Daikin D2CND-A1A Installation manuals [hu]

E8.5064 V1
Rendszervezérlő
Telepítési útmutató
Kérjük vegye figyelembe a biztonsági utasításokat és az üzembe helyezés előtt gondosan olvassa át ezt az útmutatót.
Biztonsági utasítások Általános
Általános
Biztonsági utasítások
Hálózati csatlakozási előírások
Kérjük, vegye figyelembe a helyi energiaszolgáltató vállalat feltételeit és a VDE-előírásokat. Fűtésszabályozóját csak az arra felhatalmazott szakember telepítheti és tarthatja karban.
E Helyhez kötött készülékeknél az EN 60335 szerint a
hálózatról való lekapcsoláshoz leválasztó szerkezetet (pl. kapcsolót) kell szerelni a létesítési rendelkezéseknek megfelelően.
E A hálózati vezető szigetelését védeni kell a
túlmelegedéstől (pl. szigetelő tömlővel).
E A környezetben lévő berendezési tárgyakat úgy kell
megválasztani, hogy a megengedett környezeti hőmérséklet túllépése üzem közben ne forduljon elő (l. a Műszaki értékek táblázatot).
E Nem szakszerű szerelésnél élet- és balesetveszély áll
fenn (áramütés!). A szabályozót a rajta végzendő munkák előtt feszültségmentesíteni kell!
Biztonság
Kérjük, olvassa el és tartsa biztonságos helyen
Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt telepítené vagy működik. A telepítés után, át az utasításokat, hogy az üzemeltető.
Szavatossági feltételek
A szabályozó szakszerűtlen telepítése, üzembe helyezése, karbantartása és javítása esetén nem érvényes a gyártó garanciavállalása.
Átalakítás
Minden műszaki változások tilos.
Szállítás
Kézhezvételét követően a termék, ellenőrizze, hogy a szállítmány hiánytalan. Jelentsen minden szállítási sérüléseket azonnal.
Tárolás
A terméket száraz helyen. Környezeti hőmérséklet: lásd a Műszaki adatok c.
Fontos szövegrészek
! A fontos előírásokat felkiáltójel mutatja.
E Ez a figyelmeztető jelzés ebben az útmutatóban a
veszélyre utal.
Megjegyzés
! A kezelési útmutató a szabályozó maximális
verzióját írja le. Ezért nem minden kitétel érvényes az Ön készülékére.
2
Általános Leírás
Általános tudnivalókat
! Ami a telepítés, üzemeltetés és karbantartás, az
alábbi utasításokat be kell tartani. Ez a készülék kizárólag telepíteni szakemberrel. A szakszerűtlen javítás nagymértékben veszélyeztetheti a felhasználóra.
! Szerint az érvényes előírások, a telepítési és
üzemeltetési utasítás mindig rendelkezésre kell állnia, és a telepítő át, ha dolgozik a készülék információs.
Leírás
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi a gyártó állapítsa meg a termék E8.5064 megfelel az alapvető követelményeknek az alábbi előírásoknak és szabványoknak. irányelvek:
- 2004/108/EC, 2006/95/EC szabványok:
- EN 60730-1, EN 60730-2-9 A gyártás feltétele, hogy a minőségirányítási rendszer a DIN EN ISO 9001.
Rendeltetés
! A készülék nagyszámú funkciót tartalmaz és a
telepítés után a „SETUP“ menüben a helyes értékek beállításával feltétlenül illeszteni kell a telepített hidraulikához.
A következő funkciókat nyújtja a rendszervezérlő:
 moduláló hőtermelők (HT) kaszkádja  kapcsoló HT kaszkádja  2 HT ill. kétfokozatú HAT szabályozása relén át  használati melegvíz-előállítás, két kevert fűtőkör, két
kiegészítő funkció
igényfüggő keringető szivattyú kapcsolás automatikus átállás nyári/téli időszámításra időzítő aktiválása lehetséges
3
Tartalomjegyzék Általános
Tartalomjegyzék
Általános 2
Biztonsági utasítások 2
Biztonság 2 Általános tudnivalókat 3
Leírás 3 Tartalomjegyzék 4
Telepítés 6
Szerelés/leszerelés 6 Elektromos bekötés 7
Bekötési előírások 7 Bekötési ábra 8 Kapocskiosztás 9
Hálózati kapcsok kiosztása 10 Érzékelőkapcsok kiosztása 11
Tartozékok 13
Kezelőmodul Merlin BM, BM 8 und Lago FB 13 FBR2 távirányító 13 FBR érzékelőellenállások 14 DCF-vevő 14 PC 14 Maximumkorlátozó 15 Telefonkapcsoló 15 Érzékelőértékek/jelleggörbe 16
Érzékelők 17
Külső érzékelő AF (AFS) S 17 Merülő érzékelő KF (KFS) H/SPF (SPFS) F 17
Előremenő érzékelő VF (VFAS) v 17
Rendszersín 18
A fűtőrendszer (maximális kiépítés) 18 A sínazonosító/fűtőkörszám 18
Az alapbeállítás bevitele 18
Kezelés normál üzemben 18
Kezelőelemek 18 Ç Üzemmódválasztás 19
Az üzemmód hatása 19 Kijelzés normál üzemben 20
Beállítási értékek módosítása 21
Kezelőelemek 21 Kezelői szintek 22 Területek 23
General 23 Display 23 User 23 Time programs 23 Expert 23 Expert FA (csak tüz.aut. eBUS-on át) 23
Szintek 23
Installation 23 Hot water 23 Heating circuit I/II 23 Solar/MF 23
Telepítési szint 24
Az üzembe helyezés folyamata 24
4
Általános Tartalomjegyzék
INSTALLATION (szabályozó alapfunkc. kiválasztása) 24
BUS-ID HS (- - - -) 25 HS 1 TYPE (primer hőtermelő jellege) 25 HS1 BUS (bekötés HT számára) 25 HS 2 TYPE (szekunder hőtermelő jellege HT => A7) 25 STORAGE HS2 (hőtároló HT2 számára) 25 BUFFER (fűtúpuffer tárolás módja) 26 HC FUNCTION (funkcióválasztás fűtőkör) 26 CAP/STAGE (kazánteljesítmény minden fokozatra) 27
Funkciók a kiegészítő jelfogók számára 28
FUNC RELAY 1 (funkcióválasztás MF1 relé) 28 T-MF1 SETP (kapcsolási hőmérséklet MF1 relé) 28 MF 1 HYST (hiszterézis MF1 relé) 28 F15 FUNCTION (érzékelő funkció F15) 31 BUS ID (fűtőkör száma): 31
Berendezés kivál 32
5 K SENSORS/1 K SENSORS 31
Hidraulikus elvi kapcsolási rajzok 32
01 rendszer = E8.4034 => kaszkádszabályozó moduláló HT-hoz 32
Kapocskiosztás 33 02 rendszer = E8.4834 => kaszkádszabályozó kapcsoló HT-hoz 34
Kapocskiosztás 35
03 rendszer = E8.3611 => 0 - 10 V szabályozó 36
Kapocskiosztás 37 04 = E8.0634 => standard szabályozó 2 fokozatú HT-vel 38
Kapocskiosztás 39 05 = 2HT-szabályozó => 2 HT kaszkád reléken keresztül kapcsolva 40
Kapocskiosztás 41
Szerviz 42
Hibaüzenetek 42 Hibakeresés 43 Méretek 45 Műszaki adatok 46
5
Szerelés/leszerelés Telepítés
Telepítés
Telepítés
Szerelés/leszerelés
A szabályozó szerelése:
1. A rögzítőkapcsot állítsa be a kapcsolótábla falvastagságára (a készülék bal és jobb oldalán):
Elvi vázlat:
A szabályozó oldalnézet metszet. B kapcsolótábla-lemez C rögzítőkapocs D reteszelésoldó lyuk
(l. a „Beállítás módosítása“ szakaszt)
E hegyes szerszám
a. A rögzítőkapcsot alulról a szabályozó faláról húzza le
(fogazás).
b. A rögzítőkapcsot ebben az állapotban lefelé vagy
felfelé tolja el, amíg a készülék élétől mért távolság meg nem felel a kapcsolótábla-fal vastagságának. tartó 1 0,5 - 1,0 mm falvastagság tartó 5 5,0 mm falvastagság
c. A rögzítőkapcsot alul nyomja rá a szabályozó falára.
2. A szabályozót nyomja bele a kapcsolótábla-kivágásba és ellenőrizze a kellő rögzítést. Ha a szabályozó billeg: szerelje ki a szabályozót és tolja felfelé a rögzítőkapcsokat.
6
Telepítés Elektromos bekötés
A szabályozó leszerelése:
E A szabályozó kiszerelése előtt a készüléket
feszültségmentesíteni kell.
d. Vezessen be hegyes tárgyat a külső falhoz ferdén a
reteszelést oldó lyukakba (a szerszámot a rögzítőkapocs és a kapcsolótábla-fal közé kell tolni.
e. A szerszámot a készülék külső fala felé emelje meg.
Ezáltal a rögzítőkapocs elengedi a kapcsolótábla-falat.
A készüléket a megfelelő oldalon kissé meg kell emelni és az eljárást a készülék másik oldalán meg kell ismételni.
A készülék ezután kivehető.
Elektromos bekötés
Bekötési előírások
E A szabályozó AC 230 V üzemi feszültségre készül
50 Hz frekvenciával. Az égőfej-érzékelő potenciálmentes és azt mindig sorba kell kötni a mechanikus kazántermosztáttal (ha van).
E Figyelem: A sínvezetékeket és érzékelő vezetékeket a
hálózati vezetékektől térben elválasztva kell fektetni!
! Az érzékelők és távirányítók bekötése vagy
bekötésének módosítása után a szabályozót rövid időre ki kell kapcsolni (hálózati kapcsolóval/biztosítékkal). Az ismételt bekapcsolásnál a szabályozó funkcióját a csatlakozó érzékelőknek megfelelően konfigurálja a rendszer.
Megjegyzés digitális szobaeszközzel kapcsolatos szereléshez
Digitális szobaeszköz bekötésekor a fűtőkör-specifikus beállítási értékek beállítása a szobaeszközben történik. Ezek az értékek a szabályozóban automatikusan nem jelennek meg.
! Ha üzem közben a digitális szobaeszközt hosszabb
időre (> 5 perc) leválasztják a sínről, akkor a fűtésszabályozó a saját beállítási értékeivel működik tovább.
A hiba esetén lehetséges kár elkerülésére – a lényeges beállítási értékektől (pl. max. előremenő hőmérséklet padlófűtésnél) való eltérés esetén – javasoljuk az alábbi eljárást:
1. fűtésszabályozó felszerelése
2. fűtésszabályozó összes értékének beállítása
3. digitális szobaeszköz felszerelése
4. digitális szobaeszköz összes értékének beállítása.
7
Elektromos bekötés Telepítés
Bekötési ábra
~ 230 V; jelfogók kapcsolási teljesítménye 2 (2) A, ~ 250 V
8
Telepítés Elektromos bekötés
Kapocskiosztás
Érzékelők
VII (1+2): eBUS (FA) ill. 0 - 10 V kimenet I (1,2,3+ I (2+3+ I (2+ I (4+5): F5 = előremenő érzékelő fűtőkör 2 I (6+7): F6 = tárolóérzékelő I (7+8): F8 = kazánérzékelő/gyűjtőérzékelő I (9+10): F9 = külső érzékelő V (1+ érzékelő multifunkcionális relé V (2+ érzékelő multifunkcionális relé VIII(1+ érzékelő multifunkcionális relé VIII (2+ érzékelő multifunkcionális relé III (1-3): FBR2 (FBR1) fűtőkör 2-höz III (1+2): F15 = 0 - 10 V bejárat/fényérzékelő/ szobaérzékelő fűtőkör 2-höz)
): F1/F2/F3 = puffer alul/középen/felül
): FBR2 (FBR1) fűtőkör 1-hez
): F2 = szobaérzékelő fűtőkör 1-hez
): F11 = előremenő érzékelő fűtőkör 1/
1
): F12 = melegvíztároló alul/
2
): F13 = PT1000 => HT2/kollektor 2/
3
): F14 = PT1000 => kollektor 1/
4
Hálózat
II (1): N vezető hálózat II (2): hálózati táplálás - eszköz II (3): hálózati táplálás - relé II (4): A1 = szivattyú fűtőkör 1 II (5): A2 = szivattyú fűtőkör 2 II (6): A3 = tárolótöltő szivattyú II (7): A4 = keverő fűtőkör 2 be II (8): A5 = keverő fűtőkör 2 ki II (9+10): égőfokozat 1 / hőtermelő 1 VI (1+2): A7 = égőfokozat 2 / hőtermelő 2 IV (1): A8 = keverő fűtőkör 1 be/
multifunkcionális relé
1
IV (2): A9 = keverő fűtőkör 1 ki/
multifunkcionális relé
2
IV (3): A10 = kollektorszivattyú 2/átkapcsoló sziv. ki
szolártároló 2/multifunkcionális relé
3
IV (4): A11 = kollektorszivattyú 1
(fordulatszám-szabályozott) multifunkcionális relé
4
III (2+3): F17 = impulzusszámláló hozamméréshez IX (1+2): adatvonal CAN-Bus IX (3+4): fesz.ellátás CAN-Bus
E Figyelem: A sínvezetékeket és érzékelő vezetékeket a hálózati vezetékektől térben elválasztva kell fektetni!
9
Elektromos bekötés Telepítés
Hálózati kapcsok kiosztása
Dugasz 2 [II]
Opcionális
A hidat kell csatlakoztatni a hatalom a relé terminálok dugasz II 2 és II 3, ha nincs külön politikák A relé legyen.
Dugasz 6 [IV]
Dugasz 4 [IV]
s
M
v
1
v
n
1 2
1
1
2
2
3
4
3
5
4
N: N vezető hálózat L1: hálózati táplálás - eszköz L1´: hálózati táplálás - relé
D 1: fűtőkör-szivattyú FK 1 D 2: fűtőkör-szivattyú FK 2
F: tárolótöltő szivattyú v: keverő fűtőkör 2 be v: keverő fűtőkör 2 ki
H: égőfokozat 1 H: égőfokozat 1
H: égőfokozat 2/HT2 H: égőfokozat 2/HT2
v: keverő fűtőkör 1 be/multifunkcionális relé 1 v: keverő fűtőkör 1 ki/multifunkcionális relé
2
kollektorszivattyú 2/átkapcsoló szelep/multifunkci. relé kollektorszivattyú 1/fordulatszám/multifunkcionális relé
3
4
10
Telepítés Elektromos bekötés
Érzékelőkapcsok kiosztása
Dugasz 7 [VII]
+
-
Dugasz 1 [I]
Pin 1: eBUS (FA) ill. 0 - 10 V kimenet Pin 2: (föld BUS/0 - 10 V)
Pin 1: puffer alul érzékelő
D
2
D
I
Pin 2: puffer középen érzékelő/FBR fűtőkör 1 (szobaérzékelő) Pin 3: puffer felül érzékelő/FBR fűtőkör 1 (előírt érték) Pin 4: előremenő érzékelő fűtőkör 2 (föld)
Pin 5: előremenő érzékelő fűtőkör 2 Pin 6: üzemvíz érzékelő Pin 7: üzemvíz- és kazánérzékelő (föld) Pin 8: kazánérzékelő
Pin 9: külső érzékelő Pin 10: külső érzékelő (föld)
Dugasz 5 [V]
Dugasz 8 [VIII] => PT 1000 érzékelő
1
12
D
V
3
4
Pin 1: előremenő érzékelő fűtőkör 1/érzékelő multifunkc. 1 Pin 2: üzemvíz alsó érzékelő/érzékelő multifunkció 2
Pin 1: érzékelő HT2/szolár 2/multifunkcionális relé 3 Pin 2: érzékelő szolár 1/érzékelő multifunkcionális relé 4
11
Elektromos bekötés Telepítés
Dugasz 3 [III]
Dugasz 9 [IX]
0-10V
Licht
-
D
III
IMP
HL
­+
Pin 1: FBR fűtőkör 2 (szobaérzékelő)/0 - 10 V IN/világítás Pin 2: FBR fűtőkör 2 (föld) Pin 3: FBR fűtőkör 2 (előírt érték)/impulzusszámláló
hozamhoz
CAN Bus Pin 1 = H (Data) CAN Bus Pin 2 = L (Data)
CAN Bus Pin 3 = - (föld, Gnd) CAN Bus Pin 4 = + (tápfesz. 12 V)
12
Telepítés Tartozékok
Tartozékok
FBR2 távirányító
Csatlakozás: FK1: dugasz I; 2, föld és 3
Kezelőmodul Merlin BM, BM 8 und Lago FB
(csak CAN-Bus csatlakozású szabályozótípusokhoz)
ill. FK2: dugasz III; 1 - 3
Csatlakozás: dugasz IX; 1 - 4 A szabályozó lehetővé teszi BM kezelőmodul csatlakoztatását minden fűtőkörhöz egy sínvezetéken át. A kezelőmodullal különböző kezelőfunkciók és a rendszerelemek figyelése áthelyezhető a lakótérbe. Így maximális kényelem válik lehetővé. A funkciók teljes
forgókapcsoló a szoba kívánt hőmérsékletének
módosításához. beállítási tartomány: (± 5 K)
köréről a BM műszaki leírása tájékoztat.
szobaszabályozás az integrált szobaérzékelőn át
rendszerparaméterek kijelzése fűtőkör-paraméterek bevitele szobahőmérséklet-szabályozás fűtőgörbe automatikus adaptálása (ne Lago FB)
forgókapcsoló az üzemmód-választáshoz
i készenlét/KI (csak fagyvédelem) q
automatika üzem
1
(szabályozó 1. időprogramja szerint)
q
automatika üzem
2
(szabályozó 2. időprogramja szerint)
C 24 h éjszakai üzem (csökkentett hőmérséklet) B 24 h nappali üzem (komforthőmérséklet)
F nyári üzem (fűtés KI, csak melegvíz)
Attól függően, hogy a változat, a FBR támogatja egy részét a következő működési módokat.
! A fűtésprogram-kapcsolónak a szabályozón a q–n
kell állnia.
A szabályozó FBR1-gyel is működtethető.
13
Tartozékok Telepítés
Szerelés helye:
A fűtőkör referencia-/fő lakóhelyiségében
(a lakószoba egyik belső falán).
Ne kerüljön fűtőtestek vagy más hőleadó készülékek
közelébe.
Tetszőleges, ha a szobaérzékelő befolyását
kikapcsolja.
Szerelés:
Az alul lévő fedelet vegye le az aljzatról. Az aljzatot rögzítse a szerelés helyén.  Végezze el az elektromos bekötést.  A fedelet nyomja újra rá.
FBR érzékelőellenállások
Hőmérséklet FBR1
kapcsok: 1 - 2 kapcsoló: q
+10 °C 680 9950 +15 °C 700 7855 +20 °C 720 6245 +25 °C 740 5000 +30 °C 760 4028
FBR2 kapcsok: 1 - 2 szobaérzékelő
DCF-vevő
Csatlakozás: dugasz VII, kapocs 1, 2 A szabályozó értékelhet eBUS DCF-vevőt az eBUS FA-kapcsokon.
Ha a DCF-vevő csatlakoztatva van, akkor a szabályozó pontos ideje frissül, amint a DCF érvényes időt küld a sínre (BUS).
Ha a pontos idő legkésőbb 10 perc után nem frissül, válasszon másik szerelési helyet a DCF számára (pl. másik falat – ne tv-készülék, monitor vagy világításszabályozó közelébe).
PC
A
ComfortSoft paraméterező szoftverrel az összes
rendszerspecifikus paraméter is beállítható és lekezelhető. A paramétereket a PC előre megadható időraszterben tárolja, grafikus kijelzi és elvégzi értékelésüket. A PC-vel való kapcsolathoz az optikai adapter vagy a CoCo PC active program szükséges, amely modemmel összekapcsolva hibaüzenetek SMS-ben való elküldését és a szabályozóadatok távlekérdezését is támogatja.
14
Telepítés Tartozékok
Maximumkorlátozó
Amennyiben maximumkorlátozó szükséges, akkor azt a fűtőkör szivattyúja és a szivattyú szabályozójának kapcsolt kimenete közé kell bekötni.
Dugasz I, kapocs 4 ill. 5
Telefonkapcsoló
12
1
1
FBR
3
32
1
1
FBR
3
32
A telefontávkapcsolóval a fűtés kapcsolható fűtőüzembe (
h). A szereléshez a szabályozónak az FBR
távirányítóhoz tervezett csatlakozókapcsait kell felhasználni (l. bekötési rajzot). Amikor az FBR 3 kapcsa és a föld (FBR 2 kapocs) rövidzár érzékelhető, a hozzárendelt fűtőkör fűtés üzemmódba kapcsol. Ezen túlmenően a melegvízkészítés is aktiválódik (csak melegvízkészítéses szabályozók esetében). A rövidzár megszűnése után a szabályozó ismét a beállított fűtőprogram szerint fűt.
E A fűtőkör kezelőmodulról végzett távirányítása esetén
a telefoncsatlakozó bekötését a kezelőmodulon kell elvégezni.
15
Loading...
+ 33 hidden pages