Vadības ierīce ar lietotāja saskarni kontrolē aizdedzi, drošības
sistēmas un citus izpildmehānismus. Mijiedarbība ar lietotāju tiek
nodrošināta, izmantojot lietotāja saskarni, kas sastāv no LCD
ekrāna, spiedpogām un diviem regulatoriem un atrodas uz iekārtas
priekšējā vāka.
Uzpildes
cilpa
1.2Informācija par dokumentāciju
Šajā dokumentā sniegtie norādījumi ir paredzēti, lai palīdzētu jums
iekārtas ekspluatācijā. Par bojājumiem, kas radušies šo norādījumu
neievērošanas dēļ, Daikin neuzņemas atbildību.
▪ Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās
ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
▪ Šajā dokumentā aprakstītie piesardzības pasākumi ir rakstīti
lietotājiem, tajos ir apskatītas ļoti svarīgas tēmas. Obligāti
ievērojiet sniegtos norādījumus.
▪ Savai drošībai un veselības aizsardzībai rūpīgi izlasiet šajā
rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.
▪ Saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākajām uzziņām visu iekārtas
kalpošanas laiku.
▪ Lūdziet, lai uzstādītājs jūs informē par iestatījumiem, kurus viņš
veica, lai konfigurētu jūsu sistēmu.
1.2.1Brīdinājumu un simbolu nozīme
BRIESMAS!
Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu
savainošanos.
SARGIETIES!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu
savainošanos.
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai
vidēji smagu savainošanos.
7 Kļūdu kodi10
Ierīces kategorija un padeves spiediens ................................... 000
1Ievads
1.1Informācija par iekārtu
Šī Daikin iekārta ir pie sienas uzstādāms gāzes kondensācijas
apkures katls, kas var nodrošināt siltumu centrālapkures sistēmām,
kā arī karstā ūdens padevei. Atkarībā no iestatījumiem ir iespējams
izmantot iekārtu tikai karstā ūdens padevei vai tikai centrālapkurei.
Karstā ūdens padeve var būt tūlītēja vai ar karstā ūdens
akumulācijas tvertni. Tikai apsildei paredzētie katli nenodrošina
karstā ūdens padevi. Katla tipu var noteikt pēc modeļa nosaukuma,
kas ir norādīts uz identifikācijas uzlīmes, kura atrodas uz iekārtas
labās puses vāka. Skatiet tabulu tālāk:
Ekspluatācijas rokasgrāmata
2
PIEZĪME
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma
bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
2Drošības norādījumi
Obligāti ievērojiet tālāk sniegtos drošības norādījumus un
noteikumus.
D2CND028+035A1/4AB + D2TND028+035A4AB
Pie sienas uzstādāms kondensācijas apkures katls
3P469438-5M – 2019.11
2 Drošības norādījumi
2.1Uzstādīšana
SARGIETIES!
Katla uzstādīšanu, apkopi un remontu drīkst veikt tikai
atbilstoši kvalificētas un kompetentas personas saskaņā ar
spēkā esošajiem tiesību aktiem, noteikumiem un
vadlīnijām.
SARGIETIES!
Iekārtu drīkst darbināt tikai tad, ja tās korpuss ir pareizi
uzstādīts. Pretējā gadījumā var rasties nelabvēlīgi apstākļi,
materiāli bojājumi vai traumas, var iestāties nāve.
UZMANĪBU!
Izvades caurule ir jāpieslēdz pie kondensāta uztvērēja, lai
novērstu nonākšanu saskarē ar kondensātu.
Ja āda nonāk saskarē ar kondensātu, šī vieta ir jānomazgā ar lielu
daudzumu ūdens. Kondensāta šķidrumu nekādā gadījumā
NEDRĪKST izmantot tīrīšanai, augu laistīšanai vai dzeršanai.
2.2Gāzes smaka
BRIESMAS!
Šī ir gāzes iekārta. Gāzes noplūžu gadījumā var notikt
saindēšanās un eksplozijas.
Ja ir saožama gāzes smaka:
▪ Nelietojiet nekādus elektriskos slēdžus, tostarp apgaismojuma
slēdžus.
▪ Skartajā zonā nelietojiet tālruņus.
▪ Nelietojiet atklātu liesmu, piemēram, sērkociņus vai šķiltavas.
▪ Nesmēķējiet.
▪ Izslēdziet gāzes padevi.
▪ Atveriet logus un durvis.
▪ Brīdiniet ēkā esošos cilvēkus.
▪ Pametiet ēku.
▪ Informējiet gāzes piegādātāju, apkopes speciālistu vai citu
kompetentu personu.
2.3Iekārtas pārveides
BRIESMAS!
Iekārtas pārveidošanas gadījumā var notikt saindēšanās
un eksplozijas. Nekad neatslēdziet drošības ierīces,
nebojājiet tās, lai netiktu traucēta to funkcionalitāte.
UZMANĪBU!
Nepareizas pārveides var izraisīt bojājumus. Nekad
neiejaucieties katla vai citu sistēmas daļu darbībā. Nekad
nemēģiniet saviem spēkiem veikt apkopi vai remontu.
Izsauciet kvalificētu apkopes speciālistu.
▪ Gāzes, ūdens vai elektrības padeves sistēma
▪ Dūmgāzu sistēma
2.4Gāzes konversija
SARGIETIES!
Nemēģiniet veikt gāzes konversiju saviem spēkiem. Tikai
kvalificētas personas drīkst veikt gāzes konversiju.
Sazinieties ar apkopes speciālistu.
Šo iekārtu var izmantot gan ar dabasgāzi, gan LPG. Iepriekš
iestatītais gāzes veids ir norādīts uz jūsu iekārtas identifikācijas
uzlīmes. Ja vēlaties lietot iekārtu ar cita veida degvielu, sazinieties ar
apkopes speciālistu.
2.5Informācija lietotājam
UZMANĪBU!
Neatbilstoša lietošana ir aizliegta. Ražotājs nav atbildīgs
par darbības traucējumiem un/vai bojājumiem, kas var
rasties neatbilstošas lietošanas dēļ.
▪ Šī iekārta ir paredzēta kā sildītājs centrālapkures sistēmām un
karstā ūdens apgādei. Jebkāda cita izmantošana tiek uzskatīta
par neatbilstošu.
▪ Ja nezināt, kā ekspluatēt šo iekārtu, sazinieties ar apkopes
speciālistu.
▪ Šo ierīci drīkst lietot bērni, kas vecāki par 8 gadiem, kā arī
personas ar fiziskās, motoriskās vai garīgās attīstības
traucējumiem un cilvēki, kuriem trūkst atbilstošu zināšanu vai
pieredzes, bet tikai tad, ja šos cilvēkus rūpīgi uzrauga vai arī par
šo cilvēku drošību atbildīgā persona ir sniegusi viņiem skaidri
saprotamus norādījumus par iekārtas lietošanas riskiem.
NEĻAUJIET bērniem rotaļāties ar šo elektroierīci. Bērniem bez
pieaugušo uzraudzības AIZLIEGTS veikt iekārtas tīrīšanu un
apkopi.
UZMANĪBU!
NESKALOJIET iekārtu. Tas var izraisīt strāvas triecienu
vai aizdegšanos.
PIEZĪME
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas nenovietojiet nekādus
objektus un aprīkojumu.
▪ Nesēdiet, nekāpiet un nestāviet uz iekārtas.
SARGIETIES!
Ja energoapgādes kabelis ir bojāts, tad, lai izvairītos no
briesmām, tas ir JĀNOMAINA ražotājam, tā aģentam vai
līdzīgai kvalificētai personai.
UZMANĪBU!
Iekārtas tuvumā nelietojiet izsmidzināmus līdzekļus,
šķīdinātājus, hloru saturošus tīrīšanas līdzekļus, krāsas un
līmes. Šīs vielas var izraisīt koroziju, arī dūmgāzu sistēmā.
BRIESMAS!
Nebojājiet un nenoņemiet uz daļām esošās plombas. Tikai
kvalificētas personas drīkst veikt izmaiņas noplombētajās
daļās.
Neveiciet pārveidojumus tālāk norādītajām pozīcijām:
▪ Apkures katls
D2CND028+035A1/4AB + D2TND028+035A4AB
Pie sienas uzstādāms kondensācijas apkures katls
3P469438-5M – 2019.11
Ekspluatācijas rokasgrāmata
3
3 Darbība
a
efg
cb
d
3Darbība
3.1Lietotāja saskarne
a Kreisais regulators
b LCD ekrāns
c Labais regulators
d Režīms / Atiestatīt
e Statusa indikators
f Atcelt / Atpakaļ
g Izvēlne / Ievadīt
3.1.1Pogas un regulatori
Lietotāja saskarnes trīs pogas un divi regulatori nodrošina dažādas
funkcijas atbilstoši situācijām, kas norādītas tabulā tālāk:
Poga/
regulators
Režīms /
Atiestatīt
Atcelt /
Atpakaļ
Izvēlne /
Ievadīt
Kreisais
regulators
Labais
regulators
3.1.2LCD ekrāns
LCD ekrāns ir lietotāja saskarnes monitors. Šajā ekrānā redzams
katla darbības režīms, iestatītās vērtības, informācija par
izpildmehānismiem un izvēlnes parametriem.
FunkcijaApraksts
RežīmsRežīmu pārslēgšana starp vasaras,
ziemas, tikai centrālapkure un pilnībā
izslēgts.
AtiestatītAtiestata atslēgšanas kļūdu.
AtceltAtceļ izmaiņas.
AtpakaļLai dotos atpakaļ uz sākuma izvēlni.
IzvēlneIevada izvēlnes funkciju.
IevadītPāriešanai pie nākamā līmeņa
izvēlnes struktūrā.
ApstiprinātApstiprina izmaiņas.
Lietotāja
mijiedarbības
līmenis
Izvēlnes
līmenis
Lietotāja
mijiedarbības
līmenis
Izvēlnes
līmenis
Centrālapkures temperatūras
iestatītā vērtība.
Tā ir vai nu centrālapkures plūsmas
temperatūra, telpas temperatūra vai
virtuālās telpas temperatūra, atkarībā
no sistēmas konfigurācijas.
Informatīvās, lietotāja, apkopes
izvēlnes izvēle.
Karstā ūdens apgādes temperatūras
iestatītā vērtība.
▪ Izvēles parametra indekss.
▪ Maina parametra vērtības.
LCD ekrānam ir aizmigšanas funkcija. Ja vienu minūti nenotiek
mijiedarbība ar lietotāja saskarni, ekrāns kļūst tumšs. Piespiežot
jebkuru pogu vai pagriežot jebkuru regulatoru, ekrāns pamostas.
Kad jūs mijiedarbojaties ar lietotāja saskarni, LCD ekrānā būs
redzams aktīvā darbības režīma sākuma ekrāns un saistītās
iestatītās vērtības, atkarībā no sistēmas konfigurācijas (skatīt
"3.3.3Iespējamie darbības režīmi"[45]).
Statusa ikonas
LCD ekrānā redzamo ikonu nozīme:
IkonaApraksts
Darbības režīms: gaidstāves režīms
Karstā ūdens apgādes darbība iespējota
Karstā ūdens apgādes komforta režīms ir iespējots
Centrālapkures darbība ir iespējota
Telpas temperatūra
Āra sensora pieslēgums
Centrālapkures ECO režīms ir iespējots
Liesma
Informatīvā izvēlne
Lietotāja iestatījumu izvēlne
Apkopes iestatījumu izvēlne
3.1.3Statusa indikators
Statusa indikators nodrošina pirmā līmeņa atgriezenisko saiti par
darbības režīmu un katla statusu.
StatussApraksts
GaidstāveJa nav apsildes pieprasījuma, statusa indikators
uz to norāda ar zilā un baltā krāsā mirgojošu LED
indikatoru.
LiesmaBrīdī, kad iedegas liesma centrālapkurei vai karstā
ūdens apgādei, gredzens mirgo maksimāli spilgti,
pēc tam nepārtraukti deg degļa darbības laikā.
KļūdaStatusa indikators pārslēdzas kļūdas režīmā, kad
parādās brīdinājums, atslēgšanas vai bloķēšanas
kļūda (skatīt "3.4Rīcība kļūdu gadījumā"[47]).
Kļūdas stāvoklī statusa indikatoram nepārtraukti
mirgo sarkans LED indikators.
PIEZĪME
Brīdinājuma kļūdas laikā statusa indikatora krāsa mainās
uz zilu katla darbības laikā.
3.2Iekārtas ekspluatācija
3.2.1Lai IESLĒGTU iekārtu
1 Pievienojiet iekārtu elektrotīkla strāvas padevei.
2 Lai iekārtu IESLĒGTU, turiet piespiestu pogu "Režīms"
5sekundes.
3 Pēc tam jūs varat izvēlēties darbības režīmu, īsi piespiežot
pogu "Režīms".
Iekārtas ekspluatācija ir aprakstīta šīs rokasgrāmatas turpmākajās
nodaļās.
3.2.2Par zemas ūdens temperatūras funkciju
Zemas ūdens temperatūras funkcija ir drošības funkcija, kas
nostrādā pirmajā centrālapkures darbības reizē pēc katra stāvas
padeves pārtraukuma un pirmajā centrālapkures darbībā ik pēc 90
Ekspluatācijas rokasgrāmata
4
D2CND028+035A1/4AB + D2TND028+035A4AB
Pie sienas uzstādāms kondensācijas apkures katls
3P469438-5M – 2019.11
3 Darbība
(5 s)
(5 s)
a
c
b
d
e
dienām. Kad šī funkcija ir aktivizēta, katls aptuveni 15 minūtes
darbojas saskaņā ar noteiktu iestatīto vērtību, un mirgo ikona . Pēc
šīs funkcijas pabeigšanas turpinās normālā darbība.
INFORMĀCIJA
Zemas ūdens temperatūras funkcija ir drošības funkcija, un
to nevar atspējot.
3.2.3Par elektroniskās gāzes adaptīvās
sistēmas kalibrēšanu
Elektroniskā gāzes adaptīvā sistēma kalibrē pati sevi pēc iepriekš
noteikta intervāla. Pirmā kalibrēšana notiek uzreiz pēc pirmās degļa
aktivizēšanas pēc katras strāvas padeves IESLĒGŠANAS reizes.
Kalibrēšanas process ilgst aptuveni 60sekundes, un mirgo ikona .
Pēc kalibrēšanas pabeigšanas katls modulējas uz vajadzīgo
kapacitāti. Kalibrēšanas process neietekmē katla darbību.
Kalibrēšanu var veikt arī vasaras režīmā bez ūdens izlaišanas, ja
tiek nodrošināti atbilstoši apstākļi. Proti, katls var darboties pats par
sevi uz īsu laiku vasaras režīmā arī tad, ja nav pieprasījuma pēc
karstā ūdens. Tā ir normāla darbība.
3.3Pamata lietošana
3.3.1Par sākuma ekrānu
Tas ir ekrāns, kas parādās pēc LCD ekrāna aktivizēšanas ar kādu
no regulatoriem vai pogām. Varat izmantot sākuma ekrānu, lai
nolasītu iestatījumus, kas ir paredzēti ikdienas lietošanai. Sākuma
ekrānā redzamā informācija ir atkarīga no jūsu sistēmas
konfigurācijas.
Ir iespējami tālāk parādītie sākuma ekrāni:
▪ Telpas temperatūra (Daikin telpas termostats ir pieslēgts)
▪ Centrālapkures iestatītā temperatūra
▪ Virtuālās telpas temperatūra (ar āra sensoru)
▪ Karstā ūdens apgādes iestatītā temperatūra
▪ Sistēmas spiediens (gaidstāves režīmā)
3.3.2Darbības režīma izvēle
Darbības režīmu var mainīt, piespiežot pogu "Režīms" ( ).
a Tikai centrālapkures režīms
b Gaidstāves režīms
c Vasaras režīms
d Ziemas režīms
e Režīms "Pilnībā izslēgts"
3.3.3Iespējamie darbības režīmi
Darbības režīmsApraksts
Tikai centrālapkures režīms ▪ Tikai centrālapkures darbības
režīms ir iespējots.
▪ Sākuma ekrānā redzama
centrālapkures temperatūras
iestatītā vērtība (parādāmā iestatītā
vērtība ir atkarīga no sistēmas
konfigurācijas; skatīt
"3.3.5 Iespējamie centrālapkures
darbības režīmi"[46]) un ikona .
▪ Ja centrālapkures darbība ir aktīva,
mirgo ikona.
Gaidstāves režīms▪ Gan centrālapkures, gan karstā
ūdens apgādes darbības režīmi ir
atspējoti.
▪ Gaidstāves režīmā joprojām
darbojas aizsargfunkcijas,
piemēram, aizsardzība pret
aizsalšanu.
▪ Sākuma ekrānā ir redzams sistēmas
spiediens, kā arī ikona.
Vasaras režīms▪ Tikai karstā ūdens apgādes
darbības režīms ir iespējots.
Centrālapkures darbības režīms ir
atspējots. Katls nodrošinās siltumu
tikai karstā ūdens apgādei.
▪ Sākuma ekrānā redzama karstā
ūdens apgādes iestatītā vērtība un
ikona .
▪ Ja karstā ūdens apgādes darbība ir
aktīva, mirgo ikona.
Ziemas režīms▪ Gan karstā ūdens apgādes, gan
centrālapkures darbības režīmi ir
iespējoti. Katls var nodrošināt karsto
ūdeni, kā arī nodrošināt siltumu
centrālapkurei.
▪ Sākuma ekrānā redzama
centrālapkures temperatūras
iestatītā vērtība (parādāmā iestatītā
vērtība ir atkarīga no sistēmas
konfigurācijas; skatīt
"3.3.5 Iespējamie centrālapkures
darbības režīmi" [4 6]) un ikona ,
kā arī ikona . Kad ir aktivizēta
karstā ūdens apgādes darbība,
karstā ūdens apgādes iestatītā
vērtība ir redzama sākuma ekrānā.
▪ Ja karstā ūdens apgādes darbība ir
aktīva, mirgo ikona.
▪ Ja centrālapkures darbība ir aktīva,
mirgo ikona.
D2CND028+035A1/4AB + D2TND028+035A4AB
Pie sienas uzstādāms kondensācijas apkures katls
3P469438-5M – 2019.11
Ekspluatācijas rokasgrāmata
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.