8.4Cupluri de strângere................................................................... 31
Index32
1Reguli generale de siguranță
1.1Instrucțiuni de siguranță speciale
AVERTIZARE
Aparatele ce nu sunt montate sau
instalare corespunzător, pot afecta
funcționarea aparatului și/sau cauza
accidente grave sau decesul
utilizatorului.
▪ Lucrările la aparatul interior (ca de
ex. amplasarea, repararea,
conectarea şi prima punere în
funcţiune) pot fi efectuate doar de
acele persoane care sunt autorizate
şi care au absolvit pentru
activitatea corespunzătoare o
formare tehnică sau de învăţare a
meseriei, care le atestă capacitatea
şi care au luat parte la cursuri de
perfecţionare organizate de o
autoritate competentă recunoscută.
Din acestea fac parte specialişti în
încălzire, electricieni şi specialişti
în răcire şi climatizare, care pebaza formării de specialitate şi a
cunoştinţelor lor de specialitate,
dispun de experienţă cu instalarea şi
întreţinerea corespunzătoare a
instalaţiilor de încălzire, de răcire şi
de climatizare precum şi cu
rezervoarele de apă caldă.
AVERTIZARE
Ignorarea următoarelor instrucțiuni de
siguranță poate duce la răniri grave
sau deces.
▪ Acest dispozitiv poate fi utilizat de
către copiii cu vârsta mai mare de 8
ani și persoane cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau
lipsa de experiență și cunoștințe
Manual de instalare şi exploatare
2
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
1 Reguli generale de siguranță
numai în cazul în care acestea au
fost supravegheate sau instruite cu
privire la utilizarea în siguranță a
dispozitivului și au înțeles riscurile
care rezultă din utilizarea acestuia.
Copiii nu se pot juca cu dispozitivul.
Curățare sau întreținerea de cătreutilizator nu trebuie să fie efectuată
de către copii fără supraveghere.
▪ Racordul de rețea trebuie realizat
conform IEC60335-1 printr-un
dispozitiv de separare care să
asigure o separare a fiecărui pol cu o
lățime de deschidere a contactului
conformă cu condițiile pentru
categoria de supratensiune III.
▪ Toate lucrările electrotehnice trebuie
efectuate doar de electricieni calificați
cu respectarea regulilor locale și
naționale și a instrucțiunilor din acest
manual. Asigurați-vă că se utilizează
un circuit electric adecvat. O
capacitate insuficientă a circuitului
electric sau racordurile efectuate
greșit pot duce la electrocutare sau
incendiu.
▪ Rezervorul și circuitul de apă pot fi
golite. Trebuie respectate
instrucțiunile.
1.1.1Respectați instrucțiunile
▪ Documentația originală este în limba engleză. Toate celelalte limbi
reprezintă traduceri.
▪ Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual înainte de a începe
instalarea sau a lucra la instalația de încălzire.
▪ Aceste instrucțiuni sunt destinate specialiștilor în încălzire și
canalizare autorizați și instruiți, care au experiență în instalarea și
întreținerea corespunzătoare a sistemelor de încălzire și a
rezervoarelor de stocare a apei calde datorită pregătirii și
cunoștințelor lor tehnice.
▪ Toate activitățile necesare pentru instalare, punere în funcțiune și
întreținere, precum și informațiile de bază pentru operarea și
setare sunt descrise în acest manual. Pentru informații detaliate
pentru operare și reglare consultați documentele atașate.
Acest manual este valabil pentru modelele menționate pe prima
pagină, denumite în continuare „rezervor de stocare a apei calde”.
Ne rezervăm dreptul la greșeli și modificări tehnice.
Set documentație
Acest document este parte a unui set de documente. Setul complet
este alcătuit din:
▪ Manual de instalare și operare (format: hârtie – inclus în pachetul
de livrare)
▪ Instrucțiuni de instalare și întreținere
▪ Instrucțiuni de utilizare pentru utilizator
▪ La conectarea unui generator de căldură extern
▪ manualul de instalare și operare aferent.
▪ La conectarea unui sistem solar
▪ manualul de instalare și operare aferent.
Instrucțiunile sunt incluse în pachetul de livrare al aparatelor
respective.
Documentele digitale și cele mai noi ediții ale documentației livrate
sunt disponibile pe pagina Daikin regională sau la distribuitorul dvs.
Pagina de Internet Daikin este accesibilă confortabil prin codul QR
de pe aparatul dvs.
1.1.2Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
Acest ghid descrie avertismentele în funcție de gravitatea și
probabilitatea apariției acestora.
PERICOL
Indică un pericol iminent.
Ignorarea acestui avertisment va duce la răniri grave sau
deces.
AVERTIZARE
Indică o situație potențial periculoasă.
Ignorarea acestui avertisment poate duce la răniri grave
sau deces.
PRECAUŢIE
Indică o situație potențial dăunătoare.
Nerespectarea avertismentelor poate duce la pagube
materiale și poluarea mediului.
INFORMAŢII
Acest simbol identifică sfaturi pentru utilizatori și informații
deosebit de utile, dar nu și avertismente sau pericole.
Semne de avertizare speciale
Unele tipuri de pericole sunt reprezentate prin simboluri speciale.
Curent electric
Pericol de ardere sau de opărire
Valabilitate
Unele informații din acest manual au o perioadă de valabilitate
limitată. Perioada de valabilitate este evidențiată printr-un simbol.
Respectați cuplul de strângere indicat (vezi "8.4Cupluri de
strângere"[431])
Se aplică doar pentru sistemul nepresurizat (scurgere)
Valabil numai pentru sistemul sub presiune
Instrucțiuni de acționare
1 Instrucțiunile de utilizare sunt afișate sub forma unei liste.
Acțiunile, în care ordinea secvențială trebuie să fie menținută,
sunt numerotate.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
008.1633099_00 – 06/2020
Manual de instalare şi exploatare
3
1 Reguli generale de siguranță
1.2Instrucțiuni de siguranță pentru
montare și funcționare
1.2.1Generalități
AVERTIZARE
Aparatele ce nu sunt montate sau
instalare corespunzător, pot afecta
funcționarea aparatului și/sau cauza
accidente grave sau decesul
utilizatorului.
▪ Lucrările la aparatul interior (ca de
ex. amplasarea, repararea,
conectarea şi prima punere în
funcţiune) pot fi efectuate doar de
acele persoane care sunt autorizate
şi care au absolvit pentru
activitatea corespunzătoare o
formare tehnică sau de învăţare a
meseriei, care le atestă capacitatea
şi care au luat parte la cursuri de
perfecţionare organizate de o
autoritate competentă recunoscută.
Din acestea fac parte specialişti în
încălzire, electricieni şi specialişti
în răcire şi climatizare, care pebaza formării de specialitate şi a
cunoştinţelor lor de specialitate,
dispun de experienţă cu instalarea şi
întreţinerea corespunzătoare a
instalaţiilor de încălzire, de răcire şi
de climatizare precum şi cu
rezervoarele de apă caldă.
▪ La toate lucrările efectuate la aparatul
interior deconectaţi comutatorul
principal extern şi asiguraţi-l
împotriva conectării neintenţionate.
▪ Nu lăsați scule sau alte obiecte sub
capacul aparatului după încheierea
lucrărilor de instalare sau întreținere.
Evitați pericolele
Rezervorul de apă caldă a fost construit în conformitate cu nivelul
tehnicii şi regulile tehnice recunoscute. Totuși, o utilizare
necorespunzătoare poate duce la accidente grave sau deces,
precum și la pagube materiale.
Pentru evitarea pericolelor, instalaţi şi operaţi rezervorul de apă
caldă numai:
▪ conform destinaţiei sale şi în stare perfectă,
▪ fiind conștient de măsurile de siguranță și pericole potențiale.
Acest lucru presupune cunoașterea și aplicarea conținutului acestui
manual, a reglementărilor relevante de prevenire a accidentelor și de
siguranță recunoscute și a normelor medicale la locul de muncă.
▪ Țineți materialele inflamabile departe de rezervorul de apă caldă.
Înainte de a lucra la rezervorul de apă caldă și la sistemul de
încălzire
▪ Lucrările la rezervorul de apă caldă și la sistemul de încălzire (de
ex. instalarea, conectarea și pornirea inițială) trebuie efectuate
numai de experți în încălzire autorizați și instruiți.
▪ Înaintea oricăror lucrări efectuate la rezervorul de apă caldă de uz
casnic, deconectaţi comutatorul principal extern şi asiguraţi-l
împotriva conectării neintenţionate.
▪ Sigiliile nu au voie să fie deteriorate sau îndepărtate.
▪ La racordarea pe partea de încălzire trebuie ca supapele de
siguranță să corespundă cerințelor EN12828 iar la apa potabilă
celor ale EN12897.
▪ Se pot folosi doar piese de schimb originale.
1.2.2Utilizarea corespunzătoare
Produsul poate fi utilizat doar ca rezervor de apă caldă. Rezervorul
de apă caldă trebuie instalat, conectat și operat doar în conformitate
cu informațiile din acest manual.
La conectarea pompei de căldură trebuie să folosiți doar kiturile de
conectare pentru rezervor (E-Pac) furnizat în acest scop.
Doar acele încălzitoare electrice submersibile furnizate de noi pot fi
folosite.
Orice altă utilizare sau o utilizare care depăşeşte aceste specificaţii
sunt considerate ca fiind necorespunzătoare. Pentru daune care
rezultă din aceste utilizări, riscul este suportat exclusiv de către
operator.
De utilizarea corespunzătoare ţine şi respectarea condiţiilor de
întreţinere şi de inspecţie. Piesele de schimb trebuie să
îndeplinească cel puţin cerinţele tehnice stabilite de producător.
Acest lucru este garantat de ex. la folosirea pieselor de schimb
originale.
1.2.3Camera de instalare a aparatului
Pentru o funcționare sigură și fără probleme este necesar ca locația
de instalare pentru rezervorul de apă caldă să îndeplinească
anumite criterii. Informații despre locația de instalare pentru
rezervorul de apă caldă se pot găsi în "3.1Configurarea"[413].
Indicații privind locația de instalare a altor componente găsiți în
documentațiile aferente livrate.
1.2.4Instalaţia electrică
▪ Instalarea electrică doar de către electricieni calificați și cu
respectarea directivelor electrotehnice aplicabile, precum și a
regulamentelor companiei publice de electricitate aferente.
▪ Înainte de racordarea la reţea trebuie verificată tensiunea utilă de
pe plăcuţa de tip cu cea de alimentare.
▪ Înainte de efectuarea de lucrări la piesele conductoare de curent,
deconectaţi-le de la instalaţia de la alimentarea cu energie
electrică (deconectaţi comutatorul principal, decuplaţi siguranţa) şi
asiguraţi-le contra reconectării neintenţionate.
▪ Pentru fiecare conexiune electrică instalați un sistem deconector
separat conform cu EN 60335-1 pentru o deconectare completă
de la rețeaua de alimentare.
1.2.5Cerințe privind apa de încălzire și de
umplere
Respectaţi regulile relevante ale tehnicii pentru a evita coroziunea şi
formarea de depuneri.
Manual de instalare şi exploatare
4
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
1 Reguli generale de siguranță
Cerinţe minime pentru calitatea apei de umplere şi de completare:
▪ Duritatea apei (calciu şi magneziu, calculate ca şi carbonat de
calciu): ≤3mmol/l
▪ Conductibilitate: ≤1500 (ideal ≤100) μS/cm
▪ Clor: ≤250mg/l
▪ Sulf: ≤250mg/l
▪ Valoare pH (apă de încălzire): 6,5 - 8,5.
Utilizarea de apă de umplere şi apă de completare, care nu
îndeplineşte cerinţele de calitate specificate poate duce la o durată
de viaţă scurtată în mod semnificativ a aparatului. Responsabilitatea
cade în sarcina utilizatorului.
1.2.6Racordul pe partea de încălzire și cea
sanitară
▪ Realizați instalația de încălzire conform cerințelor tehnice de
siguranță din EN12828.
▪ La conexiunea sanitară trebuie să respectați
▪ EN 1717 – Protejarea apei potabile de contaminare în
instalaţiile de apă potabilă şi cerinţe generale pentru
dispozitivele de siguranţă pentru prevenirea murdăririi prin
refluxul apei potabile (Protection against pollution of potable
water installations and general requirements of devices to
prevent pollution by backflow).
▪ EN 806 – Reguli tehnice pentru instalaţiile de apă potabilă
(Specifications for installations inside buildings conveying water
for human consumption).
▪ și în completare, legislația țării.
▪ Cu reductoarele de presiune de pe partea sanitară instalate (max.
6bar).
▪ Cu reductoarele de presiune de pe partea de încălzire instalate
(max. 3bar).
▪ Cu rezervoarele de depozitare complet încărcate (afișaj nivel de
umplere).
Se vor respecta intervalele de întreținere prescrise și se vor efectua
inspecții.
1.3Transferul la operator și garanția
1.3.1Instruirea proprietarului
▪ Înainte de a preda dispozitivul, explicaţi utilizatorului cum poate
deservi şi controla dispozitivul.
▪ Înmânaţi utilizatorului documentaţia tehnică (cel puțin manualul și
instrucțiunile de utilizare) şi instruiţi-l să păstreze aceste
documente disponibile în orice moment în apropierea aparatului.
▪ Documentați transferul, prin completarea și semnarea formularului
de instalare și instruire atașat împreună cu utilizatorul.
1.3.2Condiții de garanție
În principiu se aplică condițiile legale de acordare a garanției.
Condițiile noastre suplimentare de acordare a garanției le găsiți pe
Internet. Întrebați-vă evtl. furnizorul.
Dreptul de a solicita garanția există doar dacă s-au efectuat la timp
lucrările de întreținere anuale și dacă se poate dovedi acest lucru.
INFORMAŢII
Calitatea apei de uz casnic trebuie să respecte
Regulamentul UE 98/83 CE și reglementările regionale
aplicabile.
Prin racordarea unei instalații solare, a unei tije de încălzire electrice
sau a unui generator de căldură alternativ, temperatura rezervorului
poate depăși 60°C.
▪ Din acest motiv trebuie să montați o protecție la opărire (de ex.
VTA32 + Conexiune cu șurub1″)
▪ Utilizați un reductor de presiune dacă presiunea racordului de apă
rece este >6bar.
Dacă rezervorul de apă caldă este conectat la un sistem de încălzire
în care se utilizează conducte sau corpuri de încălzit din oțel sau
tuburi de încălzit prin pardoseală care nu sunt etanșe la difuzie,
atunci mâlul și așchiile metalice pot ajunge în rezervorul de apă
caldă și pot produce înfundări, supraîncălziri locale sau pagube prin
coroziune.
▪ Pentru evitarea posibilelor pagube se va monta un filtru de
murdărie sau un separator de mâl în returul de încălzire al
instalației.
▪ SAS1
INFORMAŢII
Pentru a evita pierderile de căldură cauzate de circulația
gravitațională, se vor instala frâne de circulare SKB în
conexiuni.
1.2.7Funcţionarea
Utilizați rezervorul de apă caldă doar
▪ După ce lucrările de instalare și conectare s-au finalizat.
▪ Cu capace de echipament și puncte de acces de service complet
instalate.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
008.1633099_00 – 06/2020
Manual de instalare şi exploatare
5
2 Descrierea produsului
2Descrierea produsului
Legenda pentru următoarele grafice din acest capitol este
prezentată în " 2‒1 Legendă"[46].
Următoarele grafice prezintă conexiunile și dimensiunile.
2.1Structura și componentele
2‒1 Legendă
Poz.ExplicațieAplicabil modelului
aRezervor (înveliş cu perete dublu din polipropilenă cu izolaţie termică din spună tare PUR)toți
bMontură pentru unitatea de comandă R4 a solarului sau mânertoți
cPlăcuță de tiptoți
dIndicator nivel de umpleretoți
eRacord deversor de siguranță (1¼"AG(filet exterior), 1"IG(filet interior))toți
fApă rezervor fără presiunetoți
gZonă apă caldătoți
hZonă solarS#A/ S#B/ S#F/ S#L/ S#K
iConexiune pentru încălzitor electric submersibil (R 1½"IG(filet interior))toți
jOpțional: Încălzitor electric submersibil (denumit încălzitor booster în sistemele cu pompă de căldură.)toți
oCarcasă termoizolantă pentru schimbătorul de căldură pentru a asista la încălzire (WT5)S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#L/ S#K
qCarcasă termoizolantă pentru schimbătorul de căldură solar presurizat (WT4)S#F/ S#K/ S#L
rSolar - Tur conductă separareS#A/ S#B/ S#D/ S#H/
S#I/ S#J/ S#Q
sBuzunar senzor pentru senzorul de temperatură a rezervoruluitoți
tRetur solar - flux returS#A/ S#B/ S#D/
S#H‑S#J/ S#Q
Racord de umplere și scurgere pentru apa din rezervortoți
uRetur solar - fluxS#A/ S#B/ S#D/
S#H‑S#J/ S#Q
vSolar presurizat - flux returS#F/ S#G/ S#K‑S#M
wSolar presurizat - fluxS#F/ S#G/ S#K‑S#M
xRacord apă caldă
yRacord apă rece
zFlux retur încărcare rezervor (prin sursa 1 de încălzire)
aaFlux încărcare rezervor (prin sursa 1 de încălzire)
abFlux retur încărcare rezervor (prin sursa 2 de încălzire)
acFlux încărcare rezervor (prin sursa 2 de încălzire)
adExcluzând Altherma RW și Altherma 3RW: Orificiu asistență încălzire↓
încălzire!)
Doar Altherma RW și Altherma 3RW: Flux retur asistență condiționare/încălzire rezervor↑ (conectați la
fluxul pentru încălzire)
aeExcluzând Altherma RW și Altherma 3RW: Admisie asistență încălzire↑
generatorului de căldură!)
Doar Altherma RW și Altherma 3RW: Flux tur asistență condiționare/încălzire rezervor↓ (conectați la turul
Altherma RW resp Altherma 3RW)
afAbțibild cod QR – acces la documente detaliate pe pagina de internet Daikin
WT1 Schimbător de căldură cu țevi din inox pentru apă caldă de uz casnic folosind apă depresurizată din
rezervor pentru încălzire
WT2 Schimbător de căldură cu țevi din oțel inoxidabil pentru încărcarea rezervorului prin sursa 1 de încălzireS#A/ S#B/ S#D/ S#F/
WT3 Schimbător de căldură cu țevi din oțel inoxidabil pentru încărcarea rezervorului prin sursa 2 de încălzireS#I/ S#L/ S#P
WT4 Schimbător de căldură cu țevi din oțel pentru încărcarea rezervorului de apă caldă prin sistemul solar
presurizat
(1)
(1)
(1)
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
toți
toți
S#G/ S#H‑S#M/ S#O/
S#P
(1)
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
S#G/ S#H‑S#M/ S#O/
S#P
(1)
(1)
(1)
(conectați la returul de
S#I/ S#L/ S#P
S#I/ S#L/ S#P
S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#K/ S#L
(1)
(conectați la returul
S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#K/ S#L
toți
S#G/ S#H‑S#M/ S#P/
S#Q
S#F/ S#G/ S#K‑S#M
(1)
Accesorii recomandate (SKB (2 la număr))
Manual de instalare şi exploatare
6
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
2 Descrierea produsului
Poz.ExplicațieAplicabil modelului
WT5 Schimbător de căldură cu țevi din oțel pentru asistarea încălziriiS#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#L/ S#K
S#A Rezervor apă caldă EKHWP54419Bx
S#B Rezervor apă caldă EKHWP500Bx
S#D Rezervor apă caldă EKHWP300Bx
S#F Rezervor apă caldă EKHWP500PBx
S#G Rezervor apă caldă EKHWP300PBx
S#Q Rezervor apă caldă EKHWC500Bx
S#H Rezervor apă caldă EKHWCH500Bx
S#I Rezervor apă caldă EKHWCB500Bx
S#J Rezervor apă caldă EKHWCH300Bx
S#K Rezervor apă caldă EKHWCH500PBx
S#L Rezervor apă caldă EKHWCB500PBx
S#M Rezervor apă caldă EKHWCH300PBx
S#O Rezervor apă caldă EKHWDH500Bx
S#P Rezervor apă caldă EKHWDB500Bx
XDistanța recomandată la perete 200mmtoți
2‒1 Rezervor apă caldă - general
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
008.1633099_00 – 06/2020
Manual de instalare şi exploatare
7
2 Descrierea produsului
Sistem nepresurizat - DrainBack
2‒2 Modele de 500l
Manual de instalare şi exploatare
8
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
2 Descrierea produsului
2‒3 Modele de 300l
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
008.1633099_00 – 06/2020
Manual de instalare şi exploatare
9
2 Descrierea produsului
Sistem presurizat
2‒4 Modele 500l P
Manual de instalare şi exploatare
10
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
008.1633099_00 – 06/2020
2 Descrierea produsului
2‒5 Modele 300l P
2.2Descriere pe scurt
Rezervorul de apă caldă este o combinație de rezervor de căldură și
încălzitor instant de apă.
Apa depresurizată depozitată servește ca mediu de stocare a
căldurii. Datorită schimbătorului de căldură scufundat complet în
aceasta realizat din tub ondulat de inox rezistent la coroziune
(1.4404) căldura utilă este transportată. În schimbătorul de căldură
pentru generarea apei calde de uz casnic, apa caldă este stocată la
nivelul de temperatură al zonei de preparare.
Apa rece adăugată după scurgerea de apă caldă este dusă mai întâi
la fundul schimbătorului de căldură (WT1) și apoi în rezervor, răcind
complet partea inferioară a rezervorului. Zona de disponibilitate este
încălzită de u generator extern de căldură (boiler de condensare,
pompă de căldură, sistem solar, încălzitor electric submersibil). Apa
curge prin schimbătorul de căldură pentru încărcarea rezervorului
(WT2) de sus în jos.
Apa potabilă preia în continuu în drumul său în sus căldura din
rezervor. Direcția de curgere, după principiul fluxului invers și
schimbătorul de căldură în formă de bobină creează o pronunțată
stratificare a temperaturii în rezervorul de stocare a apei calde.
Pentru că în zona superioară a rezervorului temperaturile înalte pot
persista multă vreme, chiar și la o utilizare de lungă durată va exista
apă caldă permanentă.
Rezervorul de apă caldă prezentat în "2.1 Structura și
componentele" [4 6] poate fi încălzit de solar pe lângă generatorul
extern de căldură. În funcție de căldura oferită de soare se poate
încălzi întregul rezervor de apă caldă.
Căldura stocată este acum utilizată pentru generarea apei calde sau
chiar pentru susținerea încălzirii. Capacitatea totală de stocare mare
permite și, temporar, acoperirea perioadelor fără soare.
Dacă se folosește un sistem cu pompă de căldură ca generator
extern de căldură, rezervorul principal de apă caldă poate fi doar
unul dintre modelele EKHWP.
Optim din punct de vedere al igienei apei
Zonele mai puțin recirculate sau încălzite de pe partea de apă
potabilă sunt complet excluse la rezervorul de apă caldă. Depunerile
de șlam, rugină sau alte sedimente, așa cum apar la recipientele de
volum mare, sunt imposibile aici. Apa care este alimentată în sistem
este apoi preluată prima (principiul First-in-first-out).
Mentenanță și coroziune redusă
Rezervorul de stocare a apei calde este fabricat din plastic și este
complet fără coroziune. Nu este necesar un anod de sacrificiu sau
alt sistem similar de protecție. Acest lucru înseamnă că lucrările de
întreținere asociate, de ex. schimbarea anozilor de protecție sau
curățarea rezervorului nu trebuie efectuate pe rezervorul de stocare
a apei calde. Trebuie verificat doar nivelul de umplere a apei din
rezervor.
Schimbătoare de căldură cu țeavă inoxidabilă ondulată pe partea de
încălzire și apă potabilă sunt fabricate din oțel inoxidabil de înaltă
calitate (1.4404).
Calcifiere redusă
Pe partea rezervorului fără presiune este posibilă o singură dată
depunerea calcarului. Așadar, încălzitorul submersibil rămâne curat,
la fel ca toate conductele schimbătoare de căldură din oțel inoxidabil
din apa rezervorului. Astfel nu se pot forma depuneri de calcar, care
să slăbească permanent eficiența transferului termic (ca la alte
variante de rezervor).
Prin expansiunea termică și sub presiune și la viteze mari de
scurgere, eventualele depuneri de calcar se desprind în
schimbătorul de căldură și sunt îndepărtate.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Rezervor apă caldă)
008.1633099_00 – 06/2020
Manual de instalare şi exploatare
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.