Daikin EHVH04S18CA, EHVH08S18CA, EHVH08S26CA, EHVH16S18CA, EHVH16S26CA Installation manual [pt]

...
Manual de instalação
Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa
Temperatura
EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA
Manual de instalação
Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura
Portugues

Índice

Índice
Acerca da documentação ................................
1
1.1
Acerca deste documento ..........................................................
Acerca da caixa .................................................
2
2.1
Unidade de interior ...................................................................
2.1.1 Para retirar os acessórios da unidade de interior ......
Instalação ..........................................................
3
3.1
Abertura das unidades ..............................................................
3.1.1 Para abrir a unidade de interior .................................
3.1.2 Para abrir a tampa da caixa de distribuição da
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Configuração .....................................................
4
4.1
4.2
4.3
Activação ...........................................................
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Entrega ao utilizador ........................................
6
Dados técnicos .................................................
7
7.1
unidade de interior .....................................................
Montagem da unidade de interior .............................................
3.2.1 Para instalar a unidade de interior .............................
3.2.2 Para baixar a placa de isolamento acústico ..............
Ligar a tubagem de refrigerante ...............................................
3.3.1 Para ligar a tubagem de refrigerante à unidade de
interior ........................................................................
Ligação da tubagem de água ...................................................
3.4.1 Para ligar a tubagem de água ...................................
3.4.2 Para encher o circuito de água ..................................
3.4.3 Para encher o depósito de água quente sanitária .....
3.4.4 Para isolar a tubagem de água ..................................
3.4.5 Para ligar a tubagem de recirculação ........................
Ligação da instalação eléctrica .................................................
3.5.1 Acerca da conformidade eléctrica .............................
3.5.2 Para ligar a instalação eléctrica à unidade de interior
....................................................................................
3.5.3 Para ligar a fonte de alimentação principal ................
3.5.4 Para ligar a fonte de alimentação do aquecedor de
reserva .......................................................................
3.5.5 Para ligar a interface de utilizador .............................
3.5.6 Para ligar a válvula de fecho .....................................
3.5.7 Para ligar os medidores eléctricos .............................
3.5.8 Para ligar o circulador de água quente sanitária .......
3.5.9 Para ligar a saída do alarme ......................................
3.5.10 Para ligar a saída ACTIVAR/DESACTIVAR do
arrefecimento/aquecimento ambiente .......................
3.5.11 Para ligar a comutação para fonte externa de calor ..
3.5.12 Para ligar as entradas digitais de consumo
energético ..................................................................
Concluir a instalação da unidade de interior .............................
3.6.1 Para fixar a tampa da interface de utilizador à
unidade de interior .....................................................
3.6.2 Para fechar a unidade de interior ..............................
Descrição geral: Configuração .................................................
Configuração básica .................................................................
4.2.1 Assistente rápido: idioma/data e hora .......................
4.2.2 Assistente rápido: Normal ..........................................
4.2.3 Assistente rápido: Opções .........................................
4.2.4 Assistente rápido: Capacidades (medição
energética) .................................................................
4.2.5 Controlo de aquecimento/arrefecimento ambiente ....
4.2.6 Controlo da água quente sanitária .............................
4.2.7 Número de contacto/helpdesk ...................................
Estrutura do menu: Descrição geral das regulações do
instalador ..................................................................................
Lista de verificação antes do teste de funcionamento ..............
Para efectuar uma purga de ar .................................................
Para efectuar um teste de funcionamento ................................
Para efectuar um teste de funcionamento do actuador ............
5.4.1 Testes de funcionamento do actuador possíveis ......
Para efectuar uma secagem da betonilha do aquecimento por
baixo do piso .............................................................................
Esquema eléctrico ....................................................................
7.1.1 Esquema eléctrico – componentes: Unidade de
interior ........................................................................
12
18
19 20

1 Acerca da documentação

3

1.1 Acerca deste documento

3
3
Público-alvo
3
Instaladores autorizados
3
4
Conjunto de documentação
4
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O
4
conjunto completo é constituído por:
4
Documento Contém… Formato
4 4
Precauções
5
de
5
segurança gerais
5
Manual de
5
instalação
5
da unidade
6
de interior
6
Manual de
6 6
instalação
7
da unidade
7
de exterior Guia de
7
referência
7
do instalador
8
Livro de
9 10 10 11 11
11 11
11 12
12 12
12 12 12 13 13
14 14 16 16
17
18 18 18 18 18
19
20
20
anexo para equipament o opcional
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu representante.

2 Acerca da caixa

2.1 Unidade de interior

2.1.1 Para retirar os acessórios da unidade de
1 Retire os parafusos do topo da unidade. 2 Retire o painel superior.
Instruções de segurança que deve ler antes de
Papel (na caixa da unidade de interior)
instalar
Instruções de instalação
Instruções de instalação Papel (na caixa da
unidade de exterior)
Preparação da instalação, especificações técnicas,
CD/DVD (na caixa da
unidade de interior) boas práticas, dados de referência...
Informações adicionais sobre como instalar equipamento opcional
Papel (na caixa da
unidade de interior)
CD/DVD (na caixa da
unidade de interior)
interior
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura 4P313772-1D – 2012.12
Manual de instalação
3

3 Instalação

4x
a
1x
b
1x
c
1x
d
1x
g
2x
h
1x
f
1x
e
1x
2x
4x
1
3
4
2
4x
3 Retire os acessórios.
a Precauções de segurança gerais b Livro de anexo para equipamento opcional c Manual de instalação da unidade de interior d Manual de operação e CD/DVD
f Kit de interface de utilizador: interface de utilizador,
4 parafusos de fixação, 2 buchas
g Válvula de fecho h Tampa da interface de utilizador
4 Reinstale o painel superior.
3 Instalação

3.1 Abertura das unidades

3.1.1 Para abrir a unidade de interior

1 Desaperte e retire os parafusos da parte inferior da unidade. 2 Faça deslizar o painel frontal da unidade para baixo e retire-o.
CUIDADO
O painel dianteiro é pesado. Tenha cuidado para NÃO entalar os dedos ao abrir ou fechar a unidade.
3 Desaperte e retire os 4 parafusos que fixam o painel superior. 4 Retire o painel superior da unidade.

3.1.2 Para abrir a tampa da caixa de distribuição da unidade de interior

3.2 Montagem da unidade de interior

3.2.1 Para instalar a unidade de interior

1 Levante a unidade de interior da palete e coloque-a no piso.
Manual de instalação
4
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA
Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura
4P313772-1D – 2012.12
120kg
3x
1
2
≤1°
2x
a
2x
a b
a c bd
2 Faça deslizar a unidade de interior para a posição correcta. 3 Ajuste a altura do pé de nivelamento para compensar as
irregularidades do piso. O desvio máximo permitido é 1°.
3 Instalação

3.3 Ligar a tubagem de refrigerante

Consulte o manual de instalação da unidade de exterior para ver todas as recomendações, especificações e instruções de instalação.

3.3.1 Para ligar a tubagem de refrigerante à unidade de interior

1 Ligue a válvula de paragem do líquido a partir da unidade de
exterior à ligação para o líquido refrigerante da unidade de interior.
a Ligação para o líquido refrigerante b Ligação para o gás refrigerante
2 Ligue a válvula de paragem do gás a partir da unidade de
exterior à ligação para o gás refrigerante da unidade de interior.

3.2.2 Para baixar a placa de isolamento acústico

Apenas aplicável ao modelo EHVH/X16.
1 Desaperte os 2 parafusos e baixe a placa de isolamento
acústico, conforme apresentado na ilustração abaixo.
a Placa de isolamento acústico
2 Aperte os 2 parafusos.

3.4 Ligação da tubagem de água

3.4.1 Para ligar a tubagem de água

NOTIFICAÇÃO
NÃO utilize força excessiva quando estabelecer as ligações da tubagem. As tubagens deformadas podem provocar avarias na unidade.
Para facilitar a assistência e manutenção, são fornecidas 2 válvulas de fecho. Monte as válvulas na entrada de água e na saída de água. Tenha em atenção as respectivas posições. A orientação das válvulas integradas de drenagem e de enchimento é importante para as intervenções técnicas.
1 Instale as válvulas de fecho nos tubos de água.
a Saída de água do aquecimento/arrefecimento
ambiente
b Entrada de água do aquecimento/arrefecimento
ambiente
c Saída de água quente sanitária d Entrada de água fria sanitária (fornecimento de
água fria)
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura 4P313772-1D – 2012.12
NOTIFICAÇÃO
Recomenda-se a instalação de válvulas de fecho nas ligações de entrada de água fria sanitária e de saída de água quente sanitária. As válvulas de fecho são fornecidas no local.
2 Aparafuse as porcas da unidade de interior nas válvulas de
fecho.
Manual de instalação
5
3 Instalação
2x
4x
1
3
4
2
a
b
3 Ligue os tubos de entrada e saída de água quente sanitária à
unidade de interior.

3.4.2 Para encher o circuito de água

1 Ligue a mangueira de abastecimento de água à válvula de
enchimento.
2 Abra a válvula de enchimento. 3 Certifique-se de que a válvula de purga automática de ar está
aberta (dê-lhe pelo menos 2 voltas).
INFORMAÇÕES
Para saber a localização da válvula de purga de ar, consulte Componentes: Unidade de interior no Guia de referência do instalador.
4 Encha o circuito com água até que o manómetro indique uma
pressão de ±2,0 bar.
5 Purgue a maior quantidade de ar possível do circuito de água.
NOTIFICAÇÃO
▪ O ar no circuito de água pode provocar avarias no
aquecedor de reserva. Durante o enchimento, pode não ser possível retirar todo o ar do circuito. O ar restante será retirado através das válvulas automáticas de purga de ar, durante as horas de funcionamento iniciais do sistema. Pode posteriormente ser necessário efectuar um enchimento adicional de água.
▪ Para purgar o sistema, utilize a função especial
conforme está descrito no capítulo "5 Activação" na página 18. Esta função deverá ser utilizada para purgar a serpentina do permutador de calor do depósito de água quente sanitária.
6 Feche a válvula de enchimento. 7 Desligue a mangueira de abastecimento de água da válvula de
enchimento.

3.4.5 Para ligar a tubagem de recirculação

1 Desaperte e retire os parafusos da parte inferior da unidade. 2 Faça deslizar o painel frontal da unidade para baixo e retire-o. 3 Desaperte e retire os 4 parafusos que fixam o painel superior. 4 Retire o painel superior da unidade.
5 Remover o reservatório de expansão. 6 Remova a tampa do isolamento superior da unidade.

3.4.3 Para encher o depósito de água quente sanitária

1 Abra todas as torneiras de água quente para purgar o ar das
tubagens do sistema.
2 Abra a válvula de fornecimento de água fria. 3 Feche todas as torneiras de água após o ar ser totalmente
purgado.
4 Verifique se existem fugas de água. 5 Opere manualmente a válvula de segurança instalada no local
para garantir um fluxo de água livre pelo tubo de descarga.

3.4.4 Para isolar a tubagem de água

A tubagem em todo o circuito de água tem de ser isolada para evitar a condensação durante o arrefecimento e a redução da capacidade de aquecimento e arrefecimento.
Se a temperatura for superior a 30°C e a humidade for superior a 80% de HR (humidade relativa), a espessura dos materiais vedantes deve ser de pelo menos 20 mm, para evitar condensação na superfície do vedante.
Manual de instalação
6
a Pré-orifício
b Ligação para tubagem de recirculação 7 Remova o pré-orifício na parte traseira da unidade. 8 Ligue a tubagem de recirculação à ligação de recirculação e
encaminhe-a através do pré-orifício na parte traseira da unidade.
9 Remova a parte indicada na figura abaixo.
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA
Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura
4P313772-1D – 2012.12
a b+c
a b+c
3 Instalação
10 Volte a instalar o isolamento, o reservatório de expansão e a
caixa.

3.5 Ligação da instalação eléctrica

PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
AVISO
Utilize sempre um cabo multicondutor para cabos de alimentação.

3.5.1 Acerca da conformidade eléctrica

Consulte "3.5.4 Para ligar a fonte de alimentação do aquecedor de reserva" na página 8.

3.5.2 Para ligar a instalação eléctrica à unidade de interior

1 Para abrir a unidade de interior, consulte "3.1.1 Para abrir a
unidade de interior" na página 4 e "3.1.2 Para abrir a tampa da caixa de distribuição da unidade de interior" na página 4.
2 A instalação eléctrica deve entrar na unidade pelo topo:
Encaminhamento Cabos possíveis (dependendo do tipo de unidade e das opções instaladas)
a Baixa tensão
b Fonte de alimentação de
alta tensão
c Sinal de controlo de alta
tensão
3 O encaminhamento da cablagem no interior da unidade deverá
ser o seguinte:
4 Utilizando braçadeiras, fixe o cabo aos apoios, para evitar
forças de tracção e para certificar-se de que os cabos NÃO entram em contacto com a tubagem nem com arestas afiadas.
INFORMAÇÕES
Apenas aplicável a unidades de interior com depósitos de 260 litros. Para aceder à sonda de temperatura da água quente sanitária, a caixa de distribuição pode ser inclinada. A caixa de distribuição NÃO deve ser removida da unidade.
▪ Interface de utilizador ▪ Entradas digitais de consumo energético (fornecimento local) ▪ Sonda de temperatura ambiente de exterior (opção) ▪ Sonda de temperatura ambiente de interior (opção) ▪ Medidores eléctricos (fornecimento local)
▪ Cabo de interligação ▪ Fonte de alimentação com tarifário normal por kWh ▪ Fonte de alimentação com taxa kWh bonificada ▪ Fonte de alimentação para aquecedor de reserva ▪ Fonte de alimentação para aquecedor da base da unidade (opção)
▪ Contacto de fonte de alimentação bonificada ▪ Convector da bomba de calor (opção) ▪ Termóstato da divisão (opção) ▪ Válvula de fecho (fornecimento local) ▪ Circulador de água quente sanitária (fornecimento local) ▪ Saída do alarme ▪ Comutação para controlo de fonte externa de calor ▪ Controlo de operação de arrefecimento/aquecimento ambiente
CUIDADO
NÃO coloque nem empurre o cabo com um comprimento excessivo para o interior da unidade.
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura 4P313772-1D – 2012.12

3.5.3 Para ligar a fonte de alimentação principal

1 Ligue a fonte de alimentação principal.
Em caso de fonte de alimentação no tarifário normal por kWh
Manual de instalação
7
3 Instalação
X1M
1 2 3
1 2 3
X2M
X5M
X6YB
X6YA
X6Y
X1A X19A
30 31
a
X1M
1 2 3
1 2
L N
L N 3
X2M
X5M
X6YB
X6YA
X6Y
X1A X19A
S1S
30 31
3 4
abc
F1B
L NL N
F1B
L NL N
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
F1B
L1 L2 L3L1 L2 L3
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
Legenda: consulte a ilustração abaixo.
Em caso de fonte de alimentação na taxa kWh bonificada
Tipo de
aquecedor de
reserva
Capacidad
e do aquecedor de reserva
Fonte de
alimentaçã
o
Corrente
máxima de
funcioname
nto
Z
max
*3V 3 kW 1~ 230 V 13 A — *9W 3 kW 1~ 230 V 13 A
6 kW 1~ 230 V 26 A 6 kW 3~ 230 V 15 A
(a)(b)
(b)
0,29
— 6 kW 3N~ 400 V 8,6 A — 9 kW 3N~ 400 V 13 A
(a) Equipamento em conformidade com a norma EN/IEC 61000-3-12
(Norma Técnica Europeia/Internacional que regula os limites para as correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado aos sistemas públicos de distribuição a baixa tensão, com corrente de entrada de >16 A e ≤75 A por fase.).
(b) Este equipamento está em conformidade com a norma EN/
IEC 61000311 (Norma Técnica Europeia/Internacional que regula os limites para alterações de tensão, flutuações de tensão e intermitências, nos sistemas públicos de distribuição de energia eléctrica a baixa tensão, para equipamentos com corrente nominal de ≤75 A), desde que a impedância do sistema Z ao valor Z o sistema público. É da responsabilidade do instalador ou do utilizador do equipamento certificar-se, contactando se necessário o operador da rede de distribuição, de que o equipamento apenas é ligado a uma fonte de energia com impedância do sistema Z ou inferior ao valor Z
no ponto de interface entre o fornecimento do utilizador e
max
.
max
seja inferior ou igual
sys
1 Ligue a fonte de alimentação do aquecedor de reserva.
Para os modelos *3V, utilize um fusível unipolar para F1B. Para os modelos *9W, utilize um fusível bipolar para F1B.
Tipo de
aquecedor de
reserva
3 kW 1~ 230 V
Ligações à fonte de
(a)
alimentação do
aquecedor de reserva
Ligações aos
terminais
(*3V)
(Ω)
sys
igual
a Cabo de interligação (= fonte de alimentação
principal)
b Fonte de alimentação com tarifário normal por kWh
c Contacto de fonte de alimentação bonificada
2 Fixe o cabo com braçadeiras aos respectivos apoios.
INFORMAÇÕES
No caso de uma fonte de alimentação com taxa kWh bonificada, a necessidade de separar a fonte de alimentação no tarifário normal por kWh para a unidade de interior (b) X2M30/31 depende do tipo de fonte de alimentação com taxa kWh bonificada.
É necessária uma ligação separada para a unidade de interior:
▪ se a fonte de alimentação com taxa kWh bonificada for
interrompida quando estiver activa OU
▪ se não permitido qualquer consumo energético da
unidade de interior com uma fonte de alimentação com taxa kWh bonificada for interrompida quando estiver activa.
3.5.4 Para ligar a fonte de alimentação do
A capacidade do aquecedor de reserva pode variar, consoante o modelo da unidade de interior. Certifique-se de que a fonte de
aquecedor de reserva
alimentação está em conformidade com a capacidade do aquecedor de reserva, conforme a tabela abaixo.
3 kW 1~ 230 V (*9W)
6 kW 1~ 230 V (*9W)
6 kW 3~ 230 V (*9W)
Manual de instalação
8
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA
Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura
4P313772-1D – 2012.12
F1B
L1 L2 L3L1 L2 L3
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
K1M K2MK2M
1 3 5 13
2 4 6 14
K5M
1 3 5 13
2 4 6 14
1 3 5 13
2 4 6 14
Ω
Ω
X2M
X5M
A2P A2P
21
a b
b
a
PCB
1x
3 Instalação
Tipo de
aquecedor de
reserva
Ligações à fonte de
(a)
alimentação do
aquecedor de reserva
Ligações aos
terminais
6 kW 3N~ 400 V (*9W)
9 kW 3N~ 400 V (*9W)
(a) Para configurar o aquecedor de reserva, consulte "4.2.2 Assistente
rápido: Normal" na página 13.
2 Fixe o cabo com braçadeiras aos respectivos apoios. 3 Configure a interface de utilizador para a respectiva fonte de
alimentação. Consulte "4.2.2 Assistente rápido: Normal" na página 13.
Durante a ligação do aquecedor de reserva, é possível que aconteçam ligações incorrectas. Para detectar possíveis ligações incorrectas, recomenda-se a medição do valor de resistência dos elementos aquecedores. Dependendo dos diferentes tipos de aquecedor de reserva, os seguintes valores de resistência (consulte a tabela abaixo) devem ser medidos. Meça SEMPRE a resistência nos grampos dos contactores K1M, K2M e K5M.
3 kW
1~ 230 V
6 kW 1~ 230 V
6 kW 3~ 230 V
6 kW 3N~ 400 V
9 kW 3N~ 400 V
K1M/1 K5M/13 52,9 Ω 52,9 Ω 52,9 Ω
K1M/3 105,8 Ω 105,8 Ω
K1M/5 105,8 Ω 105,8 Ω K1M/3 K1M/5 26,5 Ω 26,5 Ω 26,5 Ω 105,8 Ω 105,8 Ω K2M/1 K5M/13 ∞ 26,5 Ω 26,5 Ω
K2M/3 52,9 Ω 52,9 Ω
K2M/5 52,9 Ω 52,9 Ω K2M/3 K2M/5 52,9 Ω 52,9 Ω 52,9 Ω 52,9 Ω 52,9 Ω K1M/5 K2M/1
Exemplo de medição de resistência entre K1M/1 e K5M/13:
a Interface de utilizador fornecida com a unidade b Interface de utilizador opcional
2 Fixe o cabo com braçadeiras aos respectivos apoios.
Fixação da interface de utilizador à unidade de interior
3 Insira uma chave de fendas nas ranhuras por baixo da interface
de utilizador e separe cuidadosamente o painel frontal do painel de parede.
NOTIFICAÇÃO
A PCB está montada no painel frontal da interface de utilizador. Tenha cuidado para NÃO danificá-la.
4
Fixe o painel de parede da interface de utilizador ao painel frontal da unidade.

3.5.5 Para ligar a interface de utilizador

1 Ligue o cabo da interface de utilizador à unidade de interior.
EHVH/X04+08+16S18CA + EHVH/X08+16S26CA Daikin Altherma - Sistema Split de Baixa Temperatura 4P313772-1D – 2012.12
5 Corte um condutor de 2 fios. 6 Ligue os fios à interface de utilizador conforme ilustrado abaixo.
Por trás
a Abra espaço nesta parte para a passagem da
cablagem, utilizando um alicate, etc.
Manual de instalação
9
Loading...
+ 19 hidden pages