Stabilirea lungimii furtunului de umectare evacuare ....................... 12
Proba de funcţionare şi testarea ..................................................... 13
Pagina
Măsuri de protecţie
Precauţiile descrise aici sunt clasificate ca AVERTIZARE şi
PRECAUŢIE. Ambele conţin informaţii importante privind
siguranţa. Aveţi grijă să respectaţi toate măsurile de precauţie
fără excepţie.
Semnificaţia simbolurilor de AVERTIZARE şi PRECAUŢIE
Nerespectarea AVERTIZĂRILOR poate cauza accidentări
sau deces.
Neluarea în seamă a AVERTIZĂRILOR poate cauza
pagube materiale sau accidentări, care pot fi grave în
funcţie de circumstanţe.
Pe parcursul acestui manual se folosesc următoarele simboluri
de siguranţă.
Aveţi grijă să urmaţi aceste instrucţiuni.
Aveţi grijă să instalaţi legătura la pământ.
Nu încercaţi niciodată.
După terminarea instalării, verificaţi unitatea pentru a depista
erorile de instalare. Daţi utilizatorului instrucţiunile adecvate
privitoare la utilizarea şi curăţarea unităţii în conformitate cu
manualul de exploatare.
Avertizare
Instalarea trebuie efectuată de distribuitor sau de un alt
profesionist.
Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă,
electrocutare, sau incendiu.
Montaţi instalaţia de aer condiţionat în conformitate cu
instrucţiunile date în acest manual.
Instalarea incompletă poate cauza scăpări de apă,
electrocutare, sau incendiu.
Aveţi grijă să folosiţi piesele furnizate sau specificate pentru
instalare.
Utilizarea altor piese poate cauza slăbirea unităţii, scăpări de
apă, electrocutare, sau incendiu.
Montaţi instalaţia de aer condiţionat pe un postament solid care
poate suporta greutatea unităţii.
Un postament necorespunzător sau o instalare incompletă pot
cauza accidentări în cazul căderii unităţii de pe postament.
Legătura la reţea trebuie efectuată în conformitate cu manualul
de instalare şi cu reglementările şi codurile practice naţionale de
cablare electrică. Aveţi grijă să folosiţi numai un circuit electric
de alimentare special alocat.
Capacitatea insuficientă sau cablajul nefinalizat pot cauza
electrocutare sau incendiu.
Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special
alocat. Nu folosiţi niciodată o sursă de alimentare în comun cu
un alt aparat.
Utilizaţi un cablu cu lungimea corespunzătoare.
Nu folosiţi cabluri cu derivaţii sau prelungitoare, acestea putând
cauza supraîncălzire, electrocutare sau incendiu.
Verificaţi ca întregul cablaj să fie bine fixat, să fie utilizaţi
conductorii specificaţi şi asupra conexiunilor la borne sau
conductorilor să nu se exercite solicitări.
Conexiunile sau fixarea necorespunzătoare a conductorilor
poate determina acumulări anormale de căldură sau incendiu.
Când cablaţi reţeaua electrică şi interconectaţi cablajul dintre
unităţile interioare şi exterioare, poziţionaţi conductorii astfel
încât capacul cutiei de control să poată fi bine fixat.
Poziţionarea necorespunzătoare a capacului cutiei de control
poate cauza electrocutare, incendiu sau supraîncălzirea
bornelor.
Dacă în timpul instalării au avut loc scurgeri de agent
frigorific, aerisiţi imediat încăperea.
Agentul frigorific produce un gaz toxic dacă este expus
la flacără.
După finalizarea instalării, verificaţi să nu existe scăpări
de agent frigorific.
Dacă în încăpere se produc scăpări de agent frigorific
gaz şi acesta vine în contact cu o sursă de foc, precum
încălzitorul unui ventilator, o sobă sau o maşină de gătit, pot
rezulta gaze toxice.
Când instalaţi sau mutaţi sistemul, aveţi grijă să păstraţi circuitul
de agent frigorific liber de alte substanţe, precum aerul, în afara
agentului frigorific specificat (R410A).
Prezenţa aerului sau a altor substanţe străine în circuitul de
agent frigorific cauzează o creştere anormală a presiunii sau
spargere, generând accidente.
În timpul instalării, racordaţi bine tubulatura agentului frigorific
înainte de a pune în funcţiune compresorul.
În cazul în care tubulatura nu este bine racordată şi ventilul de
închidere este deschis în timpul evacuării, la funcţionarea
compresorului va fi aspirat aer, cauzând presiunii anormale în
circuitul de răcire şi putând provoca deteriorări sau chiar
accidentări.
În timpul evacuării, opriţi compresorul înainte de a demonta
tubulatura agentului frigorific.
În cazul în care compresorul încă funcţionează şi ventilul de
închidere este deschis în timpul evacuării, la îndepărtarea
tubulaturii agentului frigorific va fi aspirat aer, cauzând presiunii
anormale în circuitul de răcire şi putând provoca deteriorări sau
chiar accidentări.
Aveţi grijă să instalaţi legătura la pământ.
Nu conectaţi împământarea unităţii la o conductă de
utilităţi, paratrăsnet, sau o linie de împământare
telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutare sau incendiu.
Aveţi grijă să instalaţi un întreruptor pentru scurgere la pământ.
Neprocedând astfel pot surveni electrocutări.
Manual de instalare
1
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 3
1Placă de montare
2Clemă
3Semn (partea posterioară)
4Cadru de bază
5Grilă frontală
1Telecomandă fără cablu
2Suport pentru telecomandă
3Şuruburi (procurare la faţa
locului) (M3x20L)
■
■
■
■
1
2
Precauţie
Nu montaţi instalaţia de aer condiţionat într-un loc unde
există pericolul expunerii la scăpări de gaz inflamabil.
Dacă gazul scapă şi se acumulează în jurul unităţii, el
poate lua foc.
Urmând instrucţiunile acestui manual de instalare, instalaţi
tubulatura de evacuare pentru a asigura un drenaj corespunzător şi izolaţi tubulatura pentru a preveni condensarea.
Tubulatura de evacuare necorespunzătoare poate cauza
scăpări de apă în interior şi pagube materiale.
Strângeţi piuliţa olandeză în conformitate cu metoda specificată
cum ar fi cu o cheie dinamometrică.
Dacă piuliţa olandeză este strânsă prea tare, ea poate crăpa
după un anumit timp cauzând scăpări de agent frigorific.
Accesorii
Accesoriile furnizate cu unitatea interioară:
Placă de montare1
Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului (scurt)1
Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului (lung)1
Filtrul alimentării cu aer1
Telecomandă fără cablu1
Suport pentru telecomandă1
Baterii uscate AAA.LR03 (alcaline)2
Şuruburi de fixare a unităţii interioare (M4x12L)2
Manual de exploatare1
Manual de instalare1
Desenele de instalare a unităţii interioare
2
1
Şuruburi (procurare la faţa locului) (M4x25L)
Placă de montare
Placa de montare trebuie instalată pe un perete care poate suporta
greutatea unităţii interioare.
1
2
4
3
5
Cum se fixează unitatea interioară
Agăţaţi clemele cadrului de bază de placa de montare. Dacă
agăţarea clemelor este dificilă, scoateţi grila frontală.
Alegerea unui loc de instalare
Înainte de alegerea locului de instalare solicitaţi aprobarea
utilizatorului.
Unitatea interioară
Unitatea interioară trebuie plasată într-un loc unde:
sunt respectate restricţiile la instalare specificate în desenele de
instalare ale unităţii interioare,
■
atât admisia cât şi evacuarea aerului sunt neîngrădite,
■
unitatea nu este în bătaia soarelui,
■
unitatea este departe de surse de căldură sau abur,
■
nu există surse de vapori de ulei de maşină (aceasta ar putea
scurta viaţa unităţii interioare),
■
prin încăpere este circulat aer rece (cald),
■
unitatea este departe de lămpi fluorescente cu aprindere
electronică (tip invertor sau pornire rapidă) deoarece acestea ar
putea scurta raza de acţiune a telecomenzii,
■
unitatea este la cel puţin 1 metru distanţă de aparatele de radio
sau televiziune (unitatea poate cauza interferenţe cu imaginea
sau sunetul).
■
Instalaţi la înălţimea recomandată (1,8 m)
Telecomandă fără cablu
Cum se demontează unitatea interioară
Împingeţi în sus zona marcată (în partea de jos a grilei frontale)
pentru a elibera clemele. Dacă eliberarea este dificilă, scoateţi grila
frontală.
Înainte de fixarea cu şuruburi la perete a suportului pentru telecomandă, asiguraţi-vă că semnalele de comandă sunt recepţionate
corespunzător de unitatea interioară.
1
2
3
Stingeţi becurile fluorescente din încăpere, dacă există, şi găsiţi locul
de unde semnalele telecomenzii sunt recepţionate corespunzător de
unitatea interioară (pe rază de 7 metri).
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Manual de instalare
2
Page 4
■
1
3
1
7
2
8
3
9
1
2
3
4
5
1
2
■
4
5
2
6
10
11
■
3
4
5
6
1
3
2
4
M4x16L
4
30 mm sau mai mult de la tavan
50 mm sau mai mult de la perete (pe ambele părţi)
Panou frontal
Filtru de aer
Capacul pentru întreţinere
Tăiaţi conducta de izolaţie termică la o lungime corespunzătoare şi
înfăşuraţi-o cu bandă, având grijă să nu rămână goluri pe secţiunea
tăieturii.
Deschiderea capacului pentru întreţinere
Capacul pentru întreţinere este de tip deschidere/închidere.
Metoda de deschidere
Scoateţi şuruburile de pe capacul
pentru întreţinere.
Trageţi afară diagonal în jos capacul
pentru întreţinere în direcţia săgeţii.
Trageţi în jos.
Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru
purificarea aerului
4
5
2
3
1
Filtru de aer
Cadrul filtrului
Ureche
Scurt
Lung
M4x16L
9
10
11 5
Înfăşuraţi conducta de izolaţie cu bandă de finisaj de jos până sus.
Instalaţi furtunul în pantă descendentă.
Furtun de umectare. Dacă amplasarea furtunului de umectare este
dificilă, tăiaţi-o, amplasaţi-o şi racordaţi-o utilizând racordul inclus
cu unitatea exterioară.
Senzor ochi inteligent
Filtrul alimentării cu aer (gri)
Filtrul alimentării cu aer (gri)
1
2
În sus
Filtrul alimentării cu aer (gri). Ţineţi apăsat butonul pentru a trage în
sus.
Cadrul filtrului
Urechi (4 locuri)
Filtrul alimentării cu aer
Orificii (4 locuri)
Senzor ochi inteligent
PRECAUŢIE
Nu loviţi şi nu împingeţi violent senzorul OCHI
INTELIGENT. Aceasta poate cauza deteriorări şi
funcţionare defectuoasă.
Nu plasaţi obiecte mari lângă senzor. De asemenea
menţineţi unităţile de încălzire sau umectoarele în
afara zonei de detecţie a senzorului.
8
6
7
3
4
5
3
6
Manual de instalare
3
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 5
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Pregătirea înainte de instalare
Îndepărtarea şi instalarea panoului frontal
Metoda de îndepărtare
Agăţaţi cu degetele urechile din partea stângă şi dreaptă a corpului
principal şi deschideţi până când panoul se opreşte. Glisaţi lateral
panoul frontal pentru a elibera tija rotativă. Trageţi apoi panoul frontal
spre dvs. pentru a-l scoate.
Metoda de instalare
Când nu există spaţiu de lucru deoarece unitatea este
aproape de tavan
PRECAUŢIE
Aveţi grijă să purtaţi mănuşi de protecţie.
Plasaţi ambele mâini sub centrul grilei frontale, şi în timp ce o
împingeţi în sus, trageţi-o spre dvs.
1
2
1Împingeţi în sus
2Trageţi spre dvs.
Metoda de instalare
Instalaţi grila frontală şi cuplaţi ferm cârligele superioare (3
locuri).
Instalaţi cele 2 şuruburi ale grilei frontale.
Instalaţi filtrul de aer şi apoi montaţi panoul frontal.
Cum se stabilesc diferitele adrese
Aliniaţi urechile panoului frontal cu canalele şi împingeţi complet
înăuntru. Apoi închideţi încet. Împingeţi ferm centrul suprafeţei
inferioare a panoului pentru a cupla urechile.
1Împingeţi tija rotativă a panoului
frontal în canal.
1
Îndepărtarea şi instalarea grilei frontale
Metoda de îndepărtare
Îndepărtaţi panoul frontal pentru a scoate filtrul de aer
Scoateţi 2 şuruburi din grila frontală.
În faţa semnului OOO al grilei frontale, există 3 cârlige
superioare. Trageţi uşor grila frontală spre dvs. cu o mână şi
apăsaţi în jos pe cârlige cu degetele celeilalte mâini.
1
2
1Cârlig superior
2Zona semnului OOO (3 locuri)
Când într-o încăpere sunt instalate 2 unităţi interioare, cele
2 telecomenzi fără cablu pot fi reglate pentru adrese diferite.
Scoateţi capacul metalic al cablajului electric. (Vezi "Metode de
scoatere a capacelor metalice ale cablajului electric" la pagina 5
şi "Metodele de prindere a capacelor metalice ale cablajului
electric" la pagina 5).
Tăiaţi călăreţul de adresă (JA) de pe placa cu circuite imprimate.
ADDRESS
JA
JA
ADDRESS
EXIST
1
CUT2
Tăiaţi călăreţul de adresă (J4) din telecomandă.
J4
1
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
1Trageţi uşor grila frontală spre
3
2
3
dvs. cu o mână şi apăsaţi în jos
pe cârlige cu degetele celeilalte
mâini. (3 locuri)
2Apăsaţi până jos
3Cârlig superior
J4
ADDRESS
EXIST
CUT2
1
Manual de instalare
4
Page 6
1
2
3
1
2
3
4
1
2
1
2
1
1
2
În cazul conectării la un sistem HA
(telecomandă cu cablu, telecomandă centrală,...)
Scoateţi capacul metalic al cablajului electric. (Vezi "Metode de
scoatere a capacelor metalice ale cablajului electric" la pagina 5
şi "Metodele de prindere a capacelor metalice ale cablajului
electric" la pagina 5).
Fixaţi cordonul de conexiune de conectorul S21 şi trageţi afară
mufa prin piesa crestată din figură.
1
1
2
Conector HA (S21)
Pozaţi cordonul de HA aşa cum este prezentat în figură.
Puneţi la loc capacul cablajului electric aşa cum a fost şi trageţi
mufa în jur, aşa cum este prezentat în figură.
Metode de scoatere a capacelor metalice ale cablajului
electric
Glisaţi capacul metalic al cablajului electric în sus şi scoateţi
cele 2 urechi de pe partea de jos.
1
1
2
1Glisaţi
2Ureche
Metodele de prindere a capacelor metalice ale cablajului
electric
Prindeţi capacele metalice ale cablajului electric după cum este
prezentat mai jos.
Înclinaţi capacul metalic al cablajului electric aşa cum este
prezentat în figura şi prindeţi urechea (1) de pe partea de jos la
cutia de cablaj electric.
1
Scoateţi grila frontală.
Scoateţi cutia de cablaj electric. (1 şurub)
1
Şurub
Ridicaţi cele 2 părţi superioare ale capacului metalic al cablajului
electric, trageţi-le în faţă, şi scoateţi cele 3 urechi.
1
1
3
1
1Ureche (1)
Prindeţi urechea (2) de pe partea de jos a capacului metalic al
cablajului electric.
1
2
1Ureche (1)
2Ureche (2)
Trageţi
Ureche
3Glisaţi
Manual de instalare
5
2
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 7
3Împingeţi înăuntru partea de sus a capacului metalic al
cablajului electric şi prindeţi cele 3 urechi.
1
AVERTIZARE
■Nu folosiţi ulei mineral la componentele mufate.
■Preveniţi pătrunderea uleiului mineral în sistem
deoarece aceasta ar reduce durata de viaţă a
unităţilor.
■Nu folosiţi niciodată tubulatură care a mai fost folosită
la instalaţii anterioare. Folosiţi numai piesele care
sunt livrate împreună cu unitatea.
■Pentru a garanta durata sa de viaţă, nu instalaţi
niciodată un uscător suplimentar la această unitate cu
R410A.
■Materialul de uscare se poate dizolva deteriorând
sistemul.
■Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de
agent frigorific gaz.
1Ureche
PRECAUŢIE
Asiguraţi-vă că partea haşurată nu intră în interiorul cutiei
de cablaj electric.
Instalarea tubulaturii agentului frigorific
În cazul unităţii interioare multiple, instalaţi conform manualului de
instalare furnizat cu unitatea exterioară multiplă.
Mandrinarea capătului conductei
1Tăiaţi capătul conductei cu un tăietor de ţevi.
2Îndepărtaţi bavurile cu suprafaţa tăiată orientată în jos astfel
încât aşchiile să nu pătrundă în conductă.
12
1Tăiaţi exact în unghi drept.
2Îndepărtaţi bavurile.
3Puneţi piuliţa olandeză pe conductă.
4Mandrinaţi conducta.
A
Tubulatura agentului frigorific
PRECAUŢIE
■Utilizaţi piuliţa olandeză fixată pe unitatea principală.
(Pentru a preveni fisurarea prin îmbătrânire a piuliţei
olandeze.)
■Pentru a preveni scăpările de gaz, aplicaţi agent
frigorific numai pe suprafaţa interioară a evazării.
(Folosiţi agent frigorific pentru R410A)
2
1
3
1Piuliţă olandeză
2Nu aplicaţi agent frigorific pe suprafaţa exterioară
3Nu aplicaţi agent frigorific pe piuliţa olandeză,
evitând strângerea cu un cuplu prea mare
4Aplicaţi agent frigorific pe suprafaţa interioară a
evazării
■Utilizaţi chei dinamometrice când strângeţi piuliţele
olandeze pentru a preveni deteriorarea acestora şi
scăpări de gaz.
Aliniaţi centrele ambelor îmbinări mandrinate şi strângeţi piuliţele
olandeze cu 3 sau 4 ture la mână. Apoi strângeţi-le complet cu cheile
dinamometrice.
4
Sculă de mandrinat pentru
A0~0,5 mm1,0~1,5 mm1,5~2,0 mm
R410A
Tip manşon
Sculă convenţională de mandrinat
Tip manşon
(tip Ridgid)
Tip piuliţă fluture
(tip Imperial)
Fixaţi exact în poziţia prezentată mai sus.
5Verificaţi ca mandrinarea să fie corespunzătoare.
1
2
3
1Suprafaţa interioară a îmbinării mandrinate trebuie să fie fără
defecte.
2Capătul conductei trebuie să fie mandrinat uniform într-un
■Protejaţi capătul deschis al conductei faţă de praf şi umezeală.
■Toate curburile conductelor trebuie să fie cât se poate de line.
Pentru curbarea conductelor folosiţi o maşină de îndoit.
■Utilizaţi conducte separate de izolaţie termică pentru conductele
de agent frigorific gaz şi lichid.
3
2
1
4
1Ploaie
2Perete
3Aveţi grijă să puneţi un capac de protecţie.
4Dacă nu e disponibil un capac de protecţie, acoperiţi gura
îmbinării mandrinate cu o bandă pentru a împiedica
pătrunderea murdăriei sau a apei.
Selecţia cuprului şi a materialelor de izolaţie termică
Când folosiţi conducte şi armături comerciale din cupru, respectaţi
următoarele:
■Material de izolaţie: spumă de polietilenă
Coeficient de transfer de căldură: 0,041 la 0,052 W/mK (0,035 la
0,045 kcal/mh °C)
Temperatura suprafeţei conductei de agent frigorific gaz ajunge
la max. 110°C.
Alegeţi materialele de izolaţie termică ce rezistă la această
temperatură.
■Aveţi grijă să izolaţi atât tubulatura de gaz cât şi cea de lichid şi
să asiguraţi dimensiunile izolaţiei conform celor de mai jos.
Dimensiunea conductei
Conductă de gazConductă de lichid
Clasa
25/35/42
Diam.
9,5 mm
≥30 mm≥40 mm—≥30 mm—
Clasa
25/35/42
12-1514-16≥108-10≥10
Clasa 50 Grosime (mm)
ext.
Diam. int. (mm)Grosime (mm)
Diam.
ext.
12,7 mm
Conductă de gaz
Clasa 50
0,86,40,8
Raza minimă a cotului
Izolaţia conductelor
Diam. ext.
(mm)
Conductă de lichid
Diam. int.
(mm)
Grosime (mm)
Grosime (mm)
1Bandă de finisaj
2Cablajul dintre unităţi
3Furtun de evacuare
4Furtun de umectare
5Conductă de lichid
6Izolaţia conductei de lichid
7Izolaţia conductei de gaz
8Conductă de gaz
Manual de instalare
7
1
8
2
3
7
6
5
4
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 9
Instalarea unităţii interioare
φ
70
φ
70
5
5
5
50
03
00
5
5
5
60.5
61
278.5
50
800
6
3
8
9
9
Instalarea plăcii de montare
Placa de montare trebuie instalată pe un perete care poate suporta
greutatea unităţii interioare.
1Fixaţi temporar placa de montare la perete, asiguraţi-vă că
panoul este perfect orizontal şi însemnaţi locul orificiilor în
perete.
2Fixaţi cu şuruburi placa de montare pe perete.
Poziţiile şi dimensiunile recomandate ale punctelor de fixare a plăcii de montare (unitate: mm)
11
.
4.
7
1Poziţiile recomandate ale punctelor de fixare a plăcii de montare
(5 puncte în total)
2Plasaţi un boloboc pe reperele ridicate.
3Folosiţi ruleta aşa cum este prezentat.
Plasaţi capătul ruletei la semnul ∇.
4Capătul conductei de gaz
5Capătul conductei de lichid
6Orificiu prin perete Ø70 mm
7Poziţia furtunului de evacuare
8Menţineţi aici piesa decupată din unitate pentru tubulatură
9Dimensiunea şurubului: M10
Capacul demontat al orificiului conductei poate fi păstrat în buzunarul
plăcii de montare.
1
4
6.5
1
4
.
.
4.
Perforarea unui perete şi instalarea conductei încastrate
în perete
Pentru pereţi cu cadru de metal sau placă metalică, aveţi grijă să
folosiţi o conductă încastrată şi un capac de perete în orificiul de
traversare pentru a preveni posibile supraîncălziri, electrocutări, sau
incendii.
Aveţi grijă să astupaţi golurile din jurul conductelor cu material de
ştemuire pentru a preveni scăpările de apă.
1Perforaţi în perete un orificiu de traversare de 70 mm cu pantă
descendentă spre exterior.
2Introduceţi o conductă de perete în orificiu.
3Introduceţi un capac de perete pe conducta de perete.
4După finalizarea tubulaturii agentului frigorific, a cablării şi a
tubulaturii de evacuare, astupaţi cu chit orificiul de trecere a
conductei.
1Capacul demontat al orificiului conductei
2Placă de montare
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
12
3
2
5
4
Ø70
3
1Interior
2Exterior
3Conductă încastrată în perete (procurare la faţa locului)
4Astupare
5Capac pentru orificiul din perete (procurare la faţa locului)
Manual de instalare
8
Page 10
Cablajul dintre unităţi
1Deschideţi panoul frontal, apoi scoateţi capacul pentru
întreţinere.
2Treceţi cablurile de interconectare de la unitatea exterioară prin
orificiul de trecere prin perete şi apoi prin spatele unităţii
interioare. Trageţi-le prin partea frontală. Pentru uşurarea
operaţiunii îndoiţi în prealabil în sus capetele cablurilor de
legătură. (Când capetele cablajului dintre unităţi urmează să fie
dezizolate, înfăşuraţi capetele cu bandă adezivă.)
1
Racordarea la unitatea interioară
■Racordaţi partea cu manşetă a furtunului de umectare la
conducta unităţii interioare.
■Utilizaţi furtunul de umectare cu lungime corespunzătoare după
cum este prezentat mai jos.
■ 10 m: furtunul de 8 m
■ 15 m: furtunul de 2 m
■Când racordaţi furtunurile de umectare ale unităţilor interioară şi
exterioară, consultaţi manualul de instalare furnizat cu unitatea
exterioară.
1
2
4
3
1Atârnaţi aici cârligul unităţii interioare.
2Placă de montare
3Cablajul dintre unităţi
4Când dezizolaţi în prealabil capetele cablurilor de
interconectare, legaţi capetele din dreapta ale cablurilor cu
bandă izolatoare.
3Apăsaţi cadrul de bază al unităţii interioare cu ambele mâini
pentru a-l fixa pe cârligele plăcii de montare. Asiguraţi-vă că
muchia unităţii interioare nu prinde cablurile.
Instalarea furtunului de umectare
PRECAUŢIE
■Aveţi grijă să utilizaţi furtunul de umectare vândut ca
accesoriu opţional.
(KPMH996A10S (set de 10 m ), KPMH996A15S (set
de 15 m))
Pentru a asigura capacitatea de umectare, trebuie
stabilită lungimea furtunului de umectare. Decupaţi
orice surplus de furtun.
Utilizaţi telecomanda pentru a stabili lungimea
furtunului. Vezi "Stabilirea lungimii furtunului de
umectare evacuare" la pagina 12.
■Fixaţi un capac la capătul fiecărui furtun de umectare
astfel încât în furtun să nu poată pătrunde umiditate
sau corpuri străine când furtunul este lăsat fără a fi
racordat la unităţile exterioară şi interioară.
■Când plasaţi furtunul de umectare în interiorul
peretelui, blocaţi capetele furtunului de umectare cu
bandă sau ceva similar pentru a preveni pătrunderea
apei sau altor materiale până la conectarea la
conductele unităţii interioare şi exterioare.
■Nu curbaţi furtunul de umectare mai mult de 90°.
■Fiţi atent să nu deformaţi manşeta în timp ce instalaţi
furtunul de umectare.
2
3
4
5
1Este uşor mai uşor să racordaţi furtunul având grila frontală scoasă.
2Manşetă
3Furtun de umectare
4Racordaţi partea cu manşetă a furtunului de umectare la conducta
unităţii interioare.
5Introduceţi cât se poate de departe, astfel încât să nu existe goluri.
6Tragerea afară a furtunului de umectare în direcţie laterală.
7Tragerea afară a furtunului de umectare în direcţie descendentă.
■Tubulatura din stânga-spate
1
2
±200 mm
1Tăiaţi manşeta la această loc. Dacă e prea lung, tăiaţi furtunul de
umectare şi fixaţi cu adeziv pentru vinil manşeta vândută separat
pentru a potrivi lungimea.
2Ieşirea în afară a furtunului de umectare din orificiul din perete este
de circa 100 mm.
6
7
Manual de instalare
9
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 11
Pozarea tubulaturii, furtunurilor şi cablajului
■Racordaţi furtunul de umectare la conducta unităţii interioare.
Vezi "Instalarea furtunului de umectare" la pagina 9 pentru
detalii.
■Pozaţi tubulatura, furtunul de evacuare şi furtunul de umectare
în conformitate cu orientarea tubulaturii care iese din unitate,
după cum este prezentat mai jos.
■Aveţi grijă ca furtunul de evacuare să aibă pantă descendentă.
■Înfăşuraţi împreună tubulatura, furtunul de evacuare şi furtunul
de umectare utilizând bandă izolatoare.
2Introduceţi toate conductele prin orificiul de trecere din perete şi
prindeţi unitatea interioară pe placa de montare.
1
1
6
2
3
4
5
1Bandă de finisaj
2Cablajul dintre unităţi
3Furtun de evacuare
4Furtun de umectare
5Conductă de lichid
6Conductă de gaz
Tubulatura din partea dreaptă, dreapta-spate sau dreapta-jos
A
1
2
3
B
ATubulatura din partea dreaptă
BTubulatura din dreapta-spate
CTubulatura din dreapta-jos
1Decupaţi orificiul de traversare a
tubulaturii
2Instalaţi cu pantă descendentă
3Furtun de umectare
4Este recomandat să utilizaţi
cotul
1Placă de montare
3Racordaţi conductele.
Tubulatura din partea stângă, stânga-spate sau stânga-jos
Cum se înlocuieşte dopul de evacuare şi furtunul de evacuare
(înlocuirea pe partea stângă)
1Scoateţi şuruburile de fixare a izolaţiei de pe dreapta pentru a
scoate furtunul de evacuare.
2Scoateţi dopul de evacuare pe partea stângă şi fixaţi-l la partea
dreaptă.
3Introduceţi furtunul de evacuare şi strângeţi cu şuruburile care
au fost scoase la etapa 1.
AA
11
2
AFixarea pe partea stângă
BFixarea pe partea dreaptă (prestabilită în fabrică)
1Şurub de fixare unitate interioară
2Furtun de evacuare
2
3
C
4
1
3
1Înfăşuraţi conductele, furtunurile şi cablajul dintre unităţi cu
bandă izolatoare aşa cum este prezentat în diagrama tubulaturii.
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Cum se fixează dopul de evacuare
1
2
3
1Fără goluri
2Nu aplicaţi lubrifiant (agent frigorific) atunci când introduceţi.
Aplicarea de lubrifiant cauzează deteriorări şi scăpări la dop.
3Introduceţi o cheie hexagonală (4 mm)
Manual de instalare
10
Page 12
A
≥50 mm
1
2
3
4
4
B
2
ATubulatura din partea
3
1
stângă
BTubulatura din stânga-
spate
CTubulatura din stânga-jos
1Decupaţi orificiul de
traversare a tubulaturii
2Furtun de umectare
3Furtun de evacuare
4Conducta de agent
frigorific
4
C
4
6Având grijă ca unitatea interioară să nu deranjeze cablajul dintre
unităţi, apăsaţi muchia de jos a unităţii interioare cu ambele
mâini până e prinsă strâns de cârligele plăcii de montare. Fixaţi
unitatea interioară la placa de montare cu şuruburi (M4 x12L).
3
1
4
2
1Furtun de evacuare
2Cadru de bază
3Placă de montare
4Conducte de agent frigorific
5Şuruburi de fixare a unităţii interioare (M4 x12L) (2 puncte)
5
1
2
1Înlocuiţi dopul de evacuare şi furtunul de evacuare. Vezi "Cum
se înlocuieşte dopul de evacuare şi furtunul de evacuare
(înlocuirea pe partea stângă)" la pagina 10.
2Trageţi înăuntru tubulatura agentului frigorific şi aşezaţi-o astfel
încât să se potrivească marcajului tubulaturii de lichid şi
tubulaturii de gaz de pe placa de montare.
3Prindeţi unitatea interioară pe placa de montare
4Racordaţi conductele. Dacă operaţiunea este dificilă, scoateţi
mai întâi grila frontală.
5Înfăşuraţi izolaţia pe tubulatură cu bandă izolatoare. Dacă nu
înlocuiţi furtunul de evacuare, păstraţi-l în locul prezentat în
figura de mai jos.
1
5
2
3
6
4
Tubulatură încastrată în perete
Urmaţi instrucţiunile date la "Tubulatura din partea stângă, stânga-
spate sau stânga-jos" la pagina 10.
Introduceţi furtunul de evacuare 50 mm sau mai mult în conducta de
evacuare pentru a vă asigura că nu poate fi tras afară.
1Perete exterior
2Conductă de evacuare din PVC (VP-30)
3Furtun de evacuare
4Perete interior
Cablaj
În cazul unităţii interioare multiple, instalaţi conform manualului de
instalare furnizat cu unitatea exterioară multiplă.
1Dezizolaţi capetele cablului (15 mm).
2Potriviţi culorile cablurilor cu numerele bornelor de pe regletele
de conexiuni ale unităţilor interioare şi exterioare, şi fixaţi strâns
cu şuruburi cablurile la bornele corespunzătoare.
1Furtun de evacuare
2Astupaţi acest orificiu cu chit sau materiale de ştemuire
3Cabluri de interconectare
4Legaţi cu bandă din material plastic
5Placă de montare
6Înfăşuraţi bandă izolatoare în jurul porţiunii îndoite a
conductei de agent frigorific.
Suprapuneţi cel puţin jumătate din lăţimea benzii la fiecare
înfăşurare.
Manual de instalare
11
3Conectaţi cablurile de împământare la bornele corespunzătoare.
4Trageţi de cabluri pentru a vă asigura că sunt bine blocate, apoi
fixaţi-le cu opritoare de cablu.
5În cazul conectării la un sistem adaptor. Aduce înăuntru cablul
telecomenzii şi prindeţi-l de conectorul S21.
6Aşezaţi cablurile astfel încât capacul pentru întreţinere să se
potrivească fix, apoi închideţi capacul pentru întreţinere.
1
2
12 3
3
4
6
5
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 13
1Regletă de conexiuni
Ø18
1
2
3
2Cutia cu componente electrice
3Aşezaţi cablurile astfel încât capacul pentru întreţinere să se
potrivească fix.
4Fixaţi strâns suportul de cablu astfel încât cablurile să nu fie
supuse unor solicitări exterioare.
5Suport de cablu
6Folosiţi tipul specificat de cablu.
3Când furtunul de evacuare necesită o prelungire, procuraţi un
furtun prelungitor disponibil în comerţ.
Aveţi grijă să izolaţi termic secţiunea din interior a furtunului
prelungitor.
2
1
123 LN
3
1
2
4
3
H05RN
2
1Unitatea exterioară
2Fixaţi strâns cablurile cu şuruburile bornelor.
3Când lungimea cablului depăşeşte 10 m, folosiţi cabluri de
2,0 mm.
4Unitatea interioară
AVERTIZARE
■Nu folosiţi cabluri cu derivaţii, cabluri răsucite,
cordoane prelungitoare, sau conexiuni multiple, întrucât acestea pot cauza supraîncălziri, electrocutare
sau incendiu.
■Nu folosiţi în interiorul produsului piese electrice
procurate local. (Nu derivaţi alimentarea pompei de
evacuare, etc., de la regleta de conexiuni.) Procedând
astfel se poate cauza electrocutare sau incendiu.
Tubulatura de evacuare
1Racordaţi furtunul de evacuare aşa cum este descris mai jos.
1
1Furtunul de evacuare al unităţii interioare
2Prelungitor de furtun de evacuare
3Tub de izolaţie termică (procurare la faţa locului)
■Când racordaţi o conductă din policlorură de vinil rigid (diametru
nominal 13 mm) direct la furtunul de evacuare cuplat la unitatea
interioară cât şi la tubulatura încastrată, folosiţi ca racord orice
mufă de evacuare disponibilă în comerţ (diametru nominal
13 mm)
123
Ø18
1Furtun de evacuare furnizat cu unitatea interioară
2Ştuţ de evacuare disponibil în comerţ (diametru nominal
13 mm)
3Conductă din policlorură de vinil rigidă disponibilă în comerţ
(diametru nominal 13 mm)
Stabilirea lungimii furtunului de umectare
evacuare
PRECAUŢIE
Dacă lungimea furtunului de umectare nu este stabilită sau
este stabilită incorect, capacitatea de umectare poate
scădea sau se poate auzi un sunet ciudat din furtunul de
umectare.
Stabilirea lungimii furtunului de umectare
2
3
1Furtunul de evacuare trebuie să aibă o pantă descendentă.
2Nu sunt permise închideri hidraulice.
3Nu puneţi capătul furtunului în apă.
B
A
2Scoateţi filtrele de aer şi turnaţi apă în tava de evacuare pentru
a verifica dacă apa curge uşor.
C
AButon temp.
BButon de selectare a modului
CButon de anulare
Stabiliţi lungimea furtunului de umectare pentru a asigura capacitatea de umectare. Utilizaţi telecomanda pentru a stabili lungimea
furtunului de umectare. Când faceţi aceasta, cuplaţi unitatea la
stabilirea comunicării între unitate şi telecomandă.
Aveţi grijă să îndreptaţi telecomanda spre unitatea interioară în
timpul stabilirii lungimii furtunului de umectare.
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Manual de instalare
12
Page 14
(Lungimea furtunului de umectare include partea posterioară a
unităţii interioare.)
Stabiliţi lungimea furtunului de umectare conform următorului
procedeu după controlul lungimii instalate a furtunului.
Modul de setare a conductei (stabilirea lungimii furtunului)
1Apăsaţi butonul "MODE" şi butonul
"TEMP" (2 locuri) în aceeaşi timp.
(Pentru anulare, nu acţionaţi butonul
timp de 60 secunde. Afişajul va reveni la
normal.)
2Apăsaţi butonul "TEMP " şi
selectaţi "" (Modul de setare a
conductei).
3Apăsaţi butonul "MODE" pentru a activa
Modul de setare a conductei.
(Când unitatea primeşte semnalul, se
emite un sunet. Aveţi grijă să verificaţi
sunetul. Dacă sunetul nu este auzit,
apăsaţi butonul "MODE" din nou.)
Proba de funcţionare şi testarea
Proba de funcţionare şi testarea
1Măsuraţi tensiunea de alimentare şi asiguraţi-vă că se
încadrează în domeniul specificat.
2Proba de funcţionare trebuie efectuată fie în modul de răcire, fie
în modul de încălzire.
În modul de răcire, selectaţi cea mai joasă temperatură programabilă; în modul de încălzire, selectaţi cea mai înaltă temperatură
programabilă.
■Proba de funcţionare poate fi dezactivată în oricare mod în
funcţie de temperatura din încăpere.
Folosiţi telecomanda pentru proba de funcţionare conform
descrierii de mai jos.
■După terminarea probei de funcţionare, fixaţi temperatura la un
nivel normal (26°C la 28°C în modul de răcire, 20°C la 24°C în
modul de încălzire).
■Pentru protecţie, sistemul dezactivează repornirea funcţionării
timp de 3 minute după decuplare.
4Apăsarea butonului "TEMP "
modifică lungimea furtunului de umectare.
Puteţi stabili lungimea furtunului la 6
niveluri:
"", "", "", "",
"", "".
5Ţineţi apăsat butonul "MODE" mai mult
de 2 secunde.
Afişajul trece la "" (Modul de control
al conductei).
Modul de control al conductei
6Apăsaţi butonul "MODE" din nou pentru
a activa modul de control al conductei.
7Apăsaţi butonul "TEMP " şi
selectaţi lungimea furtunului.
Sunetul sub formă de bip indică dacă
setarea telecomenzii este în acord sau în
dezacord cu unitatea.
■ acord: un bip lung
■ dezacord: un bip scurt
Dacă aţi stabilit o lungime greşită a
furtunului de umectare, apăsaţi butonul
"CANCEL".
Afişajul revine la etapa 4. Resetaţi
lungimea furtunului.
(valoare de
referinţă)
anulare
3Pentru a efectua o probă de funcţionare pentru operaţiunea de
încălzire cu umectare, activaţi modul de probă de funcţionare de
la telecomandă urmând instrucţiunile de mai jos şi selectaţi
operaţiunea de încălzire cu umectare.
4Efectuaţi acest test de funcţionare în conformitate cu manualul
de exploatare pentru a vă asigura că toate funcţiile şi componentele, precum mişcarea fantelor de refulare, funcţionează
corespunzător.
■ În modul de aşteptare, instalaţia de aer condiţionat necesită
o cantitate mică de energie. Dacă sistemul urmează să nu fie
folosit o anumită perioadă după instalare, opriţi disjunctorul
pentru a elimina consumul inutil de energie.
■ Dacă disjunctorul se declanşează pentru a întrerupe
alimentarea instalaţiei de aer condiţionat, sistemul va
restabili modul original de funcţionare când disjunctorul este
deschis din nou.
Proba de funcţionare de la telecomandă
1.Apăsaţi butonul ON /OFF pentru a cupla sistemul.
2.Apăsaţi simultan butonul TEMP (2 locuri) şi butonul MODE.
3.Apăsaţi butonul "TEMP " şi selectaţi " " (mod de testare)
4.Apăsaţi butonul MODE.
5.Modul de probă de funcţionare se termină în aproximativ 30 de
minute şi se comută în modul normal. Pentru a abandona proba
de funcţionare, apăsaţi butonul ON /OFF.
8Ţineţi apăsat butonul "MODE" mai mult
de 5 secunde.
Stabilirea lungimii furtunului de umectare
(valoare de
referinţă, bip
lung)
este finalizată şi afişajul revine la normal.
Când unitatea nu poate fi cuplată
Când se stabileşte lungimea furtunului de
umectare fără a cupla unitatea, unitatea interioară
nu primeşte informaţii la etapele 3 şi 5 prezentate
mai sus. Totuşi, telecomanda stochează informaţia
cu lungimea furtunului de umectare.
(Când clientul utilizează unitatea, informaţia privind lungimea furtunului
de umectare este trimisă la unitatea interioară care se va regla.)
Manual de instalare
13
CTXU25~50G2V1B
Seria split R410A
4PW54268-1
Page 15
Elemente de testare
Elemente de testareSimptom
Unităţile interioare şi exterioare
■
sunt instalate corespunzător pe
suporturi solide.
Nu sunt scăpări de agent frigorific
■
gaz.
Conductele de agent frigorific gaz
■
şi lichid cât şi prelungitorul
furtunului de evacuare din interior
sunt izolate termic.
Linia de evacuare este instalată
■
corespunzător.
Sistemul este împământat
■
corespunzător.
Pentru interconectarea
■
conexiunilor se folosesc cablurile
specificate.
Admisia sau evacuarea aerului la
■
unitatea interioară sau exterioară
sunt neîngrădite. Ventilele de
închidere sunt deschise.
Unitatea interioară recepţionează
■
corespunzător comenzile
telecomenzii.
Nu se aude zgomotul ciudat din
■
furtunul de umectare.
(1) Când se aude bolboroseală, în furtunul de umectare poate fi apă. Efectuaţi
operaţiunea HOSE DRY (uscare furtun).
1 Apăsaţi butonul TEMP (2 locuri) şi butonul "MODE" în aceeaşi timp.
2 Apăsaţi butonul "TEMP " şi selectaţi " " (mod DRYING)
3 Apăsaţi butonul MODE pentru a porni operaţiunea HOSE DRY. Operaţiunea
HOSE DRY va funcţiona circa 30 minute. (pentru a anula operaţiunea HOSE
DRY, ţineţi apăsat butonul "MODE" mai mult de 5 secunde.)
4 Activaţi din nou proba de funcţionare pentru operaţiunea HUMID HEAT
(încălzire cu umectare), controlaţi să nu se audă bolboroseală în furtunul de
umectare.