Kérjük vegye figyelembe a biztonsági
utasításokat és az üzembe helyezés előtt
gondosan olvassa át ezt az útmutatót.
Page 2
Biztonsági utasítások Általános
Általános
Biztonsági utasítások
Hálózati csatlakozási előírások
Kérjük, vegye figyelembe a helyi energiaszolgáltató vállalat
feltételeit és a VDE-előírásokat.
Fűtésszabályozóját csak az arra felhatalmazott szakember
telepítheti és tarthatja karban.
E Helyhez kötött készülékeknél az EN 60335 szerint a
hálózatról való lekapcsoláshoz leválasztó szerkezetet
(pl. kapcsolót) kell szerelni a létesítési
rendelkezéseknek megfelelően.
E A hálózati vezető szigetelését védeni kell a
túlmelegedéstől (pl. szigetelő tömlővel).
E A környezetben lévő berendezési tárgyakat úgy kell
megválasztani, hogy a megengedett környezeti
hőmérséklet túllépése üzem közben ne forduljon elő (l.
a Műszaki értékek táblázatot).
E Nem szakszerű szerelésnél élet- és balesetveszély áll
fenn (áramütés!).
A szabályozót a rajta végzendő munkák előtt
feszültségmentesíteni kell!
Biztonság
Kérjük, olvassa el és tartsa biztonságos helyen
Kérjük, olvassa el a használati utasítást,
mielőtt telepítené vagy működik. A telepítés után, át az
utasításokat, hogy az üzemeltető.
Szavatossági feltételek
A szabályozó szakszerűtlen telepítése, üzembe helyezése,
karbantartása és javítása esetén nem érvényes a gyártó
garanciavállalása.
Átalakítás
Minden műszaki változások tilos.
Szállítás
Kézhezvételét követően a termék, ellenőrizze, hogy a
szállítmány hiánytalan. Jelentsen minden szállítási
sérüléseket azonnal.
Tárolás
A terméket száraz helyen. Környezeti hőmérséklet: lásd a
Műszaki adatok c.
Fontos szövegrészek
! A fontos előírásokat felkiáltójel mutatja.
E Ez a figyelmeztető jelzés ebben az útmutatóban a
veszélyre utal.
Megjegyzés
! A kezelési útmutató a szabályozó maximális
verzióját írja le. Ezért nem minden kitétel érvényes
az Ön készülékére.
2
Page 3
Általános Leírás
Általános tudnivalókat
! Ami a telepítés, üzemeltetés és karbantartás, az
alábbi utasításokat be kell tartani. Ez a készülék
kizárólag telepíteni szakemberrel. A szakszerűtlen
javítás nagymértékben veszélyeztetheti a
felhasználóra.
! Szerint az érvényes előírások, a telepítési és
üzemeltetési utasítás mindig rendelkezésre kell
állnia, és a telepítő át, ha dolgozik a készülék
információs.
Leírás
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi a gyártó állapítsa meg a termék E8.5064 megfelel az
alapvető követelményeknek az alábbi előírásoknak és
szabványoknak.
irányelvek:
- 2004/108/EC, 2006/95/EC
szabványok:
- EN 60730-1, EN 60730-2-9
A gyártás feltétele, hogy a minőségirányítási rendszer a
DIN EN ISO 9001.
Rendeltetés
! A készülék nagyszámú funkciót tartalmaz és a
telepítés után a „SETUP“ menüben a helyes értékek
beállításával feltétlenül illeszteni kell a telepített
hidraulikához.
A következő funkciókat nyújtja a rendszervezérlő:
moduláló hőtermelők (HT) kaszkádja
kapcsoló HT kaszkádja
2 HT ill. kétfokozatú HAT szabályozása relén át
használati melegvíz-előállítás, két kevert fűtőkör, két
Hibaüzenetek 42
Hibakeresés 43
Méretek 45
Műszaki adatok 46
5
Page 6
Szerelés/leszerelés Telepítés
Telepítés
Telepítés
Szerelés/leszerelés
A szabályozó szerelése:
1. A rögzítőkapcsot állítsa be a kapcsolótábla
falvastagságára (a készülék bal és jobb oldalán):
Elvi vázlat:
A szabályozó oldalnézet metszet.
B kapcsolótábla-lemez
C rögzítőkapocs
D reteszelésoldó lyuk
(l. a „Beállítás módosítása“ szakaszt)
E hegyes szerszám
a. A rögzítőkapcsot alulról a szabályozó faláról húzza le
(fogazás).
b. A rögzítőkapcsot ebben az állapotban lefelé vagy
felfelé tolja el, amíg a készülék élétől mért távolság
meg nem felel a kapcsolótábla-fal vastagságának.
tartó 1 0,5 - 1,0 mm falvastagság
tartó 5 5,0 mm falvastagság
c. A rögzítőkapcsot alul nyomja rá a szabályozó falára.
2. A szabályozót nyomja bele a kapcsolótábla-kivágásba
és ellenőrizze a kellő rögzítést. Ha a szabályozó billeg:
szerelje ki a szabályozót és tolja felfelé a
rögzítőkapcsokat.
6
Page 7
Telepítés Elektromos bekötés
A szabályozó leszerelése:
E A szabályozó kiszerelése előtt a készüléket
feszültségmentesíteni kell.
d. Vezessen be hegyes tárgyat a külső falhoz ferdén a
reteszelést oldó lyukakba (a szerszámot a
rögzítőkapocs és a kapcsolótábla-fal közé kell tolni.
e. A szerszámot a készülék külső fala felé emelje meg.
Ezáltal a rögzítőkapocs elengedi a kapcsolótábla-falat.
A készüléket a megfelelő oldalon kissé meg kell emelni és
az eljárást a készülék másik oldalán meg kell ismételni.
A készülék ezután kivehető.
Elektromos bekötés
Bekötési előírások
E A szabályozó AC 230 V üzemi feszültségre készül
50 Hz frekvenciával. Az égőfej-érzékelő
potenciálmentes és azt mindig sorba kell kötni a
mechanikus kazántermosztáttal (ha van).
E Figyelem: A sínvezetékeket és érzékelő vezetékeket a
hálózati vezetékektől térben elválasztva kell fektetni!
! Az érzékelők és távirányítók bekötése vagy
bekötésének módosítása után a szabályozót rövid
időre ki kell kapcsolni (hálózati
kapcsolóval/biztosítékkal). Az ismételt
bekapcsolásnál a szabályozó funkcióját a
csatlakozó érzékelőknek megfelelően konfigurálja a
rendszer.
Megjegyzés digitális szobaeszközzel kapcsolatos
szereléshez
Digitális szobaeszköz bekötésekor a fűtőkör-specifikus
beállítási értékek beállítása a szobaeszközben történik.
Ezek az értékek a szabályozóban automatikusan nem
jelennek meg.
! Ha üzem közben a digitális szobaeszközt hosszabb
időre (> 5 perc) leválasztják a sínről, akkor a
fűtésszabályozó a saját beállítási értékeivel működik
tovább.
A hiba esetén lehetséges kár elkerülésére – a lényeges
beállítási értékektől (pl. max. előremenő hőmérséklet
padlófűtésnél) való eltérés esetén – javasoljuk az alábbi
eljárást:
1. fűtésszabályozó felszerelése
2. fűtésszabályozó összes értékének beállítása
3. digitális szobaeszköz felszerelése
4. digitális szobaeszköz összes értékének beállítása.
7
Page 8
Elektromos bekötés Telepítés
Bekötési ábra
~ 230 V; jelfogók kapcsolási teljesítménye 2 (2) A, ~ 250 V
8
Page 9
Telepítés Elektromos bekötés
Kapocskiosztás
Érzékelők
VII (1+2): eBUS (FA) ill. 0 - 10 V kimenet
I (1,2,3+
I (2+3+
I (2+
I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2
I (6+7): F6 = tárolóérzékelő
I (7+8): F8 = kazánérzékelő/gyűjtőérzékelő
I (9+10): F9 = külső érzékelő
V (1+
érzékelő multifunkcionális relé
V (2+
érzékelő multifunkcionális relé
VIII(1+
érzékelő multifunkcionális relé
VIII (2+
érzékelő multifunkcionális relé
III (1-3): FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz
III (1+2): F15 = 0 - 10 V bejárat/fényérzékelő/ szobaérzékelő fűtőkör 2-höz)
): F1/F2/F3 = puffer alul/középen/felül
): FBR2 (FBR1) fűtőkör 1-hez
): F2 = szobaérzékelő fűtőkör 1-hez
): F11 = előremenő érzékelő fűtőkör 1/
1
): F12 = melegvíztároló alul/
2
): F13 = PT1000 => HT2/kollektor 2/
3
): F14 = PT1000 => kollektor 1/
4
Hálózat
II (1): N vezető hálózat
II (2): hálózati táplálás - eszköz
II (3): hálózati táplálás - relé
II (4): A1 = szivattyú fűtőkör 1
II (5): A2 = szivattyú fűtőkör 2
II (6): A3 = tárolótöltő szivattyú
II (7): A4 = keverő fűtőkör 2 be
II (8): A5 = keverő fűtőkör 2 ki
II (9+10): égőfokozat 1 / hőtermelő 1
VI (1+2): A7 = égőfokozat 2 / hőtermelő 2
IV (1): A8 = keverő fűtőkör 1 be/
multifunkcionális relé
1
IV (2): A9 = keverő fűtőkör 1 ki/
multifunkcionális relé
2
IV (3): A10 = kollektorszivattyú 2/átkapcsoló sziv. ki
CAN Bus Pin 3 = - (föld, Gnd)
CAN Bus Pin 4 = + (tápfesz. 12 V)
12
Page 13
Telepítés Tartozékok
Tartozékok
FBR2 távirányító
Csatlakozás: FK1: dugasz I; 2, föld és 3
Kezelőmodul Merlin BM, BM 8 und Lago FB
(csak CAN-Bus csatlakozású szabályozótípusokhoz)
ill. FK2: dugasz III; 1 - 3
Csatlakozás: dugasz IX; 1 - 4
A szabályozó lehetővé teszi BM kezelőmodul
csatlakoztatását minden fűtőkörhöz egy sínvezetéken át. A
kezelőmodullal különböző kezelőfunkciók és a
rendszerelemek figyelése áthelyezhető a lakótérbe. Így
maximális kényelem válik lehetővé. A funkciók teljes
C 24 h éjszakai üzem (csökkentett hőmérséklet)
B 24 h nappali üzem (komforthőmérséklet)
F nyári üzem (fűtés KI, csak melegvíz)
Attól függően, hogy a változat, a FBR támogatja egy részét
a következő működési módokat.
! A fűtésprogram-kapcsolónak a szabályozón a q–n
kell állnia.
A szabályozó FBR1-gyel is működtethető.
13
Page 14
Tartozékok Telepítés
Szerelés helye:
A fűtőkör referencia-/fő lakóhelyiségében
(a lakószoba egyik belső falán).
Ne kerüljön fűtőtestek vagy más hőleadó készülékek
közelébe.
Tetszőleges, ha a szobaérzékelő befolyását
kikapcsolja.
Szerelés:
Az alul lévő fedelet vegye le az aljzatról.
Az aljzatot rögzítse a szerelés helyén.
Végezze el az elektromos bekötést.
A fedelet nyomja újra rá.
FBR érzékelőellenállások
HőmérsékletFBR1
kapcsok: 1 - 2
kapcsoló: q
+10 °C 680 Ω 9950 Ω
+15 °C 700 Ω 7855 Ω
+20 °C 720 Ω 6245 Ω
+25 °C 740 Ω 5000 Ω
+30 °C 760 Ω 4028 Ω
FBR2
kapcsok: 1 - 2
szobaérzékelő
DCF-vevő
Csatlakozás: dugasz VII, kapocs 1, 2
A szabályozó értékelhet eBUS DCF-vevőt az
eBUS FA-kapcsokon.
Ha a DCF-vevő csatlakoztatva van, akkor a szabályozó
pontos ideje frissül, amint a DCF érvényes időt küld a sínre
(BUS).
Ha a pontos idő legkésőbb 10 perc után nem frissül,
válasszon másik szerelési helyet a DCF számára (pl.
másik falat – ne tv-készülék, monitor vagy
világításszabályozó közelébe).
PC
A
ComfortSoft paraméterező szoftverrel az összes
rendszerspecifikus paraméter is beállítható és lekezelhető.
A paramétereket a PC előre megadható időraszterben
tárolja, grafikus kijelzi és elvégzi értékelésüket. A PC-vel
való kapcsolathoz az optikai adapter vagy a CoCo PC
active program szükséges, amely modemmel
összekapcsolva hibaüzenetek SMS-ben való elküldését és
a szabályozóadatok távlekérdezését is támogatja.
14
Page 15
Telepítés Tartozékok
Maximumkorlátozó
Amennyiben maximumkorlátozó szükséges, akkor azt a
fűtőkör szivattyúja és a szivattyú szabályozójának kapcsolt
kimenete közé kell bekötni.
Dugasz I, kapocs 4 ill. 5
Telefonkapcsoló
12
1
1
FBR
3
32
1
1
FBR
3
32
A telefontávkapcsolóval a fűtés kapcsolható fűtőüzembe
(
h). A szereléshez a szabályozónak az FBR
távirányítóhoz tervezett csatlakozókapcsait kell
felhasználni (l. bekötési rajzot). Amikor az FBR 3 kapcsa
és a föld (FBR 2 kapocs) rövidzár érzékelhető, a
hozzárendelt fűtőkör fűtés üzemmódba kapcsol. Ezen
túlmenően a melegvízkészítés is aktiválódik (csak
melegvízkészítéses szabályozók esetében). A rövidzár
megszűnése után a szabályozó ismét a beállított
fűtőprogram szerint fűt.
E A fűtőkör kezelőmodulról végzett távirányítása esetén
a telefoncsatlakozó bekötését a kezelőmodulon kell
elvégezni.
15
Page 16
Tartozékok Telepítés
Érzékelőértékek/jelleggörbe
Hőmérséklet 5 kOhm NTC 1 kOhm PTC PT1000
-60 °C
-50 °C
-40 °C
-30 °C
-20 °C
-10 °C
0 °C
10 °C
20 °C
25 °C
30 °C
40 °C
50 °C
60 °C
70 °C
80 °C
A szabályozó 5 kOhm NTC (standard) és 1 kOhm PTC
érzékelőkkel is működtethető. Az érzékelőtípus
kiválasztása az üzembe helyezésnél, az üzembe helyezési
szinten történik.
Az üzembe helyezési szint a kezelőfedél kinyitásakor, a
tápfeszültség bekapcsolása után egyszeri alkalommal
jelenik meg. A szint a tápfeszültség rövid lekapcsolásával
aktiválható újra.
Az érzékelő-átkapcsolás mindegyik érzékelőt érinti.
Kivételek:
Analóg távirányítót csatlakoztatásakor a rendszer
automatikusan felismer. Ezzel az addigi és az új
változat is csatlakoztatható a szabályozóra
[dugasz I; 2, föld, 3 ill. dugasz III; 1 - 3].
16
Page 17
Telepítés Érzékelők
Érzékelők
Külső érzékelő AF (AFS) S
Rendelési szám. AF, 5 kΩ: 99 679 030
Rendelési szám. AFS, 1 kΩ: 99 679 001
Szállítási terjedelem:
Kültéri érzékelő, csavar és tipli
Szerelés helye:
lehetőleg északi vagy északkeleti falon
fűtött helyiség mögött
kb. 2,5 m a földfelszín felett
nem ablak vagy légakna fölött
Szerelés:
vegye le a fedelet.
az érzékelőt rögzítse a mellékelt csavarral.
Elektromos csatlakozás
A sínazonosító (00 - 15; szakember-szintű paraméter) a
rendszer fűtőköreinek számozását jelenti. Minden
kezelőmodul és minden keverőmodul sínazonosítóként
megkapja a hozzá rendelt fűtőkör számát.
A fűtőkörszámokat nem szabad kétszer kiadni.
A 00 és a 01 egyidejűleg nem használható.
A fűtőkörök „01“-től kezdve végig vannak számozva.
A 00 fűtőkörszámot kérjük csak akkor használni, ha a
„00“ a kicserélt szabályozóban lett felhasználva.
Előzetes kiosztás: Fűtőkör 1 01
Fűtőkör 2 02
! Az összes sínazonosító beállítása után a
fűtőrendszert egyszer áramtalanítani kell.
! Kérjük, hogy a kívánt üzemmódot feltétlenül a
telepítés befejezése után állítsa be.
! Kérjük, hogy a beállításokat a megadott sorrendben
végezze el (=> Prioritások).
Kezelés normál üzemben
(zárt kezelőfedél)
Kezelőelemek
Ç beállított üzemeltetési mód módosítása
Az alapbeállítás bevitele
18
Page 19
Az alapbeállítás bevitele Kezelés normál üzemben
Ç Üzemmódválasztás
A gomb forgatásával kiválaszthatja a kívánt üzemmódot. A
kiválasztott üzemmódot alul a kijelzőn szimbólum jelzi. Az
üzemmód akkor válik érvényessé, ha a beállítást 5
másodpercig nem módosítja.
A következő üzemmódok választhatók:
i Készenlét/KI
(fűtés KI és melegvízkészítés KI,
csak fagyvédelem-funkció)
Kivéve: F15 FUNCTION lásd: oldal 31
F1 AUTOMATIC 1 (automata üzem 1)
(fűtés az 1 időprogram szerint, melegvíz a MV-program
szerint)
F2 AUTOMATIC 2 (automata üzem 2)
(fűtés a 2 időprogram szerint, melegvíz a MV-program
szerint)
h HEATING (nappali üzem)
(24 h fűtés 1 komforthőmérséklettel, melegvíz a MVprogram szerint)
WSzerviz (automatikus visszaállítás 15 perc múlva)
a kazán a kazán kívánt hőmérsékletre szabályoz =
maximális kazánhőmérséklet. Amikor a kazánhőmérséklet
elérte a 65 °C-t, a fogyasztók maximális előremenő
hőmérsékletre szabályoznak a hő elvezetéséhez
(hűtőfunkció).
! A hűtőfunkciót a fogyasztói körökben beállítási
értékkel explicit engedélyezni kell.
Az üzemmód hatása
Az itt beállított üzemmód hat a kazánszabályozásra és a
szabályozó integrált fűtőköreire.
Minden fűtőkörhöz külön egy ettől eltérő üzemmód
rendelhető hozzá a megfelelő fűtőkör felhasználói
szintjének „Üzemmód“ paraméterén keresztül.
Az „i = készenlét/KI“ és „F = nyári üzemmód“ beállítása
után ezek a rendszerszabályozóknál csökkenő módon
hatnak a teljes rendszer összes fűtőkörére ill. fogyasztói
körére.
! Keverőszabályozóknál az üemmód csökkentése
C REDUCING (éjszakai üzem)
(24 h fűtés csökkentett hőmérséklettel, melegvíz program
szerint)
csak a belső fűtőkörökre van hatással.
F SUMMER (nyári üzem)
(fűtés KI, melegvíz a MV-program szerint)
19
Page 20
Kezelés normál üzemben Az alapbeállítás bevitele
A
Kijelzés normál üzemben
B
C
24
18
12
D
D
6
F
2
F
E
G
H
! Az érzékelők tűrése miatt a különböző
hőmérsékletkijelzések közötti +/- 2 K (2 °C) eltérés
normál. Gyorsan változó hőmérsékletek esetén
időszakosan nagyobb eltérések adódnak a
különböző érzékelők eltérő időzítési paraméterei
miatt.
! Az aktuális fűtőprogram kijelzése a készülék első
fűtőkörére vonatkozik.
A kijelző két fűtőkör esetén átkapcsolható.
Magyarázatok
A aktuális pontos idő
B szabadon választható kijelzés
(l. a „KIJELZ VAL“ paramétert)
C DCF vétel OK
(csak eBUS-on át csatlakoztatott vevő esetén)
D sín-szimbólum (ha ez a szimbólum nem jelenik meg,
ellenőrizze az adatvonalat a csatlakozó CAN
szabályozóhoz => eBUS ellenőrzése a KIJELZO
szinten keresztül)
E első fűtőkör aktív fűtőprogramjának megjelenítése
(itt: 6:00 … 08:00 óra és 16:00 … 22:00 óra)
F állapotkijelzés: H belső égőfej 1 Relé BE;
D fűtőüzem; F melegvízkészítés
G üzemmódkapcsoló, a kijelzés az összes belső
fűtőkörre vonatkozik, amelyre nem lett külön
üzemmód választva az „MODE“ beállítási értékkel
(itt F
=> fűtés a 2 időprogram szerint).
2
H HT 1 hőtermelő aktuális hőmérséklete ill. a
gyűjtőhőmérséklet kijelzése kaszkádoknál
I aktív hőtermelők számának kijelzése
(csak kaszkádoknál)
! HS1 BUS esetén = 5 is jelzett szilárdan ide 0
20
Page 21
Az alapbeállítás bevitele Beállítási értékek módosítása
Beállítási értékek módosítása
Kezelőelemek
A beállítási értékek módosításához vagy lekérdezéséhez
először ki kell nyitni a kezelőfedelet.
=> A szabályozó kezelő üzemmódba kapcsol
a kijelző az aktuális fő szint megjelenítésével
b lyukak a szabályozórögzítések kireteszeléséhez.
Dugjon bele egy vékony csavarhúzót mélyen a
lyukakba, majd a szabályozót emelje meg.
Ç A => forgatógomb
érték/szint keresése vagy érték átállítása
Ä B => programozó gomb
értékszint kiválasztása
érték kiválasztása átállításhoz
új érték mentése
C => átállítás kijelző
LED BE => A kijelzőn látható érték a forgatógomb (A)
működtetésével átállítható.
F
x
Kézi üzemmódban az összes szivattyú és az első
égőfokozat be van kapcsolva. A keverőkre nincs átállítás/
vezérlés. (Kijelzés. „EMERG-MODE”)
Korlátozás (kikapcsolás 5 K hiszterézissel):
égőfej => MAX T-HS (Expert)
FK szivattyúk => MAX T-FLOW (Expert)
tároló töltőszivattyú => T-DHW I (User)
E Vigyázzon a túlmelegedésre pl. padló- vagy falfűtés
E => PC-csatlakozás optikai adapteren át
D => kézi-automatika kapcsoló
esetében! => a keverőt kézzel állítsa be!
21
Page 22
Beállítási értékek módosítása Az alapbeállítás bevitele
Kezelői szintek
General SERVICE
DATE/TIME/HOLIDAY
Kezelő-
fedél
nyitása
HOT-WATER
HEAT-CIRC I
HEAT-CIRC II
SOLAR / MF
HOT-WATER
HEAT-CIRC I
HEAT-CIRC II
SOLAR / MF
HOTW-PROG
stb.
HOT-WATER
HEAT-CIRC I
HEAT-CIRC II
SOLAR / MF
Expert FA INSTALLATION
Ç balra forgat
Ç jobbra forgat
Display
User
Time programs
Expert
INSTALLATION
INSTALLATION
CIRCL TIME
HTG-PROG I D 1
INSTALLATION
A kezelés különböző területekre van osztva:
General - Display - User - Time programs - Expert -
Expert FA.
A kezelőfedél kinyitásakor automatikusan a kijelzők
területe aktiválódik.
A kijelzőn rövid időre (1 óra-körbejárás) az aktuális
terület: „DISPLAY“ jelenik meg.
Az óra körbejárása után a kijelző az aktuális kezelési
szintre vált: „INSTALLATION“.
Új területre váltásnál a terület neve rövid időre (1 óra-
körbejárás) megjelenik.
Ç A forgatógombbal válassza ki azt a szintet, amelyen
az átállítandó ill. kijelzendő érték található
Ä Prog gombot nyomja meg! =>
nyitás/szint kiválasztása
Ç a forgatógombbal keresse meg az értéket
Ä Prog gombot nyomja meg! => érték kiválasztása
LED világít=> átállítás most lehetséges
Ç a forgatógombbal módosítsa az értéket
Ä Prog gombot nyomja meg! => érték eltárolása, LED
kialszik
A feszültség bekapcsolása utáni első kezelőfedél-
nyitásnál egyszeri alkalommal a „SETUP“ szint jelenik
meg a kijelzőn. Az itt összefoglalt értékek beállítása
után a szabályozó működésre kész.
22
Page 23
Az alapbeállítás bevitele Beállítási értékek módosítása
Területek
General
Értékek csoportjának összefoglalása
Szerviz => a szerviztechnikus számára
Dátum/idő/szabadság => a felhasználó számára
Display
Rendszerértékek (pl. érzékelő- és előírt értékek) kijelzése.
Átállításuk nem lehetséges. A hibás kezelés ezen a
területen ezért kizárt.
User
Azon beállítási értékek összefoglalása, amelyeket a
felhasználó állíthat be.
Time programs
A fűtőkörök, a melegvízkör időprogramjainak és adott
esetben a keringető funkciók összefoglalása
Expert
Azon értékek összefoglalása, amelyek beállításához
szakismeret szükséges (szerelő).
E A szakember-szinten lévő értékeket kódszám védi
Szintek
A különböző területek beállítási értékei kezelői szintekre
vannak válogatva
SETUP
HOT WATER
HEATING CIRCUIT I
HEATING CIRCUIT II
SOLAR/MF
Installation
A kazánra vagy az egész rendszerre vonatkozó összes
kijelzési és beállítási érték, ill. azok, amelyek nem
rendelhetők fogyasztói körhöz.
Hot water
A központi melegvíz-előállítást (keringetést) érintő összes
kijelzési és beállítási érték.
Heating circuit I/II
A hozzá tartozó fogyasztói kört érintő összes kijelzési és
beállítási érték (pl. decentralizált melegvíz-körként is).
Solar/MF
A napenergia hasznosítást és a multifunkcionális reléket
érintő összes kijelzési és beállítási érték.
(kár/hibás működés lehetséges).
Expert FA (csak tüz.aut. eBUS-on át)
A tüzelőaut. által küldött értékek összefoglalása.
23
Page 24
Telepítési szint Az alapbeállítás bevitele
Telepítési szint
Telepítési szint
Ezen szint összes értékét egymás után – megszakítás
nélkül – kell beadni.
Ä szint megnyitás, Ç értékmódosítás, Ä értékmentés és
következő érték aktiválása
GERMAN Nyelv beállítása
TIME
YEAR Aktuális dátum beállítása
MONTH Aktuális dátum beállítása
DAY Aktuális dátum beállítása
Folytatást l. a következő oldalakon
Az üzembe helyezés folyamata
1. Kérjük, hogy az üzembe helyezés előtt gondosan olvassa
át ezt az útmutatót.
2. Szerelje fel a szabályozót, elektromosan kösse be és
kapcsolja be a kazánt ill. a feszültségellátást
3. Várja meg, amíg a standard kijelzés a szabályozón
megjelenik.
4. Nyissa ki a kezelőfedelet.
A feszültség bekapcsolása utáni első kezelőfedél-
nyitásnál az „SETUP“ szint jelenik meg a kijelzőn.
5. Ä SETUP indítása
6. Ç 1. érték beállítása
7. Ä érték mentése és következő érték …
8. Zárja a kezelőfedelet (SETUP vége)
9. A programkapcsolót állítsa a kívánt üzemmódra, pl.
Automata 1-re (l. a 19. oldalon)
CAP/STAGE 00 - 9950 kW 00 kW
Folytatást l. a következő oldalakon
00, 01, 03 00
00 - 04 00
INSTALLATION (szabályozó alapfunkc. kiválasztása)
Ezzel a beállítási értékkel az üzembe helyezési szint további
értékei előre megadhatók
(l. még: Rendszerleírás a 32. oldalon).
A INSTALLATION beállítási érték kiválasztásakor ez mindig
ezt mutatja: „----„ = előzetes adatok nem változtak => értékek
az előző szinten maradnak
(értékek a kiszállításnál:E8.0634 2-fokozatú égőfej,
melegvízkészítés két kevert fűtőkör
A szivattyú bekapcsol, ha a szil. tüz. kazán hőmérséklete a
ref. érzékelő hőmérsékletét a hiszterézissel
(HYST BURNER2 + 5 K) meghaladja. A kikapcsolás akkor
következik be, amikor a hőmérséklet 5 K fokkal ezen
bekapcsolási hőmérséklet alá süllyed.
Indítási tehermentesítés:
A kikapcsolás bekövetkezik, amikor a szilárd tüzelésű
hőtermelő hőmérséklete 5 K fokkal a beállított
határhőmérséklet (MIN T-HS2) alá süllyed. A szivattyú
ismét engedélyezést kap, amikor a szilárd tüzelésű
hőtermelő hőmérséklete a beállított határhőmérséklet
(MIN T-HS2) fölé emelkedik.
HT1 letiltása
BE: T-HS2 > HT kívánt hőmérséklet +5 K és
szivattyú HT2 = BE
KI: T-HS2 > HT kívánt hőmérséklet vagy
szivattyú HT2 = KI
Nincs HT1 tiltás, ha
HS 1 TYPE = „több fokozatban kapcsoló“
HS 1 TYPE = „több fokozatban moduláló“
STORAGE HS2 = „fűtés MV-tárolóval szemben ( F6 )“
STORAGE HS2 = „fűtés TAROLO III-mal szemben ( F15 )“
! Ha a hűtőfunkció aktiválva van, akkor az szintén hat a
szilárd tüzelésű kazán funkcióra.
BUFFER (fűtúpuffer tárolás módja)
! Az aktiválás után (>0) FBR nem csatlakoztatható a
fűtőkör 1 számára.
00 = nincs puffertár a fűtőüzemhez
01 = puffertár a fűtőüzemhez (F1 - F3)
(érzékelő-átkapcsolás - V1-ben nincs további funkció)
02 = kombi tár a fűtő- és MV-üzemhez
(érzékelő-átkapcsolás - V1-ben nincs további funkció)
HC FUNCTION (funkcióválasztás fűtőkör)
Ezen paraméter módosításakor a szabályozó újra indul. A
kijelzőn rövid időre „RETURN” jelenik meg.
00 => Standard fűtőkör
01 => szabályozás fix előremenő vízhőmérsékletre
A fűtésidők alatt (l. fűtőprogramot) a fűtőkör a beállított áll.
előremenő hőmérséklettel [T-FLOW-DAY] működik, míg a
csökkentett időkben ennek megfelelően a beállított áll.
előremenő hőmérséklettel [T-FLOW REDUC].
02 => uszodaszabályozás (csak fűtőkör II)
Ez a funkció uszoda fűtésére használható. A keverő
szabályozza az uszodai hőcserélő előremenő
hőmérsékletét. Az uszodai vízhőmérséklet érzékelője a
fűtőkör szobaérzékelő kapcsára (l. FBR) csatlakozik.
[III dugasz; 1 + 2]
Az előremenő hőmérséklet szabályozása tiszta szobai
szabályozásnak [ROOM INFL] megfelelően hat.
A vízhőmérséklet kívánt értéke a Felhasználó területen, a
megfelelő fűtőkör-szinten adható meg [T-POOL 1/2/3].
26
Page 27
Az alapbeállítás bevitele Telepítési szint
A fűtőprogram működik. Csökkentett időben nincs fűtés
(csak fagyvédelem).
A kijelzőszinten a vízhőmérséklet és az aktuális kívánt
érték jelenik meg [T-POOL/T-POOL DES].
03 => Melegvízkör
Ez a funkció kiegészítő melegvízkörök üzemeltetésére
használható. A fűtőkör előremenő érzékelője a
melegvíztárolóban helyezkedik el.
A melegvíz-hőmérséklet kívánt értéke a Felhasználó
területen, a megfelelő fűtőkör-szinten adható meg
[T-DHW 1/2/3]. A fűtőkör fűtőprogramja a tároló
engedélyező programjaként működik. A csökkentett
időben a tároló kívánt hőmérséklete 10 °C-ra van állítva.
A kazánszabályozó MV-prioritási funkciója kihasználható
(rész-prioritás prioritásként működik).
04 => visszatérő-megemelés keverőn át
(csak fűtőkör II számára)
A fűtőkör előremenő érzékelője a kazán visszatérő
érzékelőjeként használható. A keverő 24 órán át szabályoz
a fűtőkör beállított értékére [MIN T-FLOW].
Beszerelési előírás: keverő BE => kazán előremenőjének
betáplálása a visszatérőbe (=> visszatérő megemelés)
keverő KI => fűtőkörök visszatérője átvezetésre kerül.
Nyitott keverőnél a keringetést a kazánnal kell biztosítani
(kazánszivattyú).
CAP/STAGE (kazánteljesítmény minden fokozatra)
HAT-szám és fokozat kijelzése => kiválasztás Prog
gombbal => HAT teljesítmény bevitel/átállítás
- - - - = fokozat/kazán nincs
0 = fokozat/kazán nem aktív
Azonos teljesítményű kazánoknál elegendő egy kazánengedélyezés, pl.:
HT1 01 => 01
HT1 02 => 01
HT2 01 => 01 stb.
(a kazánok számának megfelelően)
Automatikus hozzárendelés:
Újraindítás vagy új konfiguráció esetén a szabályozó a
sínrendszert végigkutatja hőtermelők után. Ezen idő
(kb. 2 perc) alatt még nem lehet manuálisan megadni a
teljesítményt [kijelzés: „SCAN“]. Ha a hőtermelő
bejelentkezik a teljesítmény megadásával, akkor ez a
teljesítmény automatikusan bekerül a listába. Ha a
hőtermelő a teljesítmény megadás nélkül jelentkezik be,
akkor 15 kW teljesítménnyel kerül be a listába. Ez az érték
később manuálisan korrigálható.
Amennyiben az újraindítás vagy az NEW CONFIG
paraméter aktiválása után egy már konfigurált kazán nem
található, akkor hibaüzenet kiadására kerül sor. A
teljesítmény-megadás végén, a KONFIG OK működtetése
után ez a kazán kikerül a konfigurációból és a hibaüzenet
törlődik.
27
Page 28
Telepítési szint Az alapbeállítás bevitele
Solar/MF
Megnevezés Értéktartomány Standard SÉ
FUNC RELAY
00 - 26 00,00,01,02
(1-4)
T-MF(1-4) SETP 30 °C - 90 °C 30 °C
MF(1-4) HYST 2 K - 10 K 5 K
F15 FUNCTION 00 - 03 00
Folytatást l. a következő oldalakon
Funkciók a kiegészítő jelfogók számára
A multifunkcionális jelfogókhoz = MF-relékhez egy-egy
alapfunkció van rendelve:
Ha az MF-relé ezen alapfunkciójára nincs már szükség
(rendszerkonfiguráció a telepítési szinten), aakor minden
szabad reléhez a következőkben leírt funkciók egyike
választható ki.
A
1 - 4 (A8-A11) MF-reléhez egy-egy 1 - 4 (F11-F14)
érzékelő van hozzárendelve (csak „20“ feletti funkciókhoz).
Ha további érzékelő szükséges a funkcióhoz, akkor F17ként (III dugasz 2 + 3 láb) kell bekötni.
A
1 - 4 MF-reléhez választható funkciók a következőkben
példaként az 1 MF-reléhez vannak leírva.
BE: fogyasztó hőigénye esetén
KI: fogyasztó hőigénye nélkül
A rendszer legalább egy fogyasztójának hőigénye esetén
bekapcsolódik a szivattyú. A hőtermelő kikapcsolása után
az utánfutás funkció működik.
02 = keringetés (idő)
A relé kapcsolása a keringető szivattyú időprogramja
szerint
03 = adagolószivattyú
BE: belső fogyasztó hőigénye esetén
KI: belső fogyasztó hőigénye nélkül Szivattyú-utánfutás
következik be.
05 = szivattyú HT1
A relé a kazánszivattyú vezérlésére használható fel a
hőtermelő 1 számára.
(A relé az 1 égőfej-relével kapcsol; utánfutás = 5 perc)
06 = szivattyú HT2
Ha a szabályozó két hőtermelő vezérlésére szolgál, a relé
a HT2 szivattyújának vezérlésére használható fel.
(A relé az 2 égőfej-relével kapcsol; utánfutás = 5 perc)
28
Page 29
Az alapbeállítás bevitele Telepítési szint
20 = hőmérsékletvezérelt keringető szivattyú
T-CIRCL = visszatérő hőmérséklet a keringető vezetékben
BE: T-CIRCL < T-MF1 SETP
KI: T-CIRCL > [T-MF1 SETP + MF 1 HYST]
A keringető szivattyú bekapcsol, ha a visszatérő
hőmérséklet a beállított határhőmérséklet
(T-MF1 SETP) alá süllyed. A szivattyú kikapcsol, ha a
visszatérő hőmérséklet a beállított határhőmérsékletet a
hiszterézissel (MF 1 HYST) meghaladja.
A beállított keringető program és a „keringetés
melegvízzel“ beállítás is fölérendeltnek minősül
=> bekapcsolás csak az engedélyezett időkben.
21 = keringető szivattyú impulzussal
BE: ha rövidzár van a hozzárendelt érzékelőbemeneten
KI: 5 perccel később
A multifunkcionális érzékelőbemeneten fellépett rövidzár
esetén a keringető szivattyú 5 percre bekapcsol. A
bekapcsolás az impulzusélre, egyszeri alkalommal
történik.
A beállított keringető program és a „keringetés
melegvízzel“ beállítás is fölérendeltnek minősül
=> bekapcsolás csak az engedélyezett időkben.
A szivattyú bekapcsol, ha a szilárdtüzelésű kazán
hőmérséklete a puffertároló hőmérsékletét a betáplálás
környezetében [(T-BUFFER B (F1)] a hiszterézissel
(MF 1 HYST + 5 K) meghaladja. A kikapcsolás akkor
következik be, amikor a hőmérséklet 5 K fokkal ezen
bekapcsolási hőmérséklet alá süllyed.
A kikapcsolás bekövetkezik, amikor a szilárd tüzelésű
kazán hőmérséklete 5 K fokkal a beállított
határhőmérséklet [T-MF1 SETP] alá süllyed. A szivattyú
ismét engedélyezést kap, amikor a szilárd tüzelésű
hőtermelő hőmérséklete a beállított határhőmérséklet
[T-MF1 SETP] fölé emelkedik.
HT1 letiltása:
BE: T-MF1 > HT kívánt hőmérséklet + 5 K és
szil. tüz. kazán szivattyú = BE
KI: T-MF1 <= HT kívánt hőmérséklet vagy
szil. tüz. kazán szivattyú HT2 = KI
(pl. kétfokozatú HAT-vel kapcsolatban)
T-MF1 ill. 1 - 4 = szilárd tüz. kazán hőmérséklete
T-BUFFER B = puffertároló hőmérséklete a betáplálás
környezetében [F1]
29
Page 30
Telepítési szint Az alapbeállítás bevitele
23 = szolárbekötés (MF4-re PT1000 érzékelő miatt)
T-SOL PANEL [T-MF4] = napkollektor hőmérséklete
T-DHW L [F12] = melegvíztároló hőmérséklete a
betáplálás környezetében
A szivattyú bekapcsol, ha a napkollektor hőmérséklete a
tároló hőmérsékletét a betáplálás környezetében
(T-DHW L) a hiszterézissel (MF4 HYST + 5 K)
meghaladja. A kikapcsolás akkor következik be, amikor a
hőmérséklet 5 K fokkal ezen bekapcsolási hőmérséklet alá
süllyed.
Biztonság/rendszervédelem:
KI: T-DHW B > T-MF4 SETP
BE: T-DHW B < [T-MF4 SETP - 5 K]
A lekapcsolás bekövetkezik, amikor a tároló hőmérséklete a
beállított határhőmérséklet (T-MF4 SETP) fölé emelkedik. A
szivattyú újra engedélyeződik, amikor a tároló hőmérséklete a
határhőmérséklet alá csökken 5 K értékkel.
24 = visszatérő emelés HT1
T-RETURN 1 = visszatérő hőmérséklet a rendszertől
[= T-MF1 ill. 1 - 4]
BE: T-RETURN 1 < T-MF1 SETP
KI: T-RETURN 1 > [T-MF1 SETP + MF 1 HYST]
A visszatérő emeléshez a szivattyú bekapcsol, ha a
visszatérő hőmérséklet a beállított határhőmérséklet
(T-MF1 SETP) alá süllyed. A szivattyú kikapcsol, ha a
visszatérő hőmérséklet a beállított határhőmérsékletet a
hiszterézissel (MF 1 HYST) meghaladja.
A visszatérő emeléshez a szivattyú bekapcsol, ha a
visszatérő hőmérséklet a beállított határhőmérséklet
(T-MF1 SETP) alá süllyed. A szivattyú kikapcsol, ha a
visszatérő hőmérséklet a beállított határhőmérsékletet a
hiszterézissel (MF 1 HYST) meghaladja.
A szelep a visszatérő megemeléshez a puffertárolón át
nyit, ha a puffertároló hőmérséklete alul [T-BUFFER B] a
rendszer visszatérő hőmérsékletét [érzékelő
1 ill. 1 - 4] a
hiszterézissel (MF 1 HYST + 5 K) meghaladja. A
töltőszivattyú lekapcsol, amikor a puffertároló
hőmérséklete a visszatérő hőmérséklet alá csökken.
30
Page 31
Az alapbeállítás bevitele Telepítési szint
F15 FUNCTION (érzékelő funkció F15)
00 = szobaérzékelő fűtőkör 2-höz. Ha ebben a pozícióban
további érzékelő ismerhető fel az impulzusbemeneten
[IMP], akkor az FBR értékelése következik be.
01 = 0 - 10 V bemenet => Gyűjtő kívánt hőmérséklet
megadása. Az értékeléshez l. V-CURVE paramétert a
Expert/Installation szinten.
02 = fényérzékelő (plauzibilitás-vizsgálat szolár esetén
nincs funkciója a V1 verzióban.
03 = 0 - 10 V bemenet moduláció megadása. Az
értékeléshez l. V-CURVE paramétert a Expert/Installation
szinten.
! A funkció használatakor a belső égőfej-utasítás
megállapítása kikapcsolásra kerül.
! Kizárólag a 0 - 10 V kimeneten keresztüli norma
marad érvényben. Az egyéb utasítások, mint pl.
külső fűtőköröktől, melegvíz-készítéstől, vagy a
fagyvédelem funkciótól jövők nem kerülnek
figyelembevételre. Az üzemmód-kapcsolónak sincs
hatása az égőfej-utasításra, hanem csak kizárólag a
belső és külső igénymegállapításra és továbbításra.
Fűtőkörök/érzékelők
Megnevezés Értéktartomány Standard SÉ
BUS ID 1 00 - 15 01
BUS ID 2 00 - 15 02
5K SENSORS 00 = 5 k, 01 = 1 k 5 k
BUS ID (fűtőkör száma):
A fűtőkörök „01“-től kezdve végig vannak számozva. A
fűtőkörszámokat nem szabad kétszer kiadni. A „00“-t
kérjük, csak csereszabályozónál használja fel
(l. a 18. oldalon).
5 K SENSORS/1 K SENSORS
(a bevitelhez kódszám szükséges)
00 = 5 kOhm NTC érzékelő
01 = 1 kOhm PTC érzékelő
Itt lehet megadni a bekötött érzékelő jellegét (nem
érvényes az FBR-re, szobaérzékelőre és PT 1000 szolárérzékelőre [dugasz VIII]).
VII (1+2): eBUS (hőtermelőkhöz/FA)
I (2+3+
I (2+
I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2
I (6+7): F6 = tárolóérzékelő
I (7+8): F8 = gyűjtőérzékelő
I (9+10): F9 = külső érzékelő
V (1+
V (2+
VIII(1+
(PT1000; de nem a gyűjtőszivattyúnál)
VIII (2+
(PT1000; de nem a keringetőnél [idő])
III (1-3): opcionális FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz
IX (1+2): adatvonal CAN-Bus
II (1): N vezető hálózat
II (2): hálózati táplálás - eszköz
II (3): hálózati táplálás - relé
II (4): A1 = szivattyú fűtőkör 1
II (5): A2 = szivattyú fűtőkör 2
II (6): A3 = tárolótöltő szivattyú
II (7): A4 = keverő fűtőkör 2 be
II (8): A5 = keverő fűtőkör 2 ki
II (9+10): A6 = kiegészítő kapcsoló HT
VI (1+2): A7 = szivattyú kiegészítő kapcsoló HT
IV (1): A8 = keverő fűtőkör 1 be
IV (2): A9 = keverő fűtőkör 1 ki
IV (3): A10 = gyűjtőszivattyú/multifunkcionális relé 3
IV (4): A11 = gyűjtőszivattyú/multifunkcionális relé 4
I (2+3+
I (2+
I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2
I (6+7): F6 = tárolóérzékelő
I (7+8): F8 = gyűjtőérzékelő
I (9+10): F9 = külső érzékelő
V (1+
V (2+
VIII(1+
(PT1000; de nem a gyűjtőszivattyúnál)
VIII(2+
(PT1000; de nem a keringetőnél [idő])
III (1-3): opcionális FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz
IX (1+2): adatvonal CAN-Bus
IX (3+4): fesz.ellátás CAN-Bus
II (1): N vezető hálózat
II (2): hálózati táplálás - eszköz
II (3): hálózati táplálás - relé
II (4): A1 = szivattyú fűtőkör 1
II (5): A2 = szivattyú fűtőkör 2
II (6): A3 = tárolótöltő szivattyú
II (7): A4 = keverő fűtőkör 2 be
II (8): A5 = keverő fűtőkör 2 ki
II (9+10): A6 = kiegészítő kapcsoló HT
VI (1+2): A7 = szivattyú kiegészítő kapcsoló HT
IV (1): A8 = keverő fűtőkör 1 be
IV (2): A9 = keverő fűtőkör 1 ki
IV (3): A10 = gyűjtőszivattyú/multifunkcionális relé 3
IV (4): A11 = gyűjtőszivattyú/multifunkcionális relé 4
I (2+3+
I (2+
I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2
I (6+7): F6 = tárolóérzékelő
I (7+8): opcionális F8 = HT1 érzékelő
I (9+10): F9 = külső érzékelő
V (1+
V (2+
VIII(1+
(PT1000; de nem a keringetőnél [idő])
VIII (2+
(PT1000)
III (1-3): opcionális FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz
IX (1+2): adatvonal CAN-Bus
IX (3+4): fesz.ellátás CAN-Bus
I (2+3+
I (2+
I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2
I (6+7): F6 = tárolóérzékelő
I (7+8): F8 = HT1 érzékelő
I (9+10): F9 = külső érzékelő
V (1+
V (2+
VIII (1+
(PT1000)
VIII (2+
(PT1000; de nem a keringetőnél [idő])
III (1-3): opcionális FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz
IX (1+2): adatvonal CAN-Bus
IX (3+4): fesz.ellátás CAN-Bus
II (1): N vezető hálózat
II (2): hálózati táplálás - eszköz
II (3): hálózati táplálás - relé
II (4): A1 = szivattyú fűtőkör 1
II (5): A2 = szivattyú fűtőkör 2
II (6): A3 = tárolótöltő szivattyú
II (7): A4 = keverő fűtőkör 2 be
II (8): A5 = keverő fűtőkör 2 ki
II (9+10): A6 = égőfej 1
VI (1+2): A7 = égőfej 2 (nem váltó)
IV (1): A8 = keverő fűtőkör 1 be
IV (2): A9 = keverő fűtőkör 1 ki
IV (3): A10 = keringető szivattyú/multifunkc. relé 3
IV (4): A11 = opcionális multifunkcionális relé 4
I (2+3+
I (2+
I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2
I (6+7): F6 = tárolóérzékelő
I (7+8): F8 = HT1 érzékelő
I (9+10): F9 = külső érzékelő
V (1+
V (2+
III (1-3): opcionális FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz
IX (1+2): adatvonal CAN-Bus
IX (3+4): fesz.ellátás CAN-Bus
II (1): N vezető hálózat
II (2): hálózati táplálás - eszköz
II (3): hálózati táplálás - relé
II (4): A1 = szivattyú fűtőkör 1
II (5): A2 = szivattyú fűtőkör 2
II (6): A3 = tárolótöltő szivattyú
II (7): A4 = keverő fűtőkör 2 be
II (8): A5 = keverő fűtőkör 2 ki
II (9+10): A6 = HT 1
VI (1+2): A7 = HT 2
IV (1): A8 = keverő fűtőkör 1 be
IV (2): A9 = keverő fűtőkör 1 ki
IV (3): A10 = keringető szivattyú HT 1/multifunkc. relé 3
IV (4): A11 = keringető szivattyú HT 2/multifunkc. relé 4
41
Page 42
Hibaüzenetek Szerviz
Szerviz
Hibaüzenetek
Hiba Hibaleírás
Kommunikációs hibák
E 90 Cím 0 és 1 a sínen. A 0 és 1 sínazonosítókat nem
szabad egyidejűleg felhasználni.
E 91 Sínazonosító foglalt. A beállított sínazonosítót már egy
másik eszköz használja. Több, mint 1 idősablon
(TIME MASTER) van a rendszerben
E 200 Kommunikációs hiba HT1
E 201 Kommunikációs hiba HT2
E 202 Kommunikációs hiba HT3
E 203 Kommunikációs hiba HT4
E 204 Kommunikációs hiba HT5
E 205 Kommunikációs hiba HT6
E 206 Kommunikációs hiba HT7
E 207 Kommunikációs hiba HT8
Belső hibák
E 81 EEPROM-hiba. Az érvénytelen érték a standard
értékkel lett helyettesítve
E Paraméterértékeket felülvizsgálni!
Érzékelőhibák (törés/rövidzár)
E 69 F5: előremenő érzékelő FK2
E 70 F11: előremenő érzékelő FK1, érzékelő
multifunkció1
E 71 F1: puffer alul érzékelő
E 72 F3: puffer felül érzékelő
E 75 F9: külső érzékelő
E 76 F6: tárolóérzékelő
42
Érzékelőhibák (törés/rövidzár)
E 78 F8: kazánérzékelő/gyűjtőérzékelő (kaszkád)
E 80 Szobaérzékelő FK1, F2: pufferérzékelő középen
E 83 Szobaérzékelő FK2,
F15: uszodaérzékelő (tároló 3)
E 135 F12: MV-tárolóérzékelő alul, multifunkció 2
E 136 F13 (PT1000): HT2, kollektor2, multifunkció 3
E 137 F14 (PT1000): kollektor 1, multifunkció 4
Ha a fűtőrendszerben hiba lép fel, villogó figyelmeztető
háromszög (E) és a hozzá tartozó hibaszám jelenik meg
a szabályozó kijelzőjén. A kijelzett hibakód jelentése a
következő táblázatban látható.
A hiba elhárítása után ajánlott a rendszer újraindítása =>
RETURN.
RETURN: A készülék rövid kikapcsolása (hálózati
kapcsoló). A szabályozó újraindul, újra konfigurálja magát
és a már beállított értékekkel tovább működik.
RETURN+ Ä: Az összes beállítási érték felülírása a
standard értékekkel (kivéve: nyelv, pontos idő és érzékelő-
értékek).
A kiegészítő gombot (Ä) a szabályozó bekapcsolásakor
(hálózat BE) meg kell nyomni, amíg „EEPROM“ nem
jelenik meg a kijelzőn.
Page 43
Szerviz Hibakeresés
Hibakeresés
Általános
A rendszer hibás működése esetén először ellenőrizze a
szabályozók és szabályozó-komponensek helyes
kábelezését.
Érzékelők:
Az „General/Szerviz/Érzékelőteszt“ szinten ellenőrizhető
az összes érzékelő. Itt az összes bekötött érzékelőnek
elfogadható mérési eredménnyel kell megjelennie.
Beavatkozók (keverők, szivattyúk):
Az „General/Szerviz/Reléteszt“ szinten ellenőrizhető az
összes érzékelő. Erről a szintről az összes relé egyenként
kapcsolható. Így ezen komponensek helyes bekötése
(pl. keverők forgásiránya) egyszerűen ellenőrizhető.
SÍN - csatlakozás:
Kezelőeszközökben, csatlakozás:
keverőhöz => kommunikációs szimbólum kijelzése a
standard kijelzőn (kiviteltől függően „
kazánszabályozóhoz => a külső és a kazánhőmérséklet
kijelzése (l. „Display/Installation“)
A kazánszabályozóban, csatlakozás:
kezelőkészülékhez => szobahőmérséklet kijelzése és az
aktuális kívánt szobahőmérséklet kijelzésének
megszüntetése „----“ (l. Display/heating circuit “)
“ vagy „v“)
Keverőbővítő szabályozóban, csatlakozás:
kazánszabályozóhoz => a külső és a kazánhőmérséklet
kijelzése (l. „Display/Installation“)
kezelőkészülékhez => szobahőmérséklet kijelzése és az
aktuális kívánt szobahőmérséklet kijelzésének
megszüntetése „----“ (l. Display/heating circuit “)
A kommunikáció zavara esetén
Ellenőrizze az összekötő vezetékeket. A sínvezetékeket és
érzékelő vezetékeket a hálózati vezetékektől térben
elválasztva kell fektetni. Póluscsere?
Ellenőrizze a síntáplálást. A síndugasz „+“ és „-“ kapcsai
között legalább 8V DC-nek kell lennie (IX dugasz, 3 + 4
kapocs). Amennyiben alacsonyabb feszültséget mér, külső
feszültségforrást kell telepíteni.
Szivattyúkapcsolás ellenőrzése => Szivattyúkapcsolás
jellege
Standard => Külső hőmérséklet > Szoba kívánt
hőmérséklet?
Fűtéshatárok=> Külső hőmérséklet > Érvényes fűtéshatár?
Szobaszabályozás => Szobahőmérséklet > Kívánt
hőmérséklet + 1 K
F (B ellenőrzése).
43
Page 44
Hibakeresés Szerviz
Égőfejek nem kapcsolnak ki időben
Ellenőrizze a kazán min. hőmérsékletét és a
minimumkorlátozás jellegét => korrózióvédelem
Égőfej nem kapcsol be
Ellenőrizze a kazán kívánt hőmérsékletét => A kívánt
hőmérsékletnek a kazánhőmérséklet felett kell lennie.
Üzemmód ellenőrzése => Standard
F (B ellenőrzése).
Szolár esetén: ellenőrizze az égőfej-lezárást.
44
Page 45
Méretek
Méretek
45
Page 46
Műszaki adatok
Műszaki adatok
Tápfeszültség az EN 60038 szerint AC 230 V 10 %
Teljesítményfelvétel max 8 W
Jelfogók kapcs. teljesítménye AC 250 V 2 (2) A
Max. áram az L1´ kapcson 10 A
Védettség az EN 60529 szerint IP40
Érintésvédelem az EN 60730-1 szerint II, védőszigetelt
Kapcs.tábla beszerelés DIN IEC 61554 kivágás 138 x 92
Óra járástartaléka legalábbis 10 óra
Megeng. környezeti hőmérséklet (üzem) 0 … 50 °C
Megeng. környezeti hőmérséklet (tárolás) - 20 … 60 °C
Megengedett légnedvesség nem okoz