Värmeaggregat som inte ställts in och
installerats korrekt, kan påverka
funktionen och/eller förorsaka allvarliga
eller livsfarliga skador på användaren.
▪ Arbeten på värmegeneratorn (som t
ex inställning, inspektion, anslutning
och den första idrifttagningen) får
endast genomföras av personer som
är auktoriserade och har genomgått
en motsvarande teknisk utbildning
eller hantverksutbildning samt
deltagit i godkända
fortbildningskurser. Till dessa hör
särskilt värme- och
kylsysteminstallatörer och elektriker,
som tack vare sin utbildning och sina
fackkunskaper har stor erfarenhet av
korrekt installation och underhåll av
värmeanläggningar, olje- och
gasinstallationer och
varmvattenberedare.
▪ Värmegeneratorn får endast
användas i felfritt skick med stängd
täckkåpa.
VARNING
Om följande säkerhetsanvisningar
ignoreras kan allvarliga kroppsskador
eller livsfara bli följden.
▪ Barn från 8 år samt personer med
fysiskt, sensoriskt eller mentalt
funktionshinder eller brist på
erfarenhet och kunskap får endast
använda denna apparat under
uppsikt eller efter att de informerats
om hur apparaten används säkert
och är medvetna om vilka faror som
föreligger. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras av
barn utan tillsyn.
▪ Nätanslutningen måste enligt IEC
60335-1 vara installerad med en
frånskiljningsanordning som
uppfyller kraven på kontaktöppning
på varje pol enligt
överspänningskategori III för säker
frånskiljning.
▪ Samtliga elektrotekniska arbeten får
endast utföras av elektrotekniskt
kvalificerad fackpersonal och med
hänsyn till regionala och nationella
föreskrifter samt anvisningarna i
denna manual.
Säkerställ att en lämplig strömkrets
används.
Otillräcklig belastbarhet i
strömkretsen eller felaktigt utförda
anslutningar kan förorsaka elstötar
eller brand.
1.1.1
1.1.2Varningsanvisningarnas och symbolernas
betydelse
I denna manual är varningsanvisningarna systematiserade efter
farans allvar och sannolikhet.
FARA
Hänvisar till en direkt fara.
Om varningen ignoreras kan allvarliga kroppsskador eller
livsfara uppstå
VARNING
Varnar för en situation som kan bli farlig
Om varningen ignoreras kan allvarliga kroppsskador eller
livsfara bli följden.
OBSERVERA
Varnar för en situation som kan förorsaka skador
Om varningen ignoreras kan sak- eller miljöskador och
lätta skador bli följden.
Denna symbol kännetecknar användartips och särskilt
användbar information, men inte varningar för fara
Speciella varningssymboler
Vissa typer av fara visas med speciella symboler.
Elektrisk ström
Risk för bränn- eller skållskador
Allmän information
1Anvisningar om åtgärder visas i en lista. Åtgärder som måste
göras i en viss ordningsföljd är numrerade.
è Åtgärdsresultaten är markerade med en pil.
[Operating mode]: Parametrar står inom hakparentes.
[→ Main menu]: Menyernas och funktionernas position står inom
hakparentes med →.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
3
Page 6
1 Allmän säkerhetsåtgärd
1.2Säkerhetsanvisningar för
montering och användning
1.2.1Allmänt
▪ Vid alla arbeten på apparaterna, som går utöver manövreringen
av reglersystemet, ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten,
särskilt säkerhetsanvisningarna, observeras.
Undvika faror
Daikin Altherma EHS(X/H) är tillverkad enligt aktuell teknisk nivå och
godkända tekniska regler. Vid felaktig användning kan ändå fara för
liv och lem samt sakskador uppstå.
För att undvika faror får Daikin Altherma EHS(X/H) endast
användas:
▪ för avsett ändamål och i fullgott skick
▪ säkerhets- och riskmedvetet
Detta förutsätter att man har kunskap om innehållet i denna
instruktionsbok, alla medföljande dokument, gällande
olycksfallsföreskrifter samt godkända säkerhetstekniska och
arbetsmedicinska regler och hur de ska användas.
Displayvisning på RoCon+-reglerenhet
Vissa bildskärmsvisningar eller menyalternativ kan avvika från
bilderna i denna instruktionsbok, beroende på lands- eller
utrustningsvarianten av Daikin Altherma EHS(X/H) resp
användarstatusen på reglerenheten.
1.2.2Avsedd användning
Reglerenheten RoCon+ HP får endast användas i Daikin Altherma
EHS(X/H) -värmepumpar, som är godkända för reglersystemet.
Reglerenheten RoCon+ HPfår endast användas i enlighet med
uppgifterna i denna instruktionsbok.
All annan användning eller därutöver avvikande användning är
förbjuden. För skador som uppstår på grund av ej avsedd
användning ansvarar användaren ensam.
Vid alla arbeten på apparaterna, som går utöver manövreringen av
reglersystemet, ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten, särskilt
säkerhetsanvisningarna, observeras.
Dokumentation
Den tekniska dokumentationen som ingår i leveransen är en del av
apparaten. Den måste förvaras så att den alltid är tillgänglig för
användaren eller fackpersonalen.
Instruktionsbok
4
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 7
2 Produktbeskrivning
2Produktbeskrivning
INFORMATION
Reglerenheten RoCon+ HP är en beståndsdel av Daikin
Altherma EHS(X/H).
Den består av panelkretskortet RoCon BM2C, till vilket
aktuatorer och sensorer samt ytterligare komponenter i
reglersystemet är ansluts och av kontrollpanelen RoCon+
B1.
I denna instruktionsbok beskrivs endast reglerenhetens
funktioner och inställningsmöjligheter. Närmare information
om pannans kontrollpanel och övriga komponenter finns i
de medlevererade dokumenten.
Den elektroniska, digitala reglerenheten reglerar, beroende på
värmeaggregat, automatiskt alla värme- och varmvattenfunktioner
för en direkt värmekrets, en lagringskrets och, via anslutningsbara
tillvalsblandarmoduler, även ytterligare värmekretsar.
Den sköter hela säkerhetsstyrningen av Daikin Altherma EHS(X/H).
Vid vattenbrist och otillåtna eller odefinierade drifttillstånd genomförs
tex en säkerhetsfrånkoppling. Ett motsvarande felmeddelande visar
användaren all information om felorsaken.
Alla funktionsinställningar för Daikin Altherma EHS(X/H) och RoContillvalsenheterna, som är anslutna via databussen, görs med
manöverelementen på den integrerade kontrollpanelen RoCon+ B1
och visas på klartextdisplayen med färgad bakgrundsbelysning.
Till Daikin Altherma EHS(X/H) kan följande, extra tillvalsenheter
anslutas via reglerdatabussen:
▪ Rumsregulator EHS157034
▪ Blandarmodul EHS157068
Vidare har reglerenheten RoCon+ HP en frostskyddsfunktion för den
direkta värmekretsen och lagringskretsen samt en automatisk
funktion för uppvärmningshjälp (anslutning av en extra värmekälla,
som tex vedpanna, solanläggning).
Via den potentialfria AUX-kontakten kan olika styrfunktioner
realiseras i kombination med externa enheter (begäran om en extern
värmegenerator, omkoppling till bivalent drift, extern statusindikering
etc).
Dessutom finns flera ingångar för utvärdering av externa
styrkontakter (extern omkoppling av drifttyp eller värmebegäran,
Smart Grid- och lågavgifts-EVU-funktioner
Med yttertemperaturgivaren, som finns som tillval och som
installeras på byggnadens norra sida, kan den väderstyrda
tilloppstemperaturregleringen optimeras ytterligare.
Om gateway-enheten EHS157056, som finns som tillval, är
installerad och ansluten till internet kan Daikin Altherma EHS(X/H)
bekvämt övervakas och manövreras med mobiltelefonen (app).
Reglerenheten RoCon+ HP har en timer, med vilken följande kan
ställas in:
▪ Två individuellt inställbara kopplingstidsprogram
och rumskylning (direkt värmekrets).
▪ Två individuellt inställbara kopplingstidsprogram för
varmvattenberedning.
▪ Ett individuellt inställbart kopplingstidsprogram för en extra
cirkulationspump.
Den första idrifttagningen av värmesystemet beskrivs i
installationsanvisningen för Daikin Altherma EHS(X/H).
(1)
.
(2)
för rumsvärme
Vissa menyalternativ på reglerenheten RoCon+ HP är endast
tillgängliga för värmeinstallatören. Denna säkerhetsåtgärd garanterar
att det vid driften inte uppstår oönskade felfunktioner på grund av
felaktiga inställningar.
Alla inställningar för den tilldelade värmekretsen kan göras på
samma sätt som på manöverdelen. När terminalfunktionen är
aktiverad är, med undantag för ett fåtal specialfunktioner (tex
manuell drift), samma manövermöjligheter som på den integrerade
kontrollpanelen tillgängliga.
Även en ansluten blandarmodul EHS157068 manövreras efter
motsvarande konfigurering via kontrollpanelen RoCon+ B1 och/eller
inomhusstationen EHS157034.
(1)
Energiförsörjningsföretaget sänder signaler som används till att styra strömnätsbelastningen och som påverkar strömpriset
och tillgängligheten.
(2)
Kopplingstidsprogrammen för rumskylning kan endast användas i kombination med en rumstermostat
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
5
Page 8
3 Manövrering
1
2
3
3Manövrering
3.1Allmänt
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Om elektriska komponenter kommer i kontakt med vatten
finns risk för strömstötar, som kan förorsaka livsfarliga
skador och brännskador.
▪ Displayerna och knapparna på reglerenheten ska
skyddas mot väta.
▪ Rengör reglerenheten med en torr bomullsduk.
Användning av aggressiva rengöringsmedel och andra
vätskor kan förorsaka apparatskador eller strömstötar.
INFORMATION
Den effektivaste energianvändningen uppnås med Daikin
Altherma EHS(X/H) vid så låga börtemperaturer för returoch varmvatten som möjligt.
Om en extern värmegenerator (tex en backup-värmare)
kopplas till vid tilloppsbörtemperaturer över 50°C, kan
(beroende på yttertemperaturen) verkningsgraden (COP) i
Daikin Altherma EHS(X/H) försämras.
3.2Indikerings- och manöverelement
LEDLägeBeskrivning
Blinkar blåStandbyApparaten är inte i drift.
Lyser blåDriftApparaten är i drift.
Blinkar rödFelEtt fel har uppstått. Vidare
detaljer, se Kap. 8.
Tab.3-2Statusindikering
3.2.2Display
Vid normal drift är displayen avaktiverad (helt mörk). Anläggningens
aktivitet visas med statusindikeringen. Om vridknappen manövreras
på något sätt (vridning, tryckning eller lång tryckning) aktiveras
displayen med startskärmen.
Om startskärmen är aktiv och användaren inte gör någon inmatning
på 60 sekunder, släcks displayen. Om användaren inte gör någon
inmatning på något annat ställe i menyn inom 120 sekunder, växlar
displayen tillbaka till startskärmen.
3.2.3Vridknapp
OBSERVERA
Manövrera aldrig reglerenhetens manöverelement med ett
hårt, spetsigt föremål. Det kan förorsaka skador och
felfunktioner i reglerenheten.
Med vridknappen kan man navigera i respektive nivåer samt välja
och ändra inställningsvärde genom att lagra det med en kort
knapptryckning.
Kort tryckningBekräfta val, lagra inställning, utföra funktion.
Tryck i två
sekunder
Tab.3-3Vridknappens funktion
Stäng menyn
3.2.4Startskärm
Startskärmen ger en överblick över anläggningens aktuella
drifttillstånd. Från startskärmen öppnas huvudmenyn genom att man
manövrerar vridknappen (vrider, trycker eller trycker länge).
3.2.1Statusindikering
Statusindikeringens LED-lampor lyser eller blinkar och visar därmed
apparatens driftsläge.
Instruktionsbok
6
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 9
3 Manövrering
1
28
10
11
12
13
6
954
37
Pos. SymbolFörklaring
9Ingen utomhusenhet identifierad
Utomhusenhet finns, kompressor av
Utomhusenhet finns, kompressor på
10Drifttyp: Standby
Drifttyp: Reducing
Drifttyp: Heating
Drifttyp: Kylning
Drifttyp: Summer
Bild3-2Visningsposition på startskärmen
Pos. SymbolFörklaring
1Datum och tid
2Felmeddelande
3Endast med ansluten rumsenhet:
Rumstemperatur
4Varmvattentemperatur
5Tilloppstemperatur golvvärme
Tilloppstemperatur konvektoruppvärmning
Tilloppstemperatur radiatoruppvärmning
Drifttyp: Automatic 1
Drifttyp: Automatic 2
11Specialprogram: Party
Specialprogram: Away
Specialprogram: Vacation
Specialprogram: Holiday
Specialprogram: 1x Hot Water
6Yttertemperatur
7Tryck i värmekrets
8Ackumulatortank utan värmestav
Ackumulatortank med ansluten värmestav (av)
Ackumulatortank med ansluten värmestav (på)
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Specialprogram: Screed
12Tyst drift på
Specialprogram: Avluftning
Instruktionsbok
7
Page 10
3 Manövrering
15432
Pos. SymbolFörklaring
13Läge: Uppvärmning
Läge: Kylning
Läge: Varmvatten
Läge: Avfrostning
Läge: Ingen begäran
Tab.3-4Displaysymboler på startskärmen
INFORMATION
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se Kap. 9).
Exempel: Växla till menyn "Statistic" [→Main menu]:
1Vrid vridknappen medurs, tills ikonen "Statistic" (på andra
menysidan) blir blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Undermenyn "Statistic" aktiveras
3.3.2Hjälpfunktion
Till varje menyikon finns en hjälptext.
3.3Manövreringskoncept
Reglerenhetens manövreringskoncept möjliggör snabbt navigering i
menyn, överskådlig visning av information och bekvämt urval av
parametrar och inställning av börvärden och program.
I det följande visas manövreringskonceptets principer detaljerat med
hjälp av några exempel. Manövreringen av specialfunktioner följer
samma princip och beskrivs vid behov i de motsvarande avsnitten i
Kap. 4.
3.3.1Navigera i menyn
Från startskärmen öppnas huvudmenyn genom att man manövrerar
vridknappen (vrider, trycker eller trycker länge). Menyvyn består av
ett övre område med menyikonerna för undermenyerna samt den
nedre menyraden. På menyraden visas tillbaka- och hjälp-ikonen.
Genom att vrida på vridknappen kan man växla mellan ikonerna
(inklusive ikonerna på menyraden). Menyer med flera sidor är
försedda med en bläddringspil. När man vrider på vridknappen
växlas mellan menyikonerna på de olika menysidorna.
Bild3-4Hjälpfunktion
Exempel: Öppna hjälptexten till menyn "Hot water" och avsluta
hjälpfunktionen igen [→Main menu →User]:
1Vrid vridknappen medurs, tills hjälpikonen på menyraden blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Hjälpfunktionen aktiveras, "?"-symbolen visas på sista
menyikonen.
3Vrid vridknappen moturs, tills "?"-symbolen visas på ikonen för
"Hot water".
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Hjälptexten till menyn "Hot water" visas.
5Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Stäng hjälptextnivån.
6Vrid vridknappen medurs, tills hjälpikonen på menyraden blir
blåmarkerad.
7Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Hjälpfunktionen avslutas.
3.3.3Navigera i listor välja listposter
Listor finns som rena informationslistor i vilka en post kan väljas. När
man vrider på vridknappen växlas mellan listposterna. Flersidiga
listor är försedda med en bläddringspil. När man vrider på
vridknappen växlas mellan listposterna på de olika sidorna.
På urvalslistor är vald post förbockad. Med "OK" kan en annan
listpost väljas. Motsvarande inställning överförs då och listan stängs.
Exempel: Ändra drifttyp till "Cooling" [→Main menu →Mode]
1Vrid vridknappen medurs, tills listposten "Cooling" blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Listposten "Cooling" bockas för.
3Vrid vridknappen moturs, tills tillbakaikonen blir blåmarkerad.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3.3.4Ställ in börvärden
Börvärdet för en parameter kan ändras inom den visade skalan. Med
"OK" sparas det nya värdet. Med lång tryckning på vridknappen
stängs inställningsnivån utan att sparas. Till vissa parametrar finns
förutom värdena på skalan även inställningen "Off". Denna
inställning kan väljas genom att vridknappen vrids moturs efter att
skalans minimivärde har nåtts.
3 Manövrering
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3.3.5Inställning av tid
För att ställa in aktuell tid eller tidsprogram "Party" och "Absence"
ska klockfunktionen användas.
Bild3-7Inställning av tid
Exempel: Ställ in tid på 16:04 [→Mein menu →Settings
→Indikering →Time]:
1Vrid vridknappen medurs, tills cirkeln blir blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Timvisningen är blå.
3Vrid vridknappen medurs, tills 16:00 visas.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Minutvisningen är blå.
5Vrid vridknappen medurs, tills 16:04 visas.
6Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Ikonen för bekräftelse på menyraden visas blå.
7Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
Bild3-6Visning av parameterinställning
Pos.Beteckning
1Minimivärde
2Standardvärde
3Aktuellt valt värde
4Maximivärde
Tab.3-6Element vid visning av parameterinställning
Exempel: Ställ in [Room temperature setpoint 1] på 22°C [→Mein
menu →User →Room →Room temperature setpoint 1]:
1Vrid vridknappen medurs, tills 22°C visas.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
3.3.6Kalenderfunktion
För att ställa in aktuellt datum eller tidsprogram [Vacation] och
[Holiday] ska kalenderfunktionen användas. För tidsprogrammen
kan en tidsperiod väljas i kalenderfunktionen.
Bild3-8Inställning av tidsperiod med kalenderfunktionen
Instruktionsbok
9
Page 12
3 Manövrering
Exempel: Ställ in [Vacation] från 25 augusti2018 - 2
september2018 [→Mein menu →Time Program →Vacation]:
1Vrid vridknappen medurs, tills månadsurvalet står på
augusti2018.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è 1 augusti visas inringat med blått.
Vrid vridknappen medurs, tills den 25 augusti visas inringat med
blått.
1Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Den 25 augusti visas med grå bakgrund.
2Vrid vridknappen medurs, tills den 2 september visas inringat
med blått.
3Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
När en ny semesterperiod ställs in, raderas automatiskt den tidigare
inställda semesterperioden. Alternativt kan semesterinställningen
även återställas.
Exempel: Återställ semesterinställning [→Main menu →Time
Program →Vacation]:
1Vrid vridknappen medurs, tills månadsurvalet blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Senast valda semesterdag visas inringad med blått.
3Vrid vridknappen moturs, tills alla dagar blir vita.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Semesterinställningen återställs och inställningsnivån
stängs.
3.3.7Inställning av tidsprogram
För att ställa in permanenta tidsprogram (se Kap. 4.3.2) ska
tidsprogramfunktionen användas. Med den kan inställning för varje
dag med tre kopplingscykler göras. Separat inmatning för varje
veckodag kan göras eller i block från "måndag till fredag, "lördag till
söndag" och "måndag till söndag". De valda kopplingscyklerna visas
med grå bakgrund i översikten (Bild 3-9).
PeriodKopplingscykel
Enskilda veckodagar
(måndag,tisdag…)
Arbetsvecka (måndag till fredag) 1. 06:00 till 22:00
Veckoslut (lördag till söndag)1. 06:00 till 22:00
Hela veckan (måndag till söndag) 1. 06:00 till 22:00
Tab.3-7De permanenta tidsprogrammens struktur
INFORMATION
Tidsinställningar för en kopplingscykel i ett veckodagseller blockprogram övertas även för andra perioder, om
dessa gäller samma veckodagar.
▪ För den enskilda veckodagen "måndag" ändras
starttiden i den första kopplingscykeln från kl 06:00 till kl
05:00. För perioden "måndag till fredag" och "måndag till
söndag" ändras också automatiskt den första
kopplingscykeln från kl 06:00 till kl 05:00.
1. 06:00 till 22:00
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
Bild3-9Tidsprogramfunktion med översiktsnivå (vänster) och
inställningsnivå (höger)
Exempel: Ställ in kopplingscyklerna 1 och 2 för måndag till fredag
för programmet [Heating circuit automatic 1] [→Mein menu →Time
Program →Automatic1]:
1Vrid vridknappen medurs, tills inställningsikonen blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Indikeringen växlar till inställningsnivån med blått blinkande
tidsperiodalternativ.
3Vrid vridknappen medurs, tills önskad period visas.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för starttiden för
första kopplingscykeln.
5Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Inmatningsfönstret för starttiden för första kopplingscykeln
blinkar blått.
6Vrid vridknappen medurs, tills önskad starttid visas.
7Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för stopptiden för
första kopplingscykeln.
8Vrid vridknappen medurs, tills önskad stopptid visas.
9Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för starttiden för
andra kopplingscykeln.
10 Vrid vridknappen medurs, tills önskad starttid visas.
11 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för stopptiden för
andra kopplingscykeln.
12 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Inmatningsfönstret för starttiden för andra kopplingscykeln
blinkar blått.
13 Vrid vridknappen medurs, tills önskad stopptid visas.
14 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för starttiden för
tredje kopplingscykeln.
15 Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
è Indikeringen växlar till ikonen för bekräftelse.
16 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Programmeringen sparas.
17 Tryck länge på vridknappen ("Tillbaka").
è -Inställningsnivån stängs. Valda kopplingscykler visas med
grå bakgrund.
18 Vrid vridknappen moturs, tills tillbakaikonen blir blåmarkerad.
19 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Menyn stängs
3.3.8Extern manövrering
Förutom manövreringen via den integrerade RoCon+ HPreglerenheten, kan anläggningen även ställas in och manövreras via
externa enheter.
Instruktionsbok
10
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 13
Manövrering via internet
Reglerenheten RoCon+ HP kan anslutas till internet via en
(EHS157056-gateway som finns som tillval. Därmed kan RoCon+
HP fjärrstyras via mobiltelefonen (med en app).
Manövrering via rumsenhet
Manövreringen kan även göras via rumsregulatorn EHS157034 som
finns som tillval. Observera därvid den bifogade bruksanvisningen.
3 Manövrering
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
11
Page 14
4 Funktion
4Funktion
Anläggningen reglerar helautomatiskt driften av rumsuppvärmning,
rumskylning och den sanitära varmvattenberedningen enligt
inställningarna i reglerenheten RoCon+ HP. I det följande beskrivs
funktionerna, som kan påverka anläggningens drift.
Vissa av de beskrivna funktionerna och parametrarna är begränsade
på grund av åtkomsträttigheter och kan endast ställas in av en
värmeinstallatör (se Kap. 4.5.1).
4.1Drifttyp
[→Mein menu →Operatin Mode]
I denna meny väljer man med vilken drifttyp enheten ska arbeta.
Den aktuella drifttypen markeras med en motsvarande symbol på
startskärmen.
Drifttyp Standby (standby)
NOTERING
Om värmeanläggningen inte är frostsäker, kan den frysa
vid frost och därigenom skadas.
▪ Vid risk för frost ska vattnet i värmeanläggningen
tömmas ur.
▪ Om värmesystemet inte har tömts vid risk för frost,
måste strömförsörjningen säkerställas och
nätströmbrytaren vara tillkopplad.
Vid denna drifttyp ställs Daikin Altherma EHS(X/H) i standby-läge.
Därvid bibehålls frostskyddsfunktionen. För att denna funktion ska
bibehållas får anläggningen inte kopplas bort från elnätet!
Även alla regulatorer som är integrerade iRoCon-systemet via CANbussen kopplas överordnat till drifttyp "Standby".
INFORMATION
Vid drifttyp [Standby] skiljs värmepumpen och en eventuellt
ansluten backup-värmare från spänningsförsörjningen
(energisparläge), om följande villkor är uppfyllda:
▪ Yttertemperaturgivaren är ansluten och korrekt
parametriserad i anläggningens konfiguration.
▪ Yttertemperaturen ligger över 8°C.
▪ Det föreligger ingen uppvärmningsbegäran.
▪ Frostskyddsfunktionen är inte aktiv i någon ansluten
värmekrets och
▪ Daikin Altherma EHS(X/H) har varit tillkopplad i minst
fem minuter.
DrifttypReducing
Reducerad värmedrift (lägre börvärde för rumstemperatur) enligt
sänkningstemperaturen som är inställd i parameter [Room
temperature reduced] (se Kap. 4.2).
Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och
kopplingscyklerna i tidsprogrammet för varmvatten [Hot water
automatic 1] (se Kap. 4.2).
DrifttypHeating
Värme-, kyldrift enligt det i parameter [Room temperature setpoint 1]
inställda börvärdet för rumstemperaturen (se Kap. 4.2).
Även en ansluten yttertemperaturgivare (väderstyrd
tilloppstemperaturreglering) eller en ansluten rumsregulator påverkar
börvärdet för tilloppstemperaturen.
Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och
kopplingscyklerna i varmvattentidsprogrammet [Hot water automatic
1] (se Kap. 4.2).
DrifttypSummer
Varmvattenberedningen sker endast enligt de inställda
börtemperaturerna och kopplingscyklerna i
varmvattentidsprogrammet [Hot water automatic 1] (se Kap. 4.2).
Även alla regulatorer som är integrerade i RoCon-systemet via CANbussen kopplas prioriterat vid drifttypen [Summer].
Drifttyp Automatic 1 (tidsprogram)
Automatisk värme- och sänkningsdrift enligt de permanenta
tidsprogrammen (se Kap. 4.3):
▪ [Heating circuit automatic 1]
▪ [Hot water automatic 1]
Drifttyp Automatic 2 (tidsprogram)
Automatisk värme- och sänkningsdrift enligt de permanenta
tidsprogrammen (se Kap. 4.3):
▪ [Heating circuit automatic 2]
▪ [Hot water automatic 2]
INFORMATIONKOPPLINGSKONTAKT FÖR EXTERN
DRIFTTYPSOMKOPPLING
Omkoppling kan också göras med en extern enhet (t ex
modem, ...) via en potentialfri och motståndskopplad
kopplingskontakt som är ansluten till anslutning J8 på
Daikin Altherma EHS(X/H) till klämmorna "EXT". Se Tab.
4-1.
Koppplingskontaktens funktion är därvid beroende av
parametern [Funktionbrännarspärrkontakt]:
▪ [Funktion brännarspärrkontakt] = 1: Utvärdering som
brännarspärrkontakt. När kopplingskontakten är sluten
prioriteras den externa värmegeneratorn.
DrifttypMotståndTolerans
Standby<680Ω±5%
Heating1200Ω
Reducing1800Ω
Summer2700Ω
Automatic 24700Ω
Automatic 28200Ω
Tab.4-1Motståndsvärden för utvärdering av EXT-signalen
INFORMATION
Motstånden som anges i Tab. 4-1 fungerar inom ett
toleransområde på 5%. Motstånd som ligger utanför
dessa toleransområden interpreteras som öppen ingång.
Värmegeneratorn kopplar tillbaka till den föregående aktiva
drifttypen.
Vid motståndsvärden över värdet för "Automatic 2",
ignoreras ingången.
Om flera kopplingskontakter är anslutna till Daikin
Altherma EHS(X/H) (tex Smart Grid, rumstermostat), kan
de därmed förbundna funktionerna ha högre prioritet än
den externa drifttypsomkopplingen. Drifttypen som begärs
av EXT-kopplingskontakten aktiveras då eventuellt inte alls
eller först senare.
Förutom dessa drifttyper finns olika temporära tidsprogram (se Tab.
4-2), som körs prioriterat när de aktiveras.
Instruktionsbok
12
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 15
4 Funktion
Temporärt
värmeprogram
PartyTime ProgramKap. 4.3
Away
Holiday
Vacation
ScreedConfigurationKap. 4.5.7
Tab.4-2Översikt temporära tidsprogram
INFORMATION
Om ett temporärt värmeprogram (Party, Away, Holiday,
Vacation, Screed) startas under den valda drifttypen,
regleras i första hand enligt inställningarna för detta
tidsprogram.
Inställning /
Aktivering i meny
Anvisning
4.2User
[→Mein menu →User]
I denna meny ställs de viktigaste börtemperaturerna och
funktionerna för användaren in.
4.2.1Inställning av rumstemperatur börvärde
[→Main menu →User →Room]
I denna meny fastläggs börtemperaturerna för rumsvärmen vid
värmedrift. De tillgängliga börvärdena (1-3) hör till respektive cykel
(1-3) för tidsprogrammen [Heating circuit automatic 1] och [Heating
circuit automatic 2].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.3.
4.2.2Inställning av sänkning av
rumstemperatur
[→Mein menu →User →Reducing]
I denna meny fastläggs börvärdet för sänkning av rumstemperaturen
för rumsvärmen. Sänkningsdriften sker med driftstypen "Sänkning"
eller med tidsprogrammen [Heating circuit automatic 1] och [Heating
circuit automatic 2].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.3.
4.2.3Inställning av rumstemperatur vid
frånvaro
[→Mein menu →User →Away]
I denna meny fastläggs börtemperaturen för rumsvärmen vid
bortadrift. Bortadriften sker med tidsprogram [Away] eller [Vacation].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.3.
4.2.4Inställning av börvärde för
varmvattentemperatur
[→Main menu →User →Hot Water]
I denna meny fastläggs börtemperaturerna för varmvattnet vid
varmvattenberedning. De tillgängliga börvärdena (1-3) hör till
respektive cykel (1-3) för tidsprogrammen [Hot water automatic 1]
och [Hot water automatic 2].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.3.
4.2.5Oplanerad varmvattenberedning
[→Main menu →User →Ladda 1x]
Genom att starta denna funktion kan varmvattnet när som helst
värmas upp till börtemperaturen [Hot water temp. setpoint 1].
Uppvärmningen sker prioriterat och oberoende av andra
värmeprogram. När denna temporära funktion är klar, går
regleringen automatiskt tillbaka till den föregående aktiva drifttypen.
Möjliga inställningsvärden i denna meny, se Kap. 7.3.
4.3Time Program
[→Main menu →Time Program]
För komfortabel och individuell rums- och varmvattentemperering
kan man välja mellan olika fritt inställbara permanenta tidsprogram.
Dessutom finns fyra temporära tidsprogram, som gör att de
permanenta tidsprogrammen resp den inställda drifttypen
avaktiveras så länge de är giltiga.
4.3.1Temporära tidsprogram
INFORMATION
Följande temporära tidsprogram kan avbrytas när som
helst genom att drifttypen ändras manuellt.
Party
[→Mein menu →Time program →Party]
Programmet pågår från och med aktivering till den inställda tiden.
Under denna tid regleras värmekretsen till den inställda
temperaturen i parameter [Room temperature setpoint 1]. Om
tidsprogrammet [Automatic 1] eller [Automatic 2] är aktivt, förlängs
värmecykeln eller startas tidigare. Varmvattenberedningen påverkas
inte.
Away
[→Main menu →Time Program →Away]
Programmet pågår från och med aktivering till den inställda tiden.
Under denna tid regleras värmekretsen till det inställda börvärdet för
rumstemperaturen i parameter [Room temperature absence].
Varmvattenberedningen påverkas inte.
Vacation
[→Main menu →Time Program →Vacation]
Med denna kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in. Under
denna tid regleras värmekretsen permanent (dygnet runt) till det
inställda börvärdet för rumstemperaturen i parameter [Room
temperature absence]. Detta program startas inte om drifttypen
[Standby] är aktiv vid det inställda startdatumet.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
Med denna kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in. Under
denna tid regleras endast enligt inställningarna för "söndag" i
[Heating circuit automatic 1] och [Hot water automatic 1].
4.3.2Permanenta tidsprogram
För de anslutna värmekretsarna och ackumulatorladdningskretsen
reglerar tidsprogram värmekrets- och varmvattentemperaturerna
resp cirkulationspumpens drifttider enligt de fastlagda
kopplingscyklerna. Kopplingscyklerna är lagrade i tidsblock, för vilka
olika börtemperaturer kan ställas in.
Lagrade tidsprogram kan ändras när som helst. För bättre översikt
rekommenderar vi att skriva upp de programmerade
kopplingscyklerna och förvara dem säkert (se Kap. 11.1).
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
13
Page 16
4 Funktion
Värmekrets Automatik 1 och 2
[→Main menu →Time Program →HC Auto 1 / HC Auto 2]
I dessa menyer kan parametrarna för tidsprogrammen för
värmekretsen ställas in. Per dag kan tre kopplingscykler ställas in, till
vilka parametrarna [Room Set point 1/2/3] hör. Utanför
kopplingscyklerna regleras börvärdet [Room temperature reduced].
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag eller i veckoblock.
Varmvatten Automatik 1 och 2
[→Main menu →Time Program →DHW Auto 1 / DHW Auto 2]
I dessa menyer kan parametrarna för tidsprogrammen för
varmvattenberedningen ställas in. Per dag kan tre kopplingscykler
ställas in, till vilka parametrarna [DHW Set Point 1/2/3] hör.
Kopplingscykel 1Kopplingscykel 2Kopplingscykel 3
PeriodTillFrånTillFrånTillFrån
Rumsvärme
Temperaturinställning[Room temperature setpoint 1]:
Tab.4-3Fabriksinställning av de permanenta tidsprogrammen
4.3.3Återställning av tidsprogram
[→Main menu →Timed Program →Reset]
I denna meny kan tidsprogrammen återställas till fabriksinställningar.
Välj därvid respektive tidsprogram och bekräfta valet.
4.4Inställning
[→Mein menu →Settings]
I denna meny görs grundinställningen av reglerenheten och
systemet. Detta omfattar även tillvalskomponenter och externa
komponenter. Beroende på åtkomstbehörighet (användare eller
installatör) är olika parametrar tillgängliga.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.5.
INFORMATION
Vid högre inställning av LCD-displayens ljusstyrka än
fabriksinställningen, minskar displayens livslängd.
4.4.2System
[→Main menu →Settings →System]
I denna meny är grundläggande parametrar för värmeanläggningen
sammanfattade.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.5.2.
4.4.1Visningsinställningar
[→Main menu →Settings →Visning]
I denna meny kan språk, datum, tid, LCD-ljusstyrka och LCDbelysningstid ställas in.
4.4.3Externa värmekällor
[→Main menu →Settings →Ext. källa]
I denna meny kan en extra extern värmekälla konfigureras.
Instruktionsbok
14
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 17
4 Funktion
Värmen från en alternativ värmegenerator måste tillföras det
trycklösa ackumulatorvattnet i Daikin Altherma EHS(X/H) varmvattenberedaren.
▪ Om den extra backup-värmaren BUxx används, görs detta
beroende på hur installationen är konstruerad.
▪ Om en alternativ värmegenerator (tex gas- eller oljepanna)
används kan den anslutas hydrauliskt
▪ trycklös via varmvattenberedarens anslutningar
(solvärmesystemtillopp och retur) eller
▪ vid apparattyperna Daikin Altherma EHS(X/H) …B, via den
integrerade soldrivna tryckvärmeväxlaren
.
Med inställningen av parametern [Konfig. extern värmekälla]
bestäms om och vilken extra värmegenerator som finns för
varmvattenberedningen och som uppvärmningsstöd.
▪ Ingen extern värmekälla
▪ Backup-värmare som tillval
▪ Extern värmekälla för varmvatten och värme: Alternativ
värmegenerator övertar varmvattenberedningen och
uppvärmningsstödet. Värmegeneratorn aktiveras med relä K3 på
kretskortet RTX-EHS.
▪ Extern värmekälla för varmvatten eller värme: Alternativ
värmegenerator 1 (backup-värmare BUxx som tillval) övertar
varmvattenberedningen och alternativ värmegenerator 2 övertar
uppvärmningsstödet. Värmegenerator 1 aktiveras med relä K3
och värmegenerator 2 med relä K1 på kretskortet RTX-EHS.
Observera varningsanvisningen! Funktionssättet i en extra
alternativ värmegenerator påverkas även av inställningarna av
parametrarna [bivalensfunktion] och [Equilibrium Temp].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.5.3.
4.4.4In-/utgångar
[→Main menu →Settings →In-/utgångar]
I denna meny kan reglerkretskortets parametrar för in- och utgångar
konfigureras, för att individuellt optimera anläggningsstyrningen.
SmartGrid
VARNING
Vid börtemperaturer för varmvattnet över 65°C föreligger
risk för skållning. Detta är möjligt eftersom
energiförsörjningsföretaget enligt bestämmelserna för
Smart Grid är berättigat att optimerat styra elförbrukningen
efter utbud och efterfrågan.
Vid en sådan påtvingad laddning kan varmvattnets
börtemperatur i varmvattenberedaren stiga över 65°C.
Denna ackumulatorladdning sker även om drifttyp
[Standby] är inställd.
▪ Montera ett skållningsskydd i
varmvattenfördelningsledningen.
För användning av denna funktion behövs en speciell elmätare med
SG-mottagare, till vilken Daikin Altherma EHS(X/H) måste anslutas.
Så snart parametern [Smart Grid] har aktiverat funktionen, ställs
värmepumpen, beroende på energiförsörjningsföretagets signal, in
på ett driftsätt motsvarande Tab. 4-4.
Genom inställningen av parametern [AUX switching function] väljs
kopplingsvillkoren för den potentialfria AUX-kopplingskontakten
(växelbrytarutgång A). Via denna kopplingskontakt kan till exempel
en extern värmegenerator aktiveras.
Om ett av kopplingsvillkoren uppfylls, kopplas den potentialfria
kopplingskontakten när den inställda tiden i parametern [AUX delay
time] har gått ut.
AUX-kopplingskontakt (växelkopplingsutgång A) kopplas inte, om
inställningen är avaktiverad.
AUX-kopplingskontakt (växelkopplingsutgång A) kopplas vid
inställning:
▪ Lagringstemperatur (T
threshold].
) ≥ parametervärde [TDHW switching
dhw
▪ Om ett fel föreligger.
▪ Yttertemperatur < parametervärde [Equilibrium Temp].
▪ Värmebegäran varmvattenberedning.
▪ Värmebegäran rumsvärme.
▪ Värmebegäran rumsvärme eller varmvattenberedning.
Interlinkfunktion
Parametern [Interlinkfunktion] = Till kan ställas in så att Daikin
Altherma EHS(X/H) använder två olika tilloppstemperaturvärden vid
regleringen.
Det gäller både för väderstyrd reglering och reglering enligt en fast
tilloppsbörtemperatur (seKap. 4.5).
En möjlig användning är tex att dessutom integrera en HP
convector i ett ytvärme- och kylsystem.
Förutsättning: Till anslutning J16 på Daikin Altherma EHS(X/H) är
två kopplingskontakter anslutna (tex rumstermostat).
Kopplingskontakter på ingång J8 på kretskort RoCon BM2C slutna (1) eller öppna (0).
(4)
Ingen frostskyddsfunktion
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
15
Page 18
4 Funktion
▪ Parameter [Interlinkfunktion] = Till: Utvärdering av
kopplingskontakterna för värme och kylning på anslutning J16 på
kretskort RoCon BM2C. Aktivering av kyldrift endast genom
omkoppling av drifttypen till [Cooling] (se Kap. 4.1). Inställningen
av parameter [Room thermostat] utvärderas inte längre.
▪ Öppna kopplingskontakter: Endast frostskydd aktivt
▪ Drifttyp [Heating] eller [Automatic 1] / [Automatic 2] aktiv under
kopplingscyklerna vid dagdrift.
▪ Sluten kopplingskontakt Heating = IL1
▪ Normal tilloppsbörtemperatur regleras enligt
parameterinställningarna för [Heating].
▪ Sluten kopplingskontakt = IL2
▪ Förhöjd tilloppsbörtemperatur regleras (normal
tilloppsbörtemperatur + värdet i parameter [Interlink
temperature rise]. Prioritet om båda kopplingskontakterna är
slutna!
▪ Drifttyp [Cooling] aktiv.
▪ Sluten kopplingskontakt Heating = IL1
▪ Normal tilloppsbörtemperatur regleras enligt
parameterinställningarna i nivå [HC Configuration] > [Cooling].
▪ Sluten kopplingskontakt = IL2
▪ Sänkt tilloppsbörtemperatur regleras (normal
tilloppsbörtemperatur - värdet i parameter [Interlink temperature
reduction]. Prioritet om båda kopplingskontakterna är slutna!
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.5.
4.4.5Intelligent minnesstyrning (ISM)
[→Main menu →Settings →ISM]
Vid tillräckligt höga lagringstemperaturer kan energin i
ackumulatortanken användas till rumsvärmen. Detta kan antingen
förbättra komforten (funktion [Continuous heating]) eller möjliggöra
användning av energi från en extern värmekälla som t ex ett
solvärmesystem när det finns ett värmebehov (funktion
[Uppvärmningsstöd]).
Permanent uppvärmning
Funktionen tillåter oavbruten uppvärmning även under förångarens
avfrostning. På så sätt kan hög komfort garanteras även för snabbt
reagerande värmesystem (tex konvektorer).
Uppvärmningsstöd
Om uppvärmningsstödfunktionen (parameter [Heating support
(HZU)] = Till) aktiveras, används energin i den integrerade
ackumulatortanken i Daikin Altherma EHS(X/H) för att överta
värmefunktionen. Vid tillräckligt hög lagringstemperatur förblir
brännaren ur funktion.
Minimivärdet (T
aktiv börtemperatur för varmvattnet [Hot water temperature setpoint]
+ parameter [HZU hysteresis].
Tillkopplingsvillkor:
Tdhw > T
temperature setpoint] + 1K
Om tillkopplingsvillkoret uppfylls tas värme från ackumulatortanken
för att försörja värmesystemet.
Frånkopplingsvillkor:
Tdhw < T
(se Kap. )
Om frånkopplingsvillkoret uppfylls, stoppas uppvärmningsstödet från
varmvattentanken och brännaren övertar värmedriften.
Parametern [Power BIV] begränsar effekten, som maximalt får tas
ut. Parametern [HZU max. temperature] begränsar den maximala
temperaturen som värmesystemet får uppnå.
HZUmin
HZUmin
) beräknas enligt följande: T
HZUmin
+ 4K och Tdhw > infoparameter [Hot water
eller Tdhw < parameter [Feed temperature setpoint]
= för tillfället
HZUmin
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se Kap. 7.5.5.
4.4.6Specialfunktioner
[→Main menu →Settings →Special]
Specialfunktioner påverkar värmepumpens effektförbrukning. Tyst
drift betyder exempelvis att värmepumpens utomhusenhet arbetar
med reducerad effekt. Därigenom reduceras driftljudet från
värmepumpens utomhusenhet.
Tyst drift
OBSERVERA
När tyst drift är aktiverad sjunker rumsvärme- och
rumskyldriftens effekt så att förinställda
temperaturbörvärden eventuellt inte längre kan uppnås.
▪ Vid yttertemperaturer under fryspunkten finns risk för
sakskador på grund av frost.
När funktionen är aktiverad arbetar värmepumpen med tyst drift.
Med parametern [Ljudnivå] kan tre ljudnivåer väljas.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.5.
4.5Configuration
[→Main menu →Configuration]
I denna meny kan anläggningens driftkarakteristik optimalt anpassas
till systemuppbyggnaden och användarens behov. Extra program
underlättar idrifttagningen. Beroende på åtkomstbehörighet
(användare eller installatör) är olika parametrar tillgängliga.
4.5.1Åtkomsträttigheter (installatörskod)
[→Mein menu →Configuration →Access]
Vissa funktioner och parametrar i reglerenheten är begränsade
genom åtkomsträttigheter och inte synliga för användaren. För att få
åtkomst måste installatörskoden matas in.
Bild4-1Inställning av åtkomstkod
Exempel: Inställning av kod 3090 (endast exempel, detta är ingen
giltig åtkomstkod) [→Main menu →Configuration →Access]:
1Vrid vridknappen medurs, tills det första inmatningsfältet blir
blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Det första inmatningsfältet blinkar blått.
3Vrid vridknappen medurs, tills 3 visas.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Det andra inmatningsfältet blir blåmarkerat.
Instruktionsbok
16
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 19
4 Funktion
5Vrid vridknappen medurs, tills det tredje inmatningsfältet blir
blåmarkerat.
6Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Det tredje inmatningsfältet blinkar blått.
7Vrid vridknappen medurs, tills 9 visas.
8Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Det fjärdeinmatningsfältet blir blåmarkerat.
9Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
10 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Koden kontrolleras och inställningsnivån stängs.
4.5.2Sensorer
[→Main menu →Configuration →Sensors]
I denna meny aktiveras och konfigureras (tillvals) sensorer.
Börvärden för trycket på vattensidan kan fastläggas.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se Kap. 7.6.1.
4.5.3Värmekrets konfiguration
[→Main menu →Configuration →HC config]
I denna meny ställs de grundläggande funktionerna för
värmekretsen in.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se Kap. 7.6.2.
Väderstyrd reglering av tilloppstemperatur
Om den väderstyrda tilloppstemperaturregleringen är aktiv, bestäms
tilloppstemperaturen (parameter [Feed temperature setpoint])
automatiskt till den inställda värme-/kylkurvan, beroende på
yttertemperaturen.
Vid leveransen är denna funktion aktiverad. Den kan endast
avaktiveras eller åter aktiveras med installatörskoden
(fastvärdesreglering).
Om dessutom rumsregulatorn (EHS157034) är ansluten till RoCon+
HP, regleras börtemperaturerna väder- och rumstemperaturstyrt
(parameter [Room Influence]).
Inställningen av denna funktion kan endast göras med
installatörskod. Kontakta din värmeinstallatör.
Aktiveringen resp avaktiveringen av denna funktion görs via
parametern [Weather-dependent] i menyn "Configuration".
▪ Parameter [Weather-dependent] = Till: Väderstyrd reglering av
tilloppstemperatur
▪ Parameter [Weather-dependent] = Från: Reglering enligt fast
börtemperatur
▪ Vid värmedrift: Parameter [Feed temperature heating mode]
eller parameter [Feed temperature reducing mode]
▪ Vid kyldrift: Parameter [Feed temperature cooling mode]
INFORMATION
Den väderstyrda regleringen av tilloppstemperaturen
påverkar inte tilloppsbörtemperaturen vid en begäran från
varmvattenkretsen.
Med ansluten blandarmodul
Inställningen av värme-/kylkurvan och aktiveringen av den
väderstyrda regleringen av tilloppstemperaturen för den tillhörande
värmekretsen sker på samma sätt som beskrivningen ovan.
Det finns möjlighet att använda den tillhörande värmekretsen som:
▪ Blandarutökning
Yttertemperaturen från yttertemperaturgivaren som är ansluten till
Daikin Altherma EHS(X/H) överförs till blandarmodulen via CAN-
bussen.
Eller som:
▪ Blandarutökning med zonreglering
En separat yttertemperatugivare måste anslutas till
blandarmodulen. Den tillhörande värmekretsen regleras enligt
yttertemperaturen som är relevant för denna zon.
Med aktiverad terminalfunktion kan blandarmodulen manövreras via
kontrollpanelen RoCon+ B1 för Daikin Altherma EHS(X/H) och
inställningarna för den tillhörande värmekretsen göras.
I kombination med rumsregulatorn EHS157034 kan blandarmodulen
även reglera den tillhörande värmekretsen helt självständigt och
oberoende av värmegeneratorn.
INFORMATION
Om meddelandet "n.a." visas i menyn "Terminal", har
manöverenheten ännu inte tilldelats en giltig
terminaladress.
Om meddelandet "n.a." fortsätter att visas kan
apparatmjukvaran behöva uppdateras för att
terminalfunktionen ska kunna användas. Kontakta service
team för detta.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se Kap. 7.6.
Frostskyddsfunktion
Vid en yttertemperatur under parametervärdet [Frost protection
temperature], kopplas den integrerade värmecirkulationspumpen till
för att förhindra att värmeanläggningen fryser.
Dessutom övervakas även tilloppssensorerna, lagringssensorerna
och anslutna rumstemperatursensorer ständigt.
Frostskyddsfunktionen aktiveras också om den uppmätta
temperaturen vid en av dessa sensorer sjunker under 7°C (vid
rumstemperatur under 5°C).
Om temperaturen för värmetilloppet sjunker under 7°C, värmer
Daikin Altherma EHS(X/H) upp tills temperaturen för värmetilloppet
uppnår minst 12°C.
Funktionen avslutas om yttertemperaturen stiger över det inställda
parametervärdet [Frost protection temperature] + 1K och inget
annat aktiveringsvillkor föreligger.
INFORMATION
Om funktioner för låg taxa (NT) är aktiverade;
parameter [HT/NT-funktion] = 3
eller
parameter [Smart Grid] = 1,
kan energiförsörjningsföretaget koppla från
värmepumpsdriften komplett under en begränsad tid. I
dessa fall fungerar inte heller uppvärmning vid
frostskyddsvillkor och den integrerade
värmecirkulationspumpen kopplas inte till.
Sådana situationer visas genom att värdet "HT" eller "SG1"
visas i driftdatafältet "Ext" i "Info"-menyn.
4.5.4Uppvärmning
[→Huvudmeny →Konfiguration →Uppvärmning]
I denna meny konfigureras uppvärmningstider och börtemperaturer
för värmetilloppet.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
17
Page 20
4 Funktion
Värmekurva
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Vid ett fel kan golvvärmeanläggningen, golvbeläggningen
resp golvet skadas på grund av överhettning.
▪ Före den första idrifttagningen ska begränsningen av
maxtemperaturen i reglerenheten RoCon+ HP
(parameter [Max. feed temperature]) ställas in på
maximalt tillåtna anläggningstemperatur före
emissionsmätningens början.
▪ Anslut en överhettningsskyddsbrytare (på
installationsplatsen) till kontaktanslutning "EXT" för
extern omkoppling av drifttyp så att Daikin Altherma
EHS(X/H) kopplas till drifttyp "Standby" eller "Summer".
Vid parameter [Room thermostat] = Till eller parameter
[Interlinkfunktion] = Till måste
överhettningsskyddsbrytaren anslutas så att
rumstermostatens kopplingskontakt avbryts.
▪ Om golvvärmen även används till rumskylning gäller
anslutningsanvisningarna i föregående punkt även för
anslutningen av en fuktighetsskyddsbrytare.
Med värmekurvan anpassas tilloppets börtemperatur, beroende på
respektive yttertemperatur, till byggnadens beskaffenhet (väderstyrd
tilloppstemperaturreglering, seKap. 4.5). Värmekurvans lutning
beskriver allmänt förhållandet mellan förändringen av
tilloppstemperaturen och yttertemperaturen.
Värmekurvan gäller inom gränserna för lägsta och högsta
temperatur, som är inställd för respektive värmekrets. Mellan den
uppmätta rumstemperaturen i vistelsezonen och respektive önskad
rumstemperatur kan det förekomma avvikelser som kan minimeras
genom att en rumstermostat eller en rumsregulator installeras.
Reglerenheten är inställd på fabriken så att värmekurvan inte
automatiskt anpassas vid driften.
Den automatiska anpassningen av värmekurvan kan aktiveras
(parameter [Heating curve adaptation]), när
yttertemperaturgivaren och rumsregulatorn (EHS157034) är
anslutna (se Kap. 4.5).
Startvillkor för automatisk anpassning av värmekurvan:
▪ Yttertemperatur <8°C
▪ Drifttypen är [automatik (I eller II)]
▪ Tid för sänkningsfasen minst 6h
Om automatisk anpassning av värmekurvan inte är aktiverad, kan
värmekurvan ställas in manuellt genom justering av parametern
[Heat-Slope]).
INFORMATION: MANUELL ANPASSNING AV
VÄRMEKURVAN
Genomför korrigeringarna av de inställda värdena först
efter en till två dagar och endast i små steg.
▪ Avaktivera främmande värmekällor (tex kamin, direkt
solstrålning, öppnade fönster).
▪ Öppna termostatventiler eller ställdon på befintliga
värmeelement.
▪ Aktivera drifttyp "Heating". Referensvärden för
inställningen:
Element och system 70: 1,4 till 1,6.
Golvvärme: 0,5 till 0,9.
Bild4-2Värmekurvor
Pos.Beteckning
T
A
T
R
T
V
Yttertemperatur
Rumstemperatur-börvärde
T-HS
Tab.4-5
Komfortvärme
Om värmepumpen inte kan täcka värmebehovet vid mycket låga
yttertemperaturer, tas värme från varmvattenberedaren och används
till rumsvärmen. I sällsynta fall (i system som behöver höga
tilloppstemperaturer och låga varmvattentemperaturer) kan den
nödvändiga tilloppstemperaturen vara högre än den inställda
lagringstemperaturen. För att undvika kortvariga komfortförluster vid
värmedrift med sådana system, kan parametern [Comfort Heating]
ställas på "On". Vid motsvarande yttertemperaturer höjs
lagringstemperaturen över lagringstemperaturen som ställts in för
varmvattenbehovet.
INFORMATION
Om [Comfort Heating] ställs på "On", ökar i förekommande
fall värmepumpens strömförbrukning. Vid
standardinställning är [Comfort Heating] inställt på "Off".
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna
funktion, se Kap. 7.6.
4.5.5Kylning
[→Huvudmeny →Konfiguration →Kylning]
I denna meny görs inställningar för kyldrift.
OBSERVERA: RISK FÖR KONDENSATION
Vid ett fel eller fel inställning av parametrarna kan
golvvärmeanläggningen, golvbeläggningen resp golvet
skadas på grund av kondensation.
▪ Innan kyldriften tas i drift och aktiveras första gången
ska begränsningen av lägsta temperatur i reglerenheten
RoCon (parameter [Feed temperature lower limit])
ställas in på minsta tillåtna anläggningstemperatur.
Förutsättningar för kyldrift:
▪ Yttertemperatur > börvärde för rumstemperatur
▪ Yttertemperatur > inställningsvärde för parameters [Start T-Out
Cooling]
Instruktionsbok
18
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 21
4 Funktion
▪ Drifttyp [Kylning] aktiverad
▪ via meny "Drifttyp" eller
▪ via rumstermostatfunktion (kopplingskontakt kylning sluten)
▪ Ingen värmebegäran aktiv i värmeanläggningens RoCon-system.
INFORMATION
Om den genomsnittliga yttertemperaturen sjunker under
4°C när drifttypen "Kylning" är aktiv, kopplas drifttypen
automatiskt om till "Uppvärmning".
En förnyad automatisk omkoppling av drifttypen till
"Kylning" sker då endast:
▪ om en rumstermostat är ansluten till anslutning J16
(kylning) och
▪ rumstermostatens kopplingskontakt är sluten och
▪ den genomsnittliga yttertemperaturen åter stiger över
Kylkurvan bestämmer tilloppsbörtemperaturen vid kyldrift beroende
av respektive yttertemperatur. (Väderstyrd
tilloppstemperaturreglering, se Kap. 4.5.3). Varmare
yttertemperaturer resulterar i en lägre tilloppsbörtemperatur och
omvänt. Kylkurvan kan anpassas till byggnadens beskaffenhet med
fyra parametrar (se Bild 4-3).
Denna meny innehåller ytterligare parametrar för anpassning av
tilloppets börtemperatur vid kyldrift.
Under den väderstyrda regleringen av tilloppstemperaturen kan
användaren med hjälp av parametern [Cooling setpoint adjustment]
justera tilloppsbörtemperaturen uppåt eller nedåt med maximalt 5 K.
Nedåt begränsas temperaturen av parameter [Feed temperature
lower limit].
Pos.Beteckning
T
A
T
V
-------Kylkurva
- - - -möjlig parallellförskjutning av kylkurvan
Tab.4-6
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se Kap. 7.6.4.
Yttertemperatur
T-HS
4.5.6Varmvatten
[→Huvudmeny →Konfiguration →Varmvatten]
I denna meny kan varmvattenberedningen anpassas individuellt till
användarens beteende och behov. Därmed kan energiförbrukningen
minimeras och komforten ökas.
Inställningar för extra cirkulationspump
Beroende på parameter [Circulation pump control] kan en extra
cirkulationspump styras synkront med det valda tidsprogrammet för
varmvattenberedningen eller med tidsprogrammet för
cirkulationspumpen (se Kap. 4.3). Under aktiveringstiderna för det
valda tidsprogrammet kan cirkulationspumpen antingen användas
med kontinuerlig drift eller impulsdrift. Detta fastlägg med
parametern [Circulation pump control].
Legionellaskydd
Denna funktion förebygger bakteriebildning i varmvattenberedaren
genom termisk desinfektion. Beroende på parameter [Thermal
disinfection day] värms varmvattenberedaren därvid upp till
desinfektionstemperaturen [Thermal disinfection temp.] en gång om
dagen eller en gång i veckan. Desinfektionen börjar vid den
fastlagda starttiden [Thermal disinfection start time] och är aktiv i en
timme. Om en extra cirkulationspump är ansluten kopplas den
automatiskt till under denna tid.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna
funktion, se Kap. 7.6.5.
4.5.7Tilläggsprogram
[→Huvudmeny →Konfiguration →Tillägg]
I denna meny finns program som underlättar idrifttagningen av
anläggningen.
När avluftningsfunktionen aktiveras startar reglerenheten ett fast
definierat sekvensprogram med start-/stoppdrift av den integrerade
värmecirkulationspumpen och olika lägen på de integrerade
trevägsventilerna. Under den pågående funktionen kan den
befintliga luften strömma ut via den automatiska avluftningsventilen.
INFORMATION
Aktiveringen av denna funktion ersätter inte korrekt
avluftning av värmekretsen.
Innan denna funktion aktiveras måste värmekretsen vara
helt påfyllt.
Med detta program kan interna kopplingsreläer kontrolleras. Detta
kan behövas vid fel, felmeddelanden eller det årliga underhållet. När
menyn öppnas avaktiveras alla reläer. När enskilda eller flera reläer
väljs, aktiveras de. När menyn stängs, avslutas alla relätester.
Instruktionsbok
19
Page 22
4 Funktion
Relätestmenyn används på samma sätt som urvalet av listposter (se
Kap. 3.3.3). Emellertid kan flera reläer i relälistan aktiveras samtidigt
för att kontrolleras. Därvid väljs varje enskilt relä med "OK".
Aktiverade reläer bockas för.
I denna meny startas torkningen av massagolv motsvarande
inställningarna i [Screed Program]. Programmet ska endast
användas till föreskriven torkning av golv som behandlats med
beläggning för golvvärme. Första dagen för massagolvprogrammet
börjar när programmet aktiveras vid midnatt.
Massagolvtorkningen är en specialfunktion som inte avbryts av
någon annan drifttyp. Den kan endast aktiveras av
värmeinstallatören för den direkta värmekretsen och/eller alternativt
anslutna blandade värmekretsar. Den måste aktiveras separat för
varje värmekrets.
INFORMATION
Innan torkningen startar, måste parametrarna [Room
thermostat] och [Interlinkfunktion] vara avaktiverade. Vid
ett kort strömavbrott fortsätter den aktiverade torkningen
av beläggningen vid stället för avbrottet.
Efter aktiveringen av massagolvtorkningen kopplas alla väderstyrda
reglerfunktioner i motsvarande värmekrets från. Värmekretsen
arbetar oberoende av drifttypen och kopplingstiderna som en
konstant temperaturregulator.
En redan påbörjad torkning av massagolv kan avaktiveras när som
helst. När torkningen av beläggningen har avslutats ställs
parametern automatiskt på "Från" och värmekretsen arbetar åter
enligt den inställda drifttypen.
Massasgolvprogram
[→Huvudmeny →Konfiguration →Tillägg →Program]
I denna meny kan fabriksinställningarna av tiden och tilloppets
börtemperaturer för torkningen av golvmassa anpassas individuellt.
Ändringar kan endast genomföras efter inmatning av
installatörskoden.
Ändring av massagolvprogram
Under maximalt 28 dagar kan för varje dag en egen
tilloppsbörtemperatur ställas in. Programmets slut definieras med
första dagen utan inställd börtemperatur för tilloppet.
DagFabriksinställningDagFabriksinställning
1 - 325°C10 - 1955°C
4 - 755°C2040°C
825°C2125°C
940°C22 - 26-
Tab.4-7Förinställningar massagolvprogram
Bild4-4Ändring av massagolvprogram
Exempel: Höj tilloppstemperatur en för tredje dagen till 40°C och
avsluta programmet den åttonde dagen [→Huvudmeny
→Konfiguration →Tillägg →Program]:
1Vrid vridknappen medurs, tills dagsurvalet står på 3.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Temperaturfältet är markerat med blått.
3Vrid vridknappen medurs, tills temperatururvalet står på 40°C.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Temperaturvalet för nästa dag är markerat med blått
5Tryck kort flera gånger på vridknappen, tills dagsurvalet står på
8.
6Vrid vridknappen moturs, tills temperatururvalet står på "OFF".
7Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Dag 8 till dag 28 är inställda på "OFF", ikonen för bekräftelse
är blåmarkerad
8Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Programmeringen sparas och menyn stängs.
Typiska massagolvprogram
Funktionsuppvärmning
Funktionsuppvärmningen tjänar som bevis för installatören att en
felfri anläggning installerats. Ett förberett uppvärmningsprotokoll för
golvvärmesystem finns på tillverkarens internetportal.
Med funktionsuppvärmning (identiskt med "Uppvärmning" i EN1264,
avsnitt 5.2) avses i detta sammanhang inte en uppvärmningsprocess
för att uppnå fullständig härdning av beläggningen. För detta krävs
vanligtvis speciell uppvärmning av beläggningen och/eller mekanisk
torkning.
Uppvärmning av cementgolvmassa bör göras tidigast efter 21 dagar
och av anhydritgolvmassa enligt tillverkarens uppgifter tidigaste efter
sju dagar. Den första uppvärmningen börjar med en
tilloppstemperatur på 25°C, som ska bibehållas i tre dagar. Därefter
följer uppvärmning med den för värmekretsen inställda, maximala
tilloppstemperaturen (begränsad till max 55°C), som bibehålls i
ytterligare fyra dagar.
På grund av DUO-värmerörets isoleringseffekt i System 70 måste
massagolvfunktionen utföras med högre temperaturer. I detta fall
måste temperaturprofilen i parameter [Screed Program] anpassas.
Med System 70 börjar uppvärmningen med en temperatur på 38°C,
som bibehålls i tre dagar. Därefter används den inställda, maximala
värmekretstemperaturen (begränsad till 70°C) i fyra dagar.
Efter den beskrivna uppvärmningsprocessen är det ännu inte säkert
att golvmassan har uppnått fukthalten som krävs för härdningen av
beläggningen.
Golvmassans fukthalt måste kontrolleras med hjälp av mätning
innan ytbeläggningen görs.
Instruktionsbok
20
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 23
4 Funktion
INFORMATION
Förvarande enligt EN1264 del4:
Värmekretsarnas täthet ska kontrolleras med ett
vattentrycksprov när anhydrit- och cementgolvmassan är
klar. Tätheten måste vara säkerställd före och under
beläggningen med golvmassa. Provningstrycket ska vara
minst 1,3gånger det maximalt tillåtna drifttrycket.
Vid risk för frysning ska lämpliga åtgärder vidtas, tex
användning av frostskyddsmedel eller uppvärmning av
byggnaden. När frostskyddsmedel inte längre behövs för
avsedd drift av anläggningen, ska det avlägsnas genom
tömning eller spolning minst tre gånger med rent vatten.
Bild4-5Tidsförlopp för massagolvprogrammet vid
Pos-Beteckning
t
1
t
2
T
V
ZTid för massagolvfunktionen i dagar efter
Tab.4-8
Torkvärme för golvbeläggning
Flytspacklets torkningsprocess kan inte förutsägas exakt. Vid hög
luftfuktighet avstannar den eventuellt helt. Torkningsprocessen kan
påskyndas med hjälp av golvvärmen (torkvärme för golvbeläggning)
eller åtgärder som mekanisk torkning.
Varje torkningsuppvärmning måste ansökas av byggherren hos VOB
som extra prestation. Torkningen av beläggningen är en
förutsättning för att golvet ska kunna läggas felfritt.
Med standardinställningar kan det kombinerade funktions- och
torkvärmeprogrammet aktiveras, för att uppnå den erforderliga
restfukthalten i flytspacklet (se bild 3-20). Massagolvets restfukthalt
ska emellertid principiellt mätas, innan golvbeläggningen läggs.
funktionsuppvärmning
Starttemperatur 25°C (38°C med system 70)
Maximal värmekretstemperatur
T-HS
funktionsstarten
4.5.8Configuration Wizard
[→Huvudmeny →Konfiguration →Wizard]
I denna meny kan Configuration Wizard startas manuellt. Efter
starten måste menystyrningen i Configuration Wizard följas. Se Kap.
5.1.
4.5.9CUI återställning
[→Huvudmeny →Konfiguration →CUI återställning]
I denna meny kan anläggningskonfigurationen återställas till
leveranstillstånd. Därefter måste en komplett omkonfiguration av
systemet göras. Denna återställning kan behöva göras vid
programvaruuppdateringar eller grundläggande ändringar i RoConsystemet.
I denna meny kan alla kundspecifika parameterinställningar
återställas till fabriksinställning. Detta kan vara ändamålsenligt om
Daikin Altherma EHS(X/H) inte längre fungerar korrekt och ingen
annan orsak till felet kan fastställas.
4.6Info
[→Huvudmeny →Info]
I denna meny visas alla anläggningstemperaturer,
värmegeneratortyp, diverse programvaruinformationer samt
drifttillståndet för alla anläggningskomponenter. Antalet visade
parametrar är beroende av de anslutna komponenterna. Det kan inte
göras några inställningar av dessa värden.
4.6.1Aktuellt
[→Huvudmeny →Info →Aktuellt]
Denna meny visas systemets hydraulschema. På första och andra
sidan visas sensorer och tillhörande, aktuella värden. På tredje sidan
visas kompressor, pump och värmestav vita när de är inaktiva och
blå när de är aktiva. För blandningsventilerna visas det aktuella
ventilläget.
Bild4-6Tidsförlopp för massagolvprogrammet vid kombinerad
funktions- och torkvärme (teckenförklaring, se Tab. 4-8)
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna
funktion, se Kap. 7.6.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Bild4-7Hydraulschema - Första sidan
Instruktionsbok
21
Page 24
4 Funktion
Bild4-8Hydraulschema - Andra sidan
Pos.Beteckning
t-AUYttertemperaturgivare
PTryck
VVolymflöde
t-RTemperatur värme retur
t-V,BHTemperatur värme tillopp ev. efter värmeväxlare för
uppvärmningsstöd
t-liqKöldmedietemperatur
t-VTilloppstemperatur efter plattvärmeväxlare
t-DHWTemperatur i varmvattenberedaren
B1Blandningsventilens 3UVB1 aktuella läge
I denna meny listas aktuella drifttillstånd samt värmepumpens
sensorvärden.
Ytterligare förklaringar av parametrarna i denna meny, se Kap. 7.7.
4.6.3Värden
[→Huvudmeny →Info →Värden]
I denna meny listas aktuella börvärden och ärvärden för
temperaturer samt aktuatorernas och systemets aktuella status.
Ytterligare förklaringar av parametrarna i denna meny, se Kap. 7.7.
4.6.4Vattentryck
[→Huvudmeny →Info →Vattentryck]
I denna meny visas det aktuella vattentrycket i stort teckensnitt. Det
underlättar avläsningen under installationen av anläggningen.
4.7Fel
[→Huvudmeny →Fel]
I denna meny äger felhanteringen av Daikin Altherma EHS(X/H)
rum. Elektroniken i Daikin Altherma EHS(X/H) signalerar ett fel
genom att statusindikeringen lyser röd och en felkod visas på
displayen. Ett integrerat felminne lagrar upp till 15 felmeddelanden.
INFORMATION
En lista över alla felkoder finns i Daikin Altherma EHS(X/H)
installations- och underhållsmanual, kapitel "Fel,
störningar, meddelanden".
Åtgärda fel: Felkod E90XX
En återställning av felet kan genomföras. Den kan startas från
felindikeringen som just visas. Om felindikeringen har stängts, kan
den öppnas igen via [→Huvudmeny →Fel →Visning].
Om samma fel åter visas inom kort, måste orsaken till felet sökas
och åtgärdas av en fackman. Under mellantiden kan nöddrift
eventuellt upprätthållas. Nöddrift kan tillåtas via [→Huvudmeny
→Fel →Nöddrift], se Kap. 4.7.2. Om nöddriften inte har tillåtits, kan
den startas från den aktuella felindikeringen.
Åtgärda fel: Andra felkoder
Orsaken till felet måste sökas och åtgärdas av en fackman. Under
mellantiden kan nöddrift eventuellt upprätthållas. Nöddrift kan tillåtas
via [→Huvudmeny →Fel →Nöddrift], se Kap. 4.7.2. Om nöddriften
inte har tillåtits, kan den startas från den aktuella felindikeringen.
4.7.1Manuell drift
[→Huvudmeny →Fel →Manuell drift]
Vid manuell drift regleras värmepumpen till en fast
tilloppstemperatur. Manuell drift bör endast användas för
diagnosändamål. Manuell drift startas genom att parametern [Status
Manual Operation] ställs på "Active". Den önskade
tilloppstemperaturen ställs in med parametern [Temperatur manuell
drift].
Vid hydrauliskt prioriterad drift för varmvattenberedningen måste
man kontrollera att tilloppstemperaturen som ställts in manuellt är
tillräcklig för att uppnå den lagrade börtemperaturen för varmvattnet
(parameter [Hot water temp. setpoint 1]).
4.7.2Nöddrift
[→Huvudmeny →Fel →Nöddrift]
Om värmepumpen bortfaller kan backup-värmaren eller en annan
extern värmegenerator användas som nödfallsvärme. Om
[Emergency] ställs på "Till", aktiveras nöddriften automatiskt vid ett
fel. Annars kan nöddriften först startas vid ett fel via felindikeringen.
INFORMATION
Aktiveringen av den automatiska nöddriften garanterar att
värme- och varmvattenbehovet säkert täcks även vid
bortfall av värmepumpen. Emellertid finns risk för att
användaren märker anläggningsfelet sent och
elförbrukningen därför är förhöjd. I standardinställningen
står nöddriften på "Off".
Instruktionsbok
22
4.7.3Felprotokoll
[→Huvudmeny →Fel →Protokoll]
I denna meny kan felprotokollet avläsas. Det aktuellaste
felmeddelandet står överst. Alla andra tidigare meddelanden flyttas
nedåt vid varje ny post.. Det sextonde felmeddelandet raderas när
det kommer ett nytt felmeddelande. Felprotokollet kan endast
raderas av servicepersonal.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 25
4 Funktion
4.7.4Felindikering
[→Huvudmeny →Fel →Visning]
I denna meny kan visningen av ett för närvarande föreliggande fel
aktiveras.
4.8Terminal
[→Huvudmeny →Terminal]
I denna meny kan även andra enheter som är integrerade i RoConsystemet via CAN-bussen (reglerkomponenter blandarmodul eller
värmegeneratorer) manövreras och parametriseras, i den mån
respektive kontrollpanel har den erforderliga behörigheten.
Funktions-ID
Till RoCon-systemet finns väldigt många användnings- och
utökningsmöjligheter. De enskilda RoCon-systemkomponenterna
kommunicerar med varandra via CAN-databussen. Därvid är
kretskorten RoCon BM2C och kontrollpanelerna RoCon+ B1 till
Daikin Altherma EHS(X/H), samt eventuellt de alternativa
systemkomponenterna inomhusstation RoCon U1 och blandarmodul
RoCon M1 anslutna till varandra via databusskablar. Dessa
systemkomponenter måste tilldelas entydiga funktions-ID, så att
datautbytet och samordningen inom RoCon-systemet fungerar
friktionsfritt.
Tilldelningen av funktions-ID görs lättast via Configuration Wizard.
Denna utförs automatiskt vid den första idrifttagningen eller kan vid
utökningar av värmeanläggningen startas manuellt i [Huvudmeny
→Konfiguration →Wizard]. Dessutom kan de flesta ID-koderna
Bild4-9Felindikering
även anpassas till RoCon-systemet via parameterinställningar i
denna meny.
ID / funktionSystemkomponentParameterAnmärkningar
Värmekrets-ID
Entydig numrering av en värmekrets i
värmeanläggningen i RoCon-systemet.
Maximalt 16 värmekretsar kan regleras.
Daikin Altherma EHS(X/H)
(RoCon BM2C)
[Unmixed Circ Config]
se Kap. 7.11
Inomhusstation EHS157034[Heating circuit
assignment]
se instruktionsbok
RoCon U1/M1
Blandarmodul EHS157068[Heating circuit
assignment]
se instruktionsbok
Fabriksinställning = 0
Bör normalt inte ändras.
Fabriksinställning = Off
Måste anpassas om det finns olika
värmekretsar i systemet och/eller parametern
[Master-RoCon] = On
Fabriksinställning = Off
Måste alltid anpassas till adressomkopplarens
inställning.
RoCon U1/M1
Värmegenerator-ID
Entydig numrering av en
värmegenerator i RoCon-systemet.
Daikin Altherma EHS(X/H)
(RoCon BM2C)
[BUS ID HS]
se Kap. 7.11
Blandarmodul EHS157068[Boiler Assignment]
se instruktionsbok
RoCon U1/M1
Fabriksinställning = 0
Bör normalt inte ändras.
Fabriksinställning = 0
Bör normalt inte ändras.
Definierar värmegeneratorn som förser den
tilldelade värmekretsen med värme.
(5)
(5)
(5)
(5)
Maximalt åtta värmegeneratorer kan vara anslutna i RoCon-systemet via CAN-bussen. Flera anslutna värmegeneratorer i
värmeanläggningen ska betraktas som särskild användning. Kontakta vid behov servicetekniker.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
23
Page 26
4 Funktion
ID / funktionSystemkomponentParameterAnmärkningar
Terminal-ID
Entydig numrering av en kontrollpanel
RoCon+ B1 eller EHS157034, från
vilken en värmegenerator och/eller en
blandarmodul i RoCon-systemet kan
fjärrstyras.
Upp till tio kontrollpaneler i RoConsystemet kan tilldelas behörighet för
fjärrstyrning. Om RoCon-systemet ska
kunna fjärrstyras, måste kontrollpanelen
har ID "0".
Enhets-ID
Entydig numrering av en
värmegenerator eller blandarmodul i
RoCon-systemet.
Maximalt 16 enhetsnummer kan
tilldelas.
Dessa enhetsnummer känns igen vid en
[Bus - Scan] och indikeras för
identifiering av en fjärrstyrd enhet.
Tab.4-10 Funktions-ID i RoCon-systemet
Daikin Altherma EHS(X/H)
(RoCon BM2C)
Inomhusstation EHS157034[Terminaladress]
Daikin Altherma EHS(X/H)
(RoCon BM2C)
Blandarmodul EHS157068[Heating circuit
[Terminaladress]
se Kap. 7.9
se Kap. 7.9
[BUS ID HS]
se Kap. 7.11
assignment]
se Kap. 9
Fabriksinställning = Off
Värdet ska ställas in på "0" om minst en
blandarmodul är ansluten till RoCon-systemet
och blandarkretsen ska kunna manövreras
med värmegeneratorn.
Fabriksinställning = Off
Värdet måste ställas in på ett i RoConsystemet entydigt numeriskt värde, om
systemkomponenter med giltigt enhets-ID ska
kunna fjärrstyras med inomhusstationen.
Samma som värmealstrar-ID.
Värdet får inte vara samma som för en
blandamoduls värmekrets-ID i RoConsystemet.
Samma som värmekrets-ID.
Värdet får inte vara samma som
värmegenerator-ID för en Daikinvärmegenerator i RoCon-systemet.
Värdet måste vara samma som
adressomkopplarens inställning.
4.8.1Bus Scan för terminalfunktion
[→Huvudmeny →Terminal →Bus Scan]
När "Bus Scan" aktiveras visas en urvalslista med de godkända
enheterna (med tilldelad terminaladress) på displayen, inklusive den
lokala enheten. När en extern enhet har valts och bekräftats,
aktiveras terminalfunktionen för denna enhet. Kontrollpanelen är då i
terminaldrift.
Den lokala kontrollpanelen fungerar som fjärrkontroll för den externa
enheten och på displayen visas den tillhörande standardskärmen.
Därvid utförs och lagras alla användarfunktioner på samma sätt på
den externa enheten. Visade värden och symboler överförs alltid
från den valda enheten.
För att manövrera den lokala enheten måste den åter aktiveras i
urvalslistan.
INFORMATION
För att genomföra Bus Scan, måste en giltig
terminaladress tilldelas kontrollpanelen RoCon+ B1 till
Daikin Altherma EHS(X/H) eller inomhusstationen
EHS157034. Detta kan endast göras med installatörskod.
Kontakta din värmeinstallatör.
Om terminalfunktionen i värmeanläggningen ska
användas, måste terminal-ID = 0 tilldelas en kontrollpanel.
INFORMATION
Visas meddelandet "n.a." i menyn "Terminal", har
kontrollpanelen inte tilldelats något giltigt terminal-ID.
Om meddelandet "n.a." fortsätter att visas kan enhetens
programvara behöva uppdateras för att terminalfunktionen
ska kunna användas. Kontakta service team för detta.
Exempel: Aktivera terminaldrift för värmegenerator med buss-ID 2
[→Huvudmeny →Terminal →ィBus Scan]:
Bus Scan genomförs. Översikten över alla hittade enheter visas.
1Vrid vridknappen medurs, tills regulator BM1/BE1 #2 blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
è Den lokala kontrollpanelen fungerar som fjärrkontroll till
värmegeneratorn med buss-ID 2.
För att avsluta terminaldriften och åter koppla om kontrollpanelen för
manövrering av den tilldelade enheten, måste parametern [Local (no
selection)] väljas i menyn "Bus-Scan" och bekräftas.
INFORMATION
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se Kap. 9).
4.8.2Välja terminaladress
[→Huvudmeny →Terminal →Adress]
Inställning av terminal-ID på kontrollpanelen för systemåtkomst. Det
inställda värdet måste vara entydigt i hela systemet. När denna
parameter bekräftas med vridknappen, initieras regleringen på nytt.
All inställningar utom "Från", ger användaren av kontrollpanelen
behörighet att aktivera terminalfunktionen och därmed att manövrera
alla RoCon-systemkomponenter med giltigt enhets-ID.
4.8.3Systemkonfiguration
[→Huvudmeny →Terminal →Konfig system]
Denna meny innehåller systemkonfigurationen av enheten,
bestående av sensorkonfiguration och databusskonfiguration. Om
denna parameter ställs på "Inaktiv" eller "Ta bort", initieras
reglerenheten på nytt. Ett felmeddelande visas och den visade
menystyrningen måste manövreras.
Om frågan om standardkonfigurationen besvaras med "Yes" vid den
första starten av enheten, aktiveras automatiskt
grundkonfigurationen som passar till den installerade
värmegeneratorn.
4.9Statistik
[→Huvudmeny →Statistik]
I denna meny kan ackumulerade värden för uteffekt och drifttider för
värmepumpen och dess komponenter sedan idrifttagningen visas..
Instruktionsbok
24
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 27
5 Första idrifttagning
5Första idrifttagning
INFORMATION
Utöver beskrivningarna i detta kapitel ska även de
specifika anvisningarna för idrifttagning av Daikin Altherma
EHS(X/H) i respektive tillhörande installationsanvisning
observeras.
5.1Configuration Wizard
Configuration Wizard underlättar systeminställningen under
installationen. Den visas automatiskt vid första idrifttagningen och
guidar genom fastlagda urvalssidor. Så länge inte hela
systeminställningen bekräftas, öppnas Configuration Wizard igen vid
varje inkoppling. Först när systeminställningen har bekräftats kan
värmegeneratorn växla till normal drift. Vid normal drift kan
Configuration Wizard öppnas manuellt [→Huvudmeny
→Konfiguration →Wizard].
Manövreringen av de olika urvalssidorna i Configuration Wizard ska
göras enligt fönstren som beskrivs i Kap. 3.3. På menyraden på
varje urvalssida kan tillbaka-ikonen väljas. Med "Tillbaka" eller lång
tryckning går man tillbaka till föregående urvalssida. När ett val
bekräftas med "OK" växlas direkt till nästa urvalssida. Den ändrade
parametern övertas direkt.
5.2Menystyrning i Configuration
Wizard
→Språk
1Vrid vridknappen medurs, tills önskat språk blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
→Standardkonfiguration
Om inga extra RoCon-systemkomponenter är anslutna:
1Vrid vridknappen medurs, tills "Yes" blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Om extra RoCon-systemkomponenter som EHS157034 och/eller
EHS157068 är anslutna:
1Vrid vridknappen medurs, tills "No" blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ KonfigDirekt krets (se Kap. 4.8)
▪ BUS ID HS (se Kap. 4.8)
▪ Time Master (se Kap. 7.11)
När alla inställningar har gjorts enligt behov:
1Vrid vridknappen medurs, tills "Configuration System" blir
blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
3Vrid vridknappen medurs, tills "Yes" blir blåmarkerat.
4Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
→Datum
1Ställ in datum (se Kap. 3.3.6).
→Tid
1Ställ in tid (se Kap. 3.3.5)
→Utomhusenhet
1Vrid vridknappen medurs, tills den installerade
utomhusenhetstypen blir blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
→Inomhusenhet
1Vrid vridknappen medurs, tills den installerade
inomhusenhetstypen blir blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
→Systemparametrar
Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ Finns [Rumstermostat]? (se Kap. 7.5.4)
▪ Önskas [Uppvärmningsstöd]? (se Kap. 7.5.5)
▪ Önskas [Permanent uppvärmning]? (se Kap. 7.5.5)
När alla inställningar har gjorts enligt behov:
1Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
→Värmegräns
Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ [Heating operation limit] (se Kap. 7.5.3)
▪ [Heat limit reducing mode] (se Kap. 7.5.3)
När alla inställningar har gjorts enligt behov:
1Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
→Väderstyrd
Väderstyrd reglering önskas:
1Vrid vridknappen medurs, tills "0" blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
–Inställning [Room temperature setpoint 1] (se Kap. 7.5.1)
–Inställning [Heat-Slope] (se Kap. 4.5.4)
–Endast med reversibel enhetstyp: Inställning av kylkurvan
(se Kap. 4.5.5)
Väderstyrd reglering önskas inte:
1Vrid vridknappen medurs, tills "1" blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
–Inställning [Feed temperature heating mode] (se Kap. 7.6.3)
–Endast med reversibel enhetstyp: Inställning [Feed
temperature cooling mode] (se Kap. 7.6.4)
→Varmvattentemperatur
1Inställning [Hot water temp. setpoint 1] (se Kap. 7.3.4)
1Vrid vridknappen medurs, tills "0" blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Extra backup-värmare finns:
1Vrid vridknappen medurs, tills "1" blir blåmarkerat.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ [Ext. effekt varmvatten] (se Kap. 7.5.3)
▪ [Ext. effekt steg 1] (se Kap. 7.5.3)
▪ [Ext. effekt steg 2] (se Kap. 7.5.3)
▪ Nöddrift (se Kap. 4.7.2)
När alla inställningar har gjorts enligt behov:
1Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
25
Page 28
5 Första idrifttagning
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Alternativ extern värmegenerator finns:
1Vrid vridknappen medurs, tills "2" eller "3" blir blåmarkerat (se
Kap. 7.5.3)
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Välj vid behov följande listelement och ställ in:
▪ [Ext. effekt varmvatten] (se Kap. 7.5.3)
▪ [Ext. effekt steg 1] (se Kap. 7.5.3)
▪ Nöddrift (se Kap. 4.7.2)
När alla inställningar har gjorts enligt behov:
1Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
2Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se Kap. 9).
6.9Meny: Statistik
6 Parameteröversikt
Bild6-9Parametrar i meny: "Statistik"
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
29
Page 32
7 Parameterinställningar
7Parameterinställningar
7.1Förklaring av parametertabellerna
Parametertabellerna i Kap. 7.2 till Kap. 7.10 innehåller kompakt
information om alla parametrar som är tillgängliga i respektive
menyer och undermenyer på reglerenheten (första menynivå, andra
menynivå).
Förutom parameterbeteckningarna innehåller tabellerna uppgifter
om inställningsområden, fabriksinställningar, inställningsalternativ
resp justeringssteg och korta funktionsförklaringar.
Dessutom informerar de om åtkomstbehörighet för manövrering av
regleringen. Följande förkortningar används:
BEÅtkomstbehörighet för användaren
HFÅtkomstbehörighet med installatörskod
Vid olika uppgifter i kolumnerna BE och HF, måste
inloggning som värmeinstallatör har gjorts innan
parameternivån väljs, för att få statusen i kolumn HF (se
Kap. 4.5 ).
Status:
NInte synlig
ESynlig och inställbar
SSynlig
INFORMATION
Vid ändring av vissa parametrar måste enheten startas
om. Detta tar några minuter. Under denna tid kan inga
andra inställningar göras. Omstarten kan fördröjas med
fem minuter om man vid frågan "Omstart krävs. Ska den
genomföras nu?" väljer "senare".
Parametrar som kräver en omstart är markerade med (*) i
de följande tabellerna
7.2Drifttyp
[→Huvudmeny →Drifttyp]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
StandbyVid denna drifttyp är alla interna funktioner frånkopplade. Frostskyddet är
fortfarande aktivt och pumpens blockeringsskydd fungerar fortfarande.
Vid val av denna inställning kopplas även alla regulatorer som är integrerade i
RoCon-systemet via CAN-bussen prioriterat till denna drifttyp.
Utgångarna är inte ständigt spänningsfria.
ReducingDen interna värmekretsen reglerar kontinuerligt till erforderlig sänkning av
tilloppstemperaturen motsvarande parametrarna [Heat-Slope] eller [Feed
temperature reducing mode] eller vid ansluten rumstermostat till rumstemperatur
[Room temperature reduced]. Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water
automatic 1].
HeatingDen interna värmekretsen reglerar kontinuerligt till erforderlig tilloppstemperatur
motsvarande parametrarna [Heat-Slope] eller [Feed temperature heating mode]
eller, vid ansluten rumstermostat, till rumstemperatur [Room temperature
setpoint 1]. Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water automatic 1].
KylningDen interna värmekretsen reglerar kontinuerlig till erforderlig tilloppstemperatur
motsvarande parametrarna i menyn [→Huvudmeny →Konfiguration →Kylning]
eller, vid ansluten rumstermostat, till rumstemperatur [Room temperature
setpoint 1]. Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water automatic 1].
Frostskyddet är fortfarande aktivt och pumpens blockeringsskydd fungerar
fortfarande.
SummerDen interna värmekretsen är frånkopplad. Frostskyddet är fortfarande aktivt och
pumpens blockeringsskydd fungerar fortfarande. Varmvattenberedningen sker
enligt [Hot water automatic 1].
Vid val av denna inställning kopplas även alla regulatorer som är integrerade i
RoCon-systemet via CAN-bussen prioriterat till denna drifttyp.
Automatic 1Den interna värmekretsen reglerar enligt det inställda tidsprogrammet [Heating
circuit automatic 1] med respektive börvärden för rumstemperaturen.
Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water automatic 1].
Automatic 2Den interna värmekretsen reglerar enligt det inställda tidsprogrammet [Heating
circuit automatic 2] med respektive börvärde för rumstemperaturen.
Varmvattenberedningen sker enligt [Hot water automatic 2].
Tab.7-4Parametrar i meny "Mode"
BE HF
EE-
EE-
EE-
EE-
EE-
EE-
EE-
Fabriksin
ställning
Steg
Instruktionsbok
30
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 33
7.3Användare
[→Huvudmeny →Användare]
7.3.1Meny: Rumstemperatur börvärde
[→Huvudmeny →Användare →Rum]
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Room
temperature
setpoint 1
Room
temperature
setpoint 2
Room
temperature
setpoint 3
Tab.7-6Parametrar i meny "Room temperature setpoint"
Börvärde för rumstemperaturen i °C, som gäller för den första tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
Börvärde för rumstemperaturen i °C, som gäller för den andra tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
Börvärde för rumstemperaturen i °C, som gäller för den tredje tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
BE HF
EE5 - 40°C20°C0,5°C
EE5 - 40°C20°C0,5°C
EE5 - 40°C20°C0,5°C
Fabriksin
ställning
Steg
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
31
Page 34
7 Parameterinställningar
7.3.2Meny: Rumstemperatur sänkning
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
Room
temperature
reduced
Tab.7-7Parametrar i meny "Room temperature reduced"
Börvärde för sänkning av rumstemperatur i °C, som gäller för tidsprogrammen
[Automatic 1] och [Automatic 2].
[→Huvudmeny →Användare →Sänkning]
BE HF
EE5 - 40°C15°C0,5°C
område
min / max
7.3.3Meny: Rumstemperatur Borta
[→Huvudmeny →Användare →Borta]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Room
temperature
absence
Tab.7-8Parametrar i meny "Room temperature absence“
Börvärde för sänkning av rumstemperatur i °C, som gäller för tidsprogrammen
[Away] + [Vacation].
BE HF
EE5 - 40°C15°C0,5°C
7.3.4Meny: Varmvattentemperatur börvärde
[→Huvudmeny →Användare →Varmvatten]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Hot water temp.
setpoint 1
Hot water temp.
setpoint 2
Hot water temp.
setpoint 3
Tab.7-9Parametrar i "Hot water temperature" börvärde
Börvärde för varmvattentemperaturen i °C, som gäller för den första tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
Börvärde för varmvattentemperaturen i °C, som gäller för den andra tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
Börvärde för varmvattentemperaturen i °C, som gäller för den tredje tidscykeln i
tidsprogrammen [Automatic 1] och [Automatic 2].
BE HF
EE35 - 70°C48°C1°C
EE35 - 70°C48°C1°C
EE35 - 70°C48°C1°C
Fabriksin
ställning
Fabriksin
ställning
Fabriksin
ställning
Steg
Steg
Steg
7.3.5Meny: 1x varmvatten
[→Huvudmeny →Användare →Ladda 1x]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
1x Hot WaterStartar engångsuppvärmning av varmvattnet till inställt börvärde [Hot water
temp. setpoint 1] utan tidsbegränsning, oberoende av värmeprogrammen.
Tab.7-10 Parametrar i meny "1x Hot water"
BE HF
EEOff
On
Fabriksins
tällning
Steg
-
Instruktionsbok
32
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 35
7.4Time Program
[→Huvudmeny →Tidsprogram]
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
PartyMed denna drifttyp kan en engångstid för tillfällig förlängning av värmetiden i den
interna värmekretsen ställas in (format hh:mm).
AwayMed denna drifttyp kan en engångstid för tillfällig reglering till inställd temperatur
vid frånvaro ställas in.
VacationDen interna värmekretsen reglerar kontinuerligt (dygnet runt) till den inställda
temperaturen vid frånvaro (parameter [Room temperature reduced]).
Via en kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in.
HolidayVia en kalenderfunktion kan en närvarotid matas in.EEdatum 1:a
Heating circuit
automatic 1
Heating circuit
automatic 2
I denna meny kan parametrarna för den interna värmekretsens första
tidsprogram ställas in. Tre kopplingscykler om 15 minuter kan ställas in.
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm
(från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag och
måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för den interna värmekretsens andra
tidsprogram ställas in. Tre kopplingscykler om 15 minuter kan ställas in.
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm
(från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag och
måndag till söndag kan ställas in.
EE00:00 -
EE00:00 -
EEdatum 1:a
EEse Kap. 4.3se Tab.
EEse Kap. 4.3se Tab.
område
min / max
06:00
06:00
dag
-
datum sista
dag
dag
-
datum sista
dag
Fabriksin
ställning
00:001h
00:001h
-1 dag
-1 dag
4-3
4-3
Steg
15min
15min
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
33
Page 36
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Vacation
Heating
automatic 1
Heating
automatic 2
Hot water
automatic 1
Hot water
automatic 2
Circulation
program
Hot water
automatic 1
Hot water
automatic 2
Circulation
program
Tidsprogram
återställning
Tab.7-11 Parametrar i meny: Time Program
I denna meny kan parametrarna för varmvattenberedningens första tidsprogram
ställas in. Tre kopplingscykler om 15 minuter kan ställas in. Inmatningen kan
göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag och
måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för varmvattenberedningens andra tidsprogram
ställas in. Tre kopplingscykler om 15 minuter kan ställas in. Inmatningen kan
göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag och
måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för cirkulationspumpen
ställas in. Tre kopplingscykler om 15 minuter kan ställas in. Inmatningen kan
göras separat för varje veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till söndag och
måndag till söndag kan ställas in.
I denna meny kan tidsprogrammen återställas till fabriksinställningar. Välj därvid
respektive tidsprogram och bekräfta valet.
BE HF
EEse Kap. 4.3se Tab.
EEse Kap. 4.3se Tab.
EEse Kap. 4.3se Tab.
EEParty
Away
Holiday
circuit
circuit
Fabriksin
ställning
4-3
4-3
4-3
--
Steg
15min
15min
15min
Instruktionsbok
34
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 37
7.5Inställningar
[→Huvudmeny →Inställningar]
7.5.1Meny: Visningsinställningar
[→Huvudmeny →Inställningar →Visning]
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
LanguageTextspråk på kontrollpanelenEEDeutsch
DateAktuellt datum i format dag / månad / år. Aktuell veckodag beräknas automatiskt
med hjälp av datumet.
TimeTid i format timmar / minuter.EE
LCD BrightnessDisplayens ljusstyrkaEE0 – 100 %80 %10 %
LCD-
belysningstid
Tab.7-13 Parametrar i meny "Display settings"
Displayens belysningstidEE5 - 120s30s1s
EE
område
min / max
English
Français
Nederlands
Espanol
Portugués
Italiano
Fabriksin
ställning
Steg
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
35
Page 38
7 Parameterinställningar
7.5.2Meny: System
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
UtomhusenhetTyp av värmepumpens utomhusenhetNE4 kW
InomhusenhetTyp av värmepumpsinomhusenhet.
Anpassning av inställningsvärdet är viktigt, eftersom enhetstyperna har olika
avfrostningslogik.
Värmesystem (*) Värmeöverföringstyp i värmesystemet.
Om "Radiator" väljs och höga tilloppstemperaturer önskas, kan det vara
meningsfullt att höja parametern [Max. feed temperature] till 65°C ([→Main
menu→Configuration →Heating]).
Pump dT
uppvärmning (*)
Pump dT kylning
(*)
Tab.7-14 Parametrar i meny "System"
Uppvärmning: Nödvändig temperaturskillnad mellan retur- och
tilloppstemperatur. Om en minimal temperaturskillnad behövs för att
värmefördelningssystemen ska fungera bra i värmeläget.
Kylning: Nödvändig temperaturskillnad mellan retur- och tilloppstemperatur. Om
en minimal temperaturskillnad behövs för att värmefördelningssystemen ska
fungera bra i kylläget.
[→Huvudmeny →Inställningar →System]
BE HF
NE R/EHS(B)(X/
NEGolvvärme
NE3-1051
NE3-1051
område
min / max
6 kW
8 kW
11 kW
14 kW
16 kW
H)04P30/50
R/EHS(B)(X/
H)08P30D
R/EHS(B)(X/
H)08P50D
R/EHS(B)(X/
H)16P50D
Radiator
Konvektor
D
Fabriksin
ställning
--
--
Steg
-
Instruktionsbok
36
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 39
7.5.3Meny: Extern värmekälla
[→Huvudmeny →Inställningar →Ext. källa]
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
värmekälla
Backup-
värmare
som tillval
värmekälla
varmvatten
uppvärmning
värme källa
varmvatten
uppvärmning
Konfig. extern
värmekälla
Ext. effekt
varmvatten
Ext. effekt steg 1
(*)
Ext. effekt steg 2
(*)
Bivalensfunktion
(*)
Equilibrium Temp Inställningen påverkar den potentialfria AUX-kopplingskontaktens
Tab.7-15 Parametrar i meny "Additional heat generator"
Inställning om en extern värmegenerator för varmvattenberedning (VV) och/eller
uppvärmningsstöd finns.
Värmeeffekt i den elektriska tillsatsvärmaren för varmvattenberedningNE1 – 40 kW3 kW1 kW
Värmeeffekt i den elektriska tillsatsvärmaren vid uppvärmningsstöd steg 1,
se bruksanvisningen för värmestav BUxx.
Värmeeffekt i den elektriska tillsatsvärmaren vid uppvärmningsstöd steg 2,
se bruksanvisningen för värmestav BUxx.
Bivalensfunktionen är relevant för driften av den alternativa tillsatsvärmaren på
grund av en backup-begäran (rumsvärmedrift).
▪ Från: Backup-värmaren kan alltid användas.
▪ Till: Backup-värmaren aktiveras först om den inställda temperaturen i
parameter [Equilibrium Temp] underskrids.
(växelbrytarutgång A) funktionssätt som definieras i parameter [AUX switching
function].
Endast om parameter [Bivalensfunktion] = Till:
Yttertemperatur, vid vilken den alternativa tillsatsvärmaren aktiveras som stöd för
rumsvärmen. Bivalenstemperaturen är relevant för driften av den alternativa
tillsatsvärmaren på grund av en backup-begäran (rumsvärmedrift). Till detta
används temperaturvärdet på temperatursensorn som är integrerad i
värmepumpens utomhusenhet (infovärde TA).
BE HF
NEIngen extern
NE1 – 40 kW3 kW1 kW
NE1 – 40 kW3 kW1 kW
NEOff
NE-15°C -
Extern
för
och
sstöd
Extern
för
eller
sstöd
On
+35°C
Fabriksin
ställning
On-
0°C1°C
Steg
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
37
Page 40
7 Parameterinställningar
7.5.4Meny: In-/utgångar
[→Huvudmeny →Inställningar →In-/utgångar]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Standard
Koppla från
kompressor
Koppla från
kompressor
+ BUH
Koppla från
Öppningsko
SmartGridUtvärdering av SG-signalen (se Kap. 4.4).
Från: Funktionen Smart Grid inte aktiv, SG-signalen utvärderas inte.
Till: Beroende på energiförsörjningsföretagets signal kopplas värmepumpen från
(ingen frostskyddsfunktion) eller drivs med högre temperaturer.
Läge Smart Grid Endast om parameter [Smart Grid] = Till:
Används för en möjlig höjning av börtemperaturen vid ett Smart Gridtillkopplingskommando.
▪ Komfort (höjning av varmvattnets börtemperatur med 5K)
▪ Standard (höjning av tilloppets börtemperatur med 2K och varmvattnets
börtemperatur med 5K)
▪ Eco (höjning av tilloppets börtemperatur med 5K och varmvattnets
börtemperatur med 7K)
HT/NT-funktionInställning av vilka värmekällor som ska kopplas från om signalen för hög taxa
mottas från energiförsörjningsföretaget för en nätanslutning med låg taxa. 0:
Avaktiverad (ingen påverkan)
HT/NT-anslutning Fastställande om HT-/NT-ingången bedöms som öppnings- eller
slutningskontakt.
Slutningskontakt: Kopplingskontakten sluten vid hög taxa.
Öppningskontakt: Kopplingskontakten sluten vid låg taxa.
RumstermostatKonfiguration av en rumstermostat med potentialfria kontakter som är ansluten
på anslutning J16 på Daikin Altherma EHS(X/H).
▪ Från: Avaktiverad
▪ Till: (Endast om parameter [Interlinkfunktion] = Från)
Utvärdering av kopplingskontakterna för uppvärmning och kylning på
kontaktanslutning J16 på kretskort RoCon BM2C (endast om ingen av
drifttyperna "Standby", "Reducing", "Summer", "Vacation", "Holiday" eller
"Screed" är aktiv):
▪ Sluten kopplingskontakt för uppvärmning: Drifttypen kopplas till
"Uppvärmning". Prioritet om båda kopplingskontakterna är slutna.
▪ Sluten kopplingskontakt för kylning: Drifttypen kopplas till "Kylning".
▪ Öppna kontakter: Endast frostskydd aktivt.
BE HF
NEFrån
NEKomfort
NEInaktiv
NE Slutningskon
NEOff
Till
Eco
allt
takt
ntakt
On
Fabriksin
ställning
Från-
Standard-
Steg
-
-
-
Instruktionsbok
38
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 41
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Begäran
värmekrets
Begäran
cirkulation
Begäran
värmekrets
InterlinkfunktionKonfiguration för anläggningar som drivs med två olika tilloppsbörtemperaturer
(se Kap. 4.4.4).
En möjlig användning är tex att dessutom integrera en HP convector i ett
ytvärme- och kylsystem.
Förutsättning: Till anslutning J16 på Daikin Altherma EHS(X/H) är två
rumstermostater anslutna.
▪ Off: Avaktiverad
▪ On: Utvärdering av kopplingskontakterna för uppvärmning och kylning på
anslutning J16 på kretskort RoCon BM2C.
Aktivering av kyldrift endast genom omkoppling av drifttyp till "" (se Kap. 4.1).
Inställningen av parameter [Rumstermostat] utvärderas inte längre.
▪ Öppna kopplingskontakter: Endast frostskydd aktivt
▪ Drifttyp "Heating" och "Automatic 1" / "Automatic 2" aktiva under
kopplingscyklerna i dagdrift.
▪ Sluten kopplingskontakt Heating = IL1:
▪ Normal tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna i nivå
värdet i parameter [Interlink temperature rise]. Prioritet om båda
kopplingskontakterna är slutna!
▪ Drifttyp "" aktiv.
▪ Sluten kopplingskontakt Heating = IL1:
▪ Normal tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna i nivå
"HC Configuration" > "".
▪ Sluten kopplingskontakt = IL2:
▪ Sänkt tilloppsbörtemperatur regleras (normal tilloppsbörtemperatur - värdet i
parameter [Interlink temperature reduction]. Prioritet om båda
kopplingskontakterna är slutna!
Programmable
output (230V)
Konfiguration av multifunktionsutgången (230V, anslutning J14):
▪ Inaktiv: Utgången har ingen funktion.
▪ Begäran värmekrets: Ackumulatorpump – Utgången aktiveras så snart en
värmekrets i systemet rapporterar en värmebegäran till värmegeneratorn.
▪ Begäran cirkulationspump: Cirkulationspump – Utgången aktiveras beroende
på parametriseringen antingen enligt cirkulationspumpens tidsprogram eller
varmvattenberedningens tidsprogram (se Kap. 4.3).
▪ Begäran direkt värmekrets: Matarpump – Utgången aktiveras så snart det
finns en värmebegäran för värmegeneratorns direkta värmekrets.
BE HF
NEOff
NEInaktiv
On
direkt
Fabriksin
ställning
Steg
-
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
39
Page 42
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Brännarspär
rkontakt
T-DHW min
Begäran
uppvärmning
Begäran
TVBH >60
Yttertempera
Yttertempera
tur + VV/
uppvärmning
Begäran VV
Yttertempera
uppvärmning
Multi-Oil
Funktion
brännarspärrkont
akt
AUX switching
function
AUX delay timeAUX-kopplingskontakten (A) kopplar med fördröjning, om kopplingsvillkoret (se
TDHW switching
threshold (AUX)
Tab.7-16 Parametrar i meny "In-/Outputs"
Val av kopplingskontaktens funktion EXT (J8) (se Kap. 4.1)NE Motståndsvä
Inställningen tilldelar kopplingsvillkoren för den potentialfria AUXkopplingskontakten (växelutgång A, se Kap. 4.4.4).
Inaktiv: Funktion avaktiverad.
AUX-kopplingskontakt kopplar;
Kopplingströskel TDWH: Vid lagringstemperatur (Tdhw) ≥ parametervärdet
[TDHW switching threshold.
Begäran uppvärmning/kylning: Vid en kylnings- eller uppvärmningsbegäran.
Begäran BUH: Vid en varmvattenbegäran till backup-värmaren (BUxx) eller om
den konfigurerade backup-värmaren uppmanas till uppvärmningsstöd.
Fel: Vid ett fel.
TVBH >60°C: Vid givarvärde (TVBH) >60 °C.
Yttertemperatur: Vid yttertemperatur < parametervärdet [Equilibrium Temp].
▪ Värmepumpen fortsätter att arbeta = parallell bivalensdrift.
Yttertemperatur + VV/uppvärmning: Vid yttertemperatur < parametervärdet
[Equilibrium Temp] + en uppvärmnings- eller varmvattenbegäran föreligger.
▪ Värmepumpen fortsätter inte att arbeta = alternativ bivalensdrift.
Begäran VV: Om en varmvattenbegäran föreligger.
Yttertemperatur - uppvärmning: Vid yttertemperatur < parametervärdet
[Equilibrium Temp] + uppvärmningsbegäran "Rumsvärme" (inte för
varmvattenbegäran). Under det inställda värdet i parameter [Equilibrium Temp]
arbetar värmepumpen inte längre i rumsvärmedrift, utan endast i varmvattendrift.
Användning: Alternativ bivalensdrift för rumsvärme, om värmepannan är
ansluten så att det trycklösa ackumulatorvattnet i Daikin Altherma EHS(X/H)
värmer upp direkt (anslutning via solcellsanslutningar).
Multi-Oil: "Multi-Oil" - vid yttertemperatur < parametervärdet [Equilibrium Temp] +
uppvärmningsbegäran "Rumsvärme" (inte för varmvattenbegäran). Under det
inställda värdet i parameter [Equilibrium Temp] arbetar värmepumpen inte längre
i rumsvärmedrift, utan endast i varmvattendrift.
Användning: Alternativ bivalensdrift för rumsvärme, om värmepannan hydrauliskt
är ansluten till värmepumpens tillopp. Vid denna användningstyp måste
frostskyddsfunktionen avaktiveras på Daikin Altherma EHS(X/H) (parameter
[Frost protection temperature] = Från).
Drifttyp kylning: Om värmepumpen är inställd på drifttyp "".
parameter [AUX switching function]) föreligger längre än den inställda tiden.
Kopplingströskel lagringstemperatur (Tdhw) för AUX-kopplingskontakt (se
parameter [AUX switching function]).
BE HF
NEInaktiv
NE0-600s120s5s
NE20 - 85°C50°C1°C
rden
/kylning
BUH
Fel
°C
tur
tur +
Drifttyp
kylning
Fabriksin
ställning
Steg
-
-
Instruktionsbok
40
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 43
7.5.5Meny: Intelligent minnesstyrning (ISM)
[→Huvudmeny →Inställningar →ISM]
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
Permanent
uppvärmning
Heating support
(HZU)
Power BIVInställningen begränsar uppvärmningsstödets effekt.NE3 – 40 kW15 kW1 kW
HZU hysteresisEndast om parameter [Heating support (HZU)] = Till.
HZU max.
temperature
Minsta
pumpeffekt
Max pumpeffekt Övre gräns för pumpdriften. Används endast om uppvärmningsstödet är aktivt
Tab.7-17 Parametrar i meny "Intelligent Storage Management"
Funktionen tillåter permanent uppvärmning även under förångarens avfrostning.
På så sätt kan hög komfort garanteras även vid snabbt reagerande
värmesystem (tex konvektorer).
Från: Ingen permanent uppvärmning
Till: Permanent uppvärmning. Uppvärmningsvärmen tas från
varmvattenberedaren under avfrostningen av förångaren.
Uppvärmningsstöd från varmvattenberedaren om lägsta temperaturen har
överskridits (se Kap. 4.4 och parameter [HZU hysteresis]).
Tdhw > THZUmin + 4K och Tdhw > [Feed temperature setpoint] + 1K.
Uppvärmningsstödet avaktiveras vid
Tdhw < THZUmin eller Tdhw < [Feed temperature setpoint].
THZUmin = för tillfället aktiv börtemperatur för varmvattnet [Feed temperature
setpoint] + inställt parametervärde [HZU hysteresis].
Tdhw = aktuell lagringstemperatur för varmvattnet
[Feed temperature setpoint] = för närvarande aktivt börvärde för
tilloppstemperaturen (se Kap. 4.5)
Inställningen begränsar börvärdet för tilloppstemperaturen (mätt på tV, BH) när
uppvärmningsstödfunktionen är aktiv.
Nedre gräns för pumpdriften. Används endast om uppvärmningsstödet är aktivt
eller värme genereras från en extern värmekälla.
eller värme genereras från en extern värmekälla.
NEFrån
NEOff
NE2-1551
NE5-85°C60°C1°C
NE60-80%80%1%
NE40-80%50%1%
område
min / max
Till
On
Fabriksins
tällning
Steg
-
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
41
Page 44
7 Parameterinställningar
7.5.6Meny: Specialfunktioner
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
Tyst driftLäge för låg ljudnivå med reducerad effekt (se Kap. 4.4).
▪ Inaktiv
▪ Aktiv
▪ Aktiv på natten: Används endast på natten mellan kl 22:00 och kl 6:00 i läget
för tyst drift.
LjudnivåVid valet av drift med låg ljudnivå kan tre ljudnivåer ställas in.
▪ Inte helt tyst: Vid kallare omgivningsvillkor kan effekten sjunka.
▪ Medeltyst: Reducerad effekt möjlig vid alla villkor.
▪ Helt tyst: Effekten reduceras vid alla villkor.
Tab.7-18 Parametrar i menyn "Special functions"
[→Huvudmeny →Inställningar →Special]
BE HF
NEInaktiv
NEInte helt tyst
område
min / max
Aktiv natt
Medeltyst
Helt tyst
7.6Konfiguration
[→Huvudmeny →Konfiguration]
7.6.1Meny: Sensorer
[→Huvudmeny →Konfiguration →Sensorer]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
sensor
Alternativ
sensor
Sensor
Termostat
Yttertemperaturgi
vare (*)
Tank temperature
sensor
Water pressure
sensor
Adjustment
outside
temperature
Val mellan integrerad sensor eller extra yttertemperaturgivare för beräkning av
börvärdet för tilloppstemperaturen
Konfiguration av varmvattenberedningen:
Inaktiv: Ingen varmvattenberedningsfunktion.
Sensor: Varmvattenberedningsfunktion är aktiverad. För
varmvattenberedningen utvärderas en lagringstemperaturgivare (om ingen
givare är ansluten, genereras ett felmeddelande).
Termostat: Varmvattenberedningsfunktion är aktiverad. För
varmvattenberedningen utvärderas en termostatbrytare (Till / Från), varvid
"öppna klämmor" bedöms som "inget behov".
Konfiguration av sensorn för registrering av anläggningens vattentryck.
Från: Ingen sensorutvärdering
Till: Sensorutvärdering aktiverad (Om ingen trycksensor är ansluten, genereras
ett felmeddelande.)
Individuell anpassning av yttertemperaturens mätvärde som är relevant för
regleringen.
BE HF
SEIntegrerad
NEInaktiv
NEOff
NE-5,0 till +5,0K0,0 K0,1 K
Aktiv
On
Fabriksins
tällning
Fabriksin
ställning
Steg
-
-
Steg
-
-
-
Instruktionsbok
42
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 45
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Water pressure
min.
Water pressure
max.
Water pressure
target
Max. pressure
drop
Tab.7-20 Parametrar i meny "Sensors"
Definierar det minimala vattentrycket.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor]=Till: Om mätvärdet underskrider det inställda värdet, kopplas Daikin
Altherma EHS(X/H) från och ett felmeddelande genereras.
Definierar det maximala vattentrycket.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor]=Till): Om mätvärdet överskrider det inställda värdet, genereras ett
varningsmeddelande.
Definierar börvattentrycket.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor]=Till: Om mätvärdet underskrider det inställda värdet med mer än
parametervärdet [Max tryckförlust], genereras ett varningsmeddelande.
Definierar maximalt acceptabel tryckförlust i värmeanläggningen.
Tryckvaktsfunktion (endast vid aktiverad trycksensor, [Water pressure
sensor]=Till: Om mätvärdet underskrider det inställda värdet med mer än
parametervärdet [Water pressure target], genereras ett varningsmeddelande.
BE HF
NE0,1 - 5,0bar0,5bar0,1bar
NE0,1 - 5,0bar3,0bar0,1bar
NE0,1 - 5,0bar0,9bar0,1bar
NE0,1-5,0bar0,5bar0,1bar
7.6.2Meny: Värmekrets konfiguration
[→Huvudmeny →Konfiguration →VK konfig]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
-15 - 5°C
very good
Weatherdependent
Frost protection
temperature
InsulationInställning av byggnadens isoleringsstandard. Därigenom påverkas den
Val av metod för beräkning av tilloppstemperaturens börvärde.
Inaktiv: Regleringen på ett fast tilloppsvärde (beroende på driftsätt)
Aktiv: Väderstyrd reglering med hjälp av värmekurva.
Off: Inget frostskydd i värmekretsen
Annars: Om yttertemperaturen sjunker under det inställda värdet, kopplar
anläggningen om till frostskyddsdrift (pumparna kopplas till). Funktionen
avslutas om yttertemperaturen stiger över det inställda värdet +1 K.
genomsnittliga yttertemperaturen och de automatiska anpassningarna av
värmekurvan och värmetiderna.
BE HF
NEInaktiv
EEOff,
EEOff
Aktiv
low
Normal
Good
Fabriksin
ställning
Fabriksin
ställning
0°C1°C
Steg
Steg
1
-
Omkopplingstem
peratur
värmekrets
Tab.7-21 Parametrar i meny "Heating circuit configuration"
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Automatisk aktivering av kyldriften.
Från: Avaktiverad
10 - 40: Om yttertemperaturen är högre än det inställda värdet, sker
omkoppling till drifttyp "Kylning". Sjunker yttertemperaturen med 2K under det
inställda värdet, kopplas automatiskt tillbaka till drifttypen som var aktiverad
innan.
NE Från, 10 - 40°CFrån1°C
Instruktionsbok
43
Page 46
7 Parameterinställningar
7.6.3Meny: Uppvärmning
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
Heating operation
limit
Heat limit
reducing mode
Heat-SlopeEndast om parameter [Weather-dependent] = Aktiv:
Tilloppstemperat
ur förhöjning (*)
Feed
temperature
heating mode
Feed
temperature
reducing mode
Max. feed
temperature
Min. feed
temperature
Room InfluenceEndast vid ansluten rumsregulator som hör till värmekretsen:
Inställning av den automatiska sommarfrånkopplingen av värmedriften. Om
den av reglerenheten uppmätta medelyttertemperaturen överskrider det
inställda värdet med 1K, kopplas värmekretsen från. Uppvärmningen aktiveras
igen när yttertemperaturen underskrider den inställda värmegränsen.
Inställning av värmegränsen för "Frånkoppling" av värmekretsen under
sänkningstiden (funktionssätt som parameter [Heating operation limit]).
Inställning av värmekurvan. Värmekurvan visar hur värmekretsens
tilloppsbörtemperatur är beroende av yttertemperaturen (se Kap. 4.5).
Denna funktion bestämmer hur mycket vattentemperaturen får stiga över
börvärdet för tilloppstemperaturen, innan kompressorn stoppas. Kompressorn
startar igen om tilloppstemperaturen sjunker under börtemperaturen. Denna
funktion gäller ENDAST för värmeläget.
Endast om parameter [Weather-dependent] = Aktiv
Inställning av tilloppstemperaturens börvärde för värmekretsen under
uppvärmningstiden vid drifttyp: "Automatic 1", "Automatic 2", "Heating".
Endast om parameter [Weather-dependent] = Aktiv
Inställning av tilloppstemperaturens börvärde för värmekretsen under
sänkningstiden vid drifttyp: "Automatic 1", "Automatic 2", "Reducing".
Inställningen begränsar tilloppstemperaturen (mätt på tV2) vid aktiv
uppvärmningsstödfunktion.
Värmekretsens beräknade tilloppsbörtemperatur begränsas här till det inställda
maxvärdet.
Om en alternativt ansluten, blandad värmekrets begär en högre temperatur i
värmegeneratorn, beaktas detta. Därmed går värmegeneratorns interna
cirkulationspump alltid när denna är tillkopplad. Om den direkta värmekretsen
försörjer ett golvvärmesystem, ska en mekanisk temperaturbegränsare
monteras för att förhindra att golvbeläggningen överhettas.
Värmekretsens beräknade tilloppsbörtemperatur begränsas här till det inställda
minimivärdet.
Inställning av hur avvikelsen i den av EHS157034 uppmätta rumstemperaturen
från det aktuella börvärdet (se Kap. 4.2) påverkar tilloppstemperaturens
börvärde.
Off: Helt väderstyrd reglering av tilloppstemperaturen
0: Helt väderstyrd reglering av tilloppstemperaturen, men den interna
cirkulationspumpen fortsätter att gå till nästa värmecykel efter en
värmebegäran under sänkningstiden.
1-20: Gör att tilloppstemperaturens börvärde korrigeras med den inställda
faktorn (parallellförskjutning av värmekurvan). Om den uppmätta temperaturen
ligger 2K under börvärdet, höjs tilloppstemperaturens börvärde med det
dubbla av det inställda värdet.
[→Huvudmeny →Konfiguration →Uppvärmning]
BE HF
EEOff, 10 -
EEOff, 10 -
EE0,0 - 3,00,50,1
NE1-431
EE20 - 90°C40°C1°C
EE10 - 90°C10°C1°C
NE20 - 90°C55°C1°C
NE10 - 90°C28°C1°C
EE Off, 1 – 20KOff1K
område
min / max
40°C
40°C
Fabriksin
ställning
19°C0,5K
10°C0,5K
Steg
Instruktionsbok
44
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 47
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Adjustment room
sensor
Heating curve
adaptation
Interlink
temperature rise
KomfortvärmeOm värmepumpen inte kan täcka värmebehovet vid mycket låga
Tab.7-22 Parametrar i meny "Heating"
Endast vid ansluten rumsregulator som hör till värmekretsen.
Individuell anpassning av rumstemperaturen som är relevant för regleringen.
Om en systematisk skillnad fastställs mellan rumstemperaturen som uppmätts
av EHS157034 och den faktiska temperaturen i rummets vistelseområde, kan
mätvärdet korrigeras med det inställda värdet.
Funktionen kan endast utföras med en ansluten rumsregulator som hör till
värmekretsen:
Off: Avaktiverad
On: Aktiverad = en automatisk engångsadaption av värmekurvan startas
Förutsättningar:
- Yttertemperatur <8°C
- Inställning av drifttyp: "Automatic 1" eller "Automatic 2"
- Tid för sänkningsfasen minst 6timmar
Funktion: Vid början av sänkningstiden lagras den aktuella rumstemperaturen
som börvärde för de följande fyra timmarna. Reglerenheten beräknar
värmekurvan med hjälp av tilloppstemperaturernas börvärden, som krävs för
att hålla denna rumstemperatur.
Om den automatiska adaptionen av värmekurvan avbryts, pausar funktionen
tills den genomförs nästa dag eller avslutas (inställning av parametern på "Off"
eller ändring av den aktuella drifttypen).
Under den automatiska adaptionen av värmekurvan är varmvattenberedningen
och uppvärmningsoptimeringen spärrade.
Endast om parameter [Interlinkfunktion] = Till:
När RT-kopplingskontakten Kylning är sluten höjs tilloppstemperaturens
börvärde med det inställda värdet. Begäran tex från HP convector.
yttertemperaturer, tas värme från varmvattenberedaren och används till
rumsvärmen (se Kap. 4.5.4)
Till: Vid motsvarande yttertemperaturer höjs lagringstemperaturen över
temperaturen som ställts in för varmvattenbehovet.
BE HF
EE-5 - +5K0,0K1K
NEOff
NE0 - 50K5K1K
NEFrån
On
Till
Fabriksin
ställning
Steg
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
45
Page 48
7 Parameterinställningar
7.6.4Meny: Kylning
[→Huvudmeny →Konfiguration →Kylning]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Start T-Out
Cooling
Max T-Out
Cooling
T-Flow Cooling
start
T-Flow Cooling
max
Feed
temperature
lower limit
Feed
temperature
cooling mode
Cooling setpoint
adjustment
Interlink
temperature
reduction
Tab.7-23 Parametrar i meny "Cooling"
Endast om parameter [Weather-dependent] = 0:
Inställning av fr o m vilken yttertemperatur kyldriften startar med den högsta
börtemperaturen för kyltilloppet [T-Flow Cooling start] (inställningsvillkor:
drifttyp "Kylning").
Endast om parameter [Weather-dependent] = 0:
Inställning av fr o m vilken yttertemperatur den lägsta börtemperaturen för
kyltilloppet [T-Flow Cooling max] gäller (inställningsvillkor: drifttyp "Kylning").
Endast om parameter [Weather-dependent] = 0:
Inställning av börtemperaturen för kyltilloppet vid start av kyldriften
(yttertemperatur = parameter [Start T-Out Cooling])
Endast om parameter [Weather-dependent] = 0
Inställning av minimal börtemperatur för kyltilloppet. Denna hålls konstant från
och med yttertemperatur (parameter [Max T-Out Cooling]).
Endast om parameter [Weather-dependent] = 0:
Inställning av den absolut nedersta gränsen för kyltilloppets börtemperatur.
Begränsningen gäller om en lägre börtemperatur fastställs i andra
parameterinställningar.
Endast om parameter [Weather-dependent] = 1:
Inställning av börtemperatur för kyltilloppet (fast värde) vid aktiv kyldrift.
Parallellförskjutning av kylkurvan från det inställda värdet.NE -5,0 - +5,0K0,0K1K
Endast om parameter [Interlinkfunktion] = Till:
När RT-kopplingskontakten Kylning är sluten reduceras kyltilloppets
börtemperatur med det inställda värdet (se parameter [Interlinkfunktion]).
Begäran tex från HP convector.
BE HF
EE15-45°C24°C1°C
EE20-45°C35°C1°C
EE5-25°C18°C1°C
EE5-25°C8°C1°C
NE5-25°C18°C1°C
EE5-30°C18°C1°C
NE0-50K5K1K
Fabriksin
ställning
Steg
7.6.5Meny: Varmvatten
[→Huvudmeny →Konfiguration →Varmvatten]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Max laddningstid
för varmvatten
VarmvattenspärrtidInställning av spärrtid efter en avslutad eller avbruten
Inställning av maximal tid för en varmvattenberedningscykel. Därefter avbryts
varmvattenberedningen, om den aktuella varmvattentemperaturen inte uppnår
det inställda börvärdet i parameter [Hot water temp. setpoint 1].
varmvattenberedningscykel. Den förnyade begäran om varmvattenberedning
bearbetas tidigast när denna spärrtid har löpt ut.
Inställning av temperaturskillnaden, med vilken temperaturen i
varmvattenberedaren för sjunka i förhållande till den aktuellt giltiga
börtemperaturen för varmvattnet [Hot water temperature setpoint], innan
värmepumpen för varmvattenladdningen ska kopplas till.
Fördröjningstid efter vilken den extra värmegeneratorn får stödja värmepumpen
vid en varmvattenladdning (se Kap. 4.5).
Inställning för styrning av en cirkulationspump. Får ej användas i Frankrike!
Off: Den alternativa cirkulationspumpen styrs synkront med det aktiva
kopplingstidsprogrammet för varmvattenberedning.
On: Den alternativa cirkulationspumpen styrs enligt kopplingstidsprogrammet
[Circulation program].
BE HF
NE 10 – 240min60min10min
NE0 - 180min30min10min
EE2-20K7K1K
EE20-95min50min1min
EEOff
On
Fabriksin
ställning
Off-
Steg
Instruktionsbok
46
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 49
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
1 - 15min
Måndag
söndag,
Mo - Su
Circulation pump
control
Thermal
disinfection day
Thermal
disinfection start
time
Thermal
disinfection temp.
Tab.7-24 Parametrar i meny "Hot water"
Inställning av intervallstyrning för alternativ cirkulationspump. Får ej användas i
Frankrike!
Off: Avaktiverad. Cirkulationspumpen går permanent under aktiveringstiderna i
det tilldelade tidsprogrammet (parameter [Circulation pump control]).
Annars: Cirkulationspumpen arbetar pulsstyrt (anpassningsvärde: pumpens
gångtid = inställningsvärde per 15min).
Inställning av dag för termisk desinfektion av varmvattenberedaren.
Off: Ingen termisk desinfektion
måndag - söndag: Dag för termisk desinfektion
mån - sön: daglig termisk desinfektion
Inställning av starttid för termisk desinfektion av varmvattenberedaren (format
hh:mm)
Inställning av varmvattnets börtemperatur under termisk desinfektion av
varmvattenberedaren.
BE HF
EEOff,
EEOff,
NE00:00 -
NE60 - 70°C65°C1°C
...
23:45
Fabriksin
ställning
Off1min
Off-
03:3015min
Steg
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
47
Page 50
7 Parameterinställningar
7.6.6Meny: Tilläggsprogram
[→Huvudmeny →Konfiguration →Tillägg]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Utgång J14
Utgång J2
kontakt A
Utgång J2
kontakt B
Utgång J12
3UV DHW
Utgång J12
3UV DHW
Anslutning
J3 slutare B
Anslutning
J3 växlare A
Utgång J10
Utgång J17
Utgång J17
Utgång J17
värmedag
Air PurgeAktivering av automatisk avluftning av Daikin Altherma EHS(X/H) och den
anslutna värmekretsen.
Från: Avaktiverad
Till: Start av avluftningsfunktion
Relay TestManuell aktivering av enskilda reläer för teständamål. När denna parameter
bekräftas med vridknappen, visas listan över reläerna 1 - 9 med kryssrutor på
displayen. När ett relä väljs och bekräftas med vridknappen sätts en bock i
kryssrutan och reläet aktiveras. Det är möjligt att välja flera samtidigt.
On: Tilloppsbörtemperaturen regleras efter hur massagolvprogrammet är
inställt. Dagen då funktionen aktiveras, räknas inte med i programtiden. Första
dagen börjar vid dygnsskiftet kl 00:00. På aktiveringsdagen sker uppvärmning
för den resterande tiden med inställningen för första programdagen (seKap.
4.5).
Screed Program Inställning av massagolvvärmens sekvensprogram. Under maximalt 28 dagar
kan för varje dag ett separat börvärde för tilloppstemperaturen ställas in.
Massagolvprogrammets slut definieras med hjälp av den första dagen med
börvärdesinställningen "- - - -" (seKap. 4.5).
Tab.7-25 Parametrar i meny "Additional programs"
BE HF
NEOff
NEUtgång J1
NEOff
NE10 - 70°C
On
öppen
stängd
relä K2
relä K1
relä K3
On
per
Fabriksin
ställning
--
se tab.
3-10
Steg
-
-
1°C
Instruktionsbok
48
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 51
7.7Info
[→Huvudmeny →Info]
7.7.1Overview
[→Huvudmeny →Info →Översikt]
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
LägeAktuellt värmepumpsläge.SSIngen
EXTExtern begäran:
Låg taxa: EVU-funktion HT/NT aktiv och låg taxa.
Hög taxa: EVU-funktion HT/NT aktiv och hög taxa.
SG1: EVU-funktion SMART GRID aktiv, saknas: ingen värmepumpsdrift, ingen
frostskyddsfunktion.
SG2: EVU-funktion SMART GRID aktiv, tillkopplingsrekommendation, drift med
högre börtemperaturer, billig ström.
SG3: EVU-funktion aktiv, tillkopplingskommando och laddning till 70°C, billig
ström
Inget externt läge: Värmepumpen arbetar i normal drift.
RTRumstermostat / Interlink:
Från: Vid [Interlinkfunktion] = Till: endast frostskydd; annars: Från
Värme- eller kylbegäran (vid [Rumstermostat] = Till)
Ingen värmebegäran (vid [Rumstermostat] = Till)
IL1 (vid [Interlinkfunktion] = Till): normalt börvärde för tilloppstemperatur
IL2 (Vid [Interlinkfunktion] = Till): Höjt börvärde för tilloppstemperatur vid
värmedrift, reducerat börvärde för tilloppstemperatur vid kyldrift
PumpDen interna värmecirkulationspumpens status (På/Av)SSOff
VAktuellt volymflöde (genomflöde) i värmeanläggningenSS--EHSDen alternativa backup-värmarens effekt i kWSS--TVAktuell tilloppstemperatur efter plattvärmeväxlaren (tV) i °CSS--TVBHAktuell tilloppstemperatur efter uppvärmningsstöd (tV) i °CSS--TRAktuell returtemperatur i °CSS--TdhwAktuell temperatur i varmvattenberedaren i °CSS--TAAktuell yttertemperatur i °C (på utomhusenheten)SS--PsystAktuellt vattentryck i värmenätet i barSS--BPVAktuellt läge på blandningsventil 3UVB1 (0%:värmenät; 100%:intern bypass)SS--3UVDAktuellt läge på blandningsventil 3UVDHW (0%: värmenät; 100%:
varmvattenberedare)
SSLåg taxa
SSIngen
SS---
område
min / max
begäran
Uppvärmnin
g
Kylning
Varmvattenb
eredning
Automatisk
avfrostningsf
unktion
Hög taxa
SG1
SG2
SG3
Inget externt
läge
värmebegär
an
IL1
IL2
On
Fabriksin
ställning
--
--
--
--
Steg
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
49
Page 52
7 Parameterinställningar
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
TA2Aktuell yttertemperatur i °C (på den extra yttertemperaturgivaren)SS--Tilq2Aktuell köldmedietemperatur °CSS--quietStatus för tyst driftSSInaktiv
HZUStatus för uppvärmningsstödSSFrån
Tab.7-27 Parametrar i meny "Overview"
område
min / max
Aktiv
Aktiv på
natten
Till
Fabriksin
ställning
--
--
Steg
7.7.2Värden
[→Huvudmeny →Info →Värden]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
Feed
temperature
current
Feed
temperature
setpoint
Average ext.
temperature
Hot water
temperature
current
Hot water
temperature
setpoint
Current return
flow temperature
Current volume
flow
Feed
temperature HC
current
Feed
temperature HC
setpoint
Status heat
circulation pump
Mixer PositionEndast 5xx: Trevägsblandningsventilens 3UVDHW aktuella position i % visas.SS--1%
Heat generator
type
Software Nr B1/U1Kontrollpanelens programvara och version visas.SS---
Värmegeneratorns aktuella tilloppstemperatur i °C visas (tV1).SS0 - 100°C-1°C
Värmegeneratorns aktuella börtemperatur i °C visas.SS0 - 90°C-0,1°C
Den aktuella yttertemperaturen i °C visas.SS-39 - 50°C0,1°C
Varmvattenberedarens aktuella temperatur i °C visas. Om ingen
varmvattenfunktion är aktiverad visas "- - -".
Den aktuella börtemperaturen för varmvattenberedningen i °C visas. Om ingen
varmvattenfunktion är aktiverad visas "- - -". Det aktuella börvärdet är här alltid
det maximala värdet för alla kommandon som är relevanta för denna
varmvattenkrets.
Värmegeneratorns aktuella returtemperatur i °C visas. Om ingen motsvarande
sensor är ansluten till värmegeneratorn, visas "- - -".
Det filtrerade värdet för det aktuella volymflödet visas.SS0 - 5100l/h-l/h
Temperaturen i den direkta värmekretsen (t
annars tV1) visas i °C.
Den direkta värmekretsens (tillopps)börtemperatur i °C visas.SS0 - 90°C-0,1°C
Aktuell status för värmegeneratorns interna cirkulationspump visas.SSOff
Konfigurerad värmegeneratortyp visas.SS---
vid aktivt uppvärmningsstöd,
V2
SS0 - 100°C-0,1°C
SS10 - 70°C-0,1°C
SS0 - 100°C-0,1°C
SS0 - 100°C-0,1°C
område
min / max
On
Fabriksin
ställning
--
Steg
Software no.
controller
Tab.7-28 Parametrar i meny "Values"
INFORMATION
Beroende på enhetstyp, systemkonfiguration och
programvaruversion kan enskilda informationsparametrar
som är listade i Kap. 7.7 inte visas eller endast visas i en
annan parameternivå.
Instruktionsbok
Reglerkretskortets programvarunummer och version visas.SS---
50
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 53
7 Parameterinställningar
7.7.3Vattentryck
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
Water pressureAktuellt vattentryck i bar visas.SS0 - 4bar-0,1ba
Tab.7-30 Parametrar i meny "Water pressure".
[→Huvudmeny →Info →Tryck]
BE HF
område
min / max
Fabriksin
ställning
Steg
r
7.8Fel
[→Huvudmeny →Fel]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Status manuell
drift
Temperatur
manuell drift
NöddriftNödfallsvärme med hjälp av backup-värmare eller en annan externa
Tab.7-31 Parametrar i meny "Error"
Aktivering av fast reglering av tilloppstemperatur (för diagnosändamål).EEInaktiv
Önskad tilloppstemperatur för manuell drift.EE20-80°C50°C-
värmegenerator.
Till: Vid fel aktiveras nöddriften automatiskt.
Från: Vid fel kan nöddriften endast aktiveras manuellt.
BE HF
EEFrån
Aktiv
Till
Fabriksin
ställning
Steg
-
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
51
Page 54
7 Parameterinställningar
7.9Terminal
[→Huvudmeny →Terminal]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
område
min / max
Bus - ScanOff: Ingen funktion
On: Reglerenheten kontrollerar vilka RoCon-enheter som är anslutna via CANbusskablar i systemet. Identifierade enheter visas med typ och databuss-ID
(exempel: MM#8 = blandarmodul med buss-ID8).
När en enhet väljs och aktiveras med vridknappen, kopplas kontrollpanelen till
den valda enhetens funktion (se Kap. 4.8).
Lokal (No
selection)
Contr BM1/BE1#XAktiveringen kopplas till värmegeneratorn med buss-ID X (se Kap. 4.8,
Mix Valve #XAktiveringen kopplas till blandarmodulen med buss-ID X (se Kap. 4.8, parameter
TerminaladressInställning av terminal-ID på kontrollpanelen för systemåtkomst. Det inställda
System ConfigSystemkonfiguration av enheten, bestående av sensorkonfiguration och
Tab.7-32 Parametrar i meny "Terminal"
Aktiveringen kopplas till lokal enhet.EE-
parameter [BUS ID HS]).
[Heating circuit assignment]).
värdet måste vara entydigt i hela systemet. När denna parameter bekräftas med
vridknappen, initieras regleringen på nytt.
All inställningar utom "Från", ger användaren av kontrollpanelen behörighet att
aktivera terminalfunktionen och därmed att manövrera alla RoConsystemkomponenter med giltigt enhets-ID.
databusskonfiguration. Om frågan om standardkonfiguration besvaras med
"Yes" vid den första starten av enheten, aktiveras automatiskt
grundkonfigurationen som passar till den installerade värmegeneratorn.
Om denna parameter bekräftas med inställningen "Inaktiv" eller "Ta bort" med
vridknappen, initieras reglerenheten på nytt. Ett felmeddelande visas. Manövrera
den visade menystyrningen med vridknappen.
BE HF
EEOff
EE-
EE-
NEFrån, 0-9Från1
NEInaktiv
On
Aktiv
Ta bort
Fabriksin
ställning
Off-
Aktiv-
Steg
7.10Statistik
[→Huvudmeny →Statistik]
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
BE HF
Energi ext. källa
varmvatten
Energi ext. källa
värme
Energi VP kylning Värmepumpens värmemängd för kyldriften i kWh visas.SS--kWH
Energi VP
uppvärmning
Runtime
compressor
Runtime PumpDen interna värmecirkulationspumpens gångtid i h visas.SS--1h
Tab.7-33 Parametrar i meny "Statistic"
INFORMATION
Beroende på enhetstyp, systemkonfiguration och
programvaruversion kan enskilda listade
informationsparametrar inte visas eller endast visas i en
annan parameternivå.
Den extra värmegeneratorns värmemängd för varmvattenberedningen i kWh
visas.
Den extra värmegeneratorns värmemängd för värmedriften i kWh visas.SS--kWH
Värmepumpens värmemängd för värmedriften i kWh visas.SS--kWH
Kylkompressorns gångtid i h visas.SS--1h
SS--kWH
område
min / max
Fabriksin
ställning
Steg
Instruktionsbok
52
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 55
7 Parameterinställningar
7.11Configuration Wizard
ParameterBeskrivningÅtkomst Inställnings
Konfig direkt
krets
BUS ID HSInställningen får endast ändras om mer än en värmegenerator integreras i
Time MasterAktivering av en systemtäckande tidsmaster. Tidsmastern synkroniserar alla
Tab.7-35 Parametrar i meny "Configuration Wizard"
Inställning av värmekrets-ID på den direkta värmekretsen för ROTEX HPSU
monobloc compact. Värmekrets-ID-koden måste vara entydig i hela RoConsystemet. Det får inte finnas några överlappningar med värmekrets-ID-koder för
alternativa blandarkretsar.
RoCon-systemet. Flera anslutna värmegeneratorer i värmeanläggningen ska
betraktas som särskild användning. Kontakta vid behov en ROTEXservicetekniker.
regulatorer i RoCon-systemet med tid och datum som är inställda på
tidsmastern. Tid och datum kan då inte matas in på någon annan kontrollpanel i
systemet. Det får endast finnas en tidsmaster i hela systemet. Parametern är
inte tillgänglig om tidsmasterparametern är aktiverad på en annan regulator i
RoCon-systemet.
Automatiskt vid idrifttagning av anläggningen eller med
[→Huvudmeny →Konfiguration →Wizard]
BE HF
NE0 – 1501
NE0 – 701
NEFrån
område
min / max
Till
Fabriksin
ställning
Steg
-
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
53
Page 56
8 Fel och störningar
8Fel och störningar
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Elektrostatiska laddningar kan förorsaka
spänningsöverslag som kan förstöra elektroniska
komponenter.
▪ Säkerställ potentialutjämning innan kretskortet rörs vid (t
ex genom att röra vid kontrollpanelens hållare).
8.1Identifiering och åtgärdande av fel
Den elektroniska reglerenheten i Daikin Altherma EHS(X/H):
▪ Signalerar ett fel genom att displayens bakgrundsbelysning blir
röd och en felkod visas (se Kap. 8.3).
▪ Visar informationsmeddelanden om drifttillståndet, som inte
signaleras med en röd bakgrundsbelysning.
Ett integrerat protokoll lagrar upp till 15 felmeddelanden eller övriga
informationsmeddelanden om drifttillståndet, som har förekommit
senast.
Beroende på manöverläget vidarebefordras meddelanden även till
anslutna inomhusstationer eller rumstermostat.
8.1.1Aktuell felindikering
1 Fastställ orsaken till felet och åtgärda.
– Kretsskydd utlöst:
– Ingen indikering på reglerenhetens display. Fastställ orsaken
till att kretsskyddet utlösts och åtgärda störningen. Starta om
anläggningen.
▪ När orsaken är åtgärdad, arbetar anläggningen normalt igen.
– Kretsskydd inte utlöst:
2 Ingen felkod visas, men anläggningen arbetar inte korrekt. Sök
orsakerna och åtgärda (se Kap. 8.3).
▪ När orsaken är åtgärdad, arbetar anläggningen normalt igen.
3 Felkoder visas så länge felvillkoren föreligger. Sök orsakerna
och åtgärda (se Kap. 8.3). Om felmeddelandet kvarstår efter att
felorsaken har åtgärdats, måste anläggningen kopplas bort från
strömförsörjningen i minst 10 sekunder, så att den låses upp.
▪ När orsaken är åtgärdad, arbetar anläggningen normalt igen.
INFORMATION
För att garantera att felet inte har förorsakats av felaktiga
inställningar, ska alla parametrar återställas till
fabriksinställning (seKap. 4.5) innan komponenter
eventuellt byts ut.
Om orsaken till felet inte kan fastställas, ska en
servicetekniker kontaktas.
Håll de viktigaste uppgifterna beredda:
Typ och tillverkningsnummer för Daikin Altherma EHS(X/H)
(se typskylt på värmepumpen), samt
programvaruversionen för:
a: Kontrollpanel RoCon+ B1 [Sw Nr B1/U1]
b: Kretskort RoCon BM2C [Sw Nr Controller]
c: Eldningsautomat [Sw Nr FA]
Vid alternativa RoCon -systemkomponenter:
EHS157034 [Sw Nr B1/U1]
EHS157068 [Sw Nr mixing valve]
Bild8-1Visning av ett aktuellt felmeddelande
8.1.2Avläsning av felprotokoll
Felprotokollet kan avläsas i menyn "Fel".
Senast registrerat (aktuellaste) felmeddelande står överst. Alla andra
tidigare meddelanden flyttas nedåt vid varje ny post. Det sextonde
felmeddelandet raderas när det kommer ett nytt felmeddelande.
Hela felprotokollet kan endast raderas av servicepersonal.
8.1.3Åtgärda fel
Informationsmeddelanden som visas utan röd belysning, innebär
vanligtvis inga permanenta begränsningar i RoCon-driften.
Meddelanden, som visas med en felkod E.... och röd belysning
måste åtgärdas av auktoriserade och utbildade värmeinstallatörer.
Information om varningsmeddelanden, se Kap. 8.3.
8.2Nöddrift
Vid felinställningar i den elektroniska reglerenheten eller
felfunktioner i trevägsventilerna kan värmenöddrift användas genom
att specialfunktionen "Nöddrift" aktiveras på reglerenheten (se
anvisningarna i installations- och underhållsmanualen för Daikin
Altherma EHS(X/H)).
1 Välj menyn "Error" med vridknappen.
2 Bekräfta valet med en kort tryckning på vridknappen.
è Översikten visas.
3 Välj menyn "Emergency" med vridknappen.
4 Bekräfta valet med en kort tryckning på vridknappen.
5 Aktivera nöddriften med vridknappen.
Avbryt och gå tillbaka genom att åter trycka på vridknappen.
8.3Felkoder
Se Daikin Altherma EHS(X/H) installations- och underhållsmanual,
kapitel "Fel, störningar, meddelanden".
Instruktionsbok
54
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Page 57
9 Blandarmodul
Room temperature setpoint 1
Room temperature setpoint 2
Room temperature setpoint 3
Room
Reducing
Display
Language
Date
Time
LCD Brightness
LCD illumination time
SystemMin. mixer valve pump
Max. mixer valve pump
9Blandarmodul
Utöver den direkta värmekretsen kan värmesystemet utökas med
ytterligare värmekretsar med blandningsmodulerna EHS157068.
Dessa extra värmekretsar kan konfigureras oberoende av den
direkta värmekretsen. Konfigurationen görs på samma sätt som för
konfigurationen av den direkta värmekretsen (se Kap. 4). Det finns
endast ett begränsat urval av parametrar och funktioner (se Kap.
9.2).
Den alternativa blandarmodulen EHS157068 har ingen egen
kontrollpanel. För konfiguration och manövrering måste den vara
ansluten till RoCon+-reglerenheten eller en inomhusstation
EHS157034 via en CAN-busskabel. Blandarmodulen kan vid
terminaldrift manövreras via båda kontrollpanelerna (se Kap. 4.8).
På blandarmodulens adressomkopplare (se Bild 9-1) måste ett
entydigt enhets-ID (≥1) ställas in för värmekretsen som ska regleras
av denna blandarmodul, som måste synkroniseras med
blandarmodulens (parameter [Heating circuit assignment]) (se Tab.
4-10).
Bild9-1Inställning av enhets-ID för blandarmodul RoCon M1
Aktuell driftstatus kan fastställas direkt på blandarmodulen
EHS157068 (se Bild 9-2).
9.1Startskärm blandarmodul
(terminalfunktion)
Bild9-3Startskärm blandarmodul
Startskärmen för blandarmodulen (Bild 9-3) är en reducerad variant
av RoCon+ HP-startskärmen. Ikonens betydelse motsvarar Tab. 3-4,
blandartemperaturen är emellertid den enda systemtemperaturen
som visas (Bild 9-3, pos. 1).
9.2Parameteröversikt blandare
Bild9-2Förklaring av symboler för statusindikeringar RoCon M1
Pos. LED Beskrivning
1rödBlinkar: Internt fel
(Felkoden överförs via CAN-bussen från den
tillhörande kontrollpanelen)
Till: Underspänning i den interna klockan efter
strömavbrott (>10h)
Minimieffekt för pumpen i blandarkretsen.
[→Huvudmeny →Inställningar →System]
Maxeffekt för pumpen i blandarkretsen.
Inställning av överhöjning av tilloppsbörtemperaturen på Daikin Altherma EHS(X/
H) gentemot den beräknade tilloppsbörtemperaturen för blandarkretsen.
[→Huvudmeny →Terminal →Värmegenerator val]
Inställning av värmegeneratorns ID. Tilldelning av EHS157068 till
värmegeneratorn. Inställningen måste motsvara värdet i parameter [BUS ID HS]
(se Kap. 7.11).
[→Huvudmeny →Terminal →Värmekrets]
Inställning av blandarmodulens värmekrets-ID.
▪ Från: Automatisk tilldelning om endast en blandarmodul finns i systemet
(systemet övertar då adressomkopplarens inställning som värmekrets-ID,
oberoende av det inställda värdet). Principiellt måste inställningen
överensstämma med värmekrets-ID:n på blandarmodulens
adressomkopplare.
▪ 0 - 9 = 0 - 9
▪ 10 = A
▪ 11 = B
▪ 12 = C
▪ 13 = D
▪ 14 = E
▪ 15 = F
De tillgängliga parametrarna för blandarmodulen är till stor del
identiska med parametrarna som beskrivs i Kap. 7. I Tab. 9-2 är
parametrarna som därutöver finns för blandarmodulen listade.
BE HF
NE10 - 100%30%1%
NE20 – 100%100%1%
NE0 – 50K5K1K
NE0 – 701
NEFrån
område
min / max
0-15
Fabriksin
ställning
Från1
Steg
RoCon+ HP
RoCon+ HP
008.1444299_00 – 07/2018 – SV
Instruktionsbok
57
Page 60
10 Ordlista
10Ordlista
DrifttypVärmegeneratorfunktion som begärs av användaren eller reglerenheten (tex rumsvärme,
varmvattenberedning, standby etc.)
Backup-begäranDriftsituation vid vilken den begärda tilloppstemperaturen inte kan uppnås via värmepumpsprocessen eller inte
kan uppnås effektivt. Därför integreras en tillsatsvärmare (tex backup-värmare) som stöd för Daikin Altherma
EHS(X/H) vid värmealstringen.
Backup-värmareValfri elektrisk tillsatsvärmare som generellt stöd för Daikin Altherma EHS(X/H) vid värmealstringen.
VärmekurvaMatematiskt samband mellan yttertemperatur och börvärdet för tilloppstemperaturen, för att uppnå önskad
rumstemperatur vid alla yttertemperaturer.
KöldmediumEtt medel som används i värmepumpsprocessen för att överföra värme. Vid låg temperatur och lågt tryck
absorberas värme och vid högre temperatur och högre tryck avges värme.
LegionellaskyddPeriodisk uppvärmning av beredarvattnet till >60°C för att i förebyggande syfte ta död på
sjukdomsframkallande bakterier (så kallade legionellabakterier) i varmvattensystemet.
Nätanslutning med låg taxa
(HT/NT)
ParameterEtt värde som påverkar utförandet av program eller processer och som definierar bestämda tillstånd.
ReglerenhetApparatelektronik som styr processerna för alstring och fördelning av värmen för värmeanläggningen.
ReturDel av vattencirkulationen, som via rörsystemet leder det avsvalnade vattnet från värmeytorna tillbaka till
TidsprogramProgram för inställning av tider på reglerenheten för att fastlägga regelbundna värme-, sänknings- och
Smart Grid (SG)Intelligent energianvändning för prisvärd uppvärmning. Med en speciell elmätare är det möjligt att ta emot en
TilloppDel av den hydrauliska kretsen, som leder det uppvärmda vattnet från värmegeneratorn till värmeytorna.
VarmvattenkretsÄr vattenkretsen där kallvatten värms upp och leds till varmvattentappstället.
VarmvattenberedningVärmegeneratorns driftstatus där värme alstras med förhöjda temperaturer och tillförs varmvattenkretsen, tex
VärmepumpsprocessI ett slutet köldmediesystem absorberar köldmediet värmen i omgivningsluften. Genom kompression stiger
VärmeväxlareEn komponent som överför termisk energi från en krets till en annan. De båda kretsarna är hydrauliskt
Väderstyrd reglering av
tilloppstemperatur
CirkulationspumpÄr en extra elektrisk cirkulationspump, som gör att varmvattnet permanent cirkulerar i varmvattenledningarna
TillsatsvärmareExtra värmegenerator (tex backup-värmare eller extern värmepanna), som integreras i värmeanläggningen
En speciell nätanslutning från energiförsörjaren, som erbjuder olika rabatterade taxor under så kallade