Daikin EKHVWQ002AAV3, EKHHS200AA1V3, EKHHS260AA1V3 Operation manuals [it]

MANUALE D'USO
Pompa di calore per acqua calda per usi
domestici
EKHVWQ002AAV3
EKHHS200AA1V3 EKHHS260AA1V3
EKHVWQ002AAV3
EKHHS200AA1V3 EKHHS260AA1V3
Pompa di calore per acqua calda
per usi domestici
Manuale d'uso
INDICE Pagina
1. Definizioni.................................................................................. 2
1.1. Significato delle avvertenze e dei simboli ...................................... 2
1.2. Significato dei termini utilizzati....................................................... 2
2. Norme generali di sicurezza...................................................... 2
3. Presentazione............................................................................ 3
3.1. Manuale ......................................................................................... 3
3.2. Informazioni generali...................................................................... 3
4. Avvio rapido dell'unità................................................................ 3
4.1. Funzionamento del riscaldamento dell'acqua
per usi domestici – avvio rapido..................................................... 3
5. Utilizzo dell'apparecchio ............................................................ 4
5.1. Presentazione ................................................................................ 4
5.2. Funzionamento del sistema di comando digitale ........................... 4
Caratteristiche e funzioni ............................................................... 4
Funzioni di base del sistema di comando ...................................... 4
Funzione orologio .......................................................................... 4
Funzione timer ............................................................................... 4
Nomi e funzioni dei pulsanti e delle icone...................................... 5
5.3. Impostazione del sistema di comando ...........................................6
Impostazione dell'orologio.............................................................. 6
Impostazione del timer................................................................... 6
5.4. Descrizione delle modalità di funzionamento................................. 6
Funzionamento di base per il riscaldamento dell'acqua
per usi domestici ............................................................................ 6
Altre modalità di funzionamento..................................................... 8
5.5. Programmazione e consultazione del timer ...................................9
Operazioni preliminari .................................................................... 9
Programmazione.......................................................................... 10
Consultazione delle azioni programmate..................................... 12
Suggerimenti e accorgimenti ....................................................... 12
6. Impostazioni in loco................................................................. 13
6.1. Procedura .................................................................................... 13
Descrizione dettagliata................................................................. 13
6.2. Tabella delle impostazioni in loco................................................. 15
7. Manutenzione.......................................................................... 16
7.1. Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato......................... 16
7.2. Interventi di manutenzione........................................................... 16
7.3. Inattività........................................................................................ 16
8. Individuazione e risoluzione dei problemi................................ 17
9. Istruzioni per lo smaltimento.................................................... 17
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI AVVIARE L'UNITÀ. CIÒ PERMETTERÀ DI USARE CORRETTAMENTE L'UNITÀ E DI OTTENERE UN AIUTO IN CASO DI ANOMALIA DI FUNZIONAMENTO. DOPO AVER LETTO IL MANUALE, CONSERVARLO IN UN LUOGO ACCESSIBILE PER UNA FUTURA NECESSITÀ.
Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue sono traduzioni delle istruzioni originali.
Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone, inclusi bambini, con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza la dovuta esperienza e conoscenza, a meno che non vengano poste sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o che tale persona fornisca loro le istruzioni per l'uso dell'apparecchio. Tenere i bambini sotto la supervisione di un adulto per evitare che giochino con l'apparecchio.
AVVERTIMENTO
Prima di utilizzare l'unità, accertarsi che l'installazione sia stata eseguita correttamente da un rivenditore Daikin autorizzato.
In caso di dubbi sul funzionamento, rivolgersi al rivenditore Daikin per ottenere consigli e informazioni.
Questa unità contiene parti in tensione e calde.
Prima di utilizzare l'unità, accertarsi che l'installazione
sia stata eseguita correttamente da un rivenditore autorizzato.
In caso di dubbi sul funzionamento, rivolgersi al rivenditore per ottenere consigli e informazioni.
Manuale d'uso
1
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
4PW65343-1A – 10.2010

1. DEFINIZIONI

1.1. Significato delle avvertenze e dei simboli
Le avvertenze che figurano in questo manuale sono classificate in base alla gravità ed alla probabilità che si verifichino.
PERICOLO
Indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca morte o lesioni gravi.
AVVERTIMENTO
Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non viene evitata, può provocare morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non viene evitata, può provocare lesioni lievi o moderate. Può essere usato anche per indicare pratiche pericolose.
AVVISO
Indica situazioni che possono provocare danni soltanto ad apparecchiature o proprietà.
INFORMAZIONI
Questo simbolo identifica i suggerimenti utili o le informazioni aggiuntive.
Certi tipi di pericoli sono rappresentati con simboli speciali:
Corrente elettrica.
Pericolo di ustioni e scottature.
1.2. Significato dei termini utilizzati
Manuale d'installazione:
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra le modalità d'installazione, configurazione e manutenzione.
Manuale d'uso:
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra le modalità di funzionamento.
Istruzioni di manutenzione:
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra (se rilevante) le modalità di installazione, configurazione, funzionamento e/o manutenzione del prodotto o dell'applicazione.
Rivenditore:
Distributore commerciale dei prodotti descritti nel presente manuale.
Installatore:
Tecnico qualificato specializzato nell'installazione dei prodotti descritti nel presente manuale.
Utente:
Persona che possiede il prodotto e/o lo fa funzionare.
Società di assistenza:
Società qualificata che può eseguire o coordinare l'intervento di assistenza richiesto sull'unità.
Legislazione applicabile:
Tutte le direttive, leggi, normative e/o prescrizioni locali, nazionali, europee e internazionali attinenti e applicabili a un determinato prodotto o ambito d'installazione.
Accessori:
Apparecchiature fornite insieme all'unità che devono essere installate conformemente alle istruzioni contenute nella documentazione.
Apparecchiature opzionali:
Apparecchiature che possono essere opzionalmente combinate con i prodotti descritti nel presente manuale.
Non di fornitura:
Apparecchiature che devono essere installate conformemente alle istruzioni contenute nel presente manuale, ma non fornite da Daikin.

2. NORME GENERALI DI SICUREZZA

Le precauzioni da osservare sono divise nei seguenti quattro gruppi. Tutte si riferiscono a questioni molto importanti: si consiglia quindi di attenervisi scrupolosamente.
PERICOLO: FOLGORAZIONE
Prima di rimuovere il coperchio di servizio del quadro elettrico, effettuare qualsiasi collegamento o toccare componenti elettrici, scollegare l'alimentazione.
Non toccare mai nessun interruttore con le dita bagnate. Diversamente, è possibile incorrere in folgorazioni elettriche. Prima di toccare i componenti elettrici, disattivare tutte le fonti di alimentazione.
Per evitare il pericolo di folgorazione, assicurarsi di scollegare l'alimentazione almeno 1 minuto prima di intervenire sulle parti elettriche. Anche dopo 1 minuto, misurare sempre la tensione sui morsetti dei condensatori del circuito principale o delle parti elettriche e, prima di toccare, assicurarsi che la tensione misurata sia di 50 V CC o inferiore.
Una volta rimossi i coperchi di servizio, è possibile toccare accidentalmente i componenti sotto tensione. Durante l'installazione o la manutenzione, non lasciare mai l'unità incustodita con il coperchio di servizio aperto.
PERICOLO: NON TOCCARE LE TUBAZIONI E I COMPONENTI INTERNI
Non toccare le tubazioni del refrigerante, le tubazioni idrauliche o i componenti interni durante e immediatamente dopo il funzionamento. La tubazione e le parti interne potrebbero essere molto calde oppure fredde, a seconda della condizione di funzionamento dell'unità.
Toccare le tubazioni o i componenti interni può causare ustioni da caldo o da freddo. Per evitare il rischio di lesioni, lasciare che le tubazioni e i componenti interni tornino a un livello di temperatura accettabile oppure, se fosse necessario intervenire, indossare guanti di protezione.
AVVERTIMENTO
Non toccare direttamente il refrigerante fuoriuscito accidentalmente, poiché ciò potrebbe provocare gravi ustioni da gelo.
Non toccare i tubi del refrigerante durante e subito dopo l'operazione, poiché possono presentare temperature molto elevate o molto basse, a seconda delle condizioni del refrigerante che scorre nei tubi, del compressore e delle altre parti del ciclo di refrigerazione.
Se si toccano i tubi del refrigerante, le mani possono rimanere ustionate o soffrire ustioni da gelo. Per evitare lesioni, aspettare fin quando le tubature non siano ritornate a temperatura ambiente, oppure, se è necessario toccarle, assicurarsi di indossare dei guanti adatti.
ATTENZIONE
Non pulire l'unità con acqua. Ciò potrebbe provocare folgorazioni elettriche o incendi.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
4PW65343-1A – 10.2010
Manuale d'uso
2

3. PRESENTAZIONE

4. AVVIO RAPIDO DELL'UNITÀ

3.1. Manuale

Questo manuale spiega come avviare e spegnere l'unità, impostare i parametri e configurare il timer di programmazione per mezzo del sistema di comando, effettuare la manutenzione dell'unità e risolvere i problemi di funzionamento.
INFORMAZIONI
Per le procedure di installazione, vedere il manuale d'installazione dell'unità.

3.2. Informazioni generali

Grazie per avere acquistato questa pompa di calore per acqua calda per usi domestici.
Questa unità è composta da due parti, una pompa di calore (EKHVWQ002AAV3) e un serbatoio dell'acqua calda per usi domestici (EKHHS). Solo questo tipo di serbatoio dell'acqua calda per usi domestici può essere abbinato alla pompa di calore.
Il serbatoio dell'acqua calda per usi domestici è disponibile con due capacità: 200 e 260 litri, e può essere montato sopra all'unità della pompa di calore. Per l'installazione del serbatoio dell'acqua calda per usi domestici a pavimento, accanto all'unità della pompa di calore, è necessario il kit di collegamento apposito EKFMHHSAA.
Il serbatoio dell'acqua calda per usi domestici contiene un riscaldatore elettrico da 1,5 kW come sistema di riserva.
In questo capitolo viene spiegata la procedura passo per passo per avviare il riscaldamento dell'acqua per usi domestici.
Informazioni dettagliate sul funzionamento dell'unità sono disponibili nel capitolo "Utilizzo dell'apparecchio" a pagina 4.
L'avvio rapido consente all'utente di avviare il sistema prima di aver letto l'intero manuale.
4.1. Funzionamento del riscaldamento dell'acqua per usi domestici – avvio rapido
Funzionamento del timer di programmazione
Viene visualizzata l'icona p
Funzionamento del timer
▼▼
Premere il pulsante Y Premere il pulsante Y
▼▼
Il LED 0 si illumina e l'unità si avvia in base all'ora di programmazione e al setpoint predefiniti (vedere
"Funzionamento del timer di programmazione" a pagina 7)
Per cambiare i valori predefiniti, vedere "Impostazione del
timer" a pagina 6.
(a) Per visualizzare o rimuovere l'icona p premere il pulsante pr.
Il LED 0 si illumina e l'unità si avvia in base all'ora di programmazione e al setpoint autoadattativo predefiniti Per cambiare i valori predefiniti, vedere "Impostazione del
timer" a pagina 6.
(a)
Premere il pulsante ba
Funzionamento continuato
L'icona p non è visualizzata
Funzionamento continuato
▼▼
Premere il pulsante wbi
o il pulsante wbj
Impostare la temperatura
desiderata per l'acqua calda
per usi domestici (per es. 45°C)
▼▼
Premere il pulsante Y Premere il pulsante Y
▼▼
Il LED 0 si illumina e l'unità
inizia a funzionare di continuo
in base al setpoint
(a) Per visualizzare o rimuovere l'icona p premere il pulsante pr.
(a)
Premere il pulsante ba
Il LED 0 si illumina e l'unità
inizia a funzionare di continuo
in base al setpoint
autoadattativo
Funzionamento in modalità "Powerful"
Premere il pulsante Y
L'icona p è visualizzata oppure no
Modalità "Powerful" (riscaldamento dell'acqua per un utilizzo fuori della
norma e non ripetuto)
Manuale d'uso
3
Premere il pulsante P. Vedere "Funzione di riscaldamento "Powerful" dell'acqua per usi
domestici (P)" a pagina 8.
L'icona w inizia a lampeggiare (con intervalli di 0,2 secondi). L'acqua calda verrà prodotta rapidamente.
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
4PW65343-1A – 10.2010

5. UTILIZZO DELL'APPARECCHIO

5.1. Presentazione

Il sistema a pompa di calore è progettato per erogare acqua calda per usi domestici per molti anni, con un basso consumo energetico.
Per ottenere dal sistema il maggiore comfort con il minore costo di esercizio possibile, è molto importante seguire le avvertenze riportate sotto.
Definire le possibili azioni del timer per ogni giorno e compilare il modulo alla fine del presente manuale aiuta a minimizzare il consumo energetico. Rivolgersi all'installatore per l'assistenza, se necessario.
Accertarsi che il sistema a pompa di calore funzioni alla temperatura dell'acqua calda per usi domestici più bassa possibile, ma sufficiente a soddisfare le proprie esigenze di temperatura.
Per ottimizzare questa funzione, assicurarsi di utilizzare il setpoint autoadattativo. Vedere "Funzionamento con setpoint
autoadattativo" a pagina 9.
Raccomandazioni
Se si imposta il setpoint manualmente, assicurarsi che
l'acqua calda per usi domestici venga riscaldata solo fino al raggiungimento della temperatura dell'acqua desiderata. Iniziare con un setpoint della temperatura dell'acqua calda per usi domestici basso (per esempio 45°C) e aumentarlo solo nel caso in cui la temperatura dell'acqua risulti insufficiente.
INFORMAZIONI
Usare il setpoint autoadattativo per ottimizzare il funzionamento.
Inoltre, tenete in considerazione le fasce orarie in cui i costi
dell'energia elettrica sono inferiori. Per fare ciò, programmare il timer di programmazione del riscaldamento dell'acqua per usi domestici. Fare riferimento a "Programmazione" nel capitolo "Programmazione
e consultazione del timer" a pagina 9.
INFORMAZIONI
Esiste un timer di programmazione con un'impostazione predefinita (vedere "Funzionamento
del timer di programmazione" a pagina 7).

5.2. Funzionamento del sistema di comando digitale

L'utilizzo della pompa di calore per l'acqua calda per usi domestici è collegato all'uso del sistema di comando digitale.
ATTENZIONE
Non far bagnare il sistema di comando digitale Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non premere mai i pulsanti del sistema di comando digitale con un oggetto duro o appuntito. Diversamente, il sistema di comando digitale potrebbe danneggiarsi.
Non tentare di ispezionare o di manutenere il sistema di comando digitale. Rivolgersi a una persona qualificata per il servizio di assistenza tecnica.
Non pulire l'unità interna con acqua. Ciò potrebbe provocare folgorazioni elettriche o incendi.
Non arrampicarsi, sedersi o stare in piedi sopra l'unità.
Non posizionare oggetti o apparecchiature sul
pannello superiore dell'unità.

Caratteristiche e funzioni

Il sistema di comando digitale tecnologicamente avanzato consente il controllo completo dell'impianto.
AVVISO
Le descrizioni nel presente manuale che sono valide per installazioni specifiche o dipendono dagli accessori installati sono contrassegnate da un asterisco (*).
Alcune funzioni descritte nel presente manuale potrebbero non essere disponibili. Rivolgersi all'installatore o al rivenditore locale per ulteriori informazioni sui livelli di autorizzazione.

Funzioni di base del sistema di comando

Le funzioni di base del sistema di comando sono le seguenti:
Accensione e spegnimento dell'apparecchio.
Timer di programmazione/modalità continuata
Scelta delle caratteristiche:
- modalità basso rumore (vedere pagina 8),
- controllo del setpoint autoadattativo (vedere pagina 9).
Regolazione del setpoint della temperatura (vedere pagina 6).
Modalità "Powerful"
Il sistema di comando digitale può sostenere un'interruzione dell'alimentazione massima di 2 ore. Quando è attivato il riavvio automatico (vedere "Impostazioni in loco" sul manuale
d'installazione), è consentita un'interruzione dell'alimentazione di
2 ore senza alcun intervento dell'utente (ad esempio, alimentazione a tariffa kWh ridotta).
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
4PW65343-1A – 10.2010

Funzione orologio

Le funzioni dell'orologio sono:
Orologio in tempo reale (24 ore).
Indicatore del giorno della settimana.

Funzione timer

La funzione timer consente all'utente di programmare il funzionamento dell'applicazione secondo un programma giornaliero o settimanale.
Manuale d'uso
4

Nomi e funzioni dei pulsanti e delle icone

1163
5 6 238
7
9
12 10
22 21
30 26
31 27
25
1. PULSANTE Y ACCESO/SPENTO DEL RISCALDAMENTO DELL'ACQUA PER USI DOMESTICI
Il pulsante Acceso/Spento avvia o arresta la funzione di riscaldamento normale dell'unità.
Se il pulsante Acceso/Spento viene premuto troppe volte consecutivamente, è possibile provocare un malfunzionamento del sistema (massimo 20 volte per ora).
2. LED DI FUNZIONAMENTO 0 Il LED di funzionamento si accende quando è possibile il
riscaldamento dell'acqua per usi domestici. Il LED lampeggia se si verifica un malfunzionamento. Se il LED è spento, non è possibile il normale riscaldamento mentre le modalità di sicurezza possono ancora essere attive.
3. ICONE DELLE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO ws Queste icone indicano la/le modalità di funzionamento corrente:
riscaldamento dell'acqua per usi domestici (w) o modalità a basso rumore (s).
Entro certi limiti, si possono combinare le due diverse modalità, in tal caso le icone delle modalità verranno visualizzate simultaneamente. Quando appare l'icona w, l'unità è attiva e sta riscaldando l'acqua per usi domestici. Se l'icona w lampeggia rapidamente, è attiva la modalità "Powerful". Se l'icona w lampeggia lentamente, è attiva la modalità di disinfezione. Se è visualizzata l'icona s, l'unità funziona in modalità a basso rumore.
4. ICONA DI CONTROLLO ESTERNO e Quando viene inviato il segnale della tariffa kWh ridotta, appare
l'indicatore del controllo centralizzato e a indicare che la tariffa kWh ridotta è attiva.
5. INDICATORE DEL GIORNO DELLA SETTIMANA
1234567
Questo indicatore mostra il giorno corrente della settimana. Durante la lettura o la programmazione del timer, l'indicatore
mostra il giorno impostato.
6. DISPLAY DELL'OROLOGIO 8 Il display dell'orologio indica l'ora corrente.
Durante la lettura o la programmazione del timer, il display dell'orologio mostra l'ora relativa all'azione.
7. ICONA DEL TIMER p Questa icona indica che il timer è attivato. Quando questa icona
lampeggia, significa che il serbatoio dell'acqua calda per usi domestici non era stato riscaldato fino al setpoint entro il tempo programmato (vedere la sezione relativa alle impostazioni in loco sul manuale d'installazione).
8. ICONE DI AZIONE q Queste icone indicano le azioni di programmazione per ogni
giorno del programma del timer.
21715
4
14 20
18 11
19 13
24
29 28
9. ICONA SPEGNIMENTO
x
Questa icona indica che è stata selezionata l'azione SPEGNIMENTO durante la programmazione del timer.
10. ISPEZIONE NECESSARIA k e l Queste icone indicano la necessità di un'ispezione
dell'applicazione. Contattare il rivenditore.
11. INDICAZIONE DELLA TEMPERATURA IMPOSTATA 9 Il display visualizza la temperatura corrente dell'acqua per usi
domestici.
12. IMPOSTAZIONE $ Quest'icona appare quando viene salvato il programma
programmato.
13. NON DISPONIBILE n Quest'icona viene visualizzata ogni volta che una funzione
è vietata o non disponibile.
14. ICONA DELLA MODALITÀ SBRINAMENTO d Questa icona indica che è attiva la modalità sbrinamento.
15. ICONA DEL COMPRESSORE ç
- Questa icona indica che il compressore dell'unità della
pompa di calore è attivo.
- Quando è attiva la modalità di protezione antigelo,
quest'icona lampeggia.
16. ICONA DEL SURRISCALDATORE m
- Questa icona indica che è attivo il surriscaldatore. Il
surriscaldatore produce un riscaldamento ausiliario per il serbatoio dell'acqua calda per usi domestici (se è necessaria una temperatura più alta di 60°C) (vedere le impostazioni in
loco descritte sul manuale d'installazione) oppure funziona
come riscaldamento di riserva quando la temperatura della stanza d'installazione si abbassa.
- Quando è attiva la modalità di protezione antigelo,
quest'icona lampeggia.
Il surriscaldatore si trova nel serbatoio dell'acqua calda per usi domestici.
17. ICONA DELLA POMPA é
- Questa icona indica che è attiva la pompa di circolazione.
- Quando è attiva la modalità di protezione antigelo,
quest'icona lampeggia.
18. VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA AMBIENTE u Consultare il manuale di installazione.
19. ICONA DEL SETPOINT AUTOADATTATIVO a Questa icona indica che il sistema di comando adatterà
automaticamente il setpoint della temperatura, sulla base dei dati storici relativi ai prelievi di acqua calda per usi domestici. (Esempio: in caso di impiego modesto dell'acqua calda per usi domestici, il setpoint si adatta automaticamente ad un setpoint più basso.) (Consultare "Funzionamento con setpoint
autoadattativo" a pagina 9.)
20. ICONA DELLA TEMPERATURA b Quest'icona appare quando il valore visualizzato rappresenta
una temperatura. L'icona è visibile anche durante l'impostazione del setpoint della
temperatura nella modalità di programmazione del timer.
21. ICONA FUNZIONAMENTO DI PROVA t Quest'icona non è applicabile a questa unità.
22. CODICE DI IMPOSTAZIONE IN LOCO ;
- Questo codice è tratto dall'elenco di impostazione in loco.
Fare riferimento a "Tabella delle impostazioni in loco"
a pagina 15.
- Questo codice fa riferimento anche all'elenco dei codici
errore e serve solo per l'assistenza. Fare riferimento all'elenco dei codici di errore nel manuale d'installazione.
23. CODICE DI ERRORE : I codici a tre cifre vengono utilizzati per visualizzare i codici di
indicazione mentre si consultano le temperature effettive. Consultare il manuale di installazione.
Manuale d'uso
5
EKHVWQ002AAV3 + EKHHS200+260AA1V3
4PW65343-1A – 10.2010
Loading...
+ 14 hidden pages