06:00 -> 22:00
2.
--:-- -> --:--
3.
--:-- -> --:--
1.
07:00 -> 23:00
2.
--:-- -> --:--
3.
--:-- -> --:--
1.
06:00 -> 22:00
2.
--:-- -> --:--
3.
--:-- -> --:--
1.
2. HZK Programm 1
3.
siehe
Gespeicherte Schaltzeitprogramme können jederzeit geändert werden. Zur besseren Übersicht wird empfohlen, die program­mierten Schaltzyklen aufzuschreiben und sicher aufzubewahren (siehe Kap. 9.1.1).
Die permanenten Zeitprogramme sind entsprechend Tab. 3-9 voreingestellt.
Betriebsanleitung
15
3 x Bedienung
Schaltzyklus 1 Schaltzyklus 2 Schaltzyklus 3
Zeitraum Ein Aus Ein Aus Ein Aus
Raumheizung
Temperatureinstellung
Montag - Freitag 06:00 22:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Samstag, Sonntag 07:00 23:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Montag - Freitag 06:00 08:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Samstag, Sonntag 07:00 23:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Temperatureinstellung
Montag - Sonntag 00:00 24:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Montag - Freitag 05:00 21:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Samstag, Sonntag 06:00 22:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Montag - Freitag 05:00 21:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Samstag, Sonntag 06:00 22:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
[T-Raum Soll 1]: 20 °C [T-Raum Soll 2]: 20 °C [T-Raum Soll 3]: 20 °C
[T-Absenkung]: 10 °C
"HZK Programm 1"
"HZK Programm 2"
Warmwasserbereitung
[T-WW Soll 1]: 48 °C [T-WW Soll 2]: 48 °C [T-WW Soll 3]: 48 °C
"WW Programm 1"
"WW Programm 2"
"Zirk Programm"
Tab. 3-9 Werkseinstellung der permanenten Schaltzeitprogramme
Temporäre Zeitprogramme
Für besondere Situationen stehen 4 temporäre Zeitprogramme zur Verfügung, welche die permanenten Zeitprogramme bzw. die aktuell eingestellte Betriebsart für die Dauer Ihrer Gültigkeit außer Kraft setzen.
Das Symbol des temporären Zeitprogramms wird in der Kopf­zeile der Standard-Displayanzeige dargestellt, solange das Zeit­programm aktiv ist.
Die folgenden temporären Zeitprogramme können jederzeit durch das manuelle Verändern der Betriebsart abgebrochen werden.
1.
2.
[Party]: Sofortige einmalige Verlängerung der
Raumheizung.
a) Ist ein Automatikprogramm aktiviert, wird immer der letzte
gültige Schaltzyklus verlängert. In der Zeit vor Schaltzyklus 1 wird nach der im Parameter [T-Raum Soll 1] eingestellten Raum-Solltemperatur geregelt.
b) In allen anderen Betriebsarten wird nach der im
Parameter [T-Raum Soll 1] eingestellten Raum-
Solltemperatur geregelt. – Die Warmwasserbereitung wird nicht beeinflusst. – Das Zeitprogramm läuft über den eingestellten Zeitraum
ab Aktivierung.
[Abwesend]: Sofortige einmalige Absenkung bis zu
6 Stunden. – Es wird nach der in der Drehschalterstellung "Raumsoll
Nacht"
im Parameter [T-Abwesend] eingestellten
Raum-Solltemperatur im Absenkbetrieb geregelt. – Die Warmwasserbereitung wird nicht beeinflusst. – Das Zeitprogramm läuft über den eingestellten Zeitraum
ab Aktivierung.
3.
[Feiertag]: Einmalige kalendergesteuerte
Anwesenheit.
– Es wird ausschließlich nach den Einstellungen für "Sonn-
tag" im [HZK Programm 1] geregelt.
– Die Warmwasserbereitung wird ausschließlich nach den
Einstellungen für "Sonntag" im [WW Programm 1] gere­gelt.
4.
[Urlaub]: Einmalige kalendergesteuerte Absenkung.
– Es wird ausschließlich nach der in der Drehschalterstel-
lung "Raumsoll Nacht"
im Parameter [T-Abwesend]
eingestellten Raum-Solltemperatur im Absenkbetrieb geregelt.
– Warmwasserbereitung nach den eingestellten Solltempe-
raturen und Schaltzyklen im Warmwasser-Zeitprogramm [WW Programm 1] (siehe Kap. 3.4.5).
– Das kalendergesteuerte Programm [Urlaub] wird nicht
gestartet, wenn zum eingestellten Startdatum die Betriebsart "Bereitschaft" oder "Handbetrieb" aktiv ist.
Betriebsanleitung
16
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 x Bedienung
3.4.8 Anlageneinstellungen
In der Drehschalterstellung "Konfiguration" erfolgen die Grundeinstellung der Regelung RoCon mb sowie die Anlagekon­figuration für die Installationsumgebung der Daikin Altherma M ECH
O, des direkten Heizkreises, der Warmwasserbereitung
2
und der ggf. optional angeschlossenen Komponenten.
Je nach Zugangsberechtigung (Benutzer oder Fachmann) sind verschiedene Parameter verfügbar. Einige Parameter sind nur für den Heizungsfachmann zugänglich.
LCD Display, Sprache, Datum, Uhrzeit einstellen
Ein interner vorprogrammierter Kalender sorgt für eine automatische Zeitumstellung zu den jährlich wieder­kehrenden Sommer-Winterzeit-Umstellungsterminen.
Drehschalter in Stellung "Konfiguration"
stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster die Ebene "Installation" anwählen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den Parameter [LCD Helligkeit] und [LCD
BEL-Zeit] auswählen und falls gewünscht verändern.
Mit dem Drehtaster den Parameter [Sprache], [Datum] oder
[Uhrzeit] auswählen und bestätigen.
Innerhalb der jeweiligen Anzeige mit dem Drehtaster den zu
verstellenden Wert auswählen und verändern.
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Drehschalterstel­lung finden Sie in Kap. 3.6 und in Kap. 6.2.
Die verschiedenen Anwendungs- und Parametriermöglichkeiten zur Nutzung der im RoCon-System über den CAN-Bus verbun­denen Geräte und Bedienteile sind im Kap. 4.3 beschrieben.
Fern-Einstellung
Bus - Scan
Keine Auswahl
Fern-Einstellung
Regler BM1/BE1 #X
Mischer #X
3.4.9 Terminalfunktion
In der Drehschalterstellung "Fern-Einstellung" können auch andere, im RoCon-System über den CAN-Bus integrierte Geräte (Regelungskomponenten Mischermodul oder Wärmeer­zeuger) bedient und parametriert werden, sofern das jeweilige Bedienteil die erforderliche Berechtigung besitzt (siehe auch Kap. 4.3).
Nach Aktivierung des "Bus ­Scan" wird im Display eine Liste der erkannten Geräte zur Auswahl angezeigt (externe Geräte und lokales Gerät).
Nach Auswahl und Bestä­tigung eines externen Geräts, wird die Terminalfunktion für dieses Gerät aktiviert und im Display die zugehörige Stan­dardanzeige für dieses Gerät dargestellt.
Das Bedienteil befindet sich dann im Terminalbetrieb.
Das lokale Bedienteil wirkt als Fernbedienung für das externe Gerät. Dabei werden alle Bedienfunktionen 1:1, wie am externen Gerät ausgeführt und abgespeichert.
Fern-Einstellung
Bus - Scan
Keine Auswahl
Bild 3-9 Anzeige der Ebene
"Fern-Einstellung" bei Inbetriebnahme oder nach zwischenzeitlicher Trennung vom Netz
Fern-Einstellung
Bus - Scan
Keine Auswahl
Fern-Einstellung
Keine Auswahl
Regler BM1/BE1 #X
Mischer #X
B1 Bedienteil RoCon B1 der Altherma M ECH2O Bus CAN-Bus (Verbindungsleitung zwischen RoCon-Geräten
und Bedienteilen)
H
1
H
2
M1 Mischermodul EHS157068 U1 Raumstation EHS157034 WE1 Wärmeerzeuger Altherma M ECH2O
Bild 3-10 Beispiel für "Bus - Scan" an einer Heizungsanlage mit 1 Wär-
Direkter Heizkreis (z. B. Radiatoren) Gemischter Heizkreis (z. B. Fußbodenheizung)
meerzeuger, 1 Mischer, 1 Raumstation und Aktivierung der Terminalfunktion zur Fernbedienung des Mischermoduls
Fern-Einstellung
Regler BM1/BE1 #X
Mischer #X
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
17
3 x Bedienung
Bei aktivierter Terminalfunktion wird in der Kopfzeile des Dis­plays als zusätzlicher Hinweis auf das fernbediente Gerät, das Symbol kennung des fernbedienten Geräts ist.
Die angezeigten Werte und Symbole werden immer vom ausge­wählten Gerät übernommen (z. B. Mischerkreis-Vorlauftempe­ratur vom Mischermodul EHS157068 mit der Gerätekennung 1).
Bild 3-11 Beispielanzeige für fernbedientes Mischermodul
Zur Bedienung des lokalen Geräts muss dieses in der Auswahl­liste wieder aktiviert werden (Parameter [Keine Auswahl]).
Sollte die Meldung "n.A." weiterhin angezeigt werden, kann es erforderlich sein, dass die Gerätesoftware aktualisiert werden muss, um die Terminalfunktion nutzen zu können. Wenden Sie sich hierzu bitte an das Daikin Service Team.
#X angezeigt, wobei "X" die eingestellte Geräte-
Wird in der Drehschalterstellung die Meldung "n.A." angezeigt, ist dem Bedienteil bisher keine gültige Terminalkennung zugewiesen.
Terminalbetrieb aktivieren / deaktivieren
Voraussetzung: Dem Bedienteil RoCon B1 der Daikin Altherma M ECH eine gültige Terminalkennung zugewiesen.
Die Einstellung der Terminalkennung optional ange­schlossener Geräte, siehe Kap. 4.4 bzw. die jeweils mitgelieferte Betriebsanleitung.
Drehschalter in Stellung "Fern-Einstellung"
O oder der Raumstation EHS157034 wurde
2
stellen.
Ebene "Fern-Einstellung" wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den Parameter [Bus - Scan] auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Kontextmenü wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den Parameter [Bus - Scan] auswählen und mit "Ja" bestätigen.
Bus - Scan wird durchgeführt.Übersicht aller gefundenen Geräte wird angezeigt (Bei-
spiel siehe Bild 3-10).
Mit dem Drehtaster das Gerät, für welches die Terminal­funktion ausgeführt werden soll, auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Das lokale Bedienteil wirkt als Fernbedienung für das
externe Gerät.
Um den Terminalbetrieb zu beenden und das Bedienteil wieder zur Bedienung des zugeordneten Geräts umzuschalten, muss auf der Ebene "Fern-Einstellung" der Parameter [Keine Auswahl] angewählt und bestätigt werden.
Nach einer zwischenzeitlichen Trennung von der Stromversorgung, wird in der Ebene "Fern-Einstellung" immer die Anzeige, wie in Bild 3-9 dargestellt, ange­zeigt.
Um die Terminalfunktion für angeschlossene Geräte nutzen zu können, muss ein erneuter Bus - Scan durchgeführt werden.
Die Kommunikation zwischen den RoCon-Systemkomponenten funktioniert auch ohne Bus - Scan weiter und zuvor vorge­nommene Einstellungen bleiben aktiv.
Die Aktivierung der Terminalfunktion erfolgt, wie in Bild 3-10 dargestellt, jedoch muss nach Bestätigung der Anzeige "Bus ­Scan" mit dem Drehtaster der Parameter [Neu scannen?] aus­gewählt und mit "Ja" bestätigt werden.
3.4.10 Betrieb mit Glykol
Das System kann durch Frost beschädigt werden. Um die hyd­raulischen Komponenten vor dem Einfrieren zu schützen, ist die Software mit speziellen Frostschutzfunktionen ausgestattet. Hierzu zählen die Aktivierung der Pumpe, interne Heizungen und/oder der Betrieb der Reserveheizung bei niedrigen Tempe­raturen.
Bei einem Stromausfall können diese Funktionen jedoch keinen Schutz gewährleisten. Es wird daher empfohlen, Glykol zum Wasserkreislauf hinzuzufügen. Beachten Sie dazu die Installa­tions- und Wartungsanleitung.
Wurde dem System Glykol hinzugefügt, muss die Einstellung der Regelung RoCon entsprechend angepasst werden.
Drehschalter in Stellung "Konfiguration"
stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster die Ebene "Installation" anwählen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den Parameter [Glykol] auswählen
Falls gewünscht den Parameter verändern.
– Parameter [Glykol] = 0: kein Glykol zugefügt – Parameter [Glykol] = 1: Glykol zugefügt
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
3.4.11 Flüsterbetrieb
Flüsterbetrieb bedeutet, dass das Wärmepumpenaußengerät mit reduzierter Leistung arbeitet. Dadurch wird das Betriebsge­räusch, welches durch das Wärmepumpenaußengerät erzeugt wird, reduziert.
VORSICHT!
Bei aktivem Flüsterbetrieb nimmt die Leistung im Raumheiz- und Raumkühlbetrieb so ab, dass ggf. voreingestellte Temperatursollwerte nicht mehr erreicht werden können.
Bei Außentemperaturen unter dem Gefrier­punkt besteht die Gefahr von Sachschäden durch Frosteinwirkung.
Betriebsanleitung
18
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
3 x Bedienung
Flüsterbetrieb aktivieren / deaktivieren
Drehschalter in Stellung "Konfiguration" stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster die Ebene "Anlagenkonfiguration" anwählen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den Parameter [Flüsterbetrieb] auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Einstellung des Parameters wird angezeigt.
Parameter einstellen. – Parameter [Flüsterbetrieb] = 0: Deaktiviert – Parameter [Flüsterbetrieb] = 1: Dauerhaft aktiviert – Parameter [Flüsterbetrieb] = 2: Nur nachts aktiviert
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Funktion finden Sie in Kap. 6.2.2.
3.4.12 Smart Grid (SG)
WARNUNG!
Bei Warmwasser-Solltemperaturen über 60 °C besteht Verbrühungsgefahr. Dies ist möglich, da das Energieversorgungsunternehmen (EVU) in den Festlegungen für Smart Grid berechtigt ist, die Stromabnahme optimiert nach Angebot und Nachfrage zu steuern.
Durch eine solche erzwungene Ladung kann die Warmwasser-Solltemperatur im Warmwas­serspeicher über 60 °C erreichen.
Diese Speicherladung erfolgt selbst dann, wenn die Betriebsart "Bereitschaft" eingestellt ist.
Verbrühschutz in die Warmwasser-Verteil­leitung einbauen (z. B. VTA32 + Verschraubungsset 1").
Für die Nutzung dieser Funktion ist ein spezieller Stromzähler mit SG-Empfänger notwendig, an welchem die Daikin Altherma M ECH
O angeschlossen werden muss.
2
Sobald die Funktion durch den Parameter [SMART GRID] = 1 ak­tiviert ist, wird abhängig vom Signal des Energieversorgungsun­ternehmens die Wärmepumpe in eine Betriebsweise gemäß Tab. 3-10 versetzt.
2)
Signal
EVU SG Warmwasser Heizung
1 0
0 0 normal Normaler Betrieb Normaler Betrieb 0 1 gering Einschaltempfehlung
1 1 sehr gering Einschaltbefehl und
1) Keine Frostschutzfunktion (siehe Kap. 3.6.5).
2) Schaltkontakte am Eingang J8 der Schaltplatine RoCon BM1 geschlossen (1) oder geöffnet (0).
Tab. 3-10 Nutzung des SG-Signals
Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu dieser Funktion finden Sie in Kap. 6.2.1.
Strom­kosten
- - -
Auswirkung auf
Kein Betrieb
und Sollwert Spei­chertemperatur wird abhängig von Para-
meter [Modus SG] er-
Sollwert Speicher-
temperatur wird auf
70 °C gesetzt
1)
höht
Kein Betrieb
Einschaltempfehlung und Vorlauf-Solltem-
peratur wird abhän-
gig von Parameter
[Modus SG] erhöht
Einschaltbefehl für
Speicherladung
1)
3.4.13 Notbetrieb EHS
Wenn die Wärmepumpe ausfällt, kann der Backup-Heater als Notfallheizung genutzt und entweder automatisch oder nicht au­tomatisch den gesamten Heizbedarf übernehmen.
Die Aktivierung der Notfall-Automatik stellt sicher, dass Heiz- und Warmwasserbedarf auch bei Ausfall der Wärmepumpe sicher gedeckt sind. Allerdings besteht die Gefahr, dass der Benutzer die Störung der Anlage
spät bemerkt und dadurch der Stromverbrauch erhöht ist.
Ist die Notfall-Automatik deaktiviert (Standard-Einstellung), muss im Falle eines Ausfalls des Außengerätes die Notfall-Au­tomatik wie unten beschrieben aktiviert werden, um den Heiz­und Warmwasserbedarf zu decken.
Notfall-Automatik aktivieren/deaktivieren
Drehschalter in Stellung "Konfiguration" stellen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster die Ebene "Installation" anwählen.
Übersicht wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster den Parameter [Notbetrieb EHS] auswählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Einstellung des Parameters wird angezeigt.
Parameter einstellen. – Parameter [Notbetrieb EHS] = 0: kein automatischer Not-
betrieb
– Parameter [Notbetrieb EHS] = 1: automatischer Notbe-
trieb
Änderung mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Änderung wurde übernommen. Rücksprung auf vorherige
Anzeige.
Daikin Regelung RoCon mb
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
Betriebsanleitung
19
3 x Bedienung
3.5 Sonderfunktionen
In der "Sonderebene" können verschiedene, meist für den Heiz­fachmann gebräuchliche Funktionen ausgeführt werden.
Folgende Sonderfunktionen sind möglich: – Handbetrieb (siehe Kap. 3.5.1). – Anzeigen von Meldungen (siehe Kapitel 7) – Zurücksetzen auf Werkseinstellungen (siehe Kap. 3.6.12)
Weiterführende Erklärungen zu diesen Funktionen finden Sie in Kap. 6.11.
Sonderebene
Handbetrieb
FA Fehler
Der Aufruf der Sonderfunktionen ist nicht von der Dreh­schalterstellung abhängig.
Exit-Taste mindestens 5 s drücken.
Menü "Sonderebene" wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster das zu startende Programm anwählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
Das gewählte Programm startet.
Abbruch und Rücksprung durch: – Erneuten Druck der Exit-Taste oder – Antippen des Drehtasters oder – Auswahl eines anderen Menüs mittels des Drehschalters.
3.5.1 Handbetrieb
Der Handbetrieb dient dazu, die Daikin Altherma M ECH2O ma­nuell auf eine bestimmte Vorlauftemperatur zu regeln. Der Hand­betrieb sollte ausschließlich zu Diagnosezwecken verwendet werden.
Bei hydraulisch bedingtem Vorrangbetrieb für die Warmwasser­bereitung ist darauf zu achten, dass die im Handbetrieb einge­stellte Vorlauf-Solltemperatur ausreicht, die hinterlegte Warm­wasser-Solltemperatur (Parameter [T-WW Soll 1]) zu erreichen.
Exit-Taste mindestens 5 s drücken.
Menü "Sonderebene" wird angezeigt.
Mit dem Drehtaster das Programm "Handbetrieb" anwählen.
Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen.
"Handbetrieb" ist aktiv.
Mit dem Drehtaster die Vorlauf-Solltemperatur einstellen.
Diese Einstellung nicht mit dem Drehtaster bestä- tigen, da sonst das Programm beendet wird.
Handbetrieb Soll
Sonderebene
Bild 3-12 Symbolische Kurzanleitung für den Handbetrieb
Ist
Achtung !
Akt.Betriebsart
3.5.2 Referenzfahrt 3-Wege-Umschaltventile
Die Positionen der beiden 3-Wege-Umschaltventile 3UVB1 und 3UV DHW in der Daikin Altherma M ECH mierten Energieausnutzung (z. B. Heizungsunterstützungs­funktion) stufenlos zwischen ihren beiden Grundeinstellungen geregelt.
Zur Sicherstellung dieser Funktion werden die beiden 3-Wege­Umschaltventile automatisch immer um jeweils 11:00 Uhr in ihre Grundstellung (Bypass - Weg AB-A geöffnet) gefahren.
Diese Funktion kann bis zu 5 Minuten dauern. Sie ist fest einpro­grammiert und kann nicht verändert werden.
O werden zur opti-
2
Während des aktiven Handbetriebs wird die Speichertem-
peratur dauerhaft auf den Parameterwert der ersten Warmwasser-Solltemperatur ([T-WW Soll 1]) geregelt.
Die Tastensperre (sofern diese vor dem Start dieser
Funktion aktiviert war) wird innerhalb 2 s wieder aktiviert, um einen ungewollten Abbruch der Funktion durch Bedie­nung der Regelung RoCon mb zu verhindern.
Abbruch und Rücksprung durch: – Erneuten Druck der Exit-Taste oder – Antippen des Drehtasters oder – Auswahl eines anderen Menüs mittels des Drehschalters.
Wird der Handbetrieb beendet, so schaltet die Regelung
RoCon mb automatisch in die Betriebsart „Bereitschaft“.
Betriebsanleitung
20
Daikin Regelung
008.1446899_00 – 07/2019 – DE
RoCon mb
Loading...
+ 44 hidden pages