Weist auf eine Situation hin, die zu einem Stromschlag
führen kann.
GEFAHR: VERBRENNUNGSGEFAHR
Weist auf eine Situation hin, die aufgrund extrem hoher
oder niedriger Temperaturen zu Verbrennungen führen
kann.
GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR
Weist auf eine Situation hin, die zu einer Explosion führen
kann.
WARNUNG
Weist auf eine Situation hin, die zum Tod oder schweren
Verletzungen führen kann.
WARNUNG: ENTFLAMMBARES MATERIAL
ACHTUNG
Weist auf eine Situation hin, die zu leichten oder
mittelschweren Körperverletzungen führen kann.
HINWEIS
Weist auf eine Situation hin, die zu Sachschäden führen
kann.
HINWEIS
▪ Oben auf dem Gerät KEINE Utensilien oder
Gegenstände ablegen.
▪ NICHT auf das Gerät steigen oder auf ihm sitzen oder
stehen.
▪ Die Geräte sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet:
Das bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte nicht
mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Versuchen Sie
auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die
Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel,
Öl und weiteren Teilen muss von einem autorisierten Monteur in
Übereinstimmung mit den relevanten Vorschriften erfolgen.
Die Module müssen bei einer Einrichtung aufbereitet werden, die
auf Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung
spezialisiert ist. Indem Sie dieses Produkt einer korrekten
Entsorgung zuführen, tragen Sie dazu bei, dass für die Umwelt
und für die Gesundheit von Menschen keine negativen
Auswirkungen entstehen. Für weitere Informationen wenden Sie
sich bitte an Ihren Monteur oder an die zuständige örtliche
Behörde.
▪ Batterien sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet:
INFORMATION
Weist auf nützliche Tipps oder zusätzliche Informationen
hin.
SymbolErklärung
Lesen Sie vor der Installation erst die Installationsund Betriebsanleitung sowie die
Verkabelungsinstruktionen.
Lesen Sie vor der Durchführung von Wartungsund Servicearbeiten erst das Wartungshandbuch.
Weitere Informationen finden Sie in der Referenz
für Installateure und Benutzer.
1.2Für den Benutzer
▪ Wenn Sie sich bezüglich der Bedienung des Gerätes nicht sicher
sind, wenden Sie sich an Ihren Monteur.
▪ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Personen mit mangelhafter Erfahrung oder
Wissen verwendet werden, sofern sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, darin unterwiesen worden sind,
wie das Gerät ordnungsgemäß und sicher zu verwenden und zu
bedienen ist und welche Gefahren mit der Verwendung verbunden
sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten,
dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen. Die Reinigung
und Wartung sollte nicht durch unbeaufsichtigte Kinder
durchgeführt werden.
WARNUNG
So vermeiden Sie Stromschlag oder Feuer:
▪ Das Gerät NICHT abspülen.
▪ Das Gerät NICHT mit feuchten oder nassen Händen
bedienen.
▪ Oben auf dem Gerät KEINE Gegenstände, die
Flüssigkeiten enthalten, ablegen.
Das bedeutet, dass Batterien nicht mit unsortiertem Hausmüll
entsorgt werden dürfen. Wenn unter dem Symbol ein chemisches
Symbol abgedruckt ist, weist dieses chemische Symbol darauf
hin, dass die Batterie ein Schwermetall über einer gewissen
Konzentration enthält.
Mögliche chemische Symbole sind: Pb: Blei (>0,004%).
Verbrauchte Batterien müssen bei einer Einrichtung entsorgt
werden, die auf Wiederverwendung, Recycling und
Wiederverwertung spezialisiert ist. Indem Sie verbrauchte
Batterien einer korrekten Entsorgung zuführen, tragen Sie dazu
bei, dass für die Umwelt und für die Gesundheit von Menschen
keine negativen Auswirkungen entstehen.
2Informationen zu diesem
Dokument
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts
entschieden haben. Zu beachten:
▪ Lesen Sie die Dokumentation aufmerksam durch, bevor Sie die
Benutzerschnittstelle verwenden, um die bestmögliche Leistung
zu gewährleisten.
▪ Bitten Sie den Monteur, Sie über die Einstellungen zu informieren,
die er für die Konfiguration Ihres Systems verwendet hat.
Überprüfen Sie, ob er die Tabellen mit den Monteureinstellungen
ausgefüllt hat. Falls nicht, bitten Sie ihn, diese Tabellen
auszufüllen.
▪ Bewahren Sie die Dokumentation zu Referenzzwecken sorgfältig
auf.
Zielgruppe
Endbenutzer
Dokumentationssatz
Dieses Dokument ist Teil eines Dokumentationssatzes. Der
vollständige Satz besteht aus:
▪ Sicherheitsanweisungen, die Sie vor der Inbetriebnahme Ihres
Systems lesen müssen
▪ Format: Papier (im Lieferumfang des Innengeräts enthalten)
▪ Bedienungsanleitung:
▪ Kurzanleitung mit Hinweisen zur grundlegenden Nutzung
▪ Format: Papier (im Lieferumfang des Innengeräts enthalten)
▪ Referenzhandbuch für den Benutzer:
▪ Detaillierte schrittweise Anleitungen und
Hintergrundinformationen für die grundlegende und erweiterte
Nutzung
▪ Format: Digitale Dateien unter http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der
regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Monteur
verfügbar sein.
Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der
Dokumentation in anderen Sprachen handelt es sich um
Übersetzungen des Originals.
Verfügbare Menüs
Abhängig von Ihrem Systemlayout und der vom Monteur
vorgenommenen Konfiguration sind nicht alle in diesem Dokument
beschriebenen Menüs in Ihrer Benutzerschnittstelle verfügbar.
Brotkrumen
3.1Komponenten in einem typischen
Systemlayout
A Hauptzone. Beispiel: Wohnzimmer.
B Zusätzliche Zone. Beispiel: Schlafzimmer.
C Nutzfläche. Beispiel: Garage.
a Wärmepumpe des Außengeräts
b Wärmepumpe des Innengeräts
c Brauchwasserspeicher (BW-Speicher)
d Bedieneinheit am Innengerät
e Bedieneinheit im Wohnzimmer, verwendet als Raumthermostat
f Unterbodenheizung
g Wärmepumpen-Konvektorenoder Ventilator-Konvektoren
INFORMATION
Innengerät und Brauchwasserspeicher (falls installiert)
können abhängig vom Innengerätetyp getrennt oder
integriert werden.
Brotkrumen, oder so genannte “Breadcrumbs”, helfen Ihnen dabei,
zu ermitteln, wo Sie sich gerade in der Menüstruktur der
Bedieneinheit befinden. In diesem Dokument sind diese
Breadcrumbs ebenfalls erwähnt.
Beispiel: Gehen Sie zu [7.4.1.1]: > Benutzereinstellungen >
Voreinstellwerte > Raumtemperatur > Komfort (Heizen)
3Über das System
Abhängig vom Systemlayout kann das System:
▪ einen Raum erwärmen
▪ einen Raum abkühlen (wenn eine Wärmepumpe zum Heizen/
Kühlen installiert ist)
▪ Brauchwasser erzeugen (wenn ein Brauchwasserspeicher
installiert ist)
4Betrieb
4.1Übersicht: Betrieb
Sie können das System über die Bedieneinheit bedienen. In diesem
Abschnitt ist die Verwendung der Bedieneinheit beschrieben:
AbschnittBeschreibung
Auf einen Blick▪ Schaltflächen
▪ Statussymbole
Einfache Verwendung Informationen über:
▪ Startseiten, auf denen Sie Einstellungen
für die tägliche Nutzung auslesen und
ändern können
▪ Menüstruktur, auf denen Sie
Einstellungen auslesen und
konfigurieren können, die NICHT für die
tägliche Nutzung bestimmt sind
▪ EIN/AUS-Schalter
Regelung der
Raumheizung/-kühlung
Brauchwasserregelung So regeln Sie das Brauchwasser:
Zeit/Datum einstellen
Ferien
Geräuscharm
Betriebsart
Programme auswählen
Information
Automatisch
Heizen
SymbolBeschreibung
Es ist ein Fehler aufgetreten. Drücken Sie , um
weitere Informationen über den Fehler anzuzeigen.
Der witterungsgeführte Modus ist aktiv.
Zugriffserlaubnisstufe = Monteur.
Der Abtauungs-/Ölrückführungsmodus ist aktiv.
Der Warmstartmodus ist aktiv.
Der Notbetrieb ist aktiv.
4.3Einfache Verwendung
4.3.1Verwenden der Startseiten
Über Startseiten
Sie können die Startseiten verwenden, um Einstellungen auszulesen
und zu ändern, die für die tägliche Nutzung bestimmt sind. Was Sie
auf den Startseiten sehen und ausführen können, ist an den
entsprechenden Stellen beschrieben. Abhängig von Ihrem
Systemlayout werden die folgenden Startseiten angezeigt:
▪ Raumtemperatur (Raum)
▪ Haupt-Vorlauftemperatur (VLT Haupt)
▪ Zusatz-Vorlauftemperatur (VLT Zusatz)
▪ Brauchwasserspeichertemperatur(Speicher)
So rufen Sie eine Startseite auf
1 Drücken Sie .
Ergebnis: Eine der Startseiten wird angezeigt.
2 Drücken Sie erneut, um die nächste Startseite anzuzeigen
(falls vorhanden).
4.3.2Verwenden der Menüstruktur
Über die Menüstruktur
Sie können die Menüstruktur verwenden, um Einstellungen
auszulesen und zu konfigurieren, die NICHT für die tägliche Nutzung
bestimmt sind. Was Sie in der Menüstruktur sehen und ausführen
können, ist an den entsprechenden Stellen beschrieben. Einen
Überblick über die Menüstruktur finden Sie unter "4.9Menüstruktur:
Übersicht über die Benutzereinstellungen"auf Seite23.
So rufen Sie die Menüstruktur auf
1 Drücken Sie ausgehend von einer Startseite auf .
heizt das Gerät Ihren Raum NICHT.
Der Brauchwasserspeicherkann
jedoch heizen.
Betriebsmodus = Heizen.
Das Gerät heizt aktuell Ihren Raum.
Betriebsmodus = Kühlen.
kühlt das Gerät Ihren Raum NICHT.
Der Brauchwasserspeicherkann
jedoch heizen.
dann…
Startseiten:
▪ Raumtemperatur
▪ Vorlauftemperatur
(Haupt + Zusatz)
dann…
Wenn Folgendes
angezeigt wird…
Betriebsmodus = Kühlen.
Das Gerät kühlt aktuell Ihren Raum.
So legen Sie den Betriebsmodus fest
1 Gehen Sie zu [4]: > Betriebsart.
2 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus und drücken Sie
dann :
Wenn Sie Folgendes
auswählen...
HeizenImmer Heizmodus.
KühlenImmer Kühlmodus.
AutomatischAutomatisch von der Software auf der
Für die Einschränkung des automatischen UmschaltBetriebsmodus
Voraussetzung: Sie haben die Zugriffserlaubnisstufe auf
“Erweiterter Endbenutzer” eingestellt.
Voraussetzung: Sie haben die Raumbetriebsart auf automatisch
eingestellt.
1 Gehen Sie zu [7.5]: > Benutzereinstellungen > Zulässige
Betriebsart.
2 Wählen Sie einen Monat aus und drücken Sie dann .
3 Wählen Sie Nur Heizen, Nur Kühlen oder Heizen/Kühlen und
drücken Sie dann .
Typische Einschränkungen für die automatische Umschaltung
WennEinschränkung
Während der kalten Jahreszeit.
Beispiel: Oktober, November, Dezember,
Januar, Februar und März.
Während der warmen Jahreszeit.
Beispiel: Juni, Juli und August.
Dazwischen.
Beispiel: April, Mai und September.
Dann ist der Betriebsmodus...
Grundlage der Außentemperatur (und
abhängig von den
Monteureinstellungen auch von der
Innentemperatur) geändert;
berücksichtigt auch monatsabhängige
Einschränkungen.
Hinweis: Die automatische
Umschaltung ist nur unter bestimmten
Bedingungen möglich.
dann…
Nur Heizen
Nur Kühlen
Heizen/Kühlen
4.4.3Ermitteln, welche Temperaturregelung Sie
verwenden
So ermitteln Sie, welche Temperaturregelung Sie
verwenden (Methode1)
Überprüfen Sie die vom Monteur ausgefüllte Tabelle der
Monteureinstellungen.
So ermitteln Sie, welche Temperaturregelung Sie
verwenden (Methode2)
Wenn Sie über 2Bedieneinheiten verfügen, führen Sie das folgende
Verfahren an der Bedieneinheit am Innengerät durch.
Voraussetzung: Sie haben die Zugriffserlaubnisstufe auf
"Erweiterter Endbenutzer" eingestellt.
3 Nur für die Raumthermostatregelung: Rufen Sie die Haupt-
Vorlauftemperatur-Startseite auf (VLT Haupt) und überprüfen
Sie Folgendes:
Ist neben dem
Sollwertangezeig
t?
JaNICHT verknüpft.
NeinVerknüpft über ihre Voreinstellwerte. Sie
Raumthermostatre
gelung.
Gehen Sie zum
nächsten Schritt,
um zu überprüfen,
ob der
VorlauftemperaturSollwertund der
RaumtemperaturSollwertmiteinand
er verknüpft sind.
Regelung durch externen
Raumthermostat.
Dann sind der Vorlauftemperatur-und
derRaumtemperatur-Sollwert…
Sie können den VorlauftemperaturSollwertauf der Startseite einstellen.
können die Voreinstellwerte in der
Menüstruktur einstellen.
Regelung durch
externen
Raumthermostat.
4.4.4Raumthermostatsteuerung - Über die
Raumthermostatsteuerung
Raumthermostatregelung bedeutet, dass Sie Folgendes regeln
können:
▪ Raumtemperatur der Haupt-Zone
▪ Vorlauftemperatur der Haupt-Zone
Raumtemperatur der Haupt-Zone
Um die Raumtemperatur der Haupt-Zone zu regeln, können Sie
Folgendes durchführen:
Sie können…Wo?
Die aktuelle und die Soll-Raumtemperatur
auslesen.
Das Raumtemperatur-Programm temporär
umgehen.
Den Modus von Programm in
Voreinstellwert ändern.
In diesem Fall müssen Sie auch Folgendes
festlegen (in der Menüstruktur):
▪ Voreinstellwerte
▪ Dauer der Umgehung (Temperatursperre)
Wählen, welches Raumtemperatur-
Programm Sie verwenden möchten.
Programm programmieren.
Voreinstellwerte festlegen, die vom
Raumtemperatur-Programm und bei
Änderung des Modus von Programm in
Voreinstellwert verwendet werden.
Siehe auch:
▪ "4.4.5Raumthermostatsteuerung - Verwenden der
Raumtemperatur-Startseite"auf Seite8
▪ "So stellen Sie die Dauer der Umgehung ein"auf Seite10
▪ "4.7Voreinstellwerte und Programme"auf Seite19
Vorlauftemperatur der Haupt-Zone
Um die Vorlauftemperatur der Haupt-Zone zu regeln, können Sie
Folgendes durchführen:
Sie können…Wo?
Die Soll-Vorlauftemperaturauslesen.VorlauftemperaturDie Vorlauftemperaturanpassen.
Voraussetzung: Der VorlauftemperaturSollwertist NICHT mit dem
Raumtemperatur-Sollwertverknüpft.
Ändern Sie diesen Wert nur, wenn die SollRaumtemperatur nicht erreicht werden kann.
Voreinstellwerte festlegen.
Voraussetzung: Der VorlauftemperaturSollwertist mit dem RaumtemperaturSollwertverknüpft.
Ändern Sie diesen Wert nur, wenn die SollRaumtemperatur nicht erreicht werden kann.
Siehe auch:
▪ "4.4.6Raumthermostatsteuerung - Verwenden der
Vorlauftemperatur-Startseiten"auf Seite10
▪ "4.7Voreinstellwerte und Programme"auf Seite19
RaumtemperaturStartseite
RaumtemperaturStartseite, wenn
Benutzerprofil =
Detailliert
Menüstruktur
Startseite (Haupt)
Menüstruktur
4.4.5Raumthermostatsteuerung - Verwenden
der Raumtemperatur-Startseite
Typische Raumtemperatur-Startseiten
Je nach Benutzerprofil zeigt Ihnen die Bedieneinheit entweder eine
Startseite mit grundlegenden oder ausführlichen Daten an. Zur
Festlegung des Benutzerprofils siehe "4.6.6 Konfigurieren des
Benutzerprofils und der Startseiten"auf Seite18.
Nach 2Stunden wird wieder das
Programm verwendet (17:20 =>
20°C).
Zuvor haben Sie den Modus von
Programm in Voreinstellwert
geändert, jetzt umgehen Sie
temporär den Voreinstellwert.
Soll-Temperatur =
Benutzerdefinierte Temperatur =
21°C.
Nach 2Stunden wird wieder das
Programm verwendet (17:20 =>
20°C).
So stellen Sie die Dauer der Umgehung ein
Voraussetzung: Sie haben die Zugriffserlaubnisstufe auf
“Erweiterter Endbenutzer” eingestellt.
1 Gehen Sie zu [7.2]: > Benutzereinstellungen >
Temperatursperre.
2 Wählen Sie einen Wert aus und drücken Sie dann :
▪ Permanent
▪ Stunden (2, 4, 6, 8)
3 Drücken Sie , um auszuwählen.
Ergebnis: Der Voreinstellwert (Komfortbetrieb) wird bis 02:00
Uhr verwendet. Anschließend wird wieder das Programm
verwendet.
Nutzungsbeispiel: Sie verlassen für einige Stunden das Haus
Sie befinden sich in folgender Situation:
▪ Sie verwenden das folgende Raumtemperatur-Programm:
▪ 08:00 Voreinstellwert (Komfortbetrieb) = 20°C
▪ 23:00 Voreinstellwert (Eco) = 18°C
▪ Um 14:00 Uhr verlassen Sie für 3 Stunden das Haus.
Sie können folgendermaßen vorgehen:
1 Stellen Sie die Umgehungsdauer (Stunden) auf
2Temperatursperre.
2 Rufen Sie die Raumtemperatur-Startseite auf (Raum).
3 Drücken Sie , um auszuwählen.
Ergebnis: In den nächsten 2Stunden wird der Raum NICHT auf die
programmierten 20°C sondern auf den Voreinstellwert (Eco = 18°C)
geheizt. Nach Ablauf der 2Stunden wird der Raum wieder auf die
programmierten 20°C geheizt.
Vorteil:
Sie sparen Energie, da Sie den Raum NICHT unnötig heizen, und
wenn Sie nach Hause kehren, ist der Raum wieder warm.
4.4.6Raumthermostatsteuerung - Verwenden
der Vorlauftemperatur-Startseiten
INFORMATION
Mit Vorlauf wird das Wasser bezeichnet, das zu den
Wärme-Emittenten strömt. Die Soll-Vorlauftemperatur wird
vom Monteur abhängig vom Typ des Heizverteilersystem
eingestellt. Beispiel: Eine Fußbodenheizung ist für
niedrigere Vorlauftemperaturen ausgelegt als
Radiatoren,Wärmepumpen-Konvektoren und/oder
Ventilator-Konvektoren. Sie müssen die
Vorlauftemperatureinstellungen nur bei Auftreten von
Problemen anpassen.