Daikin EKHVMRD50ABV1, EKHVMRD80ABV1, EKHVMYD50ABV1, EKHVMYD80ABV1 Operation manuals [sk]

Návod na obsluhu
Daikin Altherma vnútorná jednotka
EKHVMRD50ABV1 EKHVMRD80ABV1
EKHVMYD50ABV1 EKHVMYD80ABV1
Obsah
EKHVMRD50+80ABV1 EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
Strana
1. Definície..................................................................................... 1
2. Úvod .......................................................................................... 2
2.1. Všeobecné informácie.................................................................... 2
2.2. Rozsah tohto návodu ..................................................................... 2
3. Rýchle spustenie jednotky......................................................... 2
Režim prevádzky Vykurovanie miestností ..................................... 2
Režim prevádzky Ohrev vody pre domácnosť ............................... 3
4. Prevádzka jednotky ...................................................................3
4.1. Tlačidlá a ikony diaľkového ovládača ............................................ 3
4.2. Nastavenie hodín ........................................................................... 5
4.3. Prevádzka Vykurovanie miestností ( ).......................................... 5
Regulácia izbovej teploty ............................................................... 5
Regulácia teploty vody na výstupe................................................. 6
4.4. Núdzová prevádzka ....................................................................... 7
4.5. Prevádzka ochladzovania miestností ( ) ......................................7
Regulácia izbovej teploty ............................................................... 7
Regulácia teploty vody na výstupe................................................. 7
4.6. Režim ohrevu vody pre domácnosť (
Automatická akumulácia ................................................................ 8
Ručná Akumulácia ......................................................................... 9
Opätovný ohrev.............................................................................. 9
Režim prevádzky Dezinfekcia........................................................ 9
4.7. Iné režimy prevádzky ................................................................... 10
Uvedenie do prevádzky ( Režim prevádzky Odmrazovanie ( Prevádzka v pokojnom režime (
4.8. Súčasná požiadavka na vykurovanie miestností a ohrev vody
v domácnosti................................................................................ 10
4.9. Súčasná požiadavka na chladenie miestností a ohrev vody
v domácnosti................................................................................ 10
4.10. Režim odčítania teploty................................................................ 10
4.11. Režim prevádzky časového spínača plánovania činností............ 11
Vykurovanie miestností................................................................ 11
Ochladzovanie miestností............................................................ 12
Ohrev vody pre domácnosť.......................................................... 12
Tichý režim................................................................................... 13
4.12. Programovanie a zistenie stavu časového spínača plánovania
činností......................................................................................... 13
Programovanie vykurovania miestností ....................................... 14
Programovanie chladenia miestností........................................... 15
Programovanie ohrevu vody pre domácnosť............................... 16
Programovanie tichého režimu .................................................... 17
Preskúmanie naprogramovaných činností................................... 18
Tipy a triky.................................................................................... 18
4.13. Režim prevádzky nadštandardnej výbavy diaľkového
poplašného signálu ...................................................................... 18
4.14. Obsluha nadštandardnej výbavy diaľkového ovládača................ 18
4.15. Nastavenia na mieste inštalácie................................................... 19
Postup.......................................................................................... 19
4.16. Tabuľka nastavení na mieste inštalácie ....................................... 20
)........................................ 8
) .................................................. 10
).................................... 10
)............................................. 10
5. Údržba..................................................................................... 23
5.1. Činnosti údržby ............................................................................ 23
5.2. Dôležité informácie týkajúce sa použitej chladiacej zmesi........... 23
6. Odstraňovanie problémov ....................................................... 23
7. Požiadavky na likvidáciu.......................................................... 23
Ďakujeme vám za nákup tejto jednotky.
Pôvodný návod je v anglickom jazyku. Všetky ostatné jazyky sú prekladmi originálneho návodu.
PRED POUŽITÍM JEDNOTKY SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. OBJASNÍ VÁM, AKO TOTO ZARIADENIE ADEKVÁTNE A NÁLEŽITE POUŽÍVAŤ. TENTO NÁVOD SI USCHOVAJTE PRE PRÍPAD, ŽE HO BUDETE POTRE-BOVAŤ AJ NESKÔR.
Návod na obsluhu
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane detí, s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so spotrebičom nehrali.
Táto jednotka obsahuje elektrické a horúce časti. Pred použitím zariadenia sa presvedčite, že inštaláciu
vykonal korektne inštalatér. Ak si nie ste istí, čo sa týka prevádzky, skontaktujte sa s inštalatérom, aby vám poradil a informoval vás.
1. Definície
Návod na inštaláciu:
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii a údržbe.
Nebezpečenstvo:
Označuje bezprostrednú nebezpečnú situáciu, ktorá môže zapríčiniť smrť alebo vážne zranenie.
Varovanie:
Označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže zapríčiniť smrť alebo vážne zranenie.
Upozornenie:
Označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže zapríčiniť malé alebo stredne závažné zranenie. Môže taktiež upozorňovať na riskantné zaobchádzanie.
Poznámka:
Označuje situácie, ktoré môžu zapríčiniť len poruchu zariadenia alebo poškodenie majetku.
Predajca:
Distribútor produktov uvádzaných v tomto návode.
Inštalatér:
Technický pracovník kvalifikovaný na inštaláciu produktov uvádzaných v tomto návode.
Servisný pracovník:
Osoba kvalifikovaná vykonávať alebo koordinovať požadované opravy jednotky.
Predpisy:
Všetky medzinárodné, európske, národné a miestne smernice, zákony, nariadenia, a/alebo zákonníky vzťahujúce sa a uplatniteľné na určitý produkt alebo oblasť.
Príslušenstvo:
Zariadenie dodané spolu s jednotkou, ktoré je potrebné nainštalovať podľa inštrukcií uvedených v dokumentácii.
Voliteľné príslušenstvo:
Zariadenia, ktoré môžu byť skombinované s produktami uvedenými v tomto návode.
Dodáva zákazník:
Zariadenie, ktoré je potrebné inštalovať podľa pokynov v tomto návode, ktoré však nie je dodávané spoločnosťou Daikin.
Návod na obsluhu
1
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
2. Úvod
2.1. Všeobecné informácie
Ďakujeme vám za nákup tejto jednotky. Jednotka je vnútornou časťou tepelného čerpadla vzduch do vody
EMRQ. Táto jednotka je skonštruovaná pre inštaláciu vo vnútri na podlahe a používa sa na vykurovanie. Jednotku je možné kombinovať s vykurovacími radiátormi v miestnostiach (dodáva zákazník) a s nádržou na teplú vodu pre domácnosť EKHTS* (nadštandardná výbava).
S touto jednotkou sa štandardne dodáva pre ovládanie vášho zariadenia diaľkový ovládač s funkciou izbového termostatu.
POZNÁMKA
Pozrite návod na inštaláciu, kde nájdete zoznam nadštandardnej výbavy.
2.2. Rozsah tohto návodu
Tento návod popisuje, ako jednotku zapnúť a vypnúť, nastaviť parametre a ako pomocou ovládača konfigurovať časový spínač rozvrhu práce, ako vykonávať údržbu jednotky a riešiť prevádzkové problémy.
Vnútornú jednotku EKHVMRD a EKHVMYD je možné pripojiť iba k vonkajšej jednotke EMRQ.
Inštalácia vnútornej jednotky je popísaná v návode na inštaláciu vnútornej jednotky.
3. Rýchle spustenie jednotky
V tejto kapitole je krok za krokom vysvetlené spustenie vykurovania miestností a ohrevu/chladenia teplej vody pre domácnosť.
Podrobnejšie informácie o tom, ako sa má zariadenie obsluhovať, sa vysvetľujú v kapitole "4. Prevádzka jednotky" na strane 3.
Rýchle spustenie ponúka používateľovi možnosť spustiť systém ešte pred prečítaním si celého návodu.
Režim prevádzky Vykurovanie miestností
Zvoľte prevádzkový režim
ohrievanie alebo chladenie
Stlačte tlačidlo
Na displeji začne
blikať
88888888....88
Nastavte požadovanú
izbovú teplotu (napr. 22°C)
K dispozícii máte
reguláciu vášho
systému "na základe
izbovej teploty" (je nainštalovaný izbový termostat diaľkového
ovládača)
88
Stlačte tlačidlo
alebo
alebo
Displej: "
"
Funkcia izbového
termostatu na
diaľkovom ovládači nie
je nainštalovaná
K dispozícii máte reguláciu
vášho systému "na základe
teploty vody na výstupe"
Nastavte požadovanú teplotu vody
na výstupe (napr. 65°C pre ohrev
alebo 18°C chladenie)
Ak je displej prázdny, funkcia
automatickej regulácie teploty vody
na výstupe je v prevádzke ohrevu
a "4.5. Prevádzka ochladzovania
odblokovaná
Stlačte tlačidlo
Rozsvieti sa LED a jednotka
"4.3. Prevádzka Vykurovanie
miestností ( )" na strane 5
miestností ( )" na strane 7.
sa spustí
Ďalšie podrobnosti
a odporúčané nastavenia
nájdete v kapitole
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
Návod na obsluhu
2
1.
2.
3.
4.
5.
Režim prevádzky Ohrev vody pre domácnosť
Ohrev vody pre domácnosť (len, ak je nainštalovaná nadštandardná výbava Nádrž na teplú vodu pre domácnosť)
Automatická akumulácia (denné ohrievanie vody, raz počas noci a alebo raz počas dňa)
Zapnite nastavenie na mieste inštalácie [1-00] a/alebo [1-02] a potom stlačte tlačidlo . Pozri "Automatická
akumulácia" na strane 8.
Ručná akumulácia (jednorazový ohrev vody)(pozri nižšie uvedenú schému) Na 5 sekúnd podržte
stlačené tlačidlo Pozri "Ručná Akumulácia"
na strane 9.
Opätovný ohrev (súvislý, udržiavanie minimálnej teploty vody) 1 krát stlačte tlačidlo .
Pozri "Opätovný ohrev"
na strane 9.
.
Ručná Akumulácia
Displej: začne blikať ikona
Na displeji sa zobrazí sa ikona . Pri nasledujúcej naplánovanej činnosti sa pripraví teplá voda. Keď sa spustí ohrev vody, začne blikať ikona
(1 sekundový interval).
Ikona
začne blikať (1 sekundový interval).
Pripraví sa teplá voda.
Teplá voda sa začne pripravovať, ak teplota v nádrži na teplú vodu pre domácnosť klesne pod zvolenú hodnotu. Voda sa bude ohrievať dovtedy, kým sa nedosiahne zvolená hodnota.
Na 5 sekúnd podržte stlačené
tlačidlo
Displej: "
"
Nikdy nedovoľte, aby sa diaľkový ovládač zamočil. To by mohlo spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Nikdy nestláčajte tlačidlá na diaľkovom ovládači pomocou tvrdého predmetu s ostrým koncom. Môže to poškodiť diaľkový ovládač.
Diaľkový ovládač nikdy nekontrolujte ani neopravujte sami, ale o to požiadajte kvalifikovaného servisného pracovníka.
Vnútornú jednotku nevyplachujte. Mohlo by to spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Na hornú časť jednotky nevyliezajte, nesadajte a ani nestúpajte.
Na hornú dosku jednotky neklaďte žiadne predmety alebo zariadenia.
4.1. Tlačidlá a ikony diaľkového ovládača
16
135 6 238
21715
7 9
12
10
22
21
20 11
13
4 14
18 19
Voda sa bude zohrievať dovtedy,
kým sa nedosiahne menovitá
hodnota akumulácie
(jednorazová činnosť)
Ďalšie podrobnosti
a odporúčané nastavenia
nájdete v kapitole "4.6. Režim
ohrevu vody pre domácnosť
( )" na strane 8
Nádrž na teplú vodu pre
domácnosť nie je nainštalovaná
4. Prevádzka jednotky
Diaľkový ovládač umožňuje ovládanie celého zariadenia. Pomocou neho sa môžu ovládať všetky aplikácie vykurovania a ohrevu, ktoré sa odlišujú svojim výkonom, elektrickým napájaním a nainštalovaným zariadením (nadštandardná výbava). Obsluha jednotky EKHVMRD a EKHVMYD sa vykonáva pomocou diaľkového ovládača.
POZNÁMKA
Odporúča sa používať diaľkový ovládač, ktorý zahŕňa funkciu izbového termostatu a ktorý sa dodáva spolu s jednotkou.
Tým sa zabráni nadmernému prekurovaniu miestnosti a ak je izbová teplota vyššia ako menovitá hodnota nastavená na termostate, vonkajšia a vnútorná jednotka sa vypnú. Na základe požiadavky od používateľa existuje okamžitá spätná väzba regulácie kompresora, ktorá optimalizuje výkon.
Viac podrobností nájdete na typických príkladoch aplikácií v návode na inštaláciu vnútornej jednotky.
32
27
25
28
26
TLAČIDLO ZAP./VYP. Tlačidlo ZAP./VYP. spúšťa alebo zastavuje vykurovanie/ chladenie priestorov. Stlačením tlačidla ZAP./VYP. následne za sebou príliš mnoho krát môže spôsobiť poruchu systému (maximálne 20 krát za hodinu).
POZNÁMKA
Pamätajte, že stlačenie tlačidla nemá vplyv na ohrev vody pre domácnosť. Ohrev vody pre domácnosť sa zapína alebo vypína len pomocou tlačidla a/alebo zablokuje časový spínač plánovania akumulácie.
PREVÁDZKOVÁ kontrolka LED Prevádzková kontrolka LED počas režimu vykurovania miestností svieti. V prípade poruchy kontrolka LED bliká. Ak je LED vypnutá, vykurovanie priestorov nie je aktívne, pričom ale ostatné režimy prevádzky môžu byť stále aktívne.
IKONY PREVÁDZKOVÉHO REŽIMU , , , Tieto ikony zobrazujú aktuálny režim(y) prevádzky: vykurovanie priestorov ( ), ochladzovanie priestorov ( ), ohrev vody pre domácnosť ( ) alebo tichý režim ( ). V rámci obmedzení je možné kombinovať rozličné režimy, napr. vykurovanie priestorov a ohrev vody pre domácnosť. Ikony príslušného režimu sa zobrazia súčasne.
Ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná, ikona sa nikdy nezobrazí.
IKONA EXTERNÉHO OVLÁDANIA Táto ikona zobrazuje, či vonkajšia jednotka pracuje v nútenej prevádzke. Pokiaľ je zobrazená táto ikona, diaľkový ovládač sa nedá ovládať.
UKAZOVATEĽ DŇA V TÝŽDNI Tento ukazovateľ ukazuje aktuálny deň v týždni.
Pri čítaní alebo programovaní časového spínača ukazovateľ zobrazuje nastavený deň.
33
24 31 30 29
Návod na obsluhu
3
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
6.
7.
8.
9.
ZOBRAZENIE HODÍN Hodiny na displeji zobrazujú aktuálny čas.
Pri čítaní alebo programovaní časového spínača hodiny zobrazujú čas činnosti.
IKONA ČASOVÉHO SPÍNAČA PLÁNOVANIA ČINNOSTÍ Táto ikona zobrazuje, či je časový spínač plánovania činností aktívny.
IKONY ČINNOSTÍ
1234
Tieto ikony zobrazujú činnosti programovania na každý deň podľa časového spínača plánovania činností.
IKONA VYPNUTIA Táto ikona zobrazuje, či sa pri programovaní časového spínača plánovania činností aktivoval úkon vypnutia.
10. JE POTREBNÁ KONTROLA a
Tieto ikony indikujú potrebu kontroly inštalácie. Konzultujte to s predajcom.
11. ZOBRAZENIE TEPLOTY
Na displeji sa zobrazuje aktuálna teplota podľa inštalácie, buď nastavený bod teploty vody na výstupe alebo skutočná izbová teplota. Pri zmene menovitej hodnoty izbovej teploty bude menovitá hodnota blikať 5 sekúnd a potom sa opäť zobrazí skutočná izbová teplota.
12. NASTAVENIE
Keď v režime nastavenia poľa zadáte nastavenie poľa, upozorní sa na to. Pozri "4.14. Obsluha nadštandardnej výbavy
diaľkového ovládača" na strane 18.
13. NIE JE K DISPOZÍCII
Táto ikona sa zobrazí, keď je adresovaná neinštalovaná prídavná voľba alebo funkcia nie je k dispozícii. Funkcia, ktorá nie je k dispozícii, môže znamenať nedostatočnú úroveň prístupu alebo používanie podriadeného diaľkového ovládača (slave) (viď návod na inštaláciu).
Nadriadený
(Master)
ZAP./VYP. prevádzky ✔✔✔✔ ZAP./VYP. režimu ohrevu
vody pre domácnosť Nastavenie teploty vody
na výstupe Nastavenie izbovej teploty ✔✔✔✔ ZAP./VYP. tichého režimu ✔✔—— ZAP./VYP. režimu prevádzky
s menovitou hodnotou závislou od počasia
Nastavenie hodín ✔✔—— Programovanie časového
spínača plánovania činností ZAP./VYP. prevádzky
časového spínača plánovania činností
Nastavenia na mieste inštalácie?
Zobrazenie kódu chyby ✔✔✔✔ Skúšobná prevádzka ✔✔—— = funkčné
Podriadený
(Slave)
✔✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
———
✔✔
———
Prístupové práva
Úroveň 2 Úroveň 3
14. IKONA REŽIMU ROZMRAZENIA/SPUSTENIA
Táto ikona zobrazuje, či je režim rozmrazovania/spúšťania aktívny.
15. IKONA KOMPRESORA
Táto ikona zobrazuje, či je aktívny kompresor vo vnútornej jednotke inštalácie.
16. KROK OHRIEVAČA
Ak je nainštalovaná nadštandardná výbava súpravy ohrievača, ikona zobrazuje, že je ohrievač v činnosti.
17. IKONA ČERPADLA
Táto ikona zobrazuje, či je cirkulačné čerpadlo ohrevu/chladenia aktívne.
18. DISPLEJ VONKAJŠEJ TEPLOTY
Ak táto ikona bliká, zobrazená je vonkajšia okolitá teplota. Viac informácií získate v kapitole "4.10. Režim odčítania teploty"
na strane 10.
19. IKONA MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA
Táto ikona zobrazuje, či regulátor nastaví menovitú hodnotu teploty vody na výstupe automaticky na základe vonkajšej okolitej teploty.
20. IKONA TEPLOTY
Táto ikona sa zobrazí, ak je zobrazená skutočná izbová teplota alebo menovitá hodnota izbovej teploty. Ikona sa zobrazí aj, ak je menovitá hodnota teploty nastavená v režime programovania časového spínača plánovania. Viac informácií získate v kapitole "4.10. Režim odčítania teploty"
na strane 10.
21. IKONA SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY
Táto ikona znamená, že jednotka je spustená v skúšobnej prevádzke.
22. KÓD NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIE
Tento kód predstavuje kód zo zoznamu nastavení na mieste inštalácie. Viď "4.16. Tabuľka nastavení na mieste inštalácie"
na strane 20.
23. KÓD CHYBY
Tento kód sa týka zoznamu kódov chýb a slúži len na účely údržby. Viď zoznam kódov chýb v návode na inštaláciu.
24. TLAČIDLO OHREVU VODY PRE DOMÁCNOSŤ
Toto tlačidlo odblokuje alebo zablokuje rozličné režimy teplej vody pre domácnosť v kombinácii s tlačidlom časového spínača plánovania činností. Tlačidlo sa nepoužíva, ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná.
POZNÁMKA
Pamätajte, že stlačenie tlačidla nemá vplyv na ohrev vody pre domácnosť. Ohrev vody pre domácnosť sa zapína alebo vypína len pomocou tlačidla a/alebo zablokuje časový spínač plánovania akumulácie.
25. TLAČIDLO MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA
Toto tlačidlo odblokuje alebo zablokuje funkciu menovitej hodnoty v závislosti od počasia, ktorá je k dispozícii len počas prevádzky Vykurovanie miestností. Ak je regulátor nastavený na úroveň prístupu 3 (viď "Nastavenia na mieste inštalácie" v návode na inštaláciu ), tlačidlo menovitej hodnoty závislej od počasia nie je funkčné.
26. TLAČIDLO INŠPEKČNEJ/SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY
Toto tlačidlo sa používa len na účely inštalácie a zmenu nastavení na mieste inštalácie. Viď "4.15. Nastavenia na mieste
inštalácie" na strane 19.
27. TLAČIDLO PROGRAMOVANIA
Toto viacúčelové tlačidlo sa používa na programovanie regulátora. Funkcia tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
28. TLAČIDLO ČASOVÉHO SPÍNAČA PLÁNOVANIA ČINNOSTÍ
/ Hlavnou funkciou tohto viacúčelového tlačidla je aktivovať alebo zablokovať časový spínač plánovania. Tlačidlo sa používa aj na nastavenie hodín a programovanie regulátora. Funkcia tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
29. TLAČIDLÁ NASTAVENIA ČASU a
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie hodín, na prepínanie medzi teplotami (vstupná alebo výstupná teplota vody vnútornej jednotky, vonkajšia okolitá teplota, skutočná izbová teplota a teplota teplej vody pre domácnosť) a v režime programovania časového spínača plánovania činností.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
Návod na obsluhu
4
30. TLAČIDLÁ NASTAVENIA TEPLOTY VODY NA VÝSTUPE
a Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie menovitej hodnoty teploty vody na výstupe v normálnom režime prevádzky alebo v režime programovania časového spínača plánovania činností. Ak je regulátor nastavený na úroveň prístupu 3 (viď "Nastavenia na mieste inštalácie" v návode na inštaláciu), tlačidlo nastavenia teploty vody na výstupe nie je funkčné. V prípade, že je zvolený režim prevádzky menovitej hodnoty závislej na počasí, jednotka má pohyblivú menovitú hodnotu. V tomto prípade sa zobrazí ikona a hodnota posunu (v prípade, že nie je nula).
31. TLAČIDLÁ NASTAVENIA IZBOVEJ TEPLOTY a
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie menovitej hodnoty aktuálnej izbovej teploty v normálnom režime prevádzky alebo v režime programovania časového spínača plánovania činností. Pri zmene menovitej hodnoty izbovej teploty bude menovitá hodnota na displeji blikať. Po 5 sekundách sa na displeji zobrazí aktuálna izbová teplota.
32. TLAČIDLO TICHÉHO REŽIMU
Toto tlačidlo aktivuje alebo zablokuje tichý režim. Ak je regulátor nastavený na úroveň prístupu 2 alebo 3 (viď "Nastavenia na mieste inštalácie" v návode na inštaláciu), tlačidlo tichého režimu nie je funkčné.
33. Tlačidlo sa používa na výber prevádzkového režimu:
vyhrievanie priestorov ( ) alebo chladenie priestorov ( ).
4.2. Nastavenie hodín
Po počiatočnej inštalácii môže používateľ nastaviť hodiny a deň v týždni.
Diaľkový ovládač je vybavený časovým spínačom plánovania činností, ktorý umožňuje naplánovať jednotlivé činnosti. Nastavenie hodín a dňa v týždni je potrebné na to, aby bol časový spínač plánovania schopný činnosti.
1 Tlačidlo podržte stlačené 5 sekúnd.
Zobrazenie hodín a dňa v týždni na displeji začne blikať.
2 Pri nastavovaní hodín použite tlačidlá a .
Pri každom stlačení tlačidla alebo , sa čas zvýši alebo zníži o 1 minútu. Ak tlačidlo alebo podržíte stlačené, čas sa zvýši alebo zníži o 10 minút.
3 Pri nastavení dňa v týždni použite tlačidlá alebo
. Pri každom stlačení tlačidla alebo , sa zobrazí
nasledujúci alebo predošlý deň.
4 Stlačte tlačidlo a tak potvrdíte aktuálne nastavený čas a deň
v týždni. Stlačením tlačidla môžete opustiť procedúru bez uloženia.
Ak sa do 5 minút nestlačí žiadne tlačidlo, hodiny a deň v týždni sa vrátia na predchádzajúce nastavenie.
POZNÁMKA
Hodiny sa musia nastaviť ručne. Pri prechode z letného času na zimný čas a opačne zmeňte nastavenie.
Ak je ovládač nastavený do úrovne prístupu 2 alebo 3 (viď "Nastavenia na mieste inštalácie" v návode na inštaláciu), nastavenie hodín nie je možné.
Porucha elektrického napájania prekračujúca 1 hodinu vynuluje hodinu a deň v týždni. Časový plánovač bude pokračovať v prevádzke, ale s nenastavenými hodinami. Preto je dôležité správne nastaviť hodiny a deň v týždni.
4.3. Prevádzka Vykurovanie miestností ( )
Prevádzka vykurovania miestností sa riadi dvomi spôsobmi:
na základe izbovej teploty,
na základe teploty vody na výstupe.
Účel každého režimu prevádzky a ako sa vykonáva konfigurácia sú vysvetlené nižšie.
Regulácia izbovej teploty
V tomto režime sa podľa požadovanej menovitej hodnoty izbovej teploty spúšťa vykurovanie. Menovitá hodnota sa dá nastaviť ručne alebo pomocou časového spínača plánovania činností.
POZNÁMKA
Výber režimu prevádzky Vykurovanie miestností
1 Na zapnutie alebo vypnutie vykurovania miestností použite
2 Na nastavenie požadovanej izbovej teploty použite tlačidlá
3 Na výber teploty vody na výstupe, ktorá sa má použiť na ohrev
Funkcia automatického spätného nastavenia
Funkcia spätného nastavenia poskytuje možnosť znížiť izbovú teplotu. Funkcia spätného nastavenia sa môže napríklad aktivovať počas noci, lebo požiadavky na teplotu počas noci a dňa nie sú rovnaké.
POZNÁMKA
Funkcia spätného nastavenia je konfigurovaná pomocou nastavení na mieste inštalácie. Pozrite si kapitolu "4.15. Nastavenia na mieste
inštalácie" na strane 19, kde nájdete podrobný popis, ako nastavovať
jedno alebo viac nastavení na mieste inštalácie.
[2-00] Stav: definuje, či sa zapne (1) alebo vypne (0) funkcia
[2-01] Čas spustenia: čas, kedy sa spustí spätné nastavenie
[2-02] Čas zastavenia: čas, kedy sa zastaví spätné nastavenie
[5-03] Teplota spätného nastavenia v miestnosti
Pri použití regulácie izbovej teploty má režim prevádzky Vykurovanie miestností prednosť pred reguláciou teploty vody na výstupe.
Všimnite si, že môže dôjsť k tomu, že počas regulácie izbovej teploty bude teplota vody na výstupe vyššia ako menovitá hodnota.
tlačidlo ( ). Na displeji sa zobrazí ikona ako aj zodpovedajúca hodnota
teploty v miestnosti. Kontrolka LED prevádzky sa rozsvieti.
a .
Rozsah teploty kúrenia: 16°C~32°C (izbová teplota) Ak chcete zabrániť prekurovaniu, vykurovanie miestností nesmie byť v prevádzke, ak sa vonkajšia okolitá teplota zvýšila nad určitú teplotu (viď rozsah nastavenia). Za účelom nastavenia funkcie časového spínača plánovania činností si preštudujte kapitolu "4.12. Programovanie a zistenie
stavu časového spínača plánovania činností" na strane 13.
v systéme použite tlačidlá a (podrobnejšie informácie nájdete v kapitole "Regulácia teploty vody na
výstupe" na strane 6).
Všimnite si, že ikona bude počas režimu prevádzky spätného nastavenia blikať.
Štandardne je funkcia spätného nastavenia odblokovaná.
Funkcia spätného nastavenia sa môže kombinovať s automatickým režimom prevádzky na základe menovitej hodnoty v závislosti od počasia.
Funkcia spätného nastavenia je automatická funkcia naplánovaná na deň.
spätného nastavenia.
Návod na obsluhu
5
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
T
A
21°C
[5-03] 18°C
t
[2-01] [2-02]
A Normálna menovitá hodnota teploty v miestnosti
t Čas
T Teplota
POZNÁMKA
Regulácia teploty vody na výstupe
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty vody aktivuje kúrenie. Menovitá hodnota sa môže nastaviť ručne, pomocou časového spínača plánovania činností alebo v závislosti od počasia (automaticky).
Výber režimu prevádzky Vykurovanie miestností
1 Na zapnutie alebo vypnutie vykurovania miestností použite
2 Na nastavenie požadovanej teploty vody na výstupe použite
Za účelom nastavenia funkcie časového spínača plánovania činností si preštudujte kapitolu "Časový spínač plánovania činnosti na diaľkovom ovládači".
POZNÁMKA
Výber režimu prevádzky menovitej hodnoty závislej od počasia
Ak je aktívna prevádzka závislá od počasia, teplota na výstupe vody je určená automaticky v závislosti od vonkajšej teploty: Nižšie vonkajšie teploty majú za následok teplejšiu vodu a naopak. Jednotka má pohyblivú menovitú hodnotu. Aktivácia tohto režimu prevádzky má za následok nižšiu spotrebu energie než pri použití ručnej pevnej menovitej hodnoty na výstupe vody.
Počas režimu prevádzky v závislosti od počasia má používateľ možnosť zvýšiť alebo znížiť cieľovú teplotu vody maximálne o 5°C. Táto hodnota posunu je rozdiel teploty medzi menovitou hodnotou teploty vypočítanou regulátorom a skutočnou menovitou hodnotou. Napr. kladná posunutá hodnota znamená, že skutočná menovitá hodnota teploty bude vyššia ako vypočítaná menovitá hodnota.
Ak je aktívna funkcia spätného nastavenia izbovej teploty, vykonáva sa aj režim prevádzky spätného nastavenia teploty vody na výstupe (viď "Regulácia
teploty vody na výstupe" na strane 6).
Dávajte pozor, aby hodnota spätného nastavenia nebola nastavená príliš nízka, hlavne počas chladnejších období (napr. zima). Je možné, že sa izbová teplota nedá z dôvodu veľkého teplotného rozdielu dosiahnuť (alebo to bude trvať príliš dlho).
tlačidlo ( ). Na displeji sa zobrazí ikona ako aj príslušná menovitá
hodnota teploty vody. Kontrolka LED prevádzky sa rozsvieti.
tlačidlá a . Rozsah teploty vykurovania: 25°C~80°C (teplota vody na
výstupe) Ak chcete zabrániť prekurovaniu, vykurovanie miestností nesmie byť v prevádzke, ak sa vonkajšia okolitá teplota zvýšila nad určitú teplotu (viď rozsah nastavenia).
Ak je nainštalovaný externý izbový termostat, signál thermo ZAP./VYP. je určený externým izbovým termostatom. Diaľkový ovládač potom pracuje v režime regulácie na výstupe a nefunguje ako izbový termostat.
Stav ZAP./VYP. na diaľkovom ovládači má vždy prioritu pred externým izbovým termostatom!
Je vhodné používať menovitú závislú od počasia, lebo nastavuje teplotu vody na aktuálne potreby vykurovania miestností. Zabráni jednotke v príliš častom prepínaní medzi ZAP. a VYP. režimu thermo pri použití izbového termostatu diaľkového ovládača alebo externého izbového termostatu.
POZNÁMKA
V tomto prípade namiesto zobrazenia menovitej hodnoty teploty vody ovládač zobrazí hodnotu posunu, ktorú môže nastaviť používateľ.
1 Ak chcete vybrať režim prevádzky menovitej hodnoty
v závislosti od počasia, stlačte tlačidlo 1 krát (alebo 2 krát, ak sa používa diaľkový ovládač s funkciou izbového termostatu).
Na displeji sa zobrazí ikona ako aj posunutá hodnota. Posunutá hodnota nie je zobrazená v prípade, že je 0.
2 Na nastavenie posunutej hodnoty použite tlačidlá
a . Rozsah pre posunutú hodnotu: –5°C do +5°C Pokiaľ je odblokovaný režim prevádzky s menovitou hodnotou
v závislosti od počasia, na displeji sa zobrazí ikona .
3 Stlačením tlačidla zrušíte výber režimu prevádzky
s menovitou hodnotou závislou od počasia. Na nastavenie teploty vody na výstupe použite tlačidlá
a .
Nastavenia na mieste inštalácie definujú parametre pre režim prevádzky jednotky závislý od počasia. Pozrite si časť
"4.15. Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 19, kde nájdete
podrobný popis, ako nastavovať jedno alebo viac nastavení na mieste inštalácie.
T
t
Lo_Ti
+ 05
Shift value
Hi_Ti
Lo_A Hi_A T
T
T
A
Shift value = Posunutá hodnota
Cieľová teplota vody
t
Okolitá (vonkajšia) teplota
00
– 05
A
[3-00] Nízka okolitá teplota (Lo_A): nízka vonkajšia teplota.
[3-01] Vysoká okolitá teplota (Hi_A): vysoká vonkajšia teplota.
[3-02] Menovitá hodnota pri nízkej okolitej teplote (Lo_Ti):
cieľová teplota vystupujúcej vody, keď sa vonkajšia teplota rovná alebo klesne pod nízku okolitú teplotu (Lo_A).
Uvedomte si, že hodnota Lo_Ti má byť vyššia než Hi_Ti, keďže pre nižšiu vonkajšiu teplotu (napr. Lo_A) je potrebná teplejšia voda.
[3-03] Menovitá hodnota pri vysokej okolitej teplote (Hi_Ti):
cieľová teplota vystupujúcej vody, keď sa vonkajšia teplota rovná alebo sa zvýši nad vysokú okolitú teplotu (Hi_A).
Uvedomte si, že hodnota Hi_Ti má byť nižšia než Lo_Ti, keďže pre vyššie vonkajšie teploty (napr. Hi_A) postačuje menej teplá voda.
POZNÁMKA
Ak je omylom nastavená hodnota [3-03] vyššie než je hodnota [3-02], vždy sa použije hodnota [3-03].
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
Návod na obsluhu
6
Funkcia automatického spätného nastavenia
Funkcia spätného nastavenia poskytuje možnosť znížiť izbovú teplotu. Funkcia spätného nastavenia sa môže napríklad aktivovať počas noci, lebo požiadavky na teplotu počas noci a dňa nie sú rovnaké.
POZNÁMKA
Všimnite si, že ikona bude počas režimu prevádzky spätného nastavenia blikať.
Štandardne je funkcia spätného nastavenia odblokovaná.
Funkcia spätného nastavenia sa môže kombinovať s automatickým režimom prevádzky na základe menovitej hodnoty v závislosti od počasia.
Funkcia spätného nastavenia je automatická funkcia naplánovaná na deň.
Funkcia spätného nastavenia je konfigurovaná pomocou nastavení na mieste inštalácie. Pozrite si časť "4.15. Nastavenia na mieste
inštalácie" na strane 19, kde nájdete podrobný popis, ako nastavovať
jedno alebo viac nastavení na mieste inštalácie.
[2-00] Stav: definuje, či sa zapne (1) alebo vypne (0) funkcia
spätného nastavenia.
[2-01] Čas spustenia: čas, kedy sa spustí spätné nastavenie
[2-02] Čas zastavenia: čas, kedy sa zastaví spätné nastavenie
[5-02] Teplota spätného nastavenia na výstupe vody (pokles
teploty)
T
65°C
A
5°C [5-02]
60°C
B
t
[2-01] [2-02]
A Normálna menovitá hodnota teploty vystupujúcej vody B Teplota vody na výstupe vrátane teploty spätného nastavenia
vody na výstupe
t Čas
T Teplota
4.4. Núdzová prevádzka
[8-02] Núdzová prevádzka
V priebehu núdzového režimu vykonáva ohrev len súprava ohrievača a nie tepelné čerpadlo.
Aktivácia núdzového režimu sa vykonáva zmenou nastavenia na mieste inštalácie [8-02]=1.
Aktivovaním núdzového režimu sa zastaví činnosť tepelného čerpadla. Spustí sa čerpadlo vnútornej jednotky, ale samotný ohrev vykonáva súprava ohrievača. Ak nedochádza k chybe na výstupných a spätných vodných termistoroch, po núdzovom režime sa môže spustiť súprava ohrievača.
POZNÁMKA
Pred aktivovaním núdzového režimu prevádzky nezabudnite aktivovať súpravu ohrievača. Ohrievač zostane v núdzovom režime, kým sa nastavenie na mieste inštalácie neprestaví späť na východziu hodnotu [8-02]=0.
4.5. Prevádzka ochladzovania miestností ( )
Prevádzka ochladzovania miestností sa riadi dvomi spôsobmi:
na základe izbovej teploty,
na základe teploty vody na výstupe.
Účel každého režimu prevádzky a ako sa vykonáva konfigurácia sú vysvetlené nižšie.
Regulácia izbovej teploty
V tomto režime sa ochladzovanie spúšťa podľa požadovanej menovitej hodnoty izbovej teploty. Menovitá hodnota sa dá nastaviť ručne alebo pomocou časového spínača plánovania činností.
POZNÁMKA
Pri použití regulácie izbovej teploty má režim prevádzky Ochladzovanie miestností prednosť pred reguláciou teploty vody na výstupe.
Všimnite si, že môže dôjsť k tomu, že počas regulácie izbovej teploty bude teplota vody na výstupe nižšia ako menovitá hodnota.
Výber režimu prevádzky Ochladzovanie miestností
1 Na zapnutie alebo vypnutie ochladzovania miestností použite
tlačidlo ( ). Na displeji sa zobrazí ikona , ako aj zodpovedajúca hodnota
teploty v miestnosti. Kontrolka LED prevádzky sa rozsvieti.
2 Na nastavenie požadovanej izbovej teploty použite tlačidlá
a .
Rozsah teploty ochladzovania: 16°C~32°C (izbová teplota) Za účelom nastavenia funkcie časového spínača plánovania činností si preštudujte kapitolu "4.12. Programovanie a zistenie
stavu časového spínača plánovania činností" na strane 13.
3 Na výber teploty vody na výstupe, ktorá sa má použiť na
chladenie v systéme použite tlačidlá a (podrobnejšie informácie nájdete v kapitole "Regulácia teploty
vody na výstupe" na strane 6).
Regulácia teploty vody na výstupe
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty vody aktivuje chladenie. Menovitá hodnota sa dá nastaviť ručne alebo pomocou časového spínača plánovania činností.
Výber režimu prevádzky Ochladzovanie miestností
1 Na zapnutie alebo vypnutie ochladzovania miestností použite
tlačidlo ( ). Na displeji sa zobrazí ikona ako aj príslušná menovitá
hodnota teploty vody. Kontrolka LED prevádzky sa rozsvieti.
2 Na nastavenie požadovanej teploty vody na výstupe použite
tlačidlá a . Rozsah teploty ochladzovania: 20°C~5°C (teplota vody na
výstupe)
Za účelom nastavenia funkcie časového spínača plánovania činností si preštudujte kapitoly "Programovanie vykurovania miestností"
na strane 14, "Programovanie chladenia miestností" na strane 15, "Programovanie ohrevu vody pre domácnosť" na strane 16,
a "Programovanie tichého režimu" na strane 17.
POZNÁMKA
Ak je nainštalovaný externý izbový termostat, signál thermo ZAP./VYP. je určený externým izbovým termostatom. Diaľkový ovládač potom pracuje v režime regulácie na výstupe a nefunguje ako izbový termostat.
Stav ZAP./VYP. na diaľkovom ovládači má vždy prioritu pred externým izbovým termostatom!
Spätné nastavenie a menovitá hodnota závislá od počasia nie sú k dispozícii pre ochladzovanie.
Návod na obsluhu
7
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
4.6. Režim ohrevu vody pre domácnosť ( )
POZNÁMKA
V režime ohrevu vody pre domácnosť je možných niekoľko režimov prevádzky:
režim prevádzky Akumulácia (buď automatická alebo ručné
režim prevádzky Opätovný ohrev
režim prevádzky Dezinfekcia
Účel každého režimu prevádzky a ako sa vykonáva konfigurácia sú vysvetlené nižšie.
Režimy prevádzky Ohrev vody pre domácnosť
T
D
E F G
Režim ohrevu vody v domácnosti nie je možný, ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná.
nastavenie)
ABC
t
A Režim prevádzky Akumulácia (ak je aktivovaný) B Režim prevádzky Opätovný ohrev (ak je aktivovaný) C Režim prevádzky Dezinfekcia (ak je aktivovaný)
Nastavenia na mieste inštalácie
D Teplota režimu prevádzky Dezinfekcia [5-00] (napr. 70°C) E Teplota akumulácie teplej vody [b-03] (napr. 60°C) F Maximálna teplota opätovného ohrevu vody [b-01] (napr. 45°C) G Minimálna teplota opätovného ohrevu vody [b-00] (napr. 35°C)
t Čas
T Teplota nádrže na teplú vodu pre domácnosť
Automatická akumulácia
V tomto režime vnútorná jednotka privedie teplú vodu do nádrže na teplú vodu pre domácnosť na základe denného pevného plánu. Tento režim bude pokračovať, kým sa nedosiahne menovitá hodnota teploty akumulácie. Počas prevádzky v tomto režime bude blikať ikona v 1 sekundových intervaloch.
Automatická akumulácia je odporúčaný režim pre teplú vodu pre domácnosť. V tomto režime sa voda ohrieva počas noci (keď sú požiadavky na vykurovanie miestností nižšie) dovtedy, kým sa nedosiahne menovitá hodnota teploty akumulácie. Ohriata voda sa akumuluje v nádrži na teplú vodu pre domácnosť pri vyššej teplote, takže môže splniť požiadavky na teplú vodu pre domácnosť v priebehu celého dňa.
POZNÁMKA
Nastavenie menovitej hodnoty teploty akumulácie a časovania sa vykonáva na mieste inštalácie. Pozrite si časť "4.15. Nastavenia na
mieste inštalácie" na strane 19, kde nájdete podrobný popis, ako
nastavovať jedno alebo viac nastavení na mieste inštalácie.
[1-00] Stav: definuje, či je ohrev teplej vody pre domácnosť
Všimnite si, že ikona bude počas režimu prevádzky automatickej akumulácie blikať. Ak ikona svieti stále, neznamená to, že je odblokovaná automatická akumulácia, ale len, že je odblokovaný opätovný ohrev.
Počas tohto režimu prevádzky je stále možné zrušiť tento režim stlačením tlačidla jedenkrát.
Nezabudnite, že po stlačení tlačidla bude možné, že bude ikona stále svietiť.
(režim akumulácie) počas noci odblokovaný (1) alebo nie (0).
[1-01] Čas spustenia: čas v priebehu noci, kedy sa má ohrievať
voda pre domácnosť.
[1-02] Stav: definuje, či je ohrev vody pre domácnosť (režim
akumulácie) počas dňa odblokovaný (1) alebo nie (0).
[1-03] Čas spustenia: čas v priebehu dňa, kedy sa má ohrievať
voda pre domácnosť.
Uvedomte si, že napriek tomu, že je časový spínač plánovania činností predbežne naprogramovaný na automatickú akumuláciu, táto je aktívna len, ak je časový spínač odblokovaný. To znamená, že musíte stlačiť tlačidlo a uistiť sa, že je zobrazená ikona , ktorá potvrdzuje, že bude automatická akumulácia v činnosti.
[b-03] menovitá hodnota: teplota akumulácie (pozri obrázok
"Režimy prevádzky Ohrev vody pre domácnosť" na strane 8)
platná, iba ak [b-02]=0.
[b-02] Stav: definuje, či sa zapne (1) alebo vypne (0) ohrev vody
pre domácnosť v závislosti od počasia. Ak je odblokovaný, menovitá hodnota akumulácie sa nastaví podľa počasia. V prípade vyššej okolitej teploty (napr. počas leta) bude teplota vody na prívode do nádrže na teplú vodu pre domácnosť omnoho vyššia, takže sa môže menovitá hodnota teploty akumulácie nastaviť nižšie, aby sa udržalo to isté celkové množstvo teplej vody počas celého roka. Preto sa odporúča používať túto funkciu.
[b-04] Automatická maximálna teplota akumulácie teplej vody
pre domácnosť: predvolená hodnota = 70°C.
T
[b-04]
55°C
A
15°C25°C
A Okolitá teplota T Teplota akumulácie teplej vody pre domácnosť
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Okolité teploty pre ohrev vody pre domácnosť v závislosti od počasia (viď obrázok) sú pevné a nedajú sa meniť.
Ak je ohrev vody pre domácnosť v závislosti od počasia odblokovaný [b-02], teplota akumulácie sa nastaví automaticky a nastavenie [b-03] nemá žiadny význam.
Uistite sa, že teplá voda v dome sa ohrieva len na
teplotu teplej vody, ktorú potrebujete. Začnite s nízkou menovitou hodnotou teploty akumulovanej teplej vody v domácnosti a teplotu zvyšujte len, ak cítite, že teplota prívodu teplej vody v domácnosti nie je postačujúca (zo závisí od vášho časového používania vody).
Presvedčte sa, že teplá voda v domácnosti nie je
ohrievaná zbytočne. Začnite s aktivovaním automatickej akumulácie počas noci (štandardné nastavenie). Ak sa zdá, že režim prevádzky s nočným akumulovaním teplej vody pre domácnosť nepostačuje vašim požiadavkám, je možné nastaviť dodatočnú akumuláciu počas dňa.
Pre účely úspory energie je vhodné odblokovať
ohrev vody pre domácnosť v závislosti od počasia.
EKHVMRD50+80ABV1 + EKHVMYD50+80ABV1
Daikin Altherma vnútorná jednotka
4P404418-1 – 2015.04
Návod na obsluhu
8
Loading...
+ 19 hidden pages