Kütteseadmed, mida ei ole korrektselt
häälestatud ja paigaldatud, võivad
halvendada seadme funktsiooni ja/või
tekitada kasutajale raskeid või
surmavaid vigastusi.
▪ Kütteseadme kallal tohivad teha töid
(nt häälestamine, kontrollimine,
ühendamine ja esimene
kasutuselevõtt) ainult selleks volitatud
isikud, kellel on vastava tegevuse
läbiviimiseks vajalik tehniline võierialane väljaõpe ja kes on osalenud
pädeva asutuse poolt tunnustatud
täiendõppes. Selliste isikute hulka
kuuluvad eelkõige küttespetsialistid,
elektrikud ning jahutus- ja
kliimaseadmete spetsialistid, kes
tänu oma erialasele väljaõppele
ning asjatundlikkusele omavad
kogemusi kütteseadmete,
õlipaigaldiste ja soojaveeboilerite
korrektse paigalduse ja hooldusega.
HOIATUS
Järgnevate ohutusjuhiste eiramine võib
tuua kaasa raske kehavigastuse või
surma.
▪ Seda seadet tohivad kasutada
lapsed alates 8.eluaastast ning
piiratud füüsiliste, tajuliste või
vaimsete võimetega või puudulike
kogemuste ja teadmistega isikud, kui
neid jälgitakse või on juhendatud
seadme ohutust kasutamisest.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Puhastustöid ja kasutajahaldust ei
tohi teha lapsed ilma järelevalveta.
Paigaldus- ja kasutusjuhend
2
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
1 Üldised ohutusabinõud
▪ Ühendage toiteallikas kooskõlas
standardiga IEC60335-1lahklüliti
abil, mis lahutab kõik poolused
kontaktiavaga vastavalt täieliku
lahutamise ülepingekategooria III
tingimustele.
▪ Kõiki elektrotehnikatöid tohivad teha
üksnes elektritehnika alase
kvalifikatsiooniga spetsialistid
kooskõlas kohalike ja riigisiseste
eeskirjade ning selle juhendiga.
Kontrollige vooluahela sobivust.
Vooluahela ebapiisav
koormustaluvus või ebaõigesti tehtud
ühendused võivad põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
▪ Boileri ja soojaveeahela saab
tühjendada. Järgige juhiseid.
1.1.1Juhiste järgimine
▪ Algupärane dokument on koostatud inglise keeles. Kõik teised
keeled on tõlked.
▪ Lugege juhend enne paigalduse alustamist või küttesüsteemi
kallal tööde tegemist tähelepanelikult läbi.
▪ Need juhised on mõeldud volitatud ja kvalifitseeritud kütte- ja
sanitaartehnika spetsialistidele, kellel on tänu oma tehnikaalasele
väljaõppele ja teadmistele kogemusi küttesüsteemide ja boilerite
korrektse paigalduse ja hooldusega.
▪ Kõiki paigaldamiseks, käivitamiseks ja hoolduseks vajalikke
tegevusi, samuti põhiteavet kasutamise ja seadistamise kohta
kirjeldatakse selles juhendis. Täpsemat teavet kasutamise ja
reguleerimise kohta leiate lisatud dokumentidest.
See juhend kehtib esilehel loetletud mudelitele, mida edaspidi
nimetatakse soojaveeboileriteks. Muudatuste ja korrigeerimise õigus
on reserveeritud.
Dokumentatsioon
See dokument on dokumentatsiooni osa. Dokumentatsioon sisaldab
järgmist:
▪ Paigaldus- ja kasutusjuhend (paberkandjal versioon on tootega
kaasas)
▪ Paigaldus- ja hooldusjuhend
▪ Kasutusjuhend käitajale
▪ Välise küttegeneraatori ühendamisel
▪ Vastav paigaldus- ja kasutusjuhend.
▪ Päikeseküttesüsteemi ühendamisel
▪ Vastav paigaldus- ja kasutusjuhend.
Juhendid kuuluvad vastavate seadmete juurde.
Digitaalsed dokumendid ja kaasasoleva dokumentatsiooni viimased
versioonid saate piirkondlikult Daikin veebilehelt või soovi korral
edasimüüjalt. Daikin veebisaidile on kõige lihtsam pääseda seadmel
oleva QR-koodi abil.
1.1.2Hoiatuste ja sümbolite tähendus
Selles juhendis on hoiatused süstematiseeritud vastavalt ohu
raskusastmele ja tõenäosusele.
OHT
Osutab vahetule ohule.
Hoiatuse eiramine toob kaasa raske kehavigastuse või
surma.
HOIATUS
Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale.
Hoiatuse eiramine võib tuua kaasa raske kehavigastuse
või surma.
ETTEVAATUST
Osutab võimalikule kahjulikule olukorrale.
Hoiatuse eiramine võib kaasa tuua materiaalse ja
keskkonnakahju.
TEAVE
See sümbol tähistab kasutusnõuandeid ja eriti kasulikku
infot, kuid mitte hoiatusi ohtude eest.
Spetsiaalsed hoiatussümbolid
Mõnda ohuliiki tähistatakse spetsiaalse sümboliga.
Elektrivool
Põletusoht
Kehtivus
Osa selles juhendis sisalduvast infost on piiratud kehtivusega.
Kehtivust tõstab esile sümbol.
Järgige etteantud pingutusmomenti (vt
"8.4Pingutusmoment"[430])
Kehtib ainult survevabale süsteemile
Kehtib ainult survestatud süsteemile
Tegevusjuhised
1 Tegevusjuhiseid kujutatakse loendina. Tegevusi, mille puhul on
tähtis järjekord, kirjeldatakse nummerdatuna.
1.2Montaaži ja käituse ohutusjuhised
1.2.1Üldist
HOIATUS
Kütteseadmed, mida ei ole korrektselt
häälestatud ja paigaldatud, võivad
halvendada seadme funktsiooni ja/või
tekitada kasutajale raskeid või
surmavaid vigastusi.
▪ Kütteseadme kallal tohivad teha töid
(nt häälestamine, kontrollimine,
ühendamine ja esimene
kasutuselevõtt) ainult selleks volitatud
isikud, kellel on vastava tegevuse
läbiviimiseks vajalik tehniline võierialane väljaõpe ja kes on osalenud
pädeva asutuse poolt tunnustatud
täiendõppes. Selliste isikute hulka
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
Paigaldus- ja kasutusjuhend
3
1 Üldised ohutusabinõud
kuuluvad eelkõige küttespetsialistid,
elektrikud ning jahutus- ja
kliimaseadmete spetsialistid, kes
tänu oma erialasele väljaõppele
ning asjatundlikkusele omavad
kogemusi kütteseadmete,
õlipaigaldiste ja soojaveeboilerite
korrektse paigalduse ja hooldusega.
▪ Enne igasuguste tööde alustamist
siseseadmel lülitage väline pealüliti
välja ja kindlustage juhusliku
sisselülitamise vastu.
▪ Ärge jätke pärast paigaldus- või
hooldustööde lõppu tööriistu või muid
esemeid katte alla.
Ohu vältimine
Soojaveeboiler on moodne ning valmistatud kooskõlas kõigi
tunnustatud tehnikanõuetega. Ebaõige kasutamine võib põhjustada
raskeid vigastusi või surma, samuti materiaalset kahju.
Selliste ohtude vältimiseks paigaldage ja kasutage seadet ainult:
▪ otstarbekohaselt ning laitmatus seisukorras,
▪ ohutus- ja ohuteadlikult.
See eeldab juhendi, kehtivate ohutuseeskirjade ning tunnustatud
ohutustehnika ja tööohutuseeskirjade tundmist ja järgimist.
Enne soojaveeboileri ja küttesüsteemi kallal töötamist
▪ Soojaveeboileri ja küttesüsteemi kallal tohivad töid teha (näiteks
paigaldamine, ühendamine ja esmane käivitamine) ainult volitatud
ja väljaõppinud spetsialistid.
▪ Lülitage pealüliti enne tööde alustamist sooja tarbevee boileris ja
küttesüsteemis välja ja kindlustage juhusliku sisselülitamise vastu.
▪ Plomme ei tohi kahjustada ega eemaldada.
▪ Küttepoolse ühenduse korral peavad kaitseklapid vastama
standardi EN 12828 nõuetele ning joogiveepoolse ühenduse
korral standardi EN12897 nõuetele.
▪ Kasutada tohib üksnes originaalvaruosi.
1.2.2Otstarbekohane kasutamine
Seda toodet tohib kasutada üksnes soojaveeboilerina.
Soojaveeboilerit tohib paigaldada, ühendada ja kasutada ainult
kooskõlas selle juhendiga.
Soojuspumbaga ühendamisel tohib kasutada üksnes selleks ette
nähtud boileri ühendamise komplekti (E-Pac).
Kasutada võib ainult meie tarnitud elektrilisi sukelküttekehi.
Igasugune muu ja sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane
kasutamine. Selle tõttu tekkivat kahjude risk jääb käitajale.
Otstarbekohase kasutamise hulka kuulub ka hooldus- ja
kontrollitingimuste järgimine. Varuosad peavad vastama vähemalt
tootja poolt määratletud tehnilistele nõuetele. Selle nõude järgimine
on tagatud näiteks originaalvaruosade kasutamisel.
1.2.3Seadme paigaldusruum
Ohutu ja tõrkevaba käitamise huvides on oluline, et soojaveeboileri
paigalduskoht vastaks kindlatele tingimustele. Soojaveeboileri
paigalduskoha kohta leiate infot jaotisest "3.1Seadistamine"[411].
Märkused teiste komponentide paigalduskoha kohta leiate vastavast
kaasasolevast dokumentatsioonist.
1.2.4Elektripaigaldustööd
▪ Elektripaigaldustöid tohib teha ainult elektrotehnika alase
kvalifikatsiooniga spetsialist, kes järgib kehtivaid elektrotehnika
eeskirju, mille on kehtestanud pädev elektriettevõte.
▪ Enne toitevõrku ühendamist võrrelge tüübisildil näidatud
toitepinget võrgupingega.
▪ Enne tööde tegemist voolu juhtivatel osadel lahutage need
toiteallikast (lülitage pealüliti välja, lahutage kaitse) ning
kindlustage juhusliku taassisselülitamise eest.
▪ Paigaldage iga püsivalt ühendatava toiteühenduse jaoks
standardile EN 60335-1 vastav eraldi lahklüliti kõigi pooluste
lahutamiseks toitevõrgust.
1.2.5Nõuded kütte- ja täiteveele
Korrosioonisaaduste ja ladestiste vältimiseks järgige kehtivaid
eeskirju.
Miinimumnõuded täite- ja lisavee kvaliteedile:
▪ Veekaredus (kaltsium ja magneesium arvutatuna
kaltsiumkarbonaadina): ≤3mmol/l
▪ Juhtivus: ≤1500 (ideaalne ≤100) μS/cm
▪ Kloriid: ≤250mg/l
▪ Sulfaat: ≤250mg/l
▪ pH-väärtus (küttevesi): 6,5–8,5
Täite- ja lisavee kasutamine, mis ei vasta nimetatud
kvaliteedinõuetele, võib seadme eluiga oluliselt lühendada. Selle
eest vastutab ainuisikuliselt käitaja.
▪ Sanitaarühenduse puhul tuleb järgida standardeid
▪ EN1717 –Joogivee kaitsmine saastumise eest
joogiveepaigaldistes ning üldnõuded kaitseseadistele, millega
takistatakse joogivee saastumist tagasivoolava veega
(Protection against pollution of potable water installations and
general requirements of devices to prevent pollution by
backflow).
▪ EN806–Tehnilised nõuded hoonesisestele
joogiveepaigaldistele (Specifications for installations inside
buildings conveying water for human consumption).
▪ ning lisaks riigis kehtivaid õigusakte.
TEAVE
Olmevee kvaliteet peab vastama ELi direktiivi 98/83/EÜ ja
piirkondlikele nõuetele.
Päikeseküttesüsteemi, elektriküttevarda või alternatiivse
kütteseadme ühendamisel võib boileri temperatuur ületada 60°C.
▪ Seetõttu tuleb paigaldada põletuskaitse (nt VTA32 +
kruviühendus1")
▪ Kui külma vee ühenduse surve on >6 baari, kasutage
rõhureduktorit.
Kui soojaveeboiler on ühendatud terastorude, radiaatorite või
mittedifusioonikindlate põrandaküttetorudega küttesüsteemiga, võib
soojaveeboilerisse sattuda mustust, mis võib põhjustada ummistusi,
lokaalset ülekuumenemist või korrosiooni.
Paigaldus- ja kasutusjuhend
4
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
2 Tootekirjeldus
▪ Võimalike kahjude vältimiseks tuleb süsteemi küttetagasivoolu
paigaldada mustusefilter või mudaseparaator.
▪ SAS1
TEAVE
Gravitatsioonringluse tõttu tekkiva soojuskao vältimiseks
tuleb ühendustesse paigaldada ringluspidurid SKB.
1.2.7Käitamine
Kasutage soojaveeboilerit ainult järgmistel tingimustel.
▪ Kõik paigaldus- ja ühendustööd peavad olema lõpule viidud.
▪ Kõik seadme katted ja teenindusjuurdepääsud peavad olema
täielikult paigaldatud.
▪ Sanitaarpoole rõhureduktorid peavad olema paigaldatud (max
6bar).
▪ Küttepoole rõhureduktorid peavad olema paigaldatud (max 3bar).
▪ Boilerid peavad olema täielikult täidetud (täitetaseme näidik).
Järgida tuleb etteantud hooldusintervalle ja kontrollimistöid.
1.3Käitajale üleandmine ja garantii
1.3.1Omaniku juhendamine
▪ Enne seadme üleandmist selgitage omanikule, kuidas seadet
kasutada ja kontrollida.
▪ Andke käitajale üle tehniline dokumentatsioon (vähemalt
kasutusjuhend ja käitaja käsiraamat) ning juhtige käitaja
tähelepanu sellele, et need dokumendid peavad olema seadme
vahetus läheduses alati kättesaadavad.
▪ Dokumenteerige üleandmine, täites ja allkirjastades kaasasoleva
paigaldus- ja instrueerimisvormi koos käitajaga.
1.3.2Garantiitingimused
Üldiselt kehtivad seaduses kehtestatud garantiitingimused. Meie
muud garantiitingimused leiate internetist. Vajadusel küsige oma
edasimüüjalt.
Õigus garantiile kehtib vaid juhul, kui iga-aastaste hooldustööde
tegemine on tõendatud.
2Tootekirjeldus
2.1ehitus ja komponendid
Selles peatükis olevate jooniste legend on toodud jaotises " 2‒1
Legend"[45].
Järgnev joonis näitab ühendusi ja mõõtmeid.
2‒1 Legend
NrTähendusKehtib mudelile
aBoiler (kahekordne polüpropüleenümbris PUR-vahust soojusisolatsiooniga)kõik
bKäepideme või päikeseküttesüsteemi kontrolleri R4 kinnituskõik
cTüübisiltkõik
dTäitetaseme näidikkõik
eKaitseülevoolu ühendus (1¼"AG(väliskeere), 1"IG(sisekeere))kõik
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
Paigaldus- ja kasutusjuhend
7
2 Tootekirjeldus
2‒3 300l mudelid
Paigaldus- ja kasutusjuhend
8
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
Survestatud süsteem
2 Tootekirjeldus
2‒4 500l P‑mudelid
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
Paigaldus- ja kasutusjuhend
9
2 Tootekirjeldus
2‒5 300l P‑mudelid
2.2Lühikirjeldus
Soojaveeboiler on kombinatsioon soojusmahutist ja vahetust
veesoojendist.
Survevaba soojaveereserv on soojuskandur. Kasulikku soojust
saadakse ja eemaldatakse spiraalse korrosioonikindla soojusvaheti
abil, mis on valmistatud lainestatud roostevabast terasest torust
(1.4404) ning mis uputatakse täielikult boilerivette. Tarbevee
soojendamise soojusvahetis hoitakse tarbevett ettevalmistsustsooni
temperatuuril.
Külm vesi, mis voolab sisse sooja vee võtmisel, suunatakse
kõigepealt soojusvaheti põhjas olevasse boilerisse (WT1), kus see
jahutab boilerit nii palju kui võimalik. Valmisolekutsooni kuumutab
väline soojusgeneraator (kondenseerimisboiler, soojuspump,
päikeseküttesüsteem, elektriline sukelküttekeha). Vesi voolab mahuti
täitmiseks läbi soojusvaheti (WT2) ülevalt alla.
Ülespoole liikumise ajal neelab tarbevesi pidevalt boilerivee soojust.
Vastuvoolu põhimõttel toimiv voolusuund ja mähisekujuline
soojusvaheti loovad boileris selge temperatuurikihistuse. Kuna
boileri ülaosas säilib kõrge temperatuur väga pikka aega,
saavutatakse suur soojaveeväljastus isegi siis, kui vett võetakse
pikema aja jooksul.
Jaotises "2.1ehitus ja komponendid"[45] nimetatud soojaveeboilerit
saab soojendada lisaks välisele soojusgeneraatorile. Sõltuvalt
päikesest saadavast soojusest on võimalik soojendada kogu boilerit.
Salvestatud soojust kasutatakse nüüd nii sooja vee genereerimiseks
kui ka küttetoeks. Suur salvestusvõimsus võimaldab ajutiselt üle
elada ka päikesevaba aja.
Kui soojuspumpa kasutatakse välise soojusgeneraatorina, võib
peamine soojaveeboiler olla ainult EKHWP seeriast.
Optimaalne veehügieen
Madal vool ja kütmata tsoonid tarbeveepoolel on soojaveeboileriga
täiesti välistatud. Muda, rooste ja muu sete ei saa ladestuda, nagu
see on suurte boilerite puhul. Süsteemi sisenev vesi ka väljub
esimesena (esimesena sisse, esimesena välja).
Vähene hooldus ja korrosioon
Soojaveeboiler on valmistatud plastist ning täiesti korrosioonivaba.
Kaitseanood ega muu sarnane korrosioonikaitsesüsteem pole
vajalik. See tähendab, et seonduvad hooldustööd, nt kaitseanoodide
vahetamine või boileri puhastamine pole soojaveeboileris vajalik.
Kontrollida tuleb ainult boileri veetaset.
Lainestatud roostevabast terasest torust soojusvahetid kütte- ja
joogivee poolel on valmistatud kvaliteetsest roostevabast terasest
(1.4404).
Madal lubjastumine
Survevaba boileri poolel saab lubjakivi ladestuda ainult üks kord.
Sukelküttekeha jääb seetõttu puhtaks, nagu ka kõik roostevabast
terasest soojusvahetitorud boilerivees. See tähendab, et katlakivi,
mis vähendaks pidevalt soojusülekannet töö ajal, ei saa koguneda
(erinevalt teistest boileritest).
Termo- ja rõhupaisumine ning suur voolukiirus
tarbeveesoojusvahetis vabastavad kõik lubjakivisetted ja uhuvad
need ära.
Ökonoomne töö
Täispinnaline soojusisolatsioon boileris kindlustab väga väikese
soojuskao kasutamise ajal ning tähendab, et kasutatavat
soojusenergiat kasutatakse ära parimal viisil.
Modulaarne laiendamine
Kui ühe soojaveeboileri soojusvõimsusest ei piisa, võite ühendada
moodulitena mitu boilerit.
Paigaldus- ja kasutusjuhend
10
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Soojaveeboiler)
008.1633099_00 – 06/2020
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.