Daikin EKHWCH300PB, EKHWC500B, EKHWCH500PB, EKHWCB500PB, EKHWDH500B Operation manuals [fr]

...
Manuel d'installation et de
fonctionnement
Daikin Altherma ST
(Accumulateur d'eau chaude)
EKHWCH300(P)B EKHWC500B EKHWCH500(P)B EKHWCB500(P)B
EKHWDH500B EKHWDB500B
EKHWP300(P)B EKHWP500(P)B EKHWP54419B
Manuel d'installation et de fonctionnement
Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
Français

Table des matières

Table des matières

1 Consignes de sécurité générales 2

1.1 Consignes de sécurité particulières .......................................... 2
1.1.1 Respecter les instructions........................................... 3
1.1.2 Signification des avertissements et des symboles...... 3
1.2 Instructions relatives à la sécurité pour le montage et le
fonctionnement.......................................................................... 4
1.2.1 Généralités.................................................................. 4
1.2.2 Utilisation conforme .................................................... 4
1.2.3 Local d'installation de l’appareil .................................. 5
1.2.4 Installation électrique .................................................. 5
1.2.5 Exigences envers l'eau de chauffage et de
remplissage................................................................. 5
1.2.6 Raccordement côtés chauffage et sanitaire................ 5
1.2.7 Fonctionnement .......................................................... 5
1.3 Remise à l’exploitant et garantie ............................................... 5
1.3.1 Information du propriétaire.......................................... 5
1.3.2 Dispositions de la garantie.......................................... 5
2 Description du produit 6
2.1 Structure et composants ........................................................... 6
2.2 Description sommaire................................................................ 11
2.3 Éléments livrés .......................................................................... 12
2.4 Accessoires en option ............................................................... 12
2.4.1 Résistances électriques.............................................. 12
2.4.2 Freins de circulation.................................................... 12
2.4.3 Filtre d'impuretés......................................................... 12
2.4.4 Protection contre l'échaudure ..................................... 12
2.4.5 Kit d'extension du ballon solaire.................................. 12
2.4.6 Raccordement de remplissage KFE ........................... 13
3 Mise en place et installation 13
3.1 Mise en place ............................................................................ 13
3.1.1 Remarques importantes.............................................. 13
3.1.2 Installation du ballon d'eau chaude............................. 13
3.2 Mise en place ............................................................................ 14
3.2.1 Informations importantes (installation)........................ 14
3.2.2 Raccordement au système hydraulique...................... 14
3.3 Remplissage / remplissage d'appoint........................................ 15
3.3.1 Échangeur thermique de l'eau chaude ....................... 15
3.3.2 Ballon tampon............................................................. 15
4 Mise en service 16 5 Mise hors service 17
5.1 Mise à l’arrêt provisoire ............................................................. 18
5.2 Vidange du ballon...................................................................... 18
5.2.1 Avec raccord de remplissage KFE prémonté ............. 18
5.2.2 Avec raccord de remplissage KFE monté a posteriori 18
5.2.3 Sans raccord de remplissage KFE ............................. 18
5.2.4 Vidange du circuit de chauffage et du circuit d'eau
chaude ........................................................................ 19
5.2.5 Vidange du circuit des capteurs (système sous
pression seulement).................................................... 19
5.3 Mise à l'arrêt définitive............................................................... 19
6 Système hydraulique 20
6.1 Schémas de raccordement ....................................................... 20
6.1.1 Solution pour les pompes à chaleur à basse
température................................................................. 20
6.1.2 Solution pour les systèmes à forte demande en eau
chaude ........................................................................ 21
6.1.3 Solution pour chaudières à condensation au fioul ou
au gaz ......................................................................... 22
6.1.4 Solution de raccordement côté sanitaire..................... 22
7 Inspection et maintenance 23
7.1 Contrôle périodique .................................................................... 23
7.2 Inspection annuelle .................................................................... 23
8 Caractéristiques techniques 24
8.1 Indications sur la plaque signalétique ........................................ 24
8.2 Données de base ....................................................................... 25
8.2.1 EKHWD........................................................................ 25
8.2.2 EKHWC........................................................................ 26
8.2.3 EKHWP........................................................................ 28
8.3 Diagrammes de puissance......................................................... 30
8.3.1 EKHWD / EKHWC ....................................................... 30
8.3.2 EKHWP........................................................................ 30
8.4 Couples de serrage .................................................................... 31
Index des mots clés 32
1 Consignes de sécurité
générales

1.1 Consignes de sécurité particulières

AVERTISSEMENT
La configuration et l'installation incorrectes des appareils peuvent altérer le fonctionnement de l’appareil et/ou entraîner des blessures graves ou mortelles de l’utilisateur.
▪ Les travaux réalisés sur le dispositif
(tels que la configuration, l'entretien, le raccordement et la mise en service initiale) doivent être confiés uniquement aux personnes autorisées et ayant suivi avec succès
la formation technique ou professionnelle qualifiante et qui
ont participé à des formations avancées reconnues par les autorités compétentes pour l'activité en question. Ce sont en particulier les
chauffagistes, électriciens et spécialistes en CVC ayant, du fait
de leur formation professionnelle et de leurs connaissances techniques acquis de l'expérience dans l'installation et la maintenance des installations de chauffage, frigorifiques et de climatisation ainsi que dans celles des ballons d'eau chaude.
Manuel d'installation et de fonctionnement
2
Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
1 Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
▪ Cet appareil ne peut être utilisé que
par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales limitées et/ou aux connaissances ou expérience déficientes sauf s'ils sont sous surveillance ou s'ils ont été formés à l'utilisation sûre de l'appareil et des dangers qui en découlent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
▪ Le raccordement au réseau doit être
réalisé conformément à la norme CEI60335-1 via un dispositif de coupure opérant une séparation de contacts de chaque pôle avec une ouverture de contact selon les conditions de la catégorie de surtension III pour une coupure complète.
▪ Tous les travaux électrotechniques
doivent être exécutés uniquement par des électron-techniciens qualifiés et dans le respect des prescriptions locales et nationales ainsi que des instructions contenues dans cette notice. S’assurer qu’un circuit électrique approprié soit utilisé. Une capacité insuffisante du circuit électrique ou des connexions réalisées de manière non conforme peuvent entraîner des décharges électriques ou des incendies.
▪ Le ballon et le circuit d’eau chaude
peuvent être vidangés. Les instructions doivent être respectées.

1.1.1 Respecter les instructions

▪ La documentation originale est rédigée en anglais. Toutes les
autres langues sont des traductions.
▪ Veuillez lire soigneusement ce manuel avant de commencer
l’installation ou de procéder à des interventions sur l’installation de chauffage.
▪ Ce manuel s'adresse à des chauffagistes agréés et formés qui, de
par leur formation professionnelle et leurs connaissances du métier, possèdent une expérience de l'installation et de la maintenance d'installations de chauffage et de ballons d'eau chaude dans les règles de l'art.
▪ Toutes les tâches relevant de l’installation, de la mise en service
et de l’entretien, ainsi que les informations de base concernant l’utilisation et le réglage sont décrites dans ces instructions. Veuillez consulter les documents joints pour obtenir une description détaillée du fonctionnement et du contrôle.
Ce manuel s'applique aux modèles répertoriés sur la première page, ci-après appelés « Accumulateur d'eau chaude ». Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
Documentation
Ce document fait partie d'un ensemble de documents. L'ensemble comprend :
▪ Manuel d'installation et d'utilisation (format : papier - fourni à la
livraison) ▪ Manuel d’installation et de maintenance ▪ Notice d'utilisation pour l'utilisateur / le propriétaire
▪ Lors du raccordement d'un générateur thermique externe
▪ le manuel d'installation et d'utilisation associé.
▪ Lors du raccordement d'un système solaire
▪ le manuel d'installation et d'utilisation associé.
Les instructions sont comprises dans la livraison des appareils respectifs.
Les documents numériques et les dernières éditions de la documentation fournie sont disponibles sur le Daikin site Internet local ou, sur demande, auprès de votre revendeur. Le Daikin site Internet est facilement accessible à l'aide du code QR de votre appareil.

1.1.2 Signification des avertissements et des symboles

Dans ce manuel, les avertissements sont classés selon la gravité du danger et leur probabilité de survenue.
DANGER
Indique un danger immédiat. Le non-respect de cette mise en garde entraîne des
blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Attire l'attention sur une situation potentiellement dangereuse.
Le non-respect de l’avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement nocive. Le non-respect de cet avertissement peut causer des
dommages matériels et environnementaux.
INFORMATIONS
Ce symbole caractérise des conseils destinés à l’opérateur et des informations particulièrement utiles qui, toutefois, ne contiennent pas d’avertissements contre des dangers.
Symboles d’avertissement spéciaux
Certains types de danger sont caractérisés par des symboles spéciaux.
Courant électrique
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
008.1633099_00 – 06/2020
Manuel d'installation et de fonctionnement
3
1 Consignes de sécurité générales
Danger de brûlure ou d’échaudure
Validité
Certaines informations de ces instructions ont une validité limitée. Nous attirons votre attention sur cette validité par la présence d'un symbole.
Respecter le couple de serrage prescrit (voir "8.4Couples
de serrage"[431]).
Applicable uniquement au système dépressurisé (vidange autonome)
Seulement applicable pour le système sous pression.
Consignes opérationnelles
1 Les directives pour les opérations à effectuer sont présentées
sous forme de liste. Les opérations pour lesquelles il est impératif de respecter l’ordre sont présentées numérotées.

1.2 Instructions relatives à la sécurité pour le montage et le fonctionnement

1.2.1 Généralités

AVERTISSEMENT
La configuration et l'installation incorrectes des appareils peuvent altérer le fonctionnement de l’appareil et/ou entraîner des blessures graves ou mortelles de l’utilisateur.
▪ Les travaux sur le dispositif (tels que
la configuration, l'entretien, le raccordement et la mise en service initiale) ne doivent être effectués que par des personnes autorisées et ayant suivi avec succès la formation
technique ou professionnelle qualifiante et qui ont participé à des
formations avancées reconnues par les autorités compétentes pour l'activité en question. Ce sont en particulier les chauffagistes,
électriciens et frigoristes qualifiés ayant, du fait de leur formation professionnelle et de leurs connaissances techniques acquis
de l'expérience en matière d'installation et de maintenance qualifiée des installations de chauffage, frigorifiques et de climatisation ainsi que des ballons d'eau chaude.
▪ Pour tous les travaux sur la pompe
intérieure, couper l’interrupteur principal externe et le cadenasser pour éviter toute remise en marche par inadvertance.
▪ Ne laissez pas d’outils ou d’autres
objets sous le capot de l’appareil après avoir achevé les travaux d’installation ou de maintenance.
Éviter tout danger
L'accumulateur d'eau chaude est à la pointe de la technologie et conçu pour répondre à toutes les exigences techniques reconnues. Cependant, une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, et des dommages matériels.
Pour éviter ces risques, installer et utiliser l'accumulateur d'eau chaude uniquement:
▪ selon les prescriptions et en parfait état de marche, ▪ en gardant à l'esprit la sécurité et les dangers impliqués. Cela suppose la connaissance et l'application du contenu de ce
manuel, des règles de prévention des accidents et des règles médicales et de sécurité au travail reconnues.
▪ Tenir les matériaux inflammables à l'écart de l'accumulateur d'eau
chaude.
Avant les travaux sur le réservoir d'eau chaude et sur l'équipement de chauffage
▪ Les travaux sur le réservoir d'eau chaude et sur l'équipement de
chauffage (comme p. ex. l'installation, le raccordement et la première mise en service) ne doivent être confiés qu'à des chauffagistes agréés et formés.
▪ Pour tous les travaux sur l'accumulateur d'eau chaude et sur
l'installation de chauffage, couper l'interrupteur principal et le
bloquer contre une mise en marche par inadvertance. ▪ Les plombages ne doivent pas être endommagés ni retirés. ▪ Au raccordement de l’installation côté chauffage, les soupapes de
sécurité doivent obéir aux exigences de la norme EN 12828, et
côté ECS, aux exigences de la norme EN12897. ▪ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine.

1.2.2 Utilisation conforme

Le produit ne peut être utilisé que comme un accumulateur d'eau chaude. L'accumulateur d'eau chaude doit être installé, raccordé et mis en service uniquement selon les instructions de ce manuel.
Pour le raccordement à une pompe à chaleur, n'utiliser que les kits de raccordement de ballon (E-Pac) prévus à cet effet.
N'utiliser que les cartouches chauffantes électriques proposées par nous.
Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Le risque encouru pour les dommages en résultant est à la charge exclusive de l’exploitant.
Une utilisation conforme implique également le respect des conditions de maintenance et d’inspection. Les pièces de rechange doivent au minimum satisfaire aux exigences techniques définies par le fabricant. Cela est notamment le cas des pièces de rechange d'origine.
Manuel d'installation et de fonctionnement
4
Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
1 Consignes de sécurité générales

1.2.3 Local d'installation de l’appareil

Pour un fonctionnement sûr et fluide, il est nécessaire que le lieu d'installation de l'accumulateur d'eau chaude remplisse certains critères. Vous trouverez des informations sur le lieu d'installation de l'accumulateur d'eau chaude dans la section "3.1 Mise en
place"[413].
Les consignes relatives au lieu d'installation des autres composants du système sont indiquées dans la documentation fournie correspondante.

1.2.4 Installation électrique

▪ Installation électrique uniquement par du personnel qualifié en
électrotechnique et dans le respect des directives électrotechniques applicables ainsi que des prescriptions de la compagnie de distribution d’électricité compétente.
▪ Avant le raccordement au réseau, comparer la tension secteur
indiquée sur la plaque signalétique à la tension d'alimentation.
▪ Avant les travaux sur les composants conducteurs d’électricité, les
débrancher de l’alimentation électrique (couper l’interrupteur principal, couper le coupe-circuit) et les protéger contre toute remise en marche par inadvertance.
▪ Pour chacun des raccords au secteur avec câble fixe, monter un
dispositif de mise hors tension séparé selon EN60335-1 pour une déconnexion de tous les pôles du réseau électrique.

1.2.5 Exigences envers l'eau de chauffage et de remplissage

Respecter les règles techniques correspondantes afin d'éviter les produits de corrosion et la formation de dépôts.
Exigences minimales sur la qualité de l’eau de remplissage et de complément:
▪ Dureté de l’eau (calcium et magnésium, calculé comme carbonate
de calcium): ≤3mmol/l ▪ Conductivité: ≤1500 (idéalement ≤100) μS/cm ▪ Chlorure: ≤250mg/l ▪ Sulfate: ≤250mg/l ▪ Valeur pH (eau de chauffage): 6,5 - 8,5 L’utilisation d’eau de remplissage et d’appoint ne répondant pas
suffisamment aux exigences de qualité définies peut nettement réduire la durée de vie de l’appareil. Cette responsabilité incombe à l’exploitant.
1.2.6 Raccordement côtés chauffage et
sanitaire
▪ Monter l’installation de chauffage selon les conditions techniques
de sécurité de la norme EN12828. ▪ Pour le raccordement sanitaire, vous devez respecter les normes
▪ EN 1717– Protection contre la pollution de l'eau potable dans
les réseaux intérieurs et exigences générales des dispositifs de protection contre la pollution par retour.
▪ EN 806–Spécifications techniques relatives aux installations
d'eau destinée à la consommation humaine à l'intérieur des bâtiments.
▪ ainsi que la réglementation légale spécifique au pays.
Le raccordement d'une installation solaire, d'un thermoplongeur électrique ou d'un autre générateur thermique peut augmenter la température de l'accumulateur à plus de 60°C.
▪ Pour cette raison, installer une protection contre l’échaudure (par
ex. VTA32 + raccord fileté 1")
▪ En cas de pression de raccordement d'eau froide >6bar, utiliser
un réducteur de pression.
Si l'accumulateur d'eau chaude est raccordé à un système de chauffage comprenant des tubes en acier, des radiateurs ou des tubes de chauffage au sol non étanches à la diffusion, de la boue et des copeaux risquent de pénétrer dans le ballon et causer des blocages, une surchauffe locale ou de la corrosion.
▪ Afin d'éviter les dommages possibles, monter un filtre anti-
impuretés ou un collecteur de boue dans le retour du chauffage de l'installation.
▪ SAS 1
INFORMATIONS
Pour éviter les pertes de chaleur causées par la circulation gravitationnelle, des freins de circulation SKB doivent être installés dans les raccords.

1.2.7 Fonctionnement

N'utiliser l'accumulateur d'eau chaude ▪ qu'une fois que tous les travaux d'installation et de connexion sont
achevés, ▪ que si les caches de l'appareil sont complètement montés, ▪ côté sanitaire: avec un manodétendeur réglé (6bars max.), ▪ côté chauffage: avec un manodétendeur réglé (3bars max.), ▪ que lorsque le réservoir de l'accumulateur est entièrement rempli
(indicateur de niveau), Respecter les intervalles de maintenance prescrits et exécuter des
travaux d'inspection.

1.3 Remise à l’exploitant et garantie

1.3.1 Information du propriétaire

▪ Avant la remise de l'appareil au propriétaire, expliquez à ce
dernier comment l'utiliser et vérifiez l'appareil. ▪ Remettez à l’exploitant les documents techniques (au moins la
notice d’utilisation et le manuel d’utilisation) et indiquez-lui que ces
documents doivent être disponibles en permanence et conservés
à proximité directe de l’appareil. ▪ Consignez le transfert en remplissant et en signant le formulaire
d’installation et d’instruction ci-joint conjointement avec
l’exploitant.

1.3.2 Dispositions de la garantie

D’une manière générale, les conditions de garantie légales sont en vigueur. Vous trouverez nos conditions supplémentaires applicables en matière de garantie sur Internet. Si besoin, demandez à votre fournisseur.
Le recours à la garantie est possible uniquement s'il peut être certifié que les travaux d'entretien annuels ont été régulièrement effectués.
INFORMATIONS
La qualité de l'eau potable doit être conforme à la directive européenne 98/83 CE et aux prescriptions régionales en vigueur.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
008.1633099_00 – 06/2020
Manuel d'installation et de fonctionnement
5

2 Description du produit

2 Description du produit
La légende des illustrations de ce chapitre figure dans "  2‒1
Légende"[46].
Les illustrations suivantes présentent les raccordements et les

2.1 Structure et composants

dimensions.
 2‒1 Légende
Pos. Explication Applicable au modèle
a Réservoir de l'accumulateur (enveloppe à double paroi en polypropylène avec isolation thermique en
Tous
mousse dure PUR) b Support pour poignée ou régulation solaire R4 Tous c Plaque signalétique Tous d Indicateur de niveau Tous e Raccordement du trop-plein de sécurité (1¼"AG(filetage extérieur), 1"IG(filetage intérieur)) Tous
f Eau de l'accumulateur hors pression Tous g Zone d'eau chaude Tous h Zone solaire S#A/ S#B/ S#F/ S#L/ S#K
i Raccordement de la résistance électrique (R 1½"IG(filetage intérieur)) Tous
j En option: cartouche chauffante électrique (désignée sous le nom de Booster-Heater dans les systèmes
Tous
à pompe à chaleur)
o Coque d'isolation thermique pour l'échangeur thermique visant à améliorer le chauffage (WT5) S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#L/ S#K
q Coque d'isolation thermique pour l'échangeur thermique solaire sous pression (WT4) S#F/ S#K/ S#L
r Système solaire – tube de stratification alimentation S#A/ S#B/ S#D/ S#H/
S#I/ S#J/ S#Q
s Doigt de gant du capteur de température de l'accumulateur Tous
t Système solaire de vidange autonome - retour S#A/ S#B/ S#D/
S#H‑S#J/ S#Q
Raccord de remplissage et de vidange pour l'eau du ballon Tous
u Système solaire de vidange autonome - alimentation S#A/ S#B/ S#D/
S#H‑S#J/ S#Q v Système solaire sous pression – retour S#F/ S#G/ S#K‑S#M w Système solaire sous pression – alimentation S#F/ S#G/ S#K‑S#M x Raccord d'eau chaude y Raccord d'eau froide z Chargement du ballon, retour (via la 1ère source de chaleur)
(1)
(1)
(1)
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
Tous Tous
S#G/ S#H‑S#M/ S#O/
S#P
aa Chargement du ballon, alimentation (via la 1ère source de chaleur)
(1)
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
S#G/ S#H‑S#M/ S#O/
S#P ab Chargement du ballon, retour (via la 2ème source de chaleur) ac Chargement du ballon, alimentation (via la 2ème source de chaleur) ad À l'exclusion de Altherma RW et Altherma 3RW: Sortie d'appoint de chauffage↓
retour de chauffage !)
(1)
(1)
(1)
(raccordement au
S#I/ S#L/ S#P S#I/ S#L/ S#P
S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#K/ S#L
Uniquement Altherma RW et Altherma 3RW: Retour climatisation/chauffage d'appoint du ballon ↑ (raccordement au flux pour le chauffage)
ae À l'exclusion de Altherma RW et Altherma 3RW: Entrée d'appoint de chauffage↑
générateur de chaleur retour !)
(1)
(raccordement au
S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#K/ S#L
Uniquement Altherma RW et Altherma 3RW: Climatisation/chauffage d'appoint du ballon alimentation ↓ (raccordement au flux Altherma RW ou Altherma 3RW)
af Étiquette code QR – accéder aux documents complets sur le site Internet de Daikin
WT1 Échangeur thermique à tubes ondulés en acier inoxydable pour l'eau chaude sanitaire utilisant l'eau du
Tous
ballon hors pression pour le chauffage
WT2 Échangeur thermique à tubes ondulés en acier inoxydable pour charger le ballon via la première source
de chaleur
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
S#G/ S#H‑S#M/ S#P/
S#Q
WT3 Échangeur thermique à tubes ondulés en acier inoxydable pour charger le ballon via la 2ème source de
S#I/ S#L/ S#P
chaleur
(1)
Accessoires recommandés (SKB (2 en nombre))
Manuel d'installation et de fonctionnement
6
Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
2 Description du produit
Pos. Explication Applicable au modèle
WT4 Échangeur thermique à tubes ondulés en acier inoxydable pour charger l’accumulateur d'eau chaude via
le système solaire sous pression
WT5 Échangeur thermique à tubes ondulés en acier inoxydable pour le chauffage d'appoint S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#A Accumulateur d'eau chaude EKHWP54419Bx S#B Accumulateur d'eau chaude EKHWP500Bx S#D Accumulateur d'eau chaude EKHWP300Bx
S#F Accumulateur d'eau chaude EKHWP500PBx S#G Accumulateur d'eau chaude EKHWP300PBx S#Q Accumulateur d'eau chaude EKHWC500Bx S#H Accumulateur d'eau chaude EKHWCH500Bx
S#I Accumulateur d'eau chaude EKHWCB500Bx
S#J Accumulateur d'eau chaude EKHWCH300Bx S#K Accumulateur d'eau chaude EKHWCH500PBx
S#L Accumulateur d'eau chaude EKHWCB500PBx S#M Accumulateur d'eau chaude EKHWCH300PBx S#O Accumulateur d'eau chaude EKHWDH500Bx S#P Accumulateur d'eau chaude EKHWDB500Bx
X Distance au mur recommandée 200mm Tous
S#F/ S#G/ S#K‑S#M
S#I/ S#L/ S#K
 2‒1 Accumulateur d'eau chaude – général
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
008.1633099_00 – 06/2020
Manuel d'installation et de fonctionnement
7
2 Description du produit
Système hors pression - Vidange autonome
 2‒2 Modèles de 500l
Manuel d'installation et de fonctionnement
8
Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
2 Description du produit
 2‒3 Modèles de 300l
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
008.1633099_00 – 06/2020
Manuel d'installation et de fonctionnement
9
2 Description du produit
Système sous pression
 2‒4 Modèles P de 500l
Manuel d'installation et de fonctionnement
10
Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
2 Description du produit
 2‒5 Modèles P de 300l

2.2 Description sommaire

Le ballon d'eau chaude réunit un accumulateur de chaleur et un chauffe-eau instantané.
L'eau de l'accumulateur hors pression sert de moyen d'accumulation de chaleur. Les échangeurs thermiques en tube ondulé en acier inoxydable (1.4404) résistant à la corrosion sont entièrement immergés et permettent d'alimenter et de dissiper la chaleur utile. De l'eau potable est stockée dans l'échangeur thermique au niveau de température de la zone de disponibilité.
L'eau froide qui s'écoule lorsque l'eau chaude est prélevée est d'abord acheminée vers l'accumulateur tout en bas de l'échangeur thermique (WT1), où elle refroidit autant que possible la zone inférieure de l'accumulateur. La zone de disponibilité est chauffée par des générateurs thermiques externes (chaudière à gaz à condensation, installation solaire, cartouche chauffante électrique). L'eau s'écoule à travers l'échangeur thermique pour la charge de l'accumulateur (WT2) de haut en bas.
En montant, l’eau potable absorbe en continu la chaleur de l’eau de l’accumulateur. La direction du flux selon le principe en contre­courant ainsi que la forme hélicoïdale de l'échangeur thermique créent une stratification thermique prononcée dans l'accumulateur. Comme des températures élevées peuvent se maintenir très longtemps dans la zone supérieure de l’accumulateur, même lors de prélèvements de longue durée, on obtient un grand débit d’eau chaude.
Le ballon d'eau chaude répertorié dans "2.1 Structure et
composants"[46] peut être chauffé par l'énergie solaire en plus du
générateur thermique externe. L'ensemble du ballon d'eau chaude est chauffé en fonction de l'apport calorifique du soleil.
La chaleur emmagasinée sert aussi bien à la production d'eau chaude que l'appoint de chauffage. La capacité de stockage totale élevée de l'accumulateur permet de faire provisoirement la jonction lorsqu'il n'y a pas de soleil.
Si un système de pompe à chaleur est utilisé comme générateur thermique externe, le ballon d'eau chaude principal ne peut être que l'un des modèles EKHWP.
Optimal en matière d’hygiène de l’eau
Les zones à faible débit ou non chauffées côté eau domestique sont totalement exclues avec le ballon d'eau chaude. Des dépôts de boue, de la rouille ou d'autres sédiments tels qu'ils peuvent apparaître dans des réservoirs de grand volume sont ici impossibles. L'eau qui est introduite en premier est également prélevée en premier (principe First-in-first-out).
A faible entretien et corrosion
Le ballon d'eau chaude est fabriqué en plastique et est totalement exempt de corrosion. Une anode superficielle ou d'autres dispositifs similaires de protection contre la corrosion ne sont pas nécessaires. Cela signifie que les travaux de maintenance associés, par ex. le remplacement des anodes de protection ou le nettoyage de l'accumulateur, sont inutiles sur le ballon d'eau chaude. Il est seulement nécessaire de contrôler l'état de remplissage de l'eau de l'accumulateur.
Les échangeurs de chaleur à tube-foyer en acier inoxydable sur le chauffage et côté eau potable sont en acier inoxydable de qualité (1.4404).
Faible calcification
Au niveau de l'accumulateur hors pression, la formation de tartre ne peut apparaître qu'une seule fois. La résistance reste donc propre, comme tous les tubes en acier inoxydable de l'échangeur thermique dans l'eau du ballon. Le tartre ne peut donc pas s'accumuler, ce qui
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Accumulateur d'eau chaude)
008.1633099_00 – 06/2020
Manuel d'installation et de fonctionnement
11
Loading...
+ 25 hidden pages